Updated Italian translation files
[koha.git] / misc / translator / po / uk-UA-i-opac-t-prog-v-3000000.po
1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com> 
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/ 
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "POT-Creation-Date: 2008-08-10 07:43-0500\n"
9 "PO-Revision-Date: 2008-03-22 21:13+0200\n"
10 "Last-Translator: translate.koha.org\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
15 "X-Generator: Kartouche 0.1 - 22 October 2003\n"
16 "\n"
17
18 #. SCRIPT
19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
20 #, fuzzy
21 msgid " item(s) added to your cart"
22 msgstr "Висилання Вашого бібліотечного замовлення"
23
24 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
25 msgid "# days in advance"
26 msgstr ""
27
28 #. For the first occurrence,
29 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
30 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:31
31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:41
32 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:42
33 #, c-format
34 msgid "$%s"
35 msgstr "%s грн."
36
37 #. A
38 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:146
39 msgid "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
40 msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
41
42 #. For the first occurrence,
43 #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description
44 #. %2$s: TMPL_VAR name=script_description
45 #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description
46 #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description
47 #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag
48 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:20
49 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:22
50 #, fuzzy, c-format
51 msgid "%s %s %s %s (%s)"
52 msgstr "%s %s (%s)"
53
54 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
55 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
56 #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
57 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:109
58 #, c-format
59 msgid "%s %s (%s)"
60 msgstr "%s %s (%s)"
61
62 #. For the first occurrence,
63 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
64 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
65 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
66 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
67 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
68 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
69 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:14
70 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
71 #, fuzzy, c-format
72 msgid "%s %s's account"
73 msgstr "%s %s's обліковий запис"
74
75 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
76 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
77 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:24
78 #, fuzzy, c-format
79 msgid "%s (Record no. %s)"
80 msgstr "%s одиниц(я/і)"
81
82 #. For the first occurrence,
83 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:1
85 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:1
86 #, fuzzy, c-format
87 msgid "%s -- Self Checkout"
88 msgstr "%s -- Однорідна Відладка"
89
90 #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
91 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:136
92 #, c-format
93 msgid "%s ;"
94 msgstr "%s ;"
95
96 #. %1$s: TMPL_VAR name=review
97 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:442
98 #, fuzzy, c-format
99 msgid "%s <a1>Edit</a>"
100 msgstr "<a1>%s</a>"
101
102 #. %1$s: TMPL_VAR name=description
103 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:16
104 #, c-format
105 msgid "%s <a1>Top level</a>"
106 msgstr "%s <a1>Верхній рівень</a>"
107
108 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:1
110 #, fuzzy, c-format
111 msgid "%s Catalog &rsaquo; Account for"
112 msgstr "каталог &rsaquo; Облікова скринька для"
113
114 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
115 #. %2$s: TMPL_VAR name=title
116 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:1
117 #, fuzzy, c-format
118 msgid "%s Catalog &rsaquo; Comments on %s"
119 msgstr "каталог &rsaquo; Персональні дані для: %s %s"
120
121 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1
123 #, fuzzy, c-format
124 msgid "%s Catalog &rsaquo; ISBD"
125 msgstr "каталог &rsaquo; ISBD"
126
127 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
128 #. %2$s: TMPL_VAR name=title
129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1
130 #, fuzzy, c-format
131 msgid "%s Catalog &rsaquo; Reserving %s for"
132 msgstr "каталог &rsaquo; Резервується %s для"
133
134 #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:157
136 #, fuzzy, c-format
137 msgid "%s Items Checked Out"
138 msgstr "(Оформлено отримання)"
139
140 #. For the first occurrence,
141 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
142 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:4
143 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
144 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:50
145 #, fuzzy, c-format
146 msgid "%s Search"
147 msgstr "Шукати"
148
149 #. %1$s: TMPL_VAR name=libraryname
150 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:58
151 #, fuzzy, c-format
152 msgid "%s Self Checkout"
153 msgstr "%s Однорідна Відладка"
154
155 #. For the first occurrence,
156 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
157 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:7
158 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:27
159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:26
160 #, fuzzy, c-format
161 msgid "%s Self Checkout System"
162 msgstr "%s Однорідна Система Відладка"
163
164 #. For the first occurrence,
165 #. %1$s: TMPL_VAR name=used
166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:58
167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:65
168 #, c-format
169 msgid "%s biblios"
170 msgstr "%s бібліотечних записів"
171
172 #. %1$s: TMPL_VAR name=numberlength
173 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:77
174 #, c-format
175 msgid "%s issues"
176 msgstr "%s випусків"
177
178 #. For the first occurrence,
179 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
180 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211
181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:260
182 #, c-format
183 msgid "%s item(s)"
184 msgstr "%s одиниць(я/і)"
185
186 #. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength
187 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:79
188 #, c-format
189 msgid "%s months"
190 msgstr "%s місяці"
191
192 #. %1$s: TMPL_VAR name=rank
193 #. %2$s: TMPL_VAR name=reservecount
194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:114
195 #, fuzzy, c-format
196 msgid "%s out of %s"
197 msgstr "%s поза ?"
198
199 #. For the first occurrence,
200 #. %1$s: TMPL_VAR name=used
201 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:54
202 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:92
203 #, c-format
204 msgid "%s record(s)"
205 msgstr "%s одиниц(я/і)"
206
207 #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary
208 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:198
209 #, fuzzy, c-format
210 msgid "%s since"
211 msgstr "Пені"
212
213 #. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength
214 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:78
215 #, c-format
216 msgid "%s weeks"
217 msgstr "%s тижні"
218
219 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
220 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:123
221 #, c-format
222 msgid "%s,"
223 msgstr "%s,"
224
225 #. For the first occurrence,
226 #. %1$s: TMPL_VAR name=address
227 #. %2$s: TMPL_VAR name=city
228 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
229 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
230 #, c-format
231 msgid "%s, %s"
232 msgstr "%s, %s"
233
234 #. For the first occurrence,
235 #. %1$s: TMPL_VAR name=result_number
236 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:182
237 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:186
238 #, c-format
239 msgid "%s."
240 msgstr "%s."
241
242 #. For the first occurrence,
243 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
244 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:35
246 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:39
247 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:81
248 #, c-format
249 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
250 msgstr ""
251
252 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
253 #. %2$s: TMPL_VAR name=query_cgi
254 #. %3$s: TMPL_VAR name=limit_cgi
255 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:49
256 #, c-format
257 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
258 msgstr ""
259
260 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
261 #. %2$s: TMPL_VAR name=query_cgi
262 #. %3$s: TMPL_VAR name=limit_cgi
263 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:20
264 #, c-format
265 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
266 msgstr ""
267
268 #. %1$s: TMPL_VAR name=description
269 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:227
270 #, c-format
271 msgid "%s;"
272 msgstr "%s;"
273
274 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
275 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:479
276 #, c-format
277 msgid "&copy;%s"
278 msgstr "&copy;%s"
279
280 #. IMG
281 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
282 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
283 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
284 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:89
286 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:158
287 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:14
288 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
289 msgid "&gt;"
290 msgstr "&gt;"
291
292 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:27
293 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:79
294 msgid "&gt;&gt;"
295 msgstr "&gt;&gt;"
296
297 #. For the first occurrence,
298 #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
299 #. %2$s: TMPL_VAR name=limit_desc
300 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:131
301 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
302 #, c-format
303 msgid "&ldquo;%s%s&rdquo;"
304 msgstr "&ldquo;%s%s&rdquo;"
305
306 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:16
307 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:71
308 msgid "&lt;&lt;"
309 msgstr "&lt;&lt;"
310
311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:246
312 msgid "&lt;&lt; Back to Cart"
313 msgstr ""
314
315 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
316 #, fuzzy
317 msgid "&lt;&lt; Previous"
318 msgstr "&lt;&lt;Попередні"
319
320 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:20
321 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:104
322 msgid "&lt;&lt;Previous"
323 msgstr "&lt;&lt;Попередні"
324
325 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:77
326 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:79
327 #, fuzzy
328 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author Phrase"
329 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Фраза Автора"
330
331 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:150
332 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:152
333 #, fuzzy
334 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call Number"
335 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Зверніться до Номера"
336
337 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:89
338 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:91
339 #, fuzzy
340 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name"
341 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ім'я Конференції"
342
343 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:97
344 #, fuzzy
345 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name Phrase"
346 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Фраза Імені Конференції"
347
348 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:83
349 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:85
350 #, fuzzy
351 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name"
352 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Корпоративне Ім'я"
353
354 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:95
355 #, fuzzy
356 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name Phrase"
357 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Корпоративна Фраза Імені"
358
359 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:140
360 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:142
361 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
362 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
363
364 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:145
365 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:147
366 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
367 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
368
369 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:100
370 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:102
371 #, fuzzy
372 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name"
373 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Особисте Ім'я"
374
375 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:105
376 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:107
377 #, fuzzy
378 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name Phrase"
379 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Особиста Фраза Імені"
380
381 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:164
382 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:166
383 #, fuzzy
384 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject Phrase"
385 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Підвладна Фраза"
386
387 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:174
388 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:176
389 #, fuzzy
390 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title Phrase"
391 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Фраза Заголовка"
392
393 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:34
394 msgid "&nbsp;No results found."
