Translation updates for Koha 22.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / tr-TR-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of tr.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-11-15 19:25-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-09-26 07:37+0000\n"
8 "Last-Translator: Onur Erdem <onurerdem@sdu.edu.tr>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: tr\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Path: /tr/22.05/tr-TR-opac-bootstrap.po\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1664177847.485492\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
22 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
23 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
24 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
25 #, c-format
26 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
27 msgstr ""
28 "%s %s %s %s Yeni sayılar hakkında e-posta bildirimlerine abone oldunuz "
29
30 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
31 #. %2$s: - newline="\n" | html -
32 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
33 #. %4$s:  title | html 
34 #. %5$s: - newline | html -
35 #. %6$s:  title | html 
36 #. %7$s:  barcode | html 
37 #. %8$s: - ELSE -
38 #. %9$s:  title | html 
39 #. %10$s: - newline | html -
40 #. %11$s:  title | html 
41 #. %12$s:  barcode | html 
42 #. %13$s: - END -
43 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
44 #, c-format
45 msgid ""
46 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
47 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
48 msgstr ""
49 "%s %s %s %s Gecikmiş %sMateryaliniz %s (barkod %s) gecikmiş %s %s iade "
50 "tarihi gelmiş %sMateryalinizi %s (barkod %s) bugün kütüphaneye iade ediniz %s"
51
52 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
53 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
54 #. %3$s:  ELSE 
55 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
56 #. %5$s:  interface | url 
57 #. %6$s:  theme | url 
58 #. %7$s:  END 
59 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
60 #, c-format
61 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
62 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
63
64 #. For the first occurrence,
65 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
66 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
67 #. %3$s:  ELSE 
68 #. %4$s:  END 
69 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
70 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
71 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
72 #, c-format
73 msgid "%s %s %s Koha online %s "
74 msgstr "%s %s %s Koha çevrimiçi %s  "
75
76 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
77 #. %2$s:  biblio.title | html 
78 #. %3$s:  ELSE 
79 #. %4$s:  END 
80 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
81 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
82 #. %7$s:  END 
83 #. %8$s:  subtitle | html 
84 #. %9$s:  END 
85 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
86 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
87 #. %12$s:  i = 0 
88 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
89 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
90 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
91 #. %16$s:  END 
92 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
93 #. %18$s:  part_names.$i | html 
94 #. %19$s:  END 
95 #. %20$s:  i = i + 1 
96 #. %21$s:  END 
97 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
98 #, c-format
99 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
100 msgstr ""
101 "%s %s %s Başlık yok %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
102
103 #. %1$s:  END 
104 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
105 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
106 #. %4$s:  END 
107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
108 #, c-format
109 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
110 msgstr ""
111 "%s %s %s Not: bu pencere 5 saniye içinde otomatik olarak kapanacaktır. %s"
112
113 #. %1$s: ~ USE Koha ~
114 #. %2$s: ~ USE raw ~
115 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
117 #, c-format
118 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
119 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
120
121 #. %1$s:  END # / bibitemloo.holdable 
122 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
123 #. %3$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
124 #. %4$s:  bibitemloo.author | html 
125 #. %5$s:  END 
126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
127 #, c-format
128 msgid "%s %s %s, by %s%s "
129 msgstr "%s %s %s, yazar %s %s"
130
131 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
132 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
133 #. %3$s:  END 
134 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
135 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
136 #. %6$s:  ELSE 
137 #. %7$s:  END 
138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
139 #, c-format
140 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
141 msgstr "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha çevrimiçi %s katalog"
142
143 #. %1$s:  IF ( library ) 
144 #. %2$s:  library.branchname | html 
145 #. %3$s:  END 
146 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
147 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
148 #. %6$s:  ELSE 
149 #. %7$s:  END 
150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
151 #, c-format
152 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
153 msgstr ""
154 "%s %s &rsaquo; %s Kütüphaneler &rsaquo; %s %s %s Koha çevrimiçi %s katalog"
155
156 #. %1$s:  ELSE 
157 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
158 #. %3$s:  END 
159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
160 #, c-format
161 msgid "%s %s (not approved) %s "
162 msgstr "%s %s (onaylanmadı) %s"
163
164 #. %1$s:  ELSE 
165 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
166 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
167 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
168 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
169 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
171 #, c-format
172 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
173 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
174
175 #. %1$s:  END 
176 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
178 #, c-format
179 msgid "%s %s Did you mean: "
180 msgstr "%s %s Şunu mu demek istediniz: "
181
182 #. For the first occurrence,
183 #. %1$s:  END 
184 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
187 #, c-format
188 msgid "%s %s End date: "
189 msgstr "%s %s Bitiş tarihi:"
190
191 #. %1$s:  END 
192 #. %2$s:  ELSE 
193 #. %3$s:  END 
194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
195 #, c-format
196 msgid "%s %s No results found. %s "
197 msgstr "%s %s Sonuç bulunamadı. %s "
198
199 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
200 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
201 #. %3$s:  ms_value | html 
202 #. %4$s:  ELSE 
203 #. %5$s:  END 
204 #. %6$s:  ELSE 
205 #. %7$s:  END 
206 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
207 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
208 #. %10$s:  ELSE 
209 #. %11$s:  END 
210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:13
211 #, c-format
212 msgid ""
213 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
214 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
215 msgstr ""
216 "%s '%s' için arama sonuçları %s %s Arama sonuçları %s %s Herhangi bir arama "
217 "kriteri belirtmediniz. %s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
218
219 #. %1$s:  END 
220 #. %2$s:  ELSE 
221 #. %3$s:  END 
222 #. %4$s:  END 
223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
224 #, c-format
225 msgid ""
226 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
227 "issues %s %s "
228 msgstr ""
229 "%s %s Yeni sayılar hakkındaki e-posta bildirimine abone olmak istiyorsanız "
230 "sistemde oturum açmalısınız %s %s"
231
232 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1 
233 #. %2$s:  IF ( review.author ) 
234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
235 #, c-format
236 msgid "%s %s by "
237 msgstr "%s %s yazar "
238
239 #. %1$s:  i.title | html 
240 #. %2$s:  IF i.author 
241 #. %3$s:  i.author | html 
242 #. %4$s:  END 
243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
244 #, c-format
245 msgid "%s %s by %s %s "
246 msgstr "%s %s yazar %s %s"
247
248 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1 
249 #. %2$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
250 #. %3$s:  MY_TAG.author | html 
251 #. %4$s:  END 
252 #. %5$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
253 #. %6$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
255 #, c-format
256 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
257 msgstr "%s %s yazar %s %s %s %s"
258
259 #. %1$s:  r.firstname | html 
260 #. %2$s:  r.surname | html 
261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
262 #, c-format
263 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
264 msgstr "%s %s Ödenmemiş ceza ve diğer borçlarınızın toplamı:"
265
266 #. %1$s:  firstname | $raw 
267 #. %2$s:  surname | $raw 
268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
269 #, c-format
270 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
271 msgstr "%s %s çevrimiçi kataloğumuzdan size bir sepet gönderildi."
272
273 #. %1$s:  firstname | $raw 
274 #. %2$s:  surname | $raw 
275 #. %3$s:  shelfname | $raw 
276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
277 #, c-format
278 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
279 msgstr "%s %s size çevrimiçi katalogdan gönderildi, liste adı : %s."
280
281 #. %1$s:  END 
282 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
283 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
284 #. %4$s:  ELSE 
285 #. %5$s:  END 
286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1366
287 #, c-format
288 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
289 msgstr "%s%s%s%sKaynağa bağlantı%s"
290
291 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
292 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
294 #, c-format
295 msgid "%s %s's fines and charges"
296 msgstr "%s %s'ın ceza ve ücretleri"
297
298 #. %1$s:  added_count | html 
299 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
300 #. %3$s:  ELSE 
301 #. %4$s:  END 
302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
303 #, c-format
304 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
305 msgstr "%s %stag%stags%s başarıyla eklendi."
306
307 #. %1$s:  deleted_count | html 
308 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
309 #. %3$s:  ELSE 
310 #. %4$s:  END 
311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
312 #, c-format
313 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
314 msgstr "%s %stag%stags%s başarıyla silindi."
315
316 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
317 #. %2$s:  ELSE 
318 #. %3$s:  END 
319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
320 #, c-format
321 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
322 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s ve %s "
323
324 #. %1$s:  bibliotitle | html 
325 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
327 #, c-format
328 msgid "%s (Record no. %s)"
329 msgstr "%s (Kayıt no. %s)"
330
331 #. For the first occurrence,
332 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
335 #, fuzzy, c-format
336 msgid "%s (default)"
337 msgstr "Varsayılan"
338
339 #. %1$s:  ELSE 
340 #. %2$s:  END 
341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
342 #, c-format
343 msgid "%s 0 records %s "
344 msgstr "%s 0 kayıt %s"
345
346 #. %1$s:  USE raw -
347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
348 #, c-format
349 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
350 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?>"
351
352 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
353 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
354 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:751
356 #, c-format
357 msgid "%s Account frozen %s %s "
358 msgstr "%s Hesap donduruldu %s %s "
359
360 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
361 #. %2$s:  END 
362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
363 #, c-format
364 msgid ""
365 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
366 "resolve this problem. %s "
367 msgstr ""
368 "%s pdf dosyası oluşturulurken bir hata oluştu. Bu sorunu gidermek için "
369 "lütfen personelle iletişime geçiniz. %s"
370
371 #. %1$s:  ELSE 
372 #. %2$s:  END 
373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
374 #, c-format
375 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
376 msgstr "%s Bu kulübün üyeliğinden çıkmak için kütüphanenize başvurun. %s"
377
378 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
379 #. %2$s:  ELSE 
380 #. %3$s:  END 
381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
382 #, c-format
383 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
384 msgstr "%s Sil %s Listeyi sil %s"
385
386 #. %1$s:  END 
387 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
389 #, c-format
390 msgid "%s Holds (%s) "
391 msgstr "%s Ayırtılanlar (%s)"
392
393 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
394 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
395 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
396 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
397 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
398 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
399 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
400 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
401 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
402 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
403 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
404 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
405 #. %13$s:  ELSE 
406 #. %14$s:  END 
407 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
408 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
409 #. %17$s:  ELSE 
410 #. %18$s:  END 
411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
412 #, c-format
413 msgid ""
414 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
415 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
416 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
417 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
418 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
419 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
420 msgstr ""
421 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
422 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
423 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
424 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
425 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
426 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
427
428 #. For the first occurrence,
429 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
432 #, c-format
433 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
434 msgstr "%s Herhangi bir sorunuz varsa, lütfen iletişime geçin"
435
436 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
438 #, c-format
439 msgid "%s Internet user critics"
440 msgstr "%s İnternet kullanıcısı eleştirileri"
441
442 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
443 #. %2$s:  ELSE 
444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
445 #, c-format
446 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
447 msgstr "%s Sayı notları etkinleştirilmedi. Lütfen kütüphaneye başvurun. %s"
448
449 #. %1$s:  ELSE 
450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:143
451 #, c-format
452 msgid "%s Item in transit to "
453 msgstr "%s materyal şu lokasyona taşıma durumunda"
454
455 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:133
457 #, c-format
458 msgid "%s Item waiting at "
459 msgstr "%s materyal şu konumda bekliyor"
460
461 #. %1$s:  issues_count | html 
462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
463 #, c-format
464 msgid "%s Item(s) checked out"
465 msgstr "%s Materyal ödünç verildi"
466
467 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
468 #. %2$s:  ELSE 
469 #. %3$s:  END 
470 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
471 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
472 #. %6$s:  ELSE 
473 #. %7$s:  END 
474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
475 #, c-format
476 msgid ""
477 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
478 "online%s catalog "
479 msgstr ""
480 "%s Hesabınıza giriş yapın %s Katalog girişi devre dışı bırakıldı %s &rsaquo; "
481 "%s%s%sKoha çevrimiçi%s kataloğu"
482
483 #. For the first occurrence,
484 #. %1$s:  END 
485 #. %2$s:  provider.description | html 
486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
489 #, fuzzy, c-format
490 msgid "%s Log in with %s "
491 msgstr "Google ile oturum açın"
492
493 #. %1$s:  IF !holds 
494 #. %2$s:  ELSE 
495 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
497 #, c-format
498 msgid "%s No data available %s %s "
499 msgstr "%s Kullanılabilir veri yok %s %s"
500
501 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
502 #. %2$s:  LibraryName | html 
503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
504 #, c-format
505 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
506 msgstr "%s %s kataloğunda sonuç bulunamadı."
507
508 #. %1$s:  ELSE 
509 #. %2$s:  END # / IF results 
510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
511 #, c-format
512 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
513 msgstr "%s Sonuç bulunamadı, filtreleri değiştirmeyi deneyin. %s"
514
515 #. %1$s:  ELSE 
516 #. %2$s:  END 
517 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
518 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
519 #. %5$s:  END 
520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:6
521 #, c-format
522 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
523 msgstr "%s Başlık yok %s %s%s,%s "
524
525 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
527 #, fuzzy, c-format
528 msgid "%s Not allowed "
529 msgstr "%s İzin verilmiyor"
530
531 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
533 #, c-format
534 msgid "%s Professional critics"
535 msgstr "%s Profesyonel eleştirmenler"
536
537 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
539 #, c-format
540 msgid "%s Quotations"
541 msgstr "%s Alıntılar"
542
543 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
544 #. %2$s:  END 
545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
546 #, c-format
547 msgid "%s Renewal not allowed %s "
548 msgstr "%s Süresinin uzatılmasına izin verilmiyor %s"
549
550 #. For the first occurrence,
551 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
552 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
553 #. %3$s:  ELSE 
554 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
555 #. %5$s:  END 
556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
558 #, c-format
559 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
560 msgstr "%s Gecikenler işlemi tarafından kısıtlama eklendi %s %s %s %s"
561
562 #. %1$s:  LibraryName | html 
563 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
564 #. %3$s:  query_desc | html 
565 #. %4$s:  END 
566 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
567 #. %6$s:  limit_desc | html 
568 #. %7$s:  END 
569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
570 #, c-format
571 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
572 msgstr "%s Ara %siçin '%s'%s%s&nbsp;ile sınırla(r):&nbsp;'%s'%s"
573
574 #. LINK
575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
576 msgid "%s Search RSS feed"
577 msgstr "%s RSS özet akışında ara"
578
579 #. %1$s:  LibraryName | html 
580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
581 #, c-format
582 msgid "%s Self check-in"
583 msgstr "%s Self check-in"
584
585 #. %1$s:  LibraryName | html 
586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
587 #, c-format
588 msgid "%s Self checkout system"
589 msgstr "%s Otomatik Ödünç & İade Sistemi"
590
591 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
593 #, c-format
594 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
595 msgstr "%s Tıkladığınız bağlantı geçersiz, veya süresi dolmuş."
596
597 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
598 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
600 #, c-format
601 msgid "%s The passwords do not match. %s "
602 msgstr "%s Şifreler eşleşmiyor. %s"
603
604 #. %1$s:  IF error 
605 #. %2$s:  ELSE 
606 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
608 #, c-format
609 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
610 msgstr "%s Bu pnn, idref servisinde bulunamadı. %s %s"
611
612 #. %1$s:  ELSE 
613 #. %2$s:  END 
614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
615 #, c-format
616 msgid "%s This record has no items. %s "
617 msgstr "%s Bu kayda bağlı herhangi bir materyal yok. %s "
618
619 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
621 #, c-format
622 msgid "%s Video extracts"
623 msgstr "%s Video kesitleri"
624
625 #. %1$s:  ELSE 
626 #. %2$s:  END 
627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
628 #, c-format
629 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
630 msgstr "%s Hiçbir arama kıstası belirlemediniz. %s "
631
632 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
633 #. %2$s:  ELSE 
634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
635 #, c-format
636 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
637 msgstr "%s Bu kütüphaneden bugüne kadar hiç bir şey ödünç almadınız. %s "
638
639 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:377
641 #, c-format
642 msgid "%s holdings"
643 msgstr "%s ayırtılanlar"
644
645 #. For the first occurrence,
646 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
649 #, c-format
650 msgid "%s items are on order."
651 msgstr "%s materyal sipariş edildi."
652
653 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
654 #. %2$s:  total | html 
655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
656 #, c-format
657 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
658 msgstr ""
659 "%s sonuçtan %s kadarı yüklendi, diğer kayıtları görmek için aramanızı "
660 "daraltın"
661
662 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
664 #, c-format
665 msgid "%s per day"
666 msgstr "%s günlük"
667
668 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
670 #, c-format
671 msgid "%s per hour"
672 msgstr "%s saatlik"
673
674 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
675 #. %2$s:  IF authtypetext 
676 #. %3$s:  authtypetext | html 
677 #. %4$s:  END 
678 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
679 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
680 #. %7$s:  ELSE 
681 #. %8$s:  END 
682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
683 #, c-format
684 msgid ""
685 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
686 msgstr ""
687 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Otorite araması &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
688
689 #. For the first occurrence,
690 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
691 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
692 #. %3$s:  ELSE 
693 #. %4$s:  END 
694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
698 #, c-format
699 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
700 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
701
702 #. LINK
703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
704 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
705 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog en son yorumlar"
706
707 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
708 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
709 #. %3$s:  ELSE 
710 #. %4$s:  END 
711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
712 #, c-format
713 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
714 msgstr "%s%s%sKütüphane kataloğu%s"
715
716 #. %1$s:  IF meta.value 
717 #. %2$s:  meta.value | html 
718 #. %3$s:  ELSE 
719 #. %4$s:  END 
720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
721 #, c-format
722 msgid "%s%s%sN/A%s"
723 msgstr "%s%s%sN/A%s"
724
725 #. %1$s:  IF page 
726 #. %2$s:  page.title | html 
727 #. %3$s:  ELSE 
728 #. %4$s:  END 
729 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
730 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
731 #. %7$s:  ELSE 
732 #. %8$s:  END 
733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
734 #, fuzzy, c-format
735 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
736 msgstr "Resimler: %s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
737
738 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
739 #. %2$s:  USE Koha 
740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
741 #, c-format
742 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
743 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
744
745 #. %1$s:  LibraryNameTitle | html 
746 #. %2$s:  ELSE 
747 #. %3$s:  END 
748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
749 #, c-format
750 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
751 msgstr "%s%sKoha çevrimiçi%s katalog "
752
753 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
754 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
755 #. %3$s:  ELSE 
756 #. %4$s:  END 
757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
758 #, c-format
759 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
760 msgstr "%s(AA/GG/YYYY)%s(GG/AA/YYYY)%s(YYYY-AA-GG)%s"
761
762 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
763 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
764 #. %3$s:  END 
765 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
766 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
767 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
768 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
769 #. %8$s:  END 
770 #. %9$s:  END 
771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:135
772 #, c-format
773 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
774 msgstr "%s, %s,%s %s tarihinden %s %s tarihine kadar %s %s %s"
775
776 #. For the first occurrence,
777 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
778 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
782 #, c-format
783 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
784 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
785
786 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
787 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
789 #, c-format
790 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
791 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
792
793 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
794 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
795 #. %3$s:  review.reviewid | html 
796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
797 #, c-format
798 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
799 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
800
801 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
803 #, c-format
804 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
805 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
806
807 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
808 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
810 #, c-format
811 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
812 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
813
814 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
815 #. %2$s:  query_cgi | html 
816 #. %3$s:  limit_cgi | html 
817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
818 #, c-format
819 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
820 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
821
822 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
823 #. %2$s:  query_cgi | html 
824 #. %3$s:  limit_cgi | html 
825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
826 #, c-format
827 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
828 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
829
830 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
831 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
833 #, c-format
834 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
835 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
836
837 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
839 #, c-format
840 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
841 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
842
843 #. %1$s:  IF ( total ) 
844 #. %2$s:  ELSE 
845 #. %3$s:  END 
846 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
847 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
848 #. %6$s:  ELSE 
849 #. %7$s:  END 
850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
851 #, c-format
852 msgid ""
853 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
854 "catalog"
855 msgstr ""
856 "%sOtorite arama sonuçları%sSonuç bulunamadı%s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi"
857 "%s katalog"
858
859 #. %1$s:  IF op == 'view' 
860 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
861 #. %3$s:  ELSE 
862 #. %4$s:  END 
863 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
864 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
865 #. %7$s:  ELSE 
866 #. %8$s:  END 
867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
868 #, c-format
869 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
870 msgstr "%s%sİçeriği %sListeleriniz%s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
871
872 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
873 #. %2$s:  END 
874 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
875 #. %4$s:  END 
876 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
877 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
878 #. %7$s:  ELSE 
879 #. %8$s:  END 
880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
881 #, c-format
882 msgid ""
883 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s"
884 "%sKoha online%s catalog"
885 msgstr ""
886 "%sYeni bir satın alma önerisi girin%s %sSatın Alma Önerileri%s &rsaquo; %s%s"
887 "%sKoha çevrimiçi%s katalog "
888
889 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
890 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
891 #. %3$s:  END 
892 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
893 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
894 #. %6$s:  ELSE 
895 #. %7$s:  END 
896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
897 #, c-format
898 msgid ""
899 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
900 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
901 msgstr ""
902 "%sBir abonelik uyarısına abone olun %s Bir abonelik uyarısının aboneliğinden "
903 "çıkın %s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
904
905 #. %1$s:  ELSE 
906 #. %2$s:  END 
907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
908 #, c-format
909 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
910 msgstr "%sBu otorite hiç bir kayıtta kullanılmamış.%s"
911
912 #. %1$s:  ELSE 
913 #. %2$s:  END 
914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:313
915 #, c-format
916 msgid "%sThis record has no items.%s "
917 msgstr "%sBu kayda bağlı bir materyal yok. %s "
918
919 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
920 #. %2$s:  ELSE 
921 #. %3$s:  END 
922 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
923 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
924 #. %6$s:  ELSE 
925 #. %7$s:  END 
926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
927 #, c-format
928 msgid ""
929 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
930 "online%s catalog"
931 msgstr ""
932 "%sKişisel bilgilerinizi güncelleyin%sYeni bir hesap kaydedin%s &rsquo; %s%s"
933 "%sKoha çevrimiçi%s katalog"
934
935 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
936 #. %2$s:  END 
937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:924
938 #, c-format
939 msgid "%sYes%s "
940 msgstr "%sEvet%s"
941
942 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
943 #. %2$s:  ELSE 
944 #. %3$s:  END 
945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
946 #, c-format
947 msgid "%sYes%sNo%s "
948 msgstr "%sEvet%sHayır%s "
949
950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
952 #, c-format
953 msgid "&lt;&lt; Previous"
954 msgstr "&lt;&lt; Önceki"
955
956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
957 #, c-format
958 msgid ""
959 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
960 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
961 msgstr ""
962 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
963 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
964
965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
966 #, c-format
967 msgid ""
968 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
969 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
970 msgstr ""
971 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
972 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
973
974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
975 #, c-format
976 msgid ""
977 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
978 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
979 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
980 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
981 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
982 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
983 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
984 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
985 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
986 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
987 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
988 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
989 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
990 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
991 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
992 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
993 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
994 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
995 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
996 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
997 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
998 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
999 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1000 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1001 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1002 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1003 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1004 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1005 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1006 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1007 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1008 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1009 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1010 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1011 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1012 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1013 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1014 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1015 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1016 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1017 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1018 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1019 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1020 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1021 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1022 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1023 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1024 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1025 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1026 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1027 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1028 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1029 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1030 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1031 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1032 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1033 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1034 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1035 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1036 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1037 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1038 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1039 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1040 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1041 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1042 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1043 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1044 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1045 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1046 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1047 msgstr ""
1048 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1049 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1050 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1051 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1052 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1053 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1054 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1055 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1056 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1057 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
1058 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
1059 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
1060 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
1061 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
1062 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
1063 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
1064 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
1065 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
1066 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
1067 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
1068 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1069 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1070 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1071 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1072 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1073 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1074 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1075 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1076 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1077 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1078 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1079 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1080 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1081 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1082 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1083 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1084 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1085 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1086 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1087 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1088 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1089 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1090 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1091 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1092 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1093 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1094 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1095 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1096 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1097 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1098 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1099 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1100 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1101 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1102 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1103 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1104 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1105 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1106 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1107 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1108 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1109 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1110 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1111 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1112 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1113 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1114 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1115 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1116 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1117
1118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
1119 #, c-format
1120 msgid ""
1121 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1122 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1123 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1124 "GetPatronStatus&gt;"
1125 msgstr ""
1126 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1127 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1128 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1129 "GetPatronStatus&gt;"
1130
1131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
1132 #, c-format
1133 msgid ""
1134 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1135 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1136 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1137 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1138 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1139 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1140 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1141 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1142 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1143 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1144 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1145 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1146 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1147 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1148 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1149 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1150 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1151 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1152 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1153 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1154 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1155 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1156 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1157 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1158 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1159 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1160 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1161 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1162 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1163 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1164 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1165 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1166 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1167 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1168 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1169 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1170 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1171 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1172 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1173 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1174 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1175 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1176 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1177 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1178 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1179 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1180 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1181 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1182 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1183 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1184 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1185 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1186 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1187 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1188 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1189 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1190 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1191 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1192 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1193 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1194 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1195 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1196 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1197 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1198 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1199 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1200 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1201 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1202 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1203 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1204 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1205 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1206 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1207 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1208 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1209 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1210 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1211 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1212 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1213 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1214 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1215 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1216 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1217 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1218 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1219 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1220 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1221 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1222 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1223 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1224 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1225 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1226 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1227 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1228 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1229 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1230 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1231 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1232 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1233 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1234 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1235 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1236 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1237 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1238 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1239 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1240 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1241 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1242 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1243 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1244 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1245 msgstr ""
1246 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1247 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1248 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1249 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1250 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1251 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1252 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1253 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1254 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1255 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1256 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1257 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1258 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1259 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1260 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1261 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1262 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1263 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1264 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1265 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1266 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1267 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1268 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1269 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1270 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1271 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1272 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1273 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1274 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1275 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1276 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1277 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1278 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1279 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1280 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1281 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1282 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1283 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1284 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1285 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1286 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1287 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1288 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1289 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1290 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1291 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1292 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1293 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1294 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1295 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1296 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1297 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1298 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1299 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1300 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1301 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1302 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1303 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1304 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1305 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1306 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1307 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1308 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1309 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1310 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1311 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1312 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1313 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1314 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1315 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1316 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1317 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1318 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1319 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1320 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1321 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1322 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1323 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1324 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1325 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1326 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1327 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1328 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1329 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1330 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1331 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1332 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1333 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1334 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1335 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1336 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1337 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1338 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1339 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1340 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1341 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1342 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1343 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1344 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1345 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1346 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1347 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1348 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1349 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1350 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1351 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1352 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1353 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1354 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1355 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1356 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1357
1358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
1359 #, c-format
1360 msgid ""
1361 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1362 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1363 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1364 msgstr ""
1365 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1366 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1367 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1368
1369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
1370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
1371 #, c-format
1372 msgid ""
1373 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1374 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1375 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1376 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1377 msgstr ""
1378 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1379 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1380 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1381 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1382
1383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1384 #, c-format
1385 msgid ""
1386 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1387 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1388 msgstr ""
1389 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; &lt;"
1390 "id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1391
1392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
1393 #, c-format
1394 msgid ""
1395 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1396 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1397 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1398 msgstr ""
1399 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1400 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1401 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1402
1403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
1404 #, c-format
1405 msgid ""
1406 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1407 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1408 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1409 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1410 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1411 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1412 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1413 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1414 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1415 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1416 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1417 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1418 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1419 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1420 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1421 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1422 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1423 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1424 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1425 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1426 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1427 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1428 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1429 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1430 msgstr ""
1431 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1432 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1433 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1434 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1435 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1436 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1437 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1438 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1439 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1440 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1441 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1442 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1443 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1444 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1445 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1446 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1447 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1448 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1449 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1450 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1451 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1452 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1453 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1454 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1455
1456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
1457 #, c-format
1458 msgid ""
1459 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1460 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1461 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1462 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1463 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1464 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1465 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1466 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1467 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1468 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1469 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1470 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1471 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1472 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1473 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1474 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1475 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1476 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1477 msgstr ""
1478 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1479 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1480 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1481 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1482 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1483 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1484 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1485 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1486 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1487 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1488 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1489 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1490 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1491 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1492 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1493 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1494 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1495 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1496
1497 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
1498 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
1499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
1500 #, c-format
1501 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
1502 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (%s değerleri üzerinde)"
1503
1504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
1505 #, c-format
1506 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
1507 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yazar Adı Dizilimi"
1508
1509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
1510 #, c-format
1511 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
1512 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Toplantı Adı"
1513
1514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
1515 #, c-format
1516 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
1517 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Toplantı Adı Dizilimi"
1518
1519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
1520 #, c-format
1521 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
1522 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kurum Adı"
1523
1524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
1525 #, c-format
1526 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1527 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1528
1529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
1530 #, c-format
1531 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1532 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1533
1534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
1535 #, c-format
1536 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
1537 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Anahtar kelime öbeği"
1538
1539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
1540 #, c-format
1541 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
1542 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kişi Adı"
1543
1544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
1545 #, c-format
1546 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
1547 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kişi Adı Dizilimi"
1548
1549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
1550 #, c-format
1551 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
1552 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konu ve daha geniş terimler"
1553
1554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
1555 #, c-format
1556 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
1557 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konu ve daha dar terimler"
1558
1559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1560 #, c-format
1561 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
1562 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konu ve ilgili terimler"
1563
1564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1565 #, c-format
1566 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
1567 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konu Dizilimi"
1568
1569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1570 #, c-format
1571 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
1572 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Eseradı Dizilimi"
1573
1574 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
1575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
1576 #, c-format
1577 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
1578 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s oylar)"
1579
1580 #. For the first occurrence,
1581 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
1582 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
1583 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
1584 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
1585 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
1586 #. %6$s:  END 
1587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
1588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:435
1589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
1590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
1591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
1592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
1593 #, c-format
1594 msgid ""
1595 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
1596 "must be seen by the library %s )"
1597 msgstr ""
1598 "( %s izin verilenden %s tane kalan uzatma hakkı %s / %s izin verilenden %s "
1599 "materyal kütüphane tarafından görülmelidir %s )"
1600
1601 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
1602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1603 #, c-format
1604 msgid "(%s biblios)"
1605 msgstr "(%s bibliyografik kayıtlar)"
1606
1607 #. For the first occurrence,
1608 #. %1$s:  overdues_count | html 
1609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
1610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
1611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
1612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1613 #, c-format
1614 msgid "(%s total)"
1615 msgstr "(%s toplam)"
1616
1617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
1618 #, c-format
1619 msgid "(Accruing)"
1620 msgstr "(Accruing)"
1621
1622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1623 #, c-format
1624 msgid "(Acronym)"
1625 msgstr "(Kısaltma)"
1626
1627 #. For the first occurrence,
1628 #. SCRIPT
1629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
1630 msgid "(All)"
1631 msgstr "(Tümü)"
1632
1633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1634 #, c-format
1635 msgid ""
1636 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1637 msgstr ""
1638 "(Veritabanında barkod bulunamadı, lütfen yardım için kütüphane personeline "
1639 "danışın)"
1640
1641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1642 #, c-format
1643 msgid "(Broader heading)"
1644 msgstr "(Daha geniş başlık)"
1645
1646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
1647 #, c-format
1648 msgid "(Cancelled)"
1649 msgstr "(İptal edildi)"
1650
1651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
1652 #, c-format
1653 msgid "(Checked out)"
1654 msgstr "(Ödünç alınmıştır)"
1655
1656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1657 #, c-format
1658 msgid "(Earlier heading)"
1659 msgstr "(Önceki başlık)"
1660
1661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1662 #, c-format
1663 msgid "(Forgiven)"
1664 msgstr "(Bağışlandı)"
1665
1666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1667 #, c-format
1668 msgid "(Hides shelf browser)"
1669 msgstr "(Raf tarayıcısını kapatır)"
1670
1671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1672 #, c-format
1673 msgid "(Immediate parent body)"
1674 msgstr "(Yakın ana gövde)"
1675
1676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1677 #, c-format
1678 msgid ""
1679 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
1680 "for assistance)"
1681 msgstr ""
1682 "Materyal sistemden düşülür ve iade politika tarafından bloke edilir, lütfen "
1683 "yardım için kütüphane personeline danışın)"
1684
1685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1686 #, c-format
1687 msgid "(Later heading)"
1688 msgstr "(Sonraki başlık)"
1689
1690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1691 #, c-format
1692 msgid "(Lost)"
1693 msgstr "(Kayıp)"
1694
1695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1696 #, c-format
1697 msgid "(Musical composition)"
1698 msgstr "(Müzikal kompozisyon)"
1699
1700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1701 #, c-format
1702 msgid "(Narrower heading)"
1703 msgstr "(Daha dar başlık)"
1704
1705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1707 #, c-format
1708 msgid "(Not supported by Koha)"
1709 msgstr "(Koha tarafından desteklenmemektedir)"
1710
1711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1715 #, c-format
1716 msgid "(Not supported yet)"
1717 msgstr "(Henüz desteklenmemektedir)"
1718
1719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:358
1720 #, c-format
1721 msgid "(On-site checkout)"
1722 msgstr "(Yerinde ödünç alma)"
1723
1724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1315
1725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1317
1726 #, c-format
1727 msgid "(Opens below)"
1728 msgstr "(Aşağıda açılır)"
1729
1730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1741 #, c-format
1742 msgid "(Optional)"
1743 msgstr "(İsteğe Bağlı)"
1744
1745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1749 #, c-format
1750 msgid "(Optional, default 0)"
1751 msgstr "(İsteğe Bağlı, varsayılan 0)"
1752
1753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1754 #, c-format
1755 msgid "(Optional, default 1)"
1756 msgstr "(İsteğe Bağlı, varsayılan 1)"
1757
1758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
1760 #, c-format
1761 msgid ""
1762 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
1763 "online.)"
1764 msgstr ""
1765 "(Lütfen dikkat: çevrim içi olarak gönderirseniz hesabınıza geri yüklenmesi "
1766 "için bir gecikme yaşanabilir.)"
1767
1768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1769 #, c-format
1770 msgid "(Refunded)"
1771 msgstr "(Refunded)"
1772
1773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
1774 #, c-format
1775 msgid "(Replaced)"
1776 msgstr "(Değiştirildi)"
1777
1778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1800 #, c-format
1801 msgid "(Required)"
1802 msgstr "(Gerekli)"
1803
1804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
1805 #, c-format
1806 msgid "(Returned)"
1807 msgstr "(Returned)"
1808
1809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1810 #, c-format
1811 msgid ""
1812 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1813 msgstr ""
1814 "(Kitap şu anda ödünçte değildir, lütfen yardım için kütüphane personeline "
1815 "danışın)"
1816
1817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1818 #, c-format
1819 msgid ""
1820 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
1821 "library staff for assistance)"
1822 msgstr ""
1823 "(Materyal self servis terminalinde iade edilemez, lütfen yardım için "
1824 "kütüphane personeline başvurun)"
1825
1826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1827 #, c-format
1828 msgid ""
1829 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
1830 "assistance)"
1831 msgstr ""
1832 "(Materyal bu kütüphanede iade edilemez, lütfen yardım için kütüphane "
1833 "personeline danışın)"
1834
1835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1836 #, c-format
1837 msgid ""
1838 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
1839 "assistance)"
1840 msgstr ""
1841 "(Bu materyalin iadesinde bir sorun oluştu, lütfen yardım için kütüphane "
1842 "personeline danışın) "
1843
1844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1848 #, c-format
1849 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1850 msgstr "(Bunun yerine OAI-PMH kullan)"
1851
1852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1853 #, c-format
1854 msgid "(Use OPAC instead)"
1855 msgstr "(Bunun yerine OPAC kullan)"
1856
1857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1859 #, c-format
1860 msgid "(Use SRU instead)"
1861 msgstr "(Bunun yerine SRU kullan)"
1862
1863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1864 #, c-format
1865 msgid "(Voided)"
1866 msgstr "(İptal edildi)"
1867
1868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
1869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
1870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1871 #, c-format
1872 msgid "(done)"
1873 msgstr "(bitmiş)"
1874
1875 #. SCRIPT
1876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
1877 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1878 msgstr "(_MAX_ toplam girişin arasından seçilmiştir)"
1879
1880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
1881 #, c-format
1882 msgid "(on hold)"
1883 msgstr "(ayırtılmış)"
1884
1885 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
1886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
1887 #, c-format
1888 msgid "(only %s)"
1889 msgstr "(sadece %s)"
1890
1891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
1892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:765
1893 #, c-format
1894 msgid "(overdue)"
1895 msgstr "(overdue)"
1896
1897 #. For the first occurrence,
1898 #. %1$s:  priority | html 
1899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1389
1901 #, c-format
1902 msgid "(priority %s)"
1903 msgstr "(öncelik %s)"
1904
1905 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1906 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1907 #. %3$s:  END 
1908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:35
1909 #, c-format
1910 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1911 msgstr "(ilgili aramalar: %s%s%s)"
1912
1913 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1914 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1915 #. %3$s:  END 
1916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
1917 #, c-format
1918 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1919 msgstr "(ilgili aramalar:%s %s%s)."
1920
1921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1925 #, c-format
1926 msgid "(remove)"
1927 msgstr "(Kaldır)"
1928
1929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
1930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
1931 #, c-format
1932 msgid "-- Choose --"
1933 msgstr "-- Seçin --"
1934
1935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1937 #, c-format
1938 msgid "-- Choose format --"
1939 msgstr "-- Format seçin --"
1940
1941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
1942 #, c-format
1943 msgid "-- none -- "
1944 msgstr "-- hiçbiri -- "
1945
1946 #. %1$s:  CASE 'account_locked' 
1947 #. %2$s:  IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL') 
1948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1949 #, fuzzy, c-format
1950 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1951 msgstr "%s Bu hesap kilitlendi! %s"
1952
1953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1954 #, c-format
1955 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1956 msgstr ". Bu mesajı yok saymak için \"Önerinizi Onaylayın\" butonuna tıklayın."
1957
1958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1959 #, c-format
1960 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1961 msgstr ". Silme işlemini bir kez onayladığınızda, hiç kimse listeye erişemez!"
1962
1963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
1964 #, c-format
1965 msgid ". Please contact the library for more information."
1966 msgstr ". Lütfen daha fazla bilgi için kütüphane ile irtibata geçin."
1967
1968 #. %1$s:  ELSE 
1969 #. %2$s:  END 
1970 #. %3$s:  END 
1971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
1972 #, c-format
1973 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1974 msgstr ".%sGecikme cezalarınız var.%s %s"
1975
1976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1977 #, c-format
1978 msgid "...or..."
1979 msgstr "...veya..."
1980
1981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
1982 #, c-format
1983 msgid "0.00"
1984 msgstr "0.00"
1985
1986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
1987 #, c-format
1988 msgid "000 "
1989 msgstr "000 "
1990
1991 #. SPAN
1992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
1993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
1994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:826
1995 msgid "0000-00-00"
1996 msgstr "0000-00-00"
1997
1998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
1999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
2000 #, c-format
2001 msgid "1 item is on order."
2002 msgstr "1 materyal sipariş edildi."
2003
2004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2005 #, c-format
2006 msgid "10 titles"
2007 msgstr "10 eser adı"
2008
2009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2010 #, c-format
2011 msgid "100 titles"
2012 msgstr "100 eser adı"
2013
2014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2016 #, c-format
2017 msgid "12 months"
2018 msgstr "12 ay"
2019
2020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2021 #, c-format
2022 msgid "15 titles"
2023 msgstr "15 eser adı"
2024
2025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2026 #, c-format
2027 msgid "20 titles"
2028 msgstr "20 eser adı"
2029
2030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2032 #, c-format
2033 msgid "3 months"
2034 msgstr "3 ay"
2035
2036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2037 #, c-format
2038 msgid "30 titles"
2039 msgstr "30 eser adı"
2040
2041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2042 #, c-format
2043 msgid "40 titles"
2044 msgstr "40 eser adı"
2045
2046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2047 #, c-format
2048 msgid "50 titles"
2049 msgstr "50 eser adı"
2050
2051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2053 #, c-format
2054 msgid "6 months"
2055 msgstr "6 ay"
2056
2057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2058 #, c-format
2059 msgid ""
2060 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2061 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2062 msgstr ""
2063 ": Bu istek ancak kütüphane sicilinizin iyi olması durumunda geçerlidir. "
2064 "Uygulama bir kez yapıldıktan sonra kütüphane materyallerini ödünç "
2065 "alamazsınız."
2066
2067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2068 #, c-format
2069 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2070 msgstr ""
2071 "Kısa bir süre sonra e-posta adresinize bir onay e-postası gönderilecektir "
2072
2073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:232
2074 #, c-format
2075 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2076 msgstr "Bu materyali alabilmeniz için hesabınıza bir ayırtma ücreti yazıldı."
2077
2078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2079 #, c-format
2080 msgid "A librarian"
2081 msgstr "Kütüphaneci"
2082
2083 #. %1$s:  message_value | html 
2084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2085 #, c-format
2086 msgid ""
2087 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2088 msgstr "'%s' hareket numarası ile bir ödeme zaten bu hesaba gönderilmiş."
2089
2090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2091 #, c-format
2092 msgid "A similar document already exists: "
2093 msgstr "Benzer bir belge zaten var:"
2094
2095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
2096 #, c-format
2097 msgid "A specific item"
2098 msgstr "Belirli bir kopya"
2099
2100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
2101 #, c-format
2102 msgid "About the author"
2103 msgstr "Yazar hakkında"
2104
2105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
2106 #, c-format
2107 msgid "Abstracts/summaries"
2108 msgstr "Özler/Özetler"
2109
2110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
2111 #, c-format
2112 msgid "Accept"
2113 msgstr "Kabul et"
2114
2115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
2116 #, c-format
2117 msgid "Accepted by the library"
2118 msgstr "Kütüphane tarafından kabul edildi"
2119
2120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
2121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:64
2122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:174
2123 #, c-format
2124 msgid "Access denied"
2125 msgstr "Erişim engellendi"
2126
2127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
2129 #, c-format
2130 msgid ""
2131 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2132 "Please contact the library. "
2133 msgstr ""
2134 "Kayıtlarımıza göre güncel iletişim bilgileriniz bulunmamaktadır. Lütfen "
2135 "kütüphane ile iletişime geçiniz."
2136
2137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
2138 #, c-format
2139 msgid "Account creation fee"
2140 msgstr "Hesap oluşturma ücreti"
2141
2142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
2143 #, c-format
2144 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
2145 msgstr "Yalnızca bu e-posta adresiyle hesap kimliği belirsizdir."
2146
2147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2148 #, c-format
2149 msgid "Account payment"
2150 msgstr "Hesap ödemesi"
2151
2152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
2153 #, c-format
2154 msgid "Account renewal fee"
2155 msgstr "Hesap yenileme ücreti"
2156
2157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2158 #, c-format
2159 msgid "Acquired in the last:"
2160 msgstr "Kütüphaneye geliş tarihi:"
2161
2162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2164 #, c-format
2165 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2166 msgstr "Geliş tarihi: En yeniden en eskiye"
2167
2168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2170 #, c-format
2171 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2172 msgstr "Geliş tarihi: En eskiden en yeniye"
2173
2174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
2175 #, c-format
2176 msgid "Acronym"
2177 msgstr "Kısaltma"
2178
2179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
2180 #, fuzzy, c-format
2181 msgid "Actions"
2182 msgstr "Konumlar"
2183
2184 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
2187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
2188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
2189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
2190 msgid "Add"
2191 msgstr "Ekle"
2192
2193 #. %1$s:  total | html 
2194 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2196 #, c-format
2197 msgid "Add %s items to %s"
2198 msgstr "Ekle %s –e materyaller %s"
2199
2200 #. A
2201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2202 msgid "Add another field"
2203 msgstr "Başka alan ekle"
2204
2205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
2206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2207 #, c-format
2208 msgid "Add note"
2209 msgstr "Not ekle"
2210
2211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2212 #, c-format
2213 msgid "Add tag"
2214 msgstr "Etiket ekle"
2215
2216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
2217 #, c-format
2218 msgid "Add tag(s)"
2219 msgstr "Etiket(ler) ekle"
2220
2221 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2223 #, c-format
2224 msgid "Add to %s"
2225 msgstr "Ekle %s"
2226
2227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
2228 #, c-format
2229 msgid "Add to a list"
2230 msgstr "Bir liste ekle"
2231
2232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2233 #, c-format
2234 msgid "Add to a new list:"
2235 msgstr "Yeni bir listeye ekle:"
2236
2237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2238 #, c-format
2239 msgid "Add to cart"
2240 msgstr "Sepete ekle"
2241
2242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2243 #, c-format
2244 msgid "Add to list:"
2245 msgstr "Listeye ekleyin:"
2246
2247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2248 #, c-format
2249 msgid "Add to your cart"
2250 msgstr "Sepetinize ekleyin"
2251
2252 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2253 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2254 #. %3$s:  ELSE 
2255 #. %4$s:  END 
2256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2257 #, c-format
2258 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2259 msgstr "Listenize ekleyin &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
2260
2261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
2262 #, c-format
2263 msgid "Add to..."
