Translation updates for Koha 21.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / tr-TR-opac-bootstrap.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2021-05-11 21:17-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-05-27 07:02+0000\n"
7 "Last-Translator: Onur Erdem <onurerdem@sdu.edu.tr>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
9 "Language: tr\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-POOTLE-MTIME: 1622098935.652247\n"
16 "X-Pootle-Path: /tr/21.05/tr-TR-opac-bootstrap.po\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18
19 #. %1$s:  END 
20 #. %2$s:  ELSE 
21 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
22 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
23 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:111
24 #, c-format
25 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
26 msgstr "%s %s %s %s Materyal şu konumdan nakledilmekte"
27
28 #. %1$s:  END 
29 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
30 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
31 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
32 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
33 #, c-format
34 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
35 msgstr ""
36 "%s %s %s %s Yeni sayılar hakkında e-posta bildirimlerine abone oldunuz "
37
38 #. %1$s:  END 
39 #. %2$s:  END 
40 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT 
41 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
42 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
43 #, c-format
44 msgid "%s %s %s %s by "
45 msgstr "%s %s %s %s by "
46
47 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
48 #. %2$s: - newline="\n" | html -
49 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
50 #. %4$s:  title | html 
51 #. %5$s: - newline | html -
52 #. %6$s:  title | html 
53 #. %7$s:  barcode | html 
54 #. %8$s: - ELSE -
55 #. %9$s:  title | html 
56 #. %10$s: - newline | html -
57 #. %11$s:  title | html 
58 #. %12$s:  barcode | html 
59 #. %13$s: - END -
60 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
61 #, c-format
62 msgid ""
63 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
64 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
65 msgstr ""
66 "%s %s %s %s Gecikmiş %sMateryaliniz %s (barkod %s) gecikmiş %s %s iade "
67 "tarihi gelmiş %sMateryalinizi %s (barkod %s) bugün kütüphaneye iade ediniz %s"
68
69 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
70 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
71 #. %3$s:  ELSE 
72 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
73 #. %5$s:  interface | url 
74 #. %6$s:  theme | url 
75 #. %7$s:  END 
76 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:12
77 #, c-format
78 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
79 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
80
81 #. %1$s: - END -
82 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
83 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
84 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
85 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
86 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
87 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
88 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
89 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
90 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
91 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
92 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
93 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
94 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
95 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
96 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
97 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
98 #. %18$s: - CASE                    -
99 #. %19$s:  debit_type.description | html 
100 #. %20$s: - END -
101 #. %21$s: - END -
102 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
103 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
104 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
105 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
106 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
107 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
108 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
109 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
110 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
111 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
112 #. %32$s: - CASE                -
113 #. %33$s:  credit_type.description | html 
114 #. %34$s: - END -
115 #. %35$s: - END -
116 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
117 #. %37$s: - SWITCH account.status -
118 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
120 #, c-format
121 msgid ""
122 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
123 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
124 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
125 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
126 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
127 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
128 msgstr ""
129 "%s %s %s %sHesap oluşturma ücreti %sHesap yenileme ücreti %sKayıp materyal "
130 "%sManuel ücret %sYeni kart %sCeza %sKayıp materyal işlem ücreti %sKiralama "
131 "bedeli %sGünlük kiralama bedeli %sKiralanmış materyalin süresinin uzatılması "
132 "%sGünlük kiralanan materyalin sürsinin uzatılması %sAyırtma ücreti "
133 "%sAyırtılan materyal çok uzun süredir bekliyor %sÖdeme %s%s %s %s %s %s "
134 "%sÖdeme %sÖdeme iptali %sBağışlandı%sKredi %sKayıp materyal ücret iadesi "
135 "%sFazla ödeme iadesi %sGeri ödeme %sİptal edilen ödeme %s%s %s %s %s %s %s"
136
137 #. For the first occurrence,
138 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
139 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
140 #. %3$s:  ELSE 
141 #. %4$s:  END 
142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
145 #, c-format
146 msgid "%s %s %s Koha online %s "
147 msgstr "%s %s %s Koha çevrimiçi %s  "
148
149 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
150 #. %2$s:  biblio.title | html 
151 #. %3$s:  ELSE 
152 #. %4$s:  END 
153 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
154 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
155 #. %7$s:  END 
156 #. %8$s:  subtitle | html 
157 #. %9$s:  END 
158 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
159 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
160 #. %12$s:  i = 0 
161 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
162 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
163 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
164 #. %16$s:  END 
165 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
166 #. %18$s:  part_names.$i | html 
167 #. %19$s:  END 
168 #. %20$s:  i = i + 1 
169 #. %21$s:  END 
170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
171 #, c-format
172 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
173 msgstr ""
174 "%s %s %s Başlık yok %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
175
176 #. %1$s:  END 
177 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
178 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
179 #. %4$s:  END 
180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:34
181 #, c-format
182 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
183 msgstr ""
184 "%s %s %s Not: bu pencere 5 saniye içinde otomatik olarak kapanacaktır. %s"
185
186 #. %1$s:  SWITCH m.code 
187 #. %2$s:  CASE 'success_on_send' 
188 #. %3$s:  IF recipient == 'admin' 
189 #. %4$s:  ELSE 
190 #. %5$s:  END 
191 #. %6$s:  CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! 
192 #. %7$s:  END 
193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:38
194 #, c-format
195 msgid ""
196 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
197 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
198 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
199 msgstr ""
200 "%s %s %s Sorun raporunuz Koha yöneticisine gönderildi. %s Sorun raporunuz "
201 "kütüphaneye gönderildi. %s %s Raporu gönderirken bir sorun oldu. Lütfen "
202 "kütüphanenizle iletişime geçin. %s "
203
204 #. %1$s: ~ USE Koha ~
205 #. %2$s: ~ USE raw ~
206 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
208 #, c-format
209 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
210 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
211
212 #. %1$s:  author.firstname | html 
213 #. %2$s:  author.surname | html 
214 #. %3$s:  ELSE 
215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
216 #, c-format
217 msgid "%s %s %s by "
218 msgstr "%s %s %s yazar"
219
220 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
221 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
222 #. %3$s:  END 
223 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
224 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
225 #. %6$s:  ELSE 
226 #. %7$s:  END 
227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
228 #, fuzzy, c-format
229 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
230 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
231
232 #. %1$s:  IF ( library ) 
233 #. %2$s:  library.branchname | html 
234 #. %3$s:  END 
235 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
236 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
237 #. %6$s:  ELSE 
238 #. %7$s:  END 
239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:6
240 #, c-format
241 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
242 msgstr ""
243
244 #. %1$s:  END 
245 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
246 #. %3$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber | html 
247 #. %4$s:  IF ( loop.last ) 
248 #. %5$s:  ELSE 
249 #. %6$s:  END 
250 #. %7$s:  END 
251 #. %8$s:  END 
252 #. %9$s:  ELSE 
253 #. %10$s:  END 
254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
255 #, c-format
256 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
257 msgstr "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Bu kayda bağlı bir materyal yok. %s "
258
259 #. %1$s:  ELSE 
260 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
261 #. %3$s:  END 
262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
263 #, c-format
264 msgid "%s %s (not approved) %s "
265 msgstr "%s %s (onaylanmadı) %s"
266
267 #. %1$s:  ELSE 
268 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
269 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
270 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
271 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
272 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1006
274 #, c-format
275 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
276 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
277
278 #. %1$s:  SWITCH m.code 
279 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
281 #, c-format
282 msgid "%s %s A similar document already exists: "
283 msgstr "%s %s Benzer bir belge zaten var:"
284
285 #. %1$s:  END 
286 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
288 #, c-format
289 msgid "%s %s Did you mean: "
290 msgstr "%s %s Şunu mu demek istediniz: "
291
292 #. For the first occurrence,
293 #. %1$s:  END 
294 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
297 #, c-format
298 msgid "%s %s End date: "
299 msgstr "%s %s Bitiş tarihi:"
300
301 #. %1$s:  SWITCH code 
302 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
303 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
304 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
305 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
306 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
307 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
308 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
309 #. %9$s:  END 
310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
311 #, c-format
312 msgid ""
313 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
314 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
315 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
316 msgstr ""
317 "%s %s XSLT dosyası aktarılmadı. %s XSLT dosyası bulunamadı. %s Stil sayfası "
318 "yüklenirken hata oluştu. %s Stil sayfası ayrıştırılırken hata oluştu. %s "
319 "Giriş ayrıştırılırken hata oluştu. %s Giriş dönüştürülürken hata oluştu. %s "
320 "Dönüştürülecek dizge yok. %s"
321
322 #. %1$s:  END 
323 #. %2$s:  ELSE 
324 #. %3$s:  END 
325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
326 #, c-format
327 msgid "%s %s No results found. %s "
328 msgstr "%s %s Sonuç bulunamadı. %s "
329
330 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
331 #. %2$s:  IF branchcode 
332 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
333 #. %4$s:  ELSE 
334 #. %5$s:  END 
335 #. %6$s:  ELSE 
336 #. %7$s:  IF branchcode 
337 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
338 #. %9$s:  ELSE 
339 #. %10$s:  END 
340 #. %11$s:  END 
341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:130
342 #, c-format
343 msgid ""
344 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
345 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
346 "news %s %s "
347 msgstr ""
348 "%s kütüphane haberleri için %s %s RSS beslemesi. kütüphane haberleri için %s "
349 "RSS beslemesi. %s ve sistem çapında kütüphane haberleri için %s %s %s RSS "
350 "beslemesi. Sistem genelinde kütüphane haberleri için %s RSS beslemesi. %s %s"
351
352 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
353 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
354 #. %3$s:  ms_value | html 
355 #. %4$s:  ELSE 
356 #. %5$s:  END 
357 #. %6$s:  ELSE 
358 #. %7$s:  END 
359 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
360 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
361 #. %10$s:  ELSE 
362 #. %11$s:  END 
363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
364 #, fuzzy, c-format
365 msgid ""
366 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
367 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
368 msgstr ""
369 "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; %s %s '%s' %s İçin arama sonuçları%s "
370 "%s Herhangi bir arama kriteri belirtmediniz. %s"
371
372 #. %1$s: - SWITCH index -
373 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
374 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
375 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
376 #. %5$s: - END -
377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
378 #, c-format
379 msgid ""
380 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
381 "%s Search also for related subjects %s "
382 msgstr ""
383 "%s %s Daha dar kapsamlı konular için arama yap %s Daha geniş kapsamlı "
384 "konular için arama yap %s İlgili konular için de arama yap %s "
385
386 #. %1$s:  SWITCH m.code 
387 #. %2$s:  CASE 'total_suggestions' 
388 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
389 #. %4$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
390 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
391 #. %6$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
392 #. %7$s:  CASE 'already_exists' 
393 #. %8$s:  CASE 'success_on_inserted' 
394 #. %9$s:  CASE 
395 #. %10$s:  m.code | html 
396 #. %11$s:  END 
397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:276
398 #, c-format
399 msgid ""
400 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
401 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
402 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
403 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
404 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
405 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
406 "submitted. %s %s %s "
407 msgstr ""
408 "%s %s Öneri eklenmedi. Şu anda gönderebileceğiniz öneri sınırına ulaştınız "
409 "(%s gün içinde %s). (%s). Öneri eklenmedi. Şu anda gönderebileceğiniz öneri "
410 "sınırına ulaştınız (%s). Kütüphane bu önerinizi değerlendirdikten sonra daha "
411 "fazla öneri gönderebilirsiniz. %s Öneri eklenmedi. Bu başlığa sahip bir "
412 "öneri zaten var. %s Öneriniz gönderildi. %s %s %s"
413
414 #. %1$s:  END 
415 #. %2$s:  ELSE 
416 #. %3$s:  END 
417 #. %4$s:  END 
418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
419 #, c-format
420 msgid ""
421 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
422 "issues %s %s "
423 msgstr ""
424 "%s %s Yeni sayılar hakkındaki e-posta bildirimine abone olmak istiyorsanız "
425 "sistemde oturum açmalısınız %s %s"
426
427 #. %1$s:  END 
428 #. %2$s:  END # / IF expanded_options 
429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:420
430 #, c-format
431 msgid ""
432 "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > "
433 "0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions."
434 "size > 0 and not expanded_options ) %%] "
435 msgstr ""
436 "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > "
437 "0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions."
438 "size > 0 and not expanded_options ) %%] "
439
440 #. %1$s:  i.title | html 
441 #. %2$s:  IF i.author 
442 #. %3$s:  i.author | html 
443 #. %4$s:  END 
444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
445 #, c-format
446 msgid "%s %s by %s %s "
447 msgstr "%s %s yazar %s %s"
448
449 #. %1$s:  r.firstname | html 
450 #. %2$s:  r.surname | html 
451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
452 #, c-format
453 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
454 msgstr "%s %s Ödenmemiş ceza ve diğer borçlarınızın toplamı:"
455
456 #. %1$s:  firstname | $raw 
457 #. %2$s:  surname | $raw 
458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
459 #, c-format
460 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
461 msgstr "%s %s çevrimiçi kataloğumuzdan size bir sepet gönderildi."
462
463 #. %1$s:  firstname | $raw 
464 #. %2$s:  surname | $raw 
465 #. %3$s:  shelfname | $raw 
466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
467 #, c-format
468 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
469 msgstr "%s %s size çevrimiçi katalogdan gönderildi, liste adı : %s."
470
471 #. %1$s:  END 
472 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
473 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
474 #. %4$s:  ELSE 
475 #. %5$s:  END 
476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
477 #, fuzzy, c-format
478 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
479 msgstr "%s%s%sKaynağa bağlantı%s "
480
481 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
482 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
484 #, c-format
485 msgid "%s %s's fines and charges"
486 msgstr "%s %s'ın ceza ve ücretleri"
487
488 #. %1$s:  SWITCH type 
489 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
490 #. %3$s:  CASE 'later' 
491 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
492 #. %5$s:  CASE 'musical' 
493 #. %6$s:  CASE 'broader' 
494 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
495 #. %8$s:  CASE 'parent' 
496 #. %9$s:  CASE 
497 #. %10$s:  IF type 
498 #. %11$s:  type | html 
499 #. %12$s:  END 
500 #. %13$s:  END 
501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
502 #, c-format
503 msgid ""
504 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
505 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
506 "%s(%s)%s %s "
507 msgstr ""
508 "%s %s(Önceki başlık) %s(Sonraki başlık) %s(Kısaltma) %s(Müzikal beste) "
509 "%s(Daha geniş başlık) %s(Daha dar başlık) %s(Anlık üst birim) %s%s(%s)%s %s "
510
511 #. %1$s:  SWITCH option 
512 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
513 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
514 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
515 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
516 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
517 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
518 #. %8$s:  CASE 'mods' 
519 #. %9$s:  CASE 'ris' 
520 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
521 #. %11$s:  END 
522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
523 #, c-format
524 msgid ""
525 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
526 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
527 msgstr ""
528 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
529 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
530
531 #. %1$s:  IF s.is_private 
532 #. %2$s:  IF s.is_shared 
533 #. %3$s:  ELSE 
534 #. %4$s:  END 
535 #. %5$s:  ELSE 
536 #. %6$s:  END 
537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
538 #, c-format
539 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
540 msgstr "%s %sPaylaşılmış%sÖzel%s %s Genel %s"
541
542 #. %1$s:  added_count | html 
543 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
544 #. %3$s:  ELSE 
545 #. %4$s:  END 
546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:125
547 #, c-format
548 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
549 msgstr "%s %stag%stags%s başarıyla eklendi."
550
551 #. %1$s:  deleted_count | html 
552 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
553 #. %3$s:  ELSE 
554 #. %4$s:  END 
555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
556 #, c-format
557 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
558 msgstr "%s %stag%stags%s başarıyla silindi."
559
560 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
561 #. %2$s:  ELSE 
562 #. %3$s:  END 
563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
564 #, c-format
565 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
566 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s ve %s "
567
568 #. %1$s:  bibliotitle | html 
569 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
571 #, c-format
572 msgid "%s (Record no. %s)"
573 msgstr "%s (Kayıt no. %s)"
574
575 #. %1$s:  USE raw 
576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
577 #, c-format
578 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
579 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?>"
580
581 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
582 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
583 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
585 #, c-format
586 msgid "%s Account frozen %s %s "
587 msgstr "%s Hesap donduruldu %s %s "
588
589 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
591 #, c-format
592 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
593 msgstr "%s Bu e-posta adresi hesap tanımlama sadece belirsiz. "
594
595 #. %1$s:  IF review.your_comment 
596 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
597 #. %3$s:  ELSE 
598 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
599 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
600 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
601 #. %7$s:  CASE 'full' 
602 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
603 #. %9$s:  review.firstname | html 
604 #. %10$s:  review.surname | html 
605 #. %11$s:  CASE 'first' 
606 #. %12$s:  review.firstname | html 
607 #. %13$s:  CASE 'surname' 
608 #. %14$s:  review.surname | html 
609 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
610 #. %16$s:  review.firstname | html 
611 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
612 #. %18$s:  CASE 'username' 
613 #. %19$s:  review.userid | html 
614 #. %20$s:  END 
615 #. %21$s:  END 
616 #. %22$s:  END 
617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:96
618 #, c-format
619 msgid ""
620 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
621 "%s %s %s %s "
622 msgstr ""
623 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
624 "%s %s %s%s"
625
626 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
628 #, c-format
629 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
630 msgstr "%s Parola kurtarma bağlantısı gönderilirken bir hata oluştu."
631
632 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
633 #. %2$s:  END 
634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:33
635 #, c-format
636 msgid ""
637 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
638 "resolve this problem. %s "
639 msgstr ""
640 "%s pdf dosyası oluşturulurken bir hata oluştu. Bu sorunu gidermek için "
641 "lütfen personelle iletişime geçiniz. %s"
642
643 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
645 #, c-format
646 msgid "%s Automatic renewal "
647 msgstr "%s Otomatik süre uzatma"
648
649 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
651 #, c-format
652 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
653 msgstr ""
654 "%s Otomatik süre uzatma işlemi başarısız oldu, hesabınızın süresi dolmuş."
655
656 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
657 #. %2$s:  ELSE 
658 #. %3$s:  END 
659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
660 #, c-format
661 msgid ""
662 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
663 msgstr ""
664 "%s Ödünç ver, iade et, ya da materyalin süresini uzat: %s Bir materyali iade "
665 "et ya da süresini uzat: %s"
666
667 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
668 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
669 #. %3$s:  END 
670 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
671 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount | html 
672 #. %6$s:  END 
673 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
674 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
675 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount | html 
676 #. %10$s:  END 
677 #. %11$s:  END 
678 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
679 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount | html 
680 #. %14$s:  END 
681 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
682 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount | html 
683 #. %17$s:  END 
684 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
685 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount | html 
686 #. %20$s:  END 
687 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
688 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount | html 
689 #. %23$s:  END 
690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
691 #, c-format
692 msgid ""
693 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
694 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
695 msgstr ""
696 "%s Ödünç verilmiş (%s), %s %s Düşülmüş (%s), %s %s%s Kayıp (%s),%s%s %s "
697 "Hasarlı (%s),%s %s Siparişte (%s),%s %s Beklemede (%s),%s %s Taşımada (%s),"
698 "%s "
699
700 #. %1$s:  ELSE 
701 #. %2$s:  END 
702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
703 #, c-format
704 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
705 msgstr "%s Bu kulübün üyeliğinden çıkmak için kütüphanenize başvurun. %s"
706
707 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
708 #. %2$s:  ELSE 
709 #. %3$s:  END 
710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
711 #, c-format
712 msgid ""
713 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
714 "you cannot add items to this list. %s "
715 msgstr ""
716 "%s Yeni liste oluşturulamadı. Lütfen adın benzersiz olup olmadığını kontrol "
717 "edin. %s Üzgünüz, bu listeye yeni materyaller ekleyemezsiniz. %s "
718
719 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
720 #. %2$s:  ELSE 
721 #. %3$s:  END 
722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
723 #, c-format
724 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
725 msgstr "%s Sil %s Listeyi sil %s"
726
727 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
728 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
729 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
730 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
731 #. %5$s:  ELSE 
732 #. %6$s:  END 
733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:135
734 #, c-format
735 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
736 msgstr "%s Tamamlandı %s İptal edildi %s Bekliyor %s Aktarımda %s Askıda %s"
737
738 #. %1$s:  END 
739 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
741 #, c-format
742 msgid "%s Holds (%s) "
743 msgstr "%s Ayırtılanlar (%s)"
744
745 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
746 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
747 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
748 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
749 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
750 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
751 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
752 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
753 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
754 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
755 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
756 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
757 #. %13$s:  ELSE 
758 #. %14$s:  END 
759 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
760 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
761 #. %17$s:  ELSE 
762 #. %18$s:  END 
763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
764 #, fuzzy, c-format
765 msgid ""
766 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
767 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
768 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
769 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
770 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
771 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
772 msgstr ""
773 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
774 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
775 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
776 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
777 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
778 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
779
780 #. %1$s:  ELSIF ( Koha.Preference( 'KohaAdminEmailAddress' ) ) 
781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
782 #, fuzzy, c-format
783 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
784 msgstr "Eğer bu bir hata ise, lütfen kütüphane ile irtibata geçin."
785
786 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
788 #, c-format
789 msgid "%s Internet user critics"
790 msgstr "%s İnternet kullanıcısı eleştirileri"
791
792 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
793 #. %2$s:  ELSE 
794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
795 #, c-format
796 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
797 msgstr "%s Sayı notları etkinleştirilmedi. Lütfen kütüphaneye başvurun. %s"
798
799 #. %1$s:  ELSE 
800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:109
801 #, c-format
802 msgid "%s Item in transit to "
803 msgstr "%s materyal şu lokasyona taşıma durumunda"
804
805 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
807 #, c-format
808 msgid "%s Item waiting at "
809 msgstr "%s materyal şu konumda bekliyor"
810
811 #. %1$s:  issues_count | html 
812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
813 #, c-format
814 msgid "%s Item(s) checked out"
815 msgstr "%s Materyal ödünç verildi"
816
817 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
818 #. %2$s:  ELSE 
819 #. %3$s:  END 
820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
821 #, c-format
822 msgid "%s Library %s Libraries %s "
823 msgstr "%s Kütüphane %s Kütüphaneler %s"
824
825 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
826 #. %2$s:  ELSE 
827 #. %3$s:  END 
828 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
829 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
830 #. %6$s:  ELSE 
831 #. %7$s:  END 
832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
833 #, c-format
834 msgid ""
835 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
836 "online%s catalog "
837 msgstr ""
838
839 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
840 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
842 #, c-format
843 msgid ""
844 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
845 msgstr ""
846 "%s Süresi daha fazla uzatılamaz %s Otomatik süre uzatma başarısız oldu, "
847 "ödenmemiş cezalarınız bulunmaktadır."
848
849 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
850 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
852 #, c-format
853 msgid "%s No renewal before %s "
854 msgstr "%s Tarihinden önce süresi uzatılamaz %s"
855
856 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
857 #. %2$s:  LibraryName | html 
858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
859 #, c-format
860 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
861 msgstr "%s %s kataloğunda sonuç bulunamadı."
862
863 #. %1$s:  ELSE 
864 #. %2$s:  END # / IF results 
865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:134
866 #, c-format
867 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
868 msgstr "%s Sonuç bulunamadı, filtreleri değiştirmeyi deneyin. %s"
869
870 #. %1$s:  ELSE 
871 #. %2$s:  END 
872 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
873 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
874 #. %5$s:  END 
875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
876 #, c-format
877 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
878 msgstr "%s Başlık yok %s %s%s,%s "
879
880 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
882 #, c-format
883 msgid "%s Not allowed"
884 msgstr "%s İzin verilmiyor"
885
886 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
888 #, c-format
889 msgid "%s Not renewable "
890 msgstr "%s Süresi uzatılamaz"
891
892 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
893 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) 
894 #. %3$s:  ISSUE.renewsleft | html 
895 #. %4$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
897 #, c-format
898 msgid ""
899 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
900 "remaining %s Not allowed "
901 msgstr ""
902 "%s Süresi uzatılamaz %s Materyalin süresi kütüphanede uzatılmalıdır. %s "
903 "Kalan uzatma hakkı %s İzin verilmiyor"
904
905 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
906 #. %2$s:  ELSE 
907 #. %3$s:  END 
908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
909 #, c-format
910 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
911 msgstr "%sAyırtılmış %s Süresini daha fazla uzatamazsınız %s "
912
913 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
914 #. %2$s:  END 
915 #. %3$s:  IF password_too_short 
916 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
917 #. %5$s:  END 
918 #. %6$s:  IF password_too_weak 
919 #. %7$s:  END 
920 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
921 #. %9$s:  END 
922 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
923 #. %11$s:  END 
924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
925 #, c-format
926 msgid ""
927 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
928 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
929 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
930 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
931 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
932 "password for you. %s "
933 msgstr ""
934 "%s Şifreler eşleşmiyor. Lütfen yeni şifrenizi tekrar yazın. %s %s Şifre en "
935 "az %s karakter uzunluğunda olmalıdır. %s %s Şifre en az bir basamak, bir "
936 "küçük harf ve bir büyük harf içermelidir. %s %s Şifre başta veya sonda beyaz "
937 "boşluk içermemelidir. %s %s Geçerli şifreniz yanlış girildi. Bu problem "
938 "devam ederse, lütfen bir kütüphaneciden sizin için şifrenizi sıfırlamasını "
939 "isteyin. %s"
940
941 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
942 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
943 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
944 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
945 #. %5$s:  END 
946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:776
947 #, c-format
948 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
949 msgstr "%s Beklemede %s İşleniyor %s Tamamlandı %s İptal edildi %s"
950
951 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
953 #, c-format
954 msgid "%s Professional critics"
955 msgstr "%s Profesyonel eleştirmenler"
956
957 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
958 #. %2$s:  ELSE 
959 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
960 #. %4$s:  ELSE 
961 #. %5$s:  END 
962 #. %6$s:  END 
963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:264
964 #, c-format
965 msgid ""
966 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
967 "suggestions %s %s "
968 msgstr ""
969 "%s Satın alma teklifleri %s%s Satın alma teklifleriniz %s Satın alma "
970 "teklifleri %s%s "
971
972 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
974 #, c-format
975 msgid "%s Quotations"
976 msgstr "%s Alıntılar"
977
978 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
979 #. %2$s:  END 
980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:418
981 #, c-format
982 msgid "%s Renewal not allowed %s "
983 msgstr "%s Süresinin uzatılmasına izin verilmiyor %s"
984
985 #. For the first occurrence,
986 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
987 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
988 #. %3$s:  ELSE 
989 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
990 #. %5$s:  END 
991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
993 #, c-format
994 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
995 msgstr "%s Gecikenler işlemi tarafından kısıtlama eklendi %s %s %s %s"
996
997 #. %1$s:  LibraryName | html 
998 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
999 #. %3$s:  query_desc | html 
1000 #. %4$s:  END 
1001 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
1002 #. %6$s:  limit_desc | html 
1003 #. %7$s:  END 
1004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:98
1005 #, c-format
1006 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
1007 msgstr "%s Ara %siçin '%s'%s%s&nbsp;ile sınırla(r):&nbsp;'%s'%s"
1008
1009 #. LINK
1010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
1011 msgid "%s Search RSS feed"
1012 msgstr "%s RSS özet akışında ara"
1013
1014 #. %1$s:  LibraryName | html 
1015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
1016 #, c-format
1017 msgid "%s Self check-in"
1018 msgstr "%s Self check-in"
1019
1020 #. %1$s:  LibraryName | html 
1021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
1022 #, c-format
1023 msgid "%s Self checkout system"
1024 msgstr "%s Otomatik Ödünç & İade Sistemi"
1025
1026 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1027 #. %2$s:  ELSE 
1028 #. %3$s:  END 
1029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88
1030 #, c-format
1031 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
1032 msgstr ""
1033 "%s Diğer kullanıcılardan gösterilecek olan tag'ler %s Gösterilecek tag'ler: "
1034 "%s"
1035
1036 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
1037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
1038 #, c-format
1039 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
1040 msgstr "%s Tıkladığınız bağlantı geçersiz, veya süresi dolmuş."
1041
1042 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
1043 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
1044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
1045 #, c-format
1046 msgid "%s The passwords do not match. %s "
1047 msgstr "%s Şifreler eşleşmiyor. %s"
1048
1049 #. %1$s:  IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) 
1050 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
1051 #. %3$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
1052 #. %4$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
1053 #. %5$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
1054 #. %6$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
1055 #. %7$s:  DEBT | $Price 
1056 #. %8$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
1057 #. %9$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
1058 #. %10$s:  ELSIF ( circ_error_RESERVED ) 
1059 #. %11$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
1060 #. %12$s:  ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) 
1061 #. %13$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
1062 #. %14$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
1063 #. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
1064 #. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
1065 #. %17$s:  ELSIF ( circ_error_ADDITIONAL_MATERIALS ) 
1066 #. %18$s:  END 
1067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
1068 #, c-format
1069 msgid ""
1070 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
1071 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
1072 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
1073 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
1074 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
1075 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
1076 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
1077 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
1078 "Due date is not valid. %s Item must be checked out at a circulation desk. %s "
1079 "Please see a member of the library staff. "
1080 msgstr ""
1081 "%s Sistem bu barkodu tanımıyor. %s Çok fazla materyal ödünç aldınız ve daha "
1082 "fazla ödünç alamazsınız. %s Bu materyal bir başkasına ödünç verilmiş. %s Bu "
1083 "materyalin süresini tekrar uzatamazsınız. %s Bu materyal ödünç verilmez. %s "
1084 "Kütüphaneye borçlusunuz %s ve ödünç alamazsınız. %s Bu materyal "
1085 "koleksiyondan düşülmüş. %s Bu materyal kısıtlanmış. %s Bu materyal başka "
1086 "kullanıcı tarafından ayırtılmış. %s Bu materyal başka birime ait. %s "
1087 "Hesabınızın süresi dolmuş. %s Hesabınız askıya alınmış. %s Bu kart kayıp "
1088 "olarak bildirilmiş. %s İletişim bilgileriniz eksik. %s İade tarihi geçerli "
1089 "değil. %s Materyal ödünç verme bankosunda ödünç verilmelidir. %s Lütfen "
1090 "kütüphaneci ile görüşün."
1091
1092 #. %1$s:  IF error 
1093 #. %2$s:  ELSE 
1094 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
1095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1096 #, c-format
1097 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1098 msgstr "%s Bu pnn, idref servisinde bulunamadı. %s %s"
1099
1100 #. %1$s:  ELSE 
1101 #. %2$s:  END 
1102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
1103 #, c-format
1104 msgid "%s This record has no items. %s "
1105 msgstr "%s Bu kayda bağlı herhangi bir materyal yok. %s "
1106
1107 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
1108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
1109 #, c-format
1110 msgid "%s Video extracts"
1111 msgstr "%s Video kesitleri"
1112
1113 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1114 #. %2$s:  ELSE 
1115 #. %3$s:  END 
1116 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1117 #. %5$s:  ELSE 
1118 #. %6$s:  END 
1119 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
1120 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1121 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1122 #. %10$s:  ELSE 
1123 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1124 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
1125 #. %13$s:  END 
1126 #. %14$s:  END 
1127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:422
1128 #, c-format
1129 msgid ""
1130 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1131 "%s %s %s %s %s. "
1132 msgstr ""
1133 "%sBeklemede%sAyırtılmış%s Kullanıcı için %sde%sÖngörülen zaman%s %s "
1134 "tarihleri arası %s%s%s%s%s%s%s. "
1135
1136 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
1137 #. %2$s:  ELSE 
1138 #. %3$s:  END 
1139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:689
1140 #, c-format
1141 msgid "%s Yes %s No %s "
1142 msgstr "%s Evet %s Hayır %s  "
1143
1144 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1145 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
1146 #. %3$s:  ELSE 
1147 #. %4$s:  END 
1148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
1149 #, c-format
1150 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1151 msgstr ""
1152 "%s Evet (Materyal gecikmiş veya kayıp) %s Evet (Kiralama ücretleri) %s Hayır "
1153 "%s"
1154
1155 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
1156 #. %2$s:  ELSE 
1157 #. %3$s:  END 
1158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
1159 #, c-format
1160 msgid ""
1161 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1162 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1163 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1164 msgstr ""
1165 "%s Bu kitap üzerinde zaten en az bir tane materyal düzeyinde ayırmanız var. "
1166 "Diğer yapılacak tüm ayırma işlemleri materyal düzeyinde olmalıdır. %s Bu "
1167 "kitap üzerinde zaten en az bir tane kayıt düzeyinde ayırmanız var. Diğer "
1168 "yapılacak tüm ayırma işlemleri kayıt düzeyinde olmalıdır. %s"
1169
1170 #. %1$s:  ELSE 
1171 #. %2$s:  END 
1172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
1173 #, c-format
1174 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1175 msgstr "%s Hiçbir arama kıstası belirlemediniz. %s "
1176
1177 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1178 #. %2$s:  ELSE 
1179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
1180 #, c-format
1181 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1182 msgstr "%s Bu kütüphaneden bugüne kadar hiç bir şey ödünç almadınız. %s "
1183
1184 #. %1$s:  IF !holds 
1185 #. %2$s:  ELSE 
1186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:56
1187 #, c-format
1188 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s "
1189 msgstr "%s Bu kütüphaneden bugüne kadar hiç bir materyal ayırtmadınız. %s "
1190
1191 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1192 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1193 #. %3$s:  ELSE 
1194 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1195 #. %5$s:  END 
1196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:145
1197 #, c-format
1198 msgid ""
1199 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1200 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1201 msgstr ""
1202 "%s Bu materyali aldığınızda %s kadar bir ayırtma ücreti tahsil edilecektir "
1203 "%s Bu ayırtmayı yaptığınız için %s kadar bir kiralama ücreti tahsil "
1204 "edilecektir %s"
1205
1206 #. %1$s:  resul.used | html 
1207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
1208 #, c-format
1209 msgid "%s biblios"
1210 msgstr "%s bibliyografik kayıtlar"
1211
1212 #. For the first occurrence,
1213 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
1214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
1215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
1216 #, c-format
1217 msgid "%s by "
1218 msgstr "%s yazar "
1219
1220 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1221 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1222 #. %3$s:  END 
1223 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1224 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
1226 #, c-format
1227 msgid "%s by %s %s %s %s "
1228 msgstr "%s yazar %s %s %s %s"
1229
1230 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
1232 #, c-format
1233 msgid "%s holdings"
1234 msgstr "%s ayırtılanlar"
1235
1236 #. For the first occurrence,
1237 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:630
1239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
1240 #, c-format
1241 msgid "%s items are on order."
1242 msgstr "%s materyal sipariş edildi."