395 msgstr "&nbsp; Нічого не знайдено."
396
397 #. For the first occurrence,
398 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc
399 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
400 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
401 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
402 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:50
403 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
404 #, fuzzy, c-format
405 msgid "&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'"
406 msgstr "&nbsp;з межею(s):&nbsp;'%s'"
407
408 #. %1$s: TMPL_VAR name=number
409 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:34
410 #, c-format
411 msgid "(%s biblios)"
412 msgstr "(%s бібліотечних записів)"
413
414 #. For the first occurrence,
415 #. %1$s: TMPL_VAR name=renewsleft
416 #. %2$s: TMPL_VAR name=renewsallowed
417 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:202
418 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:262
419 #, fuzzy, c-format
420 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
421 msgstr "(%s з %s залишку відновлень)"
422
423 #. For the first occurrence,
424 #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
425 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:107
426 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:84
427 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:231
428 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:277
429 #, c-format
430 msgid "(%s total)"
431 msgstr "(%s загалом)"
432
433 #. For the first occurrence,
434 #. %1$s: TMPL_VAR name=weight_total
435 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:262
436 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
437 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:110
438 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:195
439 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:481
440 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:61
441 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
442 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:29
443 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:189
444 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:236
445 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:49
446 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:143
447 #, c-format
448 msgid "(%s)"
449 msgstr "(%s)"
450
451 #. For the first occurrence,
452 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
453 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:239
454 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:211
455 #, c-format
456 msgid "(%s),"
457 msgstr "(%s),"
458
459 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:264
460 #, c-format
461 msgid "(<a1>Browse Shelf</a>)"
462 msgstr ""
463
464 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
465 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
466 #. %3$s: TMPL_VAR name=surname
467 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:59
468 #, c-format
469 msgid "(<a1>Click here</a> if you're not %s %s %s)"
470 msgstr "(<a1>Клацніть тут</a> якщо Ви не %s %s %s)"
471
472 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:64
473 msgid "(Checked out)"
474 msgstr "(Видано)"
475
476 #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber
477 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:385
478 #, fuzzy, c-format
479 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
480 msgstr "Ми маємо %s передплат(у/и), пов'язан(у/і) з цим заголовком."
481
482 #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchcode
483 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
484 #, fuzzy, c-format
485 msgid "(in %s only)"
486 msgstr "(%s загалом)"
487
488 #. For the first occurrence,
489 #. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp
490 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:219
491 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:199
492 #, c-format
493 msgid "(modified on %s)"
494 msgstr "(змінено %s)"
495
496 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:58
497 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:67
498 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:75
499 #, fuzzy
500 msgid "(no title)"
501 msgstr "(%s загалом)"
502
503 #. %1$s: TMPL_VAR name=newdate
504 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:32
505 #, fuzzy, c-format
506 msgid "(published on %s)"
507 msgstr "Опубліковано: %s"
508
509 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:131
510 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
511 #, fuzzy
512 msgid "(related searches:"
513 msgstr "Детальніший пошук"
514
515 #. For the first occurrence,
516 #. %1$s: TMPL_VAR name=notes
517 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:217
518 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:80
519 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:81
520 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:110
521 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:481
522 #, c-format
523 msgid ", %s"
524 msgstr ", %s"
525
526 #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn
527 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:128
528 #, c-format
529 msgid ", ISSN %s"
530 msgstr ", ISSN %s"
531
532 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:311
533 msgid ", Shelving Location:"
534 msgstr ""
535
536 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
537 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:98
538 #, fuzzy, c-format
539 msgid ", by %s"
540 msgstr "; %s"
541
542 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:40
543 #, fuzzy, c-format
544 msgid ""
545 ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
546 "<a1>contact information</a> on file."
547 msgstr ""
548 " , Ви не можете забронювати, бо бібліотека не має оновлених <a1>даних для "
549 "зв'язку</a> на Вашій карточці."
550
551 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:55
552 #, fuzzy
553 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
554 msgstr ", Ви не можете забронювати, бо Вашу облікову скриньку заблоковано."
555
556 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:47
557 #, fuzzy
558 msgid ""
559 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
560 "or stolen."
561 msgstr ""
562 " , Ви не можете зарезервувати, тому що Ваш бібліотечний квиток був "
563 "зазначений, як втрачений чи вкрадений."
564
565 #. For the first occurrence,
566 #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear
567 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:62
568 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
569 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:65
570 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:37
571 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:193
572 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:194
573 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:196
574 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:134
575 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:220
576 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:222
577 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:125
578 #, c-format
579 msgid "- %s"
580 msgstr "- %s"
581
582 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
583 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:124
584 #, c-format
585 msgid "- %s,"
586 msgstr "- %s,"
587
588 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:174
589 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:574
590 msgid "-- Choose Format --"
591 msgstr ""
592
593 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
594 msgid "-- Library Catalog"
595 msgstr "каталог бібліотеки"
596
597 #. %1$s: TMPL_VAR name=pages
598 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:216
599 #, fuzzy, c-format
600 msgid ". %s"
601 msgstr ", %s"
602
603 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:33
604 msgid "...or..."
605 msgstr "...або..."
606
607 #. %1$s: TMPL_VAR name=editionresponsibility
608 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:104
609 #, c-format
610 msgid "/%s"
611 msgstr "/%s"
612
613 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:79
614 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
615 #, fuzzy
616 msgid "10 titles"
617 msgstr "заголовки"
618
619 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:85
620 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
621 #, fuzzy
622 msgid "100 titles"
623 msgstr "заголовки"
624
625 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:112
626 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
627 msgid "12 months"
628 msgstr "12 місяців"
629
630 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:80
631 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
632 #, fuzzy
633 msgid "15 titles"
634 msgstr "заголовки"
635
636 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:37
637 msgid "2 months"
638 msgstr "2 місяці"
639
640 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:46
641 msgid "2 quarters"
642 msgstr "2 квартали"
643
644 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:28
645 msgid "2 weeks"
646 msgstr "2 тижні"
647
648 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:52
649 msgid "2 years"
650 msgstr "2 роки"
651
652 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:81
653 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
654 #, fuzzy
655 msgid "20 titles"
656 msgstr "заголовки"
657
658 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:110
659 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:40
660 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
661 msgid "3 months"
662 msgstr "3 місяці"
663
664 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:31
665 msgid "3 weeks"
666 msgstr "3 тижні"
667
668 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:82
669 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
670 #, fuzzy
671 msgid "30 titles"
672 msgstr "заголовки"
673
674 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:83
675 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
676 #, fuzzy
677 msgid "40 titles"
678 msgstr "заголовки"
679
680 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:84
681 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
682 #, fuzzy
683 msgid "50 titles"
684 msgstr "заголовки"
685
686 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:111
687 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
688 msgid "6 months"
689 msgstr "6 місяців"
690
691 #. For the first occurrence,
692 #. %1$s: TMPL_VAR name=notes
693 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:197
694 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:13
695 #, c-format
696 msgid ": %s"
697 msgstr ": %s"
698
699 #. For the first occurrence,
700 #. %1$s: TMPL_VAR name=place
701 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:64
702 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:66
703 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:129
704 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:195
705 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:198
706 #, c-format
707 msgid "; %s"
708 msgstr "; %s"
709
710 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
711 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:14
712 #, c-format
713 msgid "; By %s"
714 msgstr "; %s"
715
716 #. LINK
717 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:9
718 msgid "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> Search RSS Feed"
719 msgstr ""
720
721 #. %1$s: TMPL_VAR name=subject
722 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41
723 #, c-format
724 msgid "<a1>%s</a>,"
725 msgstr "<a1>%s</a>,"
726
727 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:74
728 #, c-format
729 msgid "<a1>Click here</a> for more information on subscription(s) history"
730 msgstr ""
731 " Для отримання більш конкретної інформації про історію передплати "
732 "<a1>клацніть тут</a>"
733
734 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:61
735 #, fuzzy, c-format
736 msgid "<a1>HELP</a> with the self checkoutsystem"
737 msgstr "<a1>ДОВІДКА</a> з однорідним відладкасистема"
738
739 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:103
740 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:469
741 #, fuzzy, c-format
742 msgid "<a1>Log in to your account</a> to post a comment."
743 msgstr ""
744 " <a1>Реєстраційний в до вашого облікового запису</a> щоб перенести коментар."
745
746 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:244
747 #, fuzzy, c-format
748 msgid "<a1>Log in</a> to create new Lists."
749 msgstr "<a1>Вхід</a> у Коха"
750
751 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:115
752 #, fuzzy, c-format
753 msgid "<a1>Log in</a> to see your own saved tags."