2264 msgstr "Belirtilen öğeye ekle"
2265
2266 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
2268 #, c-format
2269 msgid "Added %s by"
2270 msgstr "tarafından %s eklendi"
2271
2272 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2274 #, c-format
2275 msgid "Added %s by you"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
2279 #, c-format
2280 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2281 msgstr "Kitaplar/basılı materyaller için ek içerik türleri"
2282
2283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
2284 #, c-format
2285 msgid "Additional information"
2286 msgstr "Ek bilgi"
2287
2288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
2289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
2290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
2291 #, c-format
2292 msgid "Address 2:"
2293 msgstr "Adres 2:"
2294
2295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
2296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
2297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
2298 #, c-format
2299 msgid "Address:"
2300 msgstr "Adres:"
2301
2302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2303 #, c-format
2304 msgid "Adolescent"
2305 msgstr "Genç"
2306
2307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
2308 #, c-format
2309 msgid "Adult"
2310 msgstr "Yetişkin"
2311
2312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
2313 #, c-format
2314 msgid "Advance notice"
2315 msgstr "Önceden bildirim"
2316
2317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
2320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
2321 #, c-format
2322 msgid "Advanced search"
2323 msgstr "Gelişmiş arama"
2324
2325 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2326 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2327 #. %3$s:  ELSE 
2328 #. %4$s:  END 
2329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2330 #, c-format
2331 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2332 msgstr "Gelişmiş arama &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
2333
2334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:199
2335 #, c-format
2336 msgid "Alert staff of your arrival "
2337 msgstr ""
2338
2339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
2340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2341 #, c-format
2342 msgid "All"
2343 msgstr "Tümü"
2344
2345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
2346 #, c-format
2347 msgid ""
2348 "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
2349 "someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
2350 "it so you may use it."
2351 msgstr ""
2352 "Ödünç alınabilir tüm materyaller, ödünç verildiyse ve başkası tarafından "
2353 "ihtiyaç duyulursa geri çağrılabilir. Bu materyali ödünç alan kişiden "
2354 "materyali kullanabilmeniz için iade etmesini isteyeceğiz."
2355
2356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2357 #, c-format
2358 msgid "All collections"
2359 msgstr "Tüm koleksiyonlar"
2360
2361 #. SCRIPT
2362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2363 msgid "All holds will be suspended."
2364 msgstr "Tüm ayırtılanlar askıya alınacak."
2365
2366 #. SCRIPT
2367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2368 msgid "All holds will resume."
2369 msgstr "Tüm ayırtılanlar devam ettirilecek."
2370
2371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2372 #, c-format
2373 msgid "All item types"
2374 msgstr "Tüm materyal türleri"
2375
2376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
2377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
2378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2379 #, c-format
2380 msgid "All libraries"
2381 msgstr "Tüm kütüphaneler"
2382
2383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2384 #, c-format
2385 msgid "All tags"
2386 msgstr "Tüm etiketler"
2387
2388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
2389 #, c-format
2390 msgid "Allow auto-renewal: "
2391 msgstr "Otomatik süre uzatmaya izin ver:"
2392
2393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
2394 #, c-format
2395 msgid "Allow changes to contents from: "
2396 msgstr "İçerik değişikliklerine izin verin:"
2397
2398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
2399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
2400 #, c-format
2401 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2402 msgstr "Garantörünüzün mevcut ödünç aldıklarınızı görmesine izin verilsin mi?"
2403
2404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
2405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
2406 #, c-format
2407 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2408 msgstr "Garantörünüzün mevcut cezalarınızı görmesine izin verilsin mi?"
2409
2410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
2411 #, c-format
2412 msgid ""
2413 "Also note that you must return all checked out items before your library "
2414 "card expires."
2415 msgstr ""
2416 "Ayrıca kartınızın süresi dolmadan önce bütün ödünç aldığınız materyalleri "
2417 "iade etmeniz gerektiğini unutmayın."
2418
2419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
2420 #, c-format
2421 msgid "Alternate address"
2422 msgstr "Alternatif adres"
2423
2424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
2425 #, c-format
2426 msgid "Alternate address information: "
2427 msgstr "Alternatif adres bilgisi:"
2428
2429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:783
2430 #, c-format
2431 msgid "Alternate contact"
2432 msgstr "Alternatif iletişim adresi"
2433
2434 #. SCRIPT
2435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2436 msgid "Always available"
2437 msgstr "Her zaman kullanılabilir"
2438
2439 #. A
2440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
2441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
2442 msgid "Amazon cover image"
2443 msgstr "Amazon kapak resmi"
2444
2445 #. SCRIPT
2446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
2447 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
2448 msgstr "Amazon kapak resmi (<a href='%s'>orijinal resme bakın</a>)"
2449
2450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
2451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
2452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
2453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
2454 #, c-format
2455 msgid "Amount"
2456 msgstr "Miktar"
2457
2458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
2460 #, c-format
2461 msgid "Amount outstanding"
2462 msgstr "Ödenmemiş miktar"
2463
2464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
2465 #, c-format
2466 msgid "Amount to pay: "
2467 msgstr "Ödenecek miktar:"
2468
2469 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2470 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2471 #. %3$s:  ELSE 
2472 #. %4$s:  END 
2473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
2474 #, c-format
2475 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2476 msgstr "Bir hata oluştu &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
2477
2478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
2479 #, c-format
2480 msgid ""
2481 "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact "
2482 "your library."
2483 msgstr ""
2484 "Geri çağırma talebinde bulunulurken bir hata oluştu. Lütfen kütüphanenizle "
2485 "iletişime geçin."
2486
2487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
2488 #, c-format
2489 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
2490 msgstr "Parola kurtarma bağlantısı gönderilirken bir hata oluştu."
2491
2492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
2493 #, c-format
2494 msgid "An error has occurred."
2495 msgstr "Bir hata oluştu."
2496
2497 #. %1$s:  shelfname | html 
2498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
2499 #, c-format
2500 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
2501 msgstr "Liste oluşturulurken bir hata oluştu. %s adı zaten var."
2502
2503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:152
2504 #, c-format
2505 msgid "An error occurred when creating this list."
2506 msgstr "Listeyi oluştururken bir hata oluştu."
2507
2508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
2509 #, c-format
2510 msgid "An error occurred when deleting this list."
2511 msgstr "Listeyi silerken bir hata oluştu."
2512
2513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
2514 #, c-format
2515 msgid "An error occurred when updating this list."
2516 msgstr "Listeyi güncellerken bir hata oluştu."
2517
2518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
2519 #, c-format
2520 msgid "An error occurred while processing your request."
2521 msgstr "Talebiniz işlenirken bir hata oluştu."
2522
2523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
2524 #, c-format
2525 msgid "An error occurred, please try again. "
2526 msgstr "Bir hata oluştu, lütfen tekrar deneyin."
2527
2528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
2529 #, c-format
2530 msgid ""
2531 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
2532 "exist."
2533 msgstr ""
2534 "Katalog ana sayfamızda bir dahili bağlantı arızalı ve sayfa mevcut değil."
2535
2536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
2537 #, c-format
2538 msgid "An invitation to share list "
2539 msgstr "Liste paylaşmak için bir davetiye"
2540
2541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
2542 #, fuzzy, c-format
2543 msgid ""
2544 "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for "
2545 "assistance."
2546 msgstr "Daha fazla yardıma ihtiyacınız varsa kütüphane ile irtibata geçin."
2547
2548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
2549 #, c-format
2550 msgid "Any"
2551 msgstr "Herhangi bir"
2552
2553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
2554 #, c-format
2555 msgid "Any audience"
2556 msgstr "Herhangi bir kullanıcı grubu"
2557
2558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
2559 #, c-format
2560 msgid "Any content"
2561 msgstr "Herhangi bir içerik"
2562
2563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
2564 #, c-format
2565 msgid "Any format"
2566 msgstr "Herhangi bir format"
2567
2568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
2569 #, c-format
2570 msgid "Any item "
2571 msgstr "Herhangi bir materyal"
2572
2573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
2574 #, fuzzy, c-format
2575 msgid "Any item group"
2576 msgstr "Herhangi bir materyal"
2577
2578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
2579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
2580 #, c-format
2581 msgid "Any item type"
2582 msgstr "Herhangi bir materyal türü"
2583
2584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
2585 #, c-format
2586 msgid "Anyone seeing this list"
2587 msgstr "Bu listeyi gören herkes"
2588
2589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
2590 #, c-format
2591 msgid "Apply field weights to search "
2592 msgstr "Aramak için alan ağırlıkları uygulayın"
2593
2594 #. SCRIPT
2595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2596 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
2597 msgstr "Bu makale isteğini iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"
2598
2599 #. For the first occurrence,
2600 #. SCRIPT
2601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2603 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2604 msgstr "Bu ayırmayı iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"
2605
2606 #. SCRIPT
2607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2608 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2609 msgstr "Bu materyali ödünç almak istediğinizden emin misiniz?"
2610
2611 #. SCRIPT
2612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
2613 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2614 msgstr ""
2615 "Seçtiğiniz arama geçmişi kayıtlarını silmek istediğinizden emin misiniz?"
2616
2617 #. SCRIPT
2618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
2619 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2620 msgstr "Seçili tag'leri silmek istediğinizden emin misiniz?"
2621
2622 #. SCRIPT
2623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
2624 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2625 msgstr "Bu önerileri silmek istediğinizden emin misiniz?"
2626
2627 #. For the first occurrence,
2628 #. SCRIPT
2629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2630 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2631 msgstr "Bu listeyi silmek istediğinizden emin misiniz?"
2632
2633 #. SCRIPT
2634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
2635 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2636 msgstr "Bu öneriyi silmek istediğinizden emin misiniz?"
2637
2638 #. SCRIPT
2639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2640 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2641 msgstr "Arama geçmişinizi silmek istediğinizden emin misiniz?"
2642
2643 #. SCRIPT
2644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2645 msgid ""
2646 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
2647 "the list."
2648 msgstr ""
2649 "Paylaşımı kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Artık listeye erişiminiz "
2650 "olmayacak."
2651
2652 #. SCRIPT
2653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2654 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2655 msgstr "Bu materyalleri listeden kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
2656
2657 #. SCRIPT
2658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2659 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2660 msgstr "Bu öğeyi listeden çıkarmak istediğinizden emin misiniz?"
2661
2662 #. For the first occurrence,
2663 #. SCRIPT
2664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
2665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2666 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2667 msgstr "Bu geri çağırma isteğini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
2668
2669 #. SCRIPT
2670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2671 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2672 msgstr "Bu paylaşımı silmek istediğinizden emin misiniz?"
2673
2674 #. SCRIPT
2675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2676 #, fuzzy
2677 msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
2678 msgstr "Bu ayırmayı iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"
2679
2680 #. SCRIPT
2681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2682 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2683 msgstr ""
2684 "Tüm askıya alınmış ayırma işlemlerini devam ettirmek istediğinizden emin "
2685 "misiniz?"
2686
2687 #. SCRIPT
2688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2689 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2690 msgstr "Bu materyali iade etmek istediğinizden emin misiniz?"
2691
2692 #. SCRIPT
2693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2694 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2695 msgstr "Tüm ayırma işlemlerini askıya almak istediğinizden emin misiniz?"
2696
2697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:769
2698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:169
2699 #, c-format
2700 msgid "Arrived"
2701 msgstr "Geldi"
2702
2703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2704 #, c-format
2705 msgid "Article request fee"
2706 msgstr "Makale isteği ücreti"
2707
2708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:969
2709 #, c-format
2710 msgid "Article requests"
2711 msgstr "Makale istekleri"
2712
2713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:869
2714 #, c-format
2715 msgid "Article requests "
2716 msgstr "Makale istekleri"
2717
2718 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
2719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
2720 #, c-format
2721 msgid "Article requests (%s)"
2722 msgstr "Makale istekleri (%s)"
2723
2724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2725 #, c-format
2726 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2727 msgstr ""
2728 "Bir liste sahibi olarak liste paylaşmak için bir daveti kabul edemezsiniz."
2729
2730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2731 #, c-format
2732 msgid "Ask for a discharge"
2733 msgstr "İlişik kesme talebinde bulunun"
2734
2735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
2736 #, fuzzy, c-format
2737 msgid "Ask for discharge"
2738 msgstr "İlişik kesme talebinde bulunun"
2739
2740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
2741 #, c-format
2742 msgid ""
2743 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
2744 "and start over."
2745 msgstr ""
2746 "Herhangi bir adımda 'İptal' düğmesine tıklandığında taranan barkodlar "
2747 "silinecek ve baştan başlayacaktır."
2748
2749 #. OPTION
2750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
2751 msgid "At least one item is available at this library"
2752 msgstr "Bu kütüphanede en az bir materyal kullanılabilir durumdadır"
2753
2754 #. For the first occurrence,
2755 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
2756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
2757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:713
2758 #, c-format
2759 msgid "At library: %s"
2760 msgstr "Kütüphanede: %s"
2761
2762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
2763 #, c-format
2764 msgid "Audience"
2765 msgstr "Kullanıcı grubu"
2766
2767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
2768 #, c-format
2769 msgid "Audiovisual profile:"
2770 msgstr "Görsel-işitsel profil:"
2771
2772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2775 #, c-format
2776 msgid "AuthenticatePatron"
2777 msgstr "AuthenticatePatron"
2778
2779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2780 #, c-format
2781 msgid ""
2782 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
2783 "patron."
2784 msgstr ""
2785 "Bir kullanıcının oturum açma kimlik bilgilerini doğrular ve tanımlayıcıyı "
2786 "yetkiliye döndürür."
2787
2788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:271
2790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
2795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
2796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
2797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
2798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:875
2799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
2802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2803 #, c-format
2804 msgid "Author"
2805 msgstr "Yazar"
2806
2807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
2808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
2809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2811 #, c-format
2812 msgid "Author (A-Z)"
2813 msgstr "Yazar (A-Z)"
2814
2815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
2816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
2817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2819 #, c-format
2820 msgid "Author (Z-A)"
2821 msgstr "Yazar (Z-A)"
2822
2823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
2824 #, fuzzy, c-format
2825 msgid "Author identifiers"
2826 msgstr "kullanıcının oturum açma tanımlayıcısı"
2827
2828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
2829 #, c-format
2830 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2831 msgstr "Syndetics tarafından sağlanan yazar notları"
2832
2833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
2834 #, c-format
2835 msgid "Author(s)"
2836 msgstr "Yazar(lar)"
2837
2838 #. For the first occurrence,
2839 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2840 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
2841 #. %3$s:  END 
2842 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
2843 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2844 #. %6$s:  END 
2845 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
2846 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
2847 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
2848 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
2849 #. %11$s:  END 
2850 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
2851 #. %13$s:  END 
2852 #. %14$s:  END 
2853 #. %15$s:  END 
2854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:47
2855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:47
2856 #, c-format
2857 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
2858 msgstr "Yazar(lar): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
2859
2860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
2863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
2864 #, c-format
2865 msgid "Author:"
2866 msgstr "Yazar:"
2867
2868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
2869 #, c-format
2870 msgid "Authority"
2871 msgstr "Otorite"
2872
2873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
2879 #, c-format
2880 msgid "Authority search"
2881 msgstr "Otorite arama"
2882
2883 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2884 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2885 #. %3$s:  ELSE 
2886 #. %4$s:  END 
2887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2888 #, c-format
2889 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2890 msgstr "Otorite arama &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
2891
2892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2894 #, c-format
2895 msgid "Authority search results"
2896 msgstr "Otorite arama sonuçları"
2897
2898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2899 #, c-format
2900 msgid "Authority type: "
2901 msgstr "Otorite türü: "
2902
2903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2904 #, c-format
2905 msgid "Authorized headings"
2906 msgstr "Otorite başlıklar"
2907
2908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:41
2909 #, c-format
2910 msgid "Authors"
2911 msgstr "Yazarlar"
2912
2913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
2914 #, c-format
2915 msgid "Auto renewal"
2916 msgstr "Otomatik süre uzatma"
2917
2918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
2919 #, c-format
2920 msgid "Auto-renewal"
2921 msgstr "Otomatik süre uzatma "
2922
2923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
2924 #, c-format
2925 msgid "Automatic renewal"
2926 msgstr "Otomatik süre uzatma"
2927
2928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:434
2929 #, c-format
2930 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2931 msgstr "Otomatik süre uzatma başarısız oldu, ödenmemiş cezalarınız var."
2932
2933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:442
2934 #, c-format
2935 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2936 msgstr "Otomatik süre uzatma işlemi başarısız oldu, hesabınızın süresi dolmuş."
2937
2938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
2939 #, c-format
2940 msgid "Availability"
2941 msgstr "Kullanılabilirlik"
2942
2943 #. For the first occurrence,
2944 #. SCRIPT
2945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2946 msgid "Availability:"
2947 msgstr "Kullanılabilirlik:"
2948
2949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
2950 #, c-format
2951 msgid "Availability: "
2952 msgstr "Kullanılabilirlik: "
2953
2954 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
2955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:123
2956 #, c-format
2957 msgid "Available %s"
2958 msgstr "Kullanılabilir %s"
2959
2960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
2961 #, c-format
2962 msgid "Available in the library"
2963 msgstr "Kütüphanede mevcut"
2964
2965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2966 #, c-format
2967 msgid "Available issues"
2968 msgstr "Kullanılabilir sayılar"
2969
2970 #. For the first occurrence,
2971 #. %1$s:  rating_avg | html 
2972 #. %2$s:  ratings.count | html 
2973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
2974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2975 #, c-format
2976 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2977 msgstr "Ortalama derecelendirme: %s (%s oy)"
2978
2979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
2980 #, c-format
2981 msgid "Awards:"
2982 msgstr "Ödüller:"
2983
2984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2985 #, c-format
2986 msgid "BE CAREFUL"
2987 msgstr "DİKKAT ET"
2988
2989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
2990 #, c-format
2991 msgid "BIBTEX"
2992 msgstr "BIBTEX"
2993
2994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2995 #, c-format
2996 msgid "BT"
2997 msgstr "BT"
2998
2999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3001 #, c-format
3002 msgid "Back to lists"
3003 msgstr "Listelere geri dön"
3004
3005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
3006 #, c-format
3007 msgid "Back to results"
3008 msgstr "Sonuçlara geri dön"
3009
3010 #. A
3011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
3012 msgid "Back to the results search list"
3013 msgstr "Arama listesi sonuçlarına geri dön"
3014
3015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3016 #, c-format
3017 msgid "Backends"
3018 msgstr "Arka uçlar"
3019
3020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1207
3022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
3024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
3025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:293
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
3028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
3029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:80
3030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:134
3031 #, c-format
3032 msgid "Barcode"
3033 msgstr "Barkod"
3034
3035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
3036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:738
3037 #, c-format
3038 msgid "Barcode:"
3039 msgstr "Barkod:"
3040
3041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
3042 #, c-format
3043 msgid "Barcodes"
3044 msgstr "Barkodlar"
3045
3046 #. %1$s:  END 
3047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3048 #, c-format
3049 msgid ""
3050 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3051 "assistance. %s "
3052 msgstr ""
3053 "E-posta ile gelen bağlantıyı kullandığınızdan emin olun, veya destek için "
3054 "kütüphane personeli ile irtibata geçin. %s"
3055
3056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3060 #, c-format
3061 msgid "BibTeX"
3062 msgstr "BibTeX"
3063
3064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
3065 #, c-format
3066 msgid "Bibliographies"
3067 msgstr "Bibliyografyalar"
3068
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
3070 #, c-format
3071 msgid "Biography"
3072 msgstr "Biyografi"
3073
3074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3075 #, c-format
3076 msgid "Blocked"
3077 msgstr "Engellendi"
3078
3079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3080 #, c-format
3081 msgid "Blocked record"
3082 msgstr "Blokeli kayıt"
3083
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
3085 #, c-format
3086 msgid "Braille"
3087 msgstr "Braille"
3088
3089 #. NAV
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
3098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
3099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
3100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
3112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
3120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
3136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
3149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3151 msgid "Breadcrumb"
3152 msgstr "Breadcrumb"
3153
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3155 #, c-format
3156 msgid "Brief display"
3157 msgstr "Kısa görünüm"
3158
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
3161 #, c-format
3162 msgid "Brief history"
3163 msgstr "Kısa tarih"
3164
3165 #. ABBR
3166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3167 msgid "Broader Term"
3168 msgstr "Daha Geniş Terim"
3169
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
3171 #, fuzzy, c-format
3172 msgid "Broader heading"
3173 msgstr "Daha Geniş Terim"
3174
3175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
3176 #, c-format
3177 msgid "Browse by hierarchy"
3178 msgstr "Hiyerarşik sıralamaya göre göz at"
3179
3180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3182 #, c-format
3183 msgid "Browse our catalog"
3184 msgstr "Kataloğumuza göz atın"
3185
3186 #. For the first occurrence,
3187 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3188 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3189 #. %3$s:  ELSE 
3190 #. %4$s:  END 
3191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3193 #, c-format
3194 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3195 msgstr "Kataloğumuza göz atın &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
3196
3197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
3198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
3199 #, c-format
3200 msgid "Browse results"
3201 msgstr "Sonuçlara gözat"
3202
3203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
3208 #, c-format
3209 msgid "Browse search"
3210 msgstr "Aramaya göz atın"
3211
3212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1315
3213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1317
3214 #, c-format
3215 msgid "Browse shelf"
3216 msgstr "Rafa gözat"
3217
3218 #. %1$s:  starting_homebranch | html 
3219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
3220 #, c-format
3221 msgid "Browsing %s shelves"
3222 msgstr "%s raflarına göz atılıyor"
3223
3224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
3225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
3226 #, c-format
3227 msgid "CAS login"
3228 msgstr "CAS oturumu aç"
3229
3230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
3231 #, c-format
3232 msgid "CD audio"
3233 msgstr "CD audio"
3234
3235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
3236 #, c-format
3237 msgid "CD software"
3238 msgstr "CD yazılımı"
3239
3240 #. SCRIPT
3241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3242 msgid "CSV"
3243 msgstr "CSV"
3244
3245 #. For the first occurrence,
3246 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
3251 #, c-format
3252 msgid "CSV - %s"
3253 msgstr "CSV - %s"
3254
3255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1189
3259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:103
3260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
3261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
3263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
3264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
3265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
3266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
3267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
3269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
3273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
3274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3275 #, c-format
3276 msgid "Call number"
3277 msgstr "Yer Numarası"
3278
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3281 #, c-format
3282 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3283 msgstr "Yer numarası (0-9 dan A-Z)"
3284
3285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
3286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
3287 #, c-format
3288 msgid "Call number (A-Z)"
3289 msgstr "Yer numarası (A-Z)"
3290
3291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3293 #, c-format
3294 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3295 msgstr "Yer numarası (Z-A dan 9-0)"
3296
3297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
3298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3299 #, c-format
3300 msgid "Call number (Z-A)"
3301 msgstr "Yer numarası (Z-A)"
3302
3303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
3304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
3305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:743
3306 #, c-format
3307 msgid "Call number:"
3308 msgstr "Yer numarası:"
3309
3310 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:723
3312 #, c-format
3313 msgid "Call number: %s"
3314 msgstr "Yer numarası: %s"
3315
3316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
3321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:243
3326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
3329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:371
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
3335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
3336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
3337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
3338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
3340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:961
3341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:34
3342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:146
3343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
3344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:165
3345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
3346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:135
3348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3351 #, c-format
3352 msgid "Cancel"
3353 msgstr "İptal et"
3354
3355 #. A
3356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3358 #, c-format
3359 msgid "Cancel email notification"
3360 msgstr "E-posta bildirimini iptal et"
3361
3362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3363 #, c-format
3364 msgid "Cancel email notification "
3365 msgstr "E-posta bildirimini iptal et "
3366
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
3368 #, c-format
3369 msgid "Cancel enrollment "
3370 msgstr "Kaydı iptal et"
3371
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3374 #, c-format
3375 msgid "Cancel rating"
3376 msgstr "Derecelendirmeyi iptal et"
3377
3378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
3379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
3380 #, fuzzy, c-format
3381 msgid "Cancel rating."
3382 msgstr "Derecelendirmeyi iptal et"
3383
3384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:211
3385 #, c-format
3386 msgid "Cancel this pickup"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
3392 #, c-format
3393 msgid "CancelHold"
3394 msgstr "Ayırmayı iptal et"
3395
3396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
3397 #, c-format
3398 msgid "CancelRecall "
3399 msgstr "Geri almayı iptal et "
3400
3401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:952
3402 #, fuzzy, c-format
3403 msgid "Canceled"
3404 msgstr "İptal et"
3405
3406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3407 #, c-format
3408 msgid "Cancellation date"
3409 msgstr "İptal edilme tarihi"
3410
3411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
3412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
3413 #, fuzzy, c-format
3414 msgid "Cancelled"
3415 msgstr "(İptal edildi)"
3416
3417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
3418 #, c-format
3419 msgid "Cancelled charge"
3420 msgstr "İptal edilen ödeme"
3421
3422 #. %1$s:  RECALL.completed_date | $KohaDates 
3423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:94
3424 #, c-format
3425 msgid "Cancelled on %s"
3426 msgstr "%s tarihinde iptal edildi "
3427
3428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
3429 #, c-format
3430 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3431 msgstr "Kullanıcının aktif ayırma isteğini iptal eder."
3432
3433 #. INPUT type=radio name=checkitem
3434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
3435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
3436 msgid "Cannot be put on hold"
3437 msgstr "Ayırtılamaz"
3438
3439 #. IMG
3440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
3441 #, fuzzy
3442 msgid "Cannot be recalled"
3443 msgstr "Silinemez"
3444
3445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
3446 #, c-format
3447 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
3448 msgstr ""
3449
3450 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
3451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
3452 #, c-format
3453 msgid "Card number can be up to %s characters."
3454 msgstr "Kart numarası %s karaktere kadar olabilir."
3455
3456 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3457 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
3458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
3459 #, c-format
3460 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3461 msgstr "Kart numarası %s ve %s karakter arasında olmalıdır."
3462
3463 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
3465 #, c-format
3466 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3467 msgstr "Kart numarası tam olarak %s karakter olmalıdır."
3468
3469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3470 #, c-format
3471 msgid "Card number:"
3472 msgstr "Kart numarası:"
3473
3474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
3475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
3476 #, c-format
3477 msgid "Cart"
3478 msgstr "Sepet"
3479
3480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3481 #, c-format
3482 msgid "Cassette recording"
3483 msgstr "Kaset kaydı"
3484
3485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
3486 #, c-format
3487 msgid "Catalog"
3488 msgstr "Katalog"
3489
3490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
3491 #, c-format
3492 msgid "Catalogs"
3493 msgstr "Kataloglar"
3494
3495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
3497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
3498 #, c-format
3499 msgid "Category:"
3500 msgstr "Kategori:"
3501
3502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:91
3503 #, fuzzy, c-format
3504 msgid "Change "
3505 msgstr "Şifreyi değiştir"
3506
3507 #. INPUT type=submit
3508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
3510 #, c-format
3511 msgid "Change password"
3512 msgstr "Şifreyi değiştir"
3513
3514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
3515 #, fuzzy, c-format
3516 msgid "Change pickup location for "
3517 msgstr "Teslim alma yeri"
3518
3519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3521 #, c-format
3522 msgid "Change your password"
3523 msgstr "Parolanızı değiştirin"
3524
3525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
3526 #, c-format
3527 msgid "Change your password "
3528 msgstr "Parolanızı değiştirin "
3529
3530 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3531 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3532 #. %3$s:  ELSE 
3533 #. %4$s:  END 
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
3535 #, c-format
3536 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3537 msgstr "Şifrenizi değiştirin &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
3538
3539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:881
3540 #, c-format
3541 msgid "Chapters"
3542 msgstr "Bölümler"
3543
3544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
3545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
3546 #, c-format
3547 msgid "Chapters:"
3548 msgstr "Bölümler:"
3549
3550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
3551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
3552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
3553 #, c-format
3554 msgid "Charges"
3555 msgstr "Ücretlendirmeler"
3556
3557 #. For the first occurrence,
3558 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
3559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
3560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
3561 #, c-format
3562 msgid "Charges (%s)"
3563 msgstr "Ücretlendirmeler (%s)"
3564
3565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
3566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3567 #, c-format
3568 msgid "Check in"
3569 msgstr "İade et"
3570
3571 #. INPUT type=submit name=confirm
3572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
3573 msgid "Check in item"
3574 msgstr "Materyali iade al"
3575
3576 #. SCRIPT
3577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3578 msgid "Check out"
3579 msgstr "Ödünç ver"
3580
3581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:251
3582 #, fuzzy, c-format
3583 msgid "Check out or renew an item:"
3584 msgstr "Materyali iade al"
3585
3586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
3587 #, c-format
3588 msgid "Check out, return, or renew an item:"
3589 msgstr "Bir materyali ödünç al, iade et ya da süresini uzat:"
3590
3591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:178
3592 #, c-format
3593 msgid "Check-in date:"
3594 msgstr "İade tarihi:"
3595
3596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:448
3597 #, c-format
3598 msgid "Checked by the library"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
3602 #, c-format
3603 msgid "Checked in"
3604 msgstr "İade edildi"
3605
3606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
3607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
3608 #, c-format
3609 msgid "Checked out"
3610 msgstr "Ödünç verildi"
3611
3612 #. %1$s:  issues_count | html 
3613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
3614 #, c-format
3615 msgid "Checked out (%s)"
3616 msgstr "Ödünç alındı (%s)"
3617
3618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
3619 #, c-format
3620 msgid "Checked out on"
3621 msgstr "Ödünç verildiği tarih"
3622
3623 #. %1$s:  item.firstname | html 
3624 #. %2$s:  item.surname | html 
3625 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
3626 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
3627 #. %5$s:  END 
3628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
3629 #, c-format
3630 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3631 msgstr "%s %s %s(%s)%s tarafından ödünç alındı"
3632
3633 #. SCRIPT
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3635 msgid "Checked out until %s"
3636 msgstr "%s tarihine kadar ödünç verildi "
3637
3638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
3639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
3640 #, c-format
3641 msgid "Checkout"
3642 msgstr "Ödünç alma"
3643
3644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
3646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
3647 #, c-format
3648 msgid "Checkout history"
3649 msgstr "Ödünç alma geçmişi"
3650
3651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
3652 #, c-format
3653 msgid "Checkout note"
3654 msgstr "Ödünç verme notu"
3655
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:86
3657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3659 #, c-format
3660 msgid "Checkouts"
3661 msgstr "Ödünç alma işlemleri"
3662
3663 #. %1$s:  issues_count | html 
3664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
3665 #, c-format
3666 msgid "Checkouts (%s)"
3667 msgstr "Ödünç alınanlar (%s)"
3668
3669 #. %1$s:  borrowername | html 
3670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
3671 #, c-format
3672 msgid "Checkouts for %s "
3673 msgstr "%s için ödünç alınanlar"
3674
3675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
3676 #, c-format
3677 msgid "Checkouts: "
3678 msgstr "Ödünç alınanlar:"
3679
3680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3681 #, c-format
3682 msgid "Choose action"
3683 msgstr "Eylem seçin"
3684
3685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3686 #, c-format
3687 msgid "Choose format"
3688 msgstr "Biçim seçin"
3689
3690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
3691 #, c-format
3692 msgid "Citation"
3693 msgstr "Atıf"
3694
3695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
3696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:711
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
3698 #, c-format
3699 msgid "City:"
3700 msgstr "İl:"
3701
3702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
3703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:178
3704 #, c-format
3705 msgid "Claimed"
3706 msgstr "Claim edildi"
3707
3708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
3709 #, c-format
3710 msgid "Classification"
3711 msgstr "Sınıflama"
3712
3713 #. For the first occurrence,
3714 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
3715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:125
3716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:128
3717 #, c-format
3718 msgid "Classification: %s "
3719 msgstr "Sınıflama: %s"
3720
3721 #. INPUT type=reset
3722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:952
3724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3726 #, c-format
3727 msgid "Clear"
3728 msgstr "Temizle"
3729
3730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
3732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:262
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
3735 #, c-format
3736 msgid "Clear all"
3737 msgstr "Tümünü temizle"
3738
3739 #. SCRIPT
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
3741 msgid "Clear date"
3742 msgstr "Tarihi temizle"
3743
3744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
3745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
3746 #, c-format
3747 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3748 msgstr "Süresiz olarak askıya almak için tarihi silin"
3749
3750 #. For the first occurrence,
3751 #. SCRIPT
3752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3754 msgid "Clear filter"
3755 msgstr "Filtreyi temizle"
3756
3757 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3759 #, c-format
3760 msgid "Click here if you're not %s"
3761 msgstr "%s değilseniz buraya tıklayın"
3762
3763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:952
3764 #, c-format
3765 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3766 msgstr "Resim görüntüleyicisi'nde görüntülemek için resim üzerine tıklayınız"
3767
3768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
3769 #, c-format
3770 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3771 msgstr "Onaylamak için 'İade al' butonuna tıklayın."
3772
3773 #. H1
3774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
3775 msgid "Click to expand this role"
3776 msgstr "Bu görevi genişletmek için tıklayın"
3777
3778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
3779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
3780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
3781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
3782 #, c-format
3783 msgid "Click to open in new window"
3784 msgstr "Yeni sayfada açmak için tıklayın"
3785
3786 #. DIV
3787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
3789 msgid "Click to view in Google Books"
3790 msgstr "Google Books içerisinde görmek için tıklayın"
3791
3792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
3794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
3795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1426
3796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1435
3797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
3799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
3800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
3802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3805 #, c-format
3806 msgid "Close"
3807 msgstr "Kapat"
3808
3809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3810 #, c-format
3811 msgid "Close shelf browser "
3812 msgstr "Raf tarayıcısını kapatın"
3813
3814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3815 #, c-format
3816 msgid "Close this window"
3817 msgstr "Bu pencereyi kapatın"
3818
3819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3820 #, c-format
3821 msgid "Close this window."
3822 msgstr "Pencereyi kapat."
3823
3824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3825 #, c-format
3826 msgid "Close window"
3827 msgstr "Pencereyi kapat"
3828
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3830 #, c-format
3831 msgid "Clubs"
3832 msgstr "Club'lar"
3833
3834 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
3835 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
3836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
3837 #, c-format
3838 msgid "Clubs (%s/%s) "
3839 msgstr "Clubs (%s/%s)"
3840
3841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3842 #, c-format
3843 msgid "Clubs currently enrolled in"
3844 msgstr "Şu anda kayıtlı olan club'lar"
3845
3846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
3847 #, c-format
3848 msgid "Clubs you can enroll in"
3849 msgstr "Kayıt olabileceğiniz club'lar"
3850
3851 #. SCRIPT
3852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3853 msgid "Coce image from Amazon.com"
3854 msgstr "Amazon.com'dan Coce görüntüsü"
3855
3856 #. SCRIPT
3857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3858 msgid "Coce image from Google Books"
3859 msgstr "Google Kitaplar'dan Coce resmi"
3860
3861 #. SCRIPT
3862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3863 msgid "Coce image from Open Library"
3864 msgstr "Open Library'den Coce resmi"
3865
3866 #. A
3867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3868 msgid "Collect items you are interested in"
3869 msgstr "İlgilendiğiniz materyalleri derleyin"
3870
3871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:165
3872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
3873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
3875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
3877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
3879 #, c-format
3880 msgid "Collection"
3881 msgstr "Koleksiyon"
3882
3883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3884 #, c-format
3885 msgid "Collection library:"
3886 msgstr "Koleksiyon kütüphanesi:"
3887
3888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
3889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
3890 #, c-format
3891 msgid "Collection title:"
3892 msgstr "Koleksiyon başlığı:"
3893
3894 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3896 #, fuzzy, c-format
3897 msgid "Collection: %s"
3898 msgstr "Koleksiyon: %s  "
3899
3900 #. For the first occurrence,
3901 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
3902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:83
3903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:86
3904 #, c-format
3905 msgid "Collection: %s "
3906 msgstr "Koleksiyon: %s  "
3907
3908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
3909 #, c-format
3910 msgid "Collections"
3911 msgstr "Koleksiyonlar"
3912
3913 #. SCRIPT
3914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3915 msgid "Columns"
3916 msgstr "Sütunlar"
3917
3918 #. SCRIPT
3919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3920 msgid "Columns settings"
3921 msgstr "Sütun ayarları"
3922
3923 #. For the first occurrence,
3924 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
3926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
3927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
3928 #, c-format
3929 msgid "Comment by %s"
3930 msgstr "%s Yorumlayan"
3931
3932 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3933 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
3934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
3935 #, c-format
3936 msgid "Comment by %s %s"
3937 msgstr "%s %s Yorumlayan"
3938
3939 #. %1$s:  review.patron.title | html 
3940 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
3941 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
3942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
3943 #, c-format
3944 msgid "Comment by %s %s %s"
3945 msgstr "%s %s %s Yorumlayan"
3946
3947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3949 #, c-format
3950 msgid "Comment:"
3951 msgstr "Yorum:"
3952
3953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3955 #, c-format
3956 msgid "Comments"
3957 msgstr "Yorumlar"
3958
3959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3960 #, c-format
3961 msgid "Comments on "
3962 msgstr "Hakkında yorumlar "
3963
3964 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3965 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3966 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3967 #. %4$s:  ELSE 
3968 #. %5$s:  END 
3969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3970 #, c-format
3971 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3972 msgstr "%s &rsaquo; hakkında yorumlar %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
3973
3974 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
3975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
3976 #, c-format
3977 msgid "Comments%s"
3978 msgstr "Yorumlar%s"
3979
3980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:950
3981 #, c-format
3982 msgid "Completed"
3983 msgstr "Tamamlandı"
3984
3985 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
3986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
3987 #, c-format
3988 msgid "Components (%s)"
3989 msgstr "Bileşenler (%s)"
3990
3991 #. INPUT type=submit
3992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
3993 msgid "Confirm"
3994 msgstr "Onayla"
3995
3996 #. INPUT type=submit
3997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
3998 msgid "Confirm hold"
3999 msgstr "Ayırtmayı onaylayın"
4000
4001 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4002 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4004 #, c-format
4005 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4006 msgstr "Ayırtılanları onayla:%s (%s)"
4007
4008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
4010 #, c-format
4011 msgid "Confirm new password:"
4012 msgstr "Yeni parolayı onaylayın:"
4013
4014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
4015 #, c-format
4016 msgid "Confirm password:"
4017 msgstr "Parolayı onaylayın:"
4018
4019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
4020 #, c-format
4021 msgid "Confirm primary email:"
4022 msgstr "Birincil e-postayı onaylayın:"
4023
4024 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4025 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
4027 #, fuzzy, c-format
4028 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
4029 msgstr "Ayırtılanları onayla:%s (%s)"
4030
4031 #. INPUT type=submit
4032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:268
4033 msgid "Confirm your suggestion"
4034 msgstr "Önerinizi onaylayın"
4035
4036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
4037 #, fuzzy, c-format
4038 msgid "Consents"
4039 msgstr "İçindekiler"
4040
4041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
4042 #, c-format
4043 msgid "Contact information"
4044 msgstr "İletişim bilgileri"
4045
4046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
4047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
4048 #, c-format
4049 msgid "Contact information: "
4050 msgstr "İletişim bilgileri:"
4051
4052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
4053 #, c-format
4054 msgid "Contact note:"
4055 msgstr "İletişim notu:"
4056
4057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
4058 #, c-format
4059 msgid "Content"
4060 msgstr "İçerik"
4061
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:348
4063 #, c-format
4064 msgid "Content Cafe"
4065 msgstr "İçerik Köşesi"
4066
4067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
4068 #, c-format
4069 msgid "Contents"
4070 msgstr "İçindekiler"
4071
4072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
4073 #, c-format
4074 msgid "Contents of &nbsp;"
4075 msgstr "&nbsp; içeriği"
4076
4077 #. SCRIPT
4078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4079 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4080 msgstr "%d satırları panoya kopyalandı "
4081
4082 #. SCRIPT
4083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4084 msgid "Copied one row to clipboard"
4085 msgstr "Bir satır panoya kopyalandı"
4086
4087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:940
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4089 #, c-format
4090 msgid "Copy"
4091 msgstr "Kopya"
4092
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
4095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
4096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
4097 #, c-format
4098 msgid "Copy number"
4099 msgstr "Kopya numarası"
4100
4101 #. SCRIPT
4102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4103 msgid "Copy to clipboard"
4104 msgstr "Panoya kopyala"
4105
4106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
4107 #, c-format
4108 msgid "Copyright"
4109 msgstr "Telif"
4110
4111 #. OPTGROUP
4112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
4113 msgid "Copyright date"
4114 msgstr "Telif tarihi"
4115
4116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
4117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
4118 #, c-format
4119 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4120 msgstr "Telif hakkı tarihi (en yeniden en eskiye)"
4121
4122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:324
4124 #, c-format
4125 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4126 msgstr "Telif hakkı tarihi (en eskiden en yeniye)"
4127
4128 #. DIV
4129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
4130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:119
4131 #, c-format
4132 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
4133 msgstr "Telif hakkı veya yayın yılı, örneğin: 2022"
4134
4135 #. For the first occurrence,
4136 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
4137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:95
4138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:98
4139 #, c-format
4140 msgid "Copyright year: %s "
4141 msgstr "Telif yılı: %s  "
4142
4143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4144 #, c-format
4145 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
4146 msgstr ""
4147 "Yeni liste oluşturulamadı. Lütfen adın özgün olup olmadığını kontrol edin."
4148
4149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
4150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
4151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:851
4152 #, c-format
4153 msgid "Country:"
4154 msgstr "Ülke:"
4155
4156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4157 #, c-format
4158 msgid "Course #"
4159 msgstr "Ders #"
4160
4161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4162 #, c-format
4163 msgid "Course number:"
4164 msgstr "Ders numarası:"
4165
4166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1214
4169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
4170 #, c-format
4171 msgid "Course reserves"
4172 msgstr "Ayrılmış ders materyalleri"
4173
4174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4175 #, c-format
4176 msgid "Course reserves for "
4177 msgstr "Ayrılmış ders materyalleri "
4178
4179 #. %1$s:  course.course_name | html 
4180 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4181 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4182 #. %4$s:  ELSE 
4183 #. %5$s:  END 
4184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4185 #, c-format
4186 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4187 msgstr ""
4188 "%s &rsaquo; için ayrılmış ders materyalleri; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4189
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4191 #, c-format
4192 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4193 msgstr "&nbsp; için Ayrılmış ders materyalleri "
4194
4195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4198 #, c-format
4199 msgid "Courses"
4200 msgstr "Dersler"
4201
4202 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4203 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4204 #. %3$s:  ELSE 
4205 #. %4$s:  END 
4206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4207 #, c-format
4208 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4209 msgstr "Dersler &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4210
4211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
4212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
4213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:423
4214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:481
4215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
4216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
4217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4218 #, c-format
4219 msgid "Cover image"
4220 msgstr "Kapak resmi"
4221
4222 #. SCRIPT
4223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
4224 msgid "Cover image source unknown"
4225 msgstr "Kapak resmi kaynağı bilinmiyor"
4226
4227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
4228 #, c-format
4229 msgid "Create a new list"
4230 msgstr "Yeni bir liste oluştur"
4231
4232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4234 #, c-format
4235 msgid "Create a new request "
4236 msgstr "Yeni bir talep oluştur"
4237
4238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
4239 #, c-format
4240 msgid "Create new list"
4241 msgstr "Yeni liste oluştur"
4242
4243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4245 #, c-format
4246 msgid "Created"
4247 msgstr "Oluşturuldu"
4248
4249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
4250 #, c-format
4251 msgid ""
4252 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4253 "record in Koha."
4254 msgstr ""
4255 "Kullanıcıya, Koha bibliyografik kaydında eser adı düzeyinde ayırtma isteği "
4256 "oluşturur."
4257
4258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
4259 #, c-format
4260 msgid ""
4261 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4262 "bibliographic record Koha."
4263 msgstr ""
4264 "Kullanıcıya, Koha bibliyografik kaydındaki belirli bir materyalde materyal "
4265 "düzeyinde ayırtma isteği oluşturur."
4266
4267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4268 #, c-format
4269 msgid "Credit"
4270 msgstr "Kredi"
4271
4272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
4273 #, c-format
4274 msgid "Credits"
4275 msgstr "Krediler"
4276
4277 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
4279 #, c-format
4280 msgid "Credits (%s)"
4281 msgstr "Krediler (%s)"
4282
4283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
4284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
4285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
4286 #, c-format
4287 msgid "Curbside pickups"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
4291 #, c-format
4292 msgid "Current library"
4293 msgstr "Geçerli Kütüphane"
4294
4295 #. A
4296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4298 msgid "Current page: Page %s"
4299 msgstr "Mevcut sayfa: Sayfa %s"
4300
4301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
4303 #, c-format
4304 msgid "Current password:"
4305 msgstr "Geçerli Parola:"
4306
4307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
4308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
4309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
4310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
4311 #, c-format
4312 msgid "Current session"
4313 msgstr "Geçerli oturum"
4314
4315 #. SCRIPT
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4317 msgid "Currently available"
4318 msgstr "Şu anda mevcut"
4319
4320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4321 #, c-format
4322 msgid "Currently in local use"
4323 msgstr "Şu anda yerel kullanımda"
4324
4325 #. %1$s:  item.firstname | html 
4326 #. %2$s:  item.surname | html 
4327 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4328 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4329 #. %5$s:  END 
4330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4331 #, c-format
4332 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4333 msgstr "Şu anda %s %s %s(%s)%s tarafından yerel kullanımda"
4334
4335 #. SCRIPT
4336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4337 msgid "Currently unavailable"
4338 msgstr "Şu anda mevcut değil"
4339
4340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4341 #, c-format
4342 msgid "Curriculum"
4343 msgstr "Müfredat"
4344
4345 #. A
4346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
4347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
4348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
4350 #, c-format
4351 msgid "Custom cover image"
4352 msgstr "Özel kapak resmi"
4353
4354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
4355 #, fuzzy, c-format
4356 msgid "Custom search filters"
4357 msgstr "Arama terimlerini girin"
4358
4359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
4360 #, c-format
4361 msgid "DVD video / Videodisc"
4362 msgstr "DVD video / Videodisk"
4363
4364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
4365 #, c-format
4366 msgid "Daily rental fee"
4367 msgstr "Günlük kiralama ücreti"
4368
4369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
4370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:105
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
4373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
4374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:215
4375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
4376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4377 #, c-format
4378 msgid "Date"
4379 msgstr "Tarih"
4380
4381 #. OPTGROUP
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
4383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
4384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
4385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4386 #, c-format
4387 msgid "Date added"
4388 msgstr "Eklenme tarih"
4389
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
4392 #, c-format
4393 msgid "Date added (newest to oldest)"
4394 msgstr "Eklendiği tarih (en yeniden en eskiye)"
4395
4396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
4397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
4398 #, c-format
4399 msgid "Date added (oldest to newest)"
4400 msgstr "Eklendiği tarih (en eskiden en yeniye)"
4401
4402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
4403 #, c-format
4404 msgid "Date added:"
4405 msgstr "Eklenme tarihi:"
4406
4407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
4409 #, c-format
4410 msgid "Date due"
4411 msgstr "İade tarihi"
4412
4413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
4414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
4415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
4416 #, c-format
4417 msgid "Date due:"
4418 msgstr "İade tarihi:"
4419
4420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4421 #, c-format
4422 msgid "Date enrolled"
4423 msgstr "Kayıt tarihi"
4424
4425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:357
4426 #, c-format
4427 msgid "Date of birth:"
4428 msgstr "Doğum tarihi:"
4429
4430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
4431 #, c-format
4432 msgid "Date received"
4433 msgstr "Alındığı tarih"
4434
4435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
4436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
4437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
4438 #, c-format
4439 msgid "Date:"
4440 msgstr "Tarih:"
4441
4442 #. OPTGROUP
4443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4444 msgid "Dates"
4445 msgstr "Tarihler"
4446
4447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
4448 #, c-format
4449 msgid "Days in advance"
4450 msgstr "Öne alınan tarihler"
4451
4452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
4453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
4454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
4455 #, c-format
4456 msgid "Default"
4457 msgstr "Varsayılan"
4458
4459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
4460 #, c-format
4461 msgid "Default sorting"
4462 msgstr "Varsayılan sıralama"
4463
4464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
4465 #, c-format
4466 msgid ""
4467 "Default: keep my history according to local laws. This is the default "
4468 "option : the library will keep your history for the duration permitted by "
4469 "local laws."