1243
1244 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1245 #. %2$s:  total | html 
1246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1247 #, c-format
1248 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1249 msgstr ""
1250 "%s sonuçtan %s kadarı yüklendi, diğer kayıtları görmek için aramanızı "
1251 "daraltın"
1252
1253 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
1255 #, c-format
1256 msgid "%s per day"
1257 msgstr "%s günlük"
1258
1259 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1261 #, c-format
1262 msgid "%s per hour"
1263 msgstr "%s saatlik"
1264
1265 #. %1$s:  ELSE 
1266 #. %2$s:  heading | html 
1267 #. %3$s:  END 
1268 #. %4$s:  END 
1269 #. %5$s:  BLOCK language 
1270 #. %6$s:  SWITCH lang 
1271 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1272 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1273 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1274 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1275 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1276 #. %12$s:  CASE 
1277 #. %13$s:  lang | html 
1278 #. %14$s:  END 
1279 #. %15$s:  END 
1280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1281 #, c-format
1282 msgid ""
1283 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1284 msgstr ""
1285 "%s%s %s %s %s %s %sİngilizce %sFransızca %sİtalyanca %sAlmanca %sİspanyolca "
1286 "%s%s %s %s "
1287
1288 #. %1$s:  FILTER trim 
1289 #. %2$s:  SWITCH type 
1290 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1291 #. %4$s:  CASE 'later' 
1292 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1293 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1294 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1295 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1296 #. %9$s:  CASE 
1297 #. %10$s:  type | html 
1298 #. %11$s:  END 
1299 #. %12$s:  END 
1300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1301 #, c-format
1302 msgid ""
1303 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1304 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1305 msgstr ""
1306 "%s%s %s Önceki başlık %s Sonraki başlık %s Kısaltma %s Müzik kompozisyonu %s "
1307 "Daha geniş başlık %s Daha dar başlık %s%s %s%s"
1308
1309 #. %1$s:  IF contents.count 
1310 #. %2$s:  contents.count | html 
1311 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1312 #. %4$s:  ELSE 
1313 #. %5$s:  END 
1314 #. %6$s:  ELSE 
1315 #. %7$s:  END 
1316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:751
1317 #, c-format
1318 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1319 msgstr "%s%s %smateryal%smateryaller%s%sBoş%s"
1320
1321 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
1322 #. %2$s:  IF authtypetext 
1323 #. %3$s:  authtypetext | html 
1324 #. %4$s:  END 
1325 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1326 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1327 #. %7$s:  ELSE 
1328 #. %8$s:  END 
1329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1330 #, fuzzy, c-format
1331 msgid ""
1332 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1333 msgstr ""
1334 "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Otorite arama &rsaquo; %s%s (%s)%s"
1335
1336 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1337 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1338 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1339 #. %4$s:  ELSE 
1340 #. %5$s:  END 
1341 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1342 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1343 #. %8$s:  END 
1344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1345 #, c-format
1346 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
1347 msgstr "%s%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Ödemeniz %s %s%s"
1348
1349 #. For the first occurrence,
1350 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1351 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1352 #. %3$s:  ELSE 
1353 #. %4$s:  END 
1354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
1356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6
1357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1358 #, c-format
1359 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1360 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
1361
1362 #. LINK
1363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1364 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1365 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog en son yorumlar"
1366
1367 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1368 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1369 #. %3$s:  ELSE 
1370 #. %4$s:  END 
1371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
1372 #, c-format
1373 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1374 msgstr "%s%s%sKütüphane kataloğu%s"
1375
1376 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1377 #. %2$s:  OPACBaseURL | html 
1378 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1379 #. %4$s:  ELSE 
1380 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1381 #. %6$s:  OPACBaseURL | html 
1382 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1383 #. %8$s:  ELSE 
1384 #. %9$s:  OPACBaseURL | html 
1385 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1386 #. %11$s:  END 
1387 #. %12$s:  END 
1388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:124
1389 #, c-format
1390 msgid ""
1391 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1392 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1393 "%s%s"
1394 msgstr ""
1395 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1396 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1397 "%s%s"
1398
1399 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
1400 #. %2$s:  USE Koha 
1401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1402 #, c-format
1403 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1404 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1405
1406 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1407 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1408 #. %3$s:  ELSE 
1409 #. %4$s:  END 
1410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1411 #, c-format
1412 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1413 msgstr "%s(AA/GG/YYYY)%s(GG/AA/YYYY)%s(YYYY-AA-GG)%s"
1414
1415 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
1416 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
1417 #. %3$s:  END 
1418 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
1419 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
1420 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
1421 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
1422 #. %8$s:  END 
1423 #. %9$s:  END 
1424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
1425 #, c-format
1426 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1427 msgstr "%s, %s,%s %s tarihinden %s %s tarihine kadar %s %s %s"
1428
1429 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1430 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
1431 #. %3$s:  END 
1432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:193
1433 #, c-format
1434 msgid "%s, by %s%s "
1435 msgstr "%s, yazar %s%s"
1436
1437 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1438 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
1440 #, c-format
1441 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1442 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1443
1444 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1445 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
1447 #, c-format
1448 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1449 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1450
1451 #. For the first occurrence,
1452 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1453 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:52
1455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
1456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:127
1457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1458 #, c-format
1459 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1460 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1461
1462 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1463 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1465 #, c-format
1466 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1467 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1468
1469 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1470 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1471 #. %3$s:  review.reviewid | html 
1472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:43
1473 #, c-format
1474 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1475 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1476
1477 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1479 #, c-format
1480 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1481 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1482
1483 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1484 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
1485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1486 #, c-format
1487 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1488 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1489
1490 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1491 #. %2$s:  query_cgi | html 
1492 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:97
1494 #, c-format
1495 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1496 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1497
1498 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1499 #. %2$s:  query_cgi | html 
1500 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:31
1502 #, c-format
1503 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
1504 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
1505
1506 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1507 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
1508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1509 #, c-format
1510 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1511 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1512
1513 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1515 #, c-format
1516 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1517 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1518
1519 #. %1$s:  ELSE 
1520 #. %2$s:  END 
1521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
1522 #, c-format
1523 msgid "%s0 biblios%s "
1524 msgstr "%s0 biblios%s"
1525
1526 #. %1$s:  IF ( total ) 
1527 #. %2$s:  ELSE 
1528 #. %3$s:  END 
1529 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1530 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1531 #. %6$s:  ELSE 
1532 #. %7$s:  END 
1533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
1534 #, c-format
1535 msgid ""
1536 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
1537 "catalog"
1538 msgstr ""
1539
1540 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
1541 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
1542 #. %3$s:  END -
1543 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
1544 #. %5$s:  END 
1545 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
1546 #. %7$s: - starting_location | html -
1547 #. %8$s:  END -
1548 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
1549 #. %10$s:  END 
1550 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
1551 #. %12$s: - starting_ccode | html -
1552 #. %13$s:  END -
1553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1554 #, c-format
1555 msgid ""
1556 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
1557 "%sCollection: %s%s "
1558 msgstr ""
1559 "%sTaranıyor %s raflar%s %s, %s %sRaf Konumu: %s%s %s, %s %sKoleksiyon: %s%s "
1560
1561 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
1562 #. %2$s:  ELSE 
1563 #. %3$s:  END 
1564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
1565 #, c-format
1566 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1567 msgstr "%sKoleksiyon%sMateryal Türü%s"
1568
1569 #. %1$s:  IF op == 'view' 
1570 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
1571 #. %3$s:  ELSE 
1572 #. %4$s:  END 
1573 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1574 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1575 #. %7$s:  ELSE 
1576 #. %8$s:  END 
1577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
1578 #, c-format
1579 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1580 msgstr ""
1581
1582 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
1583 #. %2$s:  END 
1584 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
1585 #. %4$s:  END 
1586 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1587 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1588 #. %7$s:  ELSE 
1589 #. %8$s:  END 
1590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:10
1591 #, fuzzy, c-format
1592 msgid ""
1593 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase Suggestions%s &rsaquo; %s%s"
1594 "%sKoha online%s catalog"
1595 msgstr ""
1596 "%s Satın alma teklifleri %s%s Satın alma teklifleriniz %s Satın alma "
1597 "teklifleri %s%s "
1598
1599 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
1600 #. %2$s:  END 
1601 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
1602 #. %4$s:  END 
1603 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
1604 #. %6$s:  END 
1605 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
1606 #. %8$s:  END 
1607 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
1608 #. %10$s:  END 
1609 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
1610 #. %12$s:  END 
1611 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
1612 #. %14$s:  END 
1613 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
1614 #. %16$s:  END 
1615 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
1616 #. %18$s:  END 
1617 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
1618 #. %20$s:  END 
1619 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
1620 #. %22$s:  END 
1621 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
1622 #. %24$s:  END 
1623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:160
1624 #, c-format
1625 msgid ""
1626 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1627 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1628 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1629 msgstr ""
1630 "%sBekleniyor%s %sTeslim edildi%s %sGecikti%s %sEksik%s %sEksik (hiç "
1631 "gelmedi)%s %sEksik (baskısı tükendi)%s %sEksik (hasarlı)%s %sEksik (kayıp)%s "
1632 "%sMevcut değil%s %sSil%s %sClaim edildi%s %sDurduruldu%s"
1633
1634 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
1635 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
1636 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
1637 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
1638 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
1639 #. %6$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
1640 #. %7$s:  ELSE 
1641 #. %8$s:  END 
1642 #. %9$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
1643 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
1644 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Auto_Renewals ) 
1645 #. %12$s:  ELSE 
1646 #. %13$s:  END 
1647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:61
1648 #, fuzzy, c-format
1649 msgid ""
1650 "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sItem check-in %s %s Item "
1651 "checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready "
1652 "%sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
1653 msgstr ""
1654 "%sMateryal iade tarihi %sÖnceden bildirme %sYaklaşmakta olan etkinlikler "
1655 "%sAyırtma yapıldı %sMateryal iadesi %s %s Materyal ödünç alma ve süre uzatma "
1656 "%s Materyal ödünç alma %s %sKütüphaneler arası ödünç verme hazır "
1657 "%sKütüphaneler arası ödünç verme kullanılamaz %sBilinmiyor%s"
1658
1659 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
1660 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
1661 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
1662 #. %4$s:  ELSE 
1663 #. %5$s:  END 
1664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
1665 #, c-format
1666 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1667 msgstr "%s Materyal türü %s Koleksiyon %s Raf yeri %s Başka bir şey %s "
1668
1669 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
1670 #. %2$s:  ELSE 
1671 #. %3$s:  END 
1672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:121
1673 #, c-format
1674 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
1675 msgstr "%sKütüphane%sKütüphaneler%s"
1676
1677 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
1678 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
1679 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
1680 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
1681 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
1682 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
1683 #. %7$s:  ELSE 
1684 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
1685 #. %9$s:  END 
1686 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
1687 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
1688 #. %12$s:  END 
1689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:420
1690 #, c-format
1691 msgid ""
1692 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1693 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1694 "%s(%s)%s "
1695 msgstr ""
1696 "%sİstek yapıldı %sKütüphane tarafından kontrol edildi %sKütüphane tarafından "
1697 "kabul edildi %sKütüphane tarafından sipariş edildi %sTeklif reddedildi "
1698 "%sKütüphanede mevcut %s %s %s %s(%s)%s "
1699
1700 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
1701 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1702 #. %3$s:  END 
1703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1704 #, c-format
1705 msgid ""
1706 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1707 "%s"
1708 msgstr "%sAbonelik uyarısına abone ol %s Abonelik uyarısını kaldır %s"
1709
1710 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
1711 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1712 #. %3$s:  END 
1713 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1714 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1715 #. %6$s:  ELSE 
1716 #. %7$s:  END 
1717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1718 #, fuzzy, c-format
1719 msgid ""
1720 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1721 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1722 msgstr "%sAbonelik uyarısına abone ol %s Abonelik uyarısını kaldır %s"
1723
1724 #. %1$s:  ELSE 
1725 #. %2$s:  END 
1726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
1727 #, c-format
1728 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1729 msgstr "%sBu otorite hiç bir kayıtta kullanılmamış.%s"
1730
1731 #. %1$s:  ELSE 
1732 #. %2$s:  END 
1733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:300
1734 #, c-format
1735 msgid "%sThis record has no items.%s "
1736 msgstr "%sBu kayda bağlı bir materyal yok. %s "
1737
1738 #. For the first occurrence,
1739 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
1740 #. %2$s:  ELSE 
1741 #. %3$s:  END 
1742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
1743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
1744 #, c-format
1745 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1746 msgstr "%sİletişim bilgilerinizi güncelleyin%sİletişim bilgilerinize gidin%s"
1747
1748 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
1749 #. %2$s:  ELSE 
1750 #. %3$s:  END 
1751 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1752 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1753 #. %6$s:  ELSE 
1754 #. %7$s:  END 
1755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:22
1756 #, fuzzy, c-format
1757 msgid ""
1758 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
1759 "online%s catalog"
1760 msgstr ""
1761 "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; %sKişisel bilgilerinizi güncelleyin"
1762 "%sYeni bir hesap oluşturun%s"
1763
1764 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1765 #. %2$s:  ELSE 
1766 #. %3$s:  END 
1767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
1768 #, c-format
1769 msgid "%sYes%sNo%s "
1770 msgstr "%sEvet%sHayır%s "
1771
1772 #. %1$s:  ELSE 
1773 #. %2$s:  END 
1774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1775 #, c-format
1776 msgid "%sa list:%s"
1777 msgstr "%sbir listeye:%s"
1778
1779 #. For the first occurrence,
1780 #. %1$s:  IF ( author ) 
1781 #. %2$s:  author | html 
1782 #. %3$s:  END 
1783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
1784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
1785 #, c-format
1786 msgid "%sby %s%s "
1787 msgstr "%syazar %s%s "
1788
1789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:176
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:179
1791 #, c-format
1792 msgid "&lt;&lt; Previous"
1793 msgstr "&lt;&lt; Önceki"
1794
1795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
1796 #, c-format
1797 msgid ""
1798 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1799 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1800 msgstr ""
1801 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1802 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1803
1804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
1805 #, c-format
1806 msgid ""
1807 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1808 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1809 msgstr ""
1810 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1811 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1812
1813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:543
1814 #, c-format
1815 msgid ""
1816 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1817 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1818 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1819 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1820 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1821 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1822 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1823 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1824 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1825 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
1826 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
1827 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
1828 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
1829 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
1830 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1831 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1832 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1833 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1834 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1835 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1836 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1837 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1838 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1839 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1840 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1841 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1842 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1843 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1844 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1845 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1846 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1847 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1848 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1849 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1850 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1851 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1852 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1853 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1854 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1855 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1856 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1857 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1858 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1859 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1860 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1861 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1862 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1863 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1864 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1865 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1866 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1867 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1868 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1869 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1870 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1871 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1872 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1873 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1874 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1875 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1876 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1877 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1878 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1879 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1880 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1881 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1882 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1883 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1884 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1885 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1886 msgstr ""
1887 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1888 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1889 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1890 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1891 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1892 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1893 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1894 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1895 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1896 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
1897 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
1898 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
1899 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
1900 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
1901 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
1902 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
1903 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
1904 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
1905 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
1906 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
1907 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1908 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1909 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1910 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1911 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1912 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1913 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1914 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1915 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1916 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1917 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1918 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1919 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1920 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1921 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1922 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1923 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1924 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1925 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1926 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1927 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1928 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1929 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1930 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1931 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1932 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1933 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1934 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1935 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1936 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1937 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1938 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1939 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1940 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1941 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1942 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1943 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1944 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1945 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1946 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1947 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1948 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1949 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1950 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1951 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1952 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1953 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1954 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1955 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1956
1957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
1958 #, c-format
1959 msgid ""
1960 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1961 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1962 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1963 "GetPatronStatus&gt;"
1964 msgstr ""
1965 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1966 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1967 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1968 "GetPatronStatus&gt;"
1969
1970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:207
1971 #, c-format
1972 msgid ""
1973 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1974 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1975 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1976 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1977 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1978 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1979 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1980 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1981 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1982 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1983 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1984 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1985 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1986 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1987 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1988 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1989 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1990 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1991 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1992 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1993 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1994 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1995 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1996 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1997 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1998 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1999 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2000 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2001 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2002 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2003 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2004 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2005 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2006 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2007 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2008 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2009 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2010 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2011 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2012 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2013 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2014 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2015 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2016 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2017 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2018 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2019 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2020 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2021 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2022 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2023 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2024 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2025 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2026 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2027 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2028 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2029 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2030 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2031 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2032 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2033 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2034 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2035 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2036 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2037 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2038 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2039 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2040 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2041 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2042 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2043 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2044 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2045 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2046 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2047 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2048 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2049 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2050 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2051 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2052 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2053 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2054 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2055 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2056 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2057 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2058 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2059 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2060 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2061 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2062 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2063 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2064 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2065 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2066 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2067 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2068 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2069 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2070 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2071 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2072 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2073 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2074 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2075 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2076 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2077 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2078 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2079 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2080 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2081 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2082 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2083 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2084 msgstr ""
2085 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2086 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2087 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2088 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2089 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2090 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2091 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2092 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2093 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2094 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2095 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2096 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2097 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2098 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2099 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2100 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2101 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2102 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2103 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2104 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2105 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2106 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2107 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2108 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2109 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2110 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2111 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2112 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2113 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2114 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2115 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2116 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2117 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2118 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2119 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2120 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2121 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2122 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2123 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2124 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2125 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2126 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2127 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2128 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2129 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2130 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2131 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2132 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2133 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2134 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2135 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2136 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2137 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2138 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2139 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2140 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2141 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2142 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2143 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2144 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2145 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2146 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2147 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2148 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2149 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2150 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2151 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2152 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2153 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2154 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2155 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2156 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2157 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2158 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2159 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2160 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2161 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2162 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2163 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2164 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2165 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2166 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2167 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2168 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2169 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2170 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2171 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2172 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2173 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2174 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2175 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2176 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2177 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2178 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2179 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2180 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2181 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2182 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2183 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2184 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2185 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2186 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2187 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2188 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2189 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2190 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2191 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2192 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2193 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2194 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2195 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2196
2197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
2198 #, c-format
2199 msgid ""
2200 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2201 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2202 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2203 msgstr ""
2204 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2205 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2206 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2207
2208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
2209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
2210 #, c-format
2211 msgid ""
2212 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2213 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2214 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2215 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2216 msgstr ""
2217 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2218 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2219 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2220 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2221
2222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2223 #, c-format
2224 msgid ""
2225 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2226 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2227 msgstr ""
2228 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; &lt;"
2229 "id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2230
2231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
2232 #, c-format
2233 msgid ""
2234 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2235 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2236 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2237 msgstr ""
2238 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2239 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2240 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2241
2242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
2243 #, c-format
2244 msgid ""
2245 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2246 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2247 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2248 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2249 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2250 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2251 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2252 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2253 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2254 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2255 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2256 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2257 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2258 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2259 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2260 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2261 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2262 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2263 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2264 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2265 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2266 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2267 msgstr ""
2268 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2269 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2270 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2271 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2272 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2273 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2274 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2275 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2276 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2277 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2278 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2279 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2280 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2281 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2282 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2283 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2284 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2285 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2286 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2287 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2288 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2289 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2290
2291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:421
2292 #, c-format
2293 msgid ""
2294 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2295 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2296 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2297 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2298 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2299 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2300 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2301 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2302 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2303 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2304 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2305 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2306 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2307 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2308 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2309 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2310 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2311 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2312 msgstr ""
2313 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2314 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2315 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2316 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2317 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2318 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2319 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2320 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2321 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2322 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2323 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2324 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2325 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2326 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2327 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2328 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2329 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2330 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2331
2332 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2333 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
2335 #, c-format
2336 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2337 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (%s değerleri üzerinde)"
2338
2339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2340 #, c-format
2341 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2342 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yazar Adı Dizilimi"
2343
2344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2345 #, c-format
2346 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2347 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Toplantı Adı"
2348
2349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2350 #, c-format
2351 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2352 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Toplantı Adı Dizilimi"
2353
2354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2355 #, c-format
2356 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2357 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kurum Adı"
2358
2359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:108
2360 #, c-format
2361 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2362 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2363
2364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
2365 #, c-format
2366 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2367 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2368
2369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2370 #, c-format
2371 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2372 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Anahtar kelime öbeği"
2373
2374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2375 #, c-format
2376 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2377 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kişi Adı"
2378
2379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
2380 #, c-format
2381 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2382 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kişi Adı Dizilimi"
2383
2384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2385 #, c-format
2386 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2387 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konu ve daha geniş terimler"
2388
2389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2390 #, c-format
2391 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2392 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konu ve daha dar terimler"
2393
2394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2395 #, c-format
2396 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2397 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konu ve ilgili terimler"
2398
2399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2400 #, c-format
2401 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2402 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konu Dizilimi"
2403
2404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
2405 #, c-format
2406 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2407 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Eseradı Dizilimi"
2408
2409 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:632
2411 #, c-format
2412 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2413 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s oylar)"
2414
2415 #. For the first occurrence,
2416 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2417 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2418 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2419 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2420 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2421 #. %6$s:  END 
2422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:371
2423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
2424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
2425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
2426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
2427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
2428 #, c-format
2429 msgid ""
2430 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2431 "must be seen by the library %s )"
2432 msgstr ""
2433 "( %s izin verilenden %s tane kalan uzatma hakkı %s / %s izin verilenden %s "
2434 "materyal kütüphane tarafından görülmelidir %s )"
2435
2436 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:63
2438 #, c-format
2439 msgid "(%s biblios)"
2440 msgstr "(%s bibliyografik kayıtlar)"
2441
2442 #. For the first occurrence,
2443 #. %1$s:  overdues_count | html 
2444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:581
2445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:710
2446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
2447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2448 #, c-format
2449 msgid "(%s total)"
2450 msgstr "(%s toplam)"
2451
2452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
2453 #, c-format
2454 msgid "(Accruing)"
2455 msgstr "(Accruing)"
2456
2457 #. For the first occurrence,
2458 #. SCRIPT
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:190
2460 msgid "(All)"
2461 msgstr "(Tümü)"
2462
2463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2464 #, c-format
2465 msgid ""
2466 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2467 msgstr ""
2468 "(Veritabanında barkod bulunamadı, lütfen yardım için kütüphane personeline "
2469 "danışın)"
2470
2471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2472 #, c-format
2473 msgid "(Cancelled)"
2474 msgstr "(İptal edildi)"
2475
2476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
2477 #, c-format
2478 msgid "(Checked out)"
2479 msgstr "(Ödünç alınmıştır)"
2480
2481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2482 #, c-format
2483 msgid "(Forgiven)"
2484 msgstr "(Bağışlandı)"
2485
2486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2487 #, c-format
2488 msgid "(Hides shelf browser)"
2489 msgstr "(Raf tarayıcısını kapatır)"
2490
2491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2492 #, c-format
2493 msgid ""
2494 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2495 "for assistance)"
2496 msgstr ""
2497 "Materyal sistemden düşülür ve iade politika tarafından bloke edilir, lütfen "
2498 "yardım için kütüphane personeline danışın)"
2499
2500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2501 #, c-format
2502 msgid "(Lost)"
2503 msgstr "(Kayıp)"
2504
2505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
2507 #, c-format
2508 msgid "(Not supported by Koha)"
2509 msgstr "(Koha tarafından desteklenmemektedir)"
2510
2511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
2512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
2513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
2514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
2515 #, c-format
2516 msgid "(Not supported yet)"
2517 msgstr "(Henüz desteklenmemektedir)"
2518
2519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
2520 #, c-format
2521 msgid "(On-site checkout)"
2522 msgstr "(Yerinde ödünç alma)"
2523
2524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
2525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
2526 #, c-format
2527 msgid "(Opens below)"
2528 msgstr "(Aşağıda açılır)"
2529
2530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
2531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
2532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
2533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
2534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
2535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
2539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
2540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2541 #, c-format
2542 msgid "(Optional)"
2543 msgstr "(İsteğe Bağlı)"
2544
2545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
2546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
2547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
2548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
2549 #, c-format
2550 msgid "(Optional, default 0)"
2551 msgstr "(İsteğe Bağlı, varsayılan 0)"
2552
2553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2554 #, c-format
2555 msgid "(Optional, default 1)"
2556 msgstr "(İsteğe Bağlı, varsayılan 1)"
2557
2558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
2559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
2560 #, c-format
2561 msgid ""
2562 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2563 "online.)"
2564 msgstr ""
2565 "(Lütfen dikkat: çevrim içi olarak gönderirseniz hesabınıza geri yüklenmesi "
2566 "için bir gecikme yaşanabilir.)"
2567
2568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
2569 #, c-format
2570 msgid "(Refunded)"
2571 msgstr "(Refunded)"
2572
2573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
2574 #, c-format
2575 msgid "(Replaced)"
2576 msgstr "(Değiştirildi)"
2577
2578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
2579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
2580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
2581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
2582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
2583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
2584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
2585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
2587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
2588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
2589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
2590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
2591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
2596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
2597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
2599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
2600 #, c-format
2601 msgid "(Required)"
2602 msgstr "(Gerekli)"
2603
2604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
2605 #, c-format
2606 msgid "(Returned)"
2607 msgstr "(Returned)"
2608
2609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2610 #, c-format
2611 msgid ""
2612 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2613 msgstr ""
2614 "(Kitap şu anda ödünçte değildir, lütfen yardım için kütüphane personeline "
2615 "danışın)"
2616
2617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
2618 #, c-format
2619 msgid ""
2620 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
2621 "library staff for assistance)"
2622 msgstr ""
2623 "(Materyal self servis terminalinde iade edilemez, lütfen yardım için "
2624 "kütüphane personeline başvurun)"
2625
2626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2627 #, c-format
2628 msgid ""
2629 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
2630 "assistance)"
2631 msgstr ""
2632 "(Materyal bu kütüphanede iade edilemez, lütfen yardım için kütüphane "
2633 "personeline danışın)"
2634
2635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
2636 #, c-format
2637 msgid ""
2638 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
2639 "assistance)"
2640 msgstr ""
2641 "(Bu materyalin iadesinde bir sorun oluştu, lütfen yardım için kütüphane "
2642 "personeline danışın) "
2643
2644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
2645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
2646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
2647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
2648 #, c-format
2649 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2650 msgstr "(Bunun yerine OAI-PMH kullan)"
2651
2652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:825
2653 #, c-format
2654 msgid "(Use OPAC instead)"
2655 msgstr "(Bunun yerine OPAC kullan)"
2656
2657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
2658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
2659 #, c-format
2660 msgid "(Use SRU instead)"
2661 msgstr "(Bunun yerine SRU kullan)"
2662
2663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
2664 #, c-format
2665 msgid "(Voided)"
2666 msgstr "(Voided)"
2667
2668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
2669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
2670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
2671 #, c-format
2672 msgid "(done)"
2673 msgstr "(bitmiş)"
2674
2675 #. SCRIPT
2676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2677 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2678 msgstr "(_MAX_ toplam girişin arasından seçilmiştir)"
2679
2680 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.timestamp | html 
2681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
2682 #, c-format
2683 msgid "(modified on %s)"
2684 msgstr "(%s tarihinde değiştirildi)"
2685
2686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
2687 #, c-format
2688 msgid "(on hold)"
2689 msgstr "(ayırtılmış)"
2690
2691 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
2692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:737
2693 #, c-format
2694 msgid "(only %s)"
2695 msgstr "(sadece %s)"
2696
2697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
2698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
2699 #, c-format
2700 msgid "(overdue)"
2701 msgstr "(overdue)"
2702
2703 #. For the first occurrence,
2704 #. %1$s:  priority | html 
2705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640
2706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1416
2707 #, c-format
2708 msgid "(priority %s)"
2709 msgstr "(öncelik %s)"
2710
2711 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2712 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2713 #. %3$s:  END 
2714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2715 #, c-format
2716 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2717 msgstr "(ilgili aramalar: %s%s%s)"
2718
2719 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2720 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2721 #. %3$s:  END 
2722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
2723 #, c-format
2724 msgid "(related searches:%s %s%s)."
2725 msgstr "(ilgili aramalar:%s %s%s)."
2726
2727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
2730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
2731 #, c-format
2732 msgid "(remove)"
2733 msgstr "(Kaldır)"
2734
2735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
2736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
2737 #, c-format
2738 msgid "-- Choose --"
2739 msgstr "-- Seçin --"
2740
2741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
2743 #, c-format
2744 msgid "-- Choose format --"
2745 msgstr "-- Format seçin --"
2746
2747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:248
2748 #, c-format
2749 msgid "-- none -- "
2750 msgstr "-- hiçbiri -- "
2751
2752 #. %1$s:  CASE 
2753 #. %2$s:  m.code | html 
2754 #. %3$s:  END 
2755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:66
2756 #, c-format
2757 msgid ""
2758 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
2759 msgstr ""
2760 ".Bu mesajı yok saymak için \"Önerinizi Onaylayın\" butonuna tıklayın. %s %s "
2761 "%s"
2762
2763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
2764 #, c-format
2765 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2766 msgstr ". Silme işlemini bir kez onayladığınızda, hiç kimse listeye erişemez!"
2767
2768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
2769 #, c-format
2770 msgid ". Please contact the library for more information."
2771 msgstr ". Lütfen daha fazla bilgi için kütüphane ile irtibata geçin."
2772
2773 #. %1$s:  ELSE 
2774 #. %2$s:  END 
2775 #. %3$s:  END 
2776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
2777 #, c-format
2778 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2779 msgstr ".%sGecikme cezalarınız var.%s %s"
2780
2781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2782 #, c-format
2783 msgid "...or..."
2784 msgstr "...veya..."
2785
2786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
2787 #, c-format
2788 msgid "0.00"
2789 msgstr "0.00"
2790
2791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2792 #, c-format
2793 msgid "000 "
2794 msgstr "000 "
2795
2796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628
2797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
2798 #, c-format
2799 msgid "1 item is on order."
2800 msgstr "1 materyal sipariş edildi."
2801
2802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2803 #, c-format
2804 msgid "10 titles"
2805 msgstr "10 eser adı"
2806
2807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2808 #, c-format
2809 msgid "100 titles"
2810 msgstr "100 eser adı"
2811
2812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2814 #, c-format
2815 msgid "12 months"
2816 msgstr "12 ay"
2817
2818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2819 #, c-format
2820 msgid "15 titles"
2821 msgstr "15 eser adı"
2822
2823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2824 #, c-format
2825 msgid "20 titles"
2826 msgstr "20 eser adı"
2827
2828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:442
2829 #, c-format
2830 msgid "255 characters maximum"
2831 msgstr "Maksimum 255 karakter"
2832
2833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2835 #, c-format
2836 msgid "3 months"
2837 msgstr "3 ay"
2838
2839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2840 #, c-format
2841 msgid "30 titles"
2842 msgstr "30 eser adı"
2843
2844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2845 #, c-format
2846 msgid "40 titles"
2847 msgstr "40 eser adı"
2848
2849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2850 #, c-format
2851 msgid "50 titles"
2852 msgstr "50 eser adı"
2853
2854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2856 #, c-format
2857 msgid "6 months"
2858 msgstr "6 ay"
2859
2860 #. %1$s:  ELSE 
2861 #. %2$s:  END 
2862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2863 #, c-format
2864 msgid ": %sa list:%s"
2865 msgstr ": %sbir listeye:%s"
2866
2867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
2868 #, c-format
2869 msgid ""
2870 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2871 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2872 msgstr ""
2873 ": Bu istek ancak kütüphane sicilinizin iyi olması durumunda geçerlidir. "
2874 "Uygulama bir kez yapıldıktan sonra kütüphane materyallerini ödünç "
2875 "alamazsınız."
2876
2877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:38
2878 #, c-format
2879 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2880 msgstr ""
2881 "Kısa bir süre sonra e-posta adresinize bir onay e-postası gönderilecektir "
2882
2883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
2884 #, c-format
2885 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2886 msgstr "Bu materyali alabilmeniz için hesabınıza bir ayırtma ücreti yazıldı."
2887
2888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:62
2889 #, c-format
2890 msgid "A librarian"
2891 msgstr "Kütüphaneci"
2892
2893 #. %1$s:  message_value | html 
2894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
2895 #, c-format
2896 msgid ""
2897 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2898 msgstr "'%s' hareket numarası ile bir ödeme zaten bu hesaba gönderilmiş."
2899
2900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
2901 #, c-format
2902 msgid "A specific item"
2903 msgstr "Belirli bir kopya"
2904
2905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:549
2906 #, c-format
2907 msgid "About the author"
2908 msgstr "Yazar hakkında"
2909
2910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
2911 #, c-format
2912 msgid "Abstracts/summaries"
2913 msgstr "Özler/Özetler"
2914
2915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
2916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
2917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
2918 #, c-format
2919 msgid "Access denied"
2920 msgstr "Erişim engellendi"
2921
2922 #. SCRIPT
2923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
2924 msgid "Access online"
2925 msgstr "Çevrimiçi erişim"
2926
2927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
2929 #, c-format
2930 msgid ""
2931 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2932 "Please contact the library. "
2933 msgstr ""
2934 "Kayıtlarımıza göre güncel iletişim bilgileriniz bulunmamaktadır. Lütfen "
2935 "kütüphane ile iletişime geçiniz."
2936
2937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
2938 #, fuzzy, c-format
2939 msgid "Account payment"
2940 msgstr "Ödemeniz"
2941
2942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2943 #, c-format
2944 msgid "Acquired in the last:"
2945 msgstr "Kütüphaneye geliş tarihi:"
2946
2947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2949 #, c-format
2950 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2951 msgstr "Geliş tarihi: En yeniden en eskiye"
2952
2953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2955 #, c-format
2956 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2957 msgstr "Geliş tarihi: En eskiden en yeniye"
2958
2959 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
2962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
2963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
2964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2965 msgid "Add"
2966 msgstr "Ekle"
2967
2968 #. %1$s:  total | html 
2969 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2971 #, c-format
2972 msgid "Add %s items to %s"
2973 msgstr "Ekle %s –e materyaller %s"
2974
2975 #. A
2976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
2977 msgid "Add another field"
2978 msgstr "Başka alan ekle"
2979
2980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
2981 #, c-format
2982 msgid "Add tag"
2983 msgstr "Etiket ekle"
2984
2985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
2986 #, c-format
2987 msgid "Add tag(s)"
2988 msgstr "Etiket(ler) ekle"
2989
2990 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2992 #, c-format
2993 msgid "Add to %s"
2994 msgstr "Ekle %s"
2995
2996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
2997 #, c-format
2998 msgid "Add to a list"
2999 msgstr "Bir liste ekle"
3000
3001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3002 #, c-format
3003 msgid "Add to a new list:"
3004 msgstr "Yeni bir listeye ekle:"
3005
3006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
3007 #, c-format
3008 msgid "Add to cart"
3009 msgstr "Sepete ekle"
3010
3011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3012 #, c-format
3013 msgid "Add to list:"
3014 msgstr "Listeye ekleyin:"
3015
3016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3017 #, c-format
3018 msgid "Add to your cart"
3019 msgstr "Sepetinize ekleyin"
3020
3021 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3022 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3023 #. %3$s:  ELSE 
3024 #. %4$s:  END 
3025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
3026 #, fuzzy, c-format
3027 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3028 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
3029
3030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:237
3031 #, c-format
3032 msgid "Add to..."
3033 msgstr "Belirtilen öğeye ekle"
3034
3035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:155
3036 #, c-format
3037 msgid "Additional authors:"
3038 msgstr "Ek yazarlar:"
3039
3040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:383
3041 #, c-format
3042 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3043 msgstr "Kitaplar/basılı materyaller için ek içerik türleri"
3044
3045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
3046 #, c-format
3047 msgid "Additional information"
3048 msgstr "Ek bilgi"
3049
3050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:462
3051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
3052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
3053 #, c-format
3054 msgid "Address 2:"
3055 msgstr "Adres 2:"
3056
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
3058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
3060 #, c-format
3061 msgid "Address:"
3062 msgstr "Adres:"
3063
3064 #. IMG
3065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:118
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:405
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:270
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
3070 msgid "Adlibris cover image"
3071 msgstr "Adlibris kapak resmi"
3072
3073 #. IMG
3074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:365
3075 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3076 msgstr "ISBN için Adlibris küçük resmi: %s"
3077
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3079 #, c-format
3080 msgid "Adolescent"
3081 msgstr "Genç"
3082
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
3084 #, c-format
3085 msgid "Adult"
3086 msgstr "Yetişkin"
3087
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
3091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3092 #, c-format
3093 msgid "Advanced search"
3094 msgstr "Gelişmiş arama"
3095
3096 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3097 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3098 #. %3$s:  ELSE 
3099 #. %4$s:  END 
3100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
3101 #, fuzzy, c-format
3102 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3103 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
3104
3105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
3106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3107 #, c-format
3108 msgid "All"
3109 msgstr "Tümü"
3110
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
3112 #, c-format
3113 msgid "All Tags"
3114 msgstr "Tüm etiketler"
3115
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3117 #, c-format
3118 msgid "All collections"
3119 msgstr "Tüm koleksiyonlar"
3120
3121 #. SCRIPT
3122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
3123 msgid "All holds will be suspended."
3124 msgstr "Tüm ayırtılanlar askıya alınacak."
3125
3126 #. SCRIPT
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
3128 msgid "All holds will resume."
3129 msgstr "Tüm ayırtılanlar devam ettirilecek."
3130
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3132 #, c-format
3133 msgid "All item types"
3134 msgstr "Tüm materyal türleri"
3135
3136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:235
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3139 #, c-format
3140 msgid "All libraries"
3141 msgstr "Tüm kütüphaneler"
3142
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
3144 #, c-format
3145 msgid "Allow auto-renewal: "
3146 msgstr "Otomatik süre uzatmaya izin ver:"
3147
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
3149 #, c-format
3150 msgid "Allow changes to contents from: "
3151 msgstr "İçerik değişikliklerine izin verin:"
3152
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:137
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3155 #, c-format
3156 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3157 msgstr "Garantörünüzün mevcut ödünç aldıklarınızı görmesine izin verilsin mi?"
3158
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:106
3161 #, c-format
3162 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3163 msgstr "Garantörünüzün mevcut cezalarınızı görmesine izin verilsin mi?"
3164
3165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:79
3166 #, c-format
3167 msgid ""
3168 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3169 "expires."
3170 msgstr ""
3171 "Ayrıca kartınızın süresi dolmadan önce bütün ödünç aldığınız materyalleri "
3172 "iade etmeniz gerektiğini unutmayın."
3173
3174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
3175 #, c-format
3176 msgid "Alternate address"
3177 msgstr "Alternatif adres"
3178
3179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
3180 #, c-format
3181 msgid "Alternate address information: "
3182 msgstr "Alternatif adres bilgisi:"
3183
3184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
3185 #, c-format
3186 msgid "Alternate contact"
3187 msgstr "Alternatif iletişim adresi"
3188
3189 #. SCRIPT
3190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3191 msgid "Always available"
3192 msgstr "Her zaman kullanılabilir"
3193
3194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
3195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
3196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
3197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3198 #, c-format
3199 msgid "Amount"
3200 msgstr "Miktar"
3201
3202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
3203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
3204 #, c-format
3205 msgid "Amount outstanding"
3206 msgstr "Ödenmemiş miktar"
3207
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
3209 #, c-format
3210 msgid "Amount to pay: "
3211 msgstr "Ödenecek miktar:"
3212
3213 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3214 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3215 #. %3$s:  ELSE 
3216 #. %4$s:  END 
3217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
3218 #, fuzzy, c-format
3219 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3220 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
3221
3222 #. %1$s:  shelfname | html 
3223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
3224 #, c-format
3225 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3226 msgstr "Liste oluşturulurken bir hata oluştu. %s adı zaten var."
3227
3228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
3229 #, c-format
3230 msgid "An error occurred when creating this list."
3231 msgstr "Listeyi oluştururken bir hata oluştu."
3232
3233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:152
3234 #, c-format
3235 msgid "An error occurred when deleting this list."
3236 msgstr "Listeyi silerken bir hata oluştu."
3237
3238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
3239 #, c-format
3240 msgid "An error occurred when updating this list."
3241 msgstr "Listeyi güncellerken bir hata oluştu."
3242
3243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3244 #, c-format
3245 msgid "An error occurred while processing your request."
3246 msgstr "Talebiniz işlenirken bir hata oluştu."
3247
3248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:86
3249 #, c-format
3250 msgid "An error occurred, please try again. "
3251 msgstr "Bir hata oluştu, lütfen tekrar deneyin."
3252
3253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
3254 #, c-format
3255 msgid ""
3256 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3257 "exist."
3258 msgstr ""
3259 "Katalog ana sayfamızda bir dahili bağlantı arızalı ve sayfa mevcut değil."
3260
3261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
3262 #, c-format
3263 msgid "An invitation to share list "
3264 msgstr "Liste paylaşmak için bir davetiye"
3265
3266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
3267 #, c-format
3268 msgid "Any"
3269 msgstr "Herhangi bir"
3270
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
3272 #, c-format
3273 msgid "Any audience"
3274 msgstr "Herhangi bir kullanıcı grubu"
3275
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
3277 #, c-format
3278 msgid "Any content"
3279 msgstr "Herhangi bir içerik"
3280
3281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
3282 #, c-format
3283 msgid "Any format"
3284 msgstr "Herhangi bir format"
3285
3286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:187
3287 #, c-format
3288 msgid "Any item "
3289 msgstr "Herhangi bir materyal"
3290
3291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:131
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:302
3293 #, c-format
3294 msgid "Any item type"
3295 msgstr "Herhangi bir materyal türü"
3296
3297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
3298 #, c-format
3299 msgid "Anyone seeing this list"
3300 msgstr "Bu listeyi gören herkes"
3301
3302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:137
3303 #, c-format
3304 msgid "Apply field weights to search "
3305 msgstr "Aramak için alan ağırlıkları uygulayın"
3306
3307 #. SCRIPT
3308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3309 msgid "Apr"
3310 msgstr "Nisan"
3311
3312 #. SCRIPT
3313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3314 msgid "April"
3315 msgstr "Nisan"
3316
3317 #. SCRIPT
3318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
3319 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3320 msgstr "Bu makale isteğini iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"
3321
3322 #. For the first occurrence,
3323 #. SCRIPT
3324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
3325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3326 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3327 msgstr "Bu ayırmayı iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"
3328
3329 #. SCRIPT
3330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3331 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3332 msgstr "Bu materyali ödünç almak istediğinizden emin misiniz?"
3333
3334 #. SCRIPT
3335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:252
3336 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3337 msgstr ""
3338 "Seçtiğiniz arama geçmişi kayıtlarını silmek istediğinizden emin misiniz?"
3339
3340 #. SCRIPT
3341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
3342 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3343 msgstr "Seçili tag'leri silmek istediğinizden emin misiniz?"
3344
3345 #. SCRIPT
3346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
3347 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3348 msgstr "Bu önerileri silmek istediğinizden emin misiniz?"
3349
3350 #. For the first occurrence,
3351 #. SCRIPT
3352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3353 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3354 msgstr "Bu listeyi silmek istediğinizden emin misiniz?"
3355
3356 #. SCRIPT
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
3358 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3359 msgstr "Bu öneriyi silmek istediğinizden emin misiniz?"
3360
3361 #. SCRIPT
3362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3363 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3364 msgstr "Arama geçmişinizi silmek istediğinizden emin misiniz?"
3365
3366 #. SCRIPT
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3368 msgid ""
3369 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3370 "the list."
3371 msgstr ""
3372 "Paylaşımı kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Artık listeye erişiminiz "
3373 "olmayacak."
3374
3375 #. SCRIPT
3376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3377 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3378 msgstr "Bu materyalleri listeden kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
3379
3380 #. SCRIPT
3381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3382 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3383 msgstr "Bu öğeyi listeden çıkarmak istediğinizden emin misiniz?"
3384
3385 #. SCRIPT
3386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3387 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3388 msgstr "Bu paylaşımı silmek istediğinizden emin misiniz?"
3389
3390 #. SCRIPT
3391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
3392 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3393 msgstr ""
3394 "Tüm askıya alınmış ayırma işlemlerini devam ettirmek istediğinizden emin "
3395 "misiniz?"
3396
3397 #. SCRIPT
3398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3399 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3400 msgstr "Bu materyali iade etmek istediğinizden emin misiniz?"
3401
3402 #. SCRIPT
3403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
3404 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3405 msgstr "Tüm ayırma işlemlerini askıya almak istediğinizden emin misiniz?"
3406
3407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
3408 #, c-format
3409 msgid "Arrived"
3410 msgstr "Geldi"
3411
3412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:710
3413 #, c-format
3414 msgid "Article requests "
3415 msgstr "Makale istekleri"
3416
3417 #. %1$s:  logged_in_user.article_requests_current.count | html 
3418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:218
3419 #, c-format
3420 msgid "Article requests (%s)"
3421 msgstr "Makale istekleri (%s)"
3422
3423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3424 #, c-format
3425 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3426 msgstr ""
3427 "Bir liste sahibi olarak liste paylaşmak için bir daveti kabul edemezsiniz."
3428
3429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:56
3430 #, c-format
3431 msgid "Ask for a discharge"
3432 msgstr "İlişik kesme talebinde bulunun"
3433
3434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
3435 #, c-format
3436 msgid ""
3437 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3438 "and start over."
3439 msgstr ""
3440 "Herhangi bir adımda 'İptal' düğmesine tıklandığında taranan barkodlar "
3441 "silinecek ve baştan başlayacaktır."
3442
3443 #. OPTION
3444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
3445 msgid "At least one item is available at this library"
3446 msgstr "Bu kütüphanede en az bir materyal kullanılabilir durumdadır"
3447
3448 #. For the first occurrence,
3449 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
3450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
3451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785
3452 #, c-format
3453 msgid "At library: %s"
3454 msgstr "Kütüphanede: %s"
3455
3456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3457 #, c-format
3458 msgid "Audience"
3459 msgstr "Kullanıcı grubu"
3460
3461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
3462 #, c-format
3463 msgid "Audiovisual profile:"
3464 msgstr "Görsel-işitsel profil:"
3465
3466 #. SCRIPT
3467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3468 msgid "Aug"
3469 msgstr "Ağustos"
3470
3471 #. SCRIPT
3472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3473 msgid "August"
3474 msgstr "Ağustos"
3475
3476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
3477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
3478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
3479 #, c-format
3480 msgid "AuthenticatePatron"
3481 msgstr "AuthenticatePatron"
3482
3483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
3484 #, c-format
3485 msgid ""
3486 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3487 "patron."
3488 msgstr ""
3489 "Bir kullanıcının oturum açma kimlik bilgilerini doğrular ve tanımlayıcıyı "
3490 "yetkiliye döndürür."
3491
3492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
3493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
3494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:52
3495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
3496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:90
3497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:132
3498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
3499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
3500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
3501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
3502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:716
3503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
3505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3507 #, c-format
3508 msgid "Author"
3509 msgstr "Yazar"
3510
3511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
3512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
3513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3515 #, c-format
3516 msgid "Author (A-Z)"
3517 msgstr "Yazar (A-Z)"
3518
3519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
3520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:275
3521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3523 #, c-format
3524 msgid "Author (Z-A)"
3525 msgstr "Yazar (Z-A)"
3526
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
3528 #, c-format
3529 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3530 msgstr "Syndetics tarafından sağlanan yazar notları"
3531
3532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:103
3533 #, c-format
3534 msgid "Author(s)"
3535 msgstr "Yazar(lar)"
3536
3537 #. For the first occurrence,
3538 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3539 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
3540 #. %3$s:  END 
3541 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
3542 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3543 #. %6$s:  END 
3544 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
3545 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
3546 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
3547 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
3548 #. %11$s:  END 
3549 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3550 #. %13$s:  END 
3551 #. %14$s:  END 
3552 #. %15$s:  END 
3553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3555 #, c-format
3556 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3557 msgstr "Yazar(lar): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
3558
3559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:59
3560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
3561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:89
3562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
3563 #, c-format
3564 msgid "Author:"
3565 msgstr "Yazar:"
3566
3567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
3568 #, c-format
3569 msgid "Authority"
3570 msgstr "Otorite"
3571
3572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
3573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
3574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
3575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
3576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
3577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
3578 #, c-format
3579 msgid "Authority search"
3580 msgstr "Otorite arama"
3581
3582 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3583 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3584 #. %3$s:  ELSE 
3585 #. %4$s:  END 
3586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
3587 #, fuzzy, c-format
3588 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3589 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
3590
3591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
3592 #, c-format
3593 msgid "Authority search results"
3594 msgstr "Otorite arama sonuçları"
3595
3596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
3597 #, c-format
3598 msgid "Authority type: "
3599 msgstr "Otorite türü: "
3600
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:94
3602 #, c-format
3603 msgid "Authorized headings"
3604 msgstr "Otorite başlıklar"
3605
3606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3607 #, c-format
3608 msgid "Authors"
3609 msgstr "Yazarlar"
3610
3611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3612 #, c-format
3613 msgid "Availability"
3614 msgstr "Kullanılabilirlik"
3615
3616 #. For the first occurrence,
3617 #. SCRIPT
3618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
3620 #, c-format
3621 msgid "Availability:"
3622 msgstr "Kullanılabilirlik:"
3623
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
3625 #, c-format
3626 msgid "Availability: "
3627 msgstr "Kullanılabilirlik:"
3628
3629 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
3630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
3631 #, c-format
3632 msgid "Available %s"
3633 msgstr "Kullanılabilir %s"
3634
3635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
3636 #, c-format
3637 msgid "Available issues"
3638 msgstr "Kullanılabilir sayılar"
3639
3640 #. For the first occurrence,
3641 #. %1$s:  rating_avg | html 
3642 #. %2$s:  ratings.count | html 
3643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
3644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1470
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:208
3646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
3647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3648 #, c-format
3649 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3650 msgstr "Ortalama derecelendirme: %s (%s oy)"
3651
3652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
3653 #, c-format
3654 msgid "Awards:"
3655 msgstr "Ödüller:"
3656
3657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
3658 #, c-format
3659 msgid "BE CAREFUL"
3660 msgstr "DİKKAT ET"
3661
3662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3663 #, c-format
3664 msgid "BT"
3665 msgstr "BT"
3666
3667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3669 #, c-format
3670 msgid "Back to lists"
3671 msgstr "Listelere geri dön"
3672
3673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3674 #, c-format
3675 msgid "Back to results"
3676 msgstr "Sonuçlara geri dön"
3677
3678 #. A
3679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3680 msgid "Back to the results search list"
3681 msgstr "Arama listesi sonuçlarına geri dön"
3682
3683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:113
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1253
3685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
3686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
3687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
3688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
3689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
3690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
3691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
3692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
3693 #, c-format
3694 msgid "Barcode"
3695 msgstr "Barkod"
3696
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:343
3698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
3699 #, c-format
3700 msgid "Barcode:"
3701 msgstr "Barkod:"
3702
3703 #. %1$s:  END 
3704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
3705 #, c-format
3706 msgid ""
3707 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3708 "assistance. %s "
3709 msgstr ""
3710 "E-posta ile gelen bağlantıyı kullandığınızdan emin olun, veya destek için "
3711 "kütüphane personeli ile irtibata geçin. %s"
3712
3713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
3716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
3717 #, c-format
3718 msgid "BibTeX"
3719 msgstr "BibTeX"
3720
3721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
3722 #, c-format
3723 msgid "Biblio records"
3724 msgstr "Bibliyografik kayıtlar"
3725
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
3727 #, c-format
3728 msgid "Bibliographies"
3729 msgstr "Bibliyografyalar"
3730
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
3732 #, c-format
3733 msgid "Biography"
3734 msgstr "Biyografi"
3735
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3737 #, c-format
3738 msgid "Blocked"
3739 msgstr "Engellendi"
3740
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:22
3742 #, c-format
3743 msgid "Blocked record "
3744 msgstr "Blokeli kayıt"
3745
3746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
3747 #, c-format
3748 msgid "Braille"
3749 msgstr "Braille"
3750
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3752 #, c-format
3753 msgid "Brief display"
3754 msgstr "Kısa görünüm"
3755
3756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
3757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:50
3758 #, c-format
3759 msgid "Brief history"
3760 msgstr "Kısa tarih"
3761
3762 #. ABBR
3763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3764 msgid "Broader Term"
3765 msgstr "Daha Geniş Terim"
3766
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
3768 #, c-format
3769 msgid "Browse by hierarchy"
3770 msgstr "Hiyerarşik sıralamaya göre göz at"
3771
3772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
3773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
3774 #, c-format
3775 msgid "Browse our catalog"
3776 msgstr "Kataloğumuza göz atın"
3777
3778 #. For the first occurrence,
3779 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3780 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3781 #. %3$s:  ELSE 
3782 #. %4$s:  END 
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
3784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
3785 #, fuzzy, c-format
3786 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3787 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
3788
3789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
3790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
3791 #, c-format
3792 msgid "Browse results"
3793 msgstr "Sonuçlara gözat"
3794
3795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
3796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:41
3797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:111
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
3799 #, c-format
3800 msgid "Browse search"
3801 msgstr "Aramaya göz atın"
3802
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
3805 #, c-format
3806 msgid "Browse shelf "
3807 msgstr "Rafa gözatın"
3808
3809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
3811 #, c-format
3812 msgid "CAS login"
3813 msgstr "CAS oturumu aç"
3814
3815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3816 #, c-format
3817 msgid "CD audio"
3818 msgstr "CD audio"
3819
3820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
3821 #, c-format
3822 msgid "CD software"
3823 msgstr "CD yazılımı"
3824
3825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:14
3826 #, c-format
3827 msgid "CGI debug is on."