754 msgstr "<a1>Вхід</a> у Коха"
755
756 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:14
757 #, fuzzy, c-format
758 msgid "<a1>Normal View</a> <a2>Full History</a>"
759 msgstr "<a1>Нормальне Уявлення</a> <a2>Повна Хронологія</a>"
760
761 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:23
762 #, fuzzy, c-format
763 msgid "<a1>Normal View</a> <a2>MARC View</a>"
764 msgstr "<a1>Нормальне Уявлення</a> <a2>Повна Хронологія</a>"
765
766 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:57
767 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:201
768 #, fuzzy, c-format
769 msgid "<a1>Select All</a> <a2>Clear All</a>"
770 msgstr "<a1>Редагування</a> <a2>Видалення</a>"
771
772 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:57
773 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:201
774 #, fuzzy, c-format
775 msgid "<b>Selected items :</b> <a1>Remove</a>"
776 msgstr "<b>Відібрані елементи :</b> <a1> Крок </a>"
777
778 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
779 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
780 #, fuzzy, c-format
781 msgid "<em>%s</em>:"
782 msgstr "Редагуйте Список <em>%s</em>"
783
784 #. %1$s: TMPL_VAR name=impossible
785 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:15
786 #, fuzzy, c-format
787 msgid "<em>Error type:</em> %s"
788 msgstr "<em>Помилковий тип:</em> %s"
789
790 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
791 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:14
792 #, c-format
793 msgid "<em>Title:</em> %s"
794 msgstr "<em>Заголовок:</em> %s"
795
796 #. %1$s: TMPL_VAR name=already
797 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:51
798 #, c-format
799 msgid "A List named <b>%s</b> already exists!"
800 msgstr ""
801
802 #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio
803 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:68
804 #, c-format
805 msgid "A record matching barcode <b>%s</b> has already been added."
806 msgstr ""
807
808 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:267
809 #, fuzzy
810 msgid "Abstracts/summaries"
811 msgstr "Абстракти/короткі звіти"
812
813 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:139
814 #, fuzzy
815 msgid "Accepted by the library"
816 msgstr "Замовлено бібліотекою"
817
818 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:44
819 #, fuzzy
820 msgid "Access Denied"
821 msgstr "Зверніться Заперечується"
822
823 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:76
824 #, fuzzy, c-format
825 msgid ""
826 "According to our records, we don't have up-to-date <a1>contact information</"
827 "a> on file. Please contact your librarian, or use the <a2>online update "
828 "form</a> to submit current information (<em>Please note:</em> there may be a "
829 "delay in restoring your account if you submit online)"
830 msgstr ""
831 " Згідно нашим записам, ми не маємо оновлених <a1>даних для зв'язку</a> на "
832 "Вашій карточці. Будь ласка, зверніться до Вашої бібліотеки або ж "
833 "використайте <a1>он-лайн форму для оновлення</a> щоб передати поточні дані "
834 "(<em>зауважте</em>: може бути затримка у відновленні Вашої облікової "
835 "скриньки, якщо Ви подаєте в он-лайн)."
836
837 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:260
838 #, fuzzy
839 msgid "Account Frozen"
840 msgstr "Поясніть Замерзлий"
841
842 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:109
843 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
844 #, fuzzy
845 msgid "Acquired in the last:"
846 msgstr "бібліотечних одиниць отримано за останні"
847
848 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:25
849 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
850 #, fuzzy
851 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
852 msgstr "Дата Придбання: Новітній до Найстарішого"
853
854 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:27
855 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
856 #, fuzzy
857 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
858 msgstr "Дата Придбання: Найстаріший до Новітнього"
859
860 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:285
861 #, fuzzy
862 msgid "Actions:"
863 msgstr "Розташування"
864
865 #. INPUT type=submit name=tagbutton
866 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:271
867 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:201
868 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:204
869 #, fuzzy
870 msgid "Add"
871 msgstr "Покласти на полицю"
872
873 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
874 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
875 #, fuzzy, c-format
876 msgid "Add %s items to"
877 msgstr "Покласти на полицю"
878
879 #. A
880 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:186
881 #, fuzzy
882 msgid "Add another field"
883 msgstr "Додайте інше поле"
884
885 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16
886 #, fuzzy
887 msgid "Add to"
888 msgstr "Покласти на полицю"
889
890 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:290
891 #, fuzzy
892 msgid "Add to Cart"
893 msgstr "Додати до мого бібліотечного замовлення"
894
895 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:167
896 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:17
897 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:544
898 #, fuzzy
899 msgid "Add to Your Cart"
900 msgstr "Додати до мого бібліотечного замовлення"
901
902 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:46
903 #, fuzzy
904 msgid "Add to a New List:"
905 msgstr "Покласти на нову віртуальну полицю:"
906
907 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:60
908 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:204
909 #, fuzzy
910 msgid "Add to a list"
911 msgstr "Покласти на полицю"
912
913 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:28
914 #, fuzzy
915 msgid "Add to list:"
916 msgstr "Покласти на полицю"
917
918 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:115
919 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:497
920 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:509
921 msgid "Add your own review"
922 msgstr "Додати свій власний огляд"
923
924 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:266
925 #, fuzzy
926 msgid "Additional Content Types"
927 msgstr "Додаткові автори: %s"
928
929 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:29
930 #, fuzzy
931 msgid "Address:"
932 msgstr "Адреса e-mail:"
933
934 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:238
935 msgid "Adult"
936 msgstr "Для повнолітніх"
937
938 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
939 msgid "Adult, General"
940 msgstr "Повнолітній, в загальному"
941
942 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
943 msgid "Adult, serious"
944 msgstr "Повнолітній, поважний"
945
946 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
947 msgid "Advanced Search"
948 msgstr "Детальніший пошук"
949
950 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:109
951 #, fuzzy
952 msgid "All Tags"
953 msgstr "Будь-який підрозділ"
954
955 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:91
956 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
957 #, fuzzy
958 msgid "All branches"
959 msgstr "Будь-який підрозділ"
960
961 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:101
962 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
963 #, fuzzy
964 msgid "All item types"
965 msgstr "Будь-який тип одиниці зберігання"
966
967 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:305
968 #, fuzzy
969 msgid "All libraries"
970 msgstr "Будь-який підрозділ"
971
972 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:58
973 msgid "Alternate Contact Details"
974 msgstr "Дані альтернативного контакту:"
975
976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:59
977 msgid "Alternate Contact:"
978 msgstr "Дані альтернативного контакту:"
979
980 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:32
981 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:239
982 #, fuzzy
983 msgid "Amazon Reviews"
984 msgstr "Огляди читачів на сайті Amazon:"
985
986 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:99
987 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:110
988 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:119
989 msgid "Amount"
990 msgstr "Кількість"
991
992 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:24
993 msgid "Amount Outstanding"
994 msgstr "Обсяг заборгованості"
995
996 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:12
997 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:12
998 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:12
999 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:12
1000 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:12
1001 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:10
1002 msgid "An Error has Occurred"
1003 msgstr "Трапилася помилка"
1004
1005 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:15
1006 msgid "An error occurred while try to process your request."
1007 msgstr ""
1008
1009 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
1010 #, fuzzy
1011 msgid "Annual"
1012 msgstr "Річний"
1013
1014 #. INPUT type=checkbox name=request
1015 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:131
1016 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:224
1017 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
1018 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
1019 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
1020 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
1021 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
1022 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
1023 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
1024 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
1025 msgid "Any"
1026 msgstr "Будь-який"
1027
1028 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:234
1029 msgid "Any Audience"
1030 msgstr "Будь-яка аудиторія"
1031
1032 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:242
1033 #, fuzzy
1034 msgid "Any Content"
1035 msgstr "Вміст"
1036
1037 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:252
1038 #, fuzzy
1039 msgid "Any Format"
1040 msgstr "Формат"
1041
1042 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:109
1043 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:102
1044 #, fuzzy
1045 msgid "Any Phrase"
1046 msgstr "Де-небудь"
1047
1048 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:108
1049 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:101
1050 #, fuzzy
1051 msgid "Any Word"
1052 msgstr "Хто-небудь"
1053
1054 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
1055 #, fuzzy
1056 msgid "Any regularity"
1057 msgstr "Будь-яка регулярність"
1058
1059 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
1060 #, fuzzy
1061 msgid "Any type"
1062 msgstr "Вміст"
1063
1064 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:92
1065 #, fuzzy
1066 msgid "Anyone"
1067 msgstr "Будь-який"
1068
1069 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:50
1070 #, fuzzy
1071 msgid "Anywhere:"
1072 msgstr "Де-небудь"
1073
1074 #. SCRIPT
1075 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
1076 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
1077 msgstr ""
1078
1079 #. SCRIPT
1080 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
1081 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:56
1085 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:405
1086 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:57
1087 msgid "Arrived"
1088 msgstr "Прибувають"
1089
1090 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
1091 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:387
1092 #, fuzzy, c-format
1093 msgid "At branch: %s"
1094 msgstr "Будь-який підрозділ"
1095
1096 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
1097 #. %2$s: TMPL_VAR name=notes
1098 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:40
1099 #, c-format
1100 msgid "At library: %s %s"
1101 msgstr ""
1102
1103 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1104 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:42
1105 #, fuzzy, c-format
1106 msgid "Attempting to issue %s"
1107 msgstr "Спроба вийти %s"
1108
1109 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1110 #. %2$s: TMPL_VAR name=author
1111 #. %3$s: TMPL_VAR name=firstname
1112 #. %4$s: TMPL_VAR name=surname
1113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:43
1114 #, fuzzy, c-format
1115 msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s."