4470 msgstr ""
4471 "Varsayılan: yerel yasalar uyarınca ödünç alma geçmişimi saklayın. Bu "
4472 "varsayılan seçenektir : Kütüphane, ödünç alma geçmişinizi saklamaya, yerel "
4473 "yasalar tarafından izin verilen süre içerisinde devam edecektir."
4474
4475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
4476 #, c-format
4477 msgid ""
4478 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4479 "values: "
4480 msgstr "Kayıtların geri döndüğü üstveri şeması olası değerlerini tanımlar: "
4481
4482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:777
4483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:177
4484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:266
4485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:370
4486 #, c-format
4487 msgid "Delete"
4488 msgstr "Sil"
4489
4490 #. INPUT type=submit
4491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
4492 msgid "Delete checkout and hold history"
4493 msgstr "Ödünç alma ve ayırtma geçmişini sil"
4494
4495 #. INPUT type=submit
4496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
4497 msgid "Delete checkout history"
4498 msgstr "Ödünç alma geçmişini sil"
4499
4500 #. INPUT type=submit
4501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
4502 msgid "Delete hold history"
4503 msgstr "Kitap ayırtma geçmişini sil"
4504
4505 #. INPUT type=submit
4506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:464
4507 msgid "Delete selected"
4508 msgstr "Seçileni sil"
4509
4510 #. INPUT type=submit
4511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
4512 msgid "Delete selected tags"
4513 msgstr "Seçili tag'leri sil"
4514
4515 #. INPUT type=submit
4516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4517 msgid "Delete this list"
4518 msgstr "Bu listeyi sil"
4519
4520 #. A
4521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
4522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
4523 msgid "Delete your search history"
4524 msgstr "Arama geçmişini sil"
4525
4526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4527 #, c-format
4528 msgid "Department:"
4529 msgstr "Departman:"
4530
4531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4532 #, c-format
4533 msgid "Dept."
4534 msgstr "Dept."
4535
4536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
4538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4540 #, c-format
4541 msgid "Description"
4542 msgstr "Tanım"
4543
4544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:116
4545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4546 #, c-format
4547 msgid "Details"
4548 msgstr "Ayrıntılar"
4549
4550 #. For the first occurrence,
4551 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
4554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
4555 #, c-format
4556 msgid "Details for %s"
4557 msgstr "%s için ayrıntılar"
4558
4559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4560 #, c-format
4561 msgid "Details for: "
4562 msgstr "Ayrıntılar:"
4563
4564 #. For the first occurrence,
4565 #. %1$s:  biblio.title | html 
4566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
4567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
4568 #, c-format
4569 msgid "Details for: %s"
4570 msgstr "Ayrıntılar: %s"
4571
4572 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4573 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4574 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4575 #. %4$s:  ELSE 
4576 #. %5$s:  END 
4577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:31
4578 #, c-format
4579 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4580 msgstr "Ayrıntılar: %s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4581
4582 #. %1$s:  request.backend | html 
4583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4584 #, c-format
4585 msgid "Details from %s"
4586 msgstr "%s detayları"
4587
4588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4589 #, c-format
4590 msgid "Details from library"
4591 msgstr "Kütüphane detayları"
4592
4593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4594 #, c-format
4595 msgid "Dewey"
4596 msgstr "Dewey"
4597
4598 #. For the first occurrence,
4599 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
4600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:119
4601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:122
4602 #, c-format
4603 msgid "Dewey: %s "
4604 msgstr "Dewey: %s  "
4605
4606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
4607 #, c-format
4608 msgid "Dictionaries"
4609 msgstr "Sözlükler"
4610
4611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4612 #, c-format
4613 msgid "Did you mean:"
4614 msgstr "Şunu mu demek istediniz:"
4615
4616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
4617 #, c-format
4618 msgid "Digests only "
4619 msgstr "Sadece özetler"
4620
4621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
4622 #, c-format
4623 msgid "Digital scan"
4624 msgstr "Dijital tarama"
4625
4626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
4627 #, c-format
4628 msgid "Directories"
4629 msgstr "Rehberler"
4630
4631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
4632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
4633 #, c-format
4634 msgid "Discharge"
4635 msgstr "İlişik kesme"
4636
4637 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4638 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4639 #. %3$s:  ELSE 
4640 #. %4$s:  END 
4641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
4642 #, c-format
4643 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4644 msgstr "İlişik kesme &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4645
4646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
4647 #, c-format
4648 msgid "Discographies"
4649 msgstr "Diskografi"
4650
4651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
4652 #, c-format
4653 msgid "Display news for: "
4654 msgstr "Yenilikleri göster:"
4655
4656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4657 #, c-format
4658 msgid "Displaying availability results"
4659 msgstr "Kullanılabilirlik sonuçlarını görüntüleme"
4660
4661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1008
4662 #, c-format
4663 msgid "Do not suspend"
4664 msgstr "Askıya almayın"
4665
4666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4667 #, c-format
4668 msgid ""
4669 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4670 "arrives?"
4671 msgstr ""
4672 "Bu derginin yeni bir sayısı geldiğinde e-posta gönderilmesini ister misiniz?"
4673
4674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
4675 #, c-format
4676 msgid "Don't have a library card?"
4677 msgstr "Kütüphane kartınız yok mu?"
4678
4679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
4680 #, c-format
4681 msgid "Don't have a password yet?"
4682 msgstr "Henüz parolanız yok mu?"
4683
4684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
4685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
4687 #, c-format
4688 msgid "Don't have an account? "
4689 msgstr "Hesabınız yok mu? "
4690
4691 #. SCRIPT
4692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4693 msgid "Download"
4694 msgstr "İndir"
4695
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
4697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
4698 #, c-format
4699 msgid "Download "
4700 msgstr "İndir "
4701
4702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4703 #, c-format
4704 msgid "Download cart"
4705 msgstr "Sepeti indir"
4706
4707 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4708 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4709 #. %3$s:  ELSE 
4710 #. %4$s:  END 
4711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4712 #, c-format
4713 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4714 msgstr "Sepeti indir &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4715
4716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4718 #, c-format
4719 msgid "Download list "
4720 msgstr "Listeyi karşıdan indir  "
4721
4722 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
4723 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4724 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4725 #. %4$s:  ELSE 
4726 #. %5$s:  END 
4727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4728 #, c-format
4729 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4730 msgstr "%s listesini indir &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4731
4732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4733 #, c-format
4734 msgid "Download list unsuccessful"
4735 msgstr "Liste indirme başarısız oldu"
4736
4737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
4738 #, c-format
4739 msgid "Dublin Core"
4740 msgstr "Dublin Core"
4741
4742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
4744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
4745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:313
4746 #, c-format
4747 msgid "Due"
4748 msgstr "İade tarihi"
4749
4750 #. For the first occurrence,
4751 #. %1$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates 
4752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
4754 #, c-format
4755 msgid "Due %s"
4756 msgstr "İade %s"
4757
4758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
4760 #, c-format
4761 msgid "Due date"
4762 msgstr "İade tarihi"
4763
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
4765 #, c-format
4766 msgid "Due date is not valid."
4767 msgstr "İade tarihi geçerli değil."
4768
4769 #. %1$s:  RECALL.checkout.date_due | $KohaDates 
4770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:104
4771 #, c-format
4772 msgid "Due to be returned by %s"
4773 msgstr "%s tarafından iade edilecek"
4774
4775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4776 #, c-format
4777 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4778 msgstr "HATA: Dahili hata: Eksik ayırtma isteği."
4779
4780 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
4781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4782 #, c-format
4783 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4784 msgstr "HATA: %s kayıt numarası için hiç bir kayıt bulunamadı."
4785
4786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4787 #, c-format
4788 msgid "ERROR: No record id specified. "
4789 msgstr "HATA: Hiç bir kayıt numarası belirtilmedi."
4790
4791 #. %1$s:  ERROR.failed_delete | html 
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4793 #, c-format
4794 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4795 msgstr "HATA: %s tag'ini silemezsiniz."
4796
4797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4798 #, c-format
4799 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4800 msgstr "HATA: Bu eylemi tamamlamak için oturum açmalısınız."
4801
4802 #. %1$s:  ERROR.badparam | html 
4803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4804 #, c-format
4805 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4806 msgstr "HATA: geçersiz parametre %s"
4807
4808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4809 #, c-format
4810 msgid "Earlier heading"
4811 msgstr "Önceki başlık"
4812
4813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
4815 #, c-format
4816 msgid "Edit"
4817 msgstr "Düzenle"
4818
4819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4820 #, c-format
4821 msgid "Edit issue note"
4822 msgstr "Nüsha notunu düzenle"
4823
4824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
4825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
4826 #, c-format
4827 msgid "Edit list"
4828 msgstr "Listeyi düzenle"
4829
4830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
4831 #, c-format
4832 msgid "Edit list &nbsp;"
4833 msgstr "Listeyi düzenle &nbsp;"
4834
4835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
4836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
4837 #, c-format
4838 msgid "Edit note"
4839 msgstr "Not düzenle"
4840
4841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
4842 #, c-format
4843 msgid "Editing "
4844 msgstr "Düzenleme"
4845
4846 #. For the first occurrence,
4847 #. %1$s:  title | html 
4848 #. %2$s:  author | html 
4849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4851 #, c-format
4852 msgid "Editing issue note for %s %s"
4853 msgstr "%s %s için sayı notunu düzenleme"
4854
4855 #. %1$s:  title | html 
4856 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4857 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4858 #. %4$s:  ELSE 
4859 #. %5$s:  END 
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4861 #, c-format
4862 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4863 msgstr ""
4864 "%s için basım notu düzenleniyor &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4865
4866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:472
4867 #, c-format
4868 msgid "Editions"
4869 msgstr "Baskılar"
4870
4871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
4872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4873 #, c-format
4874 msgid "Email"
4875 msgstr "E-posta"
4876
4877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4880 #, c-format
4881 msgid "Email address:"
4882 msgstr "E-posta adresi:"
4883
4884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
4885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4886 #, c-format
4887 msgid "Email:"
4888 msgstr "E-posta:"
4889
4890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
4891 #, c-format
4892 msgid "Emails do not match! "
4893 msgstr "E-postalar eşleşmiyor!"
4894
4895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
4896 #, c-format
4897 msgid "Empty"
4898 msgstr "Boşalt"
4899
4900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
4901 #, c-format
4902 msgid "Empty and close"
4903 msgstr "Boşalt ve kapat"
4904
4905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
4906 #, c-format
4907 msgid "Encyclopedias "
4908 msgstr "Ansiklopediler "
4909
4910 #. SCRIPT
4911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4912 msgid "End session"
4913 msgstr "Oturumu sonlandır"
4914
4915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:74
4916 #, c-format
4917 msgid "EndNote"
4918 msgstr "EndNote"
4919
4920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4921 #, c-format
4922 msgid "English"
4923 msgstr "İngilizce"
4924
4925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
4926 #, c-format
4927 msgid "Enhanced content: "
4928 msgstr "Zenginleştirilmiş içerik: "
4929
4930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
4931 #, c-format
4932 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4933 msgstr "Syndetics tarafından geliştirilmiş tanımlar:"
4934
4935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
4936 #, c-format
4937 msgid "Enroll "
4938 msgstr "Kaydol"
4939
4940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
4941 #, c-format
4942 msgid "Enroll in "
4943 msgstr "Kaydolun"
4944
4945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
4946 #, c-format
4947 msgid "Enrollment"
4948 msgstr "Kayıt"
4949
4950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4951 #, c-format
4952 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4953 msgstr "Yeni satın alma önerisi girin"
4954
4955 #. INPUT type=text name=q
4956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4958 msgid "Enter search terms"
4959 msgstr "Arama terimlerini girin"
4960
4961 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
4962 #. %2$s:  END 
4963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4964 #, c-format
4965 msgid ""
4966 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4967 "the enter key)."
4968 msgstr ""
4969 "Kullanıcı numaranızı%s ve parolanızı girin%s ve gönder butonuna (veya giriş "
4970 "tuşuna) basın."
4971
4972 #. For the first occurrence,
4973 #. %1$s:  authtypetext | html 
4974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
4975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
4976 #, c-format
4977 msgid "Entry %s"
4978 msgstr "Giriş %s"
4979
4980 #. %1$s:  authtypetext | html 
4981 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4982 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4983 #. %4$s:  ELSE 
4984 #. %5$s:  END 
4985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
4986 #, c-format
4987 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4988 msgstr "Giriş %s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4989
4990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
4991 #, c-format
4992 msgid "Enumeration"
4993 msgstr "Numaralandırma"
4994
4995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
4996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
4997 #, c-format
4998 msgid "Error"
4999 msgstr "Hata"
5000
5001 #. For the first occurrence,
5002 #. %1$s:  errno | html 
5003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5005 #, c-format
5006 msgid "Error %s"
5007 msgstr "Hata %s"
5008
5009 #. SCRIPT
5010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5011 msgid "Error searching %s collection"
5012 msgstr "%s koleksiyonunda arama hatası"
5013
5014 #. SCRIPT
5015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5016 msgid "Error searching OverDrive collection."
5017 msgstr "OverDrive koleksiyonu arama hatası."
5018
5019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
5020 #, c-format
5021 msgid "Error while loading stylesheet."
5022 msgstr "Stil sayfası yüklenirken hata oluştu."
5023
5024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
5025 #, c-format
5026 msgid "Error while parsing input."
5027 msgstr "Giriş ayrıştırılırken hata oluştu."
5028
5029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
5030 #, c-format
5031 msgid "Error while parsing stylesheet."
5032 msgstr "Stil sayfası ayrıştırılırken hata oluştu."
5033
5034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
5035 #, c-format
5036 msgid "Error while transforming input."
5037 msgstr "Giriş dönüştürülürken hata oluştu."
5038
5039 #. SCRIPT
5040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5041 msgid "Error! Adding tags failed at"
5042 msgstr "Hata! Tag ekleme işlemi şu kısımda başarısız oldu"
5043
5044 #. SCRIPT
5045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5046 msgid "Error! Illegal parameter"
5047 msgstr "HATA! Parametre geçersiz"
5048
5049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5050 #, c-format
5051 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5052 msgstr "Hata! Boş bir yorum ekleyemezsiniz. İçerik ekleyin veya iptal edin."
5053
5054 #. SCRIPT
5055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5056 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5057 msgstr "Hata! Etiketi silemezsiniz"
5058
5059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5060 #, c-format
5061 msgid ""
5062 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5063 msgstr ""
5064 "Hata! Yorumunuz tamamen geçersiz markup kodundan oluşuyor. Yorumunuz "
5065 "eklenmedi."
5066
5067 #. SCRIPT
5068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5069 msgid ""
5070 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5071 "with plain text."
5072 msgstr ""
5073 "Hata! Tamamen markup kodundan oluşan etiketiniz eklenmedi. Düz metin ile "
5074 "yeniden deneyin."
5075
5076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:147
5079 #, c-format
5080 msgid "Error:"
5081 msgstr "Hata:"
5082
5083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5084 #, c-format
5085 msgid "Error: "
5086 msgstr "Hata:"
5087
5088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5089 #, c-format
5090 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5091 msgstr "Hata: Bu bibliyografik kayıt bulunamıyor."
5092
5093 #. SCRIPT
5094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5095 msgid "Errors: "
5096 msgstr "Hatalar: "
5097
5098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5099 #, c-format
5100 msgid "Exact "
5101 msgstr "Tam "
5102
5103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5106 #, c-format
5107 msgid "Example Call"
5108 msgstr "Örnek çağrı"
5109
5110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5112 #, c-format
5113 msgid "Example Response"
5114 msgstr "Örnek yanıt"
5115
5116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
5118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
5119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
5121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
5122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
5125 #, c-format
5126 msgid "Example call"
5127 msgstr "Örnek çağrı"
5128
5129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
5131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
5132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
5134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5139 #, c-format
5140 msgid "Example response"
5141 msgstr "Örnek yanıt"
5142
5143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
5144 #, c-format
5145 msgid "Excerpt"
5146 msgstr "Alıntı"
5147
5148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
5149 #, c-format
5150 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5151 msgstr "Syndetics tarafından sağlanan alıntı"
5152
5153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:768
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:168
5155 #, c-format
5156 msgid "Expected"
5157 msgstr "Beklenen"
5158
5159 #. SCRIPT
5160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5161 msgid "Expecting a specific item selection."
5162 msgstr "Belirli bir materyalin seçimi bekleniyor."
5163
5164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5165 #, c-format
5166 msgid "Expiration date"
5167 msgstr "Sona erme tarihi"
5168
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
5170 #, c-format
5171 msgid "Expiration date:"
5172 msgstr "Sona erme tarihi:"
5173
5174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
5175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
5176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:822
5177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
5178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:74
5179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5180 #, c-format
5181 msgid "Expiration:"
5182 msgstr "Sona erme tarihi:"
5183
5184 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
5185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:92
5186 #, c-format
5187 msgid "Expired on %s"
5188 msgstr "%s tarihinde süresi doldu"
5189
5190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
5191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
5192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5193 #, c-format
5194 msgid "Expires on"
5195 msgstr "Sona erme tarihi:"
5196
5197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
5198 #, c-format
5199 msgid "Explain "
5200 msgstr "Açıkla "
5201
5202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:134
5203 #, c-format
5204 msgid "Export"
5205 msgstr "Dışa aktar"
5206
5207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5208 #, c-format
5209 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5210 msgstr "Dublin Core'a aktarılıyor..."
5211
5212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5213 #, c-format
5214 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5215 msgstr ""
5216 "Bir kullanıcının halen üzerinde olan ödünç materyaller için iade tarihini "
5217 "uzatır."
5218
5219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
5220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
5221 #, c-format
5222 msgid "Fax"
5223 msgstr "Faks"
5224
5225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:594
5226 #, c-format
5227 msgid "Fax:"
5228 msgstr "Faks:"
5229
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
5231 #, c-format
5232 msgid "Fax: "
5233 msgstr "Faks: "
5234
5235 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5236 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
5238 #, c-format
5239 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5240 msgstr "'%s': %s materyal türü için ücret"
5241
5242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
5243 #, c-format
5244 msgid "Female:"
5245 msgstr "Kadın:"
5246
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:443
5248 #, c-format
5249 msgid "Fewer options"
5250 msgstr "Daha az seçenek"
5251
5252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5253 #, c-format
5254 msgid "Fiction"
5255 msgstr "Roman"
5256
5257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
5258 #, c-format
5259 msgid "Fiction notes:"
5260 msgstr "Roman notları:"
5261
5262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
5263 #, c-format
5264 msgid "Filmographies"
5265 msgstr "Filmografiler"
5266
5267 #. SCRIPT
5268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5269 msgid "Filter paid transactions"
5270 msgstr "Ücretli işlemleri filtrele"
5271
5272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
5273 #, c-format
5274 msgid "Fine"
5275 msgstr "Ceza"
5276
5277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5278 #, c-format
5279 msgid "Fine amount"
5280 msgstr "Ceza miktarı"
5281
5282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
5283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
5284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:316
5285 #, c-format
5286 msgid "Fines"
5287 msgstr "Cezalar"
5288
5289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
5290 #, c-format
5291 msgid "Fines and charges"
5292 msgstr "Cezalar ve ücretler"
5293
5294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
5295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:775
5296 #, c-format
5297 msgid "Fines:"
5298 msgstr "Cezalar:"
5299
5300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:100
5301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
5303 #, c-format
5304 msgid "Finish"
5305 msgstr "Bitir"
5306
5307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
5308 #, c-format
5309 msgid "Finish enrollment"
5310 msgstr "Kaydı bitir"
5311
5312 #. For the first occurrence,
5313 #. SCRIPT
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5316 #, c-format
5317 msgid "First"
5318 msgstr "Birinci"
5319
5320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
5321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
5322 #, c-format
5323 msgid "First name:"
5324 msgstr "Adı:"
5325
5326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
5327 #, c-format
5328 msgid ""
5329 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5330 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5331 "and after."
5332 msgstr ""
5333 "Örneğin: 1999-2001. 1987 yılında ve 1987 öncesi yayınlanan her şey için "
5334 "\"-1987\"yi de kullanabilirsiniz; ya da 2008 yılında ve 2008 sonrası "
5335 "yayınlanan her şey için \"2008-\"i kullanabilirsiniz."
5336
5337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5338 #, c-format
5339 msgid ""
5340 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5341 "this data. Please log in and change your password."
5342 msgstr ""
5343 "Size kolaylık sağlamak için, bu sayfadaki giriş kutusu bu verilerle önceden "
5344 "doldurulmuştur. Lütfen giriş yapın ve şifrenizi değiştirin."
5345
5346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5347 #, c-format
5348 msgid ""
5349 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5350 "this data. Please log in."
5351 msgstr ""
5352 "Size kolaylık sağlamak için, bu sayfadaki giriş kutusu bu verilerle önceden "
5353 "doldurulmuştur. Lütfen giriş yapın."
5354
5355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
5356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
5357 #, c-format
5358 msgid "Forever"
5359 msgstr "Daima"
5360
5361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5362 #, c-format
5363 msgid ""
5364 "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
5365 "want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
5366 msgstr ""
5367 "Daima: Ödünç alma geçmişimi limitsiz olarak saklayın. Bu seçenek, ne "
5368 "okumakta olduğunu veya hangi kitap üzerine ayırtma yaptığını izlemek isteyen "
5369 "kullanıcılar içindir."
5370
5371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
5372 #, c-format
5373 msgid "Forgiven"
5374 msgstr "Bağışlanmış"
5375
5376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
5377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
5378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
5379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
5380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
5381 #, c-format
5382 msgid "Forgot your password?"
5383 msgstr "Parolanızı mı unuttunuz?"
5384
5385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5387 #, c-format
5388 msgid "Forgotten password recovery"
5389 msgstr "Unutulan parola kurtarma"
5390
5391 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5392 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5393 #. %3$s:  ELSE 
5394 #. %4$s:  END 
5395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5396 #, c-format
5397 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5398 msgstr "Unutulan şifre kurtarma &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
5399
5400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
5401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:883
5402 #, c-format
5403 msgid "Format"
5404 msgstr "Biçim"
5405
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
5407 #, c-format
5408 msgid "Format:"
5409 msgstr "Biçim:"
5410
5411 #. SCRIPT
5412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5413 msgid "Found"
5414 msgstr "Bulundu"
5415
5416 #. SCRIPT
5417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5418 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5419 msgstr "Kütüphanenin %s koleksiyonunda %s sonuç bulundu"
5420
5421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5422 #, c-format
5423 msgid "Found in Open Library:"
5424 msgstr "Open Library'de bulundu:"
5425
5426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
5427 #, c-format
5428 msgid "French"
5429 msgstr "Fransızca"
5430
5431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5432 #, c-format
5433 msgid "From: "
5434 msgstr "Buradan: "
5435
5436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
5437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:96
5438 #, c-format
5439 msgid "Fulfilled"
5440 msgstr "Gerçekleştirildi"
5441
5442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
5443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
5444 #, c-format
5445 msgid "Full history"
5446 msgstr "Bütün geçmiş"
5447
5448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
5449 #, c-format
5450 msgid "Full subscription history"
5451 msgstr "Tam abonelik geçmişi"
5452
5453 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5455 #, c-format
5456 msgid "Full subscription history for %s"
5457 msgstr "%s için tam abonelik geçmişi"
5458
5459 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5460 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5461 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5462 #. %4$s:  ELSE 
5463 #. %5$s:  END 
5464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
5465 #, c-format
5466 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5467 msgstr "%s için tam abonelik geçmişi &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
5468
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5470 #, c-format
5471 msgid "Fuzzy "
5472 msgstr "Bulanık "
5473
5474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:977
5475 #, c-format
5476 msgid "GDPR consent"
5477 msgstr "GDPR onayı"
5478
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
5480 #, c-format
5481 msgid "GDPR consents"
5482 msgstr "GDPR onayları"
5483
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
5485 #, c-format
5486 msgid "General"
5487 msgstr "Genel"
5488
5489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
5490 #, c-format
5491 msgid "German"
5492 msgstr "Almanca"
5493
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5495 #, c-format
5496 msgid "Get new password recovery link"
5497 msgstr "Yeni parola kurtarma bağlantısı alın"
5498
5499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
5501 #, c-format
5502 msgid "Get your discharge"
5503 msgstr "İlişiğinizi kesin"
5504
5505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
5507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
5508 #, c-format
5509 msgid "GetAuthorityRecords"
5510 msgstr "GetAuthorityRecords"
5511
5512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5515 #, c-format
5516 msgid "GetAvailability"
5517 msgstr "Kullanılabilirlik"
5518
5519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5522 #, c-format
5523 msgid "GetPatronInfo"
5524 msgstr "GetPatronInfo"
5525
5526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
5528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
5529 #, c-format
5530 msgid "GetPatronStatus"
5531 msgstr "GetPatronStatus"
5532
5533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
5535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
5536 #, c-format
5537 msgid "GetRecords"
5538 msgstr "KayıtlarıAl"
5539
5540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
5542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
5543 #, c-format
5544 msgid "GetServices"
5545 msgstr "HizmetleriAl"
5546
5547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
5548 #, c-format
5549 msgid ""
5550 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5551 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5552 "specific metadata schema for the record objects."
5553 msgstr ""
5554 "Sertifika yetkilisi kayıt tanımlayıcıları listesi Otorite kayıtlarını içeren "
5555 "kayıt nesnelerin listesini döndürür. İşlevi kullanıcı kayıt nesneleri için "
5556 "belirli meta veri şeması isteyebilir."
5557
5558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
5559 #, c-format
5560 msgid ""
5561 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5562 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5563 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5564 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5565 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5566 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5567 msgstr ""
5568 "Kayıt tanımlayıcıları listesi göz önüne alındığında, bibliyografik "
5569 "bilgilerin yanı sıra ilgili koleksiyonların ve materyal bilgilerini içeren "
5570 "kayıt nesnelerin bir listesini getirir. Arama yapan, getirilecek kayıt "
5571 "nesneleri için belirli meta veri şeması isteyebilir. Bu fonksiyon, Veri "
5572 "Toplama içinde HarvestBibliographicRecords ve HarvestExpandedRecords ile "
5573 "benzer şekilde davranır, ama bibliyografik tanımlayıcı ile hızlı, gerçek "
5574 "zamanlı arama sağlar."
5575
5576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5577 #, c-format
5578 msgid ""
5579 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5580 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
5581 msgstr ""
5582 "Bir dizi bibliyografik veya materyal tanımlayıcısı verildiğinde, "
5583 "tanımlayıcılarla ilişkili materyallerin kullanılabilirliğini ve yer "
5584 "numarasını içeren bir liste döndürür."
5585
5586 #. INPUT type=submit name=save
5587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:65
5591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:198
5592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
5593 #, c-format
5594 msgid "Go"
5595 msgstr "Git"
5596
5597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
5598 #, c-format
5599 msgid "Go to OPAC"
5600 msgstr "OPAC'a git"
5601
5602 #. LI
5603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
5604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
5605 msgid "Go to detail"
5606 msgstr "Ayrıntılara git"
5607
5608 #. A
5609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
5610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5611 msgid "Go to page %s"
5612 msgstr "%s Sayfasına git "
5613
5614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
5615 #, c-format
5616 msgid "Go to staff interface"
5617 msgstr "Personel arayüzüne git"
5618
5619 #. A
5620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5621 msgid "Go to the first page"
5622 msgstr "İlk sayfaya git"
5623
5624 #. A
5625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5626 msgid "Go to the last page"
5627 msgstr "Son sayfaya git"
5628
5629 #. A
5630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
5631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5632 msgid "Go to the next page"
5633 msgstr "Sonraki sayfaya git"
5634
5635 #. A
5636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5638 msgid "Go to the previous page"
5639 msgstr "Önceki sayfaya git"
5640
5641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
5643 #, c-format
5644 msgid "Go to your account page"
5645 msgstr "Hesap sayfanıza gidin"
5646
5647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
5649 #, c-format
5650 msgid "Go to your contact information"
5651 msgstr "İletişim bilgilerinize gidin"
5652
5653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
5654 #, c-format
5655 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5656 msgstr "BibliyografikİstekSayfasınaGit "
5657
5658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
5659 #, c-format
5660 msgid "Google login"
5661 msgstr "Google oturum açma"
5662
5663 #. OPTGROUP
5664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5665 msgid "Groups"
5666 msgstr "Gruplar"
5667
5668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
5669 #, c-format
5670 msgid "Groups of libraries"
5671 msgstr "Kütüphane grupları"
5672
5673 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
5674 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5675 #. %3$s:  g.firstname | html 
5676 #. %4$s:  g.middle_name | html 
5677 #. %5$s:  g.surname | html 
5678 #. %6$s: - IF ! loop.last 
5679 #. %7$s:  END 
5680 #. %8$s:  END 
5681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
5682 #, fuzzy, c-format
5683 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5684 msgstr "%s %s %s %s %s, %s %s tarafında garanti edildi"
5685
5686 #. %1$s:  FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships 
5687 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5688 #. %3$s:  g.firstname | html 
5689 #. %4$s:  g.surname | html 
5690 #. %5$s: - IF ! loop.last 
5691 #. %6$s:  END 
5692 #. %7$s:  END 
5693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
5694 #, c-format
5695 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5696 msgstr "%s %s %s %s %s, %s %s tarafında garanti edildi"
5697
5698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
5699 #, c-format
5700 msgid "Handbooks"
5701 msgstr "El kitapları"
5702
5703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5704 #, c-format
5705 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5706 msgstr "HarvestOtoriteKayıtları "
5707
5708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5709 #, c-format
5710 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5711 msgstr "HarvestBibliyografikKayıtlar "
5712
5713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5714 #, c-format
5715 msgid "HarvestExpandedRecords "
5716 msgstr "HarvestGenişletilmişKayıtlar "
5717
5718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5719 #, c-format
5720 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5721 msgstr "HarvestYerKayıtları "
5722
5723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5724 #, c-format
5725 msgid "Heading ascendant"
5726 msgstr "Başlık artan"
5727
5728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5729 #, c-format
5730 msgid "Heading descendant"
5731 msgstr "Başlık azalan"
5732
5733 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5735 #, c-format
5736 msgid "Hello, %s "
5737 msgstr "Merhaba, %s "
5738
5739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5741 #, c-format
5742 msgid "Help"
5743 msgstr "Yardım"
5744
5745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
5746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
5747 #, c-format
5748 msgid "Hi,"
5749 msgstr "Merhaba,"
5750
5751 #. SCRIPT
5752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5753 msgid "Hide options"
5754 msgstr "Seçenekleri gizle"
5755
5756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
5757 #, c-format
5758 msgid "Hide unholdable items"
5759 msgstr "Ayırtılamayan materyalleri gizle"
5760
5761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
5762 #, c-format
5763 msgid "Hide window"
5764 msgstr "Pencereyi gizle"
5765
5766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:207
5767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
5768 #, c-format
5769 msgid "Highlight"
5770 msgstr "Vurgula"
5771
5772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5773 #, c-format
5774 msgid "Hold date"
5775 msgstr "Ayırma tarihi"
5776
5777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:67
5778 #, c-format
5779 msgid "Hold date:"
5780 msgstr "Ayırma tarihi:"
5781
5782 #. SCRIPT
5783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5784 msgid "Hold expiration date should be filled."
5785 msgstr "Ayırtma işlemi sona erme tarihi doldurulmalıdır."
5786
5787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5788 #, c-format
5789 msgid "Hold fee"
5790 msgstr "Ayırma ücreti"
5791
5792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
5793 #, c-format
5794 msgid "Hold filled"
5795 msgstr "Ayırtma onaylandı"
5796
5797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
5798 #, c-format
5799 msgid "Hold not needed after:"
5800 msgstr "İptal edilen ayırma:"
5801
5802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5803 #, c-format
5804 msgid "Hold notes:"
5805 msgstr "Ayırma notları:"
5806
5807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
5808 #, c-format
5809 msgid "Hold reminder"
5810 msgstr "Ayırtma hatırlatıcı"
5811
5812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
5813 #, c-format
5814 msgid "Hold requests"
5815 msgstr "Materyal ayırtma istekleri"
5816
5817 #. SCRIPT
5818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5819 msgid "Hold start date should be filled."
5820 msgstr "Ayırtma işlemi başlangıç tarihi doldurulmalıdır."
5821
5822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5823 #, c-format
5824 msgid "Hold starts on date:"
5825 msgstr "Ayırma başlangıç tarihi:"
5826
5827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5828 #, c-format
5829 msgid "Hold waiting too long"
5830 msgstr "Uzun süredir bekleyen ayırtma işlemleri"
5831
5832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5835 #, c-format
5836 msgid "HoldItem"
5837 msgstr "Materyal ayır"
5838
5839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5842 #, c-format
5843 msgid "HoldTitle"
5844 msgstr "Eser Adı ayır"
5845
5846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
5847 #, c-format
5848 msgid "Holding libraries"
5849 msgstr "Ayırma kütüphaneleri"
5850
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
5854 #, c-format
5855 msgid "Holdings"
5856 msgstr "Mevcut"
5857
5858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
5859 #, c-format
5860 msgid "Holdings:"
5861 msgstr "Mevcut:"
5862
5863 #. SCRIPT
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5865 msgid "Holds"
5866 msgstr "Ayırtılanlar"
5867
5868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5869 #, c-format
5870 msgid "Holds "
5871 msgstr "Ayırtılanlar "
5872
5873 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
5874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
5875 #, c-format
5876 msgid "Holds (%s)"
5877 msgstr "Ayırtılanlar (%s)"
5878
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
5882 #, c-format
5883 msgid "Holds history"
5884 msgstr "Ayırtma geçmişi"
5885
5886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
5896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
5904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
5905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
5914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:41
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:18
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
5950 #, c-format
5951 msgid "Home"
5952 msgstr "Ana sayfa"
5953
5954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:50
5955 #, c-format
5956 msgid "Home libraries"
5957 msgstr "Ana kütüphaneler"
5958
5959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
5960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
5961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
5962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
5963 #, c-format
5964 msgid "Home library"
5965 msgstr "Ana kütüphane"
5966
5967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
5968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
5969 #, c-format
5970 msgid "Home library:"
5971 msgstr "Ana kütüphane:"
5972
5973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
5974 #, c-format
5975 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5976 msgstr "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5977
5978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
5979 #, c-format
5980 msgid "I have read the "
5981 msgstr "I have read the "
5982
5983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
5984 #, c-format
5985 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5986 msgstr "ILL modülü yapılandırma problemi. Yöneticinize başvurun."
5987
5988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
5989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
5990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
5991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
5992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
5993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
5994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
5995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
5996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
5997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
5998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
5999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6002 #, c-format
6003 msgid "ILS-DI"
6004 msgstr "ILS-DI"
6005
6006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6007 #, c-format
6008 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6009 msgstr "Son kullanıcının istek yaptığı IP adresi"
6010
6011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
6016 #, c-format
6017 msgid "ISBD"
6018 msgstr "ISBD"
6019
6020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
6024 #, c-format
6025 msgid "ISBD view"
6026 msgstr "ISBD görünümü"
6027
6028 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6029 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6030 #. %3$s:  ELSE 
6031 #. %4$s:  END 
6032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6033 #, c-format
6034 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6035 msgstr "ISBD görünümü &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
6036
6037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
6039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
6042 #, c-format
6043 msgid "ISBN"
6044 msgstr "ISBN"
6045
6046 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:62
6048 #, c-format
6049 msgid "ISBN: %s "
6050 msgstr "ISBN: %s"
6051
6052 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6053 #. %2$s:  isbn | $raw 
6054 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6055 #. %4$s:  END 
6056 #. %5$s:  END 
6057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:62
6058 #, c-format
6059 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6060 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s"
6061
6062 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6064 #, c-format
6065 msgid "ISBN:%s"
6066 msgstr "ISBN:%s"
6067
6068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
6070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6071 #, c-format
6072 msgid "ISSN"
6073 msgstr "ISSN"
6074
6075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:186
6076 #, fuzzy, c-format
6077 msgid "Identifiers"
6078 msgstr "Kimlik"
6079
6080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
6081 #, c-format
6082 msgid "Identity"
6083 msgstr "Kimlik"
6084
6085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
6086 #, c-format
6087 msgid "If this is an error, please contact the library."
6088 msgstr "Eğer bu bir hata ise, lütfen kütüphane ile irtibata geçin."
6089
6090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6091 #, c-format
6092 msgid ""
6093 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6094 "at your local library and the error will be corrected."
6095 msgstr ""
6096 "Bu bir hata ise, lütfen kütüphane kartınızı yerel kütüphanenizdeki ödünç "
6097 "verme servisine götürün, hata düzeltilecektir."
6098
6099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
6100 #, c-format
6101 msgid ""
6102 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6103 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6104 "yourself started."
6105 msgstr ""
6106 "Eğer Otomatik Ödünç & İade Sistemi'ni ilk kez kullanıyorsanız veya sistem "
6107 "beklediğiniz yanıtı vermiyorsa bu kılavuzu kullanabilirsiniz."
6108
6109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6110 #, c-format
6111 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6112 msgstr "Aradığınız şeyi bulamıyorsanız, şöyle yapabilirsiniz"
6113
6114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6115 #, c-format
6116 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6117 msgstr "Eğer bu e-postayı almadıysanız, yeni bir tane isteyebilirsiniz:"
6118
6119 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
6121 #, c-format
6122 msgid ""
6123 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6124 "expire in %s seconds."
6125 msgstr ""
6126 "Eğer 'Bitir' düğmesine basmazsanız, oturumunuz %s saniye içerisinde otomatik "
6127 "olarak sona erecektir."
6128
6129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
6130 #, c-format
6131 msgid ""
6132 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6133 msgstr ""
6134 "Eğer bir parola girmezseniz sistem tarafından bir parola oluşturulacaktır."
6135
6136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
6137 #, c-format
6138 msgid ""
6139 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6140 "log in: "
6141 msgstr ""
6142 "Bir CAS hesabınız yoksa, ancak yerel bir hesabınız varsa, bu hesabınızla "
6143 "oturum açabilirsiniz:"
6144
6145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
6146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
6147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
6148 #, c-format
6149 msgid ""
6150 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6151 "still log in: "
6152 msgstr ""
6153 "Bir Google hesabınız yoksa, ancak yerel bir hesabınız varsa, bu hesabınızla "
6154 "oturum açabilirsiniz:"
6155
6156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
6157 #, c-format
6158 msgid ""
6159 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6160 "can use CAS."
6161 msgstr ""
6162 "Bir Shibboleth hesabınız yoksa, ancak bir CAS hesabınız varsa, CAS "
6163 "hesabınızı kullanabilirsiniz."
6164
6165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
6166 #, c-format
6167 msgid ""
6168 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6169 "you may login below."
6170 msgstr ""
6171 "Bir Shibboleth hesabınız yoksa, ancak yerel bir oturumunuz varsa, aşağıdan "
6172 "oturum açabilirsiniz:"
6173
6174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
6175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
6176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
6177 #, fuzzy, c-format
6178 msgid ""
6179 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
6180 "still log in: "
6181 msgstr ""
6182 "Bir CAS hesabınız yoksa, ancak yerel bir hesabınız varsa, bu hesabınızla "
6183 "oturum açabilirsiniz:"
6184
6185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
6186 #, c-format
6187 msgid ""
6188 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6189 msgstr ""
6190 "Eğer bir kütüphane kartınız yoksa, kaydolmak için kütüphanenize "
6191 "başvurabilirsiniz."
6192
6193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
6194 #, c-format
6195 msgid ""
6196 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6197 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6198 msgstr ""
6199 "Henüz şifrenizi almadıysanız, kütüphane ödünç verme servisinden "
6200 "alabilirsiniz."
6201
6202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6203 #, c-format
6204 msgid ""
6205 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6206 "authenticate:"
6207 msgstr ""
6208 "Bir CAS hesabınız varsa, lütfen hangisi için kimlik doğrulaması yapmak "
6209 "istediğinizi seçiniz:"
6210
6211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
6212 #, c-format
6213 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6214 msgstr "Bir CAS hesabınız varsa, bunu aşağıda kullanabilirsiniz."
6215
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
6217 #, c-format
6218 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6219 msgstr "Bir yerel hesabınız varsa, bunu aşağıda kullanabilirsiniz."
6220
6221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6222 #, c-format
6223 msgid "If you want to, you can try to "
6224 msgstr "Eğer isterseniz, deneyebilirsiniz"
6225
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
6227 #, c-format
6228 msgid "Image from Amazon.com"
6229 msgstr "Amazon.com'dan alınan resim"
6230
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
6232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6233 #, c-format
6234 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
6235 msgstr "Baker & Taylor'dan alınan resim"
6236
6237 #. A
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6240 #, c-format
6241 msgid "Image from Coce"
6242 msgstr "Coce'den alınan resim"
6243
6244 #. SCRIPT
6245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6246 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6247 msgstr ""
6248 "Google Kitaplar'dan alınan resim (<a href='%s'>orijinal resme bakın</a>)"
6249
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
6251 #, c-format
6252 msgid "Image from Google Jackets"
6253 msgstr "Google Jackets'tan alınan resim"
6254
6255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
6256 #, c-format
6257 msgid "Image from OpenLibrary"
6258 msgstr "OpenLibrary'den resim"
6259
6260 #. SCRIPT
6261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6262 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6263 msgstr "OpenLibrary'den resim (<a href='%s'>özgün resmi görün</a>)"
6264
6265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
6266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6267 #, c-format
6268 msgid "Image from Syndetics"
6269 msgstr "Syndetics'ten resim"
6270
6271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
6272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
6273 #, c-format
6274 msgid "Images"
6275 msgstr "Görüntüler"
6276
6277 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1 
6278 #. %2$s:  biblio.author | html 
6279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
6280 #, c-format
6281 msgid "Images for %s %s "
6282 msgstr "%s %s için resimler "
6283
6284 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6285 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6286 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6287 #. %4$s:  ELSE 
6288 #. %5$s:  END 
6289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6290 #, c-format
6291 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6292 msgstr "Resimler: %s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
6293
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
6295 #, c-format
6296 msgid "Immediate deletion"
6297 msgstr "Anında silme"
6298
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
6300 #, c-format
6301 msgid ""
6302 "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
6303 "be undone."
6304 msgstr ""
6305 "Ödünç alma geçmişimi & ayırtma geçmişimi hemen silin. Bu işlem geri alınamaz."
6306
6307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
6308 #, c-format
6309 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
6310 msgstr "Ödünç alma geçmişimi hemen silin. Bu işlem geri alınamaz."
6311
6312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
6313 #, c-format
6314 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
6315 msgstr "Ayırtma geçmişimi hemen silin. Bu işlem geri alınamaz."
6316
6317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:93
6318 #, c-format
6319 msgid "In bundle: "
6320 msgstr ""
6321
6322 #. For the first occurrence,
6323 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6324 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:144
6326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:146
6327 #, c-format
6328 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6329 msgstr ""
6330 "Çevrimiçi katalog içerisinde: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
6331
6332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:41
6333 #, c-format
6334 msgid ""
6335 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6336 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6337 "2018."
6338 msgstr ""
6339 "Oturumunuzu açık tutmak için, 25 Mayıs 2018 tarihli AB Genel Veri Koruma "
6340 "Yönetmeliği'nde belirtilen kişisel verileri işleme koyma onayınıza "
6341 "ihtiyacımız var."