3828 msgstr "CGI debug açık."
3829
3830 #. SCRIPT
3831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3832 msgid "CSV"
3833 msgstr ""
3834
3835 #. For the first occurrence,
3836 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
3841 #, c-format
3842 msgid "CSV - %s"
3843 msgstr "CSV - %s"
3844
3845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:81
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
3848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1235
3849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
3850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:146
3851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:360
3852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:290
3853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
3854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
3855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
3856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
3857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
3858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
3859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
3860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
3861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
3862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
3863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3864 #, c-format
3865 msgid "Call number"
3866 msgstr "Yer numarası"
3867
3868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3870 #, c-format
3871 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3872 msgstr "Yer numarası (0-9 dan A-Z)"
3873
3874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
3875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:294
3876 #, c-format
3877 msgid "Call number (A-Z)"
3878 msgstr "Yer numarası (A-Z)"
3879
3880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3882 #, c-format
3883 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3884 msgstr "Yer numarası (Z-A dan 9-0)"
3885
3886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:297
3887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
3888 #, c-format
3889 msgid "Call number (Z-A)"
3890 msgstr "Yer numarası (Z-A)"
3891
3892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:173
3893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
3894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
3895 #, c-format
3896 msgid "Call number:"
3897 msgstr "Yer numarası:"
3898
3899 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
3901 #, c-format
3902 msgid "Call number: %s"
3903 msgstr "Yer numarası: %s"
3904
3905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
3910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:76
3912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:239
3913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
3914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:235
3915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:86
3916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:54
3917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:94
3920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
3921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:695
3922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
3923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
3924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:796
3925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
3927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
3928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
3930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3933 #, c-format
3934 msgid "Cancel"
3935 msgstr "İptal et"
3936
3937 #. A
3938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
3939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
3940 #, c-format
3941 msgid "Cancel email notification"
3942 msgstr "E-posta bildirimini iptal et"
3943
3944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
3945 #, c-format
3946 msgid "Cancel email notification "
3947 msgstr "E-posta bildirimini iptal et "
3948
3949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
3950 #, c-format
3951 msgid "Cancel enrollment "
3952 msgstr "Kaydı iptal et"
3953
3954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
3955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
3956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3958 #, c-format
3959 msgid "Cancel rating"
3960 msgstr "Derecelendirmeyi iptal et"
3961
3962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:793
3963 #, c-format
3964 msgid "Cancel:"
3965 msgstr "İptal et:"
3966
3967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
3968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
3970 #, c-format
3971 msgid "CancelHold"
3972 msgstr "Ayırmayı iptal et"
3973
3974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
3975 #, c-format
3976 msgid "CancelRecall "
3977 msgstr "Geri almayı iptal et "
3978
3979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
3980 #, c-format
3981 msgid "Cancellation date"
3982 msgstr "İptal edilme tarihi"
3983
3984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:69
3985 #, c-format
3986 msgid "Cancelled charge"
3987 msgstr "İptal edilen ödeme"
3988
3989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3990 #, c-format
3991 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3992 msgstr "Kullanıcının aktif ayırma isteğini iptal eder."
3993
3994 #. INPUT type=radio name=checkitem
3995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:373
3996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
3997 msgid "Cannot be put on hold"
3998 msgstr "Ayırtılamaz"
3999
4000 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
4001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
4002 #, c-format
4003 msgid "Card number can be up to %s characters."
4004 msgstr "Kart numarası %s karaktere kadar olabilir."
4005
4006 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4007 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
4008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
4009 #, c-format
4010 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4011 msgstr "Kart numarası %s ve %s karakter arasında olmalıdır."
4012
4013 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
4015 #, c-format
4016 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4017 msgstr "Kart numarası tam olarak %s karakter olmalıdır."
4018
4019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
4020 #, c-format
4021 msgid "Card number:"
4022 msgstr "Kart numarası:"
4023
4024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:239
4025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4026 #, c-format
4027 msgid "Cart"
4028 msgstr "Sepet"
4029
4030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
4031 #, c-format
4032 msgid "Cassette recording"
4033 msgstr "Kaset kaydı"
4034
4035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4036 #, c-format
4037 msgid "Catalog"
4038 msgstr "Katalog"
4039
4040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
4041 #, c-format
4042 msgid "Catalogs"
4043 msgstr "Kataloglar"
4044
4045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:270
4047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
4048 #, c-format
4049 msgid "Category:"
4050 msgstr "Kategori:"
4051
4052 #. INPUT type=submit
4053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:85
4054 msgid "Change password"
4055 msgstr "Şifreyi değiştir"
4056
4057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:22
4058 #, c-format
4059 msgid "Change your password"
4060 msgstr "Parolanızı değiştirin"
4061
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:36
4063 #, c-format
4064 msgid "Change your password "
4065 msgstr "Parolanızı değiştirin "
4066
4067 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4068 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4069 #. %3$s:  ELSE 
4070 #. %4$s:  END 
4071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
4072 #, fuzzy, c-format
4073 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4074 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4075
4076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
4077 #, c-format
4078 msgid "Chapters"
4079 msgstr "Bölümler"
4080
4081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
4082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:112
4083 #, c-format
4084 msgid "Chapters:"
4085 msgstr "Bölümler:"
4086
4087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
4089 #, c-format
4090 msgid "Charges"
4091 msgstr "Ücretlendirmeler"
4092
4093 #. For the first occurrence,
4094 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
4096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
4097 #, c-format
4098 msgid "Charges (%s)"
4099 msgstr "Ücretlendirmeler (%s)"
4100
4101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
4102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4103 #, c-format
4104 msgid "Check in"
4105 msgstr "İade et"
4106
4107 #. INPUT type=submit name=confirm
4108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
4109 msgid "Check in item"
4110 msgstr "Materyali iade al"
4111
4112 #. SCRIPT
4113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4114 msgid "Check out"
4115 msgstr "Ödünç ver"
4116
4117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:178
4118 #, c-format
4119 msgid "Check-in date:"
4120 msgstr "İade tarihi:"
4121
4122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4123 #, c-format
4124 msgid "Checked in"
4125 msgstr "İade edildi"
4126
4127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4128 #, c-format
4129 msgid "Checked out"
4130 msgstr "Ödünç verildi"
4131
4132 #. %1$s:  issues_count | html 
4133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
4134 #, c-format
4135 msgid "Checked out (%s)"
4136 msgstr "Ödünç alındı (%s)"
4137
4138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4139 #, c-format
4140 msgid "Checked out on"
4141 msgstr "Ödünç verildiği tarih"
4142
4143 #. %1$s:  item.firstname | html 
4144 #. %2$s:  item.surname | html 
4145 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4146 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4147 #. %5$s:  END 
4148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4149 #, c-format
4150 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4151 msgstr "%s %s %s(%s)%s tarafından ödünç alındı"
4152
4153 #. SCRIPT
4154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4155 msgid "Checked out until %s"
4156 msgstr "%s tarihine kadar ödünç verildi "
4157
4158 #. SCRIPT
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4160 msgid "Checked out until: "
4161 msgstr "Teslim etme tarihi:"
4162
4163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4167 #, c-format
4168 msgid "Checkout"
4169 msgstr "Ödünç alma"
4170
4171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
4172 #, c-format
4173 msgid "Checkout history"
4174 msgstr "Ödünç alma geçmişi"
4175
4176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
4177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:88
4178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4179 #, c-format
4180 msgid "Checkouts"
4181 msgstr "Ödünç alma işlemleri"
4182
4183 #. %1$s:  issues_count | html 
4184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
4185 #, c-format
4186 msgid "Checkouts (%s)"
4187 msgstr "Ödünç alınanlar (%s)"
4188
4189 #. %1$s:  borrowername | html 
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
4191 #, c-format
4192 msgid "Checkouts for %s "
4193 msgstr "%s için ödünç alınanlar"
4194
4195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
4196 #, c-format
4197 msgid "Checkouts: "
4198 msgstr "Ödünç alınanlar:"
4199
4200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4201 #, c-format
4202 msgid "Citation"
4203 msgstr "Atıf"
4204
4205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:471
4206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
4207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
4208 #, c-format
4209 msgid "City:"
4210 msgstr "İl:"
4211
4212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
4213 #, c-format
4214 msgid "Claimed"
4215 msgstr "Claim edildi"
4216
4217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:200
4218 #, c-format
4219 msgid "Classification"
4220 msgstr "Sınıflama"
4221
4222 #. For the first occurrence,
4223 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4226 #, c-format
4227 msgid "Classification: %s "
4228 msgstr "Sınıflama: %s"
4229
4230 #. INPUT type=reset
4231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
4232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:856
4233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
4234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
4235 #, c-format
4236 msgid "Clear"
4237 msgstr "Temizle"
4238
4239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
4240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
4241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:241
4242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
4243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
4244 #, c-format
4245 msgid "Clear all"
4246 msgstr "Tümünü temizle"
4247
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
4249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:470
4250 #, c-format
4251 msgid "Clear date"
4252 msgstr "Tarihi temizle"
4253
4254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
4255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:209
4256 #, c-format
4257 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4258 msgstr "Süresiz olarak askıya almak için tarihi silin"
4259
4260 #. For the first occurrence,
4261 #. SCRIPT
4262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4264 msgid "Clear filter"
4265 msgstr "Filtreyi temizle"
4266
4267 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
4269 #, c-format
4270 msgid "Click here if you're not %s"
4271 msgstr "%s değilseniz buraya tıklayın"
4272
4273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1021
4274 #, c-format
4275 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4276 msgstr "Resim görüntüleyicisi'nde görüntülemek için resim üzerine tıklayınız"
4277
4278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:174
4279 #, c-format
4280 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4281 msgstr "Onaylamak için 'İade al' butonuna tıklayın."
4282
4283 #. H1
4284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4285 msgid "Click to expand this role"
4286 msgstr "Bu görevi genişletmek için tıklayın"
4287
4288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
4289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
4290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
4291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
4292 #, c-format
4293 msgid "Click to open in new window"
4294 msgstr "Yeni sayfada açmak için tıklayın"
4295
4296 #. DIV
4297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
4298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
4299 msgid "Click to view in Google Books"
4300 msgstr "Google Books içerisinde görmek için tıklayın"
4301
4302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
4303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
4305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:167
4306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
4307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
4308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
4309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4310 #, c-format
4311 msgid "Close"
4312 msgstr "Kapat"
4313
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4315 #, c-format
4316 msgid "Close shelf browser "
4317 msgstr "Raf tarayıcısını kapatın"
4318
4319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4320 #, c-format
4321 msgid "Close this window"
4322 msgstr "Bu pencereyi kapatın"
4323
4324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4325 #, c-format
4326 msgid "Close this window."
4327 msgstr "Pencereyi kapat."
4328
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4330 #, c-format
4331 msgid "Close window"
4332 msgstr "Pencereyi kapat"
4333
4334 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4335 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:211
4337 #, c-format
4338 msgid "Clubs (%s/%s) "
4339 msgstr "Clubs (%s/%s)"
4340
4341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4342 #, c-format
4343 msgid "Clubs currently enrolled in"
4344 msgstr "Şu anda kayıtlı olan club'lar"
4345
4346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4347 #, c-format
4348 msgid "Clubs you can enroll in"
4349 msgstr "Kayıt olabileceğiniz club'lar"
4350
4351 #. A
4352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4353 msgid "Collect items you are interested in"
4354 msgstr "İlgilendiğiniz materyalleri derleyin"
4355
4356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:138
4357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
4358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
4359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:358
4360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
4361 #, c-format
4362 msgid "Collection"
4363 msgstr "Koleksiyon"
4364
4365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
4366 #, c-format
4367 msgid "Collection library:"
4368 msgstr "Koleksiyon kütüphanesi:"
4369
4370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
4372 #, c-format
4373 msgid "Collection title:"
4374 msgstr "Koleksiyon başlığı:"
4375
4376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
4377 #, c-format
4378 msgid "Collection: "
4379 msgstr "Koleksiyon: "
4380
4381 #. For the first occurrence,
4382 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4385 #, c-format
4386 msgid "Collection: %s "
4387 msgstr "Koleksiyon: %s  "
4388
4389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4390 #, c-format
4391 msgid "Collections"
4392 msgstr "Koleksiyonlar"
4393
4394 #. SCRIPT
4395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4396 #, fuzzy
4397 msgid "Columns"
4398 msgstr "Cilt"
4399
4400 #. SCRIPT
4401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4402 #, fuzzy
4403 msgid "Columns settings"
4404 msgstr "Mesajlaşma ayarlarınız"
4405
4406 #. For the first occurrence,
4407 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4411 #, c-format
4412 msgid "Comment by %s"
4413 msgstr "%s Yorumlayan"
4414
4415 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4416 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4418 #, c-format
4419 msgid "Comment by %s %s"
4420 msgstr "%s %s Yorumlayan"
4421
4422 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4423 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4424 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
4426 #, c-format
4427 msgid "Comment by %s %s %s"
4428 msgstr "%s %s %s Yorumlayan"
4429
4430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4432 #, c-format
4433 msgid "Comment:"
4434 msgstr "Yorum:"
4435
4436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
4437 #, c-format
4438 msgid "Comments on "
4439 msgstr "Hakkında yorumlar "
4440
4441 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4442 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4443 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4444 #. %4$s:  ELSE 
4445 #. %5$s:  END 
4446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
4447 #, fuzzy, c-format
4448 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4449 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4450
4451 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
4453 #, c-format
4454 msgid "Comments%s"
4455 msgstr "Yorumlar%s"
4456
4457 #. INPUT type=submit
4458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:459
4459 msgid "Confirm hold"
4460 msgstr "Ayırtmayı onaylayın"
4461
4462 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4463 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4465 #, c-format
4466 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4467 msgstr "Ayırtılanları onayla:%s (%s)"
4468
4469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
4470 #, c-format
4471 msgid "Confirm new password:"
4472 msgstr "Yeni parolayı onaylayın:"
4473
4474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:801
4475 #, c-format
4476 msgid "Confirm password"
4477 msgstr "Parolayı onaylayın"
4478
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:556
4480 #, c-format
4481 msgid "Confirm primary email:"
4482 msgstr "Birincil e-postayı onaylayın:"
4483
4484 #. INPUT type=submit
4485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
4486 msgid "Confirm your suggestion"
4487 msgstr "Önerinizi onaylayın"
4488
4489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
4490 #, c-format
4491 msgid "Contact information"
4492 msgstr "İletişim bilgileri"
4493
4494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
4495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
4496 #, c-format
4497 msgid "Contact information: "
4498 msgstr "İletişim bilgileri:"
4499
4500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4501 #, c-format
4502 msgid "Contact note:"
4503 msgstr "İletişim notu:"
4504
4505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
4506 #, c-format
4507 msgid "Content"
4508 msgstr "İçerik"
4509
4510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4511 #, c-format
4512 msgid "Content Cafe"
4513 msgstr "İçerik Köşesi"
4514
4515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
4516 #, c-format
4517 msgid "Contents"
4518 msgstr "İçindekiler"
4519
4520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
4521 #, c-format
4522 msgid "Contents of &nbsp;"
4523 msgstr "&nbsp; içeriği"
4524
4525 #. SCRIPT
4526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4527 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4528 msgstr "%d satırları panoya kopyalandı "
4529
4530 #. SCRIPT
4531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4532 msgid "Copied one row to clipboard"
4533 msgstr "Bir satır panoya kopyalandı"
4534
4535 #. SCRIPT
4536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4537 #, fuzzy
4538 msgid "Copy"
4539 msgstr "Telif"
4540
4541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
4542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
4543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
4544 #, c-format
4545 msgid "Copy number"
4546 msgstr "Kopya numarası"
4547
4548 #. SCRIPT
4549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4550 msgid "Copy to clipboard"
4551 msgstr "Panoya kopyala"
4552
4553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:155
4554 #, c-format
4555 msgid "Copyright"
4556 msgstr "Telif"
4557
4558 #. OPTGROUP
4559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:302
4560 msgid "Copyright date"
4561 msgstr "Telif tarihi"
4562
4563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:304
4564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
4565 #, c-format
4566 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4567 msgstr "Telif hakkı tarihi (en yeniden en eskiye)"
4568
4569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:309
4570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:311
4571 #, c-format
4572 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4573 msgstr "Telif hakkı tarihi (en eskiden en yeniye)"
4574
4575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
4576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
4577 #, c-format
4578 msgid "Copyright date:"
4579 msgstr "Telif tarihi:"
4580
4581 #. DIV
4582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
4583 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4584 msgstr "Telif hakkı veya yayın yılı, örneğin: 2016"
4585
4586 #. For the first occurrence,
4587 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
4588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4590 #, c-format
4591 msgid "Copyright year: %s "
4592 msgstr "Telif yılı: %s  "
4593
4594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
4595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
4596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:755
4597 #, c-format
4598 msgid "Country:"
4599 msgstr "Ülke:"
4600
4601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
4602 #, c-format
4603 msgid "Course #"
4604 msgstr "Ders #"
4605
4606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4607 #, c-format
4608 msgid "Course number:"
4609 msgstr "Ders numarası:"
4610
4611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
4612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
4614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
4615 #, c-format
4616 msgid "Course reserves"
4617 msgstr "Ayrılmış ders materyalleri"
4618
4619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:40
4620 #, c-format
4621 msgid "Course reserves for "
4622 msgstr "Ayrılmış ders materyalleri "
4623
4624 #. %1$s:  course.course_name | html 
4625 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4626 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4627 #. %4$s:  ELSE 
4628 #. %5$s:  END 
4629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
4630 #, fuzzy, c-format
4631 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4632 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4633
4634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
4635 #, c-format
4636 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4637 msgstr "&nbsp; için Ayrılmış ders materyalleri "
4638
4639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
4640 #, c-format
4641 msgid "Courses"
4642 msgstr "Dersler"
4643
4644 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4645 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4646 #. %3$s:  ELSE 
4647 #. %4$s:  END 
4648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
4649 #, fuzzy, c-format
4650 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4651 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4652
4653 #. IMG
4654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
4655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
4656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
4657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
4658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
4659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:435
4660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:437
4661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
4662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
4663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
4664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4665 #, c-format
4666 msgid "Cover image"
4667 msgstr "Kapak resmi"
4668
4669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:621
4670 #, c-format
4671 msgid "Create a new list"
4672 msgstr "Yeni bir liste oluştur"
4673
4674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:114
4675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:123
4676 #, c-format
4677 msgid "Create a new request "
4678 msgstr "Yeni bir talep oluştur"
4679
4680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
4681 #, c-format
4682 msgid "Create new list "
4683 msgstr "Yeni liste oluştur"
4684
4685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4687 #, fuzzy, c-format
4688 msgid "Created"
4689 msgstr "Antlaşmalar "
4690
4691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
4692 #, c-format
4693 msgid ""
4694 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4695 "record in Koha."
4696 msgstr ""
4697 "Kullanıcıya, Koha bibliyografik kaydında eser adı düzeyinde ayırtma isteği "
4698 "oluşturur."
4699
4700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
4701 #, c-format
4702 msgid ""
4703 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4704 "bibliographic record Koha."
4705 msgstr ""
4706 "Kullanıcıya, Koha bibliyografik kaydındaki belirli bir materyalde materyal "
4707 "düzeyinde ayırtma isteği oluşturur."
4708
4709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:62
4710 #, c-format
4711 msgid "Credit applied"
4712 msgstr "Kredi uygulandı"
4713
4714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
4715 #, c-format
4716 msgid "Credits"
4717 msgstr "Krediler"
4718
4719 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
4721 #, c-format
4722 msgid "Credits (%s)"
4723 msgstr "Krediler (%s)"
4724
4725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
4726 #, c-format
4727 msgid "Current library"
4728 msgstr "Geçerli Kütüphane"
4729
4730 #. A
4731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
4732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4733 msgid "Current page: Page %s"
4734 msgstr "Mevcut sayfa: Sayfa %s"
4735
4736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
4737 #, c-format
4738 msgid "Current password:"
4739 msgstr "Geçerli Parola:"
4740
4741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
4742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
4743 #, c-format
4744 msgid "Current session"
4745 msgstr "Geçerli oturum"
4746
4747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4748 #, c-format
4749 msgid "Currently in local use"
4750 msgstr "Şu anda yerel kullanımda"
4751
4752 #. %1$s:  item.firstname | html 
4753 #. %2$s:  item.surname | html 
4754 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4755 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4756 #. %5$s:  END 
4757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4758 #, c-format
4759 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4760 msgstr "Şu anda %s %s %s(%s)%s tarafından yerel kullanımda"
4761
4762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
4763 #, c-format
4764 msgid "Curriculum"
4765 msgstr "Müfredat"
4766
4767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
4768 #, c-format
4769 msgid "DVD video / Videodisc"
4770 msgstr "DVD video / Videodisk"
4771
4772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:126
4773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:68
4775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
4776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:161
4777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:196
4778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
4779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4780 #, c-format
4781 msgid "Date"
4782 msgstr "Tarih"
4783
4784 #. OPTGROUP
4785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:314
4786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
4787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
4788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
4789 #, c-format
4790 msgid "Date added"
4791 msgstr "Eklenme tarih"
4792
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:316
4794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
4795 #, c-format
4796 msgid "Date added (newest to oldest)"
4797 msgstr "Eklendiği tarih (en yeniden en eskiye)"
4798
4799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:321
4800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
4801 #, c-format
4802 msgid "Date added (oldest to newest)"
4803 msgstr "Eklendiği tarih (en eskiden en yeniye)"
4804
4805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
4806 #, c-format
4807 msgid "Date added:"
4808 msgstr "Eklenme tarihi:"
4809
4810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1252
4812 #, c-format
4813 msgid "Date due"
4814 msgstr "İade tarihi"
4815
4816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
4817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
4818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
4819 #, c-format
4820 msgid "Date due:"
4821 msgstr "İade tarihi:"
4822
4823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4824 #, c-format
4825 msgid "Date enrolled"
4826 msgstr "Kayıt tarihi"
4827
4828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
4829 #, c-format
4830 msgid "Date of birth:"
4831 msgstr "Doğum tarihi:"
4832
4833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
4834 #, c-format
4835 msgid "Date received"
4836 msgstr "Alındığı tarih"
4837
4838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
4839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:92
4840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:494
4841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:84
4842 #, c-format
4843 msgid "Date:"
4844 msgstr "Tarih:"
4845
4846 #. OPTGROUP
4847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4848 msgid "Dates"
4849 msgstr "Tarihler"
4850
4851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
4852 #, c-format
4853 msgid "Days in advance"
4854 msgstr "Öne alınan tarihler"
4855
4856 #. SCRIPT
4857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4858 msgid "Dec"
4859 msgstr "Aralık"
4860
4861 #. SCRIPT
4862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4863 msgid "December"
4864 msgstr "Aralık"
4865
4866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:208
4867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
4869 #, c-format
4870 msgid "Default"
4871 msgstr "Varsayılan"
4872
4873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
4874 #, c-format
4875 msgid "Default sorting"
4876 msgstr "Varsayılan sıralama"
4877
4878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
4879 #, c-format
4880 msgid ""
4881 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
4882 "default option : the library will keep your checkout history for the "
4883 "duration permitted by local laws."
4884 msgstr ""
4885 "Varsayılan: yerel yasalar uyarınca okuma geçmişimi saklansın. Bu varsayılan "
4886 "seçenektir : Kütüphane, okuma geçmişinizi saklamaya, yerel yasalar "
4887 "tarafından izin verilen süre içerisinde devam edecektir."
4888
4889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
4890 #, c-format
4891 msgid ""
4892 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4893 "values: "
4894 msgstr "Kayıtların geri döndüğü üstveri şeması olası değerlerini tanımlar: "
4895
4896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
4897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:245
4898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
4899 #, c-format
4900 msgid "Delete"
4901 msgstr "Sil"
4902
4903 #. INPUT type=submit
4904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
4905 msgid "Delete selected"
4906 msgstr "Seçileni sil"
4907
4908 #. INPUT type=submit
4909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
4910 msgid "Delete selected tags"
4911 msgstr "Seçili tag'leri sil"
4912
4913 #. INPUT type=submit
4914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
4915 msgid "Delete this list"
4916 msgstr "Bu listeyi sil"
4917
4918 #. A
4919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
4920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
4921 msgid "Delete your search history"
4922 msgstr "Arama geçmişini sil"
4923
4924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
4925 #, c-format
4926 msgid "Department:"
4927 msgstr "Departman:"
4928
4929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
4930 #, c-format
4931 msgid "Dept."
4932 msgstr "Dept."
4933
4934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4938 #, c-format
4939 msgid "Description"
4940 msgstr "Tanım"
4941
4942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:105
4943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
4944 #, c-format
4945 msgid "Details"
4946 msgstr "Ayrıntılar"
4947
4948 #. For the first occurrence,
4949 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
4952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
4953 #, c-format
4954 msgid "Details for %s"
4955 msgstr "%s için ayrıntılar"
4956
4957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
4958 #, c-format
4959 msgid "Details for: "
4960 msgstr "Ayrıntılar:"
4961
4962 #. %1$s:  biblio.title | html 
4963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:21
4964 #, c-format
4965 msgid "Details for: %s"
4966 msgstr "Ayrıntılar: %s"
4967
4968 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4969 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4970 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4971 #. %4$s:  ELSE 
4972 #. %5$s:  END 
4973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
4974 #, fuzzy, c-format
4975 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4976 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4977
4978 #. %1$s:  request.backend | html 
4979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:222
4980 #, c-format
4981 msgid "Details from %s"
4982 msgstr "%s detayları"
4983
4984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
4985 #, c-format
4986 msgid "Details from library"
4987 msgstr "Kütüphane detayları"
4988
4989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:193
4990 #, c-format
4991 msgid "Dewey"
4992 msgstr "Dewey"
4993
4994 #. For the first occurrence,
4995 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
4996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
4998 #, c-format
4999 msgid "Dewey: %s "
5000 msgstr "Dewey: %s  "
5001
5002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5003 #, c-format
5004 msgid "Dictionaries"
5005 msgstr "Sözlükler"
5006
5007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5008 #, c-format
5009 msgid "Did you mean:"
5010 msgstr "Şunu mu demek istediniz:"
5011
5012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
5013 #, c-format
5014 msgid "Digests only "
5015 msgstr "Sadece özetler"
5016
5017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
5018 #, c-format
5019 msgid "Directories"
5020 msgstr "Rehberler"
5021
5022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:31
5024 #, c-format
5025 msgid "Discharge"
5026 msgstr "İlişik kesme"
5027
5028 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5029 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5030 #. %3$s:  ELSE 
5031 #. %4$s:  END 
5032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
5033 #, fuzzy, c-format
5034 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5035 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
5036
5037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
5038 #, c-format
5039 msgid "Discographies"
5040 msgstr "Diskografi"
5041
5042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
5043 #, c-format
5044 msgid "Display news for: "
5045 msgstr "Yenilikleri göster:"
5046
5047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:245
5048 #, c-format
5049 msgid "Displaying availability results"
5050 msgstr "Kullanılabilirlik sonuçlarını görüntüleme"
5051
5052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
5053 #, c-format
5054 msgid "Do not suspend"
5055 msgstr "Askıya almayın"
5056
5057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:25
5058 #, c-format
5059 msgid ""
5060 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5061 "arrives?"
5062 msgstr ""
5063 "Bu derginin yeni bir sayısı geldiğinde e-posta gönderilmesini ister misiniz?"
5064
5065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:209
5066 #, c-format
5067 msgid "Don't have a library card?"
5068 msgstr "Kütüphane kartınız yok mu?"
5069
5070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
5071 #, c-format
5072 msgid "Don't have a password yet?"
5073 msgstr "Henüz parolanız yok mu?"
5074
5075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
5076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
5077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
5078 #, c-format
5079 msgid "Don't have an account? "
5080 msgstr "Hesabınız yok mu? "
5081
5082 #. SCRIPT
5083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5084 msgid "Done"
5085 msgstr "Tamamlandı"
5086
5087 #. SCRIPT
5088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5089 msgid "Download"
5090 msgstr "İndir"
5091
5092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
5094 #, c-format
5095 msgid "Download "
5096 msgstr "İndir "
5097
5098 #. SCRIPT
5099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5100 msgid "Download as: "
5101 msgstr "Farklı indir:"
5102
5103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5104 #, c-format
5105 msgid "Download cart"
5106 msgstr "Sepeti indir"
5107
5108 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5109 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5110 #. %3$s:  ELSE 
5111 #. %4$s:  END 
5112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
5113 #, fuzzy, c-format
5114 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5115 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
5116
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
5118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:52
5119 #, c-format
5120 msgid "Download list "
5121 msgstr "Listeyi karşıdan indir  "
5122
5123 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
5124 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5125 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5126 #. %4$s:  ELSE 
5127 #. %5$s:  END 
5128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
5129 #, fuzzy, c-format
5130 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5131 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
5132
5133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:96
5134 #, fuzzy, c-format
5135 msgid "Download list unsuccessful"
5136 msgstr "Listeyi karşıdan indir  "
5137
5138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5139 #, c-format
5140 msgid "Dublin Core"
5141 msgstr "Dublin Core"
5142
5143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
5144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:538
5145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
5146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:297
5147 #, c-format
5148 msgid "Due"
5149 msgstr "İade tarihi"
5150
5151 #. %1$s:  itemLoo.dateDue | html 
5152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
5153 #, c-format
5154 msgid "Due %s"
5155 msgstr "İade %s"
5156
5157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
5158 #, c-format
5159 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5160 msgstr "HATA: Dahili hata: Eksik ayırtma isteği."
5161
5162 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
5164 #, c-format
5165 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5166 msgstr "HATA: %s kayıt numarası için hiç bir kayıt bulunamadı."
5167
5168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
5169 #, c-format
5170 msgid "ERROR: No record id specified. "
5171 msgstr "HATA: Hiç bir kayıt numarası belirtilmedi."
5172
5173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
5174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:766
5175 #, c-format
5176 msgid "Edit"
5177 msgstr "Düzenle"
5178
5179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:444
5180 #, c-format
5181 msgid "Edit / Create note"
5182 msgstr "Düzenleme / Oluşturma notu"
5183
5184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
5185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
5186 #, c-format
5187 msgid "Edit list"
5188 msgstr "Listeyi düzenle"
5189
5190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
5191 #, c-format
5192 msgid "Edit list &nbsp;"
5193 msgstr "Listeyi düzenle &nbsp;"
5194
5195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
5196 #, c-format
5197 msgid "Editing "
5198 msgstr "Düzenleme"
5199
5200 #. For the first occurrence,
5201 #. %1$s:  title | html 
5202 #. %2$s:  author | html 
5203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:22
5204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
5205 #, c-format
5206 msgid "Editing issue note for %s %s"
5207 msgstr "%s %s için sayı notunu düzenleme"
5208
5209 #. %1$s:  title | html 
5210 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5211 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5212 #. %4$s:  ELSE 
5213 #. %5$s:  END 
5214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
5215 #, fuzzy, c-format
5216 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5217 msgstr "%s %s için sayı notunu düzenleme"
5218
5219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
5220 #, c-format
5221 msgid "Edition statement:"
5222 msgstr "Baskı bildirimi:"
5223
5224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5225 #, c-format
5226 msgid "Editions"
5227 msgstr "Baskılar"
5228
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
5231 #, c-format
5232 msgid "Email"
5233 msgstr "E-posta"
5234
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:87
5238 #, c-format
5239 msgid "Email address:"
5240 msgstr "E-posta adresi:"
5241
5242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
5243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
5244 #, c-format
5245 msgid "Email:"
5246 msgstr "E-posta:"
5247
5248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
5249 #, c-format
5250 msgid "Emails do not match! "
5251 msgstr "E-postalar eşleşmiyor!"
5252
5253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5254 #, c-format
5255 msgid "Empty and close"
5256 msgstr "Boşalt ve kapat"
5257
5258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
5259 #, c-format
5260 msgid "Encyclopedias "
5261 msgstr "Ansiklopediler "
5262
5263 #. SCRIPT
5264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:432
5265 msgid "End session"
5266 msgstr "Oturumu sonlandır"
5267
5268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
5269 #, c-format
5270 msgid "Enhanced content: "
5271 msgstr "Zenginleştirilmiş içerik: "
5272
5273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687
5274 #, c-format
5275 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5276 msgstr "Syndetics tarafından geliştirilmiş tanımlar:"
5277
5278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5279 #, c-format
5280 msgid "Enroll "
5281 msgstr "Kaydol"
5282
5283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5284 #, c-format
5285 msgid "Enroll in "
5286 msgstr "Kaydolun"
5287
5288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
5289 #, c-format
5290 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5291 msgstr "Yeni satın alma önerisi girin"
5292
5293 #. INPUT type=text name=q
5294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:117
5295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
5296 msgid "Enter search terms"
5297 msgstr "Arama terimlerini girin"
5298
5299 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5300 #. %2$s:  END 
5301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5302 #, c-format
5303 msgid ""
5304 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5305 "the enter key)."
5306 msgstr ""
5307 "Kullanıcı numaranızı%s ve parolanızı girin%s ve gönder butonuna (veya giriş "
5308 "tuşuna) basın."
5309
5310 #. For the first occurrence,
5311 #. %1$s:  authtypetext | html 
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
5313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:56
5314 #, c-format
5315 msgid "Entry %s"
5316 msgstr "Giriş %s"
5317
5318 #. %1$s:  authtypetext | html 
5319 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5320 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5321 #. %4$s:  ELSE 
5322 #. %5$s:  END 
5323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
5324 #, fuzzy, c-format
5325 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5326 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
5327
5328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
5329 #, c-format
5330 msgid "Enumeration"
5331 msgstr "Numaralandırma"
5332
5333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5334 #, c-format
5335 msgid "Error"
5336 msgstr "Hata"
5337
5338 #. For the first occurrence,
5339 #. %1$s:  errno | html 
5340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:35
5342 #, c-format
5343 msgid "Error %s"
5344 msgstr "Hata %s"
5345
5346 #. SCRIPT
5347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5348 msgid "Error searching %s collection"
5349 msgstr "%s koleksiyonunda arama hatası"
5350
5351 #. SCRIPT
5352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5353 msgid "Error searching OverDrive collection."
5354 msgstr "OverDrive koleksiyonu arama hatası."
5355
5356 #. SCRIPT
5357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5358 msgid "Error! Adding tags failed at"
5359 msgstr "Hata! Tag ekleme işlemi şu kısımda başarısız oldu"
5360
5361 #. SCRIPT
5362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5363 msgid "Error! Illegal parameter"
5364 msgstr "HATA! Parametre geçersiz"
5365
5366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:34
5367 #, c-format
5368 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5369 msgstr "Hata! Boş bir yorum ekleyemezsiniz. İçerik ekleyin veya iptal edin."
5370
5371 #. SCRIPT
5372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5373 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5374 msgstr "Hata! Etiketi silemezsiniz"
5375
5376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5377 #, c-format
5378 msgid ""
5379 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5380 msgstr ""
5381 "Hata! Yorumunuz tamamen geçersiz markup kodundan oluşuyor. Yorumunuz "
5382 "eklenmedi."
5383
5384 #. SCRIPT
5385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5386 msgid ""
5387 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5388 "with plain text."
5389 msgstr ""
5390 "Hata! Tamamen markup kodundan oluşan etiketiniz eklenmedi. Düz metin ile "
5391 "yeniden deneyin."
5392
5393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:36
5394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
5395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:157
5396 #, c-format
5397 msgid "Error:"
5398 msgstr "Hata:"
5399
5400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
5401 #, c-format
5402 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5403 msgstr "Hata: Bu bibliyografik kayıt bulunamıyor."
5404
5405 #. SCRIPT
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5407 msgid "Errors: "
5408 msgstr "Hatalar: "
5409
5410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:63
5411 #, c-format
5412 msgid "Exact "
5413 msgstr "Tam "
5414
5415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
5416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
5417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
5418 #, c-format
5419 msgid "Example Call"
5420 msgstr "Örnek çağrı"
5421
5422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
5423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
5424 #, c-format
5425 msgid "Example Response"
5426 msgstr "Örnek yanıt"
5427
5428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
5429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
5430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
5431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:502
5432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
5433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
5435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
5436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5437 #, c-format
5438 msgid "Example call"
5439 msgstr "Örnek çağrı"
5440
5441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
5442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
5443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:420
5444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
5445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
5446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
5447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
5448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
5451 #, c-format
5452 msgid "Example response"
5453 msgstr "Örnek yanıt"
5454
5455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
5456 #, c-format
5457 msgid "Excerpt"
5458 msgstr "Alıntı"
5459
5460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
5461 #, c-format
5462 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5463 msgstr "Syndetics tarafından sağlanan alıntı"
5464
5465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
5466 #, c-format
5467 msgid "Expected"
5468 msgstr "Beklenen"
5469
5470 #. SCRIPT
5471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:470
5472 msgid "Expecting a specific item selection."
5473 msgstr "Belirli bir materyalin seçimi bekleniyor."
5474
5475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:94
5476 #, c-format
5477 msgid "Expiration date"
5478 msgstr "Sona erme tarihi"
5479
5480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
5481 #, c-format
5482 msgid "Expiration date:"
5483 msgstr "Sona erme tarihi:"
5484
5485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:73
5486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
5487 #, c-format
5488 msgid "Expiration:"
5489 msgstr "Sona erme tarihi:"
5490
5491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5492 #, c-format
5493 msgid "Expires on"
5494 msgstr "Sona erme tarihi:"
5495
5496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
5497 #, c-format
5498 msgid "Explain "
5499 msgstr "Açıkla "
5500
5501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5502 #, c-format
5503 msgid "Export"
5504 msgstr "Dışa aktar"
5505
5506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5507 #, c-format
5508 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5509 msgstr "Dublin Core'a aktarılıyor..."
5510
5511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
5512 #, c-format
5513 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5514 msgstr ""
5515 "Bir kullanıcının halen üzerinde olan ödünç materyaller için iade tarihini "
5516 "uzatır."
5517
5518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
5519 #, c-format
5520 msgid "Fax:"
5521 msgstr "Faks:"
5522
5523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:39
5524 #, c-format
5525 msgid "Fax: "
5526 msgstr "Faks:"
5527
5528 #. SCRIPT
5529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5530 msgid "Feb"
5531 msgstr "Şubat"
5532
5533 #. SCRIPT
5534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5535 msgid "February"
5536 msgstr "Şubat"
5537
5538 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5539 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
5541 #, c-format
5542 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5543 msgstr "'%s': %s materyal türü için ücret"
5544
5545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
5546 #, c-format
5547 msgid "Female:"
5548 msgstr "Kadın:"
5549
5550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:445
5551 #, c-format
5552 msgid "Fewer options"
5553 msgstr "Daha az seçenek"
5554
5555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
5556 #, c-format
5557 msgid "Fiction"
5558 msgstr "Roman"
5559
5560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
5561 #, c-format
5562 msgid "Fiction notes:"
5563 msgstr "Roman notları:"
5564
5565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
5566 #, c-format
5567 msgid "Filmographies"
5568 msgstr "Filmografiler"
5569
5570 #. SCRIPT
5571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:81
5572 msgid "Filter paid transactions"
5573 msgstr "Ücretli işlemleri filtrele"
5574
5575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5576 #, c-format
5577 msgid "Fine amount"
5578 msgstr "Ceza miktarı"
5579
5580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
5581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
5582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
5583 #, c-format
5584 msgid "Fines"
5585 msgstr "Cezalar"
5586
5587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
5588 #, c-format
5589 msgid "Fines and charges"
5590 msgstr "Cezalar ve ücretler"
5591
5592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
5593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:689
5594 #, c-format
5595 msgid "Fines:"
5596 msgstr "Cezalar:"
5597
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
5600 #, c-format
5601 msgid "Finish"
5602 msgstr "Bitir"
5603
5604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5605 #, c-format
5606 msgid "Finish enrollment"
5607 msgstr "Kaydı bitir"
5608
5609 #. For the first occurrence,
5610 #. SCRIPT
5611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5613 #, c-format
5614 msgid "First"
5615 msgstr "Birinci"
5616
5617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
5618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
5619 #, c-format
5620 msgid "First name:"
5621 msgstr "Adı:"
5622
5623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
5624 #, c-format
5625 msgid ""
5626 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5627 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5628 "and after."
5629 msgstr ""
5630 "Örneğin: 1999-2001. 1987 yılında ve 1987 öncesi yayınlanan her şey için "
5631 "\"-1987\"yi de kullanabilirsiniz; ya da 2008 yılında ve 2008 sonrası "
5632 "yayınlanan her şey için \"2008-\"i kullanabilirsiniz."
5633
5634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
5635 #, c-format
5636 msgid ""
5637 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5638 "this data. Please log in and change your password."
5639 msgstr ""
5640 "Size kolaylık sağlamak için, bu sayfadaki giriş kutusu bu verilerle önceden "
5641 "doldurulmuştur. Lütfen giriş yapın ve şifrenizi değiştirin."
5642
5643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5644 #, c-format
5645 msgid ""
5646 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5647 "this data. Please log in."
5648 msgstr ""
5649 "Size kolaylık sağlamak için, bu sayfadaki giriş kutusu bu verilerle önceden "
5650 "doldurulmuştur. Lütfen giriş yapın."
5651
5652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
5653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
5654 #, c-format
5655 msgid "Forever"
5656 msgstr "Daima"
5657
5658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
5659 #, c-format
5660 msgid ""
5661 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
5662 "users who want to keep track of what they are reading."
5663 msgstr ""
5664 "Daima: Okuma geçmişimi limitsiz olarak saklayın. Bu seçenek, ne okumakta "
5665 "olduğunu izlemek isteyen kullanıcılar içindir."
5666
5667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
5668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
5669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:399
5670 #, c-format
5671 msgid "Forgot your password?"
5672 msgstr "Parolanızı mı unuttunuz?"