1116 msgstr "Спроба випустити %s %s до %s %s."
1117
1118 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
1119 msgid "Audience"
1120 msgstr "Аудиторія"
1121
1122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:139
1123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:158
1124 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:112
1125 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:45
1126 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:69
1127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:71
1128 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:106
1129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:168
1130 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:289
1131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:105
1132 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:33
1133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:35
1134 msgid "Author"
1135 msgstr "Автор"
1136
1137 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
1138 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:10
1139 #, fuzzy
1140 msgid "Author (A-Z)"
1141 msgstr "Автор"
1142
1143 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
1144 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
1145 #, fuzzy
1146 msgid "Author (Z-A)"
1147 msgstr "Автор"
1148
1149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:64
1150 msgid "Author:"
1151 msgstr "Автор:"
1152
1153 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:41
1154 msgid "Authorities"
1155 msgstr "Авторитетні джерела"
1156
1157 #. %1$s: TMPL_VAR name=authid
1158 #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext
1159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:64
1160 #, c-format
1161 msgid "Authority #%s (%s)"
1162 msgstr "Авторитетне джерело № %s (%s)"
1163
1164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
1165 #, fuzzy
1166 msgid "Authority Search Result"
1167 msgstr "Результати пошуку за авторитетним джерелом"
1168
1169 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:17
1170 msgid "Authority search"
1171 msgstr "Пошук за авторитетним джерелом"
1172
1173 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:12
1174 msgid "Authority search results"
1175 msgstr "Результати пошуку за авторитетним джерелом"
1176
1177 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:42
1178 msgid "Authorized Headings"
1179 msgstr "Заголовки авторитетних джерел"
1180
1181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:86
1182 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:12
1183 msgid "Authors"
1184 msgstr "Автори"
1185
1186 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:85
1187 msgid "Authors:"
1188 msgstr "Автори:"
1189
1190 #. %1$s: TMPL_VAR name=value
1191 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:30
1192 #, c-format
1193 msgid "Authors: %s"
1194 msgstr "Автори: %s"
1195
1196 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
1197 #, fuzzy
1198 msgid "Availability"
1199 msgstr "Доступно"
1200
1201 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:224
1202 #, fuzzy
1203 msgid "Availability:"
1204 msgstr "Доступно"
1205
1206 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:291
1207 msgid "Available"
1208 msgstr "Доступно"
1209
1210 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:88
1211 #, fuzzy
1212 msgid "Available Issues"
1213 msgstr "Доступно"
1214
1215 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:142
1216 msgid "Available in the library"
1217 msgstr "Доступно у бібліотеці"
1218
1219 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:497
1220 #, fuzzy
1221 msgid "Average Rating (from Amazon.com):"
1222 msgstr "Оцінка (зі сайту Amazon.com):"
1223
1224 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:403
1225 #, fuzzy
1226 msgid "Awaited"
1227 msgstr "Чекають"
1228
1229 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:15
1230 #, fuzzy
1231 msgid "Back to biblio"
1232 msgstr "Назад до biblio"
1233
1234 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:152
1235 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:69
1236 msgid "Barcode"
1237 msgstr "Штрих-код"
1238
1239 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:41
1240 msgid "Below is a list of the three latest issues :"
1241 msgstr "Нижче - список трьох найостанніших випусків:"
1242
1243 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
1244 msgid "Biannual"
1245 msgstr "Піврічник"
1246
1247 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:45
1248 #, fuzzy
1249 msgid "Biblio records"
1250 msgstr "Число бібл. записів"
1251
1252 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:268
1253 #, fuzzy
1254 msgid "Bibliographies"
1255 msgstr "Бібліографія"
1256
1257 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
1258 #, fuzzy
1259 msgid "Bimonthly"
1260 msgstr "місяць"
1261
1262 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:245
1263 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
1264 msgid "Biography"
1265 msgstr "Біографія"
1266
1267 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
1268 #, fuzzy
1269 msgid "Biweekly"
1270 msgstr "тиждень"
1271
1272 #. IMG
1273 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:113
1274 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:90
1275 msgid "Book Cover Image"
1276 msgstr "Зображення обкладинки книги"
1277
1278 #. IMG
1279 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213
1280 msgid "Books"
1281 msgstr "Книги"
1282
1283 #. IMG
1284 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215
1285 #, fuzzy
1286 msgid "Books on Tape"
1287 msgstr "Зображення обкладинки книги"
1288
1289 #. LABEL
1290 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213
1291 #, fuzzy
1292 msgid ""
1293 "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses and "
1294 "dissertations"
1295 msgstr ""
1296 " Книги, Pamphlets, Technical reports, Рукописи, Legal papers, Theses and "
1297 "dissertations"
1298
1299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:255
1300 #, fuzzy
1301 msgid "Braille"
1302 msgstr "Доступно"
1303
1304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
1305 #, fuzzy
1306 msgid "Braille or Moon script"
1307 msgstr "Braille або Місячний сценарій"
1308
1309 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:47
1310 msgid "Brief Display"
1311 msgstr "Стисло"
1312
1313 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
1314 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
1315 #, fuzzy
1316 msgid "Browse by Hierarchy"
1317 msgstr "ієрархією"
1318
1319 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
1320 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
1321 msgid "Browse by Subject"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:12
1325 msgid "Browse our catalogue"
1326 msgstr "Перегляд нашого каталогу"
1327
1328 #. %1$s: TMPL_VAR name=starting_homebranch
1329 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:311
1330 #, fuzzy, c-format
1331 msgid "Browsing %s Library"
1332 msgstr "ієрархією"
1333
1334 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:261
1335 #, fuzzy
1336 msgid "CD Software"
1337 msgstr "Програмне Забезпечення КОМПАКТ-ДИСКА"
1338
1339 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:257
1340 #, fuzzy
1341 msgid "CD audio"
1342 msgstr "Звук КОМПАКТ-ДИСКА"
1343
1344 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:52
1345 msgid "CGI debug is on."
1346 msgstr ""
1347
1348 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109
1349 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
1350 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:139
1351 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:158
1352 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:161
1353 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:236
1354 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:44
1355 msgid "Call No."