6342
6343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
6344 #, c-format
6345 msgid "In transit"
6346 msgstr "Aktarımda"
6347
6348 #. For the first occurrence,
6349 #. %1$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html 
6350 #. %2$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html 
6351 #. %3$s:  item.get_transfer.datesent | $KohaDates 
6352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
6353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
6354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6355 #, c-format
6356 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6357 msgstr "%s öğesinden %s öğesine aktarım halinde %s tarihinden beri"
6358
6359 #. For the first occurrence,
6360 #. %1$s:  RECALL.library.branchname | html 
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:86
6362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:843
6363 #, c-format
6364 msgid "In transit to %s"
6365 msgstr "%s konumuna aktarımda"
6366
6367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
6368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
6369 #, c-format
6370 msgid "In your cart"
6371 msgstr "Sepetinizde"
6372
6373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6374 #, c-format
6375 msgid "Indexes"
6376 msgstr "Dizinler"
6377
6378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
6379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
6380 #, c-format
6381 msgid "Information"
6382 msgstr "Bilgi"
6383
6384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
6385 #, c-format
6386 msgid "Initials:"
6387 msgstr "Adın baş harfleri:"
6388
6389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6390 #, c-format
6391 msgid "Instructors"
6392 msgstr "Eğitmenler"
6393
6394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6395 #, c-format
6396 msgid "Instructors:"
6397 msgstr "Eğitmenler:"
6398
6399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6400 #, c-format
6401 msgid "Interlibrary loan item availability"
6402 msgstr "Kütüphanelerarası ödünç materyal kullanılabilirliği"
6403
6404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:77
6405 #, c-format
6406 msgid "Interlibrary loan ready"
6407 msgstr "Kütüphanelerarası ödünç hizmeti hazır"
6408
6409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6410 #, c-format
6411 msgid "Interlibrary loan request"
6412 msgstr "Kütüphanelerarası ödünç talebi"
6413
6414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
6418 #, c-format
6419 msgid "Interlibrary loan requests"
6420 msgstr "Kütüphanelerarası ödünç talepleri"
6421
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
6423 #, c-format
6424 msgid "Interlibrary loan unavailable"
6425 msgstr "Kütüphaneler arası ödünç hizmeti kullanılamaz"
6426
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
6428 #, fuzzy, c-format
6429 msgid "Interlibrary loan updated"
6430 msgstr "Kütüphanelerarası ödünç hizmeti hazır"
6431
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6433 #, c-format
6434 msgid "Invalid shelf number."
6435 msgstr "Geçersiz raf numarası."
6436
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:877
6438 #, c-format
6439 msgid "Issue"
6440 msgstr "Sayı"
6441
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
6443 #, c-format
6444 msgid "Issue #"
6445 msgstr "Sayı #"
6446
6447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:348
6448 #, c-format
6449 msgid "Issue renews"
6450 msgstr "Nüsha yenilemeleri"
6451
6452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
6453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
6454 #, c-format
6455 msgid "Issue:"
6456 msgstr "Sayı:"
6457
6458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
6459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
6460 #, c-format
6461 msgid "Issues for a subscription"
6462 msgstr "Bir abonelikle ilgili dergi sayıları"
6463
6464 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6465 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6466 #. %3$s:  ELSE 
6467 #. %4$s:  END 
6468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
6469 #, c-format
6470 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6471 msgstr "Aboneliğe ait sayılar &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
6472
6473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
6474 #, c-format
6475 msgid "Issues summary"
6476 msgstr "Sayıların özet bilgisi"
6477
6478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
6479 #, c-format
6480 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6481 msgstr "Bu materyalin süresinin uzatılması için ödünç alınma tarihi çok yeni."
6482
6483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
6484 #, c-format
6485 msgid "Italian"
6486 msgstr "İtalyanca"
6487
6488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
6489 #, c-format
6490 msgid "Item URI"
6491 msgstr "Materyal URI'si"
6492
6493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6494 #, c-format
6495 msgid "Item call number"
6496 msgstr "Materyal yer numarası"
6497
6498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
6499 #, c-format
6500 msgid "Item cannot be checked out."
6501 msgstr "Materyal ödünç verilemiyor."
6502
6503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
6504 #, c-format
6505 msgid "Item check-in"
6506 msgstr "Materyal iade etme"
6507
6508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
6509 #, c-format
6510 msgid "Item checked in"
6511 msgstr "Materyal iade edildi"
6512
6513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
6514 #, c-format
6515 msgid "Item checked out"
6516 msgstr "Materyal ödünç verildi"
6517
6518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:75
6519 #, c-format
6520 msgid "Item checkout"
6521 msgstr "Materyal ödünç alma"
6522
6523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:73
6524 #, c-format
6525 msgid "Item checkout and renewal"
6526 msgstr "Materyal ödünç alma ve süresini uzatma"
6527
6528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:102
6529 #, c-format
6530 msgid "Item damaged"
6531 msgstr "Materyal hasarlı"
6532
6533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
6534 #, c-format
6535 msgid "Item details"
6536 msgstr "Materyal ayrıntıları"
6537
6538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:66
6539 #, c-format
6540 msgid "Item due"
6541 msgstr "Materyal iade tarihi"
6542
6543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
6544 #, c-format
6545 msgid "Item hold queue priority"
6546 msgstr "Materyal ayırma sırası önceliği"
6547
6548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1209
6549 #, c-format
6550 msgid "Item holds"
6551 msgstr "Materyal Ayırtmaları"
6552
6553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
6554 #, c-format
6555 msgid "Item in processing"
6556 msgstr "Materyal işleniyor"
6557
6558 #. %1$s:  branch_name| $raw 
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
6560 #, c-format
6561 msgid "Item in transit from %s since"
6562 msgstr "Materyal şu tarihten itibaren %s konumundan aktarımdadır"
6563
6564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6565 #, c-format
6566 msgid "Item lost"
6567 msgstr "Materyal kayıp"
6568
6569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
6570 #, c-format
6571 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6572 msgstr "Materyal bir dolaşım masasında ödünç verilmelidir."
6573
6574 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
6575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:428
6576 #, c-format
6577 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
6578 msgstr "Materyalin süresi kütüphanede uzatılmalıdır. %s Kalan uzatma hakkı"
6579
6580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
6581 #, c-format
6582 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6583 msgstr ""
6584 "Materyal iade edilmedi: lütfen yardım almak için dolaşım personeline "
6585 "başvurunuz"
6586
6587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
6588 #, c-format
6589 msgid "Item not renewed"
6590 msgstr "Materyalin süresi uzatılmadı"
6591
6592 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:63
6594 #, c-format
6595 msgid "Item on hold: %s"
6596 msgstr "Materyal ayırtılmış: %s"
6597
6598 #. %1$s:  RECALL.item.barcode | html 
6599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
6600 #, c-format
6601 msgid "Item recalled: %s"
6602 msgstr "Geri çağırılan materyal: %s"
6603
6604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6605 #, c-format
6606 msgid "Item renewal is not allowed."
6607 msgstr "Materyalin süresinin uzatılmasına izin verilmiyor."
6608
6609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:205
6610 #, c-format
6611 msgid "Item renewed"
6612 msgstr "Materyalin süresi uzatıldı"
6613
6614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:164
6615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
6617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
6619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
6620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
6622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
6623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
6624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
6625 #, c-format
6626 msgid "Item type"
6627 msgstr "Materyal türü"
6628
6629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
6630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
6631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:190
6632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
6633 #, c-format
6634 msgid "Item type:"
6635 msgstr "Materyal türü:"
6636
6637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
6639 #, c-format
6640 msgid "Item type: "
6641 msgstr "Materyal türü: "
6642
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
6644 #, c-format
6645 msgid "Item types"
6646 msgstr "Materyal türleri"
6647
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
6649 #, c-format
6650 msgid "Item withdrawn"
6651 msgstr "Materyal sistemden düşülmüş"
6652
6653 #. SCRIPT
6654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6655 msgid "Items available:"
6656 msgstr "Kullanılabilir materyaller:"
6657
6658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6659 #, c-format
6660 msgid "Items in catalog"
6661 msgstr "Katalogdaki materyaller"
6662
6663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
6664 #, c-format
6665 msgid "Items in your cart"
6666 msgstr "Sepetinizdeki materyaller"
6667
6668 #. SCRIPT
6669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
6670 msgid "Items on this list:"
6671 msgstr "Bu listedeki materyaller:"
6672
6673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:149
6674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:151
6675 #, c-format
6676 msgid "Items: "
6677 msgstr "Materyaller:"
6678
6679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
6680 #, c-format
6681 msgid "Juvenile"
6682 msgstr "Çocuk koleksiyonu"
6683
6684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6685 #, c-format
6686 msgid "Keyword"
6687 msgstr "Anahtar kelime"
6688
6689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
6690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6693 #, c-format
6694 msgid "Koha"
6695 msgstr "Koha"
6696
6697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6701 msgid "Koha %s"
6702 msgstr "Koha %s"
6703
6704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6705 #, c-format
6706 msgid "Koha Wiki"
6707 msgstr "Koha Wiki"
6708
6709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6711 #, c-format
6712 msgid "Koha administrator"
6713 msgstr "Koha yöneticisi"
6714
6715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
6716 #, c-format
6717 msgid "Koha home"
6718 msgstr "Koha ana sayfası"
6719
6720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6721 #, c-format
6722 msgid "LCCN"
6723 msgstr "LCCN"
6724
6725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6726 #, c-format
6727 msgid "LCCN:"
6728 msgstr "LCCN:"
6729
6730 #. For the first occurrence,
6731 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
6732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:131
6733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:134
6734 #, c-format
6735 msgid "LCCN: %s "
6736 msgstr "LCCN: %s  "
6737
6738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
6739 #, c-format
6740 msgid "Language"
6741 msgstr "Dil"
6742
6743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
6745 #, c-format
6746 msgid "Languages"
6747 msgstr "Diller"
6748
6749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6750 #, c-format
6751 msgid "Languages:"
6752 msgstr "Diller:"
6753
6754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
6755 #, c-format
6756 msgid "Large print"
6757 msgstr "Büyük puntolu"
6758
6759 #. SCRIPT
6760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6761 msgid "Last"
6762 msgstr "Son"
6763
6764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6765 #, c-format
6766 msgid "Last "
6767 msgstr "Son"
6768
6769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
6771 #, c-format
6772 msgid "Last location"
6773 msgstr "Son yeri"
6774
6775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6776 #, c-format
6777 msgid "Last updated"
6778 msgstr "Son güncelleme"
6779
6780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6781 #, c-format
6782 msgid "Last updated:"
6783 msgstr "Son güncelleme:"
6784
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
6786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
6787 #, c-format
6788 msgid "Late"
6789 msgstr "Gecikmiş"
6790
6791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6792 #, c-format
6793 msgid "Later heading"
6794 msgstr "Sonraki başlık"
6795
6796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
6797 #, c-format
6798 msgid "Latest serials"
6799 msgstr "En son gelen süreli yayınlar"
6800
6801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
6802 #, c-format
6803 msgid "Law reports and digests"
6804 msgstr "Hukuk raporları ve özetler"
6805
6806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
6807 #, c-format
6808 msgid "Legal articles"
6809 msgstr "Yasal maddeler"
6810
6811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
6812 #, c-format
6813 msgid "Legal cases and case notes"
6814 msgstr "Dava konu ve notları"
6815
6816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
6817 #, c-format
6818 msgid "Legislation"
6819 msgstr "Mevzuat"
6820
6821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6822 #, c-format
6823 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6824 msgstr "Seviye 1: Temel keşif arayüzleri"
6825
6826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6827 #, c-format
6828 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6829 msgstr "Düzey 2: Temel OPAC eki"
6830
6831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6832 #, c-format
6833 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6834 msgstr "Düzey 3: Temel OPAC alternatif"
6835
6836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6837 #, c-format
6838 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6839 msgstr "Düzey 4: Sağlam/etki alanı belirli keşif platformları"
6840
6841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
6842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
6843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
6844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
6845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
6846 #, c-format
6847 msgid "Libraries"
6848 msgstr "Kütüphaneler"
6849
6850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
6851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6855 #, c-format
6856 msgid "Library"
6857 msgstr "Kütüphane"
6858
6859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
6860 #, c-format
6861 msgid "Library card number:"
6862 msgstr "Kütüphane kartı numarası:"
6863
6864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6866 #, c-format
6867 msgid "Library catalog"
6868 msgstr "Kütüphane kataloğu"
6869
6870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
6871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:205
6872 #, c-format
6873 msgid "Library:"
6874 msgstr "Kütüphane:"
6875
6876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6877 #, c-format
6878 msgid "Library: "
6879 msgstr "Kütüphane: "
6880
6881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
6882 #, c-format
6883 msgid "Limit to any of the following:"
6884 msgstr "Aşağıdakilerden herhangi birine sınırlayın:"
6885
6886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6887 #, c-format
6888 msgid "Limit to currently available items"
6889 msgstr "Mevcut kullanılabilir materyaller ile sınırlandırın"
6890
6891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6892 #, c-format
6893 msgid "Limit to:"
6894 msgstr "Şununla sınırla: "
6895
6896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6897 #, c-format
6898 msgid "Limit to: "
6899 msgstr "İle sınırla: "
6900
6901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6902 #, c-format
6903 msgid "Link"
6904 msgstr "Bağlantı"
6905
6906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
6907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
6908 #, c-format
6909 msgid "Links"
6910 msgstr "Linkler"
6911
6912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
6913 #, c-format
6914 msgid "List created."
6915 msgstr "Liste oluşturuldu."
6916
6917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
6918 #, c-format
6919 msgid "List deleted."
6920 msgstr "Liste silindi."
6921
6922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
6923 #, c-format
6924 msgid "List name"
6925 msgstr "Liste adı"
6926
6927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6929 #, c-format
6930 msgid "List name:"
6931 msgstr "Liste adı:"
6932
6933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
6934 #, c-format
6935 msgid "List name: "
6936 msgstr "Liste adı: "
6937
6938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
6939 #, c-format
6940 msgid "List updated."
6941 msgstr "Liste güncellendi."
6942
6943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
6944 #, c-format
6945 msgid "List(s) this item appears in: "
6946 msgstr "Materyalin görüntülendiği liste(ler): "
6947
6948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
6950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:672
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
6953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
6954 #, c-format
6955 msgid "Lists"
6956 msgstr "Listeler"
6957
6958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
6959 #, c-format
6960 msgid "Lists:"
6961 msgstr "Listeler:"
6962
6963 #. For the first occurrence,
6964 #. SCRIPT
6965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
6966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
6967 #, c-format
6968 msgid "Loading"
6969 msgstr "Yükleniyor"
6970
6971 #. For the first occurrence,
6972 #. SCRIPT
6973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
6975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6976 msgid "Loading..."
6977 msgstr "Yükleniyor..."
6978
6979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
6980 #, c-format
6981 msgid "Loading... "
6982 msgstr "Yükleniyor..."
6983
6984 #. A
6985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
6986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
6987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
6988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
6989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:955
6990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1228
6991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1229
6992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6993 #, c-format
6994 msgid "Local cover image"
6995 msgstr "Yerel kapak resmi"
6996
6997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
6998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
7000 #, c-format
7001 msgid "Local login"
7002 msgstr "Yerel oturum açma"
7003
7004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
7006 #, c-format
7007 msgid "Location"
7008 msgstr "Yer"
7009
7010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
7011 #, c-format
7012 msgid "Location (Status)"
7013 msgstr "Yer (Durum)"
7014
7015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
7016 #, c-format
7017 msgid "Location and availability:"
7018 msgstr "Konumu ve kullanılabilirliği:"
7019
7020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:238
7021 #, c-format
7022 msgid "Location(s) (Status)"
7023 msgstr "Yer(ler) (Durum)"
7024
7025 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html 
7026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
7027 #, c-format
7028 msgid "Location: %s"
7029 msgstr "Konum: %s"
7030
7031 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7032 #. %2$s:  END 
7033 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
7035 #, c-format
7036 msgid "Location: %s %s %s "
7037 msgstr "Konum: %s %s %s"
7038
7039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:53
7040 #, c-format
7041 msgid "Locations"
7042 msgstr "Konumlar"
7043
7044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
7045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
7046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
7047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
7049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
7050 #, c-format
7051 msgid "Log in"
7052 msgstr "Oturum aç"
7053
7054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
7055 #, c-format
7056 msgid "Log in to add tags"
7057 msgstr "Tag eklemek için oturum açın"
7058
7059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7061 #, c-format
7062 msgid "Log in to add tags."
7063 msgstr "Etiket eklemek için oturumu açın."
7064
7065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
7067 #, c-format
7068 msgid "Log in to create a new list"
7069 msgstr "Yeni liste oluşturmak için oturum açınız"
7070
7071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7072 #, c-format
7073 msgid "Log in to create your own lists"
7074 msgstr "Kendi listelerinizi oluşturmak için oturum açınız"
7075
7076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7078 #, c-format
7079 msgid "Log in to see your own saved tags."
7080 msgstr "Kaydettiğiniz etiketlerinizi görebilmek için sistemde oturum açın."
7081
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
7083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
7084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
7085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
7086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
7089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
7090 #, c-format
7091 msgid "Log in to your account"
7092 msgstr "Hesabınız ile oturum açın"
7093
7094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7095 #, c-format
7096 msgid "Log in to your account."
7097 msgstr "Hesabınız ile oturum açın."
7098
7099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
7100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7101 #, c-format
7102 msgid "Log in to your account:"
7103 msgstr "Hesabınız ile oturum açın:"
7104
7105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
7106 #, c-format
7107 msgid "Log in using a CAS account."
7108 msgstr "CAS hesabı kullanarak oturum açın"
7109
7110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7111 #, c-format
7112 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7113 msgstr "Bir Shibboleth hesabı kullanarak oturum açın."
7114
7115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
7116 #, c-format
7117 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7118 msgstr "Bir Shibboleth hesabı kullanarak oturum açın."
7119
7120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
7121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
7123 #, c-format
7124 msgid "Log in with Google"
7125 msgstr "Google ile oturum açın"
7126
7127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
7128 #, c-format
7129 msgid "Log in."
7130 msgstr "Oturum açın."
7131
7132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
7133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
7134 #, c-format
7135 msgid "Log out"
7136 msgstr "Çıkış yap"
7137
7138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7139 #, c-format
7140 msgid "Log out "
7141 msgstr "Oturumu kapat"
7142
7143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
7144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
7145 #, c-format
7146 msgid "Log out and try again with a different user."
7147 msgstr "Oturumu sonlandırın ve farklı bir kullanıcıyla tekrar deneyin."
7148
7149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
7150 #, c-format
7151 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7152 msgstr ""
7153 "Katalog modülüne oturum açma işlemini kütüphane henüz etkinleştirmemiştir."
7154
7155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7157 #, c-format
7158 msgid "Login"
7159 msgstr "Oturum aç"
7160
7161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7162 #, c-format
7163 msgid "Login page"
7164 msgstr "Oturum açma sayfası"
7165
7166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
7167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
7168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
7171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
7173 #, c-format
7174 msgid "Login:"
7175 msgstr "Oturum aç:"
7176
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
7178 #, c-format
7179 msgid ""
7180 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7181 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7182 msgstr ""
7183 "Bir tanımlayıcı tarafından ILS içerisinde kullanıcı araması yapar ve arama "
7184 "yapılan kullanıcı için kullanıcı tanımlayıcısı olarak da bilinen ILS "
7185 "tanımlayıcıyı verir."
7186
7187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
7189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
7190 #, c-format
7191 msgid "LookupPatron"
7192 msgstr "KullanıcıArama"
7193
7194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
7195 #, c-format
7196 msgid "Lost item"
7197 msgstr "Kayıp materyal"
7198
7199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
7200 #, c-format
7201 msgid "Lost item fee refund"
7202 msgstr "Kayıp materyal ücreti iadesi"
7203
7204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
7205 #, c-format
7206 msgid "Lost item processing fee"
7207 msgstr "Kayıp materyal işlem ücreti"
7208
7209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
7210 #, fuzzy, c-format
7211 msgid "Lost item processing fee refund"
7212 msgstr "Kayıp materyal işlem ücreti"
7213
7214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
7218 #, c-format
7219 msgid "MARC"
7220 msgstr "MARC"
7221
7222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
7223 #, c-format
7224 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7225 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
7226
7227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
7228 #, c-format
7229 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7230 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standart)"
7231
7232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:76
7233 #, c-format
7234 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7235 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7236
7237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7238 #, c-format
7239 msgid "MARC Card View"
7240 msgstr "MARC Kart Görünümü"
7241
7242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7243 #, c-format
7244 msgid "MARC View"
7245 msgstr "MARC Görünümü"
7246
7247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7248 #, c-format
7249 msgid "MARC details"
7250 msgstr "MARC ayrıntıları"
7251
7252 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7253 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7254 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7255 #. %4$s:  ELSE 
7256 #. %5$s:  END 
7257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7258 #, c-format
7259 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7260 msgstr ""
7261 "%s kayıt numarası için MARC ayrıntıları. &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s "
7262 "katalog "
7263
7264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7270 #, c-format
7271 msgid "MARC view"
7272 msgstr "MARC görünümü"
7273
7274 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7276 #, c-format
7277 msgid "MARC view: %s"
7278 msgstr "MARC görünümü: %s"
7279
7280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
7281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
7282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:75
7283 #, c-format
7284 msgid "MARCXML"
7285 msgstr "MARCXML"
7286
7287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
7288 #, c-format
7289 msgid "MODS (XML)"
7290 msgstr "MODS (XML)"
7291
7292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
7293 #, c-format
7294 msgid "Main address"
7295 msgstr "Sürekli adres"
7296
7297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
7299 #, c-format
7300 msgid "Main contact method:"
7301 msgstr "Ana iletişim yöntemi:"
7302
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
7304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
7305 #, c-format
7306 msgid "Make a "
7307 msgstr "Oluşturun "
7308
7309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
7310 #, c-format
7311 msgid "Make an "
7312 msgstr "Oluştur"
7313
7314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7315 #, c-format
7316 msgid "Make payment"
7317 msgstr "Ödeme yapın"
7318
7319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
7320 #, c-format
7321 msgid "Male:"
7322 msgstr "Erkek:"
7323
7324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:386
7325 #, c-format
7326 msgid "Managed by"
7327 msgstr "Yöneten"
7328
7329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
7330 #, c-format
7331 msgid "Managed by:"
7332 msgstr "Yöneten:"
7333
7334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
7335 #, c-format
7336 msgid "Manual fee"
7337 msgstr "Manuel ücret"
7338
7339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7340 #, c-format
7341 msgid "Match:"
7342 msgstr "Eşleştirin:"
7343
7344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
7345 #, c-format
7346 msgid "Materials specified"
7347 msgstr "Materyaller belirlendi"
7348
7349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7351 #, c-format
7352 msgid "Message sent"
7353 msgstr "Mesaj gönderildi"
7354
7355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7356 #, c-format
7357 msgid "Message: "
7358 msgstr "Mesaj:"
7359
7360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7361 #, c-format
7362 msgid "Messages for you"
7363 msgstr "Size mesajımız var"
7364
7365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
7366 #, fuzzy, c-format
7367 msgid "Messaging"
7368 msgstr "Size mesajımız var"
7369
7370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
7371 #, fuzzy, c-format
7372 msgid "Middle name:"
7373 msgstr "Liste adı:"
7374
7375 #. SCRIPT
7376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7377 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7378 msgstr "Bu hizmet için gereken minimum miktar %s "
7379
7380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
7381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:171
7382 #, c-format
7383 msgid "Missing"
7384 msgstr "Eksik"
7385
7386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
7387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:174
7388 #, c-format
7389 msgid "Missing (damaged)"
7390 msgstr "Eksik (hasarlı)"
7391
7392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
7393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:175
7394 #, c-format
7395 msgid "Missing (lost)"
7396 msgstr "Eksik (kayıp)"
7397
7398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:772
7399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:172
7400 #, c-format
7401 msgid "Missing (never received)"
7402 msgstr "Eksik (hiç alınmamış)"
7403
7404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:773
7405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:173
7406 #, c-format
7407 msgid "Missing (sold out)"
7408 msgstr "Eksik (baskısı tükenmiş)"
7409
7410 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
7412 #, c-format
7413 msgid "Missing issues: %s "
7414 msgstr "Eksik sayılar: %s "
7415
7416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7417 #, c-format
7418 msgid "Modify"
7419 msgstr "Değiştir"
7420
7421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
7423 #, c-format
7424 msgid "More details"
7425 msgstr "Daha fazla ayrıntı"
7426
7427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:445
7428 #, c-format
7429 msgid "More options"
7430 msgstr "Daha fazla seçenek"
7431
7432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:97
7433 #, c-format
7434 msgid "More searches "
7435 msgstr "Başka yerde arama"
7436
7437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
7438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
7439 #, c-format
7440 msgid "Most popular"
7441 msgstr "En Çok Beğenilenler"
7442
7443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7444 #, c-format
7445 msgid "Most popular titles"
7446 msgstr "En çok ödünç alınan materyaller"
7447
7448 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7449 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7450 #. %3$s:  ELSE 
7451 #. %4$s:  END 
7452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7453 #, c-format
7454 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7455 msgstr ""
7456 "En çok ödünç alınan materyaller &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
7457
7458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
7459 #, c-format
7460 msgid "Musical composition"
7461 msgstr "Müzikal kompozisyon"
7462
7463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
7464 #, c-format
7465 msgid "Musical recording"
7466 msgstr "Müzik kaydı"
7467
7468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7472 #, c-format
7473 msgid "N/A"
7474 msgstr "N/A"
7475
7476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:331
7477 #, c-format
7478 msgid "NEW"
7479 msgstr "YENİ"
7480
7481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7482 #, c-format
7483 msgid "NT"
7484 msgstr "NT"
7485
7486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7489 #, c-format
7490 msgid "Name"
7491 msgstr "Ad"
7492
7493 #. ABBR
7494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7495 msgid "Narrower Term"
7496 msgstr "Daha Dar Terim"
7497
7498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
7499 #, fuzzy, c-format
7500 msgid "Narrower heading"
7501 msgstr "Özellik başlığı"
7502
7503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
7505 #, c-format
7506 msgid "Never"
7507 msgstr "Asla"
7508
7509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
7511 #, c-format
7512 msgid "Never expires "
7513 msgstr "Süre kısıtlaması yok"
7514
7515 #. %1$s:  END 
7516 #. %2$s:  ELSE 
7517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
7518 #, c-format
7519 msgid "Never expires %s %s "
7520 msgstr "Süresiz %s %s"
7521
7522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
7523 #, fuzzy, c-format
7524 msgid ""
7525 "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
7526 "item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
7527 "or cancellation."
7528 msgstr ""
7529 "Asla: Okuma geçmişimi hemen sil. Bu seçenekle, ödünç alınmış materyalin tüm "
7530 "kayıtları iade esnasında silinir."
7531
7532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:954
7533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:948
7534 #, c-format
7535 msgid "New"
7536 msgstr "Yeni"
7537
7538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
7539 #, c-format
7540 msgid "New card"
7541 msgstr "Yeni kart"
7542
7543 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7545 #, c-format
7546 msgid "New comment on %s"
7547 msgstr "%s hakkındaki yeni yorum"
7548
7549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7551 #, c-format
7552 msgid "New interlibrary loan request"
7553 msgstr "Yeni kütüphaneler arası ödünç talebi"
7554
7555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
7556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:526
7557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7559 #, c-format
7560 msgid "New list"
7561 msgstr "Yeni liste"
7562
7563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
7564 #, c-format
7565 msgid "New owner: "
7566 msgstr ""
7567
7568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
7569 #, c-format
7570 msgid "New password must not be the same as old password."
7571 msgstr "Yeni parola eski parola ile aynı olmamalıdır."
7572
7573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
7576 #, c-format
7577 msgid "New password:"
7578 msgstr "Yeni şifre:"
7579
7580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:106
7581 #, fuzzy, c-format
7582 msgid "New pickup location:"
7583 msgstr "Teslim alma yeri:"
7584
7585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:357
7586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:494
7587 #, c-format
7588 msgid "New purchase suggestion"
7589 msgstr "Yeni satın alma önerisi"
7590
7591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
7592 #, c-format
7593 msgid "New search"
7594 msgstr "Yeni arama"
7595
7596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
7598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
7599 #, c-format
7600 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7601 msgstr "Virgülle ayrılmış, yeni etiket(ler):"
7602
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
7605 #, c-format
7606 msgid "New tag:"
7607 msgstr "Yeni etiket:"
7608
7609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7610 #, c-format
7611 msgid "News"
7612 msgstr "Haberler"
7613
7614 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7615 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7616 #. %3$s:  ELSE 
7617 #. %4$s:  END 
7618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7619 #, c-format
7620 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7621 msgstr "Kütüphaneden %s%s%shaberler%s"
7622
7623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1033
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7628 #, c-format
7629 msgid "Next"
7630 msgstr "Sonraki"
7631
7632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
7633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
7634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7636 #, c-format
7637 msgid "Next "
7638 msgstr "Sonraki"
7639
7640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
7641 #, c-format
7642 msgid "Next &gt;&gt;"
7643 msgstr "Sonraki &gt;&gt;"
7644
7645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
7646 #, c-format
7647 msgid "Next available item"
7648 msgstr "Sonraki kullanılabilir materyal"
7649
7650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:60
7651 #, fuzzy, c-format
7652 msgid "Next available item from item group: "
7653 msgstr "Sonraki kullanılabilir materyal"
7654
7655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
7659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
7660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
7664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
7665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
7666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7667 #, c-format
7668 msgid "No"
7669 msgstr "Hayır"
7670
7671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
7672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
7673 #, c-format
7674 msgid "No "
7675 msgstr "Hayır "
7676
7677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
7678 #, c-format
7679 msgid "No XSLT file passed."
7680 msgstr "XSLT dosyası geçmedi."
7681
7682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
7683 #, c-format
7684 msgid "No account was found with the provided information."
7685 msgstr "Verilen bilgilere göre bir hesap bulunamadı."
7686
7687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
7688 #, c-format
7689 msgid "No article requests can be made for this record. "
7690 msgstr "Bu kayıt için makale isteği yapılamaz."
7691
7692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
7693 #, c-format
7694 msgid "No changes were made."
7695 msgstr "Hiçbir değişiklik yapılmadı."
7696
7697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7698 #, c-format
7699 msgid "No checkout history to delete"
7700 msgstr "Silinecek ödünç alma geçmişi yok"
7701
7702 #. For the first occurrence,
7703 #. SCRIPT
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7705 msgid "No checkouts"
7706 msgstr "Ödünç alma yok"
7707
7708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
7710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
7711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
7712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
7713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
7715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:384
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:392
7717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
7718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
7719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
7720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
7721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:452
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
7725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
7726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
7731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:697
7732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:705
7733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:129
7735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:229
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:237
7738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7744 #, c-format
7745 msgid "No cover image available"
7746 msgstr "Kullanılabilir kapak resmi yok"
7747
7748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:219
7749 #, c-format
7750 msgid "No curbside pickups."
7751 msgstr ""
7752
7753 #. SCRIPT
7754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7755 msgid "No data available in table"
7756 msgstr "Tabloda kullanılabilir veri yok"
7757
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
7759 #, c-format
7760 msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
7761 msgstr ""
7762
7763 #. SCRIPT
7764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7765 msgid "No entries to show"
7766 msgstr "Gösterilecek girdi yok"
7767
7768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
7769 #, c-format
7770 msgid "No hold history to delete"
7771 msgstr "Silinecek kitap ayırtma geçmişi yok"
7772
7773 #. SCRIPT
7774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7775 msgid "No holds"
7776 msgstr "Ayırtma yok"
7777
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7779 #, c-format
7780 msgid "No items available."
7781 msgstr "Kullanılabilir materyal yok."
7782
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
7784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7786 #, c-format
7787 msgid "No limit"
7788 msgstr "Limit yok"
7789
7790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
7791 #, c-format
7792 msgid "No longer renewable"
7793 msgstr "Süresi uzatılamaz"
7794
7795 #. SCRIPT
7796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7797 msgid "No matching records found"
7798 msgstr "Eşleşen kayıt bulunamadı"
7799
7800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7801 #, c-format
7802 msgid "No news to display."
7803 msgstr "Görüntülenecek haber yok."
7804
7805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7806 #, c-format
7807 msgid "No operation parameter has been passed."
7808 msgstr "Operasyon parametresi verilmedi."
7809
7810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
7811 #, c-format
7812 msgid "No other items."
7813 msgstr "Başka materyal yok."
7814
7815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
7816 #, c-format
7817 msgid "No physical items for this record"
7818 msgstr "Bu kayda ilişkin materyal yok"
7819
7820 #. For the first occurrence,
7821 #. SCRIPT
7822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
7823 msgid "No pickup time defined for this day."
7824 msgstr ""
7825
7826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7827 #, c-format
7828 msgid "No private lists"
7829 msgstr "Özel listeler yok"
7830
7831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:778
7832 #, c-format
7833 msgid "No private lists."
7834 msgstr "Özel liste yok."
7835
7836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
7837 #, c-format
7838 msgid "No public lists."
7839 msgstr "Genel liste yok."
7840
7841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:128
7842 #, c-format
7843 msgid "No recalls have been made."
7844 msgstr "Hiçbir geri çağırma işlemi yapılmadı."
7845
7846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
7847 #, c-format
7848 msgid "No record was removed."
7849 msgstr "Hiçbir kayıt çıkarılmadı."
7850
7851 #. %1$s:  ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates  as_due_date => 1 
7852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
7853 #, c-format
7854 msgid "No renewal before %s"
7855 msgstr "%s tarihinden önce süresi uzatılamaz"
7856
7857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7858 #, c-format
7859 msgid "No renewals allowed"
7860 msgstr "Daha fazla uzatma yapmanız mümkün değildir"
7861
7862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:769
7863 #, c-format
7864 msgid "No renewals left"
7865 msgstr "Süre uzatma hakkınız kalmamıştır"
7866
7867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:111
7868 #, c-format
7869 msgid "No reserves have been selected for this course."
7870 msgstr "Bu ders koleksiyonu için herhangi bir kaynak seçilmedi."
7871
7872 #. SCRIPT
7873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7874 msgid "No results found in the library's %s collection"
7875 msgstr "Kütüphanenin %s koleksiyonunda sonuç bulunamadı"
7876
7877 #. SCRIPT
7878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7879 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7880 msgstr "Kütüphane OverDrive koleksiyonunda sonuç bulunamadı."
7881
7882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
7883 #, c-format
7884 msgid "No results found!"
7885 msgstr "Sonuç bulunamadı!"
7886
7887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7888 #, c-format
7889 msgid "No string to transform."
7890 msgstr "Dönüştürülecek dize yok."
7891
7892 #. SCRIPT
7893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7894 msgid "No suggestion was selected"
7895 msgstr "Herhangi bir öneri seçilmedi"
7896
7897 #. SCRIPT
7898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7899 msgid "No tag was specified."
7900 msgstr "Etiket belirtilmedi."
7901
7902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
7903 #, c-format
7904 msgid "No tags from this library for this title."
7905 msgstr "Kütüphanedeki eser adı için etiket yok."
7906
7907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
7908 #, c-format
7909 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7910 msgstr ""
7911 "Hayır, kabul etmiyorum. Lütfen hesabımı makul bir süre içinde kaldırın."
7912
7913 #. SCRIPT
7914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7915 msgid "No, do not cancel article request"
7916 msgstr "Hayır, bu makale isteğini iptal etme"
7917
7918 #. SCRIPT
7919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7920 msgid "No, do not cancel hold"
7921 msgstr "Hayır, ayırtma işlemini iptal etme"
7922
7923 #. SCRIPT
7924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
7925 msgid "No, do not delete"
7926 msgstr "Hayır, Silmeyin"
7927
7928 #. SCRIPT
7929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
7930 msgid "No, do not delete suggestion"
7931 msgstr "Hayır, öneriyi silmeyin"
7932
7933 #. SCRIPT
7934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
7935 msgid "No, do not delete suggestions"
7936 msgstr "Hayır, önerileri silmeyin"
7937
7938 #. SCRIPT
7939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
7940 msgid "No, do not remove sharing"
7941 msgstr "Hayır, paylaşımı kaldırmayın"
7942
7943 #. SCRIPT
7944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7945 msgid "No, do not resume holds"
7946 msgstr "Hayır, ayırtılanları devam ettirme"
7947
7948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
7949 #, c-format
7950 msgid "Nobody"
7951 msgstr "Hiçkimse"
7952
7953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
7954 #, c-format
7955 msgid "Non-fiction"
7956 msgstr "Roman dışı"
7957
7958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
7959 #, c-format
7960 msgid "Non-musical recording"
7961 msgstr "Müzik dışı kayıt"
7962
7963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7965 #, c-format
7966 msgid "None"
7967 msgstr "Hiç biri"
7968
7969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7970 #, c-format
7971 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7972 msgstr ""
7973 "Kütüphanelerin hiç biri teslim alma konumu olarak kullanılabilir değildir."
7974
7975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
7976 #, c-format
7977 msgid "None specified:"
7978 msgstr "Hiçbir şey belirtilmedi: "
7979
7980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
7981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
7982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
7983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
7984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
7985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
7986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
7987 #, c-format
7988 msgid "Normal view"
7989 msgstr "Normal görünüm"
7990
7991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
7992 #, c-format
7993 msgid "Not allowed "
7994 msgstr "İzin verilmiyor"
7995
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
7997 #, c-format
7998 msgid "Not available"
7999 msgstr "Kullanılamaz"
8000
8001 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
8003 #, c-format
8004 msgid "Not checked in %s"
8005 msgstr "İade edilmedi %s"
8006
8007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
8008 #, c-format
8009 msgid "Not finding what you're looking for? "
8010 msgstr "Aradığınız şeyi bulamıyor musunuz?"
8011
8012 #. For the first occurrence,
8013 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:85
8015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
8016 #, c-format
8017 msgid "Not for loan %s"
8018 msgstr "Ödünç verilmez %s"
8019
8020 #. For the first occurrence,
8021 #. %1$s:  item.notforloan | html 
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
8023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8024 #, c-format
8025 msgid "Not for loan (%s)"
8026 msgstr "Ödünç verilmez (%s)"
8027
8028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:776
8029 #, c-format
8030 msgid "Not issued"
8031 msgstr "Yayınlanmamış"
8032
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8034 #, c-format
8035 msgid "Not on hold"
8036 msgstr "Ayrılmamış"
8037
8038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
8039 #, c-format
8040 msgid "Not renewable"
8041 msgstr "Süresi uzatılamaz"
8042
8043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
8044 #, c-format
8045 msgid "Not renewable "
8046 msgstr "Süresi uzatılamaz"
8047
8048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
8049 #, c-format
8050 msgid "Not what you expected? Check for "
8051 msgstr "Aradığınızı bulamadınız mı? Bakınız "
8052
8053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
8054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:384
8055 #, c-format
8056 msgid "Note"
8057 msgstr "Not"
8058
8059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8060 #, c-format
8061 msgid "Note:"
8062 msgstr "Not: "
8063
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:424
8065 #, c-format
8066 msgid "Note: "
8067 msgstr "Not: "
8068
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8070 #, c-format
8071 msgid ""
8072 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8073 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8074 msgstr ""
8075 "Not: Kütüphane politikası, yerel olarak mevcut bir materyalin ayırtılması/"
8076 "alınmasına izin vermez. Lütfen bu materyalleri almak için kütüphaneye gelin"
8077
8078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8079 #, c-format
8080 msgid ""
8081 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8082 "have been populated, and an index built by separate script."
8083 msgstr ""
8084 "Not: Bu özellik yalnızca ISBD konularının yer aldığı ve dizini ayrı bir "
8085 "betikle oluşturulmuş bulunan Fransızca kataloglarda kullanılabilir."
8086
8087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8088 #, c-format
8089 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8090 msgstr "Not: Yorumunuz kütüphaneci tarafından onaylanmalıdır. "
8091
8092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8094 #, c-format
8095 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8096 msgstr "Not: Yalnızca kendi etiketlerinizi silebilirsiniz."
8097
8098 #. SCRIPT
8099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8100 msgid ""
8101 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8102 "see your current tags."
8103 msgstr ""
8104 "Not: Verilen terim ile bir kerede sadece bir materyal etiketleyebilirsiniz. "
8105 "Geçerli etiketleri görmek için 'Benim Etiketlerim' kısmını kontrol ediniz."
8106
8107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8108 #, c-format
8109 msgid ""
8110 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8111 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8112 "retain the comment as is."
8113 msgstr ""
8114 "Not: yorumunuz illegal markup kodu içeriyordu. Markup kaldırıldığında "
8115 "aşağıdaki gibi kaydedildi. Yorumu düzenleyebilir veya yorumu olduğu gibi "
8116 "korumak için iptal edebilirsiniz."
8117
8118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
8119 #, c-format
8120 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
8121 msgstr "Not: etiketiniz, kaldırılan işaretleme kodunu içeriyordu."
8122
8123 #. SCRIPT
8124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8125 msgid ""
8126 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8127 msgstr ""
8128 "Not: Etiketinizde varolan biçimleme kodu kaldırıldı. Etiketin yeni biçimleme "
8129 "kodu "
8130
8131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
8132 #, c-format
8133 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
8134 msgstr "Hata! tag tamamen geçersiz markup kodundan oluşuyor. Eklenmedi."
8135
8136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:164
8137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
8141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
8144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
8145 #, c-format
8146 msgid "Notes"
8147 msgstr "Notlar"
8148
8149 #. For the first occurrence,
8150 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:101
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:104
8153 #, c-format
8154 msgid "Notes : %s "
8155 msgstr "Notlar: %s"
8156
8157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8158 #, c-format
8159 msgid "Notes/Comments"
8160 msgstr "Notlar/Yorumlar"
8161
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:253
8164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
8167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
8168 #, c-format
8169 msgid "Notes:"
8170 msgstr "Notlar:"
8171
8172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
8173 #, c-format
8174 msgid "Nothing"
8175 msgstr "Hiçbir şey"
8176
8177 #. SCRIPT
8178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
8179 msgid ""
8180 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8181 msgstr ""
8182 "Hiçbir şey seçilmedi. Uzatmak istediğiniz her materyalin yanındaki kutuyu "
8183 "işaretleyin"
8184
8185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
8186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8187 #, c-format
8188 msgid "Notice:"
8189 msgstr "Bildirim:"
8190
8191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
8192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
8193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
8194 #, c-format
8195 msgid "Novelist Select"
8196 msgstr "Romancı Seçin"
8197
8198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
8199 #, c-format
8200 msgid "Novelist Select: "
8201 msgstr "Romancı Seçin: "
8202
8203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
8204 #, c-format
8205 msgid "Number"
8206 msgstr "Sayı"
8207
8208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8209 #, c-format
8210 msgid "Number of holds: "
8211 msgstr "Ayırma sayısı:"
8212
8213 #. For the first occurrence,
8214 #. %1$s:  count | html 
8215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
8216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
8217 #, c-format
8218 msgid "Number of records used in: %s"
8219 msgstr "Kullanılan kayıt sayısı: %s"
8220
8221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:124
8222 #, c-format
8223 msgid "OAI-DC"
8224 msgstr "OAI-DC"
8225
8226 #. INPUT type=submit
8227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8229 msgid "OK"
8230 msgstr "OK"
8231
8232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
8233 #, c-format
8234 msgid "OR"
8235 msgstr "YA DA"
8236
8237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
8238 #, c-format
8239 msgid "ORCID: "
8240 msgstr ""
8241
8242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:767
8243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:66
8244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8245 #, c-format
8246 msgid "On hold"
8247 msgstr "Ayrılmış"
8248
8249 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
8251 #, fuzzy, c-format
8252 msgid "On hold for patron expected at %s"
8253 msgstr "Beklemede %s şu tarihten beri %s."
8254
8255 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8256 #. %2$s:  itemLoo.reservedate | $KohaDates 
8257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8258 #, fuzzy, c-format
8259 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
8260 msgstr "%s tarihinden itibaren %s konumunda kullanıcı için beklemektedir."
8261
8262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:108
8263 #, c-format
8264 msgid "On order"
8265 msgstr "Siparişte"
8266
8267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
8268 #, c-format
8269 msgid "On-site checkouts"
8270 msgstr "Yerinde ödünç alımlar"
8271
8272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
8273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:492
8274 #, c-format
8275 msgid ""
8276 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8277 "more."
8278 msgstr ""
8279 "Kütüphane bu önerileri değerlendirdikten sonra daha fazla öneri "
8280 "gönderebilirsiniz."
8281
8282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8283 #, c-format
8284 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8285 msgstr "Mevcut ayırtmalar nedeniyle bir ya da daha fazla ayırtma yapılamadı."
8286
8287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:138
8288 #, c-format
8289 msgid "Online resources:"
8290 msgstr "Çevrimiçi kaynaklar:"
8291
8292 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
8293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
8294 #, c-format
8295 msgid "Only %s results are shown: "
8296 msgstr "Sadece %s sonuç gösteriliyor:"
8297
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8299 #, c-format
8300 msgid ""
8301 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8302 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8303 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8304 "information."
8305 msgstr ""
8306 "Sadece belirli alanlar (kırmızı ile işaretli olanlar) gereklidir, ancak ne "
8307 "kadar fazla bilgi girerseniz kütüphaneciler için istediğiniz eser adını "
8308 "bulmak o kadar kolay olacaktır. \"Notlar\" alanı her hangi bir ek bilgi "
8309 "vermek için kullanılabilir."