5673
5674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
5676 #, c-format
5677 msgid "Forgotten password recovery"
5678 msgstr "Unutulan parola kurtarma"
5679
5680 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5681 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5682 #. %3$s:  ELSE 
5683 #. %4$s:  END 
5684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
5685 #, c-format
5686 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
5690 #, c-format
5691 msgid "Format"
5692 msgstr "Biçim"
5693
5694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5695 #, c-format
5696 msgid "Format:"
5697 msgstr "Biçim:"
5698
5699 #. SCRIPT
5700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5701 msgid "Found"
5702 msgstr "Bulundu"
5703
5704 #. SCRIPT
5705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5706 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5707 msgstr "Kütüphanenin %s koleksiyonunda %s sonuç bulundu"
5708
5709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5710 #, c-format
5711 msgid "Found in Open Library:"
5712 msgstr "Open Library'de bulundu:"
5713
5714 #. SCRIPT
5715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5716 msgid "Fr"
5717 msgstr "Çerçeve"
5718
5719 #. SCRIPT
5720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5721 msgid "Fri"
5722 msgstr "Cuma"
5723
5724 #. SCRIPT
5725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5726 msgid "Friday"
5727 msgstr "Cuma"
5728
5729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5730 #, c-format
5731 msgid "From: "
5732 msgstr "Buradan: "
5733
5734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
5736 #, c-format
5737 msgid "Full history"
5738 msgstr "Bütün geçmiş"
5739
5740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
5741 #, c-format
5742 msgid "Full subscription history"
5743 msgstr "Tam abonelik geçmişi"
5744
5745 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
5747 #, c-format
5748 msgid "Full subscription history for %s"
5749 msgstr "%s için tam abonelik geçmişi"
5750
5751 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5752 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5753 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5754 #. %4$s:  ELSE 
5755 #. %5$s:  END 
5756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
5757 #, fuzzy, c-format
5758 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5759 msgstr "%s için tam abonelik geçmişi"
5760
5761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:68
5762 #, c-format
5763 msgid "Fuzzy "
5764 msgstr "Bulanık "
5765
5766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:881
5767 #, c-format
5768 msgid "GDPR consent"
5769 msgstr "GDPR onayı"
5770
5771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
5772 #, c-format
5773 msgid "GDPR consents"
5774 msgstr "GDPR onayları"
5775
5776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
5777 #, c-format
5778 msgid "General"
5779 msgstr "Genel"
5780
5781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
5782 #, c-format
5783 msgid "Get new password recovery link"
5784 msgstr "Yeni parola kurtarma bağlantısı alın"
5785
5786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
5787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
5788 #, c-format
5789 msgid "Get your discharge"
5790 msgstr "İlişiğinizi kesin"
5791
5792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
5794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
5795 #, c-format
5796 msgid "GetAuthorityRecords"
5797 msgstr "GetAuthorityRecords"
5798
5799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:99
5801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
5802 #, c-format
5803 msgid "GetAvailability"
5804 msgstr "Kullanılabilirlik"
5805
5806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
5809 #, c-format
5810 msgid "GetPatronInfo"
5811 msgstr "GetPatronInfo"
5812
5813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
5816 #, c-format
5817 msgid "GetPatronStatus"
5818 msgstr "GetPatronStatus"
5819
5820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:178
5822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5823 #, c-format
5824 msgid "GetRecords"
5825 msgstr "KayıtlarıAl"
5826
5827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
5829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
5830 #, c-format
5831 msgid "GetServices"
5832 msgstr "HizmetleriAl"
5833
5834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:399
5835 #, c-format
5836 msgid ""
5837 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5838 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5839 "specific metadata schema for the record objects."
5840 msgstr ""
5841 "Sertifika yetkilisi kayıt tanımlayıcıları listesi Otorite kayıtlarını içeren "
5842 "kayıt nesnelerin listesini döndürür. İşlevi kullanıcı kayıt nesneleri için "
5843 "belirli meta veri şeması isteyebilir."
5844
5845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:179
5846 #, c-format
5847 msgid ""
5848 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5849 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5850 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5851 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5852 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5853 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5854 msgstr ""
5855 "Kayıt tanımlayıcıları listesi göz önüne alındığında, bibliyografik "
5856 "bilgilerin yanı sıra ilgili koleksiyonların ve materyal bilgilerini içeren "
5857 "kayıt nesnelerin bir listesini getirir. Arama yapan, getirilecek kayıt "
5858 "nesneleri için belirli meta veri şeması isteyebilir. Bu fonksiyon, Veri "
5859 "Toplama içinde HarvestBibliographicRecords ve HarvestExpandedRecords ile "
5860 "benzer şekilde davranır, ama bibliyografik tanımlayıcı ile hızlı, gerçek "
5861 "zamanlı arama sağlar."
5862
5863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
5864 #, c-format
5865 msgid ""
5866 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5867 "availability of the items associated with the identifiers."
5868 msgstr ""
5869 "Bir kaynakça veya materyal tanımlayıcıları ile ilişkili öğeleri "
5870 "kullanılabilirliği ile listesini döndürür."
5871
5872 #. INPUT type=submit name=save
5873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:75
5875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:72
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
5877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:207
5878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:316
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:264
5880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
5881 #, c-format
5882 msgid "Go"
5883 msgstr "Git"
5884
5885 #. LI
5886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
5887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
5888 msgid "Go to detail"
5889 msgstr "Ayrıntılara git"
5890
5891 #. A
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
5893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5894 msgid "Go to page %s"
5895 msgstr "%s Sayfasına git "
5896
5897 #. A
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5899 msgid "Go to the first page"
5900 msgstr "İlk sayfaya git"
5901
5902 #. A
5903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5904 msgid "Go to the last page"
5905 msgstr "Son sayfaya git"
5906
5907 #. A
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
5909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5910 msgid "Go to the next page"
5911 msgstr "Sonraki sayfaya git"
5912
5913 #. A
5914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5916 msgid "Go to the previous page"
5917 msgstr "Önceki sayfaya git"
5918
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
5921 #, c-format
5922 msgid "Go to your account page"
5923 msgstr "Hesap sayfanıza gidin"
5924
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:825
5926 #, c-format
5927 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5928 msgstr "BibliyografikİstekSayfasınaGit "
5929
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
5931 #, c-format
5932 msgid "Google login"
5933 msgstr "Google oturum açma"
5934
5935 #. OPTGROUP
5936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
5937 msgid "Groups"
5938 msgstr "Gruplar"
5939
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:246
5941 #, c-format
5942 msgid "Groups of libraries"
5943 msgstr "Kütüphane grupları"
5944
5945 #. For the first occurrence,
5946 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
5947 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5948 #. %3$s:  g.firstname | html 
5949 #. %4$s:  g.surname | html 
5950 #. %5$s: - IF ! loop.last 
5951 #. %6$s:  END 
5952 #. %7$s:  END 
5953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:172
5954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
5955 #, c-format
5956 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5957 msgstr "%s %s %s %s %s, %s %s tarafında garanti edildi"
5958
5959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
5960 #, c-format
5961 msgid "Handbooks"
5962 msgstr "El kitapları"
5963
5964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5965 #, c-format
5966 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5967 msgstr "HarvestOtoriteKayıtları "
5968
5969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
5970 #, c-format
5971 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5972 msgstr "HarvestBibliyografikKayıtlar "
5973
5974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
5975 #, c-format
5976 msgid "HarvestExpandedRecords "
5977 msgstr "HarvestGenişletilmişKayıtlar "
5978
5979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5980 #, c-format
5981 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5982 msgstr "HarvestYerKayıtları "
5983
5984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
5985 #, c-format
5986 msgid "Heading ascendant"
5987 msgstr "Başlık artan"
5988
5989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
5990 #, c-format
5991 msgid "Heading descendant"
5992 msgstr "Başlık azalan"
5993
5994 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
5996 #, c-format
5997 msgid "Hello, %s "
5998 msgstr "Merhaba, %s "
5999
6000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6002 #, c-format
6003 msgid "Help"
6004 msgstr "Yardım"
6005
6006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6008 #, c-format
6009 msgid "Hi,"
6010 msgstr "Merhaba,"
6011
6012 #. SCRIPT
6013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:470
6014 msgid "Hide options"
6015 msgstr "Seçenekleri gizle"
6016
6017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6018 #, c-format
6019 msgid "Hide window"
6020 msgstr "Pencereyi gizle"
6021
6022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:216
6023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6024 #, c-format
6025 msgid "Highlight"
6026 msgstr "Vurgula"
6027
6028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:93
6029 #, c-format
6030 msgid "Hold date"
6031 msgstr "Ayırtma tarihi"
6032
6033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:66
6034 #, c-format
6035 msgid "Hold date:"
6036 msgstr "Ayırma tarihi:"
6037
6038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
6039 #, c-format
6040 msgid "Hold not needed after:"
6041 msgstr "İptal edilen ayırma:"
6042
6043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:313
6044 #, c-format
6045 msgid "Hold notes:"
6046 msgstr "Ayırma notları:"
6047
6048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
6049 #, c-format
6050 msgid "Hold starts on date:"
6051 msgstr "Ayırma başlangıç tarihi:"
6052
6053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
6055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
6056 #, c-format
6057 msgid "HoldItem"
6058 msgstr "Materyal ayır"
6059
6060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:728
6062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6063 #, c-format
6064 msgid "HoldTitle"
6065 msgstr "Eser Adı ayır"
6066
6067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6068 #, c-format
6069 msgid "Holding libraries"
6070 msgstr "Ayırma kütüphaneleri"
6071
6072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
6073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6074 #, c-format
6075 msgid "Holdings"
6076 msgstr "Mevcut"
6077
6078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
6079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:526
6080 #, c-format
6081 msgid "Holdings:"
6082 msgstr "Mevcut:"
6083
6084 #. SCRIPT
6085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6086 msgid "Holds"
6087 msgstr "Ayırtılanlar"
6088
6089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6090 #, c-format
6091 msgid "Holds "
6092 msgstr "Ayırtılanlar "
6093
6094 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217
6096 #, c-format
6097 msgid "Holds (%s)"
6098 msgstr "Ayırtılanlar (%s)"
6099
6100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:56
6101 #, c-format
6102 msgid "Holds history"
6103 msgstr "Ayırtma geçmişi"
6104
6105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
6109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
6110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
6113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
6114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:26
6115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
6116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
6117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
6118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
6119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
6120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
6121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
6122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48
6123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
6124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
6125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
6126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:42
6127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
6128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
6129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
6130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:50
6131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:25
6132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:32
6133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
6134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
6135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
6136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:17
6137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
6138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
6139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
6140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
6141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
6142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
6143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
6144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
6145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
6146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
6147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:18
6148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:26
6150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:40
6151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
6152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
6154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
6155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
6156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:17
6157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:23
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:34
6159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
6160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
6161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
6163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6164 #, c-format
6165 msgid "Home"
6166 msgstr "Ana sayfa"
6167
6168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6169 #, c-format
6170 msgid "Home libraries"
6171 msgstr "Ana kütüphaneler"
6172
6173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1227
6174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:145
6175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:354
6176 #, c-format
6177 msgid "Home library"
6178 msgstr "Ana kütüphane"
6179
6180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
6181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
6182 #, c-format
6183 msgid "Home library:"
6184 msgstr "Ana kütüphane:"
6185
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
6187 #, c-format
6188 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6189 msgstr "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6190
6191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
6192 #, c-format
6193 msgid "I have read the "
6194 msgstr "I have read the "
6195
6196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:69
6197 #, c-format
6198 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6199 msgstr "ILL modülü yapılandırma problemi. Yöneticinize başvurun."
6200
6201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:43
6202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:96
6215 #, c-format
6216 msgid "ILS-DI"
6217 msgstr "ILS-DI"
6218
6219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
6220 #, c-format
6221 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6222 msgstr "Son kullanıcının istek yaptığı IP adresi"
6223
6224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
6228 #, c-format
6229 msgid "ISBD"
6230 msgstr "ISBD"
6231
6232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
6236 #, c-format
6237 msgid "ISBD view"
6238 msgstr "ISBD görünümü"
6239
6240 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6241 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6242 #. %3$s:  ELSE 
6243 #. %4$s:  END 
6244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6245 #, fuzzy, c-format
6246 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6247 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
6248
6249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:96
6251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
6253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198
6254 #, c-format
6255 msgid "ISBN"
6256 msgstr "ISBN"
6257
6258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
6259 #, c-format
6260 msgid "ISBN:"
6261 msgstr "ISBN:"
6262
6263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
6264 #, c-format
6265 msgid "ISBN: "
6266 msgstr "ISBN: "
6267
6268 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6270 #, c-format
6271 msgid "ISBN: %s "
6272 msgstr "ISBN: %s"
6273
6274 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6275 #. %2$s:  isbn | $raw 
6276 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6277 #. %4$s:  END 
6278 #. %5$s:  END 
6279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6280 #, c-format
6281 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6282 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s"
6283
6284 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
6286 #, c-format
6287 msgid "ISBN:%s"
6288 msgstr "ISBN:%s"
6289
6290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
6292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
6293 #, c-format
6294 msgid "ISSN"
6295 msgstr "ISSN"
6296
6297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
6298 #, c-format
6299 msgid "ISSN:"
6300 msgstr "ISSN:"
6301
6302 #. A
6303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:170
6304 #, c-format
6305 msgid "IdRef"
6306 msgstr "IdRef"
6307
6308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
6309 #, c-format
6310 msgid "Identity"
6311 msgstr "Kimlik"
6312
6313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
6314 #, c-format
6315 msgid "If this is an error, please contact the library."
6316 msgstr "Eğer bu bir hata ise, lütfen kütüphane ile irtibata geçin."
6317
6318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6319 #, c-format
6320 msgid ""
6321 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6322 "local library and the error will be corrected."
6323 msgstr ""
6324 "Eğer bu bir hata ise düzeltilmesi için kartınızı kütüphanenizin ödünç verme "
6325 "servisine götürün."
6326
6327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6328 #, c-format
6329 msgid ""
6330 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6331 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6332 "yourself started."
6333 msgstr ""
6334 "Eğer Otomatik Ödünç & İade Sistemi'ni ilk kez kullanıyorsanız veya sistem "
6335 "beklediğiniz yanıtı vermiyorsa bu kılavuzu kullanabilirsiniz."
6336
6337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:262
6338 #, c-format
6339 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6340 msgstr "Aradığınız şeyi bulamıyorsanız, şöyle yapabilirsiniz"
6341
6342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6343 #, c-format
6344 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6345 msgstr "Eğer bu e-postayı almadıysanız, yeni bir tane isteyebilirsiniz:"
6346
6347 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6349 #, c-format
6350 msgid ""
6351 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6352 "expire in %s seconds."
6353 msgstr ""
6354 "Eğer 'Bitir' düğmesine basmazsanız, oturumunuz %s saniye içerisinde otomatik "
6355 "olarak sona erecektir."
6356
6357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:792
6358 #, c-format
6359 msgid ""
6360 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6361 msgstr ""
6362 "Eğer bir parola girmezseniz sistem tarafından bir parola oluşturulacaktır."
6363
6364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6365 #, c-format
6366 msgid ""
6367 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6368 "log in: "
6369 msgstr ""
6370 "Bir CAS hesabınız yoksa, ancak yerel bir hesabınız varsa, bu hesabınızla "
6371 "oturum açabilirsiniz:"
6372
6373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6374 #, c-format
6375 msgid ""
6376 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6377 "still log in: "
6378 msgstr ""
6379 "Bir Google hesabınız yoksa, ancak yerel bir hesabınız varsa, bu hesabınızla "
6380 "oturum açabilirsiniz:"
6381
6382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
6383 #, c-format
6384 msgid ""
6385 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6386 "can use CAS."
6387 msgstr ""
6388 "Bir Shibboleth hesabınız yoksa, ancak bir CAS hesabınız varsa, CAS "
6389 "hesabınızı kullanabilirsiniz."
6390
6391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6392 #, c-format
6393 msgid ""
6394 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6395 "you may login below."
6396 msgstr ""
6397 "Bir Shibboleth hesabınız yoksa, ancak yerel bir oturumunuz varsa, aşağıdan "
6398 "oturum açabilirsiniz:"
6399
6400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:210
6401 #, c-format
6402 msgid ""
6403 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6404 msgstr ""
6405 "Eğer bir kütüphane kartınız yoksa, kaydolmak için kütüphanenize "
6406 "başvurabilirsiniz."
6407
6408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:208
6409 #, c-format
6410 msgid ""
6411 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6412 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6413 msgstr ""
6414 "Henüz şifrenizi almadıysanız, kütüphane ödünç verme servisinden "
6415 "alabilirsiniz."
6416
6417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
6418 #, c-format
6419 msgid ""
6420 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6421 "authenticate:"
6422 msgstr ""
6423 "Bir CAS hesabınız varsa, lütfen hangisi için kimlik doğrulaması yapmak "
6424 "istediğinizi seçiniz:"
6425
6426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6427 #, c-format
6428 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6429 msgstr "Bir CAS hesabınız varsa, bunu aşağıda kullanabilirsiniz."
6430
6431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6432 #, c-format
6433 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6434 msgstr "Bir yerel hesabınız varsa, bunu aşağıda kullanabilirsiniz."
6435
6436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
6437 #, c-format
6438 msgid "If you want to, you can try to "
6439 msgstr "Eğer isterseniz, deneyebilirsiniz"
6440
6441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
6443 #, c-format
6444 msgid "Images"
6445 msgstr "Görüntüler"
6446
6447 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
6449 #, c-format
6450 msgid "Images for %s "
6451 msgstr "%s için resimler "
6452
6453 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6454 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6455 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6456 #. %4$s:  ELSE 
6457 #. %5$s:  END 
6458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
6459 #, fuzzy, c-format
6460 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6461 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
6462
6463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:137
6464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
6465 #, c-format
6466 msgid "Immediate deletion"
6467 msgstr "Anında silme"
6468
6469 #. For the first occurrence,
6470 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6471 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6474 #, c-format
6475 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6476 msgstr ""
6477 "Çevrimiçi katalog içerisinde: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
6478
6479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:38
6480 #, c-format
6481 msgid ""
6482 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6483 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6484 "2018."
6485 msgstr ""
6486 "Oturumunuzu açık tutmak için, 25 Mayıs 2018 tarihli AB Genel Veri Koruma "
6487 "Yönetmeliği'nde belirtilen kişisel verileri işleme koyma onayınıza "
6488 "ihtiyacımız var."
6489
6490 #. For the first occurrence,
6491 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html 
6492 #. %2$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html 
6493 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen | html 
6494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
6495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
6496 #, c-format
6497 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6498 msgstr "%s öğesinden %s öğesine aktarım halinde %s tarihinden beri"
6499
6500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
6502 #, c-format
6503 msgid "In your cart"
6504 msgstr "Sepetinizde"
6505
6506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
6507 #, c-format
6508 msgid "Indexes"
6509 msgstr "Dizinler"
6510
6511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:364
6512 #, c-format
6513 msgid "Information"
6514 msgstr "Bilgi"
6515
6516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
6517 #, c-format
6518 msgid "Initials:"
6519 msgstr "Adın baş harfleri:"
6520
6521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
6522 #, c-format
6523 msgid "Instructors"
6524 msgstr "Eğitmenler"
6525
6526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:48
6527 #, c-format
6528 msgid "Instructors:"
6529 msgstr "Eğitmenler:"
6530
6531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:243
6532 #, c-format
6533 msgid "Interlibrary loan item availability"
6534 msgstr "Kütüphanelerarası ödünç materyal kullanılabilirliği"
6535
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:672
6537 #, c-format
6538 msgid "Interlibrary loan request"
6539 msgstr "Kütüphanelerarası ödünç talebi"
6540
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
6542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:108
6543 #, c-format
6544 msgid "Interlibrary loan requests"
6545 msgstr "Kütüphanelerarası ödünç talepleri"
6546
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:45
6548 #, c-format
6549 msgid "Interlibrary loan requests "
6550 msgstr "Kütüphaneler arası ödünç verme istekleri"
6551
6552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6553 #, c-format
6554 msgid "Invalid shelf number."
6555 msgstr "Geçersiz raf numarası."
6556
6557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
6558 #, c-format
6559 msgid "Issue"
6560 msgstr "Sayı"
6561
6562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
6563 #, c-format
6564 msgid "Issue #"
6565 msgstr "Sayı #"
6566
6567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:79
6568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
6569 #, c-format
6570 msgid "Issue:"
6571 msgstr "Sayı:"
6572
6573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
6574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:45
6575 #, c-format
6576 msgid "Issues for a subscription"
6577 msgstr "Bir abonelikle ilgili dergi sayıları"
6578
6579 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6580 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6581 #. %3$s:  ELSE 
6582 #. %4$s:  END 
6583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
6584 #, fuzzy, c-format
6585 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6586 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
6587
6588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:147
6589 #, c-format
6590 msgid "Issues summary"
6591 msgstr "Sayıların özet bilgisi"
6592
6593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
6594 #, c-format
6595 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6596 msgstr "Bu materyalin süresinin uzatılması için ödünç alınma tarihi çok yeni."
6597
6598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
6599 #, c-format
6600 msgid "Item URI"
6601 msgstr "Materyal URI'si"
6602
6603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
6604 #, c-format
6605 msgid "Item call number"
6606 msgstr "Materyal yer numarası"
6607
6608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6609 #, c-format
6610 msgid "Item cannot be checked out."
6611 msgstr "Materyal ödünç verilemiyor."
6612
6613 #. SCRIPT
6614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6615 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
6616 msgstr "Materyal ödünç alınamıyor. Kullanılabilir biçim yok"
6617
6618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:204
6619 #, c-format
6620 msgid "Item checked in"
6621 msgstr "Materyal iade edildi"
6622
6623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
6624 #, c-format
6625 msgid "Item checked out"
6626 msgstr "Materyal ödünç verildi"
6627
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
6629 #, c-format
6630 msgid "Item damaged"
6631 msgstr "Materyal hasarlı"
6632
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
6634 #, c-format
6635 msgid "Item details"
6636 msgstr "Materyal ayrıntıları"
6637
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1257
6639 #, c-format
6640 msgid "Item hold queue priority"
6641 msgstr "Materyal ayırma sırası önceliği"
6642
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1255
6644 #, c-format
6645 msgid "Item holds"
6646 msgstr "Ayırmalar"
6647
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6649 #, c-format
6650 msgid "Item lost"
6651 msgstr "Materyal kayıp"
6652
6653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:199
6654 #, c-format
6655 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6656 msgstr ""
6657 "Materyal iade edilmedi: lütfen yardım almak için dolaşım personeline "
6658 "başvurunuz"
6659
6660 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:62
6662 #, fuzzy, c-format
6663 msgid "Item on hold: %s"
6664 msgstr "Ayırmalar"
6665
6666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
6667 #, c-format
6668 msgid "Item renewal is not allowed."
6669 msgstr "Materyalin süresinin uzatılmasına izin verilmiyor."
6670
6671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6672 #, c-format
6673 msgid "Item renewed"
6674 msgstr "Materyalin süresi uzatıldı"
6675
6676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
6677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
6678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
6679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143
6680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
6681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
6682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
6683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
6684 #, c-format
6685 msgid "Item type"
6686 msgstr "Materyal türü"
6687
6688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:170
6689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
6690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
6692 #, c-format
6693 msgid "Item type:"
6694 msgstr "Materyal türü:"
6695
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:298
6697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:222
6698 #, c-format
6699 msgid "Item type: "
6700 msgstr "Materyal türü: "
6701
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6703 #, c-format
6704 msgid "Item types"
6705 msgstr "Materyal türleri"
6706
6707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
6708 #, c-format
6709 msgid "Item withdrawn"
6710 msgstr "Materyal sistemden düşülmüş"
6711
6712 #. For the first occurrence,
6713 #. SCRIPT
6714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
6715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
6716 #, c-format
6717 msgid "Items available:"
6718 msgstr "Kullanılabilir materyaller:"
6719
6720 #. SCRIPT
6721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
6722 msgid "Items on this list:"
6723 msgstr "Bu listedeki materyaller:"
6724
6725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6727 #, c-format
6728 msgid "Items: "
6729 msgstr "Materyaller:"
6730
6731 #. SCRIPT
6732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6733 msgid "Jan"
6734 msgstr "Ocak"
6735
6736 #. SCRIPT
6737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6738 msgid "January"
6739 msgstr "Ocak"
6740
6741 #. SCRIPT
6742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6743 msgid "Jul"
6744 msgstr "Temmuz"
6745
6746 #. SCRIPT
6747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6748 msgid "July"
6749 msgstr "Temmuz"
6750
6751 #. SCRIPT
6752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6753 msgid "Jun"
6754 msgstr "Haziran"
6755
6756 #. SCRIPT
6757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6758 msgid "June"
6759 msgstr "Haziran"
6760
6761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
6762 #, c-format
6763 msgid "Juvenile"
6764 msgstr "Çocuk koleksiyonu"
6765
6766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
6767 #, c-format
6768 msgid "Keyword"
6769 msgstr "Anahtar kelime"
6770
6771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6775 #, c-format
6776 msgid "Koha"
6777 msgstr "Koha"
6778
6779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6783 msgid "Koha %s"
6784 msgstr "Koha %s"
6785
6786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
6787 #, c-format
6788 msgid "Koha Wiki"
6789 msgstr "Koha Wiki"
6790
6791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
6792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
6793 #, c-format
6794 msgid "Koha administrator"
6795 msgstr "Koha yöneticisi"
6796
6797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:69
6798 #, fuzzy, c-format
6799 msgid "Koha home"
6800 msgstr "Koha %s"
6801
6802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:207
6803 #, c-format
6804 msgid "LCCN"
6805 msgstr "LCCN"
6806
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6808 #, c-format
6809 msgid "LCCN:"
6810 msgstr "LCCN:"
6811
6812 #. For the first occurrence,
6813 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
6814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6816 #, c-format
6817 msgid "LCCN: %s "
6818 msgstr "LCCN: %s  "
6819
6820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:301
6821 #, c-format
6822 msgid "Language"
6823 msgstr "Dil"
6824
6825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6827 #, c-format
6828 msgid "Languages"
6829 msgstr "Diller"
6830
6831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6832 #, c-format
6833 msgid "Languages:"
6834 msgstr "Diller:"
6835
6836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
6837 #, c-format
6838 msgid "Large print"
6839 msgstr "Büyük puntolu"
6840
6841 #. SCRIPT
6842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6843 msgid "Last"
6844 msgstr "Son"
6845
6846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6847 #, c-format
6848 msgid "Last "
6849 msgstr "Son"
6850
6851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
6852 #, c-format
6853 msgid "Last location"
6854 msgstr "Son yeri"
6855
6856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
6857 #, c-format
6858 msgid "Last updated"
6859 msgstr "Son güncelleme"
6860
6861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:208
6862 #, c-format
6863 msgid "Last updated:"
6864 msgstr "Son güncelleme:"
6865
6866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
6867 #, c-format
6868 msgid "Late"
6869 msgstr "Gecikmiş"
6870
6871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
6872 #, c-format
6873 msgid "Law reports and digests"
6874 msgstr "Hukuk raporları ve özetler"
6875
6876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6877 #, c-format
6878 msgid "Legal articles"
6879 msgstr "Yasal maddeler"
6880
6881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
6882 #, c-format
6883 msgid "Legal cases and case notes"
6884 msgstr "Dava konu ve notları"
6885
6886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
6887 #, c-format
6888 msgid "Legislation"
6889 msgstr "Mevzuat"
6890
6891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6892 #, c-format
6893 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6894 msgstr "Seviye 1: Temel keşif arayüzleri"
6895
6896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6897 #, c-format
6898 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6899 msgstr "Düzey 2: Temel OPAC eki"
6900
6901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
6902 #, c-format
6903 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6904 msgstr "Düzey 3: Temel OPAC alternatif"
6905
6906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
6907 #, c-format
6908 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6909 msgstr "Düzey 4: Sağlam/etki alanı belirli keşif platformları"
6910
6911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:54
6912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:61
6913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:239
6914 #, c-format
6915 msgid "Libraries"
6916 msgstr "Kütüphaneler"
6917
6918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
6919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
6920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
6921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
6922 #, c-format
6923 msgid "Library"
6924 msgstr "Kütüphane"
6925
6926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:210
6927 #, c-format
6928 msgid "Library card number:"
6929 msgstr "Kütüphane kartı numarası:"
6930
6931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
6932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
6933 #, c-format
6934 msgid "Library catalog"
6935 msgstr "Kütüphane kataloğu"
6936
6937 #. For the first occurrence,
6938 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
6939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:193
6940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:195
6941 #, c-format
6942 msgid "Library default: %s"
6943 msgstr "Kütüphane öntanımlı: %s"
6944
6945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:187
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:193
6947 #, c-format
6948 msgid "Library:"
6949 msgstr "Kütüphane:"
6950
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
6952 #, c-format
6953 msgid "Library: "
6954 msgstr "Kütüphane: "
6955
6956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
6957 #, c-format
6958 msgid "Limit to any of the following:"
6959 msgstr "Aşağıdakilerden herhangi birine sınırlayın:"
6960
6961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
6962 #, c-format
6963 msgid "Limit to currently available items"
6964 msgstr "Mevcut kullanılabilir materyaller ile sınırlandırın"
6965
6966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6967 #, c-format
6968 msgid "Limit to:"
6969 msgstr "Şununla sınırla: "
6970
6971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6972 #, c-format
6973 msgid "Limit to: "
6974 msgstr "İle sınırla: "
6975
6976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
6977 #, c-format
6978 msgid "Link"
6979 msgstr "Bağlantı"
6980
6981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
6982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:258
6983 #, c-format
6984 msgid "Links"
6985 msgstr "Linkler"
6986
6987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
6988 #, c-format
6989 msgid "List created."
6990 msgstr "Liste oluşturuldu."
6991
6992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
6993 #, c-format
6994 msgid "List deleted."
6995 msgstr "Liste silindi."
6996
6997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
6998 #, c-format
6999 msgid "List name"
7000 msgstr "Liste adı"
7001
7002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:84
7004 #, c-format
7005 msgid "List name:"
7006 msgstr "Liste adı:"
7007
7008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
7009 #, c-format
7010 msgid "List name: "
7011 msgstr "Liste adı: "
7012
7013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
7014 #, c-format
7015 msgid "List updated."
7016 msgstr "Liste güncellendi."
7017
7018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
7019 #, c-format
7020 msgid "List(s) this item appears in: "
7021 msgstr "Materyalin görüntülendiği liste(ler): "
7022
7023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
7024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
7025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
7026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7027 #, c-format
7028 msgid "Lists"
7029 msgstr "Listeler"
7030
7031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
7032 #, c-format
7033 msgid "Lists "
7034 msgstr "Listeler "
7035
7036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:592
7037 #, c-format
7038 msgid "Lists:"
7039 msgstr "Listeler:"
7040
7041 #. For the first occurrence,
7042 #. SCRIPT
7043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
7044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:93
7045 #, c-format
7046 msgid "Loading"
7047 msgstr "Yükleniyor"
7048
7049 #. For the first occurrence,
7050 #. SCRIPT
7051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
7053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7054 msgid "Loading..."
7055 msgstr "Yükleniyor..."
7056
7057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:477
7058 #, c-format
7059 msgid "Loading... "
7060 msgstr "Yükleniyor..."
7061
7062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
7063 #, c-format
7064 msgid "Local Login"
7065 msgstr "Yerel Oturum Açma"
7066
7067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
7068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7069 #, c-format
7070 msgid "Local login"
7071 msgstr "Yerel oturum açma"
7072
7073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
7074 #, c-format
7075 msgid "Location"
7076 msgstr "Yer"
7077
7078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
7079 #, c-format
7080 msgid "Location (Status)"
7081 msgstr "Yer (Durum)"
7082
7083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
7084 #, c-format
7085 msgid "Location and availability:"
7086 msgstr "Konumu ve kullanılabilirliği:"
7087
7088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:232
7089 #, c-format
7090 msgid "Location(s) (Status)"
7091 msgstr "Yer(ler) (Durum)"
7092
7093 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7094 #. %2$s:  END 
7095 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
7097 #, c-format
7098 msgid "Location: %s %s %s "
7099 msgstr "Konum: %s %s %s"
7100
7101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7102 #, c-format
7103 msgid "Locations"
7104 msgstr "Konumlar"
7105
7106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:29
7107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
7108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:197
7109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:100
7110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:397
7111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:412
7112 #, c-format
7113 msgid "Log in"
7114 msgstr "Oturum aç"
7115
7116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:41
7117 #, c-format
7118 msgid "Log in to add tags"
7119 msgstr "Tag eklemek için oturum açın"
7120
7121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
7122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
7123 #, c-format
7124 msgid "Log in to add tags."
7125 msgstr "Etiket eklemek için oturumu açın."
7126
7127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
7128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:801
7129 #, c-format
7130 msgid "Log in to create a new list"
7131 msgstr "Yeni liste oluşturmak için oturum açınız"
7132
7133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7134 #, c-format
7135 msgid "Log in to create your own lists"
7136 msgstr "Kendi listelerinizi oluşturmak için oturum açınız"
7137
7138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
7139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7140 #, c-format
7141 msgid "Log in to see your own saved tags."
7142 msgstr "Kaydettiğiniz etiketlerinizi görebilmek için sistemde oturum açın."
7143
7144 #. SCRIPT
7145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7146 msgid "Log in to your OverDrive account"
7147 msgstr "OverDrive hesabınıza giriş yapın"
7148
7149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
7150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
7151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:391
7152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:99
7153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:365
7156 #, c-format
7157 msgid "Log in to your account"
7158 msgstr "Hesabınız ile oturum açın"
7159
7160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
7161 #, fuzzy, c-format
7162 msgid "Log in to your account."
7163 msgstr "Hesabınız ile oturum açın"
7164
7165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:191
7166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
7167 #, c-format
7168 msgid "Log in to your account:"
7169 msgstr "Hesabınız ile oturum açın:"
7170
7171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7172 #, c-format
7173 msgid "Log in using a CAS account."
7174 msgstr "CAS hesabı kullanarak oturum açın"
7175
7176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7177 #, fuzzy, c-format
7178 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7179 msgstr "Bir Shibboleth hesabı kullanarak oturum açın."
7180
7181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
7182 #, c-format
7183 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7184 msgstr "Bir Shibboleth hesabı kullanarak oturum açın."
7185
7186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
7187 #, c-format
7188 msgid "Log in with Google"
7189 msgstr "Google ile oturum açın"
7190
7191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
7192 #, c-format
7193 msgid "Log in."
7194 msgstr "Oturum açın."
7195
7196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
7197 #, c-format
7198 msgid "Log out"
7199 msgstr "Çıkış yap"
7200
7201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7202 #, c-format
7203 msgid "Log out "
7204 msgstr "Oturumu kapat"
7205
7206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
7208 #, c-format
7209 msgid "Log out and try again with a different user."
7210 msgstr "Oturumu sonlandırın ve farklı bir kullanıcıyla tekrar deneyin."
7211
7212 #. SCRIPT
7213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7214 msgid "Log out from your OverDrive account"
7215 msgstr "OverDrive hesabınızdan çıkış yapın"
7216
7217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
7218 #, c-format
7219 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7220 msgstr ""
7221 "Katalog modülüne oturum açma işlemini kütüphane henüz etkinleştirmemiştir."
7222
7223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
7224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7226 #, c-format
7227 msgid "Login"
7228 msgstr "Oturum aç"
7229
7230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
7231 #, c-format
7232 msgid "Login page"
7233 msgstr "Oturum açma sayfası"
7234
7235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:124
7237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
7238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:392
7239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:390
7240 #, c-format
7241 msgid "Login:"
7242 msgstr "Oturum aç:"
7243
7244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
7245 #, c-format
7246 msgid ""
7247 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7248 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7249 msgstr ""
7250 "Bir tanımlayıcı tarafından ILS içerisinde kullanıcı araması yapar ve arama "
7251 "yapılan kullanıcı için kullanıcı tanımlayıcısı olarak da bilinen ILS "
7252 "tanımlayıcıyı verir."
7253
7254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
7255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
7256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
7257 #, c-format
7258 msgid "LookupPatron"
7259 msgstr "KullanıcıArama"
7260
7261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:66
7262 #, c-format
7263 msgid "Lost item returned"
7264 msgstr "Kayıp materyal iade edildi"
7265
7266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
7269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
7270 #, c-format
7271 msgid "MARC"
7272 msgstr "MARC"
7273
7274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7275 #, c-format
7276 msgid "MARC Card View"
7277 msgstr "MARC Kart Görünümü"
7278
7279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7280 #, c-format
7281 msgid "MARC View"
7282 msgstr "MARC Görünümü"
7283
7284 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7285 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7286 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7287 #. %4$s:  ELSE 
7288 #. %5$s:  END 
7289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7290 #, c-format
7291 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7292 msgstr ""
7293
7294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
7299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7300 #, c-format
7301 msgid "MARC view"
7302 msgstr "MARC görünümü"
7303
7304 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7306 #, c-format
7307 msgid "MARC view: %s"
7308 msgstr "MARC görünümü: %s"
7309
7310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
7311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
7312 #, c-format
7313 msgid "MARCXML"
7314 msgstr "MARCXML"
7315
7316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:423
7317 #, c-format
7318 msgid "Main address"
7319 msgstr "Sürekli adres"
7320
7321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:666
7322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:668
7323 #, c-format
7324 msgid "Make a "
7325 msgstr "Oluşturun "
7326
7327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:672
7328 #, c-format
7329 msgid "Make an "
7330 msgstr "Oluştur"
7331
7332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7333 #, c-format
7334 msgid "Make payment"
7335 msgstr "Ödeme yapın"
7336
7337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
7338 #, c-format
7339 msgid "Male:"
7340 msgstr "Erkek:"
7341
7342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:359
7343 #, c-format
7344 msgid "Managed by"
7345 msgstr "Yöneten"
7346
7347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:412
7348 #, c-format
7349 msgid "Managed by:"
7350 msgstr "Yöneten:"
7351
7352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:64
7353 #, c-format
7354 msgid "Manual credit"
7355 msgstr "Manuel kredi "
7356
7357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:65
7358 #, c-format
7359 msgid "Manual invoice"
7360 msgstr "Manuel fatura "
7361
7362 #. SCRIPT
7363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7364 msgid "Mar"
7365 msgstr "Mart"
7366
7367 #. SCRIPT
7368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7369 msgid "March"
7370 msgstr "Mart"
7371
7372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
7373 #, c-format
7374 msgid "Match:"
7375 msgstr "Eşleştirin:"
7376
7377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
7378 #, c-format
7379 msgid "Materials specified"
7380 msgstr "Belirtilen materyaller"
7381
7382 #. For the first occurrence,
7383 #. SCRIPT
7384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7385 msgid "May"
7386 msgstr "Mayıs"
7387
7388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7390 #, c-format
7391 msgid "Message sent"
7392 msgstr "Mesaj gönderildi"
7393
7394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
7395 #, c-format
7396 msgid "Message: "
7397 msgstr "Mesaj:"
7398
7399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7400 #, c-format
7401 msgid "Messages for you"
7402 msgstr "Size mesajımız var"
7403
7404 #. SCRIPT
7405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:81
7406 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7407 msgstr "Bu hizmet için gereken minimum miktar %s "
7408
7409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
7410 #, c-format
7411 msgid "Missing"
7412 msgstr "Eksik"
7413
7414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
7415 #, c-format
7416 msgid "Missing (damaged)"
7417 msgstr "Eksik (hasarlı)"
7418
7419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
7420 #, c-format
7421 msgid "Missing (lost)"
7422 msgstr "Eksik (kayıp)"
7423
7424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
7425 #, c-format
7426 msgid "Missing (never received)"
7427 msgstr "Eksik (hiç alınmamış)"
7428
7429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
7430 #, c-format
7431 msgid "Missing (sold out)"
7432 msgstr "Eksik (baskısı tükenmiş)"
7433
7434 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
7436 #, c-format
7437 msgid "Missing issues: %s "
7438 msgstr "Eksik sayılar: %s "
7439
7440 #. SCRIPT
7441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7442 msgid "Mo"
7443 msgstr "Pzt"
7444
7445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7446 #, c-format
7447 msgid "Modify"
7448 msgstr "Değiştir"
7449
7450 #. SCRIPT
7451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7452 msgid "Mon"
7453 msgstr "Pzt."
7454
7455 #. SCRIPT
7456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7457 msgid "Monday"
7458 msgstr "Pazartesi"
7459
7460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
7462 #, c-format
7463 msgid "More details"
7464 msgstr "Daha fazla ayrıntı"
7465
7466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:447
7467 #, c-format
7468 msgid "More options"
7469 msgstr "Daha fazla seçenek"
7470
7471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7472 #, c-format
7473 msgid "More searches "
7474 msgstr "Başka yerde arama"
7475
7476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
7477 #, c-format
7478 msgid "Most popular"
7479 msgstr "En Çok Beğenilenler"
7480
7481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
7482 #, c-format
7483 msgid "Most popular titles"
7484 msgstr "En çok ödünç alınan materyaller"
7485
7486 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7487 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7488 #. %3$s:  ELSE 
7489 #. %4$s:  END 
7490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
7491 #, fuzzy, c-format
7492 msgid ""
7493 "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogMost popular titles"
7494 msgstr ""
7495 "%s%s%sKoha çevrimiçi %s katalog &rsaquo; En çok ödünç alınan materyaller"
7496
7497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
7498 #, c-format
7499 msgid "Musical recording"
7500 msgstr "Müzik kaydı"
7501
7502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:149
7503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:152
7504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:156
7505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
7506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:226
7507 #, c-format
7508 msgid "N/A"
7509 msgstr "N/A"
7510
7511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:315
7512 #, c-format
7513 msgid "NEW"
7514 msgstr "YENİ"
7515
7516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7517 #, c-format
7518 msgid "NT"
7519 msgstr "NT"
7520
7521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
7522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7524 #, c-format
7525 msgid "Name"
7526 msgstr "Ad"
7527
7528 #. ABBR
7529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7530 msgid "Narrower Term"
7531 msgstr "Daha Dar Terim"
7532
7533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7535 #, c-format
7536 msgid "Never"
7537 msgstr "Asla"
7538
7539 #. %1$s:  END 
7540 #. %2$s:  ELSE 
7541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
7542 #, fuzzy, c-format
7543 msgid "Never expires %s %s "
7544 msgstr "Süre kısıtlaması yok"
7545
7546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
7547 #, c-format
7548 msgid ""
7549 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
7550 "of the item that was checked-out upon check-in."
7551 msgstr ""
7552 "Asla: Okuma geçmişimi hemen sil. Bu seçenekle, ödünç alınmış materyalin tüm "
7553 "kayıtları iade esnasında silinir."
7554
7555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
7556 #, c-format
7557 msgid "New"
7558 msgstr "Yeni"
7559
7560 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7562 #, c-format
7563 msgid "New comment on %s"
7564 msgstr "%s hakkındaki yeni yorum"
7565
7566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:73
7567 #, c-format
7568 msgid "New interlibrary loan request"
7569 msgstr "Yeni kütüphaneler arası ödünç talebi"
7570
7571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
7572 #, c-format
7573 msgid "New interlibrary loan request "
7574 msgstr "Yeni kütüphaneler arası ödünç talebi"
7575
7576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
7577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
7578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
7579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7580 #, c-format
7581 msgid "New list"
7582 msgstr "Yeni liste"
7583
7584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
7585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
7586 #, c-format
7587 msgid "New password:"
7588 msgstr "Yeni şifre:"
7589
7590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:332
7591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:467
7592 #, c-format
7593 msgid "New purchase suggestion"
7594 msgstr "Yeni satın alma önerisi"
7595
7596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:451
7597 #, c-format
7598 msgid "New search"
7599 msgstr "Yeni arama"
7600
7601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
7602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:355
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7604 #, c-format
7605 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7606 msgstr "Virgülle ayrılmış, yeni etiket(ler):"
7607
7608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:290
7610 #, c-format
7611 msgid "New tag:"
7612 msgstr "Yeni etiket:"
7613
7614 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7615 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7616 #. %3$s:  ELSE 
7617 #. %4$s:  END 
7618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7619 #, c-format
7620 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7621 msgstr "Kütüphaneden %s%s%shaberler%s"
7622
7623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:100
7625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7629 #, c-format
7630 msgid "Next"
7631 msgstr "Sonraki"
7632
7633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
7634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
7635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7637 #, c-format
7638 msgid "Next "
7639 msgstr "Sonraki"
7640
7641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:190
7642 #, c-format
7643 msgid "Next &gt;&gt;"
7644 msgstr "Sonraki &gt;&gt;"
7645
7646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:326
7647 #, c-format
7648 msgid "Next available item"
7649 msgstr "Sonraki kullanılabilir materyal"
7650
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:33
7652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:84
7654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
7655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:109
7659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:112
7660 #, c-format
7661 msgid "No"
7662 msgstr "Hayır"
7663
7664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
7665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
7666 #, c-format
7667 msgid "No "
7668 msgstr "Hayır "
7669
7670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:200
7671 #, c-format
7672 msgid "No article requests can be made for this record. "
7673 msgstr "Bu kayıt için makale isteği yapılamaz."