1356 msgstr "Шифр для замовлення"
1357
1358 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:250
1359 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:157
1360 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:65
1361 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:53
1362 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
1363 msgid "Call Number"
1364 msgstr "Шифр для замовлення"
1365
1366 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:17
1367 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
1368 #, fuzzy
1369 msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)"
1370 msgstr "Шифр для замовлення (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)"
1371
1372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:15
1373 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
1374 #, fuzzy
1375 msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)"
1376 msgstr "Шифр для замовлення (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)"
1377
1378 #. INPUT type=button
1379 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:39
1380 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:49
1381 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75
1382 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31
1383 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40
1384 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59
1385 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:87
1386 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
1387 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:330
1388 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
1389 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:205
1390 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179
1391 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:299
1392 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:97
1393 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69
1394 msgid "Cancel"
1395 msgstr "Відміна"
1396
1397 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:17
1398 msgid "Card Number:"
1399 msgstr "Номер квитка:"
1400
1401 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:258
1402 msgid "Cassette recording"
1403 msgstr "Касетний запис"
1404
1405 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
1406 #, fuzzy
1407 msgid "Catalog"
1408 msgstr "Каталоги"
1409
1410 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
1411 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
1412 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
1413 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
1414 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
1415 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
1416 msgid "Catalog &rsaquo;"
1417 msgstr "каталог &rsaquo;"
1418
1419 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
1420 msgid "Catalog &rsaquo; Account for"
1421 msgstr "каталог &rsaquo; Облікова скринька для"
1422
1423 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
1424 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
1425 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
1426 #, c-format
1427 msgid "Catalog &rsaquo; Account for %s %s"
1428 msgstr "каталог &rsaquo; Персональні дані для: %s %s"
1429
1430 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
1431 msgid "Catalog &rsaquo; Add to Your List"
1432 msgstr "каталог &rsaquo; Покласти на мою віртуальну полицю"
1433
1434 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:3
1435 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
1436 msgid "Catalog &rsaquo; Advanced Search"
1437 msgstr "каталог &rsaquo; Детальніший пошук"
1438
1439 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
1440 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
1441 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
1442 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
1443 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
1444 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
1445 msgid "Catalog &rsaquo; An Error Has Occurred"
1446 msgstr "каталог &rsaquo; Трапилася помилка"
1447
1448 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
1449 msgid "Catalog &rsaquo; Authority Search"
1450 msgstr "каталог &rsaquo; Пошук у авторитетних джерелах"
1451
1452 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:5
1453 #, fuzzy
1454 msgid "Catalog &rsaquo; Catalog Login Disabled"
1455 msgstr "каталог &rsaquo; Покласти на мою віртуальну полицю"
1456
1457 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1
1458 #, fuzzy
1459 msgid "Catalog &rsaquo; Details for:"
1460 msgstr "каталог &rsaquo; Подробиці для:"
1461
1462 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1463 #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
1464 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
1465 #, c-format
1466 msgid "Catalog &rsaquo; Details for: %s %s"
1467 msgstr "каталог &rsaquo; Подробиці для: %s %s"
1468
1469 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:1
1470 msgid "Catalog &rsaquo; Dictionary Search"
1471 msgstr "каталог &rsaquo; Пошук у словнику"
1472
1473 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
1474 msgid "Catalog &rsaquo; ISBD"
1475 msgstr "каталог &rsaquo; ISBD"
1476
1477 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
1478 #, fuzzy
1479 msgid "Catalog &rsaquo; ISBD View"
1480 msgstr "каталог &rsaquo; ISBD View"
1481
1482 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
1483 #, fuzzy
1484 msgid "Catalog &rsaquo; Library Home for"
1485 msgstr "каталог &rsaquo; бібліотечна домівка для користувача -"
1486
1487 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:3
1488 msgid "Catalog &rsaquo; Log in to Your Account"
1489 msgstr "каталог &rsaquo; Вхід у Вашу облікову скриньку"
1490
1491 #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
1492 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
1493 #, fuzzy, c-format
1494 msgid "Catalog &rsaquo; MARC Details for Record No. %s"
1495 msgstr "каталог &rsaquo; МАРК-дані для запису №:  %s"
1496
1497 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
1498 #, fuzzy
1499 msgid "Catalog &rsaquo; Most Popular Titles"
1500 msgstr "каталог &rsaquo; Персональні дані для: %s %s"
1501
1502 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
1503 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
1504 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
1505 #, c-format
1506 msgid "Catalog &rsaquo; Personal Details for %s %s"
1507 msgstr "каталог &rsaquo; Персональні дані для: %s %s"
1508
1509 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
1510 #, fuzzy
1511 msgid "Catalog &rsaquo; Sending Your Cart"
1512 msgstr "каталог &rsaquo; Ваше бібліотечне замовлення"
1513
1514 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
1515 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
1516 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
1517 msgid "Catalog &rsaquo; Serials"
1518 msgstr "каталог &rsaquo; Серіальні видання"
1519
1520 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
1521 #, fuzzy
1522 msgid "Catalog &rsaquo; Tags"
1523 msgstr "каталог &rsaquo;"
1524
1525 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
1526 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
1527 #, fuzzy
1528 msgid "Catalog &rsaquo; Updating Details for"
1529 msgstr "каталог &rsaquo; оновлення даних для"
1530
1531 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
1532 #, fuzzy
1533 msgid "Catalog &rsaquo; Your Cart"
1534 msgstr "каталог &rsaquo; Ваше бібліотечне замовлення"
1535
1536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:69
1537 msgid "Catalog Search Results"
1538 msgstr "Результати пошуку у каталозі"
1539
1540 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:269
1541 msgid "Catalogs"
1542 msgstr "Каталоги"
1543
1544 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:53
1545 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:171
1546 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:292
1547 msgid "Category:"
1548 msgstr "Категорія:"
1549
1550 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
1551 msgid "Change your Password"
1552 msgstr "Зміна мого паролю"
1553
1554 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:92
1555 #, fuzzy
1556 msgid "Check out or return an item:"
1557 msgstr "Перевірте або поверніть елемент:"
1558
1559 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:86
1560 #, fuzzy
1561 msgid "Checked Out"
1562 msgstr "(Оформлено отримання)"
1563
1564 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:275
1565 #, fuzzy
1566 msgid "Checked out"
1567 msgstr "(Видано)"
1568
1569 #. For the first occurrence,
1570 #. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount
1571 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:246
1572 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:218
1573 #, fuzzy, c-format
1574 msgid "Checked out (%s),"
1575 msgstr "(Видано)"
1576
1577 #. For the first occurrence,
1578 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
1579 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
1580 #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
1581 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:73
1582 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:103
1583 #, fuzzy, c-format
1584 msgid "Checking out to %s %s (%s)"
1585 msgstr "Перевірка аж до %s %s (%s)"
1586
1587 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
1588 #, fuzzy
1589 msgid "Checkout History"
1590 msgstr "Хронологія Відладка"
1591
1592 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:55
1593 #, fuzzy
1594 msgid "Checkouts"
1595 msgstr "(Видано)"
1596
1597 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:32
1598 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:53
1599 msgid "City, State:"
1600 msgstr "Місто, область:"
1601
1602 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:159
1603 msgid "Classification"
1604 msgstr "Класифікація"
1605
1606 #. %1$s: TMPL_VAR name=classification
1607 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:45
1608 #, c-format
1609 msgid "Classification: %s"
1610 msgstr "Класифікація: %s"
1611
1612 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105
1613 msgid "Clear All"
1614 msgstr "Зняти відмітки"
1615
1616 #. INPUT type=submit
1617 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:100
1618 #, fuzzy
1619 msgid "Click Here to Complete Transaction"
1620 msgstr "Натисніть Тут, щоб Завершити Транзакцію"
1621
1622 #. INPUT type=submit
1623 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:69
1624 #, fuzzy
1625 msgid "Click Here to End Transaction"
1626 msgstr "Натисніть Тут, щоб Закінчити Транзакцію"
1627
1628 #. INPUT type=submit
1629 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:100
1630 #, fuzzy
1631 msgid "Click here if done."
1632 msgstr "(<a1>Клацніть тут</a> якщо Ви не"
1633
1634 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
1635 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:181
1636 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:228
1637 #, fuzzy
1638 msgid "Click to add to cart"
1639 msgstr "Додати до бібліотечного замовлення"
1640
1641 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:311
1642 msgid "Close Shelf Browser"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:69
1646 #, fuzzy
1647 msgid "Close this window."
1648 msgstr "Зачинити вікно"
1649
1650 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:10
1651 msgid "Close window"
1652 msgstr "Зачинити вікно"
1653
1654 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
1655 #, fuzzy
1656 msgid "Coded Fields"
1657 msgstr "Повний перегляд"
1658
1659 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:249
1660 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:108
1661 msgid "Collection"
1662 msgstr "Зібрання"
1663
1664 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:126
1665 msgid "Collection:"
1666 msgstr "Зібрання:"
1667
1668 #. %1$s: TMPL_VAR name=seriestitle
1669 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:38
1670 #, c-format
1671 msgid "Collection: %s"
1672 msgstr "Зібрання: %s"
1673
1674 #. For the first occurrence,
1675 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1676 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
1677 #. %3$s: TMPL_VAR name=surname
1678 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:82
1679 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:448
1680 #, fuzzy, c-format
1681 msgid "Comment by %s %s %s"
1682 msgstr "Вміст полиці: <em>%s</em>"
1683
1684 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:27
1685 #, fuzzy
1686 msgid "Comment:"
1687 msgstr "Вміст"
1688
1689 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:31
1690 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:235
1691 #, fuzzy
1692 msgid "Comments"
1693 msgstr "Вміст"
1694
1695 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1696 #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
1697 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
1698 #, fuzzy, c-format
1699 msgid "Comments on <i>%s %s</i>"
1700 msgstr "Вміст полиці: <em>%s</em>"
1701
1702 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:23
1703 #, fuzzy
1704 msgid "Compact view"
1705 msgstr "Повний перегляд"
1706
1707 #. IMG
1708 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
1709 #, fuzzy
1710 msgid "Computer Files"
1711 msgstr "Повний перегляд"
1712
1713 #. LABEL
1714 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
1715 #, fuzzy
1716 msgid "Computer files, Data, Software"
1717 msgstr "Комп'ютерні файли, Дані, програмне Забезпечення"
1718
1719 #. INPUT type=submit
1720 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:229
1721 #, fuzzy
1722 msgid "Confirm"
1723 msgstr "Підтвердіть?"
1724
1725 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:218
1726 msgid "Confirm Reservation"
1727 msgstr "Підтвердити резервування"
1728
1729 #. INPUT type=button name=confirmed
1730 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:48
1731 #, fuzzy
1732 msgid "Confirm?"
1733 msgstr "Підтвердіть?"
1734
1735 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:21
1736 msgid "Contact Details"
1737 msgstr "Контактні дані"
1738
1739 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:26
1740 #, fuzzy
1741 msgid "Contact Information"
1742 msgstr "Інформація"
1743
1744 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
1745 #, fuzzy
1746 msgid "Content"
1747 msgstr "Вміст"
1748
1749 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:220
1750 #, fuzzy
1751 msgid "Content Cafe"
1752 msgstr "Вміст"
1753
1754 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207
1755 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256
1756 msgid "Contents"
1757 msgstr "Вміст"
1758
1759 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
1760 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
1761 #, c-format
1762 msgid "Contents of %s"
1763 msgstr "Вміст полиці: %s"
1764
1765 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:127
1766 msgid "Copies"
1767 msgstr "Примірники"
1768
1769 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:204
1770 #, fuzzy
1771 msgid "Copies available at:"
1772 msgstr "Немає наявних примірників."