8310
8311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
8312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
8313 #, c-format
8314 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8315 msgstr ""
8316 "Yalnızca şu anda ödünç ya da referans için kullanılabilecek materyaller"
8317
8318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
8320 #, c-format
8321 msgid "Order by author"
8322 msgstr "Yazara göre sırala"
8323
8324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8326 #, c-format
8327 msgid "Order by date"
8328 msgstr "Tarihe göre sırala"
8329
8330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
8332 #, c-format
8333 msgid "Order by title"
8334 msgstr "Eser adına göre sırala"
8335
8336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8337 #, c-format
8338 msgid "Order by: "
8339 msgstr "Sıralama düzeni:"
8340
8341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:450
8342 #, c-format
8343 msgid "Ordered by the library"
8344 msgstr "Kütüphane tarafından sipariş edildi"
8345
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:893
8347 #, c-format
8348 msgid "Other editions"
8349 msgstr "Diğer baskılar"
8350
8351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:891
8352 #, c-format
8353 msgid "Other editions of this work"
8354 msgstr "Bu eserin diğer baskıları"
8355
8356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:124
8357 #, c-format
8358 msgid "Other forms:"
8359 msgstr "Diğer formlar:"
8360
8361 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
8363 #, c-format
8364 msgid "Other holdings %s"
8365 msgstr "Diğer ayırtılanlar %s "
8366
8367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:385
8368 #, c-format
8369 msgid "Other names:"
8370 msgstr "Diğer adı:"
8371
8372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
8373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
8374 #, c-format
8375 msgid "Other phone"
8376 msgstr "Diğer telefon"
8377
8378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
8379 #, c-format
8380 msgid "Other phone:"
8381 msgstr "Diğer telefon:"
8382
8383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
8384 #, c-format
8385 msgid "Other:"
8386 msgstr "Diğer:"
8387
8388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
8389 #, c-format
8390 msgid "OutputIntermediateFormat "
8391 msgstr "ÇıkışOrtaFormat "
8392
8393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
8394 #, c-format
8395 msgid "OutputRewritablePage "
8396 msgstr "ÇıktıTekraryazılabilirSayfa "
8397
8398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
8399 #, c-format
8400 msgid "OverDrive account"
8401 msgstr "OverDrive hesabı"
8402
8403 #. For the first occurrence,
8404 #. %1$s:  q | html 
8405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
8406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
8407 #, c-format
8408 msgid "OverDrive search for '%s'"
8409 msgstr "'%s' için OverDrive arama"
8410
8411 #. %1$s:  q | html 
8412 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8413 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8414 #. %4$s:  ELSE 
8415 #. %5$s:  END 
8416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8417 #, c-format
8418 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8419 msgstr "'%s' için OverDrive araması &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
8420
8421 #. %1$s:  priority | html 
8422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
8423 #, c-format
8424 msgid "Overall queue priority: %s"
8425 msgstr "Genel sıra önceliği: %s"
8426
8427 #. %1$s:  overdues_count | html 
8428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
8429 #, c-format
8430 msgid "Overdue (%s)"
8431 msgstr "Gecikenler (%s)"
8432
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:90
8434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:841
8435 #, fuzzy, c-format
8436 msgid "Overdue to be returned"
8437 msgstr "Para iadesi yapmayınız"
8438
8439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
8440 #, c-format
8441 msgid "Overdues "
8442 msgstr "Gecikenler "
8443
8444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
8445 #, fuzzy, c-format
8446 msgid "Overpayment refund"
8447 msgstr "Para iadesi yapmayınız"
8448
8449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8451 #, c-format
8452 msgid "Owner only"
8453 msgstr "Yalnızca sahibi"
8454
8455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
8456 #, c-format
8457 msgid "Page error"
8458 msgstr ""
8459
8460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
8461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:880
8462 #, c-format
8463 msgid "Pages"
8464 msgstr "Sayfalar"
8465
8466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
8467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
8468 #, c-format
8469 msgid "Pages:"
8470 msgstr "Sayfalar:"
8471
8472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
8474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
8475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
8476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
8477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
8478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
8479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
8480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
8481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
8482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
8483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
8484 #, c-format
8485 msgid "Parameters"
8486 msgstr "Paremetreler"
8487
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
8489 #, c-format
8490 msgid "Password"
8491 msgstr "Şifre"
8492
8493 #. For the first occurrence,
8494 #. SCRIPT
8495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8497 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8498 msgstr "Şifre başta ve/veya sonda boşluk içeriyor"
8499
8500 #. For the first occurrence,
8501 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
8504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
8506 #, c-format
8507 msgid "Password must be at least %s characters long."
8508 msgstr "Şifre en az %s karakter uzunluğunda olmalıdır."
8509
8510 #. For the first occurrence,
8511 #. SCRIPT
8512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
8513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8514 msgid "Password must contain at least %s characters"
8515 msgstr "Şifre en az %s karakter içermelidir."
8516
8517 #. For the first occurrence,
8518 #. SCRIPT
8519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
8520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8521 msgid ""
8522 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8523 "and numbers"
8524 msgstr ""
8525 "Şifre, BÜYÜK HARF, küçük harf ve rakamlar da dahil olmak üzere en az %s "
8526 "karakter içermelidir"
8527
8528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
8532 #, c-format
8533 msgid ""
8534 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8535 msgstr "Şifre en az bir basamak, bir küçük harf ve bir büyük harf içermelidir."
8536
8537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
8541 #, c-format
8542 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8543 msgstr "Şifre başta veya sonda beyaz boşluk içermemelidir."
8544
8545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8546 #, c-format
8547 msgid "Password not valid"
8548 msgstr "Şifre geçerli değil"
8549
8550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8551 #, c-format
8552 msgid "Password recovery"
8553 msgstr "Şifre kurtarma"
8554
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8556 #, c-format
8557 msgid "Password updated"
8558 msgstr "Şifre güncellendi"
8559
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
8561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
8562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:893
8563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
8566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
8567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8568 #, c-format
8569 msgid "Password:"
8570 msgstr "Şifre:"
8571
8572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8573 #, c-format
8574 msgid "Passwords do not match! "
8575 msgstr "Şifreler eşleşmiyor!"
8576
8577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
8578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
8579 #, c-format
8580 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
8581 msgstr "Parolalar uyuşmuyor. Lütfen yeni parolanızı yeniden yazın."
8582
8583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
8584 #, c-format
8585 msgid "Patent document"
8586 msgstr "Patent dokümanı"
8587
8588 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
8590 #, c-format
8591 msgid "Patron comment on %s"
8592 msgstr "%s hakkında kullanıcı yorumları"
8593
8594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8595 #, c-format
8596 msgid "Pay selected fines and charges"
8597 msgstr "Seçilen ceza ve ücretleri öde"
8598
8599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:35
8600 #, c-format
8601 msgid "Payment"
8602 msgstr "Ödeme"
8603
8604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8605 #, c-format
8606 msgid "Payment applied:"
8607 msgstr "Uygulanan ödeme:"
8608
8609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8610 #, c-format
8611 msgid "Payment method"
8612 msgstr "Ödeme yöntemi"
8613
8614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
8615 #, c-format
8616 msgid "Payout"
8617 msgstr "Ödeme"
8618
8619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
8620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:944
8621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:161
8622 #, c-format
8623 msgid "Pending"
8624 msgstr "Beklemede"
8625
8626 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
8627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
8628 #, c-format
8629 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
8630 msgstr ""
8631
8632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:113
8633 #, c-format
8634 msgid "Pending hold"
8635 msgstr "Beklemede olan ayırtma işlemi"
8636
8637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:118
8638 #, fuzzy, c-format
8639 msgid "Pending recall"
8640 msgstr "Beklemede olan ayırtma işlemi"
8641
8642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
8643 #, fuzzy, c-format
8644 msgid "Personal details"
8645 msgstr "Kişisel bilgileriniz"
8646
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
8649 #, c-format
8650 msgid "Phone"
8651 msgstr "Telefon"
8652
8653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
8654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:860
8655 #, c-format
8656 msgid "Phone:"
8657 msgstr "Telefon:"
8658
8659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
8660 #, c-format
8661 msgid "Phone: "
8662 msgstr "Telefon: "
8663
8664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
8665 #, c-format
8666 msgid "Photocopy"
8667 msgstr "Fotokopi"
8668
8669 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
8670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:106
8671 #, c-format
8672 msgid "Pick up by %s"
8673 msgstr "%s tarafından alınacak"
8674
8675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
8676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
8677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
8678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8679 #, c-format
8680 msgid "Pick up location:"
8681 msgstr "Teslim alma yeri:"
8682
8683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:245
8684 #, fuzzy, c-format
8685 msgid "Pickup date:"
8686 msgstr "Teslim alma yeri:"
8687
8688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
8689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
8690 #, c-format
8691 msgid "Pickup library"
8692 msgstr "Teslim alma kütüphanesi"
8693
8694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:233
8695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
8696 #, c-format
8697 msgid "Pickup library:"
8698 msgstr "Teslim alma kütüphanesi:"
8699
8700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
8702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8703 #, c-format
8704 msgid "Pickup location"
8705 msgstr "Teslim alma yeri"
8706
8707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
8708 #, fuzzy, c-format
8709 msgid "Pickup location:"
8710 msgstr "Teslim alma yeri:"
8711
8712 #. SCRIPT
8713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8714 msgid "Place a hold on"
8715 msgstr "Materyali ayırtın"
8716
8717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
8718 #, c-format
8719 msgid "Place a hold on "
8720 msgstr "Materyali ayırtın"
8721
8722 #. SCRIPT
8723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8724 msgid "Place a hold on: "
8725 msgstr "Materyali ayırtın:"
8726
8727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
8728 #, fuzzy, c-format
8729 msgid "Place a recall on "
8730 msgstr "Materyali ayırtın"
8731
8732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
8733 #, c-format
8734 msgid "Place article request"
8735 msgstr "Makale isteğinde bulunun"
8736
8737 #. %1$s:  biblio.title | html 
8738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
8739 #, c-format
8740 msgid "Place article request for %s"
8741 msgstr "%s için makale isteğinde bulunun"
8742
8743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
8745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
8746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8751 #, c-format
8752 msgid "Place hold"
8753 msgstr "Ayırt"
8754
8755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
8756 #, c-format
8757 msgid "Place hold "
8758 msgstr "Ayırt"
8759
8760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
8761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
8763 #, c-format
8764 msgid "Place recall"
8765 msgstr "Geri çağırma yapın"
8766
8767 #. INPUT type=submit
8768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
8769 msgid "Place request"
8770 msgstr "İstekte bulunun"
8771
8772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
8773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:799
8774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:873
8775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8777 #, c-format
8778 msgid "Placed on"
8779 msgstr "Sipariş verme tarihi"
8780
8781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
8782 #, c-format
8783 msgid "Places"
8784 msgstr "Konumlar"
8785
8786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8788 #, c-format
8789 msgid "Placing a hold"
8790 msgstr "Ayırtma işlemi yapılıyor"
8791
8792 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8793 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8794 #. %3$s:  ELSE 
8795 #. %4$s:  END 
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8797 #, c-format
8798 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8799 msgstr "Ayırtma yapma işlemi &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
8800
8801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
8802 #, c-format
8803 msgid "Play media "
8804 msgstr "Ortam yürüt"
8805
8806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8807 #, c-format
8808 msgid ""
8809 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8810 "it's your privacy!"
8811 msgstr ""
8812 "Lütfen kütüphane personelinin bu değerleri sizin için güncelleyemeyeceğini "
8813 "unutmayın: Bu sizin için kişiye özel bilgidir!"
8814
8815 #. For the first occurrence,
8816 #. SCRIPT
8817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8819 msgid "Please choose a download format"
8820 msgstr "Lütfen bir indirme biçimi seçin"
8821
8822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
8823 #, c-format
8824 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8825 msgstr "Lütfen hangisi için kimlik doğrulaması yapmak istediğinizi seçiniz:"
8826
8827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8828 #, c-format
8829 msgid "Please choose your privacy rule:"
8830 msgstr "Gizlilik kuralınızı seçin:"
8831
8832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8833 #, c-format
8834 msgid ""
8835 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8836 "password. "
8837 msgstr ""
8838 "Parolanızı sıfırlama sürecini tamamlamak için bu e-postadaki bağlantıya "
8839 "tıklayın."
8840
8841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8842 #, c-format
8843 msgid ""
8844 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8845 "arrives for this subscription."
8846 msgstr ""
8847 "Bu abonelikle ilgili yeni bir sayı geldiğinde e-posta mesajı almak "
8848 "istemediğinizi onaylayın."
8849
8850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:120
8851 #, c-format
8852 msgid "Please confirm the checkout:"
8853 msgstr "Lütfen ödünç alma işlemini onaylayın:"
8854
8855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8856 #, c-format
8857 msgid "Please confirm your registration"
8858 msgstr "Lütfen kaydınızı onaylayın"
8859
8860 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8861 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8862 #. %3$s:  ELSE 
8863 #. %4$s:  END 
8864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8865 #, c-format
8866 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8867 msgstr ""
8868 "Lütfen kayıt işleminizi onaylayın &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
8869
8870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8872 #, c-format
8873 msgid "Please contact a librarian for details."
8874 msgstr "Lütfen daha fazla bilgi için bir kütüphaneci ile irtibata geçin."
8875
8876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:207
8877 #, c-format
8878 msgid ""
8879 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8880 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8881 msgstr ""
8882 "Mobil servis sağlayıcınızdan emin değilseniz, veya servis sağlayıcınızı bu "
8883 "listede göremiyorsanız lütfen bir kütüphane personeli ile irtibata geçin."
8884
8885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8886 #, c-format
8887 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8888 msgstr "Daha fazla yardıma ihtiyacınız varsa kütüphane ile irtibata geçin."
8889
8890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:124
8892 #, c-format
8893 msgid "Please correct and resubmit."
8894 msgstr "Lütfen düzeltip yeniden gönderin."
8895
8896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8898 #, c-format
8899 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8900 msgstr ""
8901 "Lütfen bu e-postayı kitap isteği ya da kitap süresini uzatmak için "
8902 "kullanmayın."
8903
8904 #. SCRIPT
8905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8906 msgid "Please enter a valid URL."
8907 msgstr "Lütfen geçerli bir URL giriniz."
8908
8909 #. SCRIPT
8910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8911 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8912 msgstr "Lütfen geçerli bir tarih (ISO) giriniz."
8913
8914 #. SCRIPT
8915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8916 msgid "Please enter a valid date."
8917 msgstr "Lütfen geçerli bir tarih giriniz."
8918
8919 #. SCRIPT
8920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8921 msgid "Please enter a valid email address."
8922 msgstr "Lütfen geçerli bir e-posta adresi giriniz."
8923
8924 #. SCRIPT
8925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8926 msgid "Please enter a valid number."
8927 msgstr "Lütfen geçerli bir numara giriniz."
8928
8929 #. SCRIPT
8930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8931 msgid "Please enter a valid phone number."
8932 msgstr "Lütfen geçerli bir telefon numarası giriniz."
8933
8934 #. SCRIPT
8935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8936 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8937 msgstr "Lütfen {0} ve {1} arası karakterler uzunluğunda bir değer giriniz."
8938
8939 #. SCRIPT
8940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8941 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8942 msgstr "Lütfen {0} ve {1} arasında bir değer giriniz."
8943
8944 #. SCRIPT
8945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8946 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8947 msgstr "{0} ile eşit ya da daha fazla bir değer giriniz."
8948
8949 #. SCRIPT
8950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8951 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8952 msgstr "{0} ile eşit ya da daha az bir değer giriniz."
8953
8954 #. SCRIPT
8955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8956 msgid "Please enter at least {0} characters."
8957 msgstr "Lütfen en az {0} karakter giriniz."
8958
8959 #. SCRIPT
8960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8961 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8962 msgstr "Lütfen {0} karakterden daha fazlasını girmeyiniz."
8963
8964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
8965 #, c-format
8966 msgid ""
8967 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
8968 "code."
8969 msgstr ""
8970 "Lütfen yalnızca sayı girin. Ülke kodu dahilse numaranın önüne + işareti "
8971 "koyun. "
8972
8973 #. SCRIPT
8974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8975 msgid "Please enter only digits."
8976 msgstr "Lütfen yalnızca rakam giriniz."
8977
8978 #. For the first occurrence,
8979 #. SCRIPT
8980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8982 msgid "Please enter the same password as above"
8983 msgstr "Lütfen yukarıdaki ile aynı şifreyi giriniz"
8984
8985 #. SCRIPT
8986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8987 msgid "Please enter the same value again."
8988 msgstr "Lütfen aynı değeri tekrar giriniz."
8989
8990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
8991 #, c-format
8992 msgid "Please enter your card number:"
8993 msgstr "Lütfen kart numarasını giriniz:"
8994
8995 #. SCRIPT
8996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
8997 msgid "Please fill in at least one field."
8998 msgstr "Lütfen en az bir alanı doldurun."
8999
9000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
9001 #, c-format
9002 msgid ""
9003 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9004 "email when the library processes your suggestion."
9005 msgstr ""
9006 "Bir satın alma önerisi yapmak için lütfen bu formu doldurun. Kütüphane "
9007 "önerinizi işlerken bir e-posta alacaksınız."
9008
9009 #. SCRIPT
9010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9011 msgid "Please fix this field."
9012 msgstr "Lütfen bu alanı düzeltiniz."
9013
9014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9015 #, c-format
9016 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9017 msgstr "Lütfen kataloğa giriş yapıp yeniden deneyin."
9018
9019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
9020 #, c-format
9021 msgid "Please log-in to account to update your password."
9022 msgstr "Parolanızı güncellemek için lütfen hesabınıza giriş yapın."
9023
9024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
9025 #, c-format
9026 msgid ""
9027 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9028 "the library no matter which privacy option you choose."
9029 msgstr ""
9030 "Hangi gizlilik seçeneğini seçerseniz seçin, halihazırda ödünç verilmiş "
9031 "kitapların bilgilerinin kütüphane tarafından saklanacağını lütfen "
9032 "unutmayınız."
9033
9034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
9035 #, c-format
9036 msgid ""
9037 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9038 "address registered with this library."
9039 msgstr ""
9040 "Google ile girişin sadece bu kütüphanede kayıtlı e-posta adresini "
9041 "kullanıyorsanız çalışacağını unutmayın."
9042
9043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:18
9044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:17
9045 #, c-format
9046 msgid ""
9047 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9048 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9049 "Reference Manager or ProCite."
9050 msgstr ""
9051 "Lütfen ekli dosyanın EndNote, Reference Manager ya da ProCite gibi kişisel "
9052 "bibliyografik yazılıma aktarılabilen bir MARC bibliyografik kayıt dosyası "
9053 "olduğunu göz önünde bulundurunuz."
9054
9055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
9056 #, c-format
9057 msgid ""
9058 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9059 "of items returned damaged."
9060 msgstr ""
9061 "Lütfen dikkat, hasarlı olarak iade edilmiş materyallerin yönetimi için "
9062 "materyali iade eden son kişi izlenir."
9063
9064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
9065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
9066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
9068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
9069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
9070 #, c-format
9071 msgid "Please note:"
9072 msgstr "Lütfen dikkate alınız:"
9073
9074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
9076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
9077 #, c-format
9078 msgid "Please note: "
9079 msgstr "Lütfen dikkate alınız: "
9080
9081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
9082 #, c-format
9083 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9084 msgstr ""
9085 "Lütfen onayınızı aşağıya kaydedin veya oturumu kapatın. Teşekkür ederim!"
9086
9087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
9088 #, c-format
9089 msgid "Please see a member of the library staff."
9090 msgstr "Lütfen bir kütüphaneciye danışınız."
9091
9092 #. SCRIPT
9093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
9094 #, fuzzy
9095 msgid "Please select a date and a pickup time"
9096 msgstr "Lütfen silmek için bir tag seçin."
9097
9098 #. SCRIPT
9099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9100 msgid "Please select a specific item for this article request."
9101 msgstr "Lütfen bu makale isteği için belirli bir materyal seçin."
9102
9103 #. SCRIPT
9104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
9105 msgid "Please select a tag to delete."
9106 msgstr "Lütfen silmek için bir tag seçin."
9107
9108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9109 #, c-format
9110 msgid "Please try again later."
9111 msgstr "Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
9112
9113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9114 #, c-format
9115 msgid "Please try again with plain text."
9116 msgstr "Lütfen düz metin olarak yeniden deneyin."
9117
9118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1008
9119 #, c-format
9120 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9121 msgstr "Yukarıda gösterilen kutunun içine aşağıdaki karakterleri yazınız:"
9122
9123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9124 #, c-format
9125 msgid "Please use the field 'Login' as well."
9126 msgstr "Lütfen 'Giriş' alanını da kullanın."
9127
9128 #. OPTGROUP
9129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9130 msgid "Popularity"
9131 msgstr "Popülerlik"
9132
9133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9135 #, c-format
9136 msgid "Popularity (least to most)"
9137 msgstr "Popülerlik (azdan çoğa)"
9138
9139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9141 #, c-format
9142 msgid "Popularity (most to least)"
9143 msgstr "Popülerlik (çoktan aza)"
9144
9145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
9146 #, c-format
9147 msgid "Post your comments on this title. "
9148 msgstr "Bu başlık hakkındaki yorumlarınızı gönderin."
9149
9150 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9152 #, c-format
9153 msgid "Powered by %s "
9154 msgstr "Destekleyen %s  "
9155
9156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9157 #, c-format
9158 msgid "Pre-adolescent"
9159 msgstr "Preadolesan"
9160
9161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
9162 #, c-format
9163 msgid "Preferred form: "
9164 msgstr "Tercih edilmiş form: "
9165
9166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:214
9167 #, c-format
9168 msgid "Preferred language for notices: "
9169 msgstr "Bildirimler için tercih edilen dil:"
9170
9171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9172 #, c-format
9173 msgid "Preschool"
9174 msgstr "Okul öncesi"
9175
9176 #. SCRIPT
9177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9178 msgid ""
9179 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9180 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9181 msgstr ""
9182 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9183 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9184
9185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
9186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
9187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
9190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9192 #, c-format
9193 msgid "Previous"
9194 msgstr "Önceki"
9195
9196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9197 #, c-format
9198 msgid "Previous "
9199 msgstr "Önceki "
9200
9201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
9202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
9203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
9204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
9205 #, c-format
9206 msgid "Previous sessions"
9207 msgstr "Önceki oturumlar"
9208
9209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9210 #, c-format
9211 msgid "Primary"
9212 msgstr "Temel"
9213
9214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
9215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
9216 #, c-format
9217 msgid "Primary email"
9218 msgstr "Birinci e-posta"
9219
9220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
9221 #, c-format
9222 msgid "Primary email:"
9223 msgstr "Birincil e-posta:"
9224
9225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:613
9226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
9227 #, c-format
9228 msgid "Primary phone"
9229 msgstr "Birinci telefon"
9230
9231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9232 #, c-format
9233 msgid "Primary phone:"
9234 msgstr "Birincil telefon:"
9235
9236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
9239 #, c-format
9240 msgid "Print"
9241 msgstr "Yazdır"
9242
9243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
9244 #, c-format
9245 msgid "Print list"
9246 msgstr "Liste yazdır"
9247
9248 #. SCRIPT
9249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
9250 msgid "Print receipt and end session"
9251 msgstr "Makbuz yazdırın ve oturumu sonlandırın"
9252
9253 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9254 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9255 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9256 #. %4$s:  ELSE 
9257 #. %5$s:  END 
9258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9259 #, c-format
9260 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9261 msgstr ""
9262 "%s için makbuz yazdır &rsaquo; Self-check cihazından ödünç alma &rsaquo; %s%s"
9263 "%sKoha %s"
9264
9265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9266 #, c-format
9267 msgid "Priority"
9268 msgstr "Öncelik"
9269
9270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:126
9271 #, c-format
9272 msgid "Priority:"
9273 msgstr "Öncelik:"
9274
9275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
9276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
9277 #, c-format
9278 msgid "Privacy"
9279 msgstr "Gizlilik"
9280
9281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9282 #, c-format
9283 msgid "Privacy rule"
9284 msgstr "Gizlilik kuralı"
9285
9286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
9288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
9289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
9290 #, c-format
9291 msgid "Private"
9292 msgstr "Özel"
9293
9294 #. OPTGROUP
9295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9296 msgid "Private lists"
9297 msgstr "Özel listeler"
9298
9299 #. OPTGROUP
9300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9301 msgid "Private lists shared with me"
9302 msgstr "Benimle birlikte paylaşılan özel listeler"
9303
9304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9305 #, c-format
9306 msgid "Problem found on page: "
9307 msgstr "Sayfada sorun bulundu:"
9308
9309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:946
9310 #, c-format
9311 msgid "Processing"
9312 msgstr "İşleniyor"
9313
9314 #. SCRIPT
9315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9316 msgid "Processing..."
9317 msgstr "İşleniyor..."
9318
9319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9320 #, c-format
9321 msgid "Programmed texts"
9322 msgstr "Programlanmış metinler"
9323
9324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
9325 #, c-format
9326 msgid "Pronouns:"
9327 msgstr ""
9328
9329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9330 #, c-format
9331 msgid "Provider:"
9332 msgstr "Sağlayıcı:"
9333
9334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
9336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
9337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
9338 #, c-format
9339 msgid "Public"
9340 msgstr "Açık"
9341
9342 #. OPTGROUP
9343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
9347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
9348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
9349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
9350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
9351 #, c-format
9352 msgid "Public lists"
9353 msgstr "Açık listeler"
9354
9355 #. OPTGROUP
9356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
9357 msgid "Public lists:"
9358 msgstr "Açık listeler:"
9359
9360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
9361 #, c-format
9362 msgid "Publication date"
9363 msgstr "Yayın tarihi"
9364
9365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
9366 #, c-format
9367 msgid "Publication date range"
9368 msgstr "Yayın tarihi aralığı"
9369
9370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:162
9371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
9372 #, c-format
9373 msgid "Publication place:"
9374 msgstr "Yayın yeri:"
9375
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
9377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
9378 #, c-format
9379 msgid "Publication year:"
9380 msgstr "Yayın yılı:"
9381
9382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9384 #, c-format
9385 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9386 msgstr "Yayın/Telif tarihi: (Yeniden eskiye)"
9387
9388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9390 #, c-format
9391 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9392 msgstr "Yayın/Telif tarihi: (Eskiden yeniye)"
9393
9394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
9395 #, c-format
9396 msgid "Publication:"
9397 msgstr "Yayın:"
9398
9399 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9400 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9401 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9402 #. %4$s:  END 
9403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:69
9404 #, c-format
9405 msgid "Published by: %s %s in %s %s"
9406 msgstr "Yayınlayan: %s %s tarihinde %s %s"
9407
9408 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9409 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9410 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9411 #. %4$s:  END 
9412 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9413 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9414 #. %7$s:  END 
9415 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9416 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
9417 #. %10$s:  END 
9418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:71
9419 #, c-format
9420 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9421 msgstr "Yayınlayan: %s %s tarihinde %s %s %s , %s %s %s , %s %s"
9422
9423 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9424 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
9425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
9426 #, c-format
9427 msgid "Published on %s %s by "
9428 msgstr "yanda belirtilen yazar tarafından %s %s tarihinde yayınlandı"
9429
9430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9432 #, c-format
9433 msgid "Publisher"
9434 msgstr "Yayıncı"
9435
9436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9437 #, c-format
9438 msgid "Publisher location"
9439 msgstr "Yayıncının yeri"
9440
9441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
9442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
9443 #, c-format
9444 msgid "Publisher:"
9445 msgstr "Yayıncı:"
9446
9447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
9448 #, fuzzy, c-format
9449 msgid "Publons: "
9450 msgstr "Yayın:"
9451
9452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
9453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:286
9454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:291
9455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
9456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
9457 #, c-format
9458 msgid "Purchase suggestions"
9459 msgstr "Satın alma önerileri"
9460
9461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
9462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
9463 #, c-format
9464 msgid "Quantity:"
9465 msgstr "Miktar:"
9466
9467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
9468 #, c-format
9469 msgid "Quote of the day"
9470 msgstr "Günün sözü"
9471
9472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
9473 #, c-format
9474 msgid "RIS"
9475 msgstr "RIS"
9476
9477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
9481 #, c-format
9482 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9483 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, diğerleri)"
9484
9485 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
9487 #, c-format
9488 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
9489 msgstr "%s için ve sistem geneli kütüphane duyuruları için RSS beslemesi"
9490
9491 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
9493 #, c-format
9494 msgid "RSS feed for %s library news"
9495 msgstr "%s kütüphane duyuruları için RSS beslemesi"
9496
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
9498 #, c-format
9499 msgid "RSS feed for library news"
9500 msgstr "Kütüphane duyuruları için RSS beslemesi"
9501
9502 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9504 #, c-format
9505 msgid "RSS feed for public list %s"
9506 msgstr "Genel listeler için RSS beslemesi %s"
9507
9508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
9509 #, c-format
9510 msgid "RSS feed for system-wide library news"
9511 msgstr "Sistem çapında kütüphane duyuruları için RSS beslemesi"
9512
9513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9514 #, c-format
9515 msgid "RT"
9516 msgstr "RT"
9517
9518 #. INPUT type=submit name=rate_button
9519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
9520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9521 msgid "Rate me"
9522 msgstr "Beni değerlendir"
9523
9524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9525 #, c-format
9526 msgid "Re-type new password:"
9527 msgstr "Yeni parolayı tekrar yazın:"
9528
9529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:88
9530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:845
9531 #, c-format
9532 msgid "Ready for pickup"
9533 msgstr "Almak için hazır"
9534
9535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9536 #, c-format
9537 msgid "Really fuzzy "
9538 msgstr "Gerçekten bulanık"
9539
9540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
9541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
9542 #, c-format
9543 msgid "Reason for suggestion: "
9544 msgstr "Öneri nedeni: "
9545
9546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
9547 #, c-format
9548 msgid "Recall"
9549 msgstr "Geri çağır "
9550
9551 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9552 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9553 #. %3$s:  ELSE 
9554 #. %4$s:  END 
9555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
9556 #, fuzzy, c-format
9557 msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9558 msgstr "Tag'ler &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
9559
9560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
9561 #, c-format
9562 msgid "Recall a specific item"
9563 msgstr "Belirli bir materyali geri çağır"
9564
9565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
9566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
9567 #, c-format
9568 msgid "Recall date:"
9569 msgstr "Geri çağırma tarihi:"
9570
9571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
9572 #, c-format
9573 msgid "Recall next available item"
9574 msgstr "Bir sonraki mevcut materyali geri çağır"
9575
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
9577 #, c-format
9578 msgid "Recall not needed after:"
9579 msgstr "Şu tarihten sonra geri çağırma gereksizdir:"
9580
9581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
9582 #, c-format
9583 msgid "RecallItem "
9584 msgstr "Materyali geri çağır "
9585
9586 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
9587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
9588 #, fuzzy, c-format
9589 msgid "Recalled by patron expected at %s"
9590 msgstr "Beklemede %s şu tarihten beri %s."
9591
9592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
9593 #, c-format
9594 msgid "Recalls "
9595 msgstr "Geri çağırma işlemleri"
9596
9597 #. %1$s:  RECALLS.count | html 
9598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
9599 #, c-format
9600 msgid "Recalls (%s)"
9601 msgstr "Geri çağırma işlemleri (%s)"
9602
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
9604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:131
9605 #, c-format
9606 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
9607 msgstr ""
9608 "Geri çağırma opsiyonu etkinleştirilmedi. Lütfen kütüphaneniz ile irtibata "
9609 "geçiniz."
9610
9611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
9612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
9613 #, c-format
9614 msgid "Recalls history"
9615 msgstr "Geri çağırma geçmişi"
9616
9617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
9618 #, c-format
9619 msgid "Received date"
9620 msgstr "Teslim alma tarihi"
9621
9622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
9624 #, c-format
9625 msgid "Recent comments"
9626 msgstr "Son yorumlar"
9627
9628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9629 #, c-format
9630 msgid "Recent comments "
9631 msgstr "En son yorumlar"
9632
9633 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9634 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9635 #. %3$s:  ELSE 
9636 #. %4$s:  END 
9637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9638 #, c-format
9639 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9640 msgstr "En son yorumlar &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
9641
9642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:101
9643 #, c-format
9644 msgid "Record URL"
9645 msgstr "Kayıt URL'si"
9646
9647 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9648 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9649 #. %3$s:  ELSE 
9650 #. %4$s:  END 
9651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9652 #, c-format
9653 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9654 msgstr "Kayıt engellendi &rsaquo; %s %s %s Koha çevrimiçi %s katalog"
9655
9656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:192
9657 #, c-format
9658 msgid "Record not found"
9659 msgstr "Kayıt bulunamadı"
9660
9661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:872
9662 #, c-format
9663 msgid "Record title"
9664 msgstr "Kayıt başlığı"
9665
9666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:265
9667 #, c-format
9668 msgid "RecordedBooks account"
9669 msgstr "RecordedBooks hesabı"
9670
9671 #. For the first occurrence,
9672 #. %1$s:  q | html 
9673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
9674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
9675 #, c-format
9676 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9677 msgstr "'%s' için RecordedBooks araması"
9678
9679 #. %1$s:  q | html 
9680 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9681 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9682 #. %4$s:  ELSE 
9683 #. %5$s:  END 
9684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
9685 #, c-format
9686 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9687 msgstr ""
9688 "'%s' için RecordedBooks araması &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
9689
9690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
9691 #, c-format
9692 msgid "Records"
9693 msgstr "Kayıtlar"
9694
9695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
9696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9698 #, c-format
9699 msgid "Refine your search"
9700 msgstr "Taramanızı gözden geçirin"
9701
9702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
9703 #, c-format
9704 msgid "Refund"
9705 msgstr "Para iadesi yapınız"
9706
9707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
9708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9710 #, c-format
9711 msgid "Register a new account"
9712 msgstr "Yeni bir hesaba kaydolun"
9713
9714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
9715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
9717 #, c-format
9718 msgid "Register here."
9719 msgstr "Buradan kayıt olun."
9720
9721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9722 #, c-format
9723 msgid "Registration complete"
9724 msgstr "Kayıt tamamlandı!"
9725
9726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9727 #, c-format
9728 msgid "Registration complete!"
9729 msgstr "Kayıt tamamlandı! "
9730
9731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9732 #, c-format
9733 msgid "Registration invalid!"
9734 msgstr "Kayıt geçersiz!"
9735
9736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
9737 #, c-format
9738 msgid "Regular print"
9739 msgstr "Düzenli baskı"
9740
9741 #. ABBR
9742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9743 msgid "Related Term"
9744 msgstr "İlgili Terim"
9745
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
9747 #, c-format
9748 msgid "Relative"
9749 msgstr "Göreceli"
9750
9751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
9752 #, c-format
9753 msgid "Relative issues"
9754 msgstr "İlgili sayılar"
9755
9756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
9757 #, c-format
9758 msgid "Relatives' charges"
9759 msgstr "Yakınlarının ücretlendirmeleri"
9760
9761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
9762 #, c-format
9763 msgid "Relatives' checkouts"
9764 msgstr "Yakınlarının ödünç aldıkları"
9765
9766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9767 #, c-format
9768 msgid "Relevance"
9769 msgstr "İlgi sıralaması"
9770
9771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9772 #, c-format
9773 msgid "Remove"
9774 msgstr "Çıkar"
9775
9776 #. A
9777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:76
9778 msgid "Remove facet %s"
9779 msgstr "Faseti kaldır %s"
9780
9781 #. A
9782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9783 msgid "Remove field"
9784 msgstr "Alanı kaldır"
9785
9786 #. SCRIPT
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
9788 msgid "Remove from list"
9789 msgstr "Listeden kaldır"
9790
9791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
9792 #, c-format
9793 msgid "Remove from this list"
9794 msgstr "Bu listeden kaldır"
9795
9796 #. INPUT type=submit
9797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
9798 msgid "Remove selected items"
9799 msgstr "Seçili materyalleri kaldır"
9800
9801 #. INPUT type=submit
9802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
9803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
9804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
9805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:237
9806 msgid "Remove selected searches"
9807 msgstr "Seçtiğiniz aramaları kaldırın"
9808
9809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
9810 #, c-format
9811 msgid "Remove share"
9812 msgstr "Paylaşımı kaldır"
9813
9814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
9815 #, c-format
9816 msgid "Remove share "
9817 msgstr "Paylaşımı kaldır "
9818
9819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
9820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
9821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
9823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
9824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
9825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
9827 #, c-format
9828 msgid "Renew"
9829 msgstr "Süresini uzat"
9830
9831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
9832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:523
9833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
9834 #, c-format
9835 msgid "Renew all"
9836 msgstr "Tümünün süresini uzat"
9837
9838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
9841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
9842 #, c-format
9843 msgid "Renew item"
9844 msgstr "Materyalin süresini uzat"
9845
9846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
9847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
9848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
9849 #, c-format
9850 msgid "Renew selected"
9851 msgstr "Seçilenlerin süresini uzat"
9852
9853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
9855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9856 #, c-format
9857 msgid "RenewLoan"
9858 msgstr "SüreyiUzat"
9859
9860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
9861 #, c-format
9862 msgid "Renewal of daily rental item"
9863 msgstr "Günlük kiralama materyalinin süresinin uzatılması"
9864
9865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9866 #, c-format
9867 msgid "Renewal of rental item"
9868 msgstr "Kiralama materyalinin süresinin uzatılması"
9869
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
9871 #, c-format
9872 msgid "Renewed!"
9873 msgstr "Süresi uzatıldı!"
9874
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9876 #, c-format
9877 msgid "Rental fee"
9878 msgstr "Kiralama ücreti"
9879
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9886 #, c-format
9887 msgid "Report a problem"
9888 msgstr "Bir sorun bildirin"
9889
9890 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9891 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9892 #. %3$s:  ELSE 
9893 #. %4$s:  END 
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9895 #, c-format
9896 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9897 msgstr "Sorun bildirin &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
9898
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9900 #, c-format
9901 msgid "Report issues and broken links"
9902 msgstr "Sorunları ve çalışmayan bağlantıları rapor edin."
9903
9904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9905 #, c-format
9906 msgid "Request ID"
9907 msgstr "İstek Kimliği"
9908
9909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9910 #, c-format
9911 msgid "Request ID:"
9912 msgstr "İstek Kimliği:"
9913
9914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9917 #, c-format
9918 msgid "Request article"
9919 msgstr "Makale isteğinde bulunun"
9920
9921 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9922 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9923 #. %3$s:  ELSE 
9924 #. %4$s:  END 
9925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9926 #, c-format
9927 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9928 msgstr "Makale isteğinde bulunun &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
9929
9930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9931 #, c-format
9932 msgid "Request cancellation"
9933 msgstr "İstek iptali"
9934
9935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9937 #, c-format
9938 msgid "Request placed"
9939 msgstr "İstek yapıldı"
9940
9941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9942 #, c-format
9943 msgid "Request placed:"
9944 msgstr "İstek yapıldı:"
9945
9946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
9947 #, fuzzy, c-format
9948 msgid "Request specific item group:"
9949 msgstr "Belirli bir materyal türünü talep edin:"
9950
9951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
9952 #, c-format
9953 msgid "Request specific item type:"
9954 msgstr "Belirli bir materyal türünü talep edin:"
9955
9956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9957 #, c-format
9958 msgid "Request type"
9959 msgstr "İstek türü"
9960
9961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9962 #, c-format
9963 msgid "Request type:"
9964 msgstr "İstek türü:"
9965
9966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9967 #, c-format
9968 msgid "Request updated"
9969 msgstr "İstek güncellendi"
9970
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:98
9972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
9973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:839
9974 #, c-format
9975 msgid "Requested"
9976 msgstr "Talep edildi"
9977
9978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9979 #, c-format
9980 msgid "Requested from"
9981 msgstr "İstek yapılan yer"
9982
9983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9984 #, c-format
9985 msgid "Requested from:"
9986 msgstr "İstek yapılan yer:"
9987
9988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9989 #, c-format
9990 msgid "Requested item type"
9991 msgstr "İstenilen materyal türü"
9992
9993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9994 #, c-format
9995 msgid "Requested item:"
9996 msgstr "İstenilen materyal:"
9997
9998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9999 #, c-format
10000 msgid "Requests"
10001 msgstr "İstekler"
10002
10003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:242
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
10005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
10006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
10007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
10008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:379
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
10021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
10027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
10028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:561
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
10033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
10034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
10036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
10037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
10038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
10039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
10042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
10043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
10044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:759
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
10048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
10049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
10051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:836
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
10053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
10054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:863
10055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:895
10056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:899
10057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
10058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
10059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1005
10060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
10061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
10062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
10063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
10064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
10065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
10067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:101
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
10074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
10076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:203
10079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
10080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
10081 #, c-format
10082 msgid "Required"
10083 msgstr "Gerekli"
10084
10085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
10086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
10087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
10088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
10089 #, c-format
10090 msgid "Reset your password"
10091 msgstr "Parolanızı sıfırlayın"
10092
10093 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10094 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10095 #. %3$s:  ELSE 
10096 #. %4$s:  END 
10097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
10098 #, c-format
10099 msgid "Reset your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
10100 msgstr "Parolanızı sıfırlayın &srsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
10101
10102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
10103 #, c-format
10104 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
10105 msgstr "Parolanızın sıfırlanması kütüphane tarafından etkinleştirilmedi."
10106
10107 #. INPUT type=submit
10108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
10109 msgid "Resort list"
10110 msgstr "Resort listesi"
10111
10112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
10113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
10115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
10116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
10117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:217
10119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
10120 #, c-format
10121 msgid "Results"
10122 msgstr "Sonuçlar"
10123
10124 #. %1$s:  from | html 
10125 #. %2$s:  to | html 
10126 #. %3$s:  total | html 
10127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
10128 #, c-format
10129 msgid "Results %s to %s of %s"
10130 msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)"
10131
10132 #. %1$s:  ms_value | html 
10133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
10134 #, c-format
10135 msgid "Results of search for '%s'"
10136 msgstr "'%s' için arama sonuçları"
10137
10138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:180
10139 #, c-format
10140 msgid "Results per page: "
10141 msgstr "Her sayfada gösterilen sonuç sayısı:"
10142
10143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
10144 #, c-format
10145 msgid "Resume"
10146 msgstr "Kaldığı yerden devam et"
10147
10148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:227
10149 #, c-format
10150 msgid "Resume all suspended holds"
10151 msgstr "Tüm askıya alınan ayırmaları devam ettir"
10152
10153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:990
10154 #, c-format
10155 msgid "Resume hold"
10156 msgstr "Ayırtma işlemini sürdürün"
10157
10158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
10159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:128
10160 #, c-format
10161 msgid "Return"
10162 msgstr "İade"
10163
10164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
10165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
10166 #, c-format
10167 msgid "Return this item"
10168 msgstr "Bu materyali iade et"
10169
10170 #. %1$s:  biblio.title | html 
10171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
10172 #, c-format
10173 msgid "Return to %s"
10174 msgstr "%s konumuna dön "
10175
10176 #. INPUT type=submit name=confirm
10177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:114
10178 msgid "Return to account summary"
10179 msgstr "Hesap özetine dönün"
10180
10181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10182 #, c-format
10183 msgid "Return to fine details"
10184 msgstr "Ceza ayrıntılarına dön"
10185
10186 #. INPUT type=submit
10187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10188 msgid "Return to my account"
10189 msgstr "Hesabıma dön"
10190
10191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10192 #, c-format
10193 msgid "Return to the catalog home page."
10194 msgstr "Katalog ana sayfasına dön."
10195
10196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:78
10197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10198 #, c-format
10199 msgid "Return to the last advanced search"
10200 msgstr "Son gelişmiş aramaya dön"
10201
10202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10203 #, c-format
10204 msgid "Return to the main page"
10205 msgstr "Ana sayfaya dön"
10206
10207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
10208 #, c-format
10209 msgid "Return to the self-checkout"
10210 msgstr "Otomatik ödünç & iade sistemine dön"
10211
10212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10214 #, c-format
10215 msgid "Return to your lists"
10216 msgstr "Listelerinize dönün"
10217
10218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
10219 #, c-format
10220 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10221 msgstr "Koha üye durum bilgilerine dön."
10222
10223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
10224 #, c-format
10225 msgid ""
10226 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10227 "particular patron."
10228 msgstr ""
10229 "Belirli bir kullanıcı için, belirli bir öğe üzerindeki kullanılabilir "
10230 "hizmetler hakkında bilgi gönderir."
10231
10232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
10233 #, c-format
10234 msgid ""
10235 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10236 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10237 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10238 msgstr ""
10239 "Kullanıcı hakkında, talep edilen seçenekler üzerinden belirlenmiş bilgi "
10240 "verir. Bu işlev, isteğe bağlı olarak kullanıcının iletişim bilgileri, ceza "
10241 "bilgileri, ayırtma istekleri, ödünç bilgilerini ve mesajlarını da verebilir."