7674
7675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
7676 #, c-format
7677 msgid "No changes were made."
7678 msgstr "Hiçbir değişiklik yapılmadı."
7679
7680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
7681 #, c-format
7682 msgid "No checkout history to delete"
7683 msgstr "Silinecek ödünç alma geçmişi yok"
7684
7685 #. For the first occurrence,
7686 #. SCRIPT
7687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7688 msgid "No checkouts"
7689 msgstr "Ödünç alma yok"
7690
7691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
7692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:974
7693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
7694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
7695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
7696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:373
7697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:381
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:389
7699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:398
7700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
7701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:415
7702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
7703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:411
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:423
7705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:432
7706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
7707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
7708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
7711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
7712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:276
7713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:293
7715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
7717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
7718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
7719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
7721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:283
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7728 #, c-format
7729 msgid "No cover image available"
7730 msgstr "Kullanılabilir kapak resmi yok"
7731
7732 #. SCRIPT
7733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7734 msgid "No data available in table"
7735 msgstr "Tabloda kullanılabilir veri yok"
7736
7737 #. SCRIPT
7738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7739 msgid "No entries to show"
7740 msgstr "Gösterilecek girdi yok"
7741
7742 #. SCRIPT
7743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7744 msgid "No holds"
7745 msgstr "Ayırtma yok"
7746
7747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
7748 #, c-format
7749 msgid "No items available."
7750 msgstr "Kullanılabilir materyal yok."
7751
7752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
7753 #, c-format
7754 msgid "No items available:"
7755 msgstr "Kullanılabilir materyal yok:"
7756
7757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7760 #, c-format
7761 msgid "No limit"
7762 msgstr "Limit yok"
7763
7764 #. SCRIPT
7765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7766 msgid "No matching records found"
7767 msgstr "Eşleşen kayıt bulunamadı"
7768
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:155
7770 #, c-format
7771 msgid "No news to display."
7772 msgstr "Görüntülenecek haber yok."
7773
7774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
7775 #, c-format
7776 msgid "No operation parameter has been passed."
7777 msgstr "Operasyon parametresi verilmedi."
7778
7779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
7780 #, c-format
7781 msgid "No other items."
7782 msgstr "Başka materyal yok."
7783
7784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
7785 #, c-format
7786 msgid "No physical items for this record"
7787 msgstr "Bu kayda ilişkin materyal yok"
7788
7789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
7790 #, c-format
7791 msgid "No private lists"
7792 msgstr "Özel listeler yok"
7793
7794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
7795 #, c-format
7796 msgid "No private lists."
7797 msgstr "Özel liste yok."
7798
7799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:793
7800 #, c-format
7801 msgid "No public lists."
7802 msgstr "Genel liste yok."
7803
7804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
7805 #, c-format
7806 msgid "No record was removed."
7807 msgstr "Hiçbir kayıt çıkarılmadı."
7808
7809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:351
7810 #, c-format
7811 msgid "No renewals allowed"
7812 msgstr "Daha fazla uzatma yapmanız mümkün değildir"
7813
7814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:109
7815 #, c-format
7816 msgid "No reserves have been selected for this course."
7817 msgstr "Bu ders koleksiyonu için herhangi bir kaynak seçilmedi."
7818
7819 #. SCRIPT
7820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7821 msgid "No results found in the library's %s collection"
7822 msgstr "Kütüphanenin %s koleksiyonunda sonuç bulunamadı"
7823
7824 #. SCRIPT
7825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7826 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7827 msgstr "Kütüphane OverDrive koleksiyonunda sonuç bulunamadı."
7828
7829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:67
7830 #, c-format
7831 msgid "No results found!"
7832 msgstr "Sonuç bulunamadı!"
7833
7834 #. SCRIPT
7835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7836 msgid "No suggestion was selected"
7837 msgstr "Herhangi bir öneri seçilmedi"
7838
7839 #. SCRIPT
7840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7841 msgid "No tag was specified."
7842 msgstr "Etiket belirtilmedi."
7843
7844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346
7845 #, c-format
7846 msgid "No tags from this library for this title."
7847 msgstr "Kütüphanedeki eser adı için etiket yok."
7848
7849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
7850 #, c-format
7851 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7852 msgstr ""
7853 "Hayır, kabul etmiyorum. Lütfen hesabımı makul bir süre içinde kaldırın."
7854
7855 #. SCRIPT
7856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
7857 msgid "No, do not cancel article request"
7858 msgstr "Hayır, bu makale isteğini iptal etme"
7859
7860 #. SCRIPT
7861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
7862 msgid "No, do not cancel hold"
7863 msgstr "Hayır, ayırtma işlemini iptal etme"
7864
7865 #. SCRIPT
7866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
7867 msgid "No, do not delete"
7868 msgstr "Hayır, silmeyin"
7869
7870 #. SCRIPT
7871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
7872 msgid "No, do not delete suggestion"
7873 msgstr "Hayır, öneriyi silmeyin"
7874
7875 #. SCRIPT
7876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
7877 msgid "No, do not delete suggestions"
7878 msgstr "Hayır, önerileri silmeyin"
7879
7880 #. SCRIPT
7881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
7882 msgid "No, do not remove sharing"
7883 msgstr "Hayır, paylaşımı kaldırmayın"
7884
7885 #. SCRIPT
7886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
7887 msgid "No, do not resume holds"
7888 msgstr "Hayır, ayırtılanları devam ettirme"
7889
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:44
7891 #, c-format
7892 msgid "Nobody"
7893 msgstr "Hiçkimse"
7894
7895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
7896 #, c-format
7897 msgid "Non-fiction"
7898 msgstr "Roman dışı"
7899
7900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
7901 #, c-format
7902 msgid "Non-musical recording"
7903 msgstr "Müzik dışı kayıt"
7904
7905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:78
7906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7907 #, c-format
7908 msgid "None"
7909 msgstr "Hiç biri"
7910
7911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7912 #, c-format
7913 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7914 msgstr ""
7915 "Kütüphanelerin hiç biri teslim alma konumu olarak kullanılabilir değildir."
7916
7917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
7918 #, c-format
7919 msgid "None specified:"
7920 msgstr "Hiçbir şey belirtilmedi: "
7921
7922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
7923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
7924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
7925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:43
7926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
7927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
7928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
7929 #, c-format
7930 msgid "Normal view"
7931 msgstr "Normal görünüm"
7932
7933 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
7934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
7935 #, c-format
7936 msgid "Not checked in %s"
7937 msgstr "İade edilmedi %s"
7938
7939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:661
7940 #, c-format
7941 msgid "Not finding what you're looking for? "
7942 msgstr "Aradığınız şeyi bulamıyor musunuz?"
7943
7944 #. For the first occurrence,
7945 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
7946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
7947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
7948 #, c-format
7949 msgid "Not for loan %s"
7950 msgstr "Ödünç verilmez %s"
7951
7952 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
7953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
7954 #, c-format
7955 msgid "Not for loan (%s)"
7956 msgstr "Ödünç verilmez (%s)"
7957
7958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
7959 #, c-format
7960 msgid "Not issued"
7961 msgstr "Yayınlanmamış"
7962
7963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
7964 #, c-format
7965 msgid "Not on hold"
7966 msgstr "Ayrılmamış"
7967
7968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
7969 #, c-format
7970 msgid "Not what you expected? Check for "
7971 msgstr "Aradığınızı bulamadınız mı? Bakınız "
7972
7973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
7974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:357
7975 #, c-format
7976 msgid "Note"
7977 msgstr "Not"
7978
7979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
7980 #, c-format
7981 msgid "Note:"
7982 msgstr "Not: "
7983
7984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:397
7985 #, c-format
7986 msgid "Note: "
7987 msgstr "Not: "
7988
7989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:267
7990 #, c-format
7991 msgid ""
7992 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7993 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
7994 msgstr ""
7995 "Not: Kütüphane politikası, yerel olarak mevcut bir materyalin ayırtılması/"
7996 "alınmasına izin vermez. Lütfen bu materyalleri almak için kütüphaneye gelin"
7997
7998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
7999 #, c-format
8000 msgid ""
8001 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8002 "have been populated, and an index built by separate script."
8003 msgstr ""
8004 "Not: Bu özellik yalnızca ISBD konularının yer aldığı ve dizini ayrı bir "
8005 "betikle oluşturulmuş bulunan Fransızca kataloglarda kullanılabilir."
8006
8007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
8008 #, c-format
8009 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8010 msgstr "Not: Yorumunuz kütüphaneci tarafından onaylanmalıdır. "
8011
8012 #. SCRIPT
8013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8014 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8015 msgstr "Not: Yalnızca kendi etiketlerinizi silebilirsiniz."
8016
8017 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
8019 #, c-format
8020 msgid ""
8021 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8022 "code that was removed. "
8023 msgstr ""
8024 "Not: Sadece kendi tag'lerinizi silebilirsiniz %s Not: Kaldırılan tag'iniz "
8025 "markup kodu içeriyor."
8026
8027 #. SCRIPT
8028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8029 msgid ""
8030 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8031 "see your current tags."
8032 msgstr ""
8033 "Not: Verilen terim ile bir kerede sadece bir materyal etiketleyebilirsiniz. "
8034 "Geçerli etiketleri görmek için 'Benim Etiketlerim' kısmını kontrol ediniz."
8035
8036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
8037 #, c-format
8038 msgid ""
8039 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8040 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8041 "retain the comment as is."
8042 msgstr ""
8043 "Not: yorumunuz illegal markup kodu içeriyordu. Markup kaldırıldığında "
8044 "aşağıdaki gibi kaydedildi. Yorumu düzenleyebilir veya yorumu olduğu gibi "
8045 "korumak için iptal edebilirsiniz."
8046
8047 #. SCRIPT
8048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8049 msgid ""
8050 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8051 msgstr ""
8052 "Not: Etiketinizde varolan biçimleme kodu kaldırıldı. Etiketin yeni biçimleme "
8053 "kodu "
8054
8055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:147
8056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:162
8057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
8059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1250
8060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
8061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
8062 #, c-format
8063 msgid "Notes"
8064 msgstr "Notlar"
8065
8066 #. For the first occurrence,
8067 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8070 #, c-format
8071 msgid "Notes : %s "
8072 msgstr "Notlar: %s"
8073
8074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
8075 #, c-format
8076 msgid "Notes/Comments"
8077 msgstr "Notlar/Yorumlar"
8078
8079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:212
8081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:118
8082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
8083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8084 #, c-format
8085 msgid "Notes:"
8086 msgstr "Notlar:"
8087
8088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
8089 #, c-format
8090 msgid "Nothing"
8091 msgstr "Hiçbir şey"
8092
8093 #. SCRIPT
8094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
8095 msgid ""
8096 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8097 msgstr ""
8098 "Hiçbir şey seçilmedi. Uzatmak istediğiniz her materyalin yanındaki kutuyu "
8099 "işaretleyin"
8100
8101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:178
8102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
8103 #, c-format
8104 msgid "Notice:"
8105 msgstr "Bildirim:"
8106
8107 #. SCRIPT
8108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8109 msgid "Nov"
8110 msgstr "Kasım"
8111
8112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
8113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
8114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
8115 #, c-format
8116 msgid "Novelist Select"
8117 msgstr "Romancı Seçin"
8118
8119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
8120 #, c-format
8121 msgid "Novelist Select: "
8122 msgstr "Romancı Seçin: "
8123
8124 #. SCRIPT
8125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8126 msgid "November"
8127 msgstr "Kasım"
8128
8129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
8130 #, c-format
8131 msgid "Number"
8132 msgstr "Sayı"
8133
8134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:238
8135 #, c-format
8136 msgid "Number of holds: "
8137 msgstr "Ayırma sayısı:"
8138
8139 #. For the first occurrence,
8140 #. %1$s:  count | html 
8141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:57
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8143 #, c-format
8144 msgid "Number of records used in: %s"
8145 msgstr "Kullanılan kayıt sayısı: %s"
8146
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8148 #, c-format
8149 msgid "OAI-DC"
8150 msgstr "OAI-DC"
8151
8152 #. INPUT type=submit
8153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
8154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
8155 msgid "OK"
8156 msgstr "OK"
8157
8158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
8159 #, c-format
8160 msgid "OR"
8161 msgstr "YA DA"
8162
8163 #. SCRIPT
8164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8165 msgid "Oct"
8166 msgstr "Ekim"
8167
8168 #. SCRIPT
8169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8170 msgid "October"
8171 msgstr "Ekim"
8172
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8175 #, c-format
8176 msgid "On hold"
8177 msgstr "Ayrılmış"
8178
8179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8180 #, c-format
8181 msgid "On order"
8182 msgstr "Siparişte"
8183
8184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
8185 #, c-format
8186 msgid "On-site checkouts"
8187 msgstr "Yerinde ödünç alımlar"
8188
8189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
8190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
8191 #, c-format
8192 msgid ""
8193 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8194 "more."
8195 msgstr ""
8196 "Kütüphane bu önerileri değerlendirdikten sonra daha fazla öneri "
8197 "gönderebilirsiniz."
8198
8199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
8200 #, c-format
8201 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8202 msgstr "Mevcut ayırtmalar nedeniyle bir ya da daha fazla ayırtma yapılamadı."
8203
8204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:122
8205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
8206 #, c-format
8207 msgid "Online resources:"
8208 msgstr "Çevrimiçi kaynaklar:"
8209
8210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
8211 #, c-format
8212 msgid ""
8213 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8214 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8215 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8216 "information."
8217 msgstr ""
8218 "Sadece belirli alanlar (kırmızı ile işaretli olanlar) gereklidir, ancak ne "
8219 "kadar fazla bilgi girerseniz kütüphaneciler için istediğiniz eser adını "
8220 "bulmak o kadar kolay olacaktır. \"Notlar\" alanı her hangi bir ek bilgi "
8221 "vermek için kullanılabilir."
8222
8223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
8224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
8225 #, c-format
8226 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8227 msgstr ""
8228 "Yalnızca şu anda ödünç ya da referans için kullanılabilecek materyaller"
8229
8230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:70
8231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8232 #, c-format
8233 msgid "Order by author"
8234 msgstr "Yazara göre sırala"
8235
8236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:68
8237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
8238 #, c-format
8239 msgid "Order by date"
8240 msgstr "Tarihe göre sırala"
8241
8242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
8243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
8244 #, c-format
8245 msgid "Order by title"
8246 msgstr "Eser adına göre sırala"
8247
8248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:76
8249 #, c-format
8250 msgid "Order by: "
8251 msgstr "Sıralama düzeni:"
8252
8253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
8254 #, c-format
8255 msgid "Other editions of this work"
8256 msgstr "Bu eserin diğer baskıları"
8257
8258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:108
8259 #, c-format
8260 msgid "Other forms:"
8261 msgstr "Diğer formlar:"
8262
8263 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
8265 #, c-format
8266 msgid "Other holdings %s"
8267 msgstr "Diğer ayırtılanlar %s "
8268
8269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
8270 #, c-format
8271 msgid "Other names:"
8272 msgstr "Diğer adı:"
8273
8274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
8275 #, c-format
8276 msgid "Other phone:"
8277 msgstr "Diğer telefon:"
8278
8279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
8280 #, c-format
8281 msgid "Other:"
8282 msgstr "Diğer:"
8283
8284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
8285 #, c-format
8286 msgid "OutputIntermediateFormat "
8287 msgstr "ÇıkışOrtaFormat "
8288
8289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
8290 #, c-format
8291 msgid "OutputRewritablePage "
8292 msgstr "ÇıktıTekraryazılabilirSayfa "
8293
8294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
8295 #, c-format
8296 msgid "OverDrive Account"
8297 msgstr "OverDrive Hesabı"
8298
8299 #. SCRIPT
8300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8301 msgid "OverDrive account page"
8302 msgstr "OverDrive hesabı sayfası"
8303
8304 #. For the first occurrence,
8305 #. %1$s:  q | html 
8306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
8308 #, c-format
8309 msgid "OverDrive search for '%s'"
8310 msgstr "'%s' için OverDrive arama"
8311
8312 #. %1$s:  q | html 
8313 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8314 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8315 #. %4$s:  ELSE 
8316 #. %5$s:  END 
8317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
8318 #, fuzzy, c-format
8319 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8320 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
8321
8322 #. %1$s:  priority | html 
8323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
8324 #, c-format
8325 msgid "Overall queue priority: %s"
8326 msgstr "Genel sıra önceliği: %s"
8327
8328 #. %1$s:  overdues_count | html 
8329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
8330 #, c-format
8331 msgid "Overdue (%s)"
8332 msgstr "Gecikenler (%s)"
8333
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:581
8335 #, c-format
8336 msgid "Overdues "
8337 msgstr "Gecikenler "
8338
8339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
8340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
8341 #, c-format
8342 msgid "Owner only"
8343 msgstr "Yalnızca sahibi"
8344
8345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
8346 #, c-format
8347 msgid "Pages"
8348 msgstr "Sayfalar"
8349
8350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
8351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
8352 #, c-format
8353 msgid "Pages:"
8354 msgstr "Sayfalar:"
8355
8356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
8357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
8358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
8359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
8360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
8361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
8362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
8363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
8364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
8365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
8366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
8367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
8368 #, c-format
8369 msgid "Parameters"
8370 msgstr "Paremetreler"
8371
8372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
8373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
8374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
8375 #, c-format
8376 msgid "Password"
8377 msgstr "Şifre"
8378
8379 #. SCRIPT
8380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8381 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8382 msgstr "Şifre başta ve/veya sonda boşluk içeriyor"
8383
8384 #. For the first occurrence,
8385 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
8387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
8388 #, c-format
8389 msgid "Password must be at least %s characters long."
8390 msgstr "Şifre en az %s karakter uzunluğunda olmalıdır."
8391
8392 #. For the first occurrence,
8393 #. SCRIPT
8394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:947
8395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8396 msgid "Password must contain at least %s characters"
8397 msgstr "Şifre en az %s karakter içermelidir."
8398
8399 #. For the first occurrence,
8400 #. SCRIPT
8401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:947
8402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8403 msgid ""
8404 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8405 "and numbers"
8406 msgstr ""
8407 "Şifre, BÜYÜK HARF, küçük harf ve rakamlar da dahil olmak üzere en az %s "
8408 "karakter içermelidir"
8409
8410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
8412 #, c-format
8413 msgid ""
8414 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8415 msgstr "Şifre en az bir basamak, bir küçük harf ve bir büyük harf içermelidir."
8416
8417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
8419 #, c-format
8420 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8421 msgstr "Şifre başta veya sonda beyaz boşluk içermemelidir."
8422
8423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
8424 #, c-format
8425 msgid "Password updated"
8426 msgstr "Şifre güncellendi"
8427
8428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
8429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
8430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
8431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:394
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:391
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8434 #, c-format
8435 msgid "Password:"
8436 msgstr "Şifre:"
8437
8438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
8439 #, c-format
8440 msgid "Passwords do not match! "
8441 msgstr "Şifreler eşleşmiyor!"
8442
8443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
8444 #, c-format
8445 msgid "Patent document"
8446 msgstr "Patent dokümanı"
8447
8448 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
8450 #, c-format
8451 msgid "Patron comment on %s"
8452 msgstr "%s hakkında kullanıcı yorumları"
8453
8454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8455 #, c-format
8456 msgid "Pay selected fines and charges"
8457 msgstr "Seçilen ceza ve ücretleri öde"
8458
8459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:63
8460 #, c-format
8461 msgid "Payment"
8462 msgstr "Ödeme"
8463
8464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:66
8465 #, c-format
8466 msgid "Payment applied:"
8467 msgstr "Uygulanan ödeme:"
8468
8469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8470 #, c-format
8471 msgid "Payment method"
8472 msgstr "Ödeme yöntemi"
8473
8474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
8475 #, c-format
8476 msgid "Pending hold"
8477 msgstr "Beklemede olan ayırtma işlemi"
8478
8479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:50
8480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:51
8481 #, c-format
8482 msgid "Phone"
8483 msgstr "Telefon"
8484
8485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
8486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:764
8487 #, c-format
8488 msgid "Phone:"
8489 msgstr "Telefon:"
8490
8491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:36
8492 #, c-format
8493 msgid "Phone: "
8494 msgstr "Telefon:"
8495
8496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:205
8497 #, c-format
8498 msgid "Physical details:"
8499 msgstr "Fiziksel ayrıntılar:"
8500
8501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8502 #, c-format
8503 msgid "Pick up location"
8504 msgstr "Alınacak yer"
8505
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:246
8507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:86
8508 #, c-format
8509 msgid "Pick up location:"
8510 msgstr "Teslim alma yeri:"
8511
8512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
8513 #, c-format
8514 msgid "Pickup library"
8515 msgstr "Teslim alma kütüphanesi"
8516
8517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:123
8518 #, c-format
8519 msgid "Pickup library:"
8520 msgstr "Teslim alma kütüphanesi:"
8521
8522 #. SCRIPT
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:470
8524 msgid "Place a hold on"
8525 msgstr "Materyali ayırtın"
8526
8527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:187
8528 #, c-format
8529 msgid "Place a hold on "
8530 msgstr "Materyali ayırtın"
8531
8532 #. SCRIPT
8533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:470
8534 msgid "Place a hold on: "
8535 msgstr "Materyali ayırtın:"
8536
8537 #. %1$s:  biblio.title | html 
8538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
8539 #, c-format
8540 msgid "Place article request for %s"
8541 msgstr "%s için makale isteğinde bulunun"
8542
8543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
8545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:126
8546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8551 #, c-format
8552 msgid "Place hold"
8553 msgstr "Ayırt"
8554
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
8556 #, fuzzy, c-format
8557 msgid "Place hold "
8558 msgstr "Ayırt"
8559
8560 #. INPUT type=submit
8561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:196
8562 msgid "Place request"
8563 msgstr "İstekte bulunun"
8564
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
8566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8568 #, c-format
8569 msgid "Placed on"
8570 msgstr "Sipariş verme tarihi"
8571
8572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8573 #, c-format
8574 msgid "Places"
8575 msgstr "Konumlar"
8576
8577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8579 #, c-format
8580 msgid "Placing a hold"
8581 msgstr "Ayırtma işlemi yapılıyor"
8582
8583 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8584 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8585 #. %3$s:  ELSE 
8586 #. %4$s:  END 
8587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8588 #, fuzzy, c-format
8589 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8590 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
8591
8592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
8593 #, c-format
8594 msgid "Play media"
8595 msgstr "Medyayı yürüt"
8596
8597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
8598 #, c-format
8599 msgid ""
8600 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8601 "it's your privacy!"
8602 msgstr ""
8603 "Lütfen kütüphane personelinin bu değerleri sizin için güncelleyemeyeceğini "
8604 "unutmayın: Bu sizin için kişiye özel bilgidir!"
8605
8606 #. For the first occurrence,
8607 #. SCRIPT
8608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
8609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:112
8610 msgid "Please choose a download format"
8611 msgstr "Lütfen bir indirme biçimi seçin"
8612
8613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
8614 #, c-format
8615 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8616 msgstr "Lütfen hangisi için kimlik doğrulaması yapmak istediğinizi seçiniz:"
8617
8618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
8619 #, c-format
8620 msgid "Please choose your privacy rule:"
8621 msgstr "Gizlilik kuralınızı seçin:"
8622
8623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:170
8624 #, c-format
8625 msgid ""
8626 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8627 "password. "
8628 msgstr ""
8629 "Parolanızı sıfırlama sürecini tamamlamak için bu e-postadaki bağlantıya "
8630 "tıklayın."
8631
8632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
8633 #, c-format
8634 msgid ""
8635 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8636 "arrives for this subscription."
8637 msgstr ""
8638 "Bu abonelikle ilgili yeni bir sayı geldiğinde e-posta mesajı almak "
8639 "istemediğinizi onaylayın."
8640
8641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
8642 #, c-format
8643 msgid "Please confirm the checkout:"
8644 msgstr "Lütfen ödünç alma işlemini onaylayın:"
8645
8646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:35
8647 #, c-format
8648 msgid "Please confirm your registration"
8649 msgstr "Lütfen kaydınızı onaylayın"
8650
8651 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8652 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8653 #. %3$s:  ELSE 
8654 #. %4$s:  END 
8655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
8656 #, fuzzy, c-format
8657 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8658 msgstr "Lütfen kaydınızı onaylayın"
8659
8660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
8661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8662 #, c-format
8663 msgid "Please contact a librarian for details."
8664 msgstr "Lütfen daha fazla bilgi için bir kütüphaneci ile irtibata geçin."
8665
8666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:199
8667 #, c-format
8668 msgid ""
8669 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8670 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8671 msgstr ""
8672 "Mobil servis sağlayıcınızdan emin değilseniz, veya servis sağlayıcınızı bu "
8673 "listede göremiyorsanız lütfen bir kütüphane personeli ile irtibata geçin."
8674
8675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
8676 #, c-format
8677 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8678 msgstr "Daha fazla yardıma ihtiyacınız varsa kütüphane ile irtibata geçin."
8679
8680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
8681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:121
8682 #, c-format
8683 msgid "Please correct and resubmit."
8684 msgstr "Lütfen düzeltip yeniden gönderin."
8685
8686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8688 #, c-format
8689 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8690 msgstr ""
8691 "Lütfen bu e-postayı kitap isteği ya da kitap süresini uzatmak için "
8692 "kullanmayın."
8693
8694 #. SCRIPT
8695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8696 #, fuzzy
8697 msgid "Please enter a valid URL."
8698 msgstr "Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
8699
8700 #. SCRIPT
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8702 #, fuzzy
8703 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8704 msgstr "Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
8705
8706 #. SCRIPT
8707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8708 #, fuzzy
8709 msgid "Please enter a valid date."
8710 msgstr "Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
8711
8712 #. SCRIPT
8713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8714 #, fuzzy
8715 msgid "Please enter a valid email address."
8716 msgstr "Üzgünüz, fakat geçerli bir e-posta adresi girmediniz."
8717
8718 #. SCRIPT
8719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8720 #, fuzzy
8721 msgid "Please enter a valid number."
8722 msgstr "Lütfen kart numarasını giriniz:"
8723
8724 #. SCRIPT
8725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8726 #, fuzzy
8727 msgid "Please enter a valid phone number."
8728 msgstr "Lütfen kart numarasını giriniz:"
8729
8730 #. SCRIPT
8731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8732 #, fuzzy
8733 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8734 msgstr "Kart numarası %s ve %s karakter arasında olmalıdır."
8735
8736 #. SCRIPT
8737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8738 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8739 msgstr ""
8740
8741 #. SCRIPT
8742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8743 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8744 msgstr ""
8745
8746 #. SCRIPT
8747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8748 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8749 msgstr ""
8750
8751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:315
8752 #, c-format
8753 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8754 msgstr "Lütfen istenen materyal hakkında ek bilgi giriniz:"
8755
8756 #. SCRIPT
8757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8758 #, fuzzy
8759 msgid "Please enter at least {0} characters."
8760 msgstr "Şifre en az %s karakter uzunluğunda olmalıdır."
8761
8762 #. SCRIPT
8763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8764 #, fuzzy
8765 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8766 msgstr "Kart numarası %s karaktere kadar olabilir."
8767
8768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
8769 #, c-format
8770 msgid ""
8771 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
8772 "code."
8773 msgstr ""
8774 "Lütfen yalnızca sayı girin. Ülke kodu dahilse numaranın önüne + işareti "
8775 "koyun. "
8776
8777 #. SCRIPT
8778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8779 msgid "Please enter only digits."
8780 msgstr "Lütfen sadece rakam giriniz. "
8781
8782 #. SCRIPT
8783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8784 msgid "Please enter the same password as above"
8785 msgstr "Lütfen yukarıdaki ile aynı şifreyi giriniz"
8786
8787 #. SCRIPT
8788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8789 msgid "Please enter the same value again."
8790 msgstr "Lütfen aynı değeri tekrar giriniz."
8791
8792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:402
8793 #, c-format
8794 msgid "Please enter your card number:"
8795 msgstr "Lütfen kart numarasını giriniz:"
8796
8797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
8798 #, c-format
8799 msgid ""
8800 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8801 "email when the library processes your suggestion."
8802 msgstr ""
8803 "Bir satın alma önerisi yapmak için lütfen bu formu doldurun. Kütüphane "
8804 "önerinizi işlerken bir e-posta alacaksınız."
8805
8806 #. SCRIPT
8807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8808 msgid "Please fix this field."
8809 msgstr "Lütfen bu alanı düzeltiniz."
8810
8811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8812 #, c-format
8813 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8814 msgstr "Lütfen kataloğa giriş yapıp yeniden deneyin."
8815
8816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
8817 #, c-format
8818 msgid ""
8819 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8820 "the library no matter which privacy option you choose."
8821 msgstr ""
8822 "Hangi gizlilik seçeneğini seçerseniz seçin, halihazırda ödünç verilmiş "
8823 "kitapların bilgilerinin kütüphane tarafından saklanacağını lütfen "
8824 "unutmayınız."
8825
8826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
8827 #, c-format
8828 msgid ""
8829 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8830 "address registered with this library."
8831 msgstr ""
8832 "Google ile girişin sadece bu kütüphanede kayıtlı e-posta adresini "
8833 "kullanıyorsanız çalışacağını unutmayın."
8834
8835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8837 #, c-format
8838 msgid ""
8839 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8840 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8841 "Reference Manager or ProCite."
8842 msgstr ""
8843 "Lütfen ekli dosyanın EndNote, Reference Manager ya da ProCite gibi kişisel "
8844 "bibliyografik yazılıma aktarılabilen bir MARC bibliyografik kayıt dosyası "
8845 "olduğunu göz önünde bulundurunuz."
8846
8847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
8848 #, c-format
8849 msgid ""
8850 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8851 "of items returned damaged."
8852 msgstr ""
8853 "Lütfen dikkat, hasarlı olarak iade edilmiş materyallerin yönetimi için "
8854 "materyali iade eden son kişi izlenir."
8855
8856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:72
8857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
8858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:91
8859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
8860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
8861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
8862 #, c-format
8863 msgid "Please note:"
8864 msgstr "Lütfen dikkate alınız:"
8865
8866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
8867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
8868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
8869 #, c-format
8870 msgid "Please note: "
8871 msgstr "Lütfen dikkate alınız: "
8872
8873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
8874 #, c-format
8875 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8876 msgstr ""
8877 "Lütfen onayınızı aşağıya kaydedin veya oturumu kapatın. Teşekkür ederim!"
8878
8879 #. SCRIPT
8880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:212
8881 msgid "Please select a specific item for this article request."
8882 msgstr "Lütfen bu makale isteği için belirli bir materyal seçin."
8883
8884 #. SCRIPT
8885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
8886 msgid "Please select a tag to delete."
8887 msgstr "Lütfen silmek için bir tag seçin."
8888
8889 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
8890 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
8891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
8892 #, c-format
8893 msgid ""
8894 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8895 "information. %s "
8896 msgstr ""
8897 "Lütfen daha sonra tekrar deneyin. %s Verilen bilgilere göre bir hesap "
8898 "bulunamadı. %s "
8899
8900 #. %1$s:  ELSE 
8901 #. %2$s:  END 
8902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:78
8903 #, c-format
8904 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8905 msgstr "Lütfen düz metin olarak yeniden girmeyi deneyin.%sBilinmeyen hata. %s "
8906
8907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
8908 #, c-format
8909 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8910 msgstr "Yukarıda gösterilen kutunun içine aşağıdaki karakterleri yazınız:"
8911
8912 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
8913 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
8914 #. %3$s:  IF username 
8915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
8916 #, c-format
8917 msgid ""
8918 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
8919 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
8920 "been started for this account %s (\""
8921 msgstr ""
8922 "Lütfen \"Giriş\" alanını da kullanın. %s Bu hesapta, e-postayı "
8923 "gönderebileceğimiz bir e-posta adresi yok. %s Bu hesap için şifre kurtarma "
8924 "işlemi zaten başlatıldı %s (\""
8925
8926 #. OPTGROUP
8927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8928 msgid "Popularity"
8929 msgstr "Popülerlik"
8930
8931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8933 #, c-format
8934 msgid "Popularity (least to most)"
8935 msgstr "Popülerlik (azdan çoğa)"
8936
8937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8939 #, c-format
8940 msgid "Popularity (most to least)"
8941 msgstr "Popülerlik (çoktan aza)"
8942
8943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
8944 #, c-format
8945 msgid "Post your comments on this title. "
8946 msgstr "Bu başlık hakkındaki yorumlarınızı gönderin."
8947
8948 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
8949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
8950 #, c-format
8951 msgid "Powered by %s "
8952 msgstr "Destekleyen %s  "
8953
8954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
8955 #, c-format
8956 msgid "Pre-adolescent"
8957 msgstr "Ön ergen"
8958
8959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
8960 #, c-format
8961 msgid "Preferred form: "
8962 msgstr "Tercih edilmiş form: "
8963
8964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:206
8965 #, c-format
8966 msgid "Preferred language for notices: "
8967 msgstr "Bildirimler için tercih edilen dil:"
8968
8969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
8970 #, c-format
8971 msgid "Preschool"
8972 msgstr "Okul öncesi"
8973
8974 #. SCRIPT
8975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8976 msgid ""
8977 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
8978 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
8979 msgstr ""
8980 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
8981 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
8982
8983 #. SCRIPT
8984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8985 msgid "Prev"
8986 msgstr "Önceki"
8987
8988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
8989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
8990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
8994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
8995 #, c-format
8996 msgid "Previous"
8997 msgstr "Önceki"
8998
8999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:11
9000 #, c-format
9001 msgid "Previous "
9002 msgstr "Önceki "
9003
9004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
9005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
9006 #, c-format
9007 msgid "Previous sessions"
9008 msgstr "Önceki oturumlar"
9009
9010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9011 #, c-format
9012 msgid "Primary"
9013 msgstr "Temel"
9014
9015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
9016 #, c-format
9017 msgid "Primary email:"
9018 msgstr "Birincil e-posta:"
9019
9020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
9021 #, c-format
9022 msgid "Primary phone:"
9023 msgstr "Birincil telefon:"
9024
9025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9028 #, c-format
9029 msgid "Print"
9030 msgstr "Yazdır"
9031
9032 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9033 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9034 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9035 #. %4$s:  ELSE 
9036 #. %5$s:  END 
9037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9038 #, fuzzy, c-format
9039 msgid "Print Receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9040 msgstr ""
9041 "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Otomatik ödünç alma &rsaquo; %s için alındı makbuzu "
9042 "yazdır"
9043
9044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
9045 #, c-format
9046 msgid "Print list"
9047 msgstr "Liste yazdır"
9048
9049 #. SCRIPT
9050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:432
9051 msgid "Print receipt and end session"
9052 msgstr "Makbuz yazdırın ve oturumu sonlandırın"
9053
9054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9055 #, c-format
9056 msgid "Priority"
9057 msgstr "Öncelik"
9058
9059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
9060 #, c-format
9061 msgid "Priority:"
9062 msgstr "Öncelik:"
9063
9064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:133
9065 #, c-format
9066 msgid "Privacy"
9067 msgstr "Gizlilik"
9068
9069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
9071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:672
9072 #, c-format
9073 msgid "Private"
9074 msgstr "Özel"
9075
9076 #. OPTGROUP
9077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9078 msgid "Private lists"
9079 msgstr "Özel listeler"
9080
9081 #. OPTGROUP
9082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9083 msgid "Private lists shared with me"
9084 msgstr "Benimle birlikte paylaşılan özel listeler"
9085
9086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
9087 #, c-format
9088 msgid "Problem found on page: "
9089 msgstr "Sayfada sorun bulundu:"
9090
9091 #. SCRIPT
9092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9093 msgid "Processing..."
9094 msgstr "İşleniyor..."
9095
9096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
9097 #, c-format
9098 msgid "Programmed texts"
9099 msgstr "Programlanmış metinler"
9100
9101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:91
9102 #, c-format
9103 msgid "Provider:"
9104 msgstr "Sağlayıcı:"
9105
9106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
9108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
9109 #, c-format
9110 msgid "Public"
9111 msgstr "Açık"
9112
9113 #. OPTGROUP
9114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:95
9117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
9118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:716
9119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9120 #, c-format
9121 msgid "Public lists"
9122 msgstr "Açık listeler"
9123
9124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:98
9125 #, c-format
9126 msgid "Public lists "
9127 msgstr "Genel listeler"
9128
9129 #. OPTGROUP
9130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:255
9131 msgid "Public lists:"
9132 msgstr "Açık listeler:"
9133
9134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
9135 #, c-format
9136 msgid "Publication date"
9137 msgstr "Yayın tarihi"
9138
9139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
9140 #, c-format
9141 msgid "Publication date range"
9142 msgstr "Yayın tarihi aralığı"
9143
9144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
9145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
9146 #, c-format
9147 msgid "Publication place:"
9148 msgstr "Yayın yeri:"
9149
9150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9152 #, c-format
9153 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9154 msgstr "Yayın/Telif tarihi: (Yeniden eskiye)"
9155
9156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9158 #, c-format
9159 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9160 msgstr "Yayın/Telif tarihi: (Eskiden yeniye)"
9161
9162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:470
9163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:63
9165 #, c-format
9166 msgid "Publication:"
9167 msgstr "Yayın:"
9168
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
9170 #, c-format
9171 msgid "Published by :"
9172 msgstr "Yayınlayan :"
9173
9174 #. For the first occurrence,
9175 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9176 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9177 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9178 #. %4$s:  END 
9179 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9180 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9181 #. %7$s:  END 
9182 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9183 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9184 #. %10$s:  END 
9185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9187 #, c-format
9188 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9189 msgstr "Yayınlayan: %s %s tarihinde %s %s %s , %s %s %s , %s %s"
9190
9191 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9192 #. %2$s:  IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) 
9193 #. %3$s:  IF news_item 
9194 #. %4$s:  SET author = koha_new.author 
9195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:109
9196 #, c-format
9197 msgid "Published on %s %s %s %s by "
9198 msgstr "tarafından %s %s %s %s tarihinde yayınlandı"
9199
9200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
9201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:123
9202 #, c-format
9203 msgid "Publisher"
9204 msgstr "Yayıncı"
9205
9206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:101
9207 #, c-format
9208 msgid "Publisher location"
9209 msgstr "Yayıncının yeri"
9210
9211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
9212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
9213 #, c-format
9214 msgid "Publisher:"
9215 msgstr "Yayıncı:"
9216
9217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
9218 #, c-format
9219 msgid "Purchase suggestions"
9220 msgstr "Satın alma önerileri"
9221
9222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:163
9223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
9224 #, c-format
9225 msgid "Quantity:"
9226 msgstr "Miktar:"
9227
9228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:166
9229 #, c-format
9230 msgid "Quote of the day"
9231 msgstr "Günün sözü"
9232
9233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
9236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
9237 #, c-format
9238 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9239 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, diğerleri)"
9240
9241 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9243 #, c-format
9244 msgid "RSS feed for public list %s"
9245 msgstr "Genel listeler için RSS beslemesi %s"
9246
9247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9248 #, c-format
9249 msgid "RT"
9250 msgstr "RT"
9251
9252 #. INPUT type=submit name=rate_button
9253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
9254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9255 msgid "Rate me"
9256 msgstr "Beni değerlendir"
9257
9258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
9259 #, c-format
9260 msgid "Re-type new password:"
9261 msgstr "Yeni parolayı tekrar yazın:"
9262
9263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:73
9264 #, c-format
9265 msgid "Really fuzzy "
9266 msgstr "Gerçekten bulanık"
9267
9268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:213
9270 #, c-format
9271 msgid "Reason for suggestion: "
9272 msgstr "Öneri nedeni: "
9273
9274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
9275 #, c-format
9276 msgid "RecallItem "
9277 msgstr "Materyali geri çağır "
9278
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9280 #, c-format
9281 msgid "Received date"
9282 msgstr "Teslim alma tarihi"
9283
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:20
9285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
9286 #, c-format
9287 msgid "Recent comments"
9288 msgstr "Son yorumlar"
9289
9290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
9291 #, c-format
9292 msgid "Recent comments "
9293 msgstr "En son yorumlar"
9294
9295 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9296 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9297 #. %3$s:  ELSE 
9298 #. %4$s:  END 
9299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
9300 #, fuzzy, c-format
9301 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9302 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
9303
9304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
9305 #, c-format
9306 msgid "Record URL"
9307 msgstr "Kayıt URL'si"
9308
9309 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9310 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9311 #. %3$s:  ELSE 
9312 #. %4$s:  END 
9313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9314 #, fuzzy, c-format
9315 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9316 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
9317
9318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9319 #, c-format
9320 msgid "Record not found"
9321 msgstr "Kayıt bulunamadı"
9322
9323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
9324 #, c-format
9325 msgid "Record title"
9326 msgstr "Kayıt başlığı"
9327
9328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
9329 #, c-format
9330 msgid "RecordedBooks Account"
9331 msgstr "RecordedBooks Hesabı"
9332
9333 #. For the first occurrence,
9334 #. %1$s:  q | html 
9335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
9336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
9337 #, c-format
9338 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9339 msgstr "'%s' için RecordedBooks araması"
9340
9341 #. %1$s:  q | html 
9342 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9343 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9344 #. %4$s:  ELSE 
9345 #. %5$s:  END 
9346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
9347 #, fuzzy, c-format
9348 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9349 msgstr "'%s' için RecordedBooks araması"
9350
9351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9354 #, c-format
9355 msgid "Refine your search"
9356 msgstr "Taramanızı gözden geçirin"
9357
9358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
9359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
9360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
9361 #, c-format
9362 msgid "Register a new account"
9363 msgstr "Yeni bir hesaba kaydolun"
9364
9365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
9366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
9367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
9368 #, c-format
9369 msgid "Register here."
9370 msgstr "Buradan kayıt olun."
9371
9372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
9373 #, c-format
9374 msgid "Registration complete"
9375 msgstr "Kayıt tamamlandı!"
9376
9377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
9378 #, c-format
9379 msgid "Registration complete!"
9380 msgstr "Kayıt tamamlandı! "
9381
9382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:36
9383 #, c-format
9384 msgid "Registration invalid!"
9385 msgstr "Kayıt geçersiz!"