1773
1774 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:226
1775 #, fuzzy
1776 msgid "Copies available:"
1777 msgstr "Немає наявних примірників."
1778
1779 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:252
1780 #, fuzzy
1781 msgid "Copy"
1782 msgstr "Авторські права:"
1783
1784 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:107
1785 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:124
1786 #, fuzzy
1787 msgid "Copyright"
1788 msgstr "Авторські права:"
1789
1790 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:65
1791 #, fuzzy
1792 msgid "Copyright date:"
1793 msgstr "Дата авторського права"
1794
1795 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
1796 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:40
1797 #, c-format
1798 msgid "Copyright year: %s"
1799 msgstr "Рік авторського права: %s"
1800
1801 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:20
1802 msgid "Copyright:"
1803 msgstr "Авторські права:"
1804
1805 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:169
1806 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:290
1807 #, fuzzy
1808 msgid "Copyrightdate"
1809 msgstr "Дата авторського права"
1810
1811 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:132
1812 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:125
1813 #, fuzzy
1814 msgid "Count"
1815 msgstr "Кількість"
1816
1817 #. IMG
1818 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:183
1819 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:57
1820 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52
1821 msgid "Cover Image"
1822 msgstr "Зображення обкладинки"
1823
1824 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:277
1825 #, fuzzy
1826 msgid "Create a New List"
1827 msgstr "Покласти на нову віртуальну полицю:"
1828
1829 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:90
1830 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:117
1831 #, fuzzy
1832 msgid "Credits"
1833 msgstr "欠款"
1834
1835 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:33
1836 msgid "Current Password:"
1837 msgstr "Поточний пароль:"
1838
1839 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:260
1840 #, fuzzy
1841 msgid "DVD video / Videodisc"
1842 msgstr "Відео цифрового ВІДЕОДИСКА / Відеодиск"
1843
1844 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
1845 #, fuzzy
1846 msgid "Daily"
1847 msgstr "Деталі:"
1848
1849 #. For the first occurrence,
1850 #. %1$s: TMPL_VAR name=damagedcount
1851 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:249
1852 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:221
1853 #, fuzzy, c-format
1854 msgid "Damaged (%s),"
1855 msgstr "Ушкоджують (%s)"
1856
1857 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:47
1858 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:21
1859 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:48
1860 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:394
1861 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:31
1862 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:45
1863 msgid "Date"
1864 msgstr "Дата"
1865
1866 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:92
1867 #, fuzzy
1868 msgid "Date Added"
1869 msgstr "Дата повернення"
1870
1871 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:258
1872 msgid "Date Due"
1873 msgstr "Дата повернення"
1874
1875 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:59
1876 msgid "Date of Birth:"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:37
1880 msgid "Date received"
1881 msgstr "Дата отримання"
1882
1883 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:221
1884 #, fuzzy
1885 msgid "Date:"
1886 msgstr "Дата"
1887
1888 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:92
1889 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:101
1890 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:231
1891 #, fuzzy
1892 msgid "Delete"
1893 msgstr "Вибір"
1894
1895 #. INPUT type=submit
1896 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:149
1897 msgid "Delete Checked Items"
1898 msgstr "Вилучити позначені елементи"
1899
1900 #. INPUT type=submit
1901 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:95
1902 #, fuzzy
1903 msgid "Delete List"
1904 msgstr "Видалити полиці"
1905
1906 #. INPUT type=submit
1907 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:152
1908 #, fuzzy
1909 msgid "Delete this List"
1910 msgstr "Видалити полиці"
1911
1912 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:22
1913 msgid "Description"
1914 msgstr "Опис"
1915
1916 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:231
1917 #, fuzzy
1918 msgid "Descriptions"
1919 msgstr "Опис"
1920
1921 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:50
1922 msgid "Detailed notes:"
1923 msgstr "Нотатки:"
1924
1925 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:102
1926 #, fuzzy
1927 msgid "Details"
1928 msgstr "Деталі:"
1929
1930 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:153
1931 msgid "Dewey"
1932 msgstr "Індекс Дьюї (ДДК)"
1933
1934 #. %1$s: TMPL_VAR name=dewey
1935 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:44
1936 #, c-format
1937 msgid "Dewey: %s"
1938 msgstr "Індекс Дьюї (ДДК): %s"
1939
1940 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:270
1941 msgid "Dictionaries"
1942 msgstr "Словники"
1943
1944 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:4
1945 msgid "Dictionary Search"
1946 msgstr "Пошук у словнику"
1947
1948 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:76
1949 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:69
1950 #, fuzzy
1951 msgid "Did you mean:"
1952 msgstr "Імен пристроїв ви означали:"
1953
1954 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
1955 msgid "Digests only?"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:283
1959 msgid "Directories"
1960 msgstr "Каталоги"
1961
1962 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:276
1963 msgid "Discographies"
1964 msgstr "Дискографія"
1965
1966 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:14
1967 msgid ""
1968 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
1969 "arrives?"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:52
1973 msgid "DoB:"
1974 msgstr "Дата народження:"
1975
1976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55
1977 msgid "Don't have a library card?"
1978 msgstr "Не маєте бібліотечного квитка?"
1979
1980 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54
1981 msgid "Don't have a password yet?"
1982 msgstr "Ще не маєте пароля?"
1983
1984 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:176
1985 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:576
1986 msgid "Dublin Core (XML)"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109
1990 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
1991 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:162
1992 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:237
1993 #, fuzzy
1994 msgid "Due"
1995 msgstr "Deuda"
1996
1997 #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due
1998 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:182
1999 #, fuzzy, c-format
2000 msgid "Due %s"
2001 msgstr "Індекс Дьюї (ДДК): %s"
2002
2003 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:139
2004 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:158
2005 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:67
2006 msgid "Due Date"
2007 msgstr "Дата повернення"
2008
2009 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:23
2010 msgid "E-mail Address:"
2011 msgstr "Адреса e-mail:"
2012
2013 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:32
2014 msgid "E-mail:"
2015 msgstr "Електронічна пошта:"
2016
2017 #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_fail
2018 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:74
2019 #, c-format
2020 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
2021 msgstr ""
2022
2023 #. %1$s: TMPL_VAR name=unrecognized
2024 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:77
2025 #, c-format
2026 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
2027 msgstr ""
2028
2029 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:53
2030 msgid "ERROR: No barcode given."
2031 msgstr ""
2032
2033 #. %1$s: TMPL_VAR name=bad_biblionumber
2034 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:88
2035 #, c-format
2036 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
2037 msgstr ""
2038
2039 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:85
2040 msgid "ERROR: No biblionumber received."
2041 msgstr ""
2042
2043 #. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem
2044 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:65
2045 #, c-format
2046 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
2047 msgstr ""
2048
2049 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:54
2050 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
2051 msgstr ""
2052
2053 #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_delete
2054 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:66
2055 #, c-format
2056 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
2057 msgstr ""
2058
2059 #. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission
2060 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:62
2061 #, c-format
2062 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
2063 msgstr ""
2064
2065 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:65
2066 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
2067 msgstr ""
2068
2069 #. %1$s: TMPL_VAR name=badparam
2070 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:64
2071 #, c-format
2072 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:235
2076 msgid "Easy"
2077 msgstr "Для наймолодших"
2078
2079 #. INPUT type=submit
2080 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:222
2081 #, fuzzy
2082 msgid "Edit"
2083 msgstr "Видання"
2084
2085 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:92
2086 #, fuzzy
2087 msgid "Edit List"
2088 msgstr "Видання"
2089
2090 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:158
2091 #, fuzzy
2092 msgid "Editing"
2093 msgstr "Видання"
2094
2095 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:104
2096 #, fuzzy
2097 msgid "Edition statement:"
2098 msgstr "Інструкція видання:"
2099
2100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:237
2101 #, fuzzy
2102 msgid "Editions"
2103 msgstr "Видання"
2104
2105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:40
2106 msgid "Email:"
2107 msgstr "Електронічна пошта:"
2108
2109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:50
2110 msgid "Empty and Close"
2111 msgstr "Очистити і зачинити"
2112
2113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:271
2114 msgid "Encyclopedias"
2115 msgstr "Енциклопедії"
2116
2117 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:220
2118 #, fuzzy
2119 msgid "Enhanced Content:"
2120 msgstr "Вміст"
2121
2122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:2
2123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:57
2124 msgid "Enter a new purchase suggestion"
2125 msgstr "Ввести нову пропозицію на придбання"
2126
2127 #. INPUT type=text name=q
2128 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:183
2129 #, fuzzy
2130 msgid "Enter search terms"
2131 msgstr "Почати пошук"
2132
2133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:105
2134 #, fuzzy
2135 msgid "Enter the item barcode:"
2136 msgstr "Введіть штриховий код елементу:"
2137
2138 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:16
2139 #, fuzzy
2140 msgid ""
2141 "Enter your User ID, and click the submit button (or press the enter key)."