10242
10243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
10244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
10245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10246 #, c-format
10247 msgid "Reviews"
10248 msgstr "Görüşler"
10249
10250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
10251 #, c-format
10252 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10253 msgstr "LibraryThing.com adresinden görüşler:"
10254
10255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
10256 #, c-format
10257 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10258 msgstr "Syndetics tarafından sağlanan değerlendirme"
10259
10260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
10263 #, c-format
10264 msgid "Routing lists"
10265 msgstr "Yönlendirme Listeleri"
10266
10267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
10268 #, c-format
10269 msgid "SMS"
10270 msgstr "SMS"
10271
10272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:189
10273 #, c-format
10274 msgid "SMS number:"
10275 msgstr "SMS sayısı:"
10276
10277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:196
10278 #, c-format
10279 msgid "SMS provider:"
10280 msgstr "SMS sağlayıcı:"
10281
10282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:127
10283 #, c-format
10284 msgid "SRW-DC"
10285 msgstr "SRW-DC"
10286
10287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
10288 #, c-format
10289 msgid "Salutation:"
10290 msgstr "Hitap:"
10291
10292 #. INPUT type=submit
10293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:66
10297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
10298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
10299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
10300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:114
10301 #, c-format
10302 msgid "Save"
10303 msgstr "Kaydet"
10304
10305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10306 #, c-format
10307 msgid "Save changes"
10308 msgstr "Değişiklikleri kaydet"
10309
10310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:65
10311 #, c-format
10312 msgid "Save record "
10313 msgstr "Künyeyi kaydet"
10314
10315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
10316 #, c-format
10317 msgid "Save to another list"
10318 msgstr "Başka bir listeye kaydet"
10319
10320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
10321 #, c-format
10322 msgid "Save to lists"
10323 msgstr "Listelere kaydedin"
10324
10325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
10326 #, c-format
10327 msgid "Save to your lists"
10328 msgstr "Listelerinize ekleyin"
10329
10330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:940
10331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:114
10332 #, c-format
10333 msgid "Scan"
10334 msgstr "Tara"
10335
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
10337 #, c-format
10338 msgid "Scan "
10339 msgstr "Tara "
10340
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:256
10342 #, c-format
10343 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10344 msgstr "Yeni bir materyalin barkodunu tara ya da tuşlayarak gir:"
10345
10346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
10347 #, c-format
10348 msgid ""
10349 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10350 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10351 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10352 msgstr ""
10353 "Her bir materyali tarayın ve sonraki materyali taramadan önce sayfanın "
10354 "yeniden yüklenmesini bekleyin. Ödünç verilen materyal ödünç verilenler "
10355 "listenizde görünmelidir. Gönder düğmesine yalnızca barkodu manuel olarak "
10356 "girerseniz tıklamanız gerekir."
10357
10358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
10359 #, c-format
10360 msgid ""
10361 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10362 "be displayed."
10363 msgstr ""
10364 "Her bir öğeyi tarayın veya barkodunu girin. Girilen barkodların bir listesi "
10365 "görüntülenecektir."
10366
10367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
10368 #, c-format
10369 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10370 msgstr "Materyali tarayın ya da barkodunu girin:"
10371
10372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
10373 #, c-format
10374 msgid "Schedule"
10375 msgstr ""
10376
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
10378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
10379 #, fuzzy, c-format
10380 msgid "Schedule a pickup"
10381 msgstr "Almak için hazır"
10382
10383 #. INPUT type=submit
10384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:261
10385 msgid "Schedule pickup"
10386 msgstr ""
10387
10388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
10389 #, c-format
10390 msgid "ScopusID: "
10391 msgstr ""
10392
10393 #. INPUT type=submit name=do
10394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:439
10395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
10397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
10398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:209
10399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
10400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
10401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
10402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:216
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
10404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
10405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
10406 #, c-format
10407 msgid "Search"
10408 msgstr "Ara"
10409
10410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
10411 #, c-format
10412 msgid "Search "
10413 msgstr "Ara "
10414
10415 #. LINK
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
10417 msgid "Search %s"
10418 msgstr "Ara %s"
10419
10420 #. SCRIPT
10421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:123
10422 msgid "Search course reserves"
10423 msgstr "Ayrılmış ders materyalleri içinde ara"
10424
10425 #. SCRIPT
10426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
10427 msgid "Search courses"
10428 msgstr "Ders arama"
10429
10430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:100
10431 #, c-format
10432 msgid "Search for this title in:"
10433 msgstr "Bu eser adını şu dizinde arayın:"
10434
10435 #. A
10436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
10437 msgid "Search for works by this author"
10438 msgstr "Bu yazarın eserlerinde ara"
10439
10440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:319
10443 #, c-format
10444 msgid "Search for:"
10445 msgstr "Katalogda arayın:"
10446
10447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
10450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
10451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
10452 #, c-format
10453 msgid "Search history"
10454 msgstr "Arama geçmişi"
10455
10456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10457 #, c-format
10458 msgid "Search options:"
10459 msgstr "Arama seçenekleri:"
10460
10461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10462 #, c-format
10463 msgid "Search results"
10464 msgstr "Arama sonuçları"
10465
10466 #. NAV
10467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
10469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
10470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
10471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
10472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10473 msgid "Search results pagination"
10474 msgstr "Arama sonuçları sayfalandırma"
10475
10476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10478 #, c-format
10479 msgid "Search suggestions"
10480 msgstr "Önerileri ara"
10481
10482 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10483 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10484 #. %3$s:  ELSE 
10485 #. %4$s:  END 
10486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10487 #, c-format
10488 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10489 msgstr "%s%s%sKoha library%s katalog içinde ara"
10490
10491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10492 #, c-format
10493 msgid "Search type:"
10494 msgstr "Arama türü:"
10495
10496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10497 #, c-format
10498 msgid "Search unsuccessful"
10499 msgstr "Arama başarısız"
10500
10501 #. SCRIPT
10502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10503 msgid "Search:"
10504 msgstr "Ara:"
10505
10506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
10507 #, c-format
10508 msgid "SearchCourseReserves "
10509 msgstr "AraKursRezervleri "
10510
10511 #. SCRIPT
10512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
10513 msgid "Searching %s..."
10514 msgstr "Aranıyor %s..."
10515
10516 #. SCRIPT
10517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
10518 msgid "Searching OverDrive..."
10519 msgstr "OverDrive aranıyor..."
10520
10521 #. INPUT type=text name=q
10522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
10523 msgid "Searching in %s only"
10524 msgstr "Yalnızca %s içinde aranıyor "
10525
10526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
10527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
10528 #, c-format
10529 msgid "Secondary email"
10530 msgstr "İkinci e-posta"
10531
10532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:585
10533 #, c-format
10534 msgid "Secondary email:"
10535 msgstr "İkinci e-posta:"
10536
10537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
10538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
10539 #, c-format
10540 msgid "Secondary phone"
10541 msgstr "İkinci telefon"
10542
10543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
10544 #, c-format
10545 msgid "Secondary phone:"
10546 msgstr "İkinci telefon:"
10547
10548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10549 #, c-format
10550 msgid "Section"
10551 msgstr "Bölüm"
10552
10553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10554 #, c-format
10555 msgid "Section:"
10556 msgstr "Bölüm:"
10557
10558 #. IMG
10559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:125
10560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:140
10562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
10563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
10564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
10565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
10566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
10567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
10568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:712
10569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10570 msgid "See Baker & Taylor"
10571 msgstr "Bkz. Baker & Taylor"
10572
10573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:107
10574 #, c-format
10575 msgid "See also:"
10576 msgstr "Ayrıca bakınız:"
10577
10578 #. A
10579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
10580 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10581 msgstr "Bkz.: %s%s%sbir sonraki bibliyo%s"
10582
10583 #. A
10584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
10585 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10586 msgstr "Bkz.: %s%s%sbir önceki bibliyo%s"
10587
10588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10589 #, c-format
10590 msgid "Select a download format"
10591 msgstr "Bir indirme biçimi seçin"
10592
10593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
10594 #, fuzzy, c-format
10595 msgid "Select a library"
10596 msgstr "Bir liste seçin"
10597
10598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10599 #, c-format
10600 msgid "Select a list"
10601 msgstr "Bir liste seçin"
10602
10603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
10604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
10605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
10606 #, c-format
10607 msgid "Select a specific item:"
10608 msgstr "Belirli bir materyal seçin:"
10609
10610 #. SCRIPT
10611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
10612 #, fuzzy
10613 msgid "Select a time"
10614 msgstr "Bir liste seçin"
10615
10616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
10618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:214
10619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:261
10620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:349
10621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
10622 #, c-format
10623 msgid "Select all"
10624 msgstr "Tümünü seç"
10625
10626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1148
10627 #, c-format
10628 msgid "Select none"
10629 msgstr "Hiçbirini seçme"
10630
10631 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:308
10633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
10634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
10635 msgid "Select search result: %s"
10636 msgstr "Arama sonucunu seçin: %s"
10637
10638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:265
10639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
10640 #, c-format
10641 msgid "Select searches to: "
10642 msgstr "Aramaları seçin: "
10643
10644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:368
10645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
10646 #, c-format
10647 msgid "Select suggestions to: "
10648 msgstr "Önerilerde seçin: "
10649
10650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
10651 #, c-format
10652 msgid "Select the item(s) to search"
10653 msgstr "Aramak istediğiniz materyal(ler)'i seçiniz"
10654
10655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:223
10656 #, c-format
10657 msgid "Select titles to:"
10658 msgstr "Eser adlarını seçin: "
10659
10660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
10662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
10663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
10664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
10665 #, c-format
10666 msgid "Select titles to: "
10667 msgstr "Eser adlarını seç: "
10668
10669 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10670 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10671 #. %3$s:  ELSE 
10672 #. %4$s:  END 
10673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10674 #, c-format
10675 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10676 msgstr "Self-check iade etme &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10677
10678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:168
10679 #, c-format
10680 msgid "Self check-in help"
10681 msgstr "Self check-in yardımı"
10682
10683 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10684 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10685 #. %3$s:  ELSE 
10686 #. %4$s:  END 
10687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10688 #, c-format
10689 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10690 msgstr "Self-check ödünç alma &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10691
10692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10693 #, c-format
10694 msgid "Self checkout help"
10695 msgstr "Otomatik Ödünç & İade Yardımı"
10696
10697 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10698 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10699 #. %3$s:  ELSE 
10700 #. %4$s:  END 
10701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10702 #, c-format
10703 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10704 msgstr "Self-check ödünç alma yardımı &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10705
10706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10710 #, c-format
10711 msgid "Send"
10712 msgstr "Gönder"
10713
10714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10715 #, c-format
10716 msgid "Send email"
10717 msgstr "E-posta gönder"
10718
10719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
10720 #, c-format
10721 msgid "Send list"
10722 msgstr "Liste gönder"
10723
10724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10725 #, c-format
10726 msgid "Send problem report to: "
10727 msgstr "Sorun raporunu şu adrese gönderin:"
10728
10729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
10730 #, c-format
10731 msgid "Send to device"
10732 msgstr "Cihaza gönder"
10733
10734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10735 #, c-format
10736 msgid "Sending your cart"
10737 msgstr "Sepetinizi gönderiyor"
10738
10739 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10740 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10741 #. %3$s:  ELSE 
10742 #. %4$s:  END 
10743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10744 #, c-format
10745 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10746 msgstr "Sepetiniz gönderiliyor &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
10747
10748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10749 #, c-format
10750 msgid "Sending your list"
10751 msgstr "Listenizi gönderiyor"
10752
10753 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10754 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10755 #. %3$s:  ELSE 
10756 #. %4$s:  END 
10757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10758 #, c-format
10759 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10760 msgstr "Listeniz gönderiliyor &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
10761
10762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
10763 #, c-format
10764 msgid "Serial"
10765 msgstr "Süreli yayın"
10766
10767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
10768 #, c-format
10769 msgid "Serial collection"
10770 msgstr "Süreli yayın koleksiyonu"
10771
10772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:478
10773 #, c-format
10774 msgid "Serial collection "
10775 msgstr "Süreli yayın koleksiyonu"
10776
10777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
10778 #, c-format
10779 msgid "Serial collections"
10780 msgstr "Süreli yayın koleksiyonları"
10781
10782 #. For the first occurrence,
10783 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:113
10785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:116
10786 #, c-format
10787 msgid "Serial: %s "
10788 msgstr "Süreli yayınlar: %s"
10789
10790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
10793 #, c-format
10794 msgid "Series"
10795 msgstr "Diziler"
10796
10797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
10798 #, c-format
10799 msgid "Series information:"
10800 msgstr "Seriler bilgisi:"
10801
10802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10803 #, c-format
10804 msgid "Series title"
10805 msgstr "Dizi adı"
10806
10807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:70
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10809 #, c-format
10810 msgid "Session lost"
10811 msgstr "Oturum kapandı"
10812
10813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10814 #, c-format
10815 msgid "Settings updated"
10816 msgstr "Ayarlar güncellendi"
10817
10818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
10820 #, c-format
10821 msgid "Share"
10822 msgstr "Paylaş"
10823
10824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10825 #, c-format
10826 msgid "Share a list"
10827 msgstr "Bir listeyi paylaşın"
10828
10829 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10830 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10831 #. %3$s:  ELSE 
10832 #. %4$s:  END 
10833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10834 #, c-format
10835 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10836 msgstr "Liste paylaş &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
10837
10838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10839 #, c-format
10840 msgid "Share a list with another patron"
10841 msgstr "Bir listeyi diğer bir kişi ile paylaşın"
10842
10843 #. A
10844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
10845 msgid "Share by email"
10846 msgstr "E-posta yoluyla paylaş"
10847
10848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
10850 #, c-format
10851 msgid "Share list"
10852 msgstr "Liste paylaşın"
10853
10854 #. A
10855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
10856 msgid "Share on Facebook"
10857 msgstr "Facebook üzerinde paylaş"
10858
10859 #. A
10860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1107
10861 msgid "Share on LinkedIn"
10862 msgstr "Linkedln üzerinde paylaş"
10863
10864 #. A
10865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1111
10866 msgid "Share on Twitter"
10867 msgstr "Twitter'da paylaş"
10868
10869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
10870 #, c-format
10871 msgid "Shared"
10872 msgstr "Paylaşılan"
10873
10874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
10875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
10876 #, c-format
10877 msgid "Shelving location"
10878 msgstr "Raftaki konumu"
10879
10880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
10881 #, c-format
10882 msgid "Shelving location:"
10883 msgstr "Raftaki konumu:"
10884
10885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
10886 #, c-format
10887 msgid "Shibboleth Login"
10888 msgstr "Shibboleth Oturum Açma"
10889
10890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10891 #, c-format
10892 msgid "Shibboleth login"
10893 msgstr "Shibboleth oturum açma"
10894
10895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10896 #, c-format
10897 msgid "Show"
10898 msgstr "Göster"
10899
10900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10901 #, c-format
10902 msgid "Show 50 items"
10903 msgstr "50 materyal göster"
10904
10905 #. SCRIPT
10906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10907 msgid "Show _MENU_ entries"
10908 msgstr "_MENU_ girişlerini göster"
10909
10910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
10911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
10914 #, c-format
10915 msgid "Show all items"
10916 msgstr "Tüm materyalleri göster"
10917
10918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
10919 #, c-format
10920 msgid "Show all news"
10921 msgstr "Tüm yenilikleri göster"
10922
10923 #. SCRIPT
10924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10925 msgid "Show all transactions"
10926 msgstr "Tüm işlemleri göster"
10927
10928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10929 #, c-format
10930 msgid "Show last 50 items"
10931 msgstr "Son 50 materyali göster"
10932
10933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:91
10934 #, c-format
10935 msgid "Show less"
10936 msgstr "Daha az göster"
10937
10938 #. A
10939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10940 msgid "Show lists"
10941 msgstr "Listeleri göster"
10942
10943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:88
10944 #, c-format
10945 msgid "Show more"
10946 msgstr "Daha fazlasını göster"
10947
10948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
10949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10950 #, c-format
10951 msgid "Show more options"
10952 msgstr "Daha fazla seçenek göster"
10953
10954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10955 #, c-format
10956 msgid "Show the top "
10957 msgstr "En üstü göster "
10958
10959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
10960 #, c-format
10961 msgid "Show unholdable items"
10962 msgstr "Ayırtılamayan materyalleri göster"
10963
10964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10965 #, c-format
10966 msgid "Show year: "
10967 msgstr "Yılı göster:"
10968
10969 #. %1$s:  resultcount | html 
10970 #. %2$s:  total | html 
10971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10972 #, c-format
10973 msgid "Showing %s of about %s results"
10974 msgstr "Sonuçlarla %s ilgili %s gösteriyor"
10975
10976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10977 #, c-format
10978 msgid "Showing 50 items. "
10979 msgstr "50 materyal gösteriliyor."
10980
10981 #. SCRIPT
10982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10983 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10984 msgstr "_START_ - _END_ TOPLAM _TOTAL_ kayıt"
10985
10986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
10988 #, c-format
10989 msgid "Showing all items. "
10990 msgstr "Tüm materyaller gösteriliyor."
10991
10992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10993 #, c-format
10994 msgid "Showing last 50 items. "
10995 msgstr "Son 50 materyal gösteriliyor."
10996
10997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
10998 #, c-format
10999 msgid "Showing only available items"
11000 msgstr "Yalnızca kullanılabilir materyaller gösteriliyor"
11001
11002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
11003 #, c-format
11004 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
11005 msgstr ""
11006 "Kullanılabilirliği görmek ve ödünç almak için ya da ayırma yapmak için "
11007 "oturum açın"
11008
11009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
11010 #, c-format
11011 msgid "Similar items"
11012 msgstr "Benzer materyaller"
11013
11014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:121
11015 #, c-format
11016 msgid "Simple DC-RDF"
11017 msgstr "Basit DC-RDF"
11018
11019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
11020 #, c-format
11021 msgid "Skip to main content"
11022 msgstr "Ana içeriğe geç"
11023
11024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
11025 #, c-format
11026 msgid ""
11027 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
11028 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
11029 msgstr ""
11030 "Bu servisi kullanırken metin mesajları için ücretlendirme yapılabilir. "
11031 "Sorularınız varsa lütfen mobil servis sağlayıcınıza danışın."
11032
11033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
11034 #, c-format
11035 msgid "Something else"
11036 msgstr "Başka bir şey"
11037
11038 #. %1$s:  failaddress | html 
11039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
11040 #, c-format
11041 msgid ""
11042 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
11043 "them. These are: %s"
11044 msgstr ""
11045 "Aşağıdaki adresler işlenirken bir şeyler ters gitti. Lütfen kontrol edin. "
11046 "Kontrol etmeniz gerekenler: %s"
11047
11048 #. For the first occurrence,
11049 #. SCRIPT
11050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
11051 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
11052 msgstr "Bir şeyler yanlış gitti. Not kaydedilmedi"
11053
11054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
11055 #, c-format
11056 msgid ""
11057 "Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
11058 "library."
11059 msgstr ""
11060 "Rapor gönderilirken yanlış bir şey oldu. Lütfen kütüphanenizle iletişime "
11061 "geçin."
11062
11063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:238
11064 #, c-format
11065 msgid "Sorry"
11066 msgstr "Üzgünüz"
11067
11068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
11069 #, c-format
11070 msgid "Sorry,"
11071 msgstr "Üzgünüz,"
11072
11073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
11074 #, c-format
11075 msgid ""
11076 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
11077 "Contact the patron who sent you the invitation."
11078 msgstr ""
11079 "Üzgünüz, fakat bu anahtarı kabul edemiyoruz. Davetin süresi geçmiş olabilir. "
11080 "Size daveti gönderen kullanıcı ile iletişime geçin."
11081
11082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11083 #, c-format
11084 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
11085 msgstr "Üzgünüz, fakat geçerli bir e-posta adresi girmediniz."
11086
11087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
11088 #, c-format
11089 msgid "Sorry, no suggestions."
11090 msgstr "Üzgünüz, hiçbir öneri yok."
11091
11092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
11093 #, c-format
11094 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
11095 msgstr "Üzgünüz, bu materyallerin hiç biri ayırtılamaz."
11096
11097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
11098 #, c-format
11099 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
11100 msgstr "Üzgünüz, yalnızca bu yorumu yapanın yorumu değiştirme izni vardır."
11101
11102 #. SCRIPT
11103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
11104 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11105 msgstr "Üzgünüz, düz görünüm geçici olarak kullanılamıyor"
11106
11107 #. SCRIPT
11108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11109 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11110 msgstr "Üzgünüz, bu sistemde tag'ler etkin değildir."
11111
11112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
11113 #, c-format
11114 msgid ""
11115 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
11116 "below."
11117 msgstr ""
11118 "Üzgünüz, CAS oturum açma işlemi de başarısız oldu, yerel bir hesabınız varsa "
11119 "bunu aşağıda kullanabilirsiniz."
11120
11121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
11122 #, c-format
11123 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11124 msgstr "Üzgünüz, CAS oturum açma başarısız oldu."
11125
11126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11127 #, c-format
11128 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11129 msgstr "Üzgünüz, istenen sayfa mevcut değil"
11130
11131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
11132 #, c-format
11133 msgid ""
11134 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11135 msgstr ""
11136 "Üzgünüz, sistem kayıtlarına göre bu sayfaya giriş izniniz bulunmamaktadır. "
11137
11138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
11139 #, c-format
11140 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11141 msgstr "Üzgünüz, sonuç yok, farklı bir arama terimi deneyin."
11142
11143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
11144 #, c-format
11145 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11146 msgstr "Üzgünüz, bu materyal bu birimden ödünç alınamaz."
11147
11148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
11149 #, c-format
11150 msgid ""
11151 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11152 "the administrator to resolve this problem."
11153 msgstr ""
11154 "Üzgünüz, bu self check-in istasyonu kimlik doğrulamasını kaybetti. Bu sorunu "
11155 "çözmek için lütfen yöneticiyle iletişime geçin."
11156
11157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
11158 #, c-format
11159 msgid ""
11160 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11161 "the administrator to resolve this problem."
11162 msgstr ""
11163 "Üzgünüz, bu otomatik ödünç verme istasyonunun kimlik doğrulama sisteminde "
11164 "arıza gözükmektedir. Bu problemi çözmesi için lütfen yöneticinizle görüşünüz."
11165
11166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11167 #, c-format
11168 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
11169 msgstr "Üzgünüz, bu materyali ayırtmak için yaşınız çok küçük."
11170
11171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
11172 #, c-format
11173 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
11174 msgstr "Üzgünüz, bu listeye materyal ekleyemezsiniz."
11175
11176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11177 #, c-format
11178 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11179 msgstr "Üzgünüz, daha fazla ayırtma işlemi yapamazsınız."
11180
11181 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
11182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11183 #, c-format
11184 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11185 msgstr "Üzgünüz,%s adetten fazla materyal ayıramazsınız. "
11186
11187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
11188 #, c-format
11189 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11190 msgstr "Üzgünüz, Google oturum açma işleminiz başarısız oldu."
11191
11192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
11193 #, c-format
11194 msgid ""
11195 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11196 msgstr ""
11197 "Üzgünüz, Shibboleth kimliğiniz geçerli bir kütüphane kimliği ile eşleşmiyor."
11198
11199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
11200 #, c-format
11201 msgid ""
11202 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11203 "you have a local login, you may use that below."
11204 msgstr ""
11205 "Üzgünüz, Shibboleth kimliğiniz geçerli bir kütüphane kimliği ile eşleşmiyor. "
11206 "Yerel bir girişiniz varsa bunu aşağıda kullanabilirsiniz."
11207
11208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11209 #, c-format
11210 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11211 msgstr "Üzgünüz, şifreniz çevrim içi olarak değiştirilemez."
11212
11213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
11214 #, c-format
11215 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11216 msgstr "Üzgünüz, oturumunuz zaman aşımına uğradı, lütfen tekrar giriş yapın."
11217
11218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:157
11219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
11220 #, c-format
11221 msgid "Sort"
11222 msgstr "Sırala"
11223
11224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
11225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
11226 #, c-format
11227 msgid "Sort by:"
11228 msgstr "Sıralama düzeni:"
11229
11230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
11231 #, c-format
11232 msgid "Sort by: "
11233 msgstr "Sıralama düzeni:"
11234
11235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
11236 #, c-format
11237 msgid "Sort this list by: "
11238 msgstr "Bu listenin sıralama düzeni:"
11239
11240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11241 #, c-format
11242 msgid "Source"
11243 msgstr "Kaynak"
11244
11245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
11246 #, c-format
11247 msgid "Spanish"
11248 msgstr "İspanyolca"
11249
11250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
11251 #, c-format
11252 msgid "Specialized"
11253 msgstr "Özelleştirilmiş"
11254
11255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
11256 #, c-format
11257 msgid "Staff only"
11258 msgstr "Yalnızca personel"
11259
11260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11262 #, c-format
11263 msgid "Standard number"
11264 msgstr "Standart numara"
11265
11266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
11268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
11269 #, c-format
11270 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11271 msgstr "Standart numara (ISBN, ISSN veya diğer):"
11272
11273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
11274 #, c-format
11275 msgid "Star ratings"
11276 msgstr "Yıldız derecelendirmeleri"
11277
11278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
11279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:720
11280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
11281 #, c-format
11282 msgid "State:"
11283 msgstr "Eyalet:"
11284
11285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
11286 #, c-format
11287 msgid "Statistics"
11288 msgstr "İstatistik"
11289
11290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
11292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
11293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
11294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
11297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:387
11298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:802
11299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
11300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
11301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11302 #, c-format
11303 msgid "Status"
11304 msgstr "Durum"
11305
11306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
11308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:446
11309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
11310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:131
11311 #, c-format
11312 msgid "Status:"
11313 msgstr "Durum:"
11314
11315 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11316 #. %2$s:  END 
11317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11318 #, c-format
11319 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11320 msgstr "Birinci basamak: Kullanıcı kimliğinizi%s ve şifrenizi giriniz%s"
11321
11322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
11323 #, c-format
11324 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11325 msgstr "Üçüncü basamak: 'Bitir' butonuna tıklayınız"
11326
11327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
11328 #, c-format
11329 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11330 msgstr "İkinci basamak: Barkodu her bir materyal için teker teker okutturunuz."
11331
11332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
11333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:179
11334 #, c-format
11335 msgid "Stopped"
11336 msgstr "Durduruldu"
11337
11338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11339 #, c-format
11340 msgid "Street number:"
11341 msgstr "Cadde numarası:"
11342
11343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
11344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
11345 #, c-format
11346 msgid "Street type:"
11347 msgstr "Cadde tipi:"
11348
11349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
11352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
11353 #, c-format
11354 msgid "Subject"
11355 msgstr "Konu"
11356
11357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11360 #, c-format
11361 msgid "Subject cloud"
11362 msgstr "Konu bulutu"
11363
11364 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11365 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11366 #. %3$s:  ELSE 
11367 #. %4$s:  END 
11368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11369 #, c-format
11370 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11371 msgstr "Konu bulutu &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
11372
11373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
11374 #, c-format
11375 msgid "Subject(s)"
11376 msgstr "Konu(lar)"
11377
11378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11379 #, c-format
11380 msgid "Subject: "
11381 msgstr "Konular:"
11382
11383 #. For the first occurrence,
11384 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:89
11386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:92
11387 #, c-format
11388 msgid "Subject: %s "
11389 msgstr "Konu: %s  "
11390
11391 #. INPUT type=submit
11392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1029
11394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
11398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
11399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11400 #, c-format
11401 msgid "Submit"
11402 msgstr "Gönder"
11403
11404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:123
11405 #, c-format
11406 msgid "Submit "
11407 msgstr "Gönder "
11408
11409 #. INPUT type=submit
11410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11411 msgid "Submit and close this window"
11412 msgstr "Gönder ve bu pencereyi kapat"
11413
11414 #. INPUT type=submit
11415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:242
11416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
11417 msgid "Submit changes"
11418 msgstr "Değişiklikleri gönderin"
11419
11420 #. INPUT type=submit
11421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11422 msgid "Submit modifications"
11423 msgstr "Değişiklikleri gönderin"
11424
11425 #. INPUT type=submit
11426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
11428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
11429 #, c-format
11430 msgid "Submit note"
11431 msgstr "Notu gönder"
11432
11433 #. INPUT type=submit
11434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1023
11435 msgid "Submit update request"
11436 msgstr "Güncelleştirme isteğinizi gönderin"
11437
11438 #. INPUT type=submit
11439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:272
11440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:275
11441 msgid "Submit your suggestion"
11442 msgstr "Önerinizi gönderin"
11443
11444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11446 #, c-format
11447 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11448 msgstr "Abonelik uyarısına abone olun"
11449
11450 #. A
11451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
11452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11453 #, c-format
11454 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11455 msgstr "Yeni sayılar hakkında e-posta bildirimleri almak için kaydolun"
11456
11457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11458 #, c-format
11459 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11460 msgstr "Yeni sayılar hakkında e-posta bildirimleri almak için kaydolun "
11461
11462 #. A
11463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11464 msgid "Subscribe to recent comments"
11465 msgstr "En son yorumlara abone olun"
11466
11467 #. A
11468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
11469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
11470 msgid "Subscribe to this list"
11471 msgstr "Bu listeye abone ol"
11472
11473 #. A
11474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
11476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
11477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
11478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
11479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
11480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
11481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
11482 msgid "Subscribe to this search"
11483 msgstr "Bu arama sonucuna abone olun"
11484
11485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
11486 #, c-format
11487 msgid "Subscription"
11488 msgstr "Abonelik"
11489
11490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11491 #, c-format
11492 msgid "Subscription alerts"
11493 msgstr "Abonelik uyarıları"
11494
11495 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11496 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11497 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11498 #. %4$s:  ELSE 
11499 #. %5$s:  END 
11500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
11501 #, c-format
11502 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11503 msgstr "%s -e:%s %s %s'den abonelik: şimdi(güncel)%s"
11504
11505 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11507 #, c-format
11508 msgid "Subscription information for %s"
11509 msgstr "%s için abonelik bilgileri"
11510
11511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11512 #, c-format
11513 msgid "Subscription title"
11514 msgstr "Abonelik başlığı"
11515
11516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
11517 #, c-format
11518 msgid "Subscription: "
11519 msgstr "Abonelik: "
11520
11521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
11522 #, c-format
11523 msgid "Subscriptions"
11524 msgstr "Abonelikler"
11525
11526 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
11528 #, c-format
11529 msgid "Subscriptions ( %s )"
11530 msgstr "Abonelikler ( %s )"
11531
11532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
11533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
11534 #, c-format
11535 msgid "Sudoc"
11536 msgstr "Sudoc"
11537
11538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11539 #, c-format
11540 msgid "Suggest for purchase"
11541 msgstr "Satın alma önerisi"
11542
11543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:331
11544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
11545 #, c-format
11546 msgid "Suggested by anyone"
11547 msgstr "Herhangi biri tarafından önerilen"
11548
11549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
11550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:333
11551 #, c-format
11552 msgid "Suggested by me"
11553 msgstr "Benim önerdiğim"
11554
11555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
11556 #, c-format
11557 msgid "Suggested by:"
11558 msgstr "Öneriyi yapan:"
11559
11560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
11561 #, c-format
11562 msgid "Suggested for"
11563 msgstr "için önerilen"
11564
11565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:431
11566 #, c-format
11567 msgid "Suggested for:"
11568 msgstr "Önerilen:"
11569
11570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:383
11571 #, c-format
11572 msgid "Suggested on"
11573 msgstr "Önerildiği tarih"
11574
11575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:451
11576 #, c-format
11577 msgid "Suggestion declined"
11578 msgstr "Öneri reddedildi"
11579
11580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11581 #, c-format
11582 msgid "Suggestions"
11583 msgstr "Öneriler"
11584
11585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:382
11586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11587 #, c-format
11588 msgid "Summary"
11589 msgstr "Özet"
11590
11591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
11592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
11593 #, c-format
11594 msgid "Surname:"
11595 msgstr "Soyadı:"
11596
11597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11598 #, c-format
11599 msgid "Surveys"
11600 msgstr "Anketler"
11601
11602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1007
11603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
11605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:180
11606 #, c-format
11607 msgid "Suspend"
11608 msgstr "Askıya al"
11609
11610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:214
11611 #, c-format
11612 msgid "Suspend all holds"
11613 msgstr "Tüm ayırmaları beklet"
11614
11615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
11616 #, c-format
11617 msgid "Suspend hold"
11618 msgstr "Ayırtma işlemini askıya al"
11619
11620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1001
11621 #, c-format
11622 msgid "Suspend until:"
11623 msgstr "Şu tarihe kadar askıya al:"
11624
11625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
11626 #, c-format
11627 msgid "Suspended"
11628 msgstr "Askıya alındı"
11629
11630 #. A
11631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11632 msgid "Switch languages"
11633 msgstr "Diller arasında geçiş yap"
11634
11635 #. A
11636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
11637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
11638 msgid "Syndetics cover image"
11639 msgstr "Syndetics kapak resmi"
11640
11641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11642 #, c-format
11643 msgid "System maintenance"
11644 msgstr "Sistem bakımı"
11645
11646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
11647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
11648 #, c-format
11649 msgid "System-wide only"
11650 msgstr "Yalnızca sistem genelinde"
11651
11652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
11653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
11654 #, c-format
11655 msgid "TOC"
11656 msgstr "TOC"
11657
11658 #. TH
11659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
11660 msgid "Table of contents"
11661 msgstr "İçindekiler"
11662
11663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
11664 #, c-format
11665 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11666 msgstr "Syndetics tarafından sağlanan içindekiler listesi"
11667
11668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
11669 #, c-format
11670 msgid "Table of contents:"
11671 msgstr "İçindekiler:"
11672
11673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
11675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
11676 #, c-format
11677 msgid "Tag"
11678 msgstr "Alan kodu"
11679
11680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
11681 #, c-format
11682 msgid "Tag browser"
11683 msgstr "Etiket tarayıcısı"
11684
11685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
11686 #, c-format
11687 msgid "Tag cloud"
11688 msgstr "Etiket bulutu"
11689
11690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:293
11691 #, c-format
11692 msgid "Tag status here."
11693 msgstr "Etiket durumu burada."
11694
11695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
11696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
11697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
11698 #, c-format
11699 msgid "Tag status here. "
11700 msgstr "Etiket durumu burada. "
11701
11702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
11703 #, c-format
11704 msgid "Tag:"
11705 msgstr "Etiket: "
11706
11707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
11710 #, c-format
11711 msgid "Tags"
11712 msgstr "Etiketler"
11713
11714 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11715 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11716 #. %3$s:  ELSE 
11717 #. %4$s:  END 
11718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11719 #, c-format
11720 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11721 msgstr "Tag'ler &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
11722
11723 #. For the first occurrence,
11724 #. SCRIPT
11725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11726 msgid "Tags added: "
11727 msgstr "Etiketler eklendi: "
11728
11729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
11730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
11731 #, c-format
11732 msgid "Tags from this library:"
11733 msgstr "Bu kütüphanenin etiketleri:"
11734
11735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
11736 #, c-format
11737 msgid "Tags to show from other users:"
11738 msgstr "Diğer kullanıcılardan gösterilecek olan tag'ler:"
11739
11740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
11741 #, c-format
11742 msgid "Tags to show:"
11743 msgstr "Gösterilecek tag'ler:"
11744
11745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
11746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:491
11747 #, c-format
11748 msgid "Tags:"
11749 msgstr "Etiketler:"
11750
11751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11752 #, c-format
11753 msgid "Technical reports"
11754 msgstr "Teknik raporlar"
11755
11756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11758 #, c-format
11759 msgid "Term"
11760 msgstr "Terim"
11761
11762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11763 #, c-format
11764 msgid "Term(s):"
11765 msgstr "Terim(ler):"
11766
11767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11768 #, c-format
11769 msgid "Thank you"
11770 msgstr "Teşekkür ederiz"
11771
11772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
11773 #, c-format
11774 msgid "Thank you!"
11775 msgstr "Teşekkür ederiz!"
11776
11777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
11778 #, c-format
11779 msgid ""
11780 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11781 "private."
11782 msgstr ""
11783 "Bu liste tamamen gizliyken \"Herkes\" izninin gerçek bir etkisi yoktur."
11784
11785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
11786 #, fuzzy, c-format
11787 msgid ""
11788 "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
11789 "strictly private."
11790 msgstr ""
11791 "Bu liste tamamen gizliyken \"Herkes\" izninin gerçek bir etkisi yoktur."
11792
11793 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
11795 #, c-format
11796 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11797 msgstr "Bu aboneliğin son %s sayısı:"
11798
11799 #. %1$s:  limit | html 
11800 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11801 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11802 #. %4$s:  END 
11803 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11804 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11805 #. %7$s:  END 
11806 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11807 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11808 #. %10$s:  ELSE 
11809 #. %11$s:  END 
11810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11811 #, c-format
11812 msgid ""
11813 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11814 "all time %s "
11815 msgstr ""
11816 "%s en çok ödünç alınan materyal %s %s %s %s şu konumda %s %s %s geçtiğimiz "
11817 "%s ay içerisinde %s tüm zamanlarda %s"
11818
11819 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11820 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11821 #. %3$s:  ELSE 
11822 #. %4$s:  END 
11823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
11824 #, c-format
11825 msgid ""
11826 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11827 "back soon!"
11828 msgstr ""
11829 "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog sistem bakımı için çevrimdışı. Yakında tekrar "
11830 "hizmetinizdeyiz!"
11831
11832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
11833 #, c-format
11834 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11835 msgstr "Baştan başlamak için 'Finish' butonu sunulmuştur."
11836
11837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11838 #, c-format
11839 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11840 msgstr "ISBD bulutu (ISBD cloud) etkinleştirilmemiştir."
11841
11842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11843 #, c-format
11844 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11845 msgstr "Tarayıcı tablosu boş. Bu özellik tamamen ayarlanmamış. Bakınız "
11846
11847 #. %1$s:  email_add | html 
11848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11849 #, c-format
11850 msgid "The cart was sent to: %s"
11851 msgstr "Sepet buraya gönderildi: %s"
11852
11853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
11854 #, fuzzy, c-format
11855 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
11856 msgstr "Bu özellik etkinleştirilmedi"
11857
11858 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
11860 #, fuzzy, c-format
11861 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
11862 msgstr "İlk abonelik %s tarihinde başlamıştır"
11863
11864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
11865 #, c-format
11866 msgid ""
11867 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11868 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11869 "informing your library of this error"
11870 msgstr ""
11871 "Bu özelliğin yapılandırılmasında bir sorun olduğundan, ödünç alma "
11872 "geçmişinizin silinmesi başarısız oldu. Lütfen bu hatayı kütüphanenize "
11873 "bildirerek sistemin düzeltilmesine yardımcı olun"
11874
11875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
11876 #, c-format
11877 msgid ""
11878 "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
11879 "informing your library of this error"
11880 msgstr ""
11881 "Ayırtma geçmişinizin silinmesi başarısız oldu. Lütfen bu hatayı "
11882 "kütüphanenize bildirerek sistemin düzeltilmesine yardımcı olun."
11883
11884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
11885 #, c-format
11886 msgid "The entered card number is already in use."
11887 msgstr "Girilen kart numarası zaten kullanılmaktadır."
11888
11889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11890 #, c-format
11891 msgid "The entered card number is the wrong length."
11892 msgstr "Girilen kart numarası yanlış uzunluktadır."
11893
11894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11895 #, c-format
11896 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11897 msgstr "Listeleri paylaşma özelliği bu kütüphanede kullanımda değildir."
11898
11899 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11901 #, c-format
11902 msgid "The first subscription was started on %s"
11903 msgstr "İlk abonelik %s tarihinde başlamıştır"
11904
11905 #. SCRIPT
11906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
11907 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11908 msgstr "Aşağıdaki alanlar gereklidir ve doldurulmamış:"
11909
11910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
11911 #, c-format
11912 msgid "The following fields contain invalid information:"
11913 msgstr "Aşağıdaki alanlar geçersiz bilgi içeriyor:"
11914
11915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
11916 #, c-format
11917 msgid "The item has been added to the list."
11918 msgstr "Materyal listeye eklendi."
11919
11920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
11921 #, c-format
11922 msgid "The item has been removed from the list."
11923 msgstr "Materyal listeden çıkarıldı."
11924
11925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
11926 #, c-format
11927 msgid ""
11928 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11929 "the list."
11930 msgstr ""
11931 "Materyal listeye eklenmedi. Lütfen zaten listede olup olmadığını kontrol "
11932 "edin."
11933
11934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
11935 #, c-format
11936 msgid "The library has been notified of your arrival."
11937 msgstr ""
11938
11939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:626
11940 #, c-format
11941 msgid ""
11942 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11943 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11944 msgstr ""
11945 "Kütüphane, kullanıcıların yeni genel liste oluşturabilme özelliğini devre "
11946 "dışı bıraktı. Eğer listelerinizi özel durumuna getirirseniz, bir daha bu "
11947 "listeleri genel durumuna getiremeyeceksiniz."
11948
11949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11950 #, c-format
11951 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11952 msgstr "Bağlantı bozuk ve sayfa mevcut değil."
11953
11954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11955 #, c-format
11956 msgid "The link is invalid."
11957 msgstr "Bağlantı geçersiz."
11958
11959 #. %1$s:  email | html 
11960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11961 #, c-format
11962 msgid "The list was sent to: %s"
11963 msgstr "Liste gönderildi: %s"
11964
11965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
11966 #, c-format
11967 msgid "The new owner could not be found anymore."
11968 msgstr ""
11969
11970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
11971 #, fuzzy, c-format
11972 msgid "The new owner has no share for this list."
11973 msgstr "Materyal listeye eklendi."
11974
11975 #. %1$s:  op | html 
11976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11977 #, c-format
11978 msgid "The operation %s is not supported."
11979 msgstr "%s operasyonu desteklenmiyor."
11980
11981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
11982 #, c-format
11983 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11984 msgstr "Girilen her barkod için işlem sonuçları görüntülenecektir."
11985
11986 #. %1$s:  username | html 
11987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11988 #, c-format
11989 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11990 msgstr "Kullanıcı \"%s\" için parola değiştirildi."
11991
11992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
11993 #, c-format
11994 msgid ""
11995 "The process of password recovery has already been started for this account"
11996 msgstr "Bu hesap için şifre kurtarma işlemi zaten başlatıldı"
11997
11998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:312
11999 #, c-format
12000 msgid "The selected suggestions have been deleted."
12001 msgstr "Seçilen öneriler silindi."
12002
12003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
12004 #, c-format
12005 msgid "The share has been removed."
12006 msgstr "Paylaşım kaldırıldı."
12007
12008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
12009 #, c-format
12010 msgid "The share has not been removed."
12011 msgstr "Paylaşım kaldırılmadı."
12012
12013 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
12014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
12015 #, c-format
12016 msgid "The subscription expired on %s"
12017 msgstr "Abonelik %s tarihinde sona ermiştir"
12018
12019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:303
12020 #, c-format
12021 msgid ""
12022 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
12023 "exists."
12024 msgstr "Öneri eklenmemiştir. Bu başlığa sahip bir öneri zaten var. "
12025
12026 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12027 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
12029 #, c-format
12030 msgid ""
12031 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12032 "suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
12033 msgstr ""
12034 "Öneri eklenmemiştir. Şu anda verebileceğiniz öneri sınırınıza ulaştınız (%s "
12035 "gün olarak %s)."
12036
12037 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
12039 #, c-format
12040 msgid ""
12041 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12042 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
12043 "those suggestions you will be able to place more."
12044 msgstr ""
12045 "Şu anda yapabileceğiniz öneri sınırına ulaştınız (%s). Kütüphane bu "
12046 "önerileri değerlendirdikten sonra daha fazla öneri gönderebilirsiniz"
12047
12048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
12049 #, c-format
12050 msgid "The system does not recognize this barcode."
12051 msgstr "Sistem bu barkodu tanımıyor."
12052
12053 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
12054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
12055 #, c-format
12056 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
12057 msgstr "tag &quot;%s&quot; olarak eklendi"
12058
12059 #. %1$s:  message_value | html 
12060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
12061 #, c-format
12062 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
12063 msgstr "Bu ödeme için hareket no '%s' geçersizdir."
12064
12065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
12066 #, c-format
12067 msgid "The userid "
12068 msgstr "Kullanıcı kimliği "
12069
12070 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
12071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:706
12072 #, c-format
12073 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12074 msgstr "Bu eser adıyla bağlantılı %s abonelik vardır."
12075
12076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
12077 #, c-format
12078 msgid "There are no comments on this title."
12079 msgstr "Bu materyal hakkında henüz bir yorum yapılmamış."
12080
12081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
12082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
12083 #, c-format
12084 msgid "There are no items available for recall."
12085 msgstr "Geri çağırma işlemi için uygun materyal bulunmamaktadır."
12086
12087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
12088 #, c-format
12089 msgid "There are no items that can be placed on hold."
12090 msgstr "Ayırtma yapılacak hiç bir materyal yoktur."
12091
12092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
12093 #, c-format
12094 msgid ""
12095 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
12096 msgstr ""
12097
12098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:480
12100 #, c-format
12101 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
12102 msgstr "Aramanızla eşleşen bekleyen satın alma önerisi yok."
12103
12104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:475
12105 #, c-format
12106 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12107 msgstr "Bekleyen satınalma önerileri yoktur."
12108
12109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
12110 #, c-format
12111 msgid "There is no minimum or maximum character length."
12112 msgstr "Minimum veya maksimum karakter uzunluğu yoktur."
12113
12114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
12115 #, c-format
12116 msgid "There was a problem with this operation:"
12117 msgstr "Bu işlemle ilgili bir sorun oluştu:"
12118
12119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
12120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
12121 #, c-format
12122 msgid "There was a problem with your submission"
12123 msgstr "Gönderinizle ilgili bir problem oluşmuştur"
12124
12125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
12126 #, fuzzy, c-format
12127 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
12128 msgstr "Listeyi gönderirken hata oluştu."
12129
12130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
12131 #, c-format
12132 msgid "There was an error sending the cart."
12133 msgstr "Sepeti gönderirken hata oluştu."
12134
12135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
12136 #, c-format
12137 msgid "There was an error sending the list."
12138 msgstr "Listeyi gönderirken hata oluştu."
12139
12140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
12141 #, c-format
12142 msgid ""
12143 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12144 "library for help."
12145 msgstr ""
12146 "Kayıt işleminiz sırasında problemler oluştu, lütfen yardım için kütüphaneniz "
12147 "ile irtibata geçiniz."
12148
12149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
12150 #, c-format
12151 msgid "Theses"
12152 msgstr "Tezler"
12153
12154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
12155 #, c-format
12156 msgid ""
12157 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
12158 "any subject below to see the items in our collection."
12159 msgstr ""
12160 "Bu &quot;bulut&quot; kataloğumuzda en çok aranan konuları gösterir. "
12161 "Koleksiyonumuzda yer alan materyalleri görmek için aşağıdaki  konu "
12162 "başlıklarından herhangi birine tıklayın."