9386
9387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
9388 #, c-format
9389 msgid "Regular print"
9390 msgstr "Düzenli baskı"
9391
9392 #. ABBR
9393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9394 msgid "Related Term"
9395 msgstr "İlgili Terim"
9396
9397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
9398 #, c-format
9399 msgid "Relative"
9400 msgstr "Göreceli"
9401
9402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
9403 #, c-format
9404 msgid "Relatives' charges"
9405 msgstr "Yakınlarının ücretlendirmeleri"
9406
9407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
9408 #, c-format
9409 msgid "Relatives' checkouts"
9410 msgstr "Yakınlarının ödünç aldıkları"
9411
9412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9413 #, c-format
9414 msgid "Relevance"
9415 msgstr "İlgi sıralaması"
9416
9417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9418 #, c-format
9419 msgid "Remove"
9420 msgstr "Çıkar"
9421
9422 #. A
9423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9424 msgid "Remove facet %s"
9425 msgstr "%s Fasetini kaldır"
9426
9427 #. A
9428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:125
9429 msgid "Remove field"
9430 msgstr "Alanı kaldır"
9431
9432 #. SCRIPT
9433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9434 msgid "Remove from list"
9435 msgstr "Listeden kaldır"
9436
9437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:51
9438 #, c-format
9439 msgid "Remove from this list"
9440 msgstr "Bu listeden kaldır"
9441
9442 #. INPUT type=submit
9443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
9444 msgid "Remove selected items"
9445 msgstr "Seçili materyalleri kaldır"
9446
9447 #. INPUT type=submit
9448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
9449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
9450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
9451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:218
9452 msgid "Remove selected searches"
9453 msgstr "Seçtiğiniz aramaları kaldırın"
9454
9455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
9456 #, c-format
9457 msgid "Remove share"
9458 msgstr "Paylaşımı kaldır"
9459
9460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:253
9461 #, c-format
9462 msgid "Remove share "
9463 msgstr "Paylaşımı kaldır "
9464
9465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:252
9466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
9467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
9468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
9469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
9470 #, c-format
9471 msgid "Renew"
9472 msgstr "Süresini uzat"
9473
9474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
9475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
9476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
9477 #, c-format
9478 msgid "Renew all"
9479 msgstr "Tümünün süresini uzat"
9480
9481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:137
9482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:339
9484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:341
9485 #, c-format
9486 msgid "Renew item"
9487 msgstr "Materyalin süresini uzat"
9488
9489 #. INPUT type=submit
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
9491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
9492 msgid "Renew selected"
9493 msgstr "Seçilenlerin süresini uzat"
9494
9495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
9496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
9498 #, c-format
9499 msgid "RenewLoan"
9500 msgstr "SüreyiUzat"
9501
9502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
9503 #, c-format
9504 msgid "Renewed!"
9505 msgstr "Süresi uzatıldı!"
9506
9507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
9508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:34
9509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
9510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9511 #, c-format
9512 msgid "Report a problem"
9513 msgstr "Bir sorun bildirin"
9514
9515 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9516 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9517 #. %3$s:  ELSE 
9518 #. %4$s:  END 
9519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
9520 #, fuzzy, c-format
9521 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9522 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
9523
9524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
9525 #, c-format
9526 msgid "Report issues and broken links"
9527 msgstr "Sorunları ve çalışmayan bağlantıları rapor edin."
9528
9529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:131
9530 #, c-format
9531 msgid "Request ID"
9532 msgstr "İstek Kimliği"
9533
9534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:178
9535 #, c-format
9536 msgid "Request ID:"
9537 msgstr "İstek Kimliği:"
9538
9539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:24
9540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9542 #, c-format
9543 msgid "Request article"
9544 msgstr "Makale isteğinde bulunun"
9545
9546 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9547 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9548 #. %3$s:  ELSE 
9549 #. %4$s:  END 
9550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:6
9551 #, fuzzy, c-format
9552 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9553 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
9554
9555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:235
9556 #, c-format
9557 msgid "Request cancellation"
9558 msgstr "İstek iptali"
9559
9560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:15
9561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
9562 #, c-format
9563 msgid "Request placed"
9564 msgstr "İstek yapıldı"
9565
9566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:204
9567 #, c-format
9568 msgid "Request placed:"
9569 msgstr "İstek yapıldı:"
9570
9571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
9572 #, c-format
9573 msgid "Request specific item type:"
9574 msgstr "Belirli bir materyal türünü talep edin:"
9575
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
9577 #, c-format
9578 msgid "Request type"
9579 msgstr "İstek türü"
9580
9581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:200
9582 #, c-format
9583 msgid "Request type:"
9584 msgstr "İstek türü:"
9585
9586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:13
9587 #, c-format
9588 msgid "Request updated"
9589 msgstr "İstek güncellendi"
9590
9591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
9592 #, c-format
9593 msgid "Requested from"
9594 msgstr "İstek yapılan yer"
9595
9596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:182
9597 #, c-format
9598 msgid "Requested from:"
9599 msgstr "İstek yapılan yer:"
9600
9601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:98
9602 #, c-format
9603 msgid "Requested item type"
9604 msgstr "Talep edilen materyal türü"
9605
9606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9607 #, c-format
9608 msgid "Requested item:"
9609 msgstr "İstenilen materyal:"
9610
9611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:70
9612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
9613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:217
9614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
9615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
9616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
9617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:257
9618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
9619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
9620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
9621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
9622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:352
9623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
9624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
9625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
9627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
9628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:474
9629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
9630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
9632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:524
9633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
9634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
9635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:551
9636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:559
9637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:569
9638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
9640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
9641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
9642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
9643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
9644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
9645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
9646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:663
9647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:672
9648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
9649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
9650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:713
9651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:722
9652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
9653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
9654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
9655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:758
9656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:767
9657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
9658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:803
9659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
9660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
9661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:903
9662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
9663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
9664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
9665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
9666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
9667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:129
9668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
9669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:153
9670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
9671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
9672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
9673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:211
9674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
9675 #, c-format
9676 msgid "Required"
9677 msgstr "Gerekli"
9678
9679 #. INPUT type=submit
9680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:328
9681 msgid "Resort list"
9682 msgstr "Resort listesi"
9683
9684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
9685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:91
9686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:70
9687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:113
9688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
9689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
9690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
9691 #, c-format
9692 msgid "Results"
9693 msgstr "Sonuçlar"
9694
9695 #. %1$s:  from | html 
9696 #. %2$s:  to | html 
9697 #. %3$s:  total | html 
9698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
9699 #, c-format
9700 msgid "Results %s to %s of %s"
9701 msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)"
9702
9703 #. %1$s:  ms_value | html 
9704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
9705 #, c-format
9706 msgid "Results of search for '%s'"
9707 msgstr "'%s' için arama sonuçları"
9708
9709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
9710 #, c-format
9711 msgid "Results per page: "
9712 msgstr "Her sayfada gösterilen sonuç sayısı:"
9713
9714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:137
9715 #, c-format
9716 msgid "Resume"
9717 msgstr "Kaldığı yerden devam et"
9718
9719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
9720 #, c-format
9721 msgid "Resume all suspended holds"
9722 msgstr "Tüm askıya alınan ayırmaları devam ettir"
9723
9724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:149
9725 #, c-format
9726 msgid "Resume your hold on "
9727 msgstr "Üzerindeki ayırma işleminize kaldığı yerden devam edin"
9728
9729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
9730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
9731 #, c-format
9732 msgid "Return this item"
9733 msgstr "Bu materyali iade et"
9734
9735 #. INPUT type=submit name=confirm
9736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
9737 msgid "Return to account summary"
9738 msgstr "Hesap özetine dönün"
9739
9740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
9741 #, c-format
9742 msgid "Return to fine details"
9743 msgstr "Ceza ayrıntılarına dön"
9744
9745 #. INPUT type=submit
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:102
9747 msgid "Return to my account"
9748 msgstr "Hesabıma dön"
9749
9750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:71
9751 #, c-format
9752 msgid "Return to the catalog home page."
9753 msgstr "Katalog ana sayfasına dön."
9754
9755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
9756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:151
9757 #, c-format
9758 msgid "Return to the last advanced search"
9759 msgstr "Son gelişmiş aramaya dön"
9760
9761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
9762 #, c-format
9763 msgid "Return to the main page"
9764 msgstr "Ana sayfaya dön"
9765
9766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
9767 #, c-format
9768 msgid "Return to the self-checkout"
9769 msgstr "Otomatik ödünç & iade sistemine dön"
9770
9771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:74
9772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:110
9773 #, c-format
9774 msgid "Return to your lists"
9775 msgstr "Listelerinize dönün"
9776
9777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
9778 #, c-format
9779 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9780 msgstr "Koha üye durum bilgilerine dön."
9781
9782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
9783 #, c-format
9784 msgid ""
9785 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9786 "particular patron."
9787 msgstr ""
9788 "Belirli bir kullanıcı için, belirli bir öğe üzerindeki kullanılabilir "
9789 "hizmetler hakkında bilgi gönderir."
9790
9791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
9792 #, c-format
9793 msgid ""
9794 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9795 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9796 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9797 msgstr ""
9798 "Kullanıcı hakkında, talep edilen seçenekler üzerinden belirlenmiş bilgi "
9799 "verir. Bu işlev, isteğe bağlı olarak kullanıcının iletişim bilgileri, ceza "
9800 "bilgileri, ayırtma istekleri, ödünç bilgilerini ve mesajlarını da verebilir."
9801
9802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
9804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
9805 #, c-format
9806 msgid "Reviews"
9807 msgstr "Görüşler"
9808
9809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
9810 #, c-format
9811 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9812 msgstr "LibraryThing.com adresinden görüşler:"
9813
9814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
9815 #, c-format
9816 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9817 msgstr "Syndetics tarafından sağlanan değerlendirme"
9818
9819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:41
9820 #, c-format
9821 msgid "Routing lists"
9822 msgstr "Yönlendirme Listeleri"
9823
9824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
9825 #, c-format
9826 msgid "SMS"
9827 msgstr "SMS"
9828
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:181
9830 #, c-format
9831 msgid "SMS number:"
9832 msgstr "SMS sayısı:"
9833
9834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
9835 #, c-format
9836 msgid "SMS provider:"
9837 msgstr "SMS sağlayıcı:"
9838
9839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
9840 #, c-format
9841 msgid "SRW-DC"
9842 msgstr "SRW-DC"
9843
9844 #. SCRIPT
9845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9846 msgid "Sa"
9847 msgstr "Cmts"
9848
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
9850 #, c-format
9851 msgid "Salutation:"
9852 msgstr "Hitap:"
9853
9854 #. SCRIPT
9855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9856 msgid "Sat"
9857 msgstr "Cmts"
9858
9859 #. SCRIPT
9860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9861 msgid "Saturday"
9862 msgstr "Cumartesi"
9863
9864 #. INPUT type=submit
9865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:63
9869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:272
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
9872 #, c-format
9873 msgid "Save"
9874 msgstr "Kaydet"
9875
9876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
9877 #, c-format
9878 msgid "Save record "
9879 msgstr "Künyeyi kaydet"
9880
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:49
9882 #, c-format
9883 msgid "Save to another list"
9884 msgstr "Başka bir listeye kaydet"
9885
9886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:54
9887 #, c-format
9888 msgid "Save to lists"
9889 msgstr "Listelere kaydedin"
9890
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
9892 #, c-format
9893 msgid "Save to your lists"
9894 msgstr "Listelerinize ekleyin"
9895
9896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
9897 #, c-format
9898 msgid "Scan "
9899 msgstr "Tara "
9900
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:240
9902 #, c-format
9903 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9904 msgstr "Yeni bir materyalin barkodunu tara ya da tuşlayarak gir:"
9905
9906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
9907 #, c-format
9908 msgid ""
9909 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9910 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9911 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9912 msgstr ""
9913 "Her bir materyali tarayın ve yeni bir materyal taramadan önce sayfanın "
9914 "yeniden yüklenmesini bekleyin. Ödünç alınan materyal ödünç verilenler "
9915 "listenizde görünmelidir. Gönder butonunu yalnızca barkodu elle girdiğiniz "
9916 "durumlarda kullanın."
9917
9918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
9919 #, c-format
9920 msgid ""
9921 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9922 "be displayed."
9923 msgstr ""
9924 "Her bir öğeyi tarayın veya barkodunu girin. Girilen barkodların bir listesi "
9925 "görüntülenecektir."
9926
9927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:116
9928 #, c-format
9929 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9930 msgstr "Materyali tarayın ya da barkodunu girin:"
9931
9932 #. INPUT type=submit name=do
9933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:441
9934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:81
9935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
9936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:165
9937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:208
9938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
9939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
9940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
9941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
9942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:252
9943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
9944 #, c-format
9945 msgid "Search"
9946 msgstr "Ara"
9947
9948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
9949 #, c-format
9950 msgid "Search "
9951 msgstr "Ara "
9952
9953 #. LINK
9954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
9955 msgid "Search %s"
9956 msgstr "Ara %s"
9957
9958 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
9959 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
9960 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
9961 #. %4$s:  END 
9962 #. %5$s:  END 
9963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
9964 #, c-format
9965 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9966 msgstr "Ara %s %s (içinde %s sadece) %s %s"
9967
9968 #. SCRIPT
9969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:121
9970 msgid "Search course reserves"
9971 msgstr "Ayrılmış ders materyalleri içinde ara"
9972
9973 #. SCRIPT
9974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:75
9975 #, fuzzy
9976 msgid "Search courses"
9977 msgstr "Katalogda arayın:"
9978
9979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
9980 #, c-format
9981 msgid "Search for this title in:"
9982 msgstr "Bu eser adını şu dizinde arayın:"
9983
9984 #. A
9985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
9986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
9988 msgid "Search for works by this author"
9989 msgstr "Bu yazarın eserlerinde ara"
9990
9991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:46
9993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
9994 #, c-format
9995 msgid "Search for:"
9996 msgstr "Katalogda arayın:"
9997
9998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:28
9999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
10000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
10001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
10002 #, c-format
10003 msgid "Search history"
10004 msgstr "Arama geçmişi"
10005
10006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:54
10007 #, c-format
10008 msgid "Search options:"
10009 msgstr "Arama seçenekleri:"
10010
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
10012 #, c-format
10013 msgid "Search results"
10014 msgstr "Arama sonuçları"
10015
10016 #. NAV
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:40
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:50
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:44
10021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:54
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10023 msgid "Search results pagination"
10024 msgstr "Arama sonuçları sayfalandırma"
10025
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
10027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
10028 #, c-format
10029 msgid "Search suggestions"
10030 msgstr "Önerileri ara"
10031
10032 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10033 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10034 #. %3$s:  ELSE 
10035 #. %4$s:  END 
10036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
10037 #, c-format
10038 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10039 msgstr "%s%s%sKoha library%s katalog içinde ara"
10040
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10042 #, c-format
10043 msgid "Search type:"
10044 msgstr "Arama türü:"
10045
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10047 #, c-format
10048 msgid "Search unsuccessful"
10049 msgstr "Arama başarısız"
10050
10051 #. SCRIPT
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10053 msgid "Search:"
10054 msgstr "Ara:"
10055
10056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
10057 #, c-format
10058 msgid "SearchCourseReserves "
10059 msgstr "AraKursRezervleri "
10060
10061 #. SCRIPT
10062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10063 msgid "Searching %s..."
10064 msgstr "Aranıyor %s..."
10065
10066 #. SCRIPT
10067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
10068 msgid "Searching OverDrive..."
10069 msgstr "OverDrive aranıyor..."
10070
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
10072 #, c-format
10073 msgid "Secondary email:"
10074 msgstr "İkinci e-posta:"
10075
10076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:530
10077 #, c-format
10078 msgid "Secondary phone:"
10079 msgstr "İkinci telefon:"
10080
10081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
10082 #, c-format
10083 msgid "Section"
10084 msgstr "Bölüm"
10085
10086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
10087 #, c-format
10088 msgid "Section:"
10089 msgstr "Bölüm:"
10090
10091 #. IMG
10092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
10093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
10094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
10095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
10096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
10097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:424
10098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
10099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
10100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
10101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
10102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
10103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10104 msgid "See Baker & Taylor"
10105 msgstr "Bkz. Baker & Taylor"
10106
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:91
10108 #, c-format
10109 msgid "See also:"
10110 msgstr "Ayrıca bakınız:"
10111
10112 #. A
10113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
10114 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10115 msgstr "Bkz.: %s%s%sbir sonraki bibliyo%s"
10116
10117 #. A
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
10119 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10120 msgstr "Bkz.: %s%s%sbir önceki bibliyo%s"
10121
10122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10123 #, c-format
10124 msgid "Select a list"
10125 msgstr "Bir liste seçin"
10126
10127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:139
10128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:346
10129 #, c-format
10130 msgid "Select a specific item:"
10131 msgstr "Belirli bir materyal seçin:"
10132
10133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
10135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:223
10136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:240
10137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
10138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
10139 #, c-format
10140 msgid "Select all"
10141 msgstr "Tümünü seç"
10142
10143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
10144 #, c-format
10145 msgid "Select none"
10146 msgstr "Hiçbirini seçme"
10147
10148 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
10152 msgid "Select search result: %s"
10153 msgstr "Arama sonucunu seçin: %s"
10154
10155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
10156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:252
10157 #, c-format
10158 msgid "Select searches to: "
10159 msgstr "Aramaları seçin: "
10160
10161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:343
10162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
10163 #, c-format
10164 msgid "Select suggestions to: "
10165 msgstr "Önerilerde seçin: "
10166
10167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
10168 #, c-format
10169 msgid "Select the item(s) to search"
10170 msgstr "Aramak istediğiniz materyal(ler)'i seçiniz"
10171
10172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:232
10173 #, fuzzy, c-format
10174 msgid "Select titles to:"
10175 msgstr "Eser adlarını seç: "
10176
10177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:328
10179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:699
10180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:343
10181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10182 #, c-format
10183 msgid "Select titles to: "
10184 msgstr "Eser adlarını seç: "
10185
10186 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10187 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10188 #. %3$s:  ELSE 
10189 #. %4$s:  END 
10190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10191 #, c-format
10192 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10193 msgstr "Self-check iade etme &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10194
10195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:166
10196 #, c-format
10197 msgid "Self check-in help"
10198 msgstr "Self check-in yardımı"
10199
10200 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10201 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10202 #. %3$s:  ELSE 
10203 #. %4$s:  END 
10204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10205 #, c-format
10206 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10207 msgstr "Self-check ödünç alma &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10208
10209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10210 #, c-format
10211 msgid "Self checkout help"
10212 msgstr "Otomatik Ödünç & İade Yardımı"
10213
10214 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10215 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10216 #. %3$s:  ELSE 
10217 #. %4$s:  END 
10218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10219 #, c-format
10220 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10221 msgstr "Self-check ödünç alma yardımı &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10222
10223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:93
10227 #, c-format
10228 msgid "Send"
10229 msgstr "Gönder"
10230
10231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
10232 #, c-format
10233 msgid "Send email"
10234 msgstr "E-posta gönder"
10235
10236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
10237 #, c-format
10238 msgid "Send list"
10239 msgstr "Liste gönder"
10240
10241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:59
10242 #, c-format
10243 msgid "Send problem report to: "
10244 msgstr "Sorun raporunu şu adrese gönderin:"
10245
10246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10247 #, c-format
10248 msgid "Send to device"
10249 msgstr "Cihaza gönder"
10250
10251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
10252 #, c-format
10253 msgid "Sending your cart"
10254 msgstr "Sepetinizi gönderiyor"
10255
10256 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10257 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10258 #. %3$s:  ELSE 
10259 #. %4$s:  END 
10260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10261 #, c-format
10262 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10263 msgstr "Sepetiniz gönderiliyor &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
10264
10265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
10266 #, c-format
10267 msgid "Sending your list"
10268 msgstr "Listenizi gönderiyor"
10269
10270 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10271 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10272 #. %3$s:  ELSE 
10273 #. %4$s:  END 
10274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10275 #, c-format
10276 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10277 msgstr "Listeniz gönderiliyor &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
10278
10279 #. SCRIPT
10280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10281 msgid "Sep"
10282 msgstr "Eylül"
10283
10284 #. SCRIPT
10285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10286 msgid "September"
10287 msgstr "Eylül"
10288
10289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:186
10290 #, c-format
10291 msgid "Serial"
10292 msgstr "Süreli yayın"
10293
10294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
10295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:600
10296 #, c-format
10297 msgid "Serial collection"
10298 msgstr "Süreli yayın koleksiyonu"
10299
10300 #. For the first occurrence,
10301 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10304 #, c-format
10305 msgid "Serial: %s "
10306 msgstr "Süreli yayınlar: %s"
10307
10308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
10309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
10310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10311 #, c-format
10312 msgid "Series"
10313 msgstr "Diziler"
10314
10315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
10316 #, c-format
10317 msgid "Series information:"
10318 msgstr "Seriler bilgisi:"
10319
10320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
10321 #, c-format
10322 msgid "Series title"
10323 msgstr "Dizi adı"
10324
10325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
10326 #, c-format
10327 msgid "Series:"
10328 msgstr "Seriler:"
10329
10330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
10332 #, c-format
10333 msgid "Session lost"
10334 msgstr "Oturum kapandı"
10335
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
10337 #, c-format
10338 msgid "Settings updated"
10339 msgstr "Ayarlar güncellendi"
10340
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
10342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
10343 #, c-format
10344 msgid "Share"
10345 msgstr "Paylaş"
10346
10347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
10348 #, c-format
10349 msgid "Share a list "
10350 msgstr "Bir liste paylaşın"
10351
10352 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10353 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10354 #. %3$s:  ELSE 
10355 #. %4$s:  END 
10356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
10357 #, c-format
10358 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10359 msgstr "Liste paylaş &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
10360
10361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10362 #, c-format
10363 msgid "Share a list with another patron"
10364 msgstr "Bir listeyi diğer bir kişi ile paylaşın"
10365
10366 #. A
10367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
10368 msgid "Share by email"
10369 msgstr "E-posta yoluyla paylaş"
10370
10371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
10372 #, c-format
10373 msgid "Share list"
10374 msgstr "Liste paylaşın"
10375
10376 #. A
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
10378 msgid "Share on Facebook"
10379 msgstr "Facebook üzerinde paylaş"
10380
10381 #. A
10382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
10383 msgid "Share on LinkedIn"
10384 msgstr "Linkedln üzerinde paylaş"
10385
10386 #. A
10387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
10388 msgid "Share on Twitter"
10389 msgstr "Twitter'da paylaş"
10390
10391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
10392 #, c-format
10393 msgid "Shelving location"
10394 msgstr "Raftaki konumu"
10395
10396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10397 #, c-format
10398 msgid "Shibboleth Login"
10399 msgstr "Shibboleth Oturum Açma"
10400
10401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10402 #, c-format
10403 msgid "Shibboleth login"
10404 msgstr "Shibboleth oturum açma"
10405
10406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:41
10407 #, c-format
10408 msgid "Show"
10409 msgstr "Göster"
10410
10411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
10412 #, c-format
10413 msgid "Show 50 items"
10414 msgstr "50 materyal göster"
10415
10416 #. SCRIPT
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10418 msgid "Show _MENU_ entries"
10419 msgstr "_MENU_ girişlerini göster"
10420
10421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
10422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:78
10423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
10424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10425 #, c-format
10426 msgid "Show all items"
10427 msgstr "Tüm materyalleri göster"
10428
10429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
10430 #, c-format
10431 msgid "Show all news"
10432 msgstr "Tüm yenilikleri göster"
10433
10434 #. SCRIPT
10435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:81
10436 msgid "Show all transactions"
10437 msgstr "Tüm işlemleri göster"
10438
10439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
10440 #, c-format
10441 msgid "Show last 50 items"
10442 msgstr "Son 50 materyali göster"
10443
10444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10445 #, c-format
10446 msgid "Show less"
10447 msgstr "Daha az göster"
10448
10449 #. A
10450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10451 msgid "Show lists"
10452 msgstr "Listeleri göster"
10453
10454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10455 #, c-format
10456 msgid "Show more"
10457 msgstr "Daha fazlasını göster"
10458
10459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
10460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:470
10461 #, c-format
10462 msgid "Show more options"
10463 msgstr "Daha fazla seçenek göster"
10464
10465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10466 #, c-format
10467 msgid "Show the top "
10468 msgstr "En üstü göster "
10469
10470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:109
10471 #, c-format
10472 msgid "Show year: "
10473 msgstr "Yılı göster:"
10474
10475 #. %1$s:  resultcount | html 
10476 #. %2$s:  total | html 
10477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
10478 #, c-format
10479 msgid "Showing %s of about %s results"
10480 msgstr "Sonuçlarla %s ilgili %s gösteriyor"
10481
10482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:77
10483 #, c-format
10484 msgid "Showing 50 items. "
10485 msgstr "50 materyal gösteriliyor."
10486
10487 #. SCRIPT
10488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10489 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10490 msgstr "_START_ - _END_ TOPLAM _TOTAL_ kayıt"
10491
10492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:81
10493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
10494 #, c-format
10495 msgid "Showing all items. "
10496 msgstr "Tüm materyaller gösteriliyor."
10497
10498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
10499 #, c-format
10500 msgid "Showing last 50 items. "
10501 msgstr "Son 50 materyal gösteriliyor."
10502
10503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10504 #, c-format
10505 msgid "Showing only available items"
10506 msgstr "Yalnızca kullanılabilir materyaller gösteriliyor"
10507
10508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:36
10509 #, c-format
10510 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10511 msgstr ""
10512 "Kullanılabilirliği görmek ve ödünç almak için ya da ayırma yapmak için "
10513 "oturum açın"
10514
10515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
10516 #, c-format
10517 msgid "Similar items"
10518 msgstr "Benzer materyaller"
10519
10520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10521 #, c-format
10522 msgid "Simple DC-RDF"
10523 msgstr "Basit DC-RDF"
10524
10525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:15
10526 #, c-format
10527 msgid "Skip to main content"
10528 msgstr "Ana içeriğe geç"
10529
10530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:178
10531 #, c-format
10532 msgid ""
10533 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10534 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10535 msgstr ""
10536 "Bu servisi kullanırken metin mesajları için ücretlendirme yapılabilir. "
10537 "Sorularınız varsa lütfen mobil servis sağlayıcınıza danışın."
10538
10539 #. %1$s:  failaddress | html 
10540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:105
10541 #, c-format
10542 msgid ""
10543 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10544 "them. These are: %s"
10545 msgstr ""
10546 "Aşağıdaki adresler işlenirken bir şeyler ters gitti. Lütfen kontrol edin. "
10547 "Kontrol etmeniz gerekenler: %s"
10548
10549 #. For the first occurrence,
10550 #. SCRIPT
10551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
10552 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10553 msgstr "Bir şeyler yanlış gitti. Not kaydedilmedi"
10554
10555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
10556 #, c-format
10557 msgid "Sorry"
10558 msgstr "Üzgünüz"
10559
10560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
10561 #, c-format
10562 msgid "Sorry,"
10563 msgstr "Üzgünüz,"
10564
10565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10566 #, c-format
10567 msgid ""
10568 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10569 "Contact the patron who sent you the invitation."
10570 msgstr ""
10571 "Üzgünüz, fakat bu anahtarı kabul edemiyoruz. Davetin süresi geçmiş olabilir. "
10572 "Size daveti gönderen kullanıcı ile iletişime geçin."
10573
10574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
10575 #, c-format
10576 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10577 msgstr "Üzgünüz, fakat geçerli bir e-posta adresi girmediniz."
10578
10579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10580 #, c-format
10581 msgid "Sorry, no suggestions."
10582 msgstr "Üzgünüz, hiçbir öneri yok."
10583
10584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
10585 #, c-format
10586 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10587 msgstr "Üzgünüz, bu materyallerin hiç biri ayırtılamaz."
10588
10589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
10590 #, c-format
10591 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10592 msgstr "Üzgünüz, yalnızca bu yorumu yapanın yorumu değiştirme izni vardır."
10593
10594 #. SCRIPT
10595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
10596 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10597 msgstr "Üzgünüz, düz görünüm geçici olarak kullanılamıyor"
10598
10599 #. SCRIPT
10600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10601 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10602 msgstr "Üzgünüz, bu sistemde tag'ler etkin değildir."
10603
10604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
10605 #, c-format
10606 msgid ""
10607 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10608 "below."
10609 msgstr ""
10610 "Üzgünüz, CAS oturum açma işlemi de başarısız oldu, yerel bir hesabınız varsa "
10611 "bunu aşağıda kullanabilirsiniz."
10612
10613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
10614 #, c-format
10615 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10616 msgstr "Üzgünüz, CAS oturum açma başarısız oldu."
10617
10618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:34
10619 #, c-format
10620 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10621 msgstr "Üzgünüz, istenen sayfa mevcut değil"
10622
10623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
10624 #, c-format
10625 msgid ""
10626 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10627 msgstr ""
10628 "Üzgünüz, sistem kayıtlarına göre bu sayfaya giriş izniniz bulunmamaktadır. "
10629
10630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:94
10631 #, c-format
10632 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10633 msgstr "Üzgünüz, sonuç yok, farklı bir arama terimi deneyin."
10634
10635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
10636 #, c-format
10637 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10638 msgstr "Üzgünüz, bu materyal bu birimden ödünç alınamaz."
10639
10640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10641 #, c-format
10642 msgid ""
10643 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10644 "the administrator to resolve this problem."
10645 msgstr ""
10646 "Üzgünüz, bu self check-in istasyonu kimlik doğrulamasını kaybetti. Bu sorunu "
10647 "çözmek için lütfen yöneticiyle iletişime geçin."
10648
10649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:164
10650 #, c-format
10651 msgid ""
10652 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10653 "the administrator to resolve this problem."
10654 msgstr ""
10655 "Üzgünüz, bu otomatik ödünç verme istasyonunun kimlik doğrulama sisteminde "
10656 "arıza gözükmektedir. Bu problemi çözmesi için lütfen yöneticinizle görüşünüz."
10657
10658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:199
10659 #, c-format
10660 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10661 msgstr "Üzgünüm, bu materyali ayırmak için çok gençsin."
10662
10663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
10664 #, c-format
10665 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10666 msgstr "Üzgünüz, daha fazla ayırtma işlemi yapamazsınız."
10667
10668 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10670 #, c-format
10671 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10672 msgstr "Üzgünüz,%s adetten fazla materyal ayıramazsınız. "
10673
10674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
10675 #, c-format
10676 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10677 msgstr "Üzgünüz, Google oturum açma işleminiz başarısız oldu."
10678
10679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10680 #, c-format
10681 msgid ""
10682 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10683 msgstr ""
10684 "Üzgünüz, Shibboleth kimliğiniz geçerli bir kütüphane kimliği ile eşleşmiyor."
10685
10686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
10687 #, c-format
10688 msgid ""
10689 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10690 "you have a local login, you may use that below."
10691 msgstr ""
10692 "Üzgünüz, Shibboleth kimliğiniz geçerli bir kütüphane kimliği ile eşleşmiyor. "
10693 "Yerel bir girişiniz varsa bunu aşağıda kullanabilirsiniz."
10694
10695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
10696 #, c-format
10697 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10698 msgstr "Üzgünüz, şifreniz çevrim içi olarak değiştirilemez."
10699
10700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
10701 #, c-format
10702 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10703 msgstr "Üzgünüz, oturumunuz zaman aşımına uğradı, lütfen tekrar giriş yapın."
10704
10705 #. SCRIPT
10706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10707 msgid "Sort"
10708 msgstr "Sırala"
10709
10710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
10711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:183
10712 #, c-format
10713 msgid "Sort by:"
10714 msgstr "Sıralama düzeni:"
10715
10716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:263
10717 #, c-format
10718 msgid "Sort by: "
10719 msgstr "Sıralama düzeni:"
10720
10721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
10722 #, c-format
10723 msgid "Sort this list by: "
10724 msgstr "Bu listenin sıralama düzeni:"
10725
10726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10727 #, c-format
10728 msgid "Source"
10729 msgstr "Kaynak"
10730
10731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
10732 #, c-format
10733 msgid "Specialized"
10734 msgstr "Özelleştirilmiş"
10735
10736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
10737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
10738 #, c-format
10739 msgid "Standard number"
10740 msgstr "Standart numara"
10741
10742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
10743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:119
10744 #, c-format
10745 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10746 msgstr "Standart numara (ISBN, ISSN veya diğer):"
10747
10748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:480
10749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
10750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
10751 #, c-format
10752 msgid "State:"
10753 msgstr "Eyalet:"
10754
10755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
10756 #, c-format
10757 msgid "Statistics"
10758 msgstr "İstatistikler"
10759
10760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
10761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
10762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
10763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
10764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:100
10765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
10766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:360
10767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
10768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10770 #, c-format
10771 msgid "Status"
10772 msgstr "Durum"
10773
10774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:196
10775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:420
10776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:97
10777 #, c-format
10778 msgid "Status:"
10779 msgstr "Durum:"
10780
10781 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
10782 #. %2$s:  END 
10783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
10784 #, c-format
10785 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10786 msgstr "Birinci basamak: Kullanıcı kimliğinizi%s ve şifrenizi giriniz%s"
10787
10788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
10789 #, c-format
10790 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10791 msgstr "Üçüncü basamak: 'Bitir' butonuna tıklayınız"
10792
10793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
10794 #, c-format
10795 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10796 msgstr "İkinci basamak: Barkodu her bir materyal için teker teker okutturunuz."
10797
10798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
10799 #, c-format
10800 msgid "Stopped"
10801 msgstr "Durduruldu"
10802
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:13
10804 #, c-format
10805 msgid "Street number:"
10806 msgstr "Cadde numarası:"
10807
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
10809 #, c-format
10810 msgid "Street type:"
10811 msgstr "Cadde tipi:"
10812
10813 #. SCRIPT
10814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10815 msgid "Su"
10816 msgstr "Pzr"
10817
10818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
10819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
10820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
10821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
10822 #, c-format
10823 msgid "Subject"
10824 msgstr "Konu"
10825
10826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
10827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
10828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
10829 #, c-format
10830 msgid "Subject cloud"
10831 msgstr "Konu bulutu"
10832
10833 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10834 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10835 #. %3$s:  ELSE 
10836 #. %4$s:  END 
10837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
10838 #, fuzzy, c-format
10839 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10840 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
10841
10842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:145
10843 #, c-format
10844 msgid "Subject(s)"
10845 msgstr "Konu(lar)"
10846
10847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
10848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255
10849 #, c-format
10850 msgid "Subject(s):"
10851 msgstr "Konu(lar):"
10852
10853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
10854 #, c-format
10855 msgid "Subject: "
10856 msgstr "Konu:"
10857
10858 #. For the first occurrence,
10859 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
10860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
10861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10862 #, c-format
10863 msgid "Subject: %s "
10864 msgstr "Konu: %s  "
10865
10866 #. INPUT type=submit
10867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:86
10868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
10869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
10870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:161
10871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:89
10872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
10873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
10874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10875 #, c-format
10876 msgid "Submit"
10877 msgstr "Gönder"
10878
10879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:122
10880 #, c-format
10881 msgid "Submit "
10882 msgstr "Gönder "
10883
10884 #. INPUT type=submit
10885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
10886 msgid "Submit and close this window"
10887 msgstr "Gönder ve bu pencereyi kapat"
10888
10889 #. INPUT type=submit
10890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:234
10891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
10892 msgid "Submit changes"
10893 msgstr "Değişiklikleri gönderin"
10894
10895 #. INPUT type=submit
10896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:237
10897 msgid "Submit modifications"
10898 msgstr "Değişiklikleri gönderin"
10899
10900 #. INPUT type=submit
10901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
10902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
10903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
10904 #, c-format
10905 msgid "Submit note"
10906 msgstr "Notu gönder"
10907
10908 #. INPUT type=submit
10909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:921
10910 msgid "Submit update request"
10911 msgstr "Güncelleştirme isteğinizi gönderin"
10912
10913 #. INPUT type=submit
10914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:252
10915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:255
10916 msgid "Submit your suggestion"
10917 msgstr "Önerinizi gönderin"
10918
10919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
10920 #, c-format
10921 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10922 msgstr "Abonelik uyarısına abone olun"
10923
10924 #. A
10925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
10926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
10927 #, c-format
10928 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10929 msgstr "Yeni sayılar hakkında e-posta bildirimleri almak için kaydolun"
10930
10931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
10932 #, c-format
10933 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10934 msgstr "Yeni sayılar hakkında e-posta bildirimleri almak için kaydolun "
10935
10936 #. A
10937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
10938 msgid "Subscribe to recent comments"
10939 msgstr "En son yorumlara abone olun"
10940
10941 #. A
10942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
10943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:200
10944 msgid "Subscribe to this list"
10945 msgstr "Bu listeye abone ol"
10946
10947 #. A
10948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
10949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
10950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:123
10951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:124
10952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
10953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:86
10954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:128
10955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:129
10956 msgid "Subscribe to this search"
10957 msgstr "Bu arama sonucuna abone olun"
10958
10959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
10960 #, c-format
10961 msgid "Subscription"
10962 msgstr "Abonelik"
10963
10964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
10965 #, c-format
10966 msgid "Subscription alerts"
10967 msgstr "Abonelik uyarıları"
10968
10969 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
10970 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
10971 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
10972 #. %4$s:  ELSE 
10973 #. %5$s:  END 
10974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
10975 #, c-format
10976 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10977 msgstr "%s -e:%s %s %s'den abonelik: şimdi(güncel)%s"
10978
10979 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
10980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:56
10981 #, c-format
10982 msgid "Subscription information for %s"
10983 msgstr "%s için abonelik bilgileri"
10984
10985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:50
10986 #, c-format
10987 msgid "Subscription title"
10988 msgstr "Abonelik başlığı"
10989
10990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
10991 #, c-format
10992 msgid "Subscription: "
10993 msgstr "Abonelik: "
10994
10995 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
10996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
10997 #, c-format
10998 msgid "Subscriptions ( %s )"
10999 msgstr "Abonelikler ( %s )"
11000
11001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11003 #, c-format
11004 msgid "Sudoc"
11005 msgstr "Sudoc"
11006
11007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11008 #, c-format
11009 msgid "Suggest for purchase"
11010 msgstr "Satın alma önerisi"
11011
11012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:306
11013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:309
11014 #, c-format
11015 msgid "Suggested by anyone"
11016 msgstr "Herhangi biri tarafından önerilen"
11017
11018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:305
11019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
11020 #, c-format
11021 msgid "Suggested by me"
11022 msgstr "Benim önerdiğim"
11023
11024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:302
11025 #, c-format
11026 msgid "Suggested by:"
11027 msgstr "Öneriyi yapan:"
11028
11029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:358
11030 #, c-format
11031 msgid "Suggested for"
11032 msgstr "için önerilen"
11033
11034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:404
11035 #, c-format
11036 msgid "Suggested for:"
11037 msgstr "Önerilen:"
11038
11039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:356
11040 #, c-format
11041 msgid "Suggested on"
11042 msgstr "Önerildiği tarih"
11043
11044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
11045 #, c-format
11046 msgid "Suggestions"
11047 msgstr "Öneriler"
11048
11049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
11050 #, c-format
11051 msgid "Summary"
11052 msgstr "Özet"
11053
11054 #. SCRIPT
11055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11056 msgid "Sun"
11057 msgstr "Pa"
11058
11059 #. SCRIPT
11060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11061 msgid "Sunday"
11062 msgstr "Pazar"
11063
11064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
11065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:692
11066 #, c-format
11067 msgid "Surname:"
11068 msgstr "Soyadı:"
11069
11070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
11071 #, c-format
11072 msgid "Surveys"
11073 msgstr "Anketler"
11074
11075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:141
11077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
11078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:166
11079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
11080 #, c-format
11081 msgid "Suspend"
11082 msgstr "Askıya al"
11083
11084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:203
11085 #, c-format
11086 msgid "Suspend all holds"
11087 msgstr "Tüm ayırmaları beklet"
11088
11089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
11090 #, c-format
11091 msgid "Suspend until:"
11092 msgstr "Şu tarihe kadar askıya al:"
11093
11094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
11095 #, c-format
11096 msgid "Suspend your hold on "
11097 msgstr "üzerindeki ayırma işlemini askıya al"
11098
11099 #. A
11100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11101 msgid "Switch languages"
11102 msgstr "Diller arasında geçiş yap"
11103
11104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11105 #, c-format
11106 msgid "System Maintenance"
11107 msgstr "Sistem Bakımı"
11108
11109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
11110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
11111 #, c-format
11112 msgid "System-wide only"
11113 msgstr "Yalnızca sistem genelinde"
11114
11115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
11116 #, c-format
11117 msgid "TOC"
11118 msgstr "TOC"
11119
11120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
11121 #, c-format
11122 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11123 msgstr "Syndetics tarafından sağlanan içindekiler listesi"
11124
11125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
11127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
11128 #, c-format
11129 msgid "Tag"
11130 msgstr "Alan kodu"
11131
11132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
11133 #, c-format
11134 msgid "Tag browser"
11135 msgstr "Etiket tarayıcısı"
11136
11137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
11138 #, c-format
11139 msgid "Tag cloud"
11140 msgstr "Etiket bulutu"
11141
11142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:280
11143 #, c-format
11144 msgid "Tag status here."
11145 msgstr "Etiket durumu burada."
11146
11147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
11148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
11149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11150 #, c-format
11151 msgid "Tag status here. "
11152 msgstr "Etiket durumu burada. "
11153
11154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
11155 #, c-format
11156 msgid "Tag:"
11157 msgstr "Etiket: "
11158
11159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
11160 #, c-format
11161 msgid "Tags"
11162 msgstr "Etiketler"
11163
11164 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11165 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11166 #. %3$s:  ELSE 
11167 #. %4$s:  END 
11168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
11169 #, fuzzy, c-format
11170 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11171 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
11172
11173 #. For the first occurrence,
11174 #. SCRIPT
11175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11176 msgid "Tags added: "
11177 msgstr "Etiketler eklendi: "
11178
11179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
11180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:345
11181 #, c-format
11182 msgid "Tags from this library:"
11183 msgstr "Bu kütüphanenin etiketleri:"
11184
11185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:578
11186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
11187 #, c-format
11188 msgid "Tags:"
11189 msgstr "Etiketler:"
11190
11191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
11192 #, c-format
11193 msgid "Technical reports"
11194 msgstr "Teknik raporlar"
11195
11196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
11197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
11198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11199 #, c-format
11200 msgid "Term"
11201 msgstr "Terim"
11202
11203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11204 #, c-format
11205 msgid "Term(s):"
11206 msgstr "Terim(ler):"
11207
11208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
11209 #, c-format
11210 msgid "Term:"
11211 msgstr "Terim:"
11212
11213 #. SCRIPT
11214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11215 msgid "Th"
11216 msgstr "Prş"
11217
11218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:35
11219 #, c-format
11220 msgid "Thank you"
11221 msgstr "Teşekkür ederiz"
11222
11223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
11224 #, c-format
11225 msgid "Thank you!"
11226 msgstr "Teşekkür ederiz!"
11227
11228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
11229 #, c-format
11230 msgid ""
11231 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11232 "private."
11233 msgstr ""
11234 "Bu liste tamamen gizliyken \"Herkes\" izninin gerçek bir etkisi yoktur."
11235
11236 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
11238 #, c-format
11239 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11240 msgstr "Bu aboneliğin son %s sayısı:"
11241
11242 #. %1$s:  limit | html 
11243 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11244 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11245 #. %4$s:  END 
11246 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11247 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11248 #. %7$s:  END 
11249 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11250 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11251 #. %10$s:  ELSE 
11252 #. %11$s:  END 
11253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:69
11254 #, c-format
11255 msgid ""
11256 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11257 "all time %s "
11258 msgstr ""
11259 "%s en çok ödünç alınan materyal %s %s %s %s şu konumda %s %s %s geçtiğimiz "
11260 "%s ay içerisinde %s tüm zamanlarda %s"
11261
11262 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11263 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11264 #. %3$s:  ELSE 
11265 #. %4$s:  END 
11266 #. %5$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
11267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11268 #, fuzzy, c-format
11269 msgid ""
11270 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11271 "back soon! %s If you have any questions, please contact the "
11272 msgstr ""
11273 "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog sistem bakımı için çevrimdışı. Yakında tekrar "
11274 "hizmetinizdeyiz! Her hangi bir sorunuz olursa, lüften iletişim sağlayın. "
11275
11276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
11277 #, c-format
11278 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11279 msgstr "Baştan başlamak için 'Finish' butonu sunulmuştur."