2142 msgstr ""
2143 " Введіть свій Призначений для користувача ID, і натисніть представляють "
2144 "кнопку (або натискають клавішу введення)."
2145
2146 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:13
2147 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:13
2148 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:13
2149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:13
2150 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:13
2151 #, fuzzy
2152 msgid "Error 404"
2153 msgstr "Помилка:"
2154
2155 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:56
2156 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:84
2157 #, fuzzy
2158 msgid "Error Issuing Book"
2159 msgstr "Помилка, що Випускає Книгу"
2160
2161 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:62
2162 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
2163 msgstr ""
2164
2165 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:61
2166 msgid ""
2167 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
2168 msgstr ""
2169
2170 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:88
2171 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:81
2172 msgid "Error:"
2173 msgstr "Помилка:"
2174
2175 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:71
2176 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:46
2177 msgid "Expires:"
2178 msgstr "Виписати:"
2179
2180 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:36
2181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:30
2182 msgid "Fax:"
2183 msgstr "Факс:"
2184
2185 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:61
2186 msgid "Female"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
2190 msgid "Feschrift Ind."
2191 msgstr ""
2192
2193 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:243
2194 #, fuzzy
2195 msgid "Fiction"
2196 msgstr "Розташування"
2197
2198 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:282
2199 msgid "Filmographies"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:23
2203 msgid "Fine Amount"
2204 msgstr "Нараховано пені"
2205
2206 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109
2207 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
2208 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:88
2209 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:89
2210 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:166
2211 msgid "Fines"
2212 msgstr "Пені"
2213
2214 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
2215 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97
2216 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:108
2217 msgid "Fines and Charges"
2218 msgstr "Пеня та плати"
2219
2220 #. INPUT type=submit
2221 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:238
2222 msgid "Finish and Place Reservation"
2223 msgstr "Закінчити і зарезервувати"
2224
2225 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:21
2226 msgid "First Name:"
2227 msgstr "Ім'я:"
2228
2229 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:300
2230 #, fuzzy
2231 msgid "Fix Itemtype"
2232 msgstr "Будь-який тип одиниці зберігання"
2233
2234 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:109
2235 msgid "For:"
2236 msgstr "Для:"
2237
2238 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:18
2239 msgid "Format:"
2240 msgstr "Формат:"
2241
2242 #. %1$s: TMPL_VAR name=Source
2243 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:364
2244 #, fuzzy, c-format
2245 msgid "From %s:"
2246 msgstr "Для:"
2247
2248 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:89
2249 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
2250 #, fuzzy
2251 msgid "From:"
2252 msgstr "Для:"
2253
2254 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:47
2255 #, fuzzy
2256 msgid "Full Heading"
2257 msgstr "Переглянути повний заголовок"
2258
2259 #. INPUT type=submit name=save
2260 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:180
2261 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:166
2262 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:580
2263 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:159
2264 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
2265 msgid "Go"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:67
2269 msgid "Guarantor:"
2270 msgstr "Ґарант:"
2271
2272 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:272
2273 msgid "Handbooks"
2274 msgstr "Довідники"
2275
2276 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:64
2277 #, fuzzy
2278 msgid "Heading Ascendant"
2279 msgstr "Заголовок Впливу"
2280
2281 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:65
2282 #, fuzzy
2283 msgid "Heading Descendant"
2284 msgstr "Заголовок Нащадка"
2285
2286 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
2287 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
2288 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:59
2289 #, fuzzy, c-format
2290 msgid "Hello, %s %s"
2291 msgstr "%s %s - вітання"
2292
2293 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:6
2294 msgid ""
2295 "Hi, Here is your cart, sent from our Online Catalog. Please note that the "
2296 "attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into "
2297 "a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
2298 msgstr ""
2299
2300 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:51
2301 msgid "Hide Window"
2302 msgstr "Сховати вікно"
2303
2304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:148
2305 #, fuzzy
2306 msgid "Hold"
2307 msgstr "Володіння"
2308
2309 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:133
2310 #, fuzzy
2311 msgid "Hold date"
2312 msgstr "Тримайте дату"
2313
2314 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
2315 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:228
2316 #, fuzzy, c-format
2317 msgid "Holdings ( %s )"
2318 msgstr "Проведення ( %s )"
2319
2320 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:92
2321 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:277
2322 #, fuzzy
2323 msgid "Holds"
2324 msgstr "Володіння"
2325
2326 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:130
2327 #, fuzzy
2328 msgid "Holds Waiting"
2329 msgstr "Очікує"
2330
2331 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:154
2332 #, fuzzy
2333 msgid "Home Library"
2334 msgstr "Домашня Бібліотека"
2335
2336 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:34
2337 #, fuzzy
2338 msgid "Home Phone:"
2339 msgstr "Домашній телефон"
2340
2341 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:23
2342 msgid "ISBD"
2343 msgstr "ISBD"
2344
2345 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:23
2346 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:23
2347 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:67
2348 #, fuzzy
2349 msgid "ISBD View"
2350 msgstr "ISBD"
2351
2352 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:119
2353 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:112
2354 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:79
2355 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:43
2356 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
2357 msgid "ISBN"
2358 msgstr "ISBN"
2359
2360 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:120
2361 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:23
2362 msgid "ISBN:"
2363 msgstr "ISBN:"
2364
2365 #. %1$s: TMPL_VAR name=ISBN
2366 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:36
2367 #, c-format
2368 msgid "ISBN: %s"
2369 msgstr "ISBN: %s"
2370
2371 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:120
2372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:113
2373 msgid "ISSN"
2374 msgstr "ISSN"
2375
2376 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:123
2377 msgid "ISSN:"
2378 msgstr "ISSN:"
2379
2380 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:51
2381 msgid "Identity Details"
2382 msgstr "Індивідуальні дані"
2383
2384 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:50
2385 #, fuzzy
2386 msgid ""
2387 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
2388 "local library and the error will be corrected."
2389 msgstr ""
2390 " Якщо це помилка, будь ласка, принесіть свій квиток до обмінного столу у "
2391 "Вашій місцевій бібліотеці і помилка буде виправлена."
2392
2393 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:11
2394 #, fuzzy
2395 msgid ""
2396 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
2397 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
2398 "yourself started."
2399 msgstr ""
2400 " Якщо це ви перший раз, використовуючи однорідну checkout систему, або якщо "
2401 "система не поводиться, як очікується, ви, можливо, хочете послатися на це "
2402 "керівництво, щоб отримати себе почався."
2403
2404 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55
2405 #, fuzzy
2406 msgid ""
2407 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
2408 msgstr ""
2409 " Якщо Ви не маєте бібліотечного квитка, зайдіть до Вашої місцевої бібліотеки "
2410 "та запишіться."
2411
2412 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54
2413 #, fuzzy
2414 msgid ""
2415 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
2416 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
2417 msgstr ""
2418 " Якщо Ви ще не маєте пароля, зупиніться наступного разу біля біля обмінного "
2419 "столу бібліотеки. Ми успішно встановимо його для Вас."
2420
2421 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
2422 msgid "Illustration"
2423 msgstr "Ілюстрація"
2424
2425 #. For the first occurrence,
2426 #. %1$s: TMPL_VAR name=intransitcount
2427 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:251
2428 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:223
2429 #, fuzzy, c-format
2430 msgid "In transit (%s),"
2431 msgstr "У позиці"
2432
2433 #. %1$s: TMPL_VAR name=holdingbranch
2434 #. %2$s: TMPL_VAR name=branch
2435 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:147
2436 #, fuzzy, c-format
2437 msgid "In transit from %s to %s"
2438 msgstr "В дорозі від %s до %s"
2439
2440 #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
2441 #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
2442 #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
2443 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:288
2444 #, fuzzy, c-format
2445 msgid "In transit from %s to %s since %s"
2446 msgstr "В дорозі від %s, до %s, починаючи з %s"
2447
2448 #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
2449 #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
2450 #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
2451 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:184
2452 #, fuzzy, c-format
2453 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
2454 msgstr "В дорозі від %s, до %s, починаючи з %s"
2455
2456 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:106
2457 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:99
2458 #, fuzzy
2459 msgid "Indexed in:"
2460 msgstr "Індексовано в:"
2461
2462 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:274
2463 #, fuzzy
2464 msgid "Indexes"
2465 msgstr "Індекси"
2466
2467 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:158
2468 msgid "Information"
2469 msgstr "Інформація"
2470
2471 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:393
2472 #, fuzzy
2473 msgid "Issue #"
2474 msgstr "Видачі"
2475
2476 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:47
2477 msgid "Issue number"
2478 msgstr "Номер випуску"
2479
2480 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:107
2481 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:84
2482 msgid "Issues"
2483 msgstr "Видачі"
2484
2485 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
2486 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:105
2487 #, fuzzy, c-format
2488 msgid "Issues for %s"
2489 msgstr "Видачі"
2490
2491 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:13
2492 msgid "Issues for a subscription"
2493 msgstr "Випуски для передплати"
2494
2495 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:100
2496 msgid "Issues summary"
2497 msgstr "Звіт про випуски"
2498
2499 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:42
2500 #, fuzzy
2501 msgid "Issuing Question"
2502 msgstr "Відсутні випуски"
2503
2504 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
2505 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:57
2506 #, c-format
2507 msgid "It has <b>%s</b> entries."