12163
12164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
12165 #, c-format
12166 msgid "This account has no email address we can send the email to."
12167 msgstr "Bu hesabın e-postayı gönderebileceğimiz bir e-posta adresi yok."
12168
12169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12170 #, c-format
12171 msgid ""
12172 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12173 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12174 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12175 "your reader account."
12176 msgstr ""
12177 "Bu belge, ödünç almış olduğunuz tüm materyalleri iade ettiğinizi onaylar. "
12178 "Bazen bir okuldan başka bir okula bir dosya transferi sırasında istenir. "
12179 "İlişik kesme, bizim tarafımızdan okulunuza gönderilir. Aynı zamanda mevcut "
12180 "okuyucu hesabınızda kullanılabilir olacaktır."
12181
12182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
12183 #, c-format
12184 msgid "This email address already exists in our database."
12185 msgstr "Bu e-posta adresi veritabanımızda zaten var."
12186
12187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
12188 #, c-format
12189 msgid "This feature is not enabled "
12190 msgstr "Bu özellik etkinleştirilmedi"
12191
12192 #. SCRIPT
12193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12194 msgid "This field is required."
12195 msgstr "Bu alan zorunludur."
12196
12197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
12198 #, c-format
12199 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12200 msgstr "Bu bir yerinde ödünç almadır, süresi uzatılamaz."
12201
12202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:705
12203 #, c-format
12204 msgid "This is a serial"
12205 msgstr "Bu bir süreli yayındır"
12206
12207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
12208 #, c-format
12209 msgid "This item belongs to another library."
12210 msgstr "Bu materyal başka bir kütüphaneye ait."
12211
12212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
12213 #, c-format
12214 msgid "This item does not exist."
12215 msgstr "Bu materyal mevcut değildir."
12216
12217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
12218 #, fuzzy, c-format
12219 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
12220 msgstr ""
12221 "Materyal yandaki kullanıcı tarafından iade edildi olarak taleplendirildi:"
12222
12223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12224 #, c-format
12225 msgid ""
12226 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12227 msgstr ""
12228 "Bu materyal otomatik süre uzatılması için programlandı ve süresi uzatılamaz"
12229
12230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12231 #, c-format
12232 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12233 msgstr "Bu materyal koleksiyondan kaldırıldı."
12234
12235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
12236 #, c-format
12237 msgid "This item is already checked out to you."
12238 msgstr "Bu materyal zaten size ödünç verilmiştir."
12239
12240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12241 #, c-format
12242 msgid "This item is checked out to someone else."
12243 msgstr "Bu materyal başka bir kullanıcıya ödünç verilmiş."
12244
12245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
12246 #, c-format
12247 msgid "This item is not for loan."
12248 msgstr "Bu materyal ödünç verilmez."
12249
12250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
12251 #, c-format
12252 msgid "This item is on hold for another borrower."
12253 msgstr "Bu materyal başka bir kullanıcı tarafından ayırtılmış."
12254
12255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
12256 #, c-format
12257 msgid "This item is on hold for another patron."
12258 msgstr "Bu materyal diğer kullanıcıya ayrılmış."
12259
12260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
12261 #, c-format
12262 msgid "This item is restricted."
12263 msgstr "Materyal kısıtlanmış."
12264
12265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
12266 #, c-format
12267 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12268 msgstr "Bu materyal süresinin otomatik olarak uzatılması için programlanmış."
12269
12270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
12271 #, c-format
12272 msgid "This library card has been declared lost."
12273 msgstr "Bu kütüphane kartının kayıp olduğu bildirildi."
12274
12275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12276 #, c-format
12277 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12278 msgstr "Bağlantı şu andan itibaren 2 gün geçerlidir."
12279
12280 #. %1$s:  contents.count | html 
12281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
12282 #, c-format
12283 msgid "This list contains %s titles"
12284 msgstr "Bu liste %s başlıklarını içerir"
12285
12286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
12287 #, c-format
12288 msgid "This list does not exist."
12289 msgstr "Bu liste mevcut değildir."
12290
12291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
12292 #, c-format
12293 msgid "This list is empty."
12294 msgstr "Bu liste boş."
12295
12296 #. SCRIPT
12297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
12298 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12299 msgstr "Bu liste paylaşılıyor. Diğer kullanıcılar buna erişimi kaybedecek."
12300
12301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12302 #, c-format
12303 msgid "This message can have the following reason(s):"
12304 msgstr "Bu mesaj şu sebeplerle olabilir:"
12305
12306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
12307 #, c-format
12308 msgid "This news item does not exist. "
12309 msgstr "Bu haber materyali mevcut değil."
12310
12311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
12312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
12313 #, c-format
12314 msgid ""
12315 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12316 "clicking "
12317 msgstr ""
12318 "Bu sayfa JavaScript aktifken veya tıklayınca görünen zenginleştirilmiş "
12319 "içerik barındırıyor "
12320
12321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:60
12322 #, fuzzy, c-format
12323 msgid "This page does not exist. "
12324 msgstr "Bu materyal mevcut değildir."
12325
12326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
12327 #, fuzzy, c-format
12328 msgid "This patron does not have waiting holds."
12329 msgstr "Bu materyal mevcut değildir."
12330
12331 #. %1$s:  items_count | html 
12332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12333 #, c-format
12334 msgid "This record has many physical items (%s). "
12335 msgstr "Bu kaydın bir çok fiziksel materyali var (%s)."
12336
12337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
12338 #, c-format
12339 msgid "This subscription is closed."
12340 msgstr "Bu abonelik sona erdi."
12341
12342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
12343 #, c-format
12344 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12345 msgstr "Bu eseri talep edemezsiniz çünkü zaten sizde görünüyor."
12346
12347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
12348 #, fuzzy, c-format
12349 msgid ""
12350 "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
12351 msgstr "Bu eseri talep edemezsiniz çünkü zaten sizde görünüyor."
12352
12353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
12354 #, fuzzy, c-format
12355 msgid ""
12356 "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
12357 msgstr "Bu eseri talep edemezsiniz çünkü zaten sizde görünüyor."
12358
12359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
12360 #, fuzzy, c-format
12361 msgid ""
12362 "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
12363 msgstr "Bu eseri talep edemezsiniz çünkü zaten sizde görünüyor."
12364
12365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
12366 #, fuzzy, c-format
12367 msgid ""
12368 "This title cannot be requested because you reached the maximum number of "
12369 "holds."
12370 msgstr "Bu eseri talep edemezsiniz çünkü zaten sizde görünüyor."
12371
12372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
12373 #, c-format
12374 msgid "This title cannot be requested."
12375 msgstr "Bu eser istenemez."
12376
12377 #. IMG
12378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
12379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
12380 msgid "Thumbnail"
12381 msgstr "Küçük resim"
12382
12383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
12385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
12390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
12391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
12392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
12393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
12394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
12396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
12397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
12398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
12399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:798
12400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
12401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
12402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
12405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
12406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12407 #, c-format
12408 msgid "Title"
12409 msgstr "Eser Adı"
12410
12411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
12412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:295
12413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12415 #, c-format
12416 msgid "Title (A-Z)"
12417 msgstr "Eser Adı (A-Z)"
12418
12419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
12420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
12421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12423 #, c-format
12424 msgid "Title (Z-A)"
12425 msgstr "Eser adı (Z-A)"
12426
12427 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
12429 #, c-format
12430 msgid "Title notes ( %s )"
12431 msgstr "Başlık notları ( %s )"
12432
12433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
12434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
12435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
12436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
12437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
12438 #, c-format
12439 msgid "Title:"
12440 msgstr "Başlık:"
12441
12442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
12443 #, c-format
12444 msgid "Title: "
12445 msgstr "Başlık: "
12446
12447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
12448 #, c-format
12449 msgid "Titles"
12450 msgstr "Eser adları"
12451
12452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12453 #, c-format
12454 msgid "To log in, use the following credentials:"
12455 msgstr "Oturum açmak için aşağıdaki kimlik bilgilerini kullanın:"
12456
12457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12458 #, c-format
12459 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12460 msgstr "Bilgilerinizle ilgili değişiklik yapmak için kütüphaneye başvurunuz."
12461
12462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12463 #, c-format
12464 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12465 msgstr "Bu hatayı bildirmek için, lütfen Koha Yöneticisi ile irtibata geçiniz."
12466
12467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
12468 #, c-format
12469 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12470 msgstr "Bu hatayı bildirmek için, Koha Yöneticisine e-posta gönderebilirsiniz."
12471
12472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12473 #, c-format
12474 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12475 msgstr ""
12476 "Şifrenizi sıfırlamak için, oturum açma bilgilerinizi veya e-posta adresinizi "
12477 "girin."
12478
12479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
12480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
12481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
12482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
12483 #, c-format
12484 msgid "Toolbar control"
12485 msgstr "Araç çubuğu kontrolü"
12486
12487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12488 #, c-format
12489 msgid "Top level"
12490 msgstr "En üst düzey"
12491
12492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
12493 #, c-format
12494 msgid "Topics"
12495 msgstr "Konular"
12496
12497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
12498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
12499 #, c-format
12500 msgid "Total due"
12501 msgstr "Toplam borç"
12502
12503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
12504 #, c-format
12505 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12506 msgstr "Kredi uygulandığında ödenmesi gereken toplam tutar:"
12507
12508 #. %1$s:  holds_count | html 
12509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
12510 #, c-format
12511 msgid "Total holds: %s"
12512 msgstr "Toplam ayırtılanlar: %s"
12513
12514 #. INPUT type=submit
12515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
12516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
12517 #, c-format
12518 msgid "Transfer"
12519 msgstr ""
12520
12521 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
12522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
12523 #, c-format
12524 msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
12525 msgstr ""
12526
12527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
12528 #, c-format
12529 msgid "Treaties "
12530 msgstr "Antlaşmalar "
12531
12532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:99
12533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:716
12534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12536 #, c-format
12537 msgid "Type"
12538 msgstr "Tür"
12539
12540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
12541 #, c-format
12542 msgid "Type of heading"
12543 msgstr "Başlık türü"
12544
12545 #. SCRIPT
12546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
12547 msgid "Type:"
12548 msgstr "Tür:"
12549
12550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12551 #, c-format
12552 msgid "UF"
12553 msgstr "UF"
12554
12555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
12556 #, c-format
12557 msgid "URL"
12558 msgstr "URL"
12559
12560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:220
12561 #, c-format
12562 msgid "URL(s)"
12563 msgstr "URL(ler)"
12564
12565 #. For the first occurrence,
12566 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
12568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:139
12569 #, c-format
12570 msgid "URL: %s "
12571 msgstr "URL: %s "
12572
12573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12574 #, c-format
12575 msgid "UTF-8"
12576 msgstr "UTF-8"
12577
12578 #. SCRIPT
12579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12580 msgid "Unable to add one or more tags."
12581 msgstr "Bir veya birden fazla etiket eklenemiyor."
12582
12583 #. SCRIPT
12584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
12585 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12586 msgstr "Kayıt iptal edilemiyor!"
12587
12588 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
12589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
12590 #, c-format
12591 msgid "Unable to check the items out to %s"
12592 msgstr ""
12593
12594 #. SCRIPT
12595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12596 msgid "Unable to create enrollment!"
12597 msgstr "Kayıt oluşturulamıyor!"
12598
12599 #. For the first occurrence,
12600 #. SCRIPT
12601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
12602 msgid "Unable to update your setting!"
12603 msgstr "Ayarlarınız güncellenemedi!"
12604
12605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
12606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
12607 #, c-format
12608 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12609 msgstr "Rafta yok (kayıp veya yerinde bulunamıyor)"
12610
12611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
12612 #, c-format
12613 msgid "Unavailable issues"
12614 msgstr "Kullanılamaz sayılar"
12615
12616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:206
12617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
12618 #, c-format
12619 msgid "Unhighlight"
12620 msgstr "Vurgulamayı kaldır"
12621
12622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
12623 #, c-format
12624 msgid "Unified title"
12625 msgstr "Birleştirilmiş eser adı"
12626
12627 #. For the first occurrence,
12628 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:107
12630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:110
12631 #, c-format
12632 msgid "Unified title: %s "
12633 msgstr "Birleştirilmiş eser adı: %s"
12634
12635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
12636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
12637 #, c-format
12638 msgid "Unknown"
12639 msgstr "Bilinmiyor"
12640
12641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
12642 #, c-format
12643 msgid "Unrecognized error."
12644 msgstr "Tanınmayan hata."
12645
12646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
12647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12648 #, c-format
12649 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12650 msgstr "Abonelik uyarısını kaldır"
12651
12652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
12654 #, c-format
12655 msgid "Update"
12656 msgstr "Güncelle"
12657
12658 #. INPUT type=submit
12659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
12660 msgid "Update auto-renewal preference"
12661 msgstr "Otomatik süre uzatma tercihini güncelleyin"
12662
12663 #. INPUT type=submit
12664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
12665 msgid "Update password"
12666 msgstr "Şifreyi güncelle"
12667
12668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
12669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
12670 #, c-format
12671 msgid "Update your contact information"
12672 msgstr "İletişim bilgilerinizi güncelleyin"
12673
12674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12676 #, c-format
12677 msgid "Updated"
12678 msgstr "Güncellendi"
12679
12680 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12681 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12682 #. %3$s:  ELSE 
12683 #. %4$s:  END 
12684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12685 #, c-format
12686 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12687 msgstr "Güncellemeler gönderildi &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
12688
12689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12690 #, c-format
12691 msgid "Updates to your record"
12692 msgstr "Kaydınıza yapılacak güncellemeler"
12693
12694 #. TH
12695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
12696 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12697 msgstr ""
12698 "Şu anda ödünç aldığınız materyallerle ilgili herhangi bir sorunu bildirmek "
12699 "için bunu kullanın"
12700
12701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
12702 #, c-format
12703 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12704 msgstr "Koha'nın başka bir bölümüne geçmek için üst menü çubuğunu kullanın."
12705
12706 #. ABBR
12707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12708 msgid "Used For"
12709 msgstr "Şunun için kullanılır"
12710
12711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:90
12712 #, c-format
12713 msgid "Used for/see from:"
12714 msgstr "Kullanıldığı yer/buradan bakınız:"
12715
12716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
12717 #, c-format
12718 msgid "User summary"
12719 msgstr "Kullanıcı özeti"
12720
12721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12722 #, c-format
12723 msgid "Username:"
12724 msgstr "Kullanıcı adı:"
12725
12726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12727 #, c-format
12728 msgid "Username: "
12729 msgstr "Kullanıcı adı: "
12730
12731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12732 #, c-format
12733 msgid ""
12734 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12735 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12736 msgstr ""
12737 "Genellikle bir hesabın dondurulma sebebi eski gecikme cezaları veya hasar "
12738 "ücretleridir. Hesabınızın yeniden açılması için lütfen kütüphane ile "
12739 "iletişime geçiniz. "
12740
12741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
12742 #, c-format
12743 msgid ""
12744 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12745 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12746 msgstr ""
12747 "Genellikle bir hesabın dondurulma sebebi eski gecikme cezaları veya hasar "
12748 "ücretleridir. Hesabınızın dondurulması için bir neden yoksa, lütfen "
12749 "kütüphane ile iletişime geçiniz. "
12750
12751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12752 #, c-format
12753 msgid "VHS tape / Videocassette"
12754 msgstr "VHS Teyp / Video Kaset"
12755
12756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
12757 #, c-format
12758 msgid "VIAF: "
12759 msgstr ""
12760
12761 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
12763 #, c-format
12764 msgid "Value is already in use (%s)"
12765 msgstr "Değer zaten kullanılıyor (%s)"
12766
12767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:998
12768 #, c-format
12769 msgid "Verification"
12770 msgstr "Doğrulama"
12771
12772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1002
12773 #, c-format
12774 msgid "Verification:"
12775 msgstr "Doğrulama:"
12776
12777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12778 #, c-format
12779 msgid "View"
12780 msgstr "Görüntüle"
12781
12782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
12783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
12784 #, c-format
12785 msgid "View all"
12786 msgstr "Hepsini gör "
12787
12788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
12789 #, c-format
12790 msgid "View all suggestions"
12791 msgstr "Tüm önerileri görüntüle"
12792
12793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12794 #, c-format
12795 msgid "View all the physical items."
12796 msgstr "Tüm fiziksel materyalleri görüntüleyin."
12797
12798 #. A
12799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12800 msgid "View details for this title"
12801 msgstr "Bu eserle ilgili ayrıntıları göster"
12802
12803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12805 #, c-format
12806 msgid "View interlibrary loan request"
12807 msgstr "Kütüphaneler arası ödünç isteğini görüntüleyin"
12808
12809 #. A
12810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
12811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:695
12812 msgid "View on Amazon.com"
12813 msgstr "Amazon.com üzerinde görüntüle"
12814
12815 #. A
12816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
12817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1051
12818 #, fuzzy
12819 msgid "View record \"%s %s %s\""
12820 msgstr "\"%s\" kaydını görüntüle"
12821
12822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12823 #, c-format
12824 msgid "View the requested item"
12825 msgstr "Talep edilen materyali görüntüle"
12826
12827 #. A
12828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
12829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
12830 msgid "View your search history"
12831 msgstr "Arama geçmişinizi görüntüleyin"
12832
12833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1434
12834 #, c-format
12835 msgid "Visit web site"
12836 msgstr "Web sayfasını ziyaret et"
12837
12838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
12839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:104
12840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
12841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
12842 #, c-format
12843 msgid "Vol info"
12844 msgstr "Cilt bilgileri"
12845
12846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:876
12847 #, c-format
12848 msgid "Volume"
12849 msgstr "Cilt"
12850
12851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
12852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
12853 #, c-format
12854 msgid "Volume:"
12855 msgstr "Cilt:"
12856
12857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
12858 #, c-format
12859 msgid "Waiting"
12860 msgstr "Beklemede"
12861
12862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12863 #, c-format
12864 msgid "Waiting date"
12865 msgstr "Bekleme tarihi"
12866
12867 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
12868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
12869 #, fuzzy, c-format
12870 msgid "Waiting for patron at %s"
12871 msgstr "%s tarihinden itibaren %s konumunda kullanıcı için beklemektedir."
12872
12873 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
12874 #. %2$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
12875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
12876 #, fuzzy, c-format
12877 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
12878 msgstr "%s tarihinden itibaren %s konumunda kullanıcı için beklemektedir."
12879
12880 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
12881 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
12882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
12883 #, c-format
12884 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
12885 msgstr "%s tarihinden itibaren %s konumunda kullanıcı için beklemektedir."
12886
12887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12888 #, c-format
12889 msgid "Warning"
12890 msgstr "Uyarı"
12891
12892 #. SCRIPT
12893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12894 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12895 msgstr "Uyarı: Geri alınamaz. Lütfen bir kez daha teyit edin"
12896
12897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
12898 #, c-format
12899 msgid ""
12900 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12901 "define how long we keep your checkout and hold history."
12902 msgstr ""
12903 "Gizlilik ayarlarınızı korumayla ilgili olarak en üst seviyede hassasiyet "
12904 "göstermekteyiz. Bu ekranda, ödünç verme ve ayırtma geçmişinizi ne kadar süre "
12905 "saklayabileceğinizi belirleyebileceksiniz."
12906
12907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
12908 #, c-format
12909 msgid "Website"
12910 msgstr "İnternet sitesi"
12911
12912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
12913 #, c-format
12914 msgid "Welcome, "
12915 msgstr "Hoşgeldiniz, "
12916
12917 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
12919 #, c-format
12920 msgid "Welcome, %s"
12921 msgstr "Hoşgeldiniz, %s"
12922
12923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12924 #, c-format
12925 msgid "What is a discharge?"
12926 msgstr "İlişik kesme nedir?"
12927
12928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12929 #, c-format
12930 msgid "What's next?"
12931 msgstr "Sırada ne var?"
12932
12933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12934 #, c-format
12935 msgid "Where:"
12936 msgstr "Nerede:"
12937
12938 #. SCRIPT
12939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
12940 msgid "With selected searches: "
12941 msgstr "Seçtiğiniz aramalarla birlikte:"
12942
12943 #. SCRIPT
12944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
12945 msgid "With selected suggestions: "
12946 msgstr "Seçili önerilerle: "
12947
12948 #. For the first occurrence,
12949 #. SCRIPT
12950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
12951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
12952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
12953 msgid "With selected titles: "
12954 msgstr "Seçili eser adlarıyla: "
12955
12956 #. SCRIPT
12957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
12958 msgid "Would you like to print a receipt?"
12959 msgstr "Makbuz yazdırmak ister misiniz?"
12960
12961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
12962 #, c-format
12963 msgid "Writeoff"
12964 msgstr "Ceza sil"
12965
12966 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12967 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12969 #, c-format
12970 msgid "Written on %s by %s"
12971 msgstr "%s tarihinde %s tarafından yazılmış"
12972
12973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
12974 #, fuzzy, c-format
12975 msgid "Wrong slot selected."
12976 msgstr "Seçileni sil"
12977
12978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
12979 #, c-format
12980 msgid "XSLT file not found."
12981 msgstr "XSLT dosyası bulunamadı."
12982
12983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
12984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
12985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
12986 #, c-format
12987 msgid "Year"
12988 msgstr "Yıl"
12989
12990 #. INPUT type=submit
12991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
12992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
12993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
12994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
12996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
12998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
12999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
13000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
13001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
13002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:777
13003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13004 #, c-format
13005 msgid "Yes"
13006 msgstr "Evet"
13007
13008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
13009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
13010 #, c-format
13011 msgid "Yes "
13012 msgstr "Evet "
13013
13014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
13015 #, c-format
13016 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
13017 msgstr "Evet (Materyal gecikmiş veya kayıp) "
13018
13019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
13020 #, c-format
13021 msgid "Yes (Rental fees)"
13022 msgstr "Evet (Kiralama ücretleri)"
13023
13024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13025 #, c-format
13026 msgid "Yes, I agree."
13027 msgstr "Evet, kabul ediyorum."
13028
13029 #. SCRIPT
13030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13031 msgid "Yes, cancel article request"
13032 msgstr "Evet, makale isteğini iptal et"
13033
13034 #. SCRIPT
13035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13036 msgid "Yes, cancel hold"
13037 msgstr "Evet, ayırtmayı iptal et"
13038
13039 #. SCRIPT
13040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
13041 msgid "Yes, delete"
13042 msgstr "Evet, sil"
13043
13044 #. SCRIPT
13045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
13046 msgid "Yes, delete suggestion"
13047 msgstr "Evet, öneriyi sil"
13048
13049 #. SCRIPT
13050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
13051 msgid "Yes, delete suggestions"
13052 msgstr "Evet, önerileri sil"
13053
13054 #. SCRIPT
13055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
13056 msgid "Yes, remove sharing"
13057 msgstr "Evet, paylaşımı kaldır"
13058
13059 #. SCRIPT
13060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13061 msgid "Yes, resume all holds"
13062 msgstr "Evet, tüm ayırtma işlemlerini devam ettir"
13063
13064 #. SCRIPT
13065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13066 msgid "Yes, suspend all holds"
13067 msgstr "Evet, tüm ayırtma işlemlerini askıya al"
13068
13069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:241
13070 #, c-format
13071 msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
13072 msgstr ""
13073
13074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
13075 #, c-format
13076 msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
13077 msgstr ""
13078
13079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
13080 #, c-format
13081 msgid ""
13082 "You already have at least one item level hold on this title. All further "
13083 "holds must be item level."
13084 msgstr ""
13085 "Bu kitap üzerinde zaten en az bir tane materyal düzeyinde ayırtma işleminiz "
13086 "var. Bundan başka yapılacak tüm ayırtma işlemleri materyal düzeyinde "
13087 "olmalıdır."
13088
13089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
13090 #, c-format
13091 msgid ""
13092 "You already have at least one record level hold on this title. All further "
13093 "holds must be record level."
13094 msgstr ""
13095 "Bu kitap üzerinde zaten en az bir tane kayıt düzeyinde ayırtma işleminiz "
13096 "var. Bundan başka yapılacak tüm ayırtma işlemleri kayıt düzeyinde olmalıdır. "
13097
13098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
13099 #, c-format
13100 msgid ""
13101 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
13102 "again."
13103 msgstr ""
13104 "Selfcheck ödünç vermeye farklı bir IP adresinden ulaşıyorsunuz! Lütfen "
13105 "tekrar giriş yapınız."
13106
13107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
13108 #, c-format
13109 msgid ""
13110 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
13111 "again."
13112 msgstr ""
13113 "Otomatik ödünç vermeye farklı bir IP adresinden giriş yapıyorsunuz! Lütfen "
13114 "tekrar giriş yapınız."
13115
13116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
13117 #, c-format
13118 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
13119 msgstr "Şu anda herhangi bir yönlendirme listesinde listelenmiyorsunuz."
13120
13121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
13122 #, c-format
13123 msgid "You are forbidden to view this page."
13124 msgstr "Bu sayfayı görme izniniz yok."
13125
13126 #. %1$s:  borrowername | html 
13127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
13128 #, c-format
13129 msgid "You are logged in as %s."
13130 msgstr "%s olarak oturum açtınız."
13131
13132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13133 #, c-format
13134 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
13135 msgstr ""
13136 "Farklı bir IP adresinden giriş yapıyorsunuz! Lütfen tekrar giriş yapın."
13137
13138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:248
13139 #, c-format
13140 msgid "You are not allowed to call this page directly"
13141 msgstr "Bu sayfayı doğrudan çağırma izniniz yok"
13142
13143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
13144 #, c-format
13145 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
13146 msgstr "Beklemekte olan satın alma önerilerini görme yetkiniz yoktur."
13147
13148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
13149 #, c-format
13150 msgid "You are not authorized to view this page."
13151 msgstr "Bu sayfayı görmek için yetkiniz yok."
13152
13153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
13154 #, c-format
13155 msgid "You are not authorized to view this record."
13156 msgstr "Bu kaydı görmek için yetkiniz yok."
13157
13158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
13159 #, c-format
13160 msgid ""
13161 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
13162 "wish to make changes, please contact the library."
13163 msgstr ""
13164 "Aşağıdaki süreli yayın başlıkları için yönlendirme listelerine abone "
13165 "oldunuz. Değişiklik yapmak isterseniz, lütfen kütüphaneyle iletişime geçin."
13166
13167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
13168 #, c-format
13169 msgid "You can add to your lists from the results of any "
13170 msgstr "Herhangi birinin sonuçlarından listelerinize ekleyebilirsiniz "
13171
13172 #. I
13173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
13174 msgid ""
13175 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
13176 "saved and sent as a single message."
13177 msgstr ""
13178 "Gelen mesajların sayısını azaltmak için özet almak isteyebilirsiniz. Bu "
13179 "durumda mesajlar kaydedilip tek bir mesaj olarak gönderilecektir."
13180
13181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
13182 #, c-format
13183 msgid ""
13184 "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
13185 "here. "
13186 msgstr ""
13187 "Tüm ödünç alma ve ayırtma geçmişinizi buraya tıklayarak hemen silebilirsiniz."
13188
13189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
13190 #, c-format
13191 msgid "You can only share a list if you are the owner."
13192 msgstr "Yalnızca sahip olduğunuz listeyi paylaşabilirsiniz."
13193
13194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
13195 #, c-format
13196 msgid ""
13197 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
13198 msgstr ""
13199 "Bu sayfanın en üstündeki arama formunu kullanarak kataloğumuzda arama "
13200 "yapabilirsiniz."
13201
13202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13203 #, c-format
13204 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13205 msgstr "OAI-PMH ListRecords yerine bu hizmeti kullanabilirsiniz."
13206
13207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
13208 #, c-format
13209 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
13210 msgstr "Sayfanın en üstündeki menü ve bağlantıları kullanabilirsiniz"
13211
13212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
13213 #, c-format
13214 msgid "You can't change your password."
13215 msgstr "Parolanızı değiştiremezsiniz."
13216
13217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
13218 #, c-format
13219 msgid "You can't reset your password."
13220 msgstr "Parolanızı sıfırlayamazsınız."
13221
13222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
13223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
13224 #, c-format
13225 msgid ""
13226 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
13227 "before asking for a discharge."
13228 msgstr ""
13229 "İlişiğiniz kesilemez, üzerinizde ödünç alınmış materyaller bulunmaktadır. "
13230 "Lütfen ilişik kesme talebinizden önce hesabınızdaki materyalleri iade ediniz."
13231
13232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
13233 #, c-format
13234 msgid "You cannot place a recall on this item."
13235 msgstr "Bu materyal üzerinde geri çağırma işlemi yapamazsınız."
13236
13237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
13238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
13239 #, c-format
13240 msgid "You cannot place any more suggestions"
13241 msgstr "Daha fazla öneri gönderemezsiniz"
13242
13243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
13244 #, c-format
13245 msgid "You cannot renew this item again."
13246 msgstr "Bu materyalin süresini tekrar uzatamazsınız."
13247
13248 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
13249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
13250 #, c-format
13251 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
13252 msgstr ""
13253 "Kitaplarınızı çevrim içi olarak yenileyemezsiniz. Bunun nedeni: %sGecikme "
13254 "cezalarınız limiti geçmiş"
13255
13256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
13257 #, c-format
13258 msgid "You cannot share a public list."
13259 msgstr "Genel bir listeyi paylaşamazsınız."
13260
13261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
13262 #, c-format
13263 msgid "You currently have no pending holds."
13264 msgstr "Şu anda beklemekte olan ayırtılmış materyaliniz yoktur."
13265
13266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
13267 #, c-format
13268 msgid "You currently have nothing checked out."
13269 msgstr "Şu anda üzerinizde ödünç alınmış hiçbir materyal yoktur."
13270
13271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
13272 #, c-format
13273 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13274 msgstr "Ödenmemiş ceza ve diğer borçlarınızın toplamı:"
13275
13276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
13277 #, c-format
13278 msgid "You did not specify any search criteria"
13279 msgstr "Herhangi bir arama kriteri belirlemediniz"
13280
13281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
13282 #, c-format
13283 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13284 msgstr "Bu listeye bir kayıt ekleme izniniz yok."
13285
13286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
13287 #, c-format
13288 msgid "You do not have permission to create a new list."
13289 msgstr "Yeni bir liste oluşturma izniniz yok."
13290
13291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
13292 #, c-format
13293 msgid "You do not have permission to delete this list."
13294 msgstr "Bu listeyi silme izniniz yok."
13295
13296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13297 #, c-format
13298 msgid "You do not have permission to download this list."
13299 msgstr "Bu listeyi indirmek için izniniz yok."
13300
13301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13302 #, c-format
13303 msgid "You do not have permission to send this list."
13304 msgstr "Bu listeyi göndermek için izniniz yok."
13305
13306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
13307 #, fuzzy, c-format
13308 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
13309 msgstr "Bu listeyi göndermek için izniniz yok."
13310
13311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
13312 #, c-format
13313 msgid "You do not have permission to update this list."
13314 msgstr "Bu listeyi güncelleme izniniz yok."
13315
13316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
13317 #, c-format
13318 msgid "You do not have permission to view this list."
13319 msgstr "Bu listeyi görme izniniz yok."
13320
13321 #. SCRIPT
13322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
13323 #, fuzzy
13324 msgid "You don't have waiting holds at this library"
13325 msgstr "Bu listeyi güncelleme izniniz yok."
13326
13327 #. For the first occurrence,
13328 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
13329 #. %2$s:  END 
13330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
13331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
13332 #, c-format
13333 msgid ""
13334 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13335 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13336 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13337 "staff member if you continue to have problems."
13338 msgstr ""
13339 "Yanlış bir kullanıcı adı veya şifre girdiniz. Lütfen tekrar deneyin! Ancak "
13340 "şifrelerin büyük/küçük harfe duyarlı olduğunu%s ve sabit sayıda başarısız "
13341 "giriş denemesinden sonra%s hesabınızın kilitleneceğini unutmayın. Sorun "
13342 "yaşamaya devam ederseniz lütfen kütüphane personeli ile iletişime geçin."
13343
13344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13345 #, c-format
13346 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13347 msgstr ""
13348 "Bir arama motoru veya bir yer iminden güncel olmayan bir bağlantıyı takip "
13349 "ettiniz."
13350
13351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
13352 #, c-format
13353 msgid "You have a credit of:"
13354 msgstr "Alacaklı olduğunuz miktar:"
13355
13356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
13357 #, c-format
13358 msgid "You have already placed a "
13359 msgstr "Zaten bir ayırtma işlemi yaptınız"
13360
13361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
13362 #, c-format
13363 msgid "You have already placed a recall on this title."
13364 msgstr "Bu materyal üzerinde zaten geri çağırma işlemi yaptınız."
13365
13366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13367 #, c-format
13368 msgid "You have already requested this title."
13369 msgstr "Zaten bu eseri istediniz."
13370
13371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:970
13372 #, c-format
13373 msgid "You have no article requests currently."
13374 msgstr "Şu anda hiç bir makale talebiniz yok."
13375
13376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
13377 #, c-format
13378 msgid "You have no fines or charges"
13379 msgstr "Herhangi bir para cezanız ya da borcunuz yoktur"
13380
13381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
13382 #, c-format
13383 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13384 msgstr "Bekleyen satın alma önerileriniz yok."
13385
13386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
13387 #, c-format
13388 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13389 msgstr "Bekleyen satın alma önerileriniz yok."
13390
13391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
13392 #, c-format
13393 msgid ""
13394 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13395 "fields and resubmit."
13396 msgstr ""
13397 "Tüm gerekli alanları doldurmadınız. Lütfen tüm eksik alanları doldurunuz ve "
13398 "yeniden gönderiniz."
13399
13400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
13401 #, c-format
13402 msgid "You have nothing checked out"
13403 msgstr "Üzerinizde ödünç alınmış hiçbir şey yoktur"
13404
13405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13406 #, fuzzy, c-format
13407 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
13408 msgstr ""
13409 "Bu materyal üzerinde izin verilen maksimum sayıda geri çağırma işlemi "
13410 "yaptınız."
13411
13412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
13413 #, c-format
13414 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
13415 msgstr ""
13416 "Bu materyal üzerinde izin verilen maksimum sayıda geri çağırma işlemi "
13417 "yaptınız."
13418
13419 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
13421 #, c-format
13422 msgid ""
13423 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13424 msgstr "Şu anda yapabileceğiniz öneri sınırına ulaştınız (%s)."
13425
13426 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
13428 #, c-format
13429 msgid ""
13430 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13431 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13432 "more."
13433 msgstr ""
13434 "Şu anda yapabileceğiniz öneri sınırına ulaştınız (%s). Kütüphane bu "
13435 "önerileri değerlendirdikten sonra daha fazla öneri gönderebilirsiniz."
13436
13437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:492
13438 #, c-format
13439 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13440 msgstr "Şu anda yapabileceğiniz öneri sınırına ulaştınız. "
13441
13442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
13443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
13444 #, c-format
13445 msgid ""
13446 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13447 "it being seen by the library."
13448 msgstr ""
13449 "Bu materyalin süresini, kütüphane tarafından görülmeden art arda maksimum "
13450 "sayıda uzattınız. "
13451
13452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
13453 #, c-format
13454 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13455 msgstr "Bu materyalin süresini izin verilen maksimum sayıda uzattınız."
13456
13457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
13458 #, c-format
13459 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13460 msgstr "Yeni sayılar için e-posta bildirimlerine abone oldunuz."
13461
13462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13463 #, c-format
13464 msgid "You have successfully registered your new account."
13465 msgstr "Yeni hesabınıza başarıyla kaydoldunuz."
13466
13467 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13469 #, c-format
13470 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13471 msgstr "Ödenmemiş gecikme cezalarınız var. Miktar: %s."
13472
13473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:61
13474 #, c-format
13475 msgid ""
13476 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13477 "request soon."
13478 msgstr ""
13479 "Yakın zamanda onay vermediğinizi belirttiniz, ve kısa sürede talebinizi "
13480 "işleme koyacağız."
13481
13482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13483 #, c-format
13484 msgid ""
13485 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13486 "available."
13487 msgstr ""
13488 "Artık mevcut olmayan bir katalog materyaline bir harici bağlantı kullandınız."
13489
13490 #. For the first occurrence,
13491 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13492 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
13494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
13495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:490
13496 #, c-format
13497 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13498 msgstr "%s gün içinde en fazla %s öneri ekleyebilirsiniz."
13499
13500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
13501 #, c-format
13502 msgid "You may register here."
13503 msgstr "Burada kayıt olabilirsiniz."
13504
13505 #. SCRIPT
13506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
13507 msgid "You must be logged in to add tags."
13508 msgstr "Etiket eklemek için oturum açmalısınız."
13509
13510 #. For the first occurrence,
13511 #. SCRIPT
13512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
13513 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13514 msgstr "Liste oluşturmak ya da eklemek için oturum açmalısınız"
13515
13516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
13517 #, c-format
13518 msgid "You must be logged in to place a recall."
13519 msgstr "Geri çağırma işlemi yapmak için oturum açmalısınız."
13520
13521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
13522 #, c-format
13523 msgid "You must contact the library for assistance."
13524 msgstr "Yardım için kütüphane ile iletişime geçmelisiniz."
13525
13526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
13527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
13528 #, c-format
13529 msgid "You must contact the library to reset your password"
13530 msgstr "Şifrenizi sıfırlamak için kütüphane ile iletişime geçmelisiniz."
13531
13532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
13533 #, c-format
13534 msgid "You must have an email address to enroll"
13535 msgstr "Kaydolmak için bir e-posta adresinizin olması gerekir"
13536
13537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:738
13538 #, c-format
13539 msgid ""
13540 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13541 msgstr ""
13542 "Yeni sayılar için eposta bildirimlerine abone olmak istiyorsanız sistemde "
13543 "oturum açmalısınız"
13544
13545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
13546 #, c-format
13547 msgid "You must reset your password via e-mail"
13548 msgstr "Şifrenizi e-posta yoluyla sıfırlamanız gerekir"
13549
13550 #. INPUT type=checkbox name=digest
13551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
13552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:168
13553 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13554 msgstr "Özetleri seçmek için özetlenebilir bir aktarım seçmelisiniz"
13555
13556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13557 #, c-format
13558 msgid "You must select a library for pickup. "
13559 msgstr "Materyali almak için bir kütüphane seçmelisiniz. "
13560
13561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13562 #, c-format
13563 msgid "You must select at least one item. "
13564 msgstr "En az bir materyal seçmelisiniz. "
13565
13566 #. %1$s:  DEBT | $Price 
13567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
13568 #, c-format
13569 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13570 msgstr ""
13571 "Kütüphaneye borcunuz bulunmaktadır %s ve ödünç alma işlemi yapamazsınız."
13572
13573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
13574 #, c-format
13575 msgid "You reached your open article requests limit."
13576 msgstr "Açık makale istekleri sınırınıza ulaştınız."
13577
13578 #. A
13579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
13580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13581 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13582 msgstr "'%s'%s%s with limit(s) için arama yaptınız %s:'%s'%s"
13583
13584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13585 #, c-format
13586 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13587 msgstr ""
13588 "Parolanızı sıfırlamak için bir bağlantı içeren bir e-posta almış olmalısınız."
13589
13590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13591 #, c-format
13592 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13593 msgstr "Kimlik doğrulaması gerektiren bir sayfaya erişmeye çalıştınız."
13594
13595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
13596 #, c-format
13597 msgid ""
13598 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13599 "again."
13600 msgstr ""
13601 "Gönderme işlemi yapmadan önce kutu içerisine yanlış karakterler girdiniz. "
13602 "Lütfen yeniden deneyiniz."
13603
13604 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
13606 #, fuzzy, c-format
13607 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
13608 msgstr ""
13609 "%s Bu materyali aldığınızda %s kadar bir ayırtma ücreti tahsil edilecektir "
13610 "%s Bu ayırtmayı yaptığınız için %s kadar bir kiralama ücreti tahsil "
13611 "edilecektir %s"
13612
13613 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
13615 #, fuzzy, c-format
13616 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
13617 msgstr ""
13618 "%s Bu materyali aldığınızda %s kadar bir ayırtma ücreti tahsil edilecektir "
13619 "%s Bu ayırtmayı yaptığınız için %s kadar bir kiralama ücreti tahsil "
13620 "edilecektir %s"
13621
13622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
13623 #, c-format
13624 msgid "You will be charged with "
13625 msgstr "Şu öğe ile ücretlendirileceksiniz"
13626
13627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
13628 #, c-format
13629 msgid ""
13630 "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
13631 "library."
13632 msgstr "Materyaliniz kütüphaneden alınmayı beklerken bilgilendirileceksiniz."
13633
13634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13635 #, c-format
13636 msgid ""
13637 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13638 "it expires."
13639 msgstr ""
13640 "Süresi dolmadan önce birisi paylaşımınızı kabul ederse bir e-posta bildirimi "
13641 "alacaksınız."
13642
13643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13644 #, c-format
13645 msgid "You will receive an email shortly. "
13646 msgstr "Kısa süre içinde bir e-posta alacaksınız."
13647
13648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
13649 #, c-format
13650 msgid "Your account"
13651 msgstr "Hesabınız"
13652
13653 #. For the first occurrence,
13654 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
13657 #, c-format
13658 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13659 msgstr "Hesabınız dondurulmuştur. %s Açıklama:"
13660
13661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
13662 #, c-format
13663 msgid "Your account has been suspended."
13664 msgstr "Hesabınız askıya alındı."
13665
13666 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13668 #, c-format
13669 msgid ""
13670 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13671 "renew your account."
13672 msgstr ""
13673 "Hesabınızın süresi %s itibari ile dolmuştur. Lütfen hesabınızı yenilemek "
13674 "için kütüphaneye başvurun."
13675
13676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
13677 #, c-format
13678 msgid "Your account has expired."
13679 msgstr "Hesabınızın süresi doldu."
13680
13681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
13682 #, c-format
13683 msgid ""
13684 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13685 msgstr ""
13686 "Hesabınızın süresi dolmuştur. Lütfen daha fazla bilgi almak için kütüphaneye "
13687 "başvurunuz."
13688
13689 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
13691 #, c-format
13692 msgid ""
13693 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13694 "your fine balance is over the limit."
13695 msgstr ""
13696 "Hesabınızda %s tutarında ödenmemiş ücret & gecikme cezası var. Ayırtma "
13697 "yapmanız engellendi, çünkü ceza bakiyeniz limiti aşmış durumdadır."
13698
13699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
13700 #, c-format
13701 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13702 msgstr "Hesabınız dondurulmuş çünkü ilişik kesilmiş."
13703
13704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13705 #, c-format
13706 msgid ""
13707 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13708 "confirmation email."
13709 msgstr ""
13710 "Onay e-postasında gönderilen linki takip etmedikçe hesabınız "
13711 "aktifleştirilmeyecektir."
13712
13713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:243
13714 #, c-format
13715 msgid "Your authority search history is empty."
13716 msgstr "Otorite arama geçmişiniz boş."
13717
13718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13719 #, c-format
13720 msgid "Your cart"
13721 msgstr "Sepetiniz"
13722
13723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:7
13724 #, c-format
13725 msgid "Your cart "
13726 msgstr "Sepetiniz "
13727
13728 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13729 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13730 #. %3$s:  ELSE 
13731 #. %4$s:  END 
13732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
13733 #, c-format
13734 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13735 msgstr "Sepetiniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13736
13737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
13738 #, c-format
13739 msgid "Your cart is empty."
13740 msgstr "Sepetiniz boş."
13741
13742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:158
13743 #, c-format
13744 msgid "Your catalog search history is empty."
13745 msgstr "Katalog arama geçmişiniz boş."
13746
13747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13749 #, c-format
13750 msgid "Your charges"
13751 msgstr "Ücretleriniz"
13752
13753 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13754 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13755 #. %3$s:  ELSE 
13756 #. %4$s:  END 
13757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13758 #, c-format
13759 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13760 msgstr "Ödemeleriniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13761
13762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
13763 #, c-format
13764 msgid "Your checkout history"
13765 msgstr "Ödünç alma geçmişiniz"
13766
13767 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13768 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13769 #. %3$s:  ELSE 
13770 #. %4$s:  END 
13771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:10
13772 #, c-format
13773 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13774 msgstr "Ödünç alma geçmişiniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13775
13776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
13777 #, c-format
13778 msgid "Your checkout history has been deleted."
13779 msgstr "Ödünç alma geçmişiniz silindi."
13780
13781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
13782 #, c-format
13783 msgid "Your comment"
13784 msgstr "Yorumunuz"
13785
13786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
13787 #, c-format
13788 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13789 msgstr "Yorumunuz (ön izleme, onay bekliyor)"
13790
13791 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:59
13793 #, c-format
13794 msgid "Your consent was registered on %s."
13795 msgstr "Onayınız %s tarihinde kaydedildi."
13796
13797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:24
13798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
13799 #, c-format
13800 msgid "Your consents"
13801 msgstr "Onaylarınız"
13802
13803 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13804 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13805 #. %3$s:  ELSE 
13806 #. %4$s:  END 
13807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:7
13808 #, c-format
13809 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13810 msgstr "İzinleriniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13811
13812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
13813 #, c-format
13814 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13815 msgstr "İletişim bilgileriniz eksik görünüyor."
13816
13817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
13818 #, c-format
13819 msgid ""
13820 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13821 "update your record as soon as possible."
13822 msgstr ""
13823 "Düzeltmeleriniz kütüphaneye ulaşmıştır, personelimiz kaydınızı en kısa "
13824 "zamanda güncelleyecektir."
13825
13826 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13827 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13828 #. %3$s:  ELSE 
13829 #. %4$s:  END 
13830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
13831 #, fuzzy, c-format
13832 msgid "Your curbside pickups &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13833 msgstr "Ödemeleriniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13834
13835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
13836 #, c-format
13837 msgid ""
13838 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
13839 "please ask a librarian to reset your password for you."