11280
11281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:55
11282 #, c-format
11283 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11284 msgstr "ISBD bulutu (ISBD cloud) etkinleştirilmemiştir."
11285
11286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
11287 #, c-format
11288 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11289 msgstr "Tarayıcı tablosu boş. Bu özellik tamamen ayarlanmamış. Bakınız "
11290
11291 #. %1$s:  email_add | html 
11292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11293 #, c-format
11294 msgid "The cart was sent to: %s"
11295 msgstr "Sepet buraya gönderildi: %s"
11296
11297 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11298 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11299 #. %3$s:  END 
11300 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11301 #. %5$s:  END 
11302 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11303 #. %7$s:  END 
11304 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11305 #. %9$s:  END 
11306 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11307 #. %11$s:  END 
11308 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11309 #. %13$s:  END 
11310 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11311 #. %15$s:  END 
11312 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11313 #. %17$s:  END 
11314 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11315 #. %19$s:  END 
11316 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11317 #. %21$s:  END 
11318 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11319 #. %23$s:  END 
11320 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11321 #. %25$s:  END 
11322 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11323 #. %27$s:  END 
11324 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11325 #. %29$s:  END 
11326 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11327 #. %31$s:  END 
11328 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11329 #. %33$s:  END 
11330 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11331 #. %35$s:  END 
11332 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11333 #. %37$s:  END 
11334 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11335 #. %39$s:  END 
11336 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11337 #. %41$s:  END 
11338 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11339 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11340 #. %44$s:  END 
11341 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11342 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11343 #. %47$s:  END 
11344 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11345 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11346 #. %50$s:  END 
11347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:57
11348 #, c-format
11349 msgid ""
11350 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11351 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11352 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11353 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11354 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11355 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11356 "%s %s%s months%s "
11357 msgstr ""
11358 "Güncel abonelik %s tarihinde başladı ve yayınlanır %s günde 2 kez %s %s her "
11359 "gün %s %s haftada 3 kez %s %s her hafta %s %s her 2 haftada bir %s %s her 3 "
11360 "haftada bir %s %s her ay %s %s her 2 ayda bir %s %s 3 ayda bir %s %s 6 ayda "
11361 "bir %s %s her yıl %s %s her 2 yıl %s %s düzensiz %s %s Pazartesi  %s %s Salı "
11362 "%s %s Çarşamba %s %s Perşembe %s %s Cuma %s %s Cumartesi %s %s Pazar  %s "
11363 "için %s%s sayılar%s %s%s haftalar%s %s%s aylar%s "
11364
11365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11366 #, c-format
11367 msgid ""
11368 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11369 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11370 "informing your library of this error"
11371 msgstr ""
11372 "Bu özelliğin yapılandırılmasında bir sorun olduğundan, ödünç alma "
11373 "geçmişinizin silinmesi başarısız oldu. Lütfen bu hatayı kütüphanenize "
11374 "bildirerek sistemin düzeltilmesine yardımcı olun"
11375
11376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
11377 #, c-format
11378 msgid "The entered card number is already in use."
11379 msgstr "Girilen kart numarası zaten kullanılmaktadır."
11380
11381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:117
11382 #, c-format
11383 msgid "The entered card number is the wrong length."
11384 msgstr "Girilen kart numarası yanlış uzunluktadır."
11385
11386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
11387 #, c-format
11388 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11389 msgstr "Listeleri paylaşma özelliği bu kütüphanede kullanımda değildir."
11390
11391 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
11393 #, c-format
11394 msgid "The first subscription was started on %s"
11395 msgstr "İlk abonelik %s tarihinde başlamıştır"
11396
11397 #. SCRIPT
11398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:212
11399 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11400 msgstr "Aşağıdaki alanlar gereklidir ve doldurulmamış:"
11401
11402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:86
11403 #, c-format
11404 msgid "The following fields contain invalid information:"
11405 msgstr "Aşağıdaki alanlar geçersiz bilgi içeriyor:"
11406
11407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
11408 #, c-format
11409 msgid "The item has been added to the list."
11410 msgstr "Materyal listeye eklendi."
11411
11412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
11413 #, c-format
11414 msgid "The item has been removed from the list."
11415 msgstr "Materyal listeden çıkarıldı."
11416
11417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
11418 #, c-format
11419 msgid ""
11420 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11421 "the list."
11422 msgstr ""
11423 "Materyal listeye eklenmedi. Lütfen zaten listede olup olmadığını kontrol "
11424 "edin."
11425
11426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:681
11427 #, c-format
11428 msgid ""
11429 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11430 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11431 msgstr ""
11432 "Kütüphane, kullanıcıların yeni genel liste oluşturabilme özelliğini devre "
11433 "dışı bıraktı. Eğer listelerinizi özel durumuna getirirseniz, bir daha bu "
11434 "listeleri genel durumuna getiremeyeceksiniz."
11435
11436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11437 #, c-format
11438 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11439 msgstr "Bağlantı bozuk ve sayfa mevcut değil."
11440
11441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:47
11442 #, c-format
11443 msgid "The link is invalid."
11444 msgstr "Bağlantı geçersiz."
11445
11446 #. %1$s:  email | html 
11447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11448 #, c-format
11449 msgid "The list was sent to: %s"
11450 msgstr "Liste gönderildi: %s"
11451
11452 #. %1$s:  op | html 
11453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
11454 #, c-format
11455 msgid "The operation %s is not supported."
11456 msgstr "%s operasyonu desteklenmiyor."
11457
11458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
11459 #, c-format
11460 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11461 msgstr "Girilen her barkod için işlem sonuçları görüntülenecektir."
11462
11463 #. %1$s:  username | html 
11464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:177
11465 #, c-format
11466 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11467 msgstr "Kullanıcı \"%s\" için parola değiştirildi."
11468
11469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:292
11470 #, c-format
11471 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11472 msgstr "Seçilen öneriler silindi."
11473
11474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
11475 #, c-format
11476 msgid "The share has been removed."
11477 msgstr "Paylaşım kaldırıldı."
11478
11479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
11480 #, c-format
11481 msgid "The share has not been removed."
11482 msgstr "Paylaşım kaldırılmadı."
11483
11484 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11486 #, c-format
11487 msgid "The subscription expired on %s"
11488 msgstr "Abonelik %s tarihinde sona ermiştir"
11489
11490 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11491 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:75
11493 #, c-format
11494 msgid ""
11495 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11496 "code. It was NOT added. "
11497 msgstr ""
11498 "Tag &quot;%s&quot olarak eklendi;. %s Not: tag'iniz tamamen markup koduydu. "
11499 "EKLENMEDİ. "
11500
11501 #. %1$s:  message_value | html 
11502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
11503 #, c-format
11504 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11505 msgstr "Bu ödeme için hareket no '%s' geçersizdir."
11506
11507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
11508 #, c-format
11509 msgid "The userid "
11510 msgstr "Kullanıcı kimliği "
11511
11512 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
11514 #, c-format
11515 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11516 msgstr "Bu eser adıyla bağlantılı %s abonelik vardır."
11517
11518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
11519 #, c-format
11520 msgid "There are no comments on this title."
11521 msgstr "Bu materyal hakkında henüz bir yorum yapılmamış."
11522
11523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
11524 #, c-format
11525 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11526 msgstr "Ayırtma yapılacak hiç bir materyal yoktur."
11527
11528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:444
11529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:453
11530 #, c-format
11531 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11532 msgstr "Aramanızla eşleşen bekleyen satın alma önerisi yok."
11533
11534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:448
11535 #, c-format
11536 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11537 msgstr "Bekleyen satınalma önerileri yoktur."
11538
11539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:230
11540 #, c-format
11541 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11542 msgstr "Minimum veya maksimum karakter uzunluğu yoktur."
11543
11544 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
11545 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
11546 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11547 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11548 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
11549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
11550 #, c-format
11551 msgid ""
11552 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11553 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11554 "the tag %s. "
11555 msgstr ""
11556 "Bu işlemle ilgili problem oluştu: %s HATA: geçersiz parametre %s %s HATA: Bu "
11557 "işlemi yapmak için giriş yapmalısınız. %s HATA: Tag'i silemezsiniz %s."
11558
11559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:40
11560 #, c-format
11561 msgid "There was a problem with your submission"
11562 msgstr "Gönderinizle ilgili bir problem oluşmuştur"
11563
11564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11565 #, c-format
11566 msgid "There was an error sending the cart."
11567 msgstr "Sepeti gönderirken hata oluştu."
11568
11569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11570 #, c-format
11571 msgid "There was an error sending the list."
11572 msgstr "Listeyi gönderirken hata oluştu."
11573
11574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
11575 #, c-format
11576 msgid ""
11577 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11578 "library for help."
11579 msgstr ""
11580 "Kayıt işleminiz sırasında problemler oluştu, lütfen yardım için kütüphaneniz "
11581 "ile irtibata geçiniz."
11582
11583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11584 #, c-format
11585 msgid "Theses"
11586 msgstr "Tezler"
11587
11588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11589 #, c-format
11590 msgid ""
11591 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11592 "any subject below to see the items in our collection."
11593 msgstr ""
11594 "Bu &quot;bulut&quot; kataloğumuzda en çok aranan konuları gösterir. "
11595 "Koleksiyonumuzda yer alan materyalleri görmek için aşağıdaki  konu "
11596 "başlıklarından herhangi birine tıklayın."
11597
11598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
11599 #, c-format
11600 msgid ""
11601 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11602 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11603 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11604 "your reader account."
11605 msgstr ""
11606 "Bu belge, ödünç almış olduğunuz tüm materyalleri iade ettiğinizi onaylar. "
11607 "Bazen bir okuldan başka bir okula bir dosya transferi sırasında istenir. "
11608 "İlişik kesme, bizim tarafımızdan okulunuza gönderilir. Aynı zamanda mevcut "
11609 "okuyucu hesabınızda kullanılabilir olacaktır."
11610
11611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
11612 #, c-format
11613 msgid "This email address already exists in our database."
11614 msgstr "Bu e-posta adresi veritabanımızda zaten var."
11615
11616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:112
11617 #, c-format
11618 msgid "This feature is not enabled "
11619 msgstr "Bu özellik etkinleştirilmedi"
11620
11621 #. SCRIPT
11622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
11623 msgid "This field is required."
11624 msgstr "Bu alan zorunludur."
11625
11626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:347
11627 #, c-format
11628 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11629 msgstr "Bu bir yerinde ödünç almadır, süresi uzatılamaz."
11630
11631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
11632 #, c-format
11633 msgid "This is a serial"
11634 msgstr "Bu bir süreli yayındır"
11635
11636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
11637 #, c-format
11638 msgid "This item does not exist."
11639 msgstr "Bu materyal mevcut değildir."
11640
11641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:345
11642 #, c-format
11643 msgid ""
11644 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11645 msgstr ""
11646 "Bu materyal otomatik süre uzatılması için programlandı ve süresi uzatılamaz"
11647
11648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:116
11649 #, c-format
11650 msgid "This item is already checked out to you."
11651 msgstr "Bu materyal zaten size ödünç verilmiştir."
11652
11653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
11654 #, c-format
11655 msgid "This item is on hold for another borrower."
11656 msgstr "Bu materyal başka bir kullanıcı tarafından ayırtılmış."
11657
11658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
11659 #, c-format
11660 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11661 msgstr "Bu materyal süresinin otomatik olarak uzatılması için programlanmış."
11662
11663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:171
11664 #, c-format
11665 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11666 msgstr "Bağlantı şu andan itibaren 2 gün geçerlidir."
11667
11668 #. %1$s:  contents.count | html 
11669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:206
11670 #, c-format
11671 msgid "This list contains %s titles"
11672 msgstr "Bu liste %s başlıklarını içerir"
11673
11674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
11675 #, c-format
11676 msgid "This list does not exist."
11677 msgstr "Bu liste mevcut değildir."
11678
11679 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
11681 #, c-format
11682 msgid ""
11683 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11684 msgstr ""
11685 "Bu liste boş. %s Sonuçların herhangi birinden listenize ekleyebilirsiniz"
11686
11687 #. SCRIPT
11688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
11689 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11690 msgstr "Bu liste paylaşılıyor. Diğer kullanıcılar buna erişimi kaybedecek."
11691
11692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:36
11693 #, c-format
11694 msgid "This message can have the following reason(s):"
11695 msgstr "Bu mesaj şu sebeplerle olabilir:"
11696
11697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:91
11698 #, c-format
11699 msgid "This news item does not exist. "
11700 msgstr "Bu haber materyali mevcut değil."
11701
11702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
11703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
11704 #, c-format
11705 msgid ""
11706 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11707 "clicking "
11708 msgstr ""
11709 "Bu sayfa JavaScript aktifken veya tıklayınca görünen zenginleştirilmiş "
11710 "içerik barındırıyor "
11711
11712 #. %1$s:  items_count | html 
11713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
11714 #, c-format
11715 msgid "This record has many physical items (%s). "
11716 msgstr "Bu kaydın bir çok fiziksel materyali var (%s)."
11717
11718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
11719 #, c-format
11720 msgid "This subscription is closed."
11721 msgstr "Bu abonelik sona erdi."
11722
11723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
11724 #, c-format
11725 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11726 msgstr "Bu eseri talep edemezsiniz çünkü zaten sizde görünüyor."
11727
11728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
11729 #, c-format
11730 msgid "This title cannot be requested."
11731 msgstr "Bu eser istenemez."
11732
11733 #. SCRIPT
11734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11735 msgid "Thu"
11736 msgstr "Prş"
11737
11738 #. IMG
11739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:106
11740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:108
11741 msgid "Thumbnail"
11742 msgstr "Küçük resim"
11743
11744 #. SCRIPT
11745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11746 msgid "Thursday"
11747 msgstr "Perşembe"
11748
11749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
11750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
11751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
11752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
11753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:89
11754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
11755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
11756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
11757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
11758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
11759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:140
11760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
11761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
11762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
11763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
11764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
11765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:295
11766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
11767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
11769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
11770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11771 #, c-format
11772 msgid "Title"
11773 msgstr "Eser adı"
11774
11775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:280
11776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
11777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11779 #, c-format
11780 msgid "Title (A-Z)"
11781 msgstr "Eser Adı (A-Z)"
11782
11783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:285
11784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:287
11785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11787 #, c-format
11788 msgid "Title (Z-A)"
11789 msgstr "Eser adı (Z-A)"
11790
11791 #. %1$s:  title_notes_count | html 
11792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
11793 #, c-format
11794 msgid "Title notes ( %s )"
11795 msgstr "Başlık notları ( %s )"
11796
11797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:49
11798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:52
11799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
11800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:163
11802 #, c-format
11803 msgid "Title:"
11804 msgstr "Başlık:"
11805
11806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11807 #, c-format
11808 msgid "Title: "
11809 msgstr "Başlık: "
11810
11811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
11812 #, c-format
11813 msgid "Titles"
11814 msgstr "Eser adları"
11815
11816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
11817 #, c-format
11818 msgid "To log in, use the following credentials:"
11819 msgstr "Oturum açmak için aşağıdaki kimlik bilgilerini kullanın:"
11820
11821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
11822 #, c-format
11823 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11824 msgstr "Bilgilerinizle ilgili değişiklik yapmak için kütüphaneye başvurunuz."
11825
11826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:75
11827 #, c-format
11828 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11829 msgstr "Bu hatayı bildirmek için, lütfen Koha Yöneticisi ile irtibata geçiniz."
11830
11831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
11832 #, c-format
11833 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
11834 msgstr "Bu hatayı bildirmek için, Koha Yöneticisine e-posta gönderebilirsiniz."
11835
11836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:121
11837 #, c-format
11838 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
11839 msgstr ""
11840 "Şifrenizi sıfırlamak için, oturum açma bilgilerinizi veya e-posta adresinizi "
11841 "girin."
11842
11843 #. SCRIPT
11844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11845 msgid "Today"
11846 msgstr "Bugün"
11847
11848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:65
11849 #, fuzzy, c-format
11850 msgid "Top issues"
11851 msgstr "Yayınlanmamış"
11852
11853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:41
11854 #, c-format
11855 msgid "Top level"
11856 msgstr "En üst düzey"
11857
11858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
11859 #, c-format
11860 msgid "Topics"
11861 msgstr "Konular"
11862
11863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
11864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
11865 #, c-format
11866 msgid "Total due"
11867 msgstr "Toplam borç"
11868
11869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
11870 #, c-format
11871 msgid "Total due if credit(s) applied:"
11872 msgstr "Kredi uygulandığında ödenmesi gereken toplam tutar:"
11873
11874 #. %1$s:  holds_count | html 
11875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
11876 #, c-format
11877 msgid "Total holds: %s"
11878 msgstr "Toplam ayırtılanlar: %s"
11879
11880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
11881 #, c-format
11882 msgid "Treaties "
11883 msgstr "Antlaşmalar "
11884
11885 #. SCRIPT
11886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11887 msgid "Tu"
11888 msgstr "Salı"
11889
11890 #. SCRIPT
11891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11892 msgid "Tue"
11893 msgstr "Salı"
11894
11895 #. SCRIPT
11896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11897 msgid "Tuesday"
11898 msgstr "Salı"
11899
11900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
11901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
11902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
11903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11904 #, c-format
11905 msgid "Type"
11906 msgstr "Tür"
11907
11908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
11909 #, c-format
11910 msgid "Type of heading"
11911 msgstr "Başlık türü"
11912
11913 #. INPUT type=text name=q
11914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
11915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
11916 msgid "Type search term"
11917 msgstr "Arama terimlerini girin"
11918
11919 #. SCRIPT
11920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
11921 msgid "Type:"
11922 msgstr "Tür:"
11923
11924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11925 #, c-format
11926 msgid "UF"
11927 msgstr "UF"
11928
11929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
11930 #, c-format
11931 msgid "URL"
11932 msgstr "URL"
11933
11934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:214
11935 #, c-format
11936 msgid "URL(s)"
11937 msgstr "URL(ler)"
11938
11939 #. For the first occurrence,
11940 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
11941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
11942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11943 #, c-format
11944 msgid "URL: %s "
11945 msgstr "URL: %s "
11946
11947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
11948 #, c-format
11949 msgid "UTF-8"
11950 msgstr "UTF-8"
11951
11952 #. SCRIPT
11953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11954 msgid "Unable to add one or more tags."
11955 msgstr "Bir veya birden fazla etiket eklenemiyor."
11956
11957 #. SCRIPT
11958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
11959 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11960 msgstr "Kayıt iptal edilemiyor!"
11961
11962 #. SCRIPT
11963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
11964 msgid "Unable to create enrollment!"
11965 msgstr "Kayıt oluşturulamıyor!"
11966
11967 #. For the first occurrence,
11968 #. SCRIPT
11969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:947
11970 msgid "Unable to update your setting!"
11971 msgstr "Ayarlarınız güncellenemedi!"
11972
11973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:414
11974 #, c-format
11975 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11976 msgstr "Rafta yok (kayıp veya yerinde bulunamıyor)"
11977
11978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:142
11979 #, c-format
11980 msgid "Unavailable issues"
11981 msgstr "Kullanılamaz sayılar"
11982
11983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:215
11984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11985 #, c-format
11986 msgid "Unhighlight"
11987 msgstr "Vurgulamayı kaldır"
11988
11989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:179
11990 #, c-format
11991 msgid "Unified title"
11992 msgstr "Birleştirilmiş eser adı"
11993
11994 #. For the first occurrence,
11995 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
11996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
11997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
11998 #, c-format
11999 msgid "Unified title: %s "
12000 msgstr "Birleştirilmiş eser adı: %s"
12001
12002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
12003 #, c-format
12004 msgid "Uniform titles:"
12005 msgstr "Tek biçim eser adları:"
12006
12007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:190
12008 #, c-format
12009 msgid "Unknown"
12010 msgstr "Bilinmiyor"
12011
12012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
12013 #, c-format
12014 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12015 msgstr "Abonelik uyarısını kaldır"
12016
12017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:147
12018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
12019 #, c-format
12020 msgid "Update"
12021 msgstr "Güncelle"
12022
12023 #. INPUT type=submit
12024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:194
12025 msgid "Update auto-renewal preference"
12026 msgstr "Otomatik süre uzatma tercihini güncelleyin"
12027
12028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12030 #, fuzzy, c-format
12031 msgid "Updated"
12032 msgstr "Güncelle"
12033
12034 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12035 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12036 #. %3$s:  ELSE 
12037 #. %4$s:  END 
12038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
12039 #, fuzzy, c-format
12040 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12041 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
12042
12043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
12044 #, c-format
12045 msgid "Updates to your record"
12046 msgstr "Kaydınıza yapılacak güncellemeler"
12047
12048 #. TH
12049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
12050 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12051 msgstr ""
12052 "Şu anda ödünç aldığınız materyallerle ilgili herhangi bir sorunu bildirmek "
12053 "için bunu kullanın"
12054
12055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:227
12056 #, c-format
12057 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12058 msgstr "Koha'nın başka bir bölümüne geçmek için üst menü çubuğunu kullanın."
12059
12060 #. ABBR
12061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12062 msgid "Used For"
12063 msgstr "Şunun için kullanılır"
12064
12065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:74
12066 #, c-format
12067 msgid "Used for/see from:"
12068 msgstr "Kullanıldığı yer/buradan bakınız:"
12069
12070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
12071 #, fuzzy, c-format
12072 msgid "User summary"
12073 msgstr "Sayıların özet bilgisi"
12074
12075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
12076 #, c-format
12077 msgid "Username:"
12078 msgstr "Kullanıcı adı:"
12079
12080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:75
12081 #, c-format
12082 msgid "Username: "
12083 msgstr "Kullanıcı adı:"
12084
12085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12086 #, c-format
12087 msgid ""
12088 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12089 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12090 msgstr ""
12091 "Genellikle bir hesabın dondurulma sebebi eski gecikme cezaları veya hasar "
12092 "ücretleridir. Hesabınızın yeniden açılması için lütfen kütüphane ile "
12093 "iletişime geçiniz. "
12094
12095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
12096 #, c-format
12097 msgid ""
12098 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12099 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12100 msgstr ""
12101 "Genellikle bir hesabın dondurulma sebebi eski gecikme cezaları veya hasar "
12102 "ücretleridir. Hesabınızın dondurulması için bir neden yoksa, lütfen "
12103 "kütüphane ile iletişime geçiniz. "
12104
12105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
12106 #, c-format
12107 msgid "VHS tape / Videocassette"
12108 msgstr "VHS Teyp / Video Kaset"
12109
12110 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
12112 #, c-format
12113 msgid "Value is already in use (%s)"
12114 msgstr "Değer zaten kullanılıyor (%s)"
12115
12116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:896
12117 #, c-format
12118 msgid "Verification"
12119 msgstr "Doğrulama"
12120
12121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:900
12122 #, c-format
12123 msgid "Verification:"
12124 msgstr "Doğrulama:"
12125
12126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:162
12127 #, c-format
12128 msgid "View"
12129 msgstr "Görüntüle"
12130
12131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12133 #, c-format
12134 msgid "View All"
12135 msgstr "Hepsini gör"
12136
12137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:446
12138 #, c-format
12139 msgid "View all suggestions"
12140 msgstr "Tüm önerileri görüntüle"
12141
12142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
12143 #, fuzzy, c-format
12144 msgid "View all the physical items."
12145 msgstr "Bu kaydın bir çok fiziksel materyali var (%s)."
12146
12147 #. A
12148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
12149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:83
12151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
12152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
12153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
12154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
12155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:491
12156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:493
12157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:47
12158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
12159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
12160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:121
12161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
12162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:126
12163 msgid "View details for this title"
12164 msgstr "Bu eserle ilgili ayrıntıları göster"
12165
12166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:169
12167 #, c-format
12168 msgid "View interlibrary loan request"
12169 msgstr "Kütüphaneler arası ödünç isteğini görüntüleyin"
12170
12171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
12172 #, c-format
12173 msgid "View interlibrary loan request "
12174 msgstr "Kütüphaneler arası ödünç isteğini görüntüleyin"
12175
12176 #. A
12177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:274
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
12179 msgid "View on Amazon.com"
12180 msgstr "Amazon.com üzerinde görüntüle"
12181
12182 #. A
12183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
12184 msgid "View record \"%s\""
12185 msgstr "\"%s\" kaydını görüntüle"
12186
12187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:188
12188 #, fuzzy, c-format
12189 msgid "View the requested item"
12190 msgstr "İstenilen materyal:"
12191
12192 #. A
12193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
12194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
12195 msgid "View your search history"
12196 msgstr "Arama geçmişinizi görüntüleyin"
12197
12198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:68
12199 #, c-format
12200 msgid "Void payment"
12201 msgstr "Geçersiz ödeme"
12202
12203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1240
12204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:362
12205 #, c-format
12206 msgid "Vol info"
12207 msgstr "Cilt bilgileri"
12208
12209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
12210 #, c-format
12211 msgid "Volume"
12212 msgstr "Cilt"
12213
12214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:69
12215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:72
12216 #, c-format
12217 msgid "Volume:"
12218 msgstr "Cilt:"
12219
12220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
12221 #, c-format
12222 msgid "Waiting date"
12223 msgstr "Bekleme tarihi"
12224
12225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
12226 #, c-format
12227 msgid "Warning"
12228 msgstr "Uyarı"
12229
12230 #. SCRIPT
12231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12232 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12233 msgstr "Uyarı: Geri alınamaz. Lütfen bir kez daha teyit edin"
12234
12235 #. SCRIPT
12236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12237 msgid "We"
12238 msgstr "Çrş"
12239
12240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
12241 #, c-format
12242 msgid ""
12243 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12244 "define how long we keep your checkout history."
12245 msgstr ""
12246 "Gizlilik ayarlarınızı korumayla ilgili olarak en üst seviyede hassasiyet "
12247 "göstermekteyiz. Bu ekranda, okuma geçmişinizi ne kadar süre "
12248 "saklayabileceğinizi belirleyebileceksiniz. "
12249
12250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
12251 #, c-format
12252 msgid "Website"
12253 msgstr "İnternet sitesi"
12254
12255 #. SCRIPT
12256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12257 msgid "Wed"
12258 msgstr "Çrş"
12259
12260 #. SCRIPT
12261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12262 msgid "Wednesday"
12263 msgstr "Çarşamba"
12264
12265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:222
12266 #, c-format
12267 msgid "Welcome, "
12268 msgstr "Hoşgeldiniz, "
12269
12270 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12272 #, c-format
12273 msgid "Welcome, %s"
12274 msgstr "Hoşgeldiniz, %s"
12275
12276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
12277 #, c-format
12278 msgid "What is a discharge?"
12279 msgstr "İlişik kesme nedir?"
12280
12281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12282 #, c-format
12283 msgid "What's next?"
12284 msgstr "Sırada ne var?"
12285
12286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
12287 #, c-format
12288 msgid ""
12289 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12290 "history immediately by clicking here. "
12291 msgstr ""
12292 "Seçtiğiniz gizlilik kuralı ne olursa olsun, tüm okuma geçmişinizi buraya "
12293 "tıklayarak hemen silebilirsiniz."
12294
12295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:66
12296 #, c-format
12297 msgid "Where:"
12298 msgstr "Nerede:"
12299
12300 #. SCRIPT
12301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:252
12302 msgid "With selected searches: "
12303 msgstr "Seçtiğiniz aramalarla birlikte:"
12304
12305 #. SCRIPT
12306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
12307 msgid "With selected suggestions: "
12308 msgstr "Seçili önerilerle: "
12309
12310 #. For the first occurrence,
12311 #. SCRIPT
12312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:328
12313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:699
12314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12315 msgid "With selected titles: "
12316 msgstr "Seçili eser adlarıyla: "
12317
12318 #. SCRIPT
12319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12320 msgid "Wk"
12321 msgstr "Hafta"
12322
12323 #. SCRIPT
12324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:432
12325 msgid "Would you like to print a receipt?"
12326 msgstr "Makbuz yazdırmak ister misiniz?"
12327
12328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:67
12329 #, c-format
12330 msgid "Writeoff"
12331 msgstr "Ceza sil"
12332
12333 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12334 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12336 #, c-format
12337 msgid "Written on %s by %s"
12338 msgstr "%s tarihinde %s tarafından yazılmış"
12339
12340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
12341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:649
12342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
12343 #, c-format
12344 msgid "Year"
12345 msgstr "Yıl"
12346
12347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
12348 #, c-format
12349 msgid "Year: "
12350 msgstr "Yıl: "
12351
12352 #. INPUT type=submit
12353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
12354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
12355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:82
12356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
12357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
12358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
12359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
12360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
12361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
12362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
12363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
12364 #, c-format
12365 msgid "Yes"
12366 msgstr "Evet"
12367
12368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
12369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:183
12370 #, c-format
12371 msgid "Yes "
12372 msgstr "Evet"
12373
12374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:53
12375 #, c-format
12376 msgid "Yes, I agree."
12377 msgstr "Evet, kabul ediyorum."
12378
12379 #. SCRIPT
12380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
12381 msgid "Yes, cancel article request"
12382 msgstr "Evet, makale isteğini iptal et"
12383
12384 #. SCRIPT
12385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
12386 msgid "Yes, cancel hold"
12387 msgstr "Evet, ayırtmayı iptal et"
12388
12389 #. SCRIPT
12390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12391 msgid "Yes, delete"
12392 msgstr "Evet, sil"
12393
12394 #. SCRIPT
12395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
12396 msgid "Yes, delete suggestion"
12397 msgstr "Evet, öneriyi sil"
12398
12399 #. SCRIPT
12400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
12401 msgid "Yes, delete suggestions"
12402 msgstr "Evet, önerileri sil"
12403
12404 #. SCRIPT
12405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12406 msgid "Yes, remove sharing"
12407 msgstr "Evet, paylaşımı kaldır"
12408
12409 #. SCRIPT
12410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
12411 msgid "Yes, resume all holds"
12412 msgstr "Evet, tüm ayırtma işlemlerini devam ettir"
12413
12414 #. SCRIPT
12415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
12416 msgid "Yes, suspend all holds"
12417 msgstr "Evet, tüm ayırtma işlemlerini askıya al"
12418
12419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12420 #, c-format
12421 msgid ""
12422 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12423 "again."
12424 msgstr ""
12425 "Selfcheck ödünç vermeye farklı bir IP adresinden ulaşıyorsunuz! Lütfen "
12426 "tekrar giriş yapınız."
12427
12428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
12429 #, c-format
12430 msgid ""
12431 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12432 "again."
12433 msgstr ""
12434 "Otomatik ödünç vermeye farklı bir IP adresinden giriş yapıyorsunuz! Lütfen "
12435 "tekrar giriş yapınız."
12436
12437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:67
12438 #, c-format
12439 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12440 msgstr "Şu anda herhangi bir yönlendirme listesinde listelenmiyorsunuz."
12441
12442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12443 #, c-format
12444 msgid "You are forbidden to view this page."
12445 msgstr "Bu sayfayı görme izniniz yok."
12446
12447 #. %1$s:  borrowername | html 
12448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
12449 #, c-format
12450 msgid "You are logged in as %s."
12451 msgstr "%s olarak oturum açtınız."
12452
12453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
12454 #, c-format
12455 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12456 msgstr ""
12457 "Farklı bir IP adresinden giriş yapıyorsunuz! Lütfen tekrar giriş yapın."
12458
12459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:240
12460 #, c-format
12461 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12462 msgstr "Bu sayfayı doğrudan çağırma izniniz yok"
12463
12464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:458
12465 #, c-format
12466 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12467 msgstr "Beklemekte olan satın alma önerilerini görme yetkiniz yoktur."
12468
12469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:43
12470 #, c-format
12471 msgid "You are not authorized to view this page."
12472 msgstr "Bu sayfayı görmek için yetkiniz yok."
12473
12474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12475 #, c-format
12476 msgid "You are not authorized to view this record."
12477 msgstr "Bu kaydı görmek için yetkiniz yok."
12478
12479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:45
12480 #, c-format
12481 msgid ""
12482 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12483 "wish to make changes, please contact the library."
12484 msgstr ""
12485 "Aşağıdaki süreli yayın başlıkları için yönlendirme listelerine abone "
12486 "oldunuz. Değişiklik yapmak isterseniz, lütfen kütüphaneyle iletişime geçin."
12487
12488 #. I
12489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
12490 msgid ""
12491 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12492 "saved and sent as a single message."
12493 msgstr ""
12494 "Gelen mesajların sayısını azaltmak için özet almak isteyebilirsiniz. Bu "
12495 "durumda mesajlar kaydedilip tek bir mesaj olarak gönderilecektir."
12496
12497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
12498 #, c-format
12499 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12500 msgstr "Yalnızca sahip olduğunuz listeyi paylaşabilirsiniz."
12501
12502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
12503 #, c-format
12504 msgid ""
12505 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12506 msgstr ""
12507 "Bu sayfanın en üstündeki arama formunu kullanarak kataloğumuzda arama "
12508 "yapabilirsiniz."
12509
12510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
12511 #, c-format
12512 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12513 msgstr "OAI-PMH ListRecords yerine bu hizmeti kullanabilirsiniz."
12514
12515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
12516 #, c-format
12517 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12518 msgstr "Sayfanın en üstündeki menü ve bağlantıları kullanabilirsiniz"
12519
12520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:91
12521 #, c-format
12522 msgid "You can't change your password."
12523 msgstr "Parolanızı değiştiremezsiniz."
12524
12525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
12526 #, c-format
12527 msgid "You can't reset your password."
12528 msgstr "Parolanızı sıfırlayamazsınız."
12529
12530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12532 #, c-format
12533 msgid ""
12534 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12535 "before asking for a discharge."
12536 msgstr ""
12537 "İlişiğiniz kesilemez, üzerinizde ödünç alınmış materyaller bulunmaktadır. "
12538 "Lütfen ilişik kesme talebinizden önce hesabınızdaki materyalleri iade ediniz."
12539
12540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
12541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
12542 #, c-format
12543 msgid "You cannot place any more suggestions"
12544 msgstr "Daha fazla öneri gönderemezsiniz"
12545
12546 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
12548 #, c-format
12549 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12550 msgstr ""
12551 "Kitaplarınızı çevrim içi olarak yenileyemezsiniz. Bunun nedeni: %sGecikme "
12552 "cezalarınız limiti geçmiş"
12553
12554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12555 #, c-format
12556 msgid "You cannot share a public list."
12557 msgstr "Genel bir listeyi paylaşamazsınız."
12558
12559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
12560 #, c-format
12561 msgid "You currently have no pending holds."
12562 msgstr "Şu anda beklemekte olan ayırtılmış materyaliniz yoktur."
12563
12564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
12565 #, c-format
12566 msgid "You currently have nothing checked out."
12567 msgstr "Şu anda üzerinizde ödünç alınmış hiçbir materyal yoktur."
12568
12569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:490
12570 #, c-format
12571 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12572 msgstr "Ödenmemiş ceza ve diğer borçlarınızın toplamı:"
12573
12574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:57
12575 #, c-format
12576 msgid "You did not specify any search criteria"
12577 msgstr "Herhangi bir arama kriteri belirlemediniz"
12578
12579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
12580 #, c-format
12581 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12582 msgstr "Bu listeye bir kayıt ekleme izniniz yok."
12583
12584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
12585 #, c-format
12586 msgid "You do not have permission to create a new list."
12587 msgstr "Yeni bir liste oluşturma izniniz yok."
12588
12589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
12590 #, c-format
12591 msgid "You do not have permission to delete this list."
12592 msgstr "Bu listeyi silme izniniz yok."
12593
12594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:98
12595 #, c-format
12596 msgid "You do not have permission to download this list."
12597 msgstr "Bu listeyi indirmek için izniniz yok."
12598
12599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12600 #, c-format
12601 msgid "You do not have permission to send this list."
12602 msgstr "Bu listeyi göndermek için izniniz yok."
12603
12604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
12605 #, c-format
12606 msgid "You do not have permission to update this list."
12607 msgstr "Bu listeyi güncelleme izniniz yok."
12608
12609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
12610 #, c-format
12611 msgid "You do not have permission to view this list."
12612 msgstr "Bu listeyi görme izniniz yok."
12613
12614 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12615 #. %2$s:  END 
12616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
12617 #, c-format
12618 msgid ""
12619 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12620 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12621 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12622 "staff member if you continue to have problems."
12623 msgstr ""
12624 "Yanlış bir kullanıcı adı veya şifre girdiniz. Lütfen tekrar deneyin! Ancak "
12625 "şifrelerin büyük/küçük harfe duyarlı olduğunu%s ve sabit sayıda başarısız "
12626 "giriş denemesinden sonra%s hesabınızın kilitleneceğini unutmayın. Sorun "
12627 "yaşamaya devam ederseniz lütfen kütüphane personeli ile iletişime geçin."
12628
12629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:56
12630 #, c-format
12631 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12632 msgstr ""
12633 "Bir arama motoru veya bir yer iminden güncel olmayan bir bağlantıyı takip "
12634 "ettiniz."
12635
12636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
12637 #, c-format
12638 msgid "You have a credit of:"
12639 msgstr "Alacaklı olduğunuz miktar:"
12640
12641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:202
12642 #, c-format
12643 msgid "You have already requested this title."
12644 msgstr "Zaten bu eseri istediniz."
12645
12646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:805
12647 #, c-format
12648 msgid "You have no article requests currently."
12649 msgstr "Şu anda hiç bir makale talebiniz yok."
12650
12651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
12652 #, c-format
12653 msgid "You have no fines or charges"
12654 msgstr "Herhangi bir para cezanız ya da borcunuz yoktur"
12655
12656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:455
12657 #, c-format
12658 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12659 msgstr "Bekleyen satın alma önerileriniz yok."
12660
12661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:446
12662 #, c-format
12663 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12664 msgstr "Bekleyen satın alma önerileriniz yok."
12665
12666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
12667 #, c-format
12668 msgid ""
12669 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12670 "fields and resubmit."
12671 msgstr ""
12672 "Tüm gerekli alanları doldurmadınız. Lütfen tüm eksik alanları doldurunuz ve "
12673 "yeniden gönderiniz."
12674
12675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
12676 #, c-format
12677 msgid "You have nothing checked out"
12678 msgstr "Üzerinizde ödünç alınmış hiçbir şey yoktur"
12679
12680 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
12682 #, c-format
12683 msgid ""
12684 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12685 msgstr "Şu anda yapabileceğiniz öneri sınırına ulaştınız (%s)."
12686
12687 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
12689 #, c-format
12690 msgid ""
12691 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12692 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12693 "more."
12694 msgstr ""
12695 "Şu anda yapabileceğiniz öneri sınırına ulaştınız (%s). Kütüphane bu "
12696 "önerileri değerlendirdikten sonra daha fazla öneri gönderebilirsiniz."
12697
12698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
12699 #, c-format
12700 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12701 msgstr "Şu anda yapabileceğiniz öneri sınırına ulaştınız. "
12702
12703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
12704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:349
12705 #, c-format
12706 msgid ""
12707 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
12708 "it being seen by the library."
12709 msgstr ""
12710 "Bu materyalin süresini, kütüphane tarafından görülmeden art arda maksimum "
12711 "sayıda uzattınız. "
12712
12713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
12714 #, c-format
12715 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12716 msgstr "Bu materyalin süresini izin verilen maksimum sayıda uzattınız."
12717
12718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
12719 #, c-format
12720 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12721 msgstr "Yeni sayılar için e-posta bildirimlerine abone oldunuz."
12722
12723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
12724 #, c-format
12725 msgid "You have successfully registered your new account."
12726 msgstr "Yeni hesabınıza başarıyla kaydoldunuz."
12727
12728 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
12729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
12730 #, c-format
12731 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12732 msgstr "Ödenmemiş gecikme cezalarınız var. Miktar: %s."
12733
12734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
12735 #, c-format
12736 msgid ""
12737 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12738 "request soon."
12739 msgstr ""
12740 "Yakın zamanda onay vermediğinizi belirttiniz, ve kısa sürede talebinizi "
12741 "işleme koyacağız."
12742
12743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
12744 #, c-format
12745 msgid ""
12746 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12747 "available."
12748 msgstr ""
12749 "Artık mevcut olmayan bir katalog materyaline bir harici bağlantı kullandınız."
12750
12751 #. For the first occurrence,
12752 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12753 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
12755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:328
12756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:463
12757 #, c-format
12758 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12759 msgstr "%s gün içinde en fazla %s öneri ekleyebilirsiniz."
12760
12761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:215
12762 #, c-format
12763 msgid "You may register here."
12764 msgstr "Burada kayıt olabilirsiniz."
12765
12766 #. SCRIPT
12767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12768 msgid "You must be logged in to add tags."
12769 msgstr "Etiket eklemek için oturum açmalısınız."
12770
12771 #. For the first occurrence,
12772 #. SCRIPT
12773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:699
12774 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12775 msgstr "Liste oluşturmak ya da eklemek için oturum açmalısınız"
12776
12777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
12778 #, c-format
12779 msgid "You must have an email address to enroll"
12780 msgstr "Kaydolmak için bir e-posta adresinizin olması gerekir"
12781
12782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
12783 #, c-format
12784 msgid ""
12785 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12786 msgstr ""
12787 "Yeni sayılar için eposta bildirimlerine abone olmak istiyorsanız sistemde "
12788 "oturum açmalısınız"
12789
12790 #. INPUT type=checkbox name=digest
12791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:159
12792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:161
12793 #, fuzzy
12794 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
12795 msgstr "En az bir materyal seçmelisiniz. "
12796
12797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
12798 #, c-format
12799 msgid "You must select a library for pickup. "
12800 msgstr "Materyali almak için bir kütüphane seçmelisiniz. "
12801
12802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
12803 #, c-format
12804 msgid "You must select at least one item. "
12805 msgstr "En az bir materyal seçmelisiniz. "
12806
12807 #. A
12808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
12809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
12810 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12811 msgstr "'%s'%s%s with limit(s) için arama yaptınız %s:'%s'%s"
12812
12813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
12814 #, c-format
12815 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12816 msgstr ""
12817 "Parolanızı sıfırlamak için bir bağlantı içeren bir e-posta almış olmalısınız."
12818
12819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:57
12820 #, c-format
12821 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12822 msgstr "Kimlik doğrulaması gerektiren bir sayfaya erişmeye çalıştınız."
12823
12824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
12825 #, c-format
12826 msgid ""
12827 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12828 "again."
12829 msgstr ""
12830 "Gönderme işlemi yapmadan önce kutu içerisine yanlış karakterler girdiniz. "
12831 "Lütfen yeniden deneyiniz."
12832
12833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:108
12834 #, c-format
12835 msgid ""
12836 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
12837 "it expires."
12838 msgstr ""
12839 "Süresi dolmadan önce birisi paylaşımınızı kabul ederse bir e-posta bildirimi "
12840 "alacaksınız."
12841
12842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:168
12843 #, c-format
12844 msgid "You will receive an email shortly. "
12845 msgstr "Kısa süre içinde bir e-posta alacaksınız."
12846
12847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
12848 #, c-format
12849 msgid "Your account"
12850 msgstr "Hesabınız"
12851
12852 #. For the first occurrence,
12853 #. %1$s:  IF debarred_comment 
12854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
12855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
12856 #, c-format
12857 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
12858 msgstr "Hesabınız dondurulmuştur. %s Açıklama:"
12859
12860 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
12861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
12862 #, c-format
12863 msgid ""
12864 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12865 "renew your account."