13840 msgstr ""
13841 "Mevcut şifreniz yanlış girildi. Bu sorun devam ederse, lütfen bir "
13842 "kütüphaneciden şifrenizi sizin için sıfırlamasını isteyin."
13843
13844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13845 #, c-format
13846 msgid ""
13847 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13848 "this page within a few days."
13849 msgstr ""
13850 "İlişik kesme isteğiniz gönderilmiştir. Bir kaç gün içerisinde ilişik kesme "
13851 "seçeneğiniz bu sayfada kullanılabilir olacaktır."
13852
13853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13854 #, c-format
13855 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13856 msgstr ""
13857 "Bir kaç gün içerisinde ilişik kesme seçeneğiniz bu sayfada kullanılabilir "
13858 "olacaktır."
13859
13860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13861 #, c-format
13862 msgid "Your download should begin automatically."
13863 msgstr "İndirme işleminiz otomatik olarak başlayacaktır."
13864
13865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
13866 #, c-format
13867 msgid "Your hold history has been deleted."
13868 msgstr "Ayırtma geçmişiniz silindi."
13869
13870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13871 #, c-format
13872 msgid "Your holds history"
13873 msgstr "Ayırtma geçmişiniz"
13874
13875 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13876 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13877 #. %3$s:  ELSE 
13878 #. %4$s:  END 
13879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13880 #, c-format
13881 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13882 msgstr "Ayırtma geçmişiniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13883
13884 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13885 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13886 #. %3$s:  ELSE 
13887 #. %4$s:  END 
13888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13889 #, c-format
13890 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13891 msgstr ""
13892 "Kütüphaneler arası ödünç alma istekleriniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s "
13893 "katalog"
13894
13895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13896 #, c-format
13897 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13898 msgstr "Kütüphane kartınız kayıp ya da çalınmış olarak işaretlenmiş."
13899
13900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
13901 #, c-format
13902 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13903 msgstr "Kütüphane kartınız kayıp ya da çalınmış olarak işaretlenmiş."
13904
13905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13906 #, c-format
13907 msgid ""
13908 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13909 "renew your card. "
13910 msgstr ""
13911 "Kütüphane kartınızın kullanım süresi sona ermiştir. Lütfen kartınızı "
13912 "yenilemek için kütüphaneci ile iletişime geçiniz."
13913
13914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
13915 #, c-format
13916 msgid "Your library card will expire on "
13917 msgstr "Kütüphane kartınızın süresi şu tarihte sona erecektir"
13918
13919 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13920 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13921 #. %3$s:  ELSE 
13922 #. %4$s:  END 
13923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
13924 #, c-format
13925 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13926 msgstr "Kütüphanenizin ana sayfası &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13927
13928 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:4
13930 #, c-format
13931 msgid "Your list : %s "
13932 msgstr "Listeniz: %s "
13933
13934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
13937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
13938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:679
13939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:708
13940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
13941 #, c-format
13942 msgid "Your lists"
13943 msgstr "Listeleriniz"
13944
13945 #. OPTGROUP
13946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
13947 msgid "Your lists:"
13948 msgstr "Listeleriniz:"
13949
13950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13951 #, c-format
13952 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13953 msgstr ""
13954 "Aşağıdaki sorun(lar) nedeniyle ödünç süresini uzatma işleminiz başarısız "
13955 "oldu:"
13956
13957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
13960 #, c-format
13961 msgid "Your messaging settings"
13962 msgstr "Mesajlaşma ayarlarınız"
13963
13964 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13965 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13966 #. %3$s:  ELSE 
13967 #. %4$s:  END 
13968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
13969 #, c-format
13970 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13971 msgstr "Mesajlaşma ayarlarınız &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog "
13972
13973 #. SCRIPT
13974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13975 msgid "Your note about %s could not be saved."
13976 msgstr "%s hakkındaki notunuz kaydedilemedi."
13977
13978 #. SCRIPT
13979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13980 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13981 msgstr "%s hakkındaki notunuz kaydedildi ve kütüphaneye gönderildi."
13982
13983 #. SCRIPT
13984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13985 msgid "Your note about %s was removed."
13986 msgstr "%s hakkındaki notunuz kaldırıldı."
13987
13988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
13989 #, c-format
13990 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
13991 msgstr "Notunuz, materyal iade edildiğinde kütüphaneciye gösterilecektir."
13992
13993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
13994 #, c-format
13995 msgid "Your options are: "
13996 msgstr "Seçenekleriniz: "
13997
13998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
13999 #, c-format
14000 msgid "Your password has been changed "
14001 msgstr "Parolanız değiştirildi"
14002
14003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
14004 #, c-format
14005 msgid "Your password has expired!"
14006 msgstr "Parolanızın süresi doldu!"
14007
14008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
14009 #, c-format
14010 msgid "Your password has successfully been updated"
14011 msgstr "Parolanız başarıyla güncellendi"
14012
14013 #. For the first occurrence,
14014 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
14015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
14016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
14017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
14018 #, c-format
14019 msgid "Your password must be at least %s characters long."
14020 msgstr "Parolanız en az %s karakterden oluşmalıdır."
14021
14022 #. For the first occurrence,
14023 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
14024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
14025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
14026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
14027 #, c-format
14028 msgid ""
14029 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
14030 "lowercase and numbers."
14031 msgstr ""
14032 "Şifreniz, BÜYÜK HARF, küçük harf ve rakamlar da dahil olmak üzere en az %s "
14033 "karakter içermelidir."
14034
14035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
14036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
14037 #, c-format
14038 msgid "Your payment"
14039 msgstr "Ödemeniz"
14040
14041 #. %1$s:  message_value | html 
14042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
14043 #, c-format
14044 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
14045 msgstr "$%s tutarındaki ödemeniz başarıyla işlendi!"
14046
14047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
14048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
14049 #, c-format
14050 msgid "Your personal details"
14051 msgstr "Kişisel bilgileriniz"
14052
14053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
14054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
14055 #, fuzzy, c-format
14056 msgid "Your pickups"
14057 msgstr "Almak için hazır"
14058
14059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
14060 #, c-format
14061 msgid "Your priority: "
14062 msgstr "Önceliğiniz:"
14063
14064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
14065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
14066 #, c-format
14067 msgid "Your privacy management"
14068 msgstr "Gizlilik yönetiminiz"
14069
14070 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14071 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14072 #. %3$s:  ELSE 
14073 #. %4$s:  END 
14074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
14075 #, c-format
14076 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14077 msgstr "Gizlilik yönetiminiz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
14078
14079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
14080 #, c-format
14081 msgid "Your privacy rules have been updated."
14082 msgstr "Gizlilik kurallarınız güncellendi"
14083
14084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
14085 #, c-format
14086 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
14087 msgstr "Sorun raporunuz Koha yöneticisine gönderildi."
14088
14089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
14090 #, c-format
14091 msgid "Your problem report has been sent to the library."
14092 msgstr "Sorun raporunuz kütüphaneye gönderildi."
14093
14094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
14095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:289
14096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:378
14097 #, c-format
14098 msgid "Your purchase suggestions"
14099 msgstr "Satın alma önerileriniz"
14100
14101 #. For the first occurrence,
14102 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
14103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
14104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
14105 #, c-format
14106 msgid "Your rating: %s."
14107 msgstr "Derecelendirmeniz : %s."
14108
14109 #. %1$s:  due_interval | html 
14110 #. %2$s:  due_date | $KohaDates 
14111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
14112 #, c-format
14113 msgid ""
14114 "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
14115 "has been asked to return the item within %s days, by %s."
14116 msgstr ""
14117 "Geri çağırma talebiniz alındı. %s tarafından, materyali ödünç alan "
14118 "kullanıcıdan üzerindeki materyali %s gün içinde iade etmesi istendi."
14119
14120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
14121 #, c-format
14122 msgid "Your recalls history"
14123 msgstr "Geri çağırma geçmişiniz"
14124
14125 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14126 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14127 #. %3$s:  ELSE 
14128 #. %4$s:  END 
14129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
14130 #, c-format
14131 msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14132 msgstr "Geri çağırma geçmişiniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
14133
14134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
14135 #, c-format
14136 msgid "Your request included no check-ins."
14137 msgstr "İsteğiniz bir ödünç alma işlemi içermiyor."
14138
14139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
14140 #, c-format
14141 msgid "Your routing lists"
14142 msgstr "Yönlendirme listeleriniz"
14143
14144 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14145 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14146 #. %3$s:  ELSE 
14147 #. %4$s:  END 
14148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
14149 #, c-format
14150 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14151 msgstr "Yönlendirme listeleriniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
14152
14153 #. %1$s:  IF hash 
14154 #. %2$s:  hash | html 
14155 #. %3$s:  END 
14156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
14157 #, c-format
14158 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
14159 msgstr "%s%s %siçin yaptığınız arama başarısız oldu."
14160
14161 #. %1$s:  unimarc3 | html 
14162 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14163 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
14164 #. %4$s:  ELSE 
14165 #. %5$s:  END 
14166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
14167 #, c-format
14168 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14169 msgstr "ppn %s için IDREF aramanız &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
14170
14171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
14172 #, c-format
14173 msgid "Your search history"
14174 msgstr "Arama geçmişiniz"
14175
14176 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14177 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14178 #. %3$s:  ELSE 
14179 #. %4$s:  END 
14180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
14181 #, c-format
14182 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14183 msgstr "Arama geçmişiniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
14184
14185 #. %1$s:  total | html 
14186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
14187 #, c-format
14188 msgid "Your search returned %s results. "
14189 msgstr "Aramanızda %s sonuç bulundu."
14190
14191 #. For the first occurrence,
14192 #. SCRIPT
14193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
14194 msgid "Your setting has been updated!"
14195 msgstr "Ayarlarınız güncellendi!"
14196
14197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:305
14198 #, c-format
14199 msgid "Your suggestion has been submitted."
14200 msgstr "Öneriniz gönderildi."
14201
14202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
14203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
14204 #, c-format
14205 msgid "Your summary"
14206 msgstr "Hesabınız"
14207
14208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
14209 #, c-format
14210 msgid "Your tags"
14211 msgstr "Tag'leriniz"
14212
14213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
14214 #, c-format
14215 msgid ""
14216 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
14217 msgstr "Güncellemeleriniz gönderildi ve kullanıcı hesabınız değiştirildi "
14218
14219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
14220 #, c-format
14221 msgid ""
14222 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
14223 "before applying them."
14224 msgstr ""
14225 "Güncellemeleriniz gönderildi. Uygulamaya geçmeden önce bir kütüphaneci "
14226 "güncellemelerinizi gözden geçirecektir."
14227
14228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
14229 #, c-format
14230 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14231 msgstr ""
14232 "Kullanıcı numaranız veri tabanında bulunamadı. Lütfen tekrar deneyiniz."
14233
14234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:508
14235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
14236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:842
14237 #, c-format
14238 msgid "ZIP/Postal code:"
14239 msgstr "ZIP/Posta kodu:"
14240
14241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
14242 #, c-format
14243 msgid "[ More lists ]"
14244 msgstr "[ Daha çok liste ]"
14245
14246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
14247 #, c-format
14248 msgid "[ New list ]"
14249 msgstr "[ Yeni liste ]"
14250
14251 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
14252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:942
14253 #, c-format
14254 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
14255 msgstr "[%s tag, tarayıcınız tarafından desteklenmiyor.] "
14256
14257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
14258 #, c-format
14259 msgid "[x]"
14260 msgstr ""
14261
14262 #. SCRIPT
14263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
14264 msgid "a an the"
14265 msgstr "a an the"
14266
14267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
14268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
14269 #, c-format
14270 msgid "a list:"
14271 msgstr "Bir liste:"
14272
14273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
14274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
14275 #, c-format
14276 msgid ""
14277 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14278 msgstr "materyal alımı için teslim konumu gösteren tanımlayıcıyı"
14279
14280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14281 #, c-format
14282 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14283 msgstr "Koha içerisinde kullanıcı aramak için kullanılan tanımlayıcı"
14284
14285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
14286 #, c-format
14287 msgid "and"
14288 msgstr "ve"
14289
14290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14291 #, c-format
14292 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
14293 msgstr ""
14294 "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
14295
14296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14298 #, c-format
14299 msgid "bib"
14300 msgstr "bib"
14301
14302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14304 #, c-format
14305 msgid "bib_id"
14306 msgstr "bib_id"
14307
14308 #. IMG
14309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:337
14310 msgid "bonus"
14311 msgstr "bonus"
14312
14313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
14314 #, c-format
14315 msgid "borrowernumber"
14316 msgstr "okuyucunumarası"
14317
14318 #. NAV
14319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
14320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
14321 msgid "breadcrumb"
14322 msgstr "breadcrumb"
14323
14324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
14325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
14326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
14328 #, c-format
14329 msgid "by"
14330 msgstr "yazar"
14331
14332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
14333 #, c-format
14334 msgid "by "
14335 msgstr "yazar"
14336
14337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
14338 #, c-format
14339 msgid "cancel your request"
14340 msgstr "İsteğinizi iptal edin"
14341
14342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14343 #, c-format
14344 msgid "cardnumber"
14345 msgstr "kartnumarası"
14346
14347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
14348 #, c-format
14349 msgid "confirm email address"
14350 msgstr "eposta adresini onaylayın"
14351
14352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
14353 #, c-format
14354 msgid "contains"
14355 msgstr "içerir"
14356
14357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14358 #, c-format
14359 msgid "continue creating your request"
14360 msgstr "isteğinizi oluşturmaya devam edin"
14361
14362 #. SPAN
14363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
14364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:291
14365 msgid ""
14366 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14367 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14368 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14369 msgstr ""
14370 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14371 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14372 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14373
14374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
14375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
14376 #, c-format
14377 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14378 msgstr "ayırma talebine olan gereksinim sona erdikten sonraki tarih"
14379
14380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14382 #, c-format
14383 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14384 msgstr "materyal alınmadı ise materyal rafa döndükten sonraki tarih"
14385
14386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14387 #, c-format
14388 msgid ""
14389 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14390 "values: "
14391 msgstr "istekte kullanılan kayıt tanımlayıcı türünü belirler, olası değerler: "
14392
14393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
14394 #, c-format
14395 msgid "desired_due_date"
14396 msgstr "istenen_iade_tarihi"
14397
14398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
14399 #, c-format
14400 msgid "due in fines and charges "
14401 msgstr "para cezaları ve ücretler nedeniyle"
14402
14403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14404 #, c-format
14405 msgid "email"
14406 msgstr "e-posta"
14407
14408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
14409 #, c-format
14410 msgid "email address"
14411 msgstr "e-posta adresi"
14412
14413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
14414 #, c-format
14415 msgid "every 2 months"
14416 msgstr "2 ayda bir"
14417
14418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
14419 #, c-format
14420 msgid "every 2 weeks"
14421 msgstr "2 haftada bir"
14422
14423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
14424 #, c-format
14425 msgid "every 2 years"
14426 msgstr "2 yılda bir"
14427
14428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
14429 #, c-format
14430 msgid "every 3 weeks"
14431 msgstr "3 haftada bir"
14432
14433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
14434 #, c-format
14435 msgid "every day"
14436 msgstr "her gün"
14437
14438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
14439 #, c-format
14440 msgid "every month"
14441 msgstr "her ay"
14442
14443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
14444 #, c-format
14445 msgid "every quarter"
14446 msgstr "üç ayda bir"
14447
14448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
14449 #, c-format
14450 msgid "every week"
14451 msgstr "her hafta"
14452
14453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
14454 #, c-format
14455 msgid "every year"
14456 msgstr "her yıl"
14457
14458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
14459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
14460 #, c-format
14461 msgid "expiry_date"
14462 msgstr "expiry_date"
14463
14464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
14465 #, c-format
14466 msgid "firstname"
14467 msgstr "adı"
14468
14469 #. %1$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
14470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
14471 #, fuzzy, c-format
14472 msgid "for %s issues"
14473 msgstr "nüshalar"
14474
14475 #. %1$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
14476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
14477 #, fuzzy, c-format
14478 msgid "for %s months"
14479 msgstr "3 ay"
14480
14481 #. %1$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
14482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
14483 #, fuzzy, c-format
14484 msgid "for %s weeks"
14485 msgstr "2 haftada bir"
14486
14487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
14488 #, c-format
14489 msgid "for every request "
14490 msgstr "her istek için"
14491
14492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14493 #, c-format
14494 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14495 msgstr "görev ve yapılandırma hakkında daha fazla bilgi için."
14496
14497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
14498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
14499 #, c-format
14500 msgid "here"
14501 msgstr "buraya"
14502
14503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
14505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
14507 #, c-format
14508 msgid "id"
14509 msgstr "id"
14510
14511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14514 #, c-format
14515 msgid "id_type"
14516 msgstr "id_türü"
14517
14518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14519 #, c-format
14520 msgid ""
14521 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14522 msgstr ""
14523 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14524
14525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
14526 #, c-format
14527 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14528 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14529
14530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
14531 #, c-format
14532 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14533 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14534
14535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
14536 #, c-format
14537 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14538 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14539
14540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
14541 #, c-format
14542 msgid ""
14543 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14544 "show_loans=1 "
14545 msgstr ""
14546 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14547 "show_loans=1 "
14548
14549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
14550 #, c-format
14551 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14552 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14553
14554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
14555 #, c-format
14556 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14557 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14558
14559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
14560 #, c-format
14561 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14562 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14563
14564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
14565 #, c-format
14566 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14567 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14568
14569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
14570 #, c-format
14571 msgid ""
14572 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14573 "request_location=127.0.0.1 "
14574 msgstr ""
14575 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14576 "request_location=127.0.0.1 "
14577
14578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
14579 #, c-format
14580 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14581 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14582
14583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
14584 #, c-format
14585 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14586 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14587
14588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14589 #, c-format
14590 msgid "in any heading"
14591 msgstr "her hangi bir başlıkta"
14592
14593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14594 #, c-format
14595 msgid "in main entry"
14596 msgstr "ana girdide"
14597
14598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14599 #, c-format
14600 msgid "in the complete record"
14601 msgstr "kaydın tümünde"
14602
14603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
14604 #, c-format
14605 msgid "irregularly"
14606 msgstr "düzensiz"
14607
14608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14609 #, c-format
14610 msgid "is exactly"
14611 msgstr "aynen"
14612
14613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
14616 #, c-format
14617 msgid "item"
14618 msgstr "materyal"
14619
14620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
14621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
14622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
14624 #, c-format
14625 msgid "item_id"
14626 msgstr "materyal_id"
14627
14628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
14629 #, c-format
14630 msgid "items"
14631 msgstr "materyaller"
14632
14633 #. ABBR
14634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:151
14635 msgid "koha:biblionumber:%s"
14636 msgstr "koha:biblionumber:%s"
14637
14638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
14639 #, c-format
14640 msgid "language (Optional)"
14641 msgstr "dil (İsteğe Bağlı)"
14642
14643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14644 #, c-format
14645 msgid "list of authority record identifiers"
14646 msgstr "kayıt tanımlayıcıları otorite listesi"
14647
14648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14649 #, c-format
14650 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14651 msgstr "materyal tanımlayıcıları veya diğer bibliyografik liste"
14652
14653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
14654 #, c-format
14655 msgid "list of system record identifiers"
14656 msgstr "kayıt tanımlayıcıları sistem listesi"
14657
14658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
14659 #, c-format
14660 msgid "log in using a different account"
14661 msgstr "farklı bir hesap kullanarak oturum açın"
14662
14663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
14664 #, c-format
14665 msgid "loop: "
14666 msgstr ""
14667
14668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
14669 #, c-format
14670 msgid "negcap "
14671 msgstr "negcap"
14672
14673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14674 #, c-format
14675 msgid "not"
14676 msgstr "değil"
14677
14678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
14679 #, c-format
14680 msgid "on Friday"
14681 msgstr "Cuma gününde"
14682
14683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
14684 #, c-format
14685 msgid "on Monday"
14686 msgstr "Pazartesi gününde"
14687
14688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
14689 #, c-format
14690 msgid "on Saturday"
14691 msgstr "Cumartesi gününde"
14692
14693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
14694 #, c-format
14695 msgid "on Sunday"
14696 msgstr "Pazar gününde"
14697
14698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
14699 #, c-format
14700 msgid "on Thursday"
14701 msgstr "Perşembe gününde"
14702
14703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
14704 #, c-format
14705 msgid "on Tuesday"
14706 msgstr "Salı gününde"
14707
14708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
14709 #, c-format
14710 msgid "on Wednesday"
14711 msgstr "Çarşamba gününde"
14712
14713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14714 #, c-format
14715 msgid "on this item. "
14716 msgstr "bu materyal üzerinde. "
14717
14718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14719 #, c-format
14720 msgid "or"
14721 msgstr "veya"
14722
14723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14724 #, c-format
14725 msgid "or "
14726 msgstr "veya "
14727
14728 #. SCRIPT
14729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14730 msgid "out of"
14731 msgstr "haricinde"
14732
14733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
14735 #, c-format
14736 msgid "password"
14737 msgstr "parola"
14738
14739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
14741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14746 #, c-format
14747 msgid "patron_id"
14748 msgstr "kullanıcı_id"
14749
14750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14752 #, c-format
14753 msgid "pickup_location"
14754 msgstr "alınacağı_servis_noktası"
14755
14756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
14757 #, c-format
14758 msgid "primary email address"
14759 msgstr "birincil e-posta adresi"
14760
14761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:983
14762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14763 #, c-format
14764 msgid "privacy policy"
14765 msgstr "gizlilik politikası"
14766
14767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
14768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
14769 #, c-format
14770 msgid "purchase suggestion"
14771 msgstr "satın alma teklifi"
14772
14773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14774 #, c-format
14775 msgid "request_location"
14776 msgstr "istek_yeri"
14777
14778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14779 #, c-format
14780 msgid ""
14781 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14782 msgstr ""
14783 "kullanılabilirlik raporunda belirli bir biçim ya da biçimler kümesi ister"
14784
14785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
14786 #, c-format
14787 msgid ""
14788 "requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
14789 "language if set, the first language in opac language list or english"
14790 msgstr ""
14791 "çıktı için belirli bir dil gerektirir, ayarlanmışsa varsayılan opac "
14792 "tanımlama bilgisi dilidir, opac dil listesindeki ilk dil veya İngilizce"
14793
14794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14795 #, c-format
14796 msgid ""
14797 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14798 "values: "
14799 msgstr ""
14800 "kullanılabilirlik raporunda belirli bir ayrıntı düzeyi ister, olası "
14801 "değerler: "
14802
14803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14804 #, c-format
14805 msgid "reserve"
14806 msgstr "rezerv"
14807
14808 #. SCRIPT
14809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14810 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14811 msgstr "kütüphane Overdrive koleksiyonundaki sonuçlar."
14812
14813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14814 #, c-format
14815 msgid "return_fmt"
14816 msgstr "geridön_fmt"
14817
14818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14819 #, c-format
14820 msgid "return_type"
14821 msgstr "türe_dön"
14822
14823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
14824 #, c-format
14825 msgid "schema"
14826 msgstr "şema"
14827
14828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
14829 #, c-format
14830 msgid "search"
14831 msgstr "ara"
14832
14833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
14834 #, c-format
14835 msgid "secondary email address"
14836 msgstr "ikinci e-posta adresi"
14837
14838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14839 #, c-format
14840 msgid "see also:"
14841 msgstr "ayrıca bakınız:"
14842
14843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
14844 #, c-format
14845 msgid "show all component parts"
14846 msgstr "tüm bileşen parçalarını göster"
14847
14848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
14849 #, c-format
14850 msgid "show_attributes"
14851 msgstr "show_attributes"
14852
14853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14854 #, c-format
14855 msgid "show_contact"
14856 msgstr "göster_ilgilikişi"
14857
14858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14859 #, c-format
14860 msgid "show_fines"
14861 msgstr "göster_cezalar"
14862
14863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14864 #, c-format
14865 msgid "show_holds"
14866 msgstr "göster_ayırmalar"
14867
14868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
14869 #, c-format
14870 msgid "show_loans"
14871 msgstr "göster_ödünçler"
14872
14873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
14874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
14875 #, c-format
14876 msgid "since"
14877 msgstr "şu tarihten beri"
14878
14879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14881 #, c-format
14882 msgid "site administrator"
14883 msgstr "site yöneticisi"
14884
14885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
14886 #, c-format
14887 msgid ""
14888 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14889 msgstr "kayıtların döneceği üst veri şemasını tanımlar, olası değerler: "
14890
14891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
14892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
14893 #, c-format
14894 msgid "start_date"
14895 msgstr "start_date"
14896
14897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14898 #, c-format
14899 msgid "starts with"
14900 msgstr "ile başlar"
14901
14902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14903 #, c-format
14904 msgid "subjects "
14905 msgstr "konular "
14906
14907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
14908 #, c-format
14909 msgid "suggestions"
14910 msgstr "öneriler"
14911
14912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
14913 #, c-format
14914 msgid "surname"
14915 msgstr "soyadı"
14916
14917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
14918 #, c-format
14919 msgid ""
14920 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14921 "element 'reserve_id')"
14922 msgstr ""
14923 "sistem ayırma tanımlayıcısı ('reserve_id' elemanına GetRecords ve "
14924 "GetPatronInfo tarafından döndürülen)"
14925
14926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
14927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14928 #, c-format
14929 msgid "system item identifier"
14930 msgstr "materyal tanımlayıcı sistem"
14931
14932 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
14934 msgid "tagsel_button"
14935 msgstr "tagsel_button"
14936
14937 #. META http-equiv=Content-Type
14938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14945 msgid "text/html; charset=utf-8"
14946 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14947
14948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
14950 #, c-format
14951 msgid ""
14952 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14953 "placed"
14954 msgstr "isteğin yer aldığı bibliyografik kayıt için ILS tanımlayıcı"
14955
14956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
14958 #, c-format
14959 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14960 msgstr "isteğin yer aldığı kullanıcı için ILS tanımlayıcı"
14961
14962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
14963 #, c-format
14964 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14965 msgstr "isteğin yer aldığı özel materyal için ILS tanımlayıcı"
14966
14967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
14968 #, c-format
14969 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14970 msgstr "kullanıcının materyalin iadesini istediği tarih"
14971
14972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
14973 #, c-format
14974 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14975 msgstr "tanımlayıcının türü, olası değerler: "
14976
14977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
14979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
14980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
14981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
14982 #, c-format
14983 msgid ""
14984 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14985 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14986 msgstr ""
14987 "ILS'de özgün kullanıcı tanımlayıcısı;  kullanıcı arama veya kullanıcı kimlik "
14988 "denetimi  işlevinden dönen aynı tanımlayıcı"
14989
14990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
14991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
14992 #, c-format
14993 msgid "there was a problem processing your payment"
14994 msgstr "Ödemenizin işlenmesinde bir sorun vardı"
14995
14996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
14997 #, c-format
14998 msgid "three times per week"
14999 msgstr "haftada üç kere"
15000
15001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
15002 #, c-format
15003 msgid "to post a comment. "
15004 msgstr "bir yorum göndermek için."
15005
15006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
15007 #, c-format
15008 msgid "twice per day"
15009 msgstr "günde iki kere"
15010
15011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
15012 #, c-format
15013 msgid "twice per year"
15014 msgstr "yılda iki kere"
15015
15016 #. LINK
15017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:59
15018 msgid "unAPI"
15019 msgstr "unAPI"
15020
15021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
15022 #, c-format
15023 msgid "until"
15024 msgstr "şu tarihe kadar"
15025
15026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:218
15027 #, c-format
15028 msgid "until "
15029 msgstr "kadar "
15030
15031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
15032 #, c-format
15033 msgid "up to "
15034 msgstr "kadar "
15035
15036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
15037 #, c-format
15038 msgid "used for/see from:"
15039 msgstr "kullanılır/buradan bakınız:"
15040
15041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
15042 #, c-format
15043 msgid "user's login identifier"
15044 msgstr "kullanıcının oturum açma tanımlayıcısı"
15045
15046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15047 #, c-format
15048 msgid "user's password"
15049 msgstr "kullanıcının parolası"
15050
15051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
15052 #, c-format
15053 msgid "userid"
15054 msgstr "kullanıcı kimliği"
15055
15056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
15057 #, c-format
15058 msgid "username"
15059 msgstr "kullanıcı adı"
15060
15061 #. SCRIPT
15062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15063 msgid "view labeled"
15064 msgstr "etiketli görünüm"
15065
15066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
15067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15068 #, c-format
15069 msgid "view plain"
15070 msgstr "düz görünüm"
15071
15072 #. SCRIPT
15073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
15074 msgid "waiting holds:"
15075 msgstr "bekleyen ayırmalar:"
15076
15077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
15078 #, c-format
15079 msgid "was not found in the database. Please try again."
15080 msgstr "kullanıcı numaranız veri tabanında bulunamadı. Lütfen tekrar deneyin."
15081
15082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
15083 #, c-format
15084 msgid ""
15085 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
15086 "response"
15087 msgstr ""
15088 "yanıt verirken kullanıcının öznitelik bilgilerine dönmek veya dönmemek için"
15089
15090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
15091 #, c-format
15092 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15093 msgstr "yanıt verirken ceza bilgilerine dönmek/dönmemek için"
15094
15095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
15096 #, c-format
15097 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15098 msgstr "yanıt verirken ayırtma istekleri bilgilerine dönmek/dönmemek için"
15099
15100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
15101 #, c-format
15102 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15103 msgstr "yanıt verirken ödünç bilgilerine dönmek/dönmemek için"
15104
15105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
15106 #, c-format
15107 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15108 msgstr ""
15109 "yanıt verirken kullanıcının iletişim bilgilerine dönmek veya dönmemek için"
15110
15111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
15112 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15113 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
15114
15115 #. %1$s:  approvedaddress | html 
15116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
15117 #, c-format
15118 msgid "will be sent shortly to %s."
15119 msgstr "kısa bir süre içerisinde %s gönderilecektir."
15120
15121 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
15122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
15123 #, c-format
15124 msgid ""
15125 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15126 "items you wish to not place holds on. "
15127 msgstr ""
15128 "yalnızca %s ayırma daha yapabilirsiniz. Lütfen ayırma yapmak istemediğiniz "
15129 "materyallerin onay kutularının işaretlerini kaldırın."
15130
15131 #. %1$s:  payment | html 
15132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
15133 #, c-format
15134 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
15135 msgstr "%s ödemeniz hesabınıza uygulandı"
15136
15137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
15138 #, c-format
15139 msgid "×"
15140 msgstr "×"
15141
15142 #~ msgid ""
15143 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
15144 #~ msgstr ""
15145 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Ödemeniz %s %s%s"
15146
15147 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
15148 #~ msgstr "%s %s %s %s Materyal şu konumdan nakledilmekte"
15149
15150 #~ msgid ""
15151 #~ "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do "
15152 #~ "not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least "
15153 #~ "%s characters long. %s Password must contain at least one digit, one "
15154 #~ "lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or "
15155 #~ "trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. "
15156 #~ "Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that "
15157 #~ "your account will be locked out after a fixed number of failed login "
15158 #~ "attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have "
15159 #~ "problems. %s Please log-in to account to update your password."
15160 #~ msgstr ""
15161 #~ "%s %s Yeni şifre eski şifre ile aynı olmamalıdır. %s Şifreler eşleşmiyor. "
15162 #~ "Lütfen yeni şifrenizi yeniden yazın. %s Parola en az %s karakter "
15163 #~ "uzunluğunda olmalıdır. %s Parola en az bir rakam, bir küçük harf ve bir "
15164 #~ "büyük harf içermelidir. %s Parola başında veya sonunda boşluklar "
15165 #~ "içermemelidir. %s Yanlış bir kullanıcı adı veya şifre girdiniz. Lütfen "
15166 #~ "tekrar deneyin! Ancak parolaların büyük/küçük harf duyarlı olduğunu ve "
15167 #~ "sabit sayıda başarısız oturum açma denemesinden sonra hesabınızın "
15168 #~ "kilitleneceğini%s unutmayın.%s. Sorun yaşamaya devam ederseniz lütfen bir "
15169 #~ "kütüphane görevlisiyle iletişime geçin. %s Parolanızı güncellemek için "
15170 #~ "lütfen hesaba giriş yapın."
15171
15172 #~ msgid ""
15173 #~ "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s "
15174 #~ "RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide "
15175 #~ "library news %s %s "
15176 #~ msgstr ""
15177 #~ "%s kütüphane haberleri için %s %s RSS beslemesi. kütüphane haberleri için "
15178 #~ "%s RSS beslemesi. %s ve sistem çapında kütüphane haberleri için %s %s %s "
15179 #~ "RSS beslemesi. Sistem genelinde kütüphane haberleri için %s RSS "
15180 #~ "beslemesi. %s %s"
15181
15182 #~ msgid ""
15183 #~ "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader "
15184 #~ "subjects %s Search also for related subjects %s "
15185 #~ msgstr ""
15186 #~ "%s %s Daha dar kapsamlı konular için arama yap %s Daha geniş kapsamlı "
15187 #~ "konular için arama yap %s İlgili konular için de arama yap %s "
15188
15189 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
15190 #~ msgstr "%s %sPaylaşılmış%sÖzel%s %s Genel %s"
15191
15192 #~ msgid ""
15193 #~ "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15194 #~ "%s %s %s %s %s "
15195 #~ msgstr ""
15196 #~ "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15197 #~ "%s %s %s %s%s"
15198
15199 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
15200 #~ msgstr "%s Tamamlandı %s İptal edildi %s Bekliyor %s Aktarımda %s Askıda %s"
15201
15202 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
15203 #~ msgstr "%s Kütüphane %s Kütüphaneler %s"
15204
15205 #, fuzzy
15206 #~ msgid ""
15207 #~ "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
15208 #~ "contact your library. %s "
15209 #~ msgstr "%s Sayı notları etkinleştirilmedi. Lütfen kütüphaneye başvurun. %s"
15210
15211 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
15212 #~ msgstr "%sAyırtılmış %s Süresini daha fazla uzatamazsınız %s "
15213
15214 #~ msgid ""
15215 #~ "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s "
15216 #~ "Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain "
15217 #~ "at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must "
15218 #~ "not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password "
15219 #~ "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian "
15220 #~ "to reset your password for you. %s "
15221 #~ msgstr ""
15222 #~ "%s Şifreler eşleşmiyor. Lütfen yeni şifrenizi tekrar yazın. %s %s Şifre "
15223 #~ "en az %s karakter uzunluğunda olmalıdır. %s %s Şifre en az bir basamak, "
15224 #~ "bir küçük harf ve bir büyük harf içermelidir. %s %s Şifre başta veya "
15225 #~ "sonda beyaz boşluk içermemelidir. %s %s Geçerli şifreniz yanlış girildi. "
15226 #~ "Bu problem devam ederse, lütfen bir kütüphaneciden sizin için şifrenizi "
15227 #~ "sıfırlamasını isteyin. %s"
15228
15229 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
15230 #~ msgstr "%s Bekliyor %s İşleniyor %s Yeni %s Tamamlandı %s İptal Edildi %s"
15231
15232 #~ msgid ""
15233 #~ "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
15234 #~ "suggestions %s %s "
15235 #~ msgstr ""
15236 #~ "%s Satın alma teklifleri %s%s Satın alma teklifleriniz %s Satın alma "
15237 #~ "teklifleri %s%s "
15238
15239 #, fuzzy
15240 #~ msgid ""
15241 #~ "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There "
15242 #~ "are no items available for recall. "
15243 #~ msgstr "%s Sayı notları etkinleştirilmedi. Lütfen kütüphaneye başvurun. %s"
15244
15245 #~ msgid ""
15246 #~ "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
15247 #~ "alert %s "
15248 #~ msgstr ""
15249 #~ "%s Bir abonelik uyarısına abone olun %s Bir abonelik uyarısının "
15250 #~ "aboneliğinden çıkın %s "
15251
15252 #~ msgid ""
15253 #~ "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s "
15254 #~ "%s %s %s %s %s %s. "
15255 #~ msgstr ""
15256 #~ "%sBeklemede%sAyırtılmış%s Kullanıcı için %sde%sÖngörülen zaman%s %s "
15257 #~ "tarihleri arası %s%s%s%s%s%s%s. "
15258
15259 #, fuzzy
15260 #~ msgid ""
15261 #~ "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at "
15262 #~ "%s since %s. %s "
15263 #~ msgstr ""
15264 #~ "%sBeklemede%sAyırtılmış%s Kullanıcı için %sde%sÖngörülen zaman%s %s "
15265 #~ "tarihleri arası %s%s%s%s%s%s%s. "
15266
15267 #~ msgid "%s Yes %s No %s "
15268 #~ msgstr "%s Evet %s Hayır %s  "
15269
15270 #~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
15271 #~ msgstr "%s%s %smateryal%smateryaller%s%sBoş%s"
15272
15273 #~ msgid "%s, by %s%s "
15274 #~ msgstr "%s, yazar %s%s"
15275
15276 #~ msgid ""
15277 #~ "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
15278 #~ "%sCollection: %s%s "
15279 #~ msgstr ""
15280 #~ "%sTaranıyor %s raflar%s %s, %s %sRaf Konumu: %s%s %s, %s %sKoleksiyon: %s"
15281 #~ "%s "
15282
15283 #~ msgid "%sCopy%sScan%s"
15284 #~ msgstr "%sKopyala%sTara%s"
15285
15286 #~ msgid ""
15287 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
15288 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
15289 #~ "(lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
15290 #~ msgstr ""
15291 #~ "%sBekleniyor%s %sTeslim edildi%s %sGecikti%s %sEksik%s %sEksik (hiç "
15292 #~ "gelmedi)%s %sEksik (baskısı tükendi)%s %sEksik (hasarlı)%s %sEksik "
15293 #~ "(kayıp)%s %sMevcut değil%s %sSil%s %sClaim edildi%s %sDurduruldu%s"
15294
15295 #~ msgid ""
15296 #~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
15297 #~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
15298 #~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
15299 #~ msgstr ""
15300 #~ "%sMateryal iade tarihi %sÖnceden bildirme %sAyırtma gerçekleşti %sAyırtma "
15301 #~ "hatırlatıcı %sMateryal iadesi %s %s Materyal ödünç alma ve süre uzatma %s "
15302 #~ "Materyal ödünç alma %s %sKütüphaneler arası ödünç verme hazır "
15303 #~ "%sKütüphaneler arası ödünç verme kullanılamaz %sOtomatik süre uzatma "
15304 #~ "%sBilinmiyor %s "
15305
15306 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
15307 #~ msgstr "%s Materyal türü %s Koleksiyon %s Raf yeri %s Başka bir şey %s "
15308
15309 #~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
15310 #~ msgstr "%sKütüphane%sKütüphaneler%s"
15311
15312 #~ msgid ""
15313 #~ "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered "
15314 #~ "by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
15315 #~ "%s(%s)%s "
15316 #~ msgstr ""
15317 #~ "%sİstek yapıldı %sKütüphane tarafından kontrol edildi %sKütüphane "
15318 #~ "tarafından kabul edildi %sKütüphane tarafından sipariş edildi %sTeklif "
15319 #~ "reddedildi %sKütüphanede mevcut %s %s %s %s(%s)%s "
15320
15321 #~ msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
15322 #~ msgstr ""
15323 #~ "%sİletişim bilgilerinizi güncelleyin%sİletişim bilgilerinize gidin%s"
15324
15325 #~ msgid "%sby %s%s "
15326 #~ msgstr "%syazar %s%s "
15327
15328 #~ msgid ": %sa list:%s"
15329 #~ msgstr ": %sbir listeye:%s"
15330
15331 #, fuzzy
15332 #~ msgid "Clear text"
15333 #~ msgstr "Tarihi temizle"
15334
15335 #~ msgid "Copyright date:"
15336 #~ msgstr "Telif tarihi:"
15337
15338 #~ msgid "Library default: %s"
15339 #~ msgstr "Kütüphane öntanımlı: %s"
15340
15341 #, fuzzy
15342 #~ msgid "Not for loan (%s %%])"
15343 #~ msgstr "Ödünç verilmez (%s)"
15344
15345 #~ msgid ""
15346 #~ "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained "
15347 #~ "markup code that was removed. "
15348 #~ msgstr ""
15349 #~ "Not: Sadece kendi tag'lerinizi silebilirsiniz %s Not: Kaldırılan tag'iniz "
15350 #~ "markup kodu içeriyor."
15351
15352 #~ msgid "Pick up location"
15353 #~ msgstr "Alınacak yer"
15354
15355 #~ msgid "Please enter additional information about the requested item:"
15356 #~ msgstr "Lütfen istenen materyal hakkında ek bilgi giriniz:"
15357
15358 #~ msgid ""
15359 #~ "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email "
15360 #~ "address we can send the email to. %s The process of password recovery has "
15361 #~ "already been started for this account %s (\""
15362 #~ msgstr ""
15363 #~ "Lütfen \"Giriş\" alanını da kullanın. %s Bu hesapta, e-postayı "
15364 #~ "gönderebileceğimiz bir e-posta adresi yok. %s Bu hesap için şifre "
15365 #~ "kurtarma işlemi zaten başlatıldı %s (\""
15366
15367 #~ msgid ""
15368 #~ "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
15369 #~ "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks "
15370 #~ "%s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every "
15371 #~ "quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s "
15372 #~ "irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on "
15373 #~ "Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s "
15374 #~ "issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
15375 #~ msgstr ""
15376 #~ "Güncel abonelik %s tarihinde başladı ve yayınlanır %s günde 2 kez %s %s "
15377 #~ "her gün %s %s haftada 3 kez %s %s her hafta %s %s her 2 haftada bir %s %s "
15378 #~ "her 3 haftada bir %s %s her ay %s %s her 2 ayda bir %s %s 3 ayda bir %s "
15379 #~ "%s 6 ayda bir %s %s her yıl %s %s her 2 yıl %s %s düzensiz %s %s "
15380 #~ "Pazartesi  %s %s Salı %s %s Çarşamba %s %s Perşembe %s %s Cuma %s %s "
15381 #~ "Cumartesi %s %s Pazar  %s için %s%s sayılar%s %s%s haftalar%s %s%s aylar"
15382 #~ "%s "
15383
15384 #~ msgid ""
15385 #~ "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely "
15386 #~ "markup code. It was NOT added. "
15387 #~ msgstr ""
15388 #~ "Tag &quot;%s&quot olarak eklendi;. %s Not: tag'iniz tamamen markup "
15389 #~ "koduydu. EKLENMEDİ. "
15390
15391 #~ msgid ""
15392 #~ "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s "
15393 #~ "%s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot "
15394 #~ "delete the tag %s. "
15395 #~ msgstr ""
15396 #~ "Bu işlemle ilgili problem oluştu: %s HATA: geçersiz parametre %s %s HATA: "
15397 #~ "Bu işlemi yapmak için giriş yapmalısınız. %s HATA: Tag'i silemezsiniz %s."
15398
15399 #~ msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
15400 #~ msgstr ""
15401 #~ "Çok fazla materyal ödünç aldınız ve daha fazla materyal ödünç alamazsınız."
15402
15403 #~ msgid "Your rating: %s, "
15404 #~ msgstr "Derecelendirmeniz : %s,"
15405
15406 #~ msgid "ask for a discharge"
15407 #~ msgstr "ilişik kesme talebinde bulunun"
15408
15409 #~ msgid "at"
15410 #~ msgstr "şu zaman zarfında"
15411
15412 #~ msgid "change your password"
15413 #~ msgstr "parolanızı değiştirin"
15414
15415 #, fuzzy
15416 #~ msgid "expected at"
15417 #~ msgstr "Beklenen"
15418
15419 #~ msgid "for"
15420 #~ msgstr "için"
15421
15422 #~ msgid "for patron"
15423 #~ msgstr "kullanıcı için"
15424
15425 #~ msgid "months"
15426 #~ msgstr "ay"
15427
15428 #~ msgid ""
15429 #~ "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending "
15430 #~ "for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
15431 #~ msgstr ""
15432 #~ "%s tarihinden itibaren %s Askıya alınmış %s tarihine kadar %s %s %s %s "
15433 #~ "Sonraki kullanılabilir materyal türü '%s %s için beklemede %s Beklemede "
15434 #~ "%s %s %s"
15435
15436 #~ msgid "weeks"
15437 #~ msgstr "haftalar"
15438
15439 #~ msgid "your charges"
15440 #~ msgstr "Ücretleriniz"
15441
15442 #~ msgid "your checkout history"
15443 #~ msgstr "ödünç alma geçmişiniz"
15444
15445 #~ msgid "your consents"
15446 #~ msgstr "onaylarınız"
15447
15448 #~ msgid "your holds history"
15449 #~ msgstr "ayırtma geçmişiniz"
15450
15451 #~ msgid "your interlibrary loan requests"
15452 #~ msgstr "Kütüphaneler arası ödünç verme istekleri"
15453
15454 #~ msgid "your lists"
15455 #~ msgstr "Listeleriniz"
15456
15457 #~ msgid "your personal details"
15458 #~ msgstr "Kişisel bilgileriniz"
15459
15460 #~ msgid "your privacy"
15461 #~ msgstr "Gizlilik seçenekleri"
15462
15463 #~ msgid "your purchase suggestions"
15464 #~ msgstr "Satın alma teklifleriniz"
15465
15466 #~ msgid "your recalls history"
15467 #~ msgstr "Geri çağırma geçmişiniz"
15468
15469 #~ msgid "your routing lists"
15470 #~ msgstr "yönlendirme listeleriniz"
15471
15472 #~ msgid "your search history"
15473 #~ msgstr "arama geçmişiniz"
15474
15475 #~ msgid "your summary"
15476 #~ msgstr "Hesabınız"
15477
15478 #~ msgid "your tags"
15479 #~ msgstr "etiketleriniz"