12866 msgstr ""
12867 "Hesabınızın süresi %s itibari ile dolmuştur. Lütfen hesabınızı yenilemek "
12868 "için kütüphaneye başvurun."
12869
12870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
12871 #, c-format
12872 msgid ""
12873 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
12874 msgstr ""
12875 "Hesabınızın süresi dolmuştur. Lütfen daha fazla bilgi almak için kütüphaneye "
12876 "başvurunuz."
12877
12878 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
12879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:72
12880 #, c-format
12881 msgid ""
12882 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
12883 "your fine balance is over the limit."
12884 msgstr ""
12885 "Hesabınızda %s tutarında ödenmemiş ücret & gecikme cezası var. Ayırtma "
12886 "yapmanız engellendi, çünkü ceza bakiyeniz limiti aşmış durumdadır."
12887
12888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
12889 #, c-format
12890 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
12891 msgstr "Hesabınız dondurulmuş çünkü ilişik kesilmiş."
12892
12893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
12894 #, c-format
12895 msgid ""
12896 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12897 "confirmation email."
12898 msgstr ""
12899 "Onay e-postasında gönderilen linki takip etmedikçe hesabınız "
12900 "aktifleştirilmeyecektir."
12901
12902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:223
12903 #, c-format
12904 msgid "Your authority search history is empty."
12905 msgstr "Otorite arama geçmişiniz boş."
12906
12907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
12908 #, c-format
12909 msgid "Your card will expire on "
12910 msgstr "Hesabınızın süresinin dolacağı tarih "
12911
12912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
12913 #, c-format
12914 msgid "Your cart"
12915 msgstr "Sepetiniz"
12916
12917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
12918 #, c-format
12919 msgid "Your cart "
12920 msgstr "Sepetiniz "
12921
12922 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12923 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12924 #. %3$s:  ELSE 
12925 #. %4$s:  END 
12926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
12927 #, fuzzy, c-format
12928 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12929 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
12930
12931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
12932 #, c-format
12933 msgid "Your cart is empty."
12934 msgstr "Sepetiniz boş."
12935
12936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
12937 #, c-format
12938 msgid "Your catalog search history is empty."
12939 msgstr "Katalog arama geçmişiniz boş."
12940
12941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:30
12942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
12943 #, c-format
12944 msgid "Your charges"
12945 msgstr "Ücretleriniz"
12946
12947 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12948 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12949 #. %3$s:  ELSE 
12950 #. %4$s:  END 
12951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
12952 #, fuzzy, c-format
12953 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12954 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
12955
12956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:33
12957 #, c-format
12958 msgid "Your checkout history"
12959 msgstr "Ödünç alma geçmişiniz"
12960
12961 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12962 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12963 #. %3$s:  ELSE 
12964 #. %4$s:  END 
12965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:6
12966 #, fuzzy, c-format
12967 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12968 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
12969
12970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12971 #, c-format
12972 msgid "Your checkout history has been deleted."
12973 msgstr "Ödünç alma geçmişiniz silindi."
12974
12975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:895
12976 #, c-format
12977 msgid "Your comment"
12978 msgstr "Yorumunuz"
12979
12980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
12981 #, c-format
12982 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12983 msgstr "Yorumunuz (ön izleme, onay bekliyor)"
12984
12985 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
12986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
12987 #, c-format
12988 msgid "Your consent was registered on %s."
12989 msgstr "Onayınız %s tarihinde kaydedildi."
12990
12991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:21
12992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
12993 #, c-format
12994 msgid "Your consents"
12995 msgstr "Onaylarınız"
12996
12997 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12998 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12999 #. %3$s:  ELSE 
13000 #. %4$s:  END 
13001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
13002 #, fuzzy, c-format
13003 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13004 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13005
13006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
13007 #, c-format
13008 msgid ""
13009 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13010 "update your record as soon as possible."
13011 msgstr ""
13012 "Düzeltmeleriniz kütüphaneye ulaşmıştır, personelimiz kaydınızı en kısa "
13013 "zamanda güncelleyecektir."
13014
13015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
13016 #, c-format
13017 msgid ""
13018 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13019 "this page within a few days."
13020 msgstr ""
13021 "İlişik kesme isteğiniz gönderilmiştir. Bir kaç gün içerisinde ilişik kesme "
13022 "seçeneğiniz bu sayfada kullanılabilir olacaktır."
13023
13024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
13025 #, c-format
13026 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13027 msgstr ""
13028 "Bir kaç gün içerisinde ilişik kesme seçeneğiniz bu sayfada kullanılabilir "
13029 "olacaktır."
13030
13031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
13032 #, c-format
13033 msgid "Your download should begin automatically."
13034 msgstr "İndirme işleminiz otomatik olarak başlayacaktır."
13035
13036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:44
13037 #, c-format
13038 msgid "Your holds history"
13039 msgstr "Ayırtma geçmişiniz"
13040
13041 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13042 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13043 #. %3$s:  ELSE 
13044 #. %4$s:  END 
13045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:7
13046 #, fuzzy, c-format
13047 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13048 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13049
13050 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13051 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13052 #. %3$s:  ELSE 
13053 #. %4$s:  END 
13054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
13055 #, fuzzy, c-format
13056 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13057 msgstr "Kütüphaneler arası ödünç verme istekleri"
13058
13059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13060 #, c-format
13061 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13062 msgstr "Kütüphane kartınız kayıp ya da çalınmış olarak işaretlenmiş."
13063
13064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
13065 #, c-format
13066 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13067 msgstr "Kütüphane kartınız kayıp ya da çalınmış olarak işaretlenmiş."
13068
13069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13070 #, c-format
13071 msgid ""
13072 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13073 "renew your card. "
13074 msgstr ""
13075 "Kütüphane kartınızın kullanım süresi sona ermiştir. Lütfen kartınızı "
13076 "yenilemek için kütüphaneci ile iletişime geçiniz."
13077
13078 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13079 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13080 #. %3$s:  ELSE 
13081 #. %4$s:  END 
13082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
13083 #, fuzzy, c-format
13084 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13085 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13086
13087 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13089 #, c-format
13090 msgid "Your list : %s "
13091 msgstr "Listeniz: %s "
13092
13093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
13094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:85
13095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:708
13096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
13097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13098 #, c-format
13099 msgid "Your lists"
13100 msgstr "Listeleriniz"
13101
13102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:88
13103 #, c-format
13104 msgid "Your lists "
13105 msgstr "Listeleriniz "
13106
13107 #. OPTGROUP
13108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:243
13109 msgid "Your lists:"
13110 msgstr "Listeleriniz:"
13111
13112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:91
13113 #, c-format
13114 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13115 msgstr ""
13116 "Aşağıdaki sorun(lar) nedeniyle ödünç süresini uzatma işleminiz başarısız "
13117 "oldu:"
13118
13119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:20
13120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
13121 #, c-format
13122 msgid "Your messaging settings"
13123 msgstr "Mesajlaşma ayarlarınız"
13124
13125 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13126 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13127 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
13128 #. %4$s:  ELSE 
13129 #. %5$s:  END 
13130 #. %6$s:  ELSE 
13131 #. %7$s:  END 
13132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
13133 #, c-format
13134 msgid ""
13135 "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog"
13136 msgstr ""
13137
13138 #. SCRIPT
13139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
13140 msgid "Your note about %s could not be saved."
13141 msgstr "%s hakkındaki notunuz kaydedilemedi."
13142
13143 #. SCRIPT
13144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
13145 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13146 msgstr "%s hakkındaki notunuz kaydedildi ve kütüphaneye gönderildi."
13147
13148 #. SCRIPT
13149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
13150 msgid "Your note about %s was removed."
13151 msgstr "%s hakkındaki notunuz kaldırıldı."
13152
13153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
13154 #, c-format
13155 msgid "Your options are: "
13156 msgstr "Seçenekleriniz: "
13157
13158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:97
13159 #, c-format
13160 msgid "Your password has been changed "
13161 msgstr "Parolanız değiştirildi"
13162
13163 #. For the first occurrence,
13164 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:786
13166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
13167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:146
13168 #, c-format
13169 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13170 msgstr "Parolanız en az %s karakterden oluşmalıdır."
13171
13172 #. For the first occurrence,
13173 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
13175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
13176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:144
13177 #, c-format
13178 msgid ""
13179 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13180 "lowercase and numbers."
13181 msgstr ""
13182 "Şifreniz, BÜYÜK HARF, küçük harf ve rakamlar da dahil olmak üzere en az %s "
13183 "karakter içermelidir."
13184
13185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:19
13186 #, c-format
13187 msgid "Your payment"
13188 msgstr "Ödemeniz"
13189
13190 #. %1$s:  message_value | html 
13191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
13192 #, c-format
13193 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13194 msgstr "$%s tutarındaki ödemeniz başarıyla işlendi!"
13195
13196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
13197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
13198 #, c-format
13199 msgid "Your personal details"
13200 msgstr "Kişisel bilgileriniz"
13201
13202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:231
13203 #, c-format
13204 msgid "Your priority: "
13205 msgstr "Önceliğiniz:"
13206
13207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:20
13208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
13209 #, c-format
13210 msgid "Your privacy management"
13211 msgstr "Gizlilik yönetiminiz"
13212
13213 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13214 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13215 #. %3$s:  ELSE 
13216 #. %4$s:  END 
13217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
13218 #, fuzzy, c-format
13219 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13220 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13221
13222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
13223 #, c-format
13224 msgid "Your privacy rules have been updated."
13225 msgstr "Gizlilik kurallarınız güncellendi"
13226
13227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
13228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
13229 #, c-format
13230 msgid "Your purchase suggestions"
13231 msgstr "Satın alma önerileriniz"
13232
13233 #. For the first occurrence,
13234 #. SCRIPT
13235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1470
13236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:208
13237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
13238 msgid "Your rating: %s, "
13239 msgstr "Derecelendirmeniz : %s,"
13240
13241 #. For the first occurrence,
13242 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
13244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13245 #, c-format
13246 msgid "Your rating: %s."
13247 msgstr "Derecelendirmeniz : %s."
13248
13249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
13250 #, c-format
13251 msgid "Your request included no check-ins."
13252 msgstr "İsteğiniz bir ödünç alma işlemi içermiyor."
13253
13254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:26
13255 #, c-format
13256 msgid "Your routing lists"
13257 msgstr "Yönlendirme listeleriniz"
13258
13259 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13260 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13261 #. %3$s:  ELSE 
13262 #. %4$s:  END 
13263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
13264 #, fuzzy, c-format
13265 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13266 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13267
13268 #. %1$s:  IF hash 
13269 #. %2$s:  hash | html 
13270 #. %3$s:  END 
13271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13272 #, c-format
13273 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13274 msgstr "%s%s %siçin yaptığınız arama başarısız oldu."
13275
13276 #. %1$s:  unimarc3 | html 
13277 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13278 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
13279 #. %4$s:  ELSE 
13280 #. %5$s:  END 
13281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13282 #, c-format
13283 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13284 msgstr ""
13285
13286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:24
13287 #, c-format
13288 msgid "Your search history"
13289 msgstr "Arama geçmişiniz"
13290
13291 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13292 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13293 #. %3$s:  ELSE 
13294 #. %4$s:  END 
13295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
13296 #, fuzzy, c-format
13297 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13298 msgstr "%s%s%sKoha library%s katalog içinde ara"
13299
13300 #. %1$s:  total | html 
13301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
13302 #, c-format
13303 msgid "Your search returned %s results. "
13304 msgstr "Aramanızda %s sonuç bulundu."
13305
13306 #. For the first occurrence,
13307 #. SCRIPT
13308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:947
13309 msgid "Your setting has been updated!"
13310 msgstr "Ayarlarınız güncellendi!"
13311
13312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
13313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
13314 #, c-format
13315 msgid "Your summary"
13316 msgstr "Hesabınız"
13317
13318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:135
13319 #, c-format
13320 msgid "Your tags"
13321 msgstr "Tag'leriniz"
13322
13323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:37
13324 #, c-format
13325 msgid ""
13326 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13327 msgstr "Güncellemeleriniz gönderildi ve kullanıcı hesabınız değiştirildi "
13328
13329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:39
13330 #, c-format
13331 msgid ""
13332 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13333 "before applying them."
13334 msgstr ""
13335 "Güncellemeleriniz gönderildi. Uygulamaya geçmeden önce bir kütüphaneci "
13336 "güncellemelerinizi gözden geçirecektir."
13337
13338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13339 #, c-format
13340 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13341 msgstr ""
13342 "Kullanıcı numaranız veri tabanında bulunamadı. Lütfen tekrar deneyiniz."
13343
13344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:489
13345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
13346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
13347 #, c-format
13348 msgid "ZIP/Postal code:"
13349 msgstr "ZIP/Posta kodu:"
13350
13351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
13352 #, fuzzy, c-format
13353 msgid "[ More lists ]"
13354 msgstr "Daha çok liste"
13355
13356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
13357 #, c-format
13358 msgid "[ New list ]"
13359 msgstr "[ Yeni liste ]"
13360
13361 #. INPUT type=text name=limit
13362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
13363 msgid "[% limit or"
13364 msgstr "[% sınırla"
13365
13366 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
13368 #, c-format
13369 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13370 msgstr "[%s tag, tarayıcınız tarafından desteklenmiyor.] "
13371
13372 #. SCRIPT
13373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13374 msgid "a an the"
13375 msgstr "a an the"
13376
13377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
13379 #, c-format
13380 msgid ""
13381 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13382 msgstr "materyal alımı için teslim konumu gösteren tanımlayıcıyı"
13383
13384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
13385 #, c-format
13386 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13387 msgstr "Koha içerisinde kullanıcı aramak için kullanılan tanımlayıcı"
13388
13389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13390 #, c-format
13391 msgid "and"
13392 msgstr "ve"
13393
13394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13395 #, c-format
13396 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13397 msgstr ""
13398 "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13399
13400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13401 #, c-format
13402 msgid "ask for a discharge"
13403 msgstr "ilişik kesme talebinde bulunun"
13404
13405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
13406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:117
13407 #, c-format
13408 msgid "bib"
13409 msgstr "bib"
13410
13411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
13413 #, c-format
13414 msgid "bib_id"
13415 msgstr "bib_id"
13416
13417 #. IMG
13418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:345
13419 msgid "bonus"
13420 msgstr "bonus"
13421
13422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13423 #, c-format
13424 msgid "borrowernumber"
13425 msgstr "okuyucunumarası"
13426
13427 #. NAV
13428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
13429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
13430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:10
13431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
13432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
13433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
13434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
13435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:23
13436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
13437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
13438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
13439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:12
13440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
13441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
13442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
13443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
13444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:11
13445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
13446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
13447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
13448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:39
13449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:13
13450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:47
13451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:21
13452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:11
13453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
13454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
13455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:14
13456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
13457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
13458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:12
13459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
13460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
13461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:14
13462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
13463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:11
13464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:11
13465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:11
13466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
13467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
13468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
13469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
13470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
13471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
13472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
13473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
13474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
13475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
13476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:20
13477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
13478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
13479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:41
13480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
13481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:10
13482 msgid "breadcrumb"
13483 msgstr "breadcrumb"
13484
13485 #. For the first occurrence,
13486 #. SCRIPT
13487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13489 msgid "by"
13490 msgstr "yazar"
13491
13492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
13493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
13494 #, c-format
13495 msgid "by "
13496 msgstr "yazar"
13497
13498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:265
13499 #, c-format
13500 msgid "cancel your request"
13501 msgstr "Talebinizi iptal edin"
13502
13503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13504 #, c-format
13505 msgid "cardnumber"
13506 msgstr "kartnumarası"
13507
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13509 #, c-format
13510 msgid "change your password"
13511 msgstr "parolanızı değiştirin"
13512
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
13514 #, c-format
13515 msgid "confirm email address"
13516 msgstr "eposta adresini onaylayın"
13517
13518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
13519 #, c-format
13520 msgid "contains"
13521 msgstr "içerir"
13522
13523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:264
13524 #, c-format
13525 msgid "continue creating your request"
13526 msgstr "isteğinizi oluşturmaya devam edin"
13527
13528 #. SPAN
13529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:91
13530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:278
13531 msgid ""
13532 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13533 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13534 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13535 msgstr ""
13536 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13537 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13538 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13539
13540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13542 #, c-format
13543 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13544 msgstr "ayırma talebine olan gereksinim sona erdikten sonraki tarih"
13545
13546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13548 #, c-format
13549 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13550 msgstr "materyal alınmadı ise materyal rafa döndükten sonraki tarih"
13551
13552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
13553 #, c-format
13554 msgid ""
13555 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13556 "values: "
13557 msgstr "istekte kullanılan kayıt tanımlayıcı türünü belirler, olası değerler: "
13558
13559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13560 #, c-format
13561 msgid "desired_due_date"
13562 msgstr "istenen_iade_tarihi"
13563
13564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:259
13565 #, fuzzy, c-format
13566 msgid "due in fines and charges "
13567 msgstr "para cezaları ve ücretler nedeniyle"
13568
13569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
13570 #, c-format
13571 msgid "email"
13572 msgstr "e-posta"
13573
13574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
13575 #, c-format
13576 msgid "email address"
13577 msgstr "e-posta adresi"
13578
13579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
13580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
13581 #, c-format
13582 msgid "expiry_date"
13583 msgstr "expiry_date"
13584
13585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
13586 #, c-format
13587 msgid "firstname"
13588 msgstr "adı"
13589
13590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
13591 #, c-format
13592 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13593 msgstr "görev ve yapılandırma hakkında daha fazla bilgi için."
13594
13595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
13596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
13597 #, c-format
13598 msgid "here"
13599 msgstr "buraya"
13600
13601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
13602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
13603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
13604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
13605 #, c-format
13606 msgid "id"
13607 msgstr "id"
13608
13609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
13610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
13611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
13612 #, c-format
13613 msgid "id_type"
13614 msgstr "id_türü"
13615
13616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
13617 #, c-format
13618 msgid ""
13619 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13620 msgstr ""
13621 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13622
13623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
13624 #, c-format
13625 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13626 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13627
13628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
13629 #, c-format
13630 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13631 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13632
13633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
13634 #, c-format
13635 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13636 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13637
13638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
13639 #, c-format
13640 msgid ""
13641 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13642 "show_loans=1 "
13643 msgstr ""
13644 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13645 "show_loans=1 "
13646
13647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
13648 #, c-format
13649 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13650 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13651
13652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:202
13653 #, c-format
13654 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13655 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13656
13657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
13658 #, c-format
13659 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13660 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13661
13662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
13663 #, c-format
13664 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13665 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13666
13667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
13668 #, c-format
13669 msgid ""
13670 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13671 "request_location=127.0.0.1 "
13672 msgstr ""
13673 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13674 "request_location=127.0.0.1 "
13675
13676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
13677 #, c-format
13678 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13679 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13680
13681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
13682 #, c-format
13683 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13684 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13685
13686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
13687 #, c-format
13688 msgid "in any heading"
13689 msgstr "her hangi bir başlıkta"
13690
13691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
13692 #, c-format
13693 msgid "in main entry"
13694 msgstr "ana girdide"
13695
13696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:68
13697 #, c-format
13698 msgid "in the complete record"
13699 msgstr "kaydın tümünde"
13700
13701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:58
13702 #, c-format
13703 msgid "is exactly"
13704 msgstr "aynen"
13705
13706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
13707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13708 #, c-format
13709 msgid "item"
13710 msgstr "materyal"
13711
13712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
13713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
13714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
13715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
13716 #, c-format
13717 msgid "item_id"
13718 msgstr "materyal_id"
13719
13720 #. ABBR
13721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
13722 msgid "koha:biblionumber:%s"
13723 msgstr "koha:biblionumber:%s"
13724
13725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
13726 #, c-format
13727 msgid "list of authority record identifiers"
13728 msgstr "kayıt tanımlayıcıları otorite listesi"
13729
13730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:106
13731 #, c-format
13732 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13733 msgstr "materyal tanımlayıcıları veya diğer bibliyografik liste"
13734
13735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
13736 #, c-format
13737 msgid "list of system record identifiers"
13738 msgstr "kayıt tanımlayıcıları sistem listesi"
13739
13740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
13741 #, c-format
13742 msgid "log in using a different account"
13743 msgstr "farklı bir hesap kullanarak oturum açın"
13744
13745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
13746 #, c-format
13747 msgid "negcap "
13748 msgstr "negcap"
13749
13750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
13751 #, c-format
13752 msgid "not"
13753 msgstr "değil"
13754
13755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13756 #, c-format
13757 msgid "or"
13758 msgstr "veya"
13759
13760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:264
13761 #, c-format
13762 msgid "or "
13763 msgstr "veya "
13764
13765 #. SCRIPT
13766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13767 msgid "out of"
13768 msgstr "haricinde"
13769
13770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
13771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
13772 #, c-format
13773 msgid "password"
13774 msgstr "parola"
13775
13776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
13777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
13778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
13779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
13780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
13781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
13782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
13783 #, c-format
13784 msgid "patron_id"
13785 msgstr "kullanıcı_id"
13786
13787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
13788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
13789 #, c-format
13790 msgid "pickup_location"
13791 msgstr "alınacağı_servis_noktası"
13792
13793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
13794 #, c-format
13795 msgid "primary email address"
13796 msgstr "birincil e-posta adresi"
13797
13798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
13799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13800 #, c-format
13801 msgid "privacy policy"
13802 msgstr "gizlilik politikası"
13803
13804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:666
13805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:668
13806 #, c-format
13807 msgid "purchase suggestion"
13808 msgstr "satın alma teklifi"
13809
13810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
13811 #, c-format
13812 msgid "request_location"
13813 msgstr "istek_yeri"
13814
13815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
13816 #, c-format
13817 msgid ""
13818 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13819 msgstr ""
13820 "kullanılabilirlik raporunda belirli bir biçim ya da biçimler kümesi ister"
13821
13822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13823 #, c-format
13824 msgid ""
13825 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
13826 "values: "
13827 msgstr ""
13828 "kullanılabilirlik raporunda belirli bir ayrıntı düzeyi ister, olası "
13829 "değerler: "
13830
13831 #. SCRIPT
13832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13833 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13834 msgstr "kütüphane Overdrive koleksiyonundaki sonuçlar."
13835
13836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
13837 #, c-format
13838 msgid "return_fmt"
13839 msgstr "geridön_fmt"
13840
13841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
13842 #, c-format
13843 msgid "return_type"
13844 msgstr "türe_dön"
13845
13846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
13847 #, c-format
13848 msgid "schema"
13849 msgstr "şema"
13850
13851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
13852 #, c-format
13853 msgid "search"
13854 msgstr "ara"
13855
13856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
13857 #, c-format
13858 msgid "secondary email address"
13859 msgstr "ikinci e-posta adresi"
13860
13861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13862 #, c-format
13863 msgid "see also:"
13864 msgstr "ayrıca bakınız:"
13865
13866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
13867 #, c-format
13868 msgid "show_attributes"
13869 msgstr "show_attributes"
13870
13871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
13872 #, c-format
13873 msgid "show_contact"
13874 msgstr "göster_ilgilikişi"
13875
13876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13877 #, c-format
13878 msgid "show_fines"
13879 msgstr "göster_cezalar"
13880
13881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
13882 #, c-format
13883 msgid "show_holds"
13884 msgstr "göster_ayırmalar"
13885
13886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13887 #, c-format
13888 msgid "show_loans"
13889 msgstr "göster_ödünçler"
13890
13891 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
13892 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
13893 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
13894 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
13895 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
13896 #. %6$s:  END 
13897 #. %7$s:  ELSE 
13898 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
13899 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
13900 #. %10$s:  ELSE 
13901 #. %11$s:  END 
13902 #. %12$s:  END 
13903 #. %13$s:  END 
13904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
13905 #, c-format
13906 msgid ""
13907 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
13908 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
13909 msgstr ""
13910 "%s tarihinden itibaren %s Askıya alınmış %s tarihine kadar %s %s %s %s "
13911 "Sonraki kullanılabilir materyal türü '%s %s için beklemede %s Beklemede %s "
13912 "%s %s"
13913
13914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
13915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
13916 #, c-format
13917 msgid "site administrator"
13918 msgstr "site yöneticisi"
13919
13920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
13921 #, c-format
13922 msgid ""
13923 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
13924 msgstr "kayıtların döneceği üst veri şemasını tanımlar, olası değerler: "
13925
13926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13928 #, c-format
13929 msgid "start_date"
13930 msgstr "start_date"
13931
13932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
13933 #, c-format
13934 msgid "starts with"
13935 msgstr "ile başlar"
13936
13937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
13938 #, c-format
13939 msgid "subjects "
13940 msgstr "konular "
13941
13942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
13943 #, c-format
13944 msgid "suggestions"
13945 msgstr "öneriler"
13946
13947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
13948 #, c-format
13949 msgid "surname"
13950 msgstr "soyadı"
13951
13952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
13953 #, c-format
13954 msgid ""
13955 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
13956 "element 'reserve_id')"
13957 msgstr ""
13958 "sistem ayırma tanımlayıcısı ('reserve_id' elemanına GetRecords ve "
13959 "GetPatronInfo tarafından döndürülen)"
13960
13961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
13962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
13963 #, c-format
13964 msgid "system item identifier"
13965 msgstr "materyal tanımlayıcı sistem"
13966
13967 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
13968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
13969 msgid "tagsel_button"
13970 msgstr "tagsel_button"
13971
13972 #. META http-equiv=Content-Type
13973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
13974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
13975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
13976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
13977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
13978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
13979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
13980 msgid "text/html; charset=utf-8"
13981 msgstr "text/html; charset=utf-8"
13982
13983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
13984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
13985 #, c-format
13986 msgid ""
13987 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
13988 "placed"
13989 msgstr "isteğin yer aldığı bibliyografik kayıt için ILS tanımlayıcı"
13990
13991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
13992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
13993 #, c-format
13994 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
13995 msgstr "isteğin yer aldığı kullanıcı için ILS tanımlayıcı"
13996
13997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
13998 #, c-format
13999 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14000 msgstr "isteğin yer aldığı özel materyal için ILS tanımlayıcı"
14001
14002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14003 #, c-format
14004 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14005 msgstr "kullanıcının materyalin iadesini istediği tarih"
14006
14007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
14008 #, c-format
14009 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14010 msgstr "tanımlayıcının türü, olası değerler: "
14011
14012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
14013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
14017 #, c-format
14018 msgid ""
14019 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14020 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14021 msgstr ""
14022 "ILS'de özgün kullanıcı tanımlayıcısı;  kullanıcı arama veya kullanıcı kimlik "
14023 "denetimi  işlevinden dönen aynı tanımlayıcı"
14024
14025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:36
14026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
14027 #, c-format
14028 msgid "there was a problem processing your payment"
14029 msgstr "Ödemenizin işlenmesinde bir sorun vardı"
14030
14031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
14032 #, c-format
14033 msgid "to post a comment. "
14034 msgstr "bir yorum göndermek için."
14035
14036 #. LINK
14037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14038 msgid "unAPI"
14039 msgstr "unAPI"
14040
14041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:207
14042 #, c-format
14043 msgid "until "
14044 msgstr "kadar "
14045
14046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14047 #, c-format
14048 msgid "up to "
14049 msgstr "kadar "
14050
14051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14052 #, c-format
14053 msgid "used for/see from:"
14054 msgstr "kullanılır/buradan bakınız:"
14055
14056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
14057 #, c-format
14058 msgid "user's login identifier"
14059 msgstr "kullanıcının oturum açma tanımlayıcısı"
14060
14061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
14062 #, c-format
14063 msgid "user's password"
14064 msgstr "kullanıcının parolası"
14065
14066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
14067 #, c-format
14068 msgid "userid"
14069 msgstr "kullanıcı kimliği"
14070
14071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
14072 #, c-format
14073 msgid "username"
14074 msgstr "kullanıcı adı"
14075
14076 #. SCRIPT
14077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14078 msgid "view labeled"
14079 msgstr "etiketli görünüm"
14080
14081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:37
14082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14083 #, c-format
14084 msgid "view plain"
14085 msgstr "düz görünüm"
14086
14087 #. SCRIPT
14088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14089 msgid "waiting holds:"
14090 msgstr "bekleyen ayırmalar:"
14091
14092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
14093 #, c-format
14094 msgid "was not found in the database. Please try again."
14095 msgstr "kullanıcı numaranız veri tabanında bulunamadı. Lütfen tekrar deneyin."
14096
14097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
14098 #, c-format
14099 msgid ""
14100 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14101 "response"
14102 msgstr ""
14103 "yanıt verirken kullanıcının öznitelik bilgilerine dönmek veya dönmemek için"
14104
14105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14106 #, c-format
14107 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14108 msgstr "yanıt verirken ceza bilgilerine dönmek/dönmemek için"
14109
14110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14111 #, c-format
14112 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14113 msgstr "yanıt verirken ayırtma istekleri bilgilerine dönmek/dönmemek için"
14114
14115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14116 #, c-format
14117 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14118 msgstr "yanıt verirken ödünç bilgilerine dönmek/dönmemek için"
14119
14120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
14121 #, c-format
14122 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14123 msgstr ""
14124 "yanıt verirken kullanıcının iletişim bilgilerine dönmek veya dönmemek için"
14125
14126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14127 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14128 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14129
14130 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
14132 #, c-format
14133 msgid "will be sent shortly to %s."
14134 msgstr "kısa bir süre içerisinde %s gönderilecektir."
14135
14136 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
14138 #, c-format
14139 msgid ""
14140 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14141 "items you wish to not place holds on. "
14142 msgstr ""
14143 "yalnızca %s ayırma daha yapabilirsiniz. Lütfen ayırma yapmak istemediğiniz "
14144 "materyallerin onay kutularının işaretlerini kaldırın."
14145
14146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14147 #, c-format
14148 msgid "your charges"
14149 msgstr "Ücretleriniz"
14150
14151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14152 #, c-format
14153 msgid "your checkout history"
14154 msgstr "ödünç alma geçmişiniz"
14155
14156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14157 #, c-format
14158 msgid "your consents"
14159 msgstr "onaylarınız"
14160
14161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14162 #, c-format
14163 msgid "your holds history"
14164 msgstr "ayırtma geçmişiniz"
14165
14166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14167 #, c-format
14168 msgid "your interlibrary loan requests"
14169 msgstr "Kütüphaneler arası ödünç verme istekleri"
14170
14171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14172 #, c-format
14173 msgid "your lists"
14174 msgstr "Listeleriniz"
14175
14176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14177 #, c-format
14178 msgid "your messaging"
14179 msgstr "Size mesajımız var"
14180
14181 #. %1$s:  payment | html 
14182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:66
14183 #, c-format
14184 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14185 msgstr "%s ödemeniz hesabınıza uygulandı"
14186
14187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14188 #, c-format
14189 msgid "your personal details"
14190 msgstr "Kişisel bilgileriniz"
14191
14192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14193 #, c-format
14194 msgid "your privacy"
14195 msgstr "Gizlilik seçenekleri"
14196
14197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14198 #, c-format
14199 msgid "your purchase suggestions"
14200 msgstr "Satın alma teklifleriniz"
14201
14202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14203 #, c-format
14204 msgid "your routing lists"
14205 msgstr "yönlendirme listeleriniz"
14206
14207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14208 #, c-format
14209 msgid "your search history"
14210 msgstr "arama geçmişiniz"
14211
14212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14213 #, c-format
14214 msgid "your summary"
14215 msgstr "Hesabınız"
14216
14217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14218 #, c-format
14219 msgid "your tags"
14220 msgstr "etiketleriniz"
14221
14222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
14223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14224 #, c-format
14225 msgid "×"
14226 msgstr "×"
14227
14228 #~ msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
14229 #~ msgstr "%s%s%s Koha çevrimiçi %s katalog %s &rsaquo; %s %s"
14230
14231 #~ msgid ""
14232 #~ "%s %s %s Koha online %s catalog &rsaquo; Libraries %s &rsaquo; %s %s "
14233 #~ msgstr ""
14234 #~ "%s%s%s Koha çevrimiçi %s katalog &rsaquo; Kütüphaneler %s &rsaquo; %s %s"
14235
14236 #~ msgid "%s %s by "
14237 #~ msgstr "%s %s yazar "
14238
14239 #~ msgid ""
14240 #~ "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
14241 #~ "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
14242 #~ msgstr ""
14243 #~ "%s Ödünç verilmiş (%s), %s %s Düşülmüş (%s), %s %s Kayıp (%s),%s %s "
14244 #~ "Hasarlı (%s),%s %s Siparişte (%s),%s %s Taşımada (%s),%s "
14245
14246 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14247 #~ msgstr "%s Süresi uzatılamaz %s İzin verilmiyor"
14248
14249 #~ msgid ""
14250 #~ "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
14251 #~ "settings"
14252 #~ msgstr ""
14253 #~ "%s%s%s%sKoha çevrimiçi%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Mesajlaşma "
14254 #~ "ayarlarınız "
14255
14256 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
14257 #~ msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
14258
14259 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
14260 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s &rsaquo; Otomatik ödünç alma/verme "
14261
14262 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
14263 #~ msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Otomatik ödünç alma yardımı"
14264
14265 #~ msgid ""
14266 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
14267 #~ "login disabled %s"
14268 #~ msgstr ""
14269 #~ "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; %s Hesabınızla giriş yapınız %s "
14270 #~ "Katalog girişi devre dışı bırakıldı %s"
14271
14272 #~ msgid ""
14273 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
14274 #~ "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
14275 #~ "criteria. %s"
14276 #~ msgstr ""
14277 #~ "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; %s Arama sonuçları %siçin '%s'%s"
14278 #~ "%s&nbsp;Kısıtlama(lar) ile:&nbsp;'%s'%s %s Herhangi bir arama kriteri "
14279 #~ "belirtmediniz. %s"
14280
14281 #~ msgid ""
14282 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo "
14283 #~ "results found%s"
14284 #~ msgstr ""
14285 #~ "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; %sOtorite arama sonuçları %sSonuç "
14286 #~ "bulunamadı%s  "
14287
14288 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
14289 #~ msgstr ""
14290 #~ "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; %sListelerinizin %s%sİçerikleri%s"
14291
14292 #~ msgid ""
14293 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
14294 #~ "%sPurchase Suggestions%s"
14295 #~ msgstr ""
14296 #~ "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; %sYeni bir satın alma önerisi "
14297 #~ "girin%s %sSatın Alma Önerileri%s"
14298
14299 #~ msgid ""
14300 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert "
14301 #~ "%s Unsubscribe from a subscription alert %s"
14302 #~ msgstr ""
14303 #~ "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; %sBir abonelik uyarısına abone "
14304 #~ "olun %s Bir abonelik uyarısı aboneliğini sonlandırın %s "
14305
14306 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
14307 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Listenize ekleyin"
14308
14309 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
14310 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Gelişmiş arama"
14311
14312 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
14313 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Bir hata oluştu  "
14314
14315 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
14316 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Otorite arama"
14317
14318 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
14319 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Kataloğumuza göz atın"
14320
14321 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
14322 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Şifrenizi değiştirin"
14323
14324 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
14325 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Hakkında yorumlar %s "
14326
14327 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
14328 #~ msgstr ""
14329 #~ "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; %s için ayrılmış ders materyalleri"
14330
14331 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
14332 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Dersler"
14333
14334 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
14335 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; %s için ayrıntılar:"
14336
14337 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
14338 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; İlişik kesme"
14339
14340 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
14341 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Sepeti indirin"
14342
14343 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
14344 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Listeyi indirin %s"
14345
14346 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
14347 #~ msgstr ""
14348 #~ "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; %s için ödünç verme notu "
14349 #~ "düzenleniyor"
14350
14351 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
14352 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Giriş %s"
14353
14354 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
14355 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Unutulmuş şifre kurtarma"
14356
14357 #~ msgid ""
14358 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
14359 #~ msgstr ""
14360 #~ "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; %s için tam abonelik geçmişi"
14361
14362 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
14363 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi %s katalog &rsaquo; ISBD görünümü"
14364
14365 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
14366 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; %s için resimler:"
14367
14368 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
14369 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Bir aboneliğe ait sayılar"
14370
14371 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
14372 #~ msgstr ""
14373 #~ "%s%s%sKoha çevrimiçi %s katalog &rsaquo; %s kayıt numarası için MARC "
14374 #~ "detayları. "
14375
14376 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
14377 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; '%s' için OverDrive araması"
14378
14379 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
14380 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Ayırma işlemi yapılıyor"
14381
14382 #~ msgid ""
14383 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
14384 #~ msgstr ""
14385 #~ "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Lütfen kayıt işleminizi onaylayın"
14386
14387 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
14388 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; En son yorumlar"
14389
14390 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
14391 #~ msgstr ""
14392 #~ "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; '%s' için RecordedBooks araması"
14393
14394 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
14395 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Bir sorunu raporlayın"
14396
14397 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
14398 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Makale isteğinde bulun"
14399
14400 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
14401 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Sepetiniz gönderiliyor"
14402
14403 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
14404 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Listeniz gönderiliyor"
14405
14406 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
14407 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Bir liste paylaş"
14408
14409 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
14410 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Konu bulutu"
14411
14412 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
14413 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Tag'ler"
14414
14415 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
14416 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Güncellemeler gönderildi"
14417
14418 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
14419 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Sepetiniz"
14420
14421 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
14422 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Ücretlendirmeleriniz"
14423
14424 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
14425 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Ödünç alma geçmişiniz"
14426
14427 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
14428 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Onaylarınız"
14429
14430 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
14431 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Ayırtma geçmişiniz"
14432
14433 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
14434 #~ msgstr ""
14435 #~ "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Kütüphaneler arası ödünç "
14436 #~ "istekleriniz"
14437
14438 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
14439 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Kütüphane ana sayfanız"
14440
14441 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
14442 #~ msgstr ""
14443 #~ "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Gizlilik ayarlarınızın yönetimi"
14444
14445 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
14446 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Yönlendirme listeleriniz"
14447
14448 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
14449 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; pnn için IDREF aramanız %s"
14450
14451 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
14452 #~ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Arama geçmişiniz"
14453
14454 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14455 #~ msgstr "(Uzatma haklarından kalan %s, toplam hak sayısı %s)"
14456
14457 #~ msgid "0000-00-00"
14458 #~ msgstr "0000-00-00"
14459
14460 #~ msgid "9999-12-31"
14461 #~ msgstr "9999-12-31"
14462
14463 #~ msgid "Add to: "
14464 #~ msgstr "Buraya ekle:"
14465
14466 #~ msgid "Any phrase"
14467 #~ msgstr "Herhangi bir sözcük grubu"
14468
14469 #~ msgid "Any word"
14470 #~ msgstr "Herhangi bir sözcük"
14471
14472 #~ msgid "Call no."
14473 #~ msgstr "Yer no"
14474
14475 #~ msgid "Call no.:"
14476 #~ msgstr "Yer numarası:"
14477
14478 #~ msgid "Click here to login."
14479 #~ msgstr "Oturum açmak için buraya tıklayın."
14480
14481 #~ msgid "Click here to view"
14482 #~ msgstr "Görmek için buraya tıklayın"
14483
14484 #~ msgid "Click here to view them all."
14485 #~ msgstr "Tümünü görmek için tıklayınız."
14486
14487 #~ msgid "Click to add to cart"
14488 #~ msgstr "Sepete eklemek için tıkla"
14489
14490 #~ msgid "Column visibility"
14491 #~ msgstr "Sütun görünürlüğü"
14492
14493 #~ msgid "Count"
14494 #~ msgstr "Say"
14495
14496 #~ msgid "Download as iCal/.ics file"
14497 #~ msgstr "iCal/.ics dosyası olarak indirin"
14498
14499 #~ msgid "How PayPal Works"
14500 #~ msgstr "PayPal nasıl çalışır"
14501
14502 #~ msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
14503 #~ msgstr "Bir CAS hesabınız varsa, oturum açmak için lütfen buraya tıklayın."
14504
14505 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please "
14506 #~ msgstr "Bir Shibboleth hesabınız varsa, lütfen"
14507
14508 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
14509 #~ msgstr ""
14510 #~ "Bir Shibboleth hesabınız varsa, oturum açmak için lütfen buraya tıklayın."
14511
14512 #~ msgid "Indexed in:"
14513 #~ msgstr "Dizinlendiği kaynak:"
14514
14515 #~ msgid "Items available at:"
14516 #~ msgstr "Materyallerin kullanılabilir olduğu yer:"
14517
14518 #~ msgid "Koha - RSS"
14519 #~ msgstr "Koha - RSS"
14520
14521 #~ msgid "List"
14522 #~ msgstr "Liste"
14523
14524 #~ msgid "Loading "
14525 #~ msgstr "Yükleniyor"
14526
14527 #~ msgid "No results"
14528 #~ msgstr "Sonuç yok"
14529
14530 #~ msgid "PayPal Acceptance Mark"
14531 #~ msgstr "PayPal Kabul İşareti"
14532
14533 #~ msgid "Please click here to log in."
14534 #~ msgstr "Oturum açmak için lütfen buraya tıklayın."
14535
14536 #~ msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
14537 #~ msgstr "Lütfen ödemenizi doğrulamak için bir kütüphaneciyle irtibata geçin."
14538
14539 #~ msgid "Please contact the library to verify your payment."
14540 #~ msgstr "Lütfen ödemenizi doğrulamak için kütüphane ile irtibata geçin."
14541
14542 #~ msgid "Preview"
14543 #~ msgstr "Ön izleme"
14544
14545 #~ msgid "Relatives' fines"
14546 #~ msgstr "Yakınlarının cezaları"
14547
14548 #~ msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
14549 #~ msgstr "Arama sonuçları %siçin '%s'%s%s&nbsp;limit(ler) ile:&nbsp;'%s'%s"
14550
14551 #~ msgid "Scan index for: "
14552 #~ msgstr "Dizini ara: "
14553
14554 #~ msgid "Scan index:"
14555 #~ msgstr "Dizini Tara:"
14556
14557 #~ msgid "Series Title"
14558 #~ msgstr "Dizi Eser Adı"
14559
14560 #~ msgid "Subject phrase"
14561 #~ msgstr "Konu söz öbeği"
14562
14563 #~ msgid "Term/Phrase"
14564 #~ msgstr "Terim/Deyim"
14565
14566 #~ msgid "Title phrase"
14567 #~ msgstr "Başlık deyimi"
14568
14569 #~ msgid "Unable to connect to PayPal."
14570 #~ msgstr "PayPal ile bağlantı kurulamıyor."
14571
14572 #~ msgid "Unable to verify payment."
14573 #~ msgstr "Ödeme doğrulanamadı."
14574
14575 #~ msgid "You did not specify any search criteria."
14576 #~ msgstr "Hiçbir arama ölçütü belirlemediniz."
14577
14578 #~ msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
14579 #~ msgstr "Liste oluşturmak ya da eklemek için oturum açmalısınız"
14580
14581 #~ msgid "checkout(s)"
14582 #~ msgstr "Ödünç alma işlemleri"
14583
14584 #~ msgid "click here to login"
14585 #~ msgstr "oturum açmak için buraya tıklayın"
14586
14587 #~ msgid "hold(s) pending"
14588 #~ msgstr "Bekleyen ayırtılan materyaller"
14589
14590 #~ msgid "hold(s) waiting"
14591 #~ msgstr "ayırtılan materyaller bekliyor"
14592
14593 #~ msgid "overdue(s)"
14594 #~ msgstr "Gecikenler"