2508 msgstr ""
2509
2510 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:160
2511 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:235
2512 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:104
2513 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:150
2514 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:43
2515 #, fuzzy
2516 msgid "Item Type"
2517 msgstr "Тип одиниці:"
2518
2519 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:224
2520 msgid "Item Type:"
2521 msgstr "Тип одиниці:"
2522
2523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:226
2524 msgid "Item Types:"
2525 msgstr "Типи одиниць:"
2526
2527 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:13
2528 #, fuzzy
2529 msgid "Item cannot be issued."
2530 msgstr "Елемент не може бути випущений."
2531
2532 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:286
2533 #, fuzzy
2534 msgid "Item damaged"
2535 msgstr "Одиниця скасована"
2536
2537 #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch
2538 #. %2$s: TMPL_VAR name=datesent
2539 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:320
2540 #, fuzzy, c-format
2541 msgid "Item in transit from <b> %s</b> since %s"
2542 msgstr "从 %1$s 转送到 %2$s"
2543
2544 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
2545 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:316
2546 #, fuzzy, c-format
2547 msgid "Item in transit to <b> %s</b>"
2548 msgstr "从 %1$s 转送到 %2$s"
2549
2550 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:281
2551 msgid "Item lost"
2552 msgstr "Одиницю втрачено"
2553
2554 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:247
2555 msgid "Item type"
2556 msgstr "Тип одиниці"
2557
2558 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:157
2559 msgid "Item type :"
2560 msgstr "Тип одиниці:"
2561
2562 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:102
2563 msgid "Item type:"
2564 msgstr "Тип одиниці:"
2565
2566 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
2567 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:310
2568 #, fuzzy, c-format
2569 msgid "Item waiting at <b> %s</b>"
2570 msgstr "Елемент, що чекає в <b> %s</b>"
2571
2572 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:323
2573 #, fuzzy
2574 msgid "Item waiting to be pulled"
2575 msgstr "Одиниця скасована"
2576
2577 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
2578 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:313
2579 #, fuzzy, c-format
2580 msgid "Item waiting to be pulled from <b> %s</b>"
2581 msgstr "Елемент, що чекає, щоб бути витягнутим з <b> %s</b>"
2582
2583 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:284
2584 msgid "Item withdrawn"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:48
2588 msgid "Items :"
2589 msgstr "Одиниці:"
2590
2591 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:54
2592 #, fuzzy
2593 msgid "Itemtype"
2594 msgstr "Будь-який тип одиниці зберігання"
2595
2596 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:70
2597 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:44
2598 msgid "Joined:"
2599 msgstr "Записано:"
2600
2601 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:48
2602 msgid "Joining Branch:"
2603 msgstr "Підрозділ де записано:"
2604
2605 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:236
2606 msgid "Juvenile"
2607 msgstr "Для юнацтва"
2608
2609 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:64
2610 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66
2611 msgid "Keyword"
2612 msgstr "Ключове слово"
2613
2614 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:8
2615 msgid "Keyword(s):"
2616 msgstr "Ключові слова:"
2617
2618 #. LABEL
2619 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:224
2620 #, fuzzy
2621 msgid "Kits"
2622 msgstr "Комплекти"
2623
2624 #. LINK
2625 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:10
2626 msgid "Koha - RSS"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
2630 #, fuzzy
2631 msgid "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
2632 msgstr "Пошук за <!-- TMPL_VAR name=\"marc_value\" -->"
2633
2634 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
2635 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:1
2636 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
2637 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
2638 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
2639 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
2640 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
2641 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
2642 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
2643 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
2644 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
2645 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
2646 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
2647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
2648 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:2
2649 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
2650 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
2651 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
2652 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
2653 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
2654 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
2655 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
2656 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
2657 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
2658 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
2659 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
2660 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
2661 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
2662 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
2663 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
2664 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
2665 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
2666 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
2667 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
2668 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
2669 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:1
2670 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
2671 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1
2672 msgid "Koha Online"
2673 msgstr "Коха &rsaquo; Електронний"
2674
2675 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:15
2676 msgid "Koha Online Catalog"
2677 msgstr "Коха &rsaquo; Електронний каталог"
2678
2679 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:5
2680 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:5
2681 #, fuzzy
2682 msgid "Koha Self Checkout"
2683 msgstr "Koha Відладка Себе"
2684
2685 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:165
2686 msgid "LCCN"
2687 msgstr "LCCN"
2688
2689 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:26
2690 msgid "LCCN:"
2691 msgstr "LCCN:"
2692
2693 #. %1$s: TMPL_VAR name=lccn
2694 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:46
2695 #, c-format
2696 msgid "LCCN: %s"
2697 msgstr "LCCN: %s"
2698
2699 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:113
2700 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:115
2701 msgid "Language"
2702 msgstr "Мова"
2703
2704 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:10
2705 #, fuzzy
2706 msgid "Languages:"
2707 msgstr "Мова"
2708
2709 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:254
2710 #, fuzzy
2711 msgid "Large print"
2712 msgstr "Великий друк"
2713
2714 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:155
2715 #, fuzzy
2716 msgid "Last Location"
2717 msgstr "Розташування"
2718
2719 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:22
2720 msgid "Last Name:"
2721 msgstr "Прізвище:"
2722
2723 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:68
2724 msgid "Last Seen"
2725 msgstr "Востаннє побачено"
2726
2727 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:58
2728 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:407
2729 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:58
2730 msgid "Late"
2731 msgstr "Затримка"
2732
2733 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:287
2734 #, fuzzy
2735 msgid "Law reports and digests"
2736 msgstr "Законні повідомлення і резюме"
2737
2738 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:273
2739 #, fuzzy
2740 msgid "Legal articles"
2741 msgstr "Законні статті"
2742
2743 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:286
2744 #, fuzzy
2745 msgid "Legal cases and case notes"
2746 msgstr "Законні випадки і примітки випадку"
2747
2748 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:277
2749 msgid "Legislation"
2750 msgstr "Законодавство"
2751
2752 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:18
2753 #, fuzzy
2754 msgid "Libraries"
2755 msgstr "Бібліографія"
2756
2757 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:33
2758 #, fuzzy
2759 msgid "Library"
2760 msgstr "Домашня Бібліотека"
2761
2762 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:23
2763 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
2764 msgid "Library Catalog"
2765 msgstr "Каталог бібліотеки"
2766
2767 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:66
2768 msgid "Library Use:"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
2772 #, fuzzy, c-format
2773 msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
2774 msgstr "Обмежити до <a1>зараз доступні елементи.</a>"
2775
2776 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:99
2777 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
2778 #, fuzzy
2779 msgid "Limit to:"
2780 msgstr "Limit:"
2781
2782 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:210
2783 #, fuzzy
2784 msgid "Limit type to: match any of the following"
2785 msgstr "Limit тип: відповідайте будь-який з наступного"
2786
2787 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:194
2788 #, fuzzy
2789 msgid "Limit type to: match any of the following:"
2790 msgstr "Limit тип: відповідайте будь-який з наступного"
2791
2792 #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_ok
2793 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:71
2794 #, fuzzy, c-format
2795 msgid "List %s Deleted."
2796 msgstr "Ніякого елементу не немає вибрано"
2797
2798 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207
2799 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256
2800 #, fuzzy
2801 msgid "List Name"
2802 msgstr "Прізвище"
2803
2804 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:49
2805 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:164
2806 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:279
2807 #, fuzzy
2808 msgid "List Name:"
2809 msgstr "Прізвище"
2810
2811 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:89
2812 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:158
2813 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:184
2814 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
2815 #, fuzzy
2816 msgid "Lists"
2817 msgstr "пані"
2818
2819 #. LABEL
2820 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:219
2821 #, fuzzy
2822 msgid "Local History Materials"
2823 msgstr "Місцеві Матеріали Історії"
2824
2825 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:248
2826 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:66
2827 msgid "Location"
2828 msgstr "Розташування"
2829
2830 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:302
2831 #, fuzzy
2832 msgid "Location and availability:"
2833 msgstr "Розташування і придатність:"
2834
2835 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:184
2836 #, fuzzy
2837 msgid "Location(s)"
2838 msgstr "Розташування"
2839
2840 #. INPUT type=submit
2841 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53
2842 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:106
2843 msgid "Log In"
2844 msgstr "Вхід"
2845
2846 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21
2847 msgid "Log In to Your Account"
2848 msgstr "Вхід у Вашу облікову скриньку"
2849
2850 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
2851 msgid "Log Out"
2852 msgstr "Вийти"
2853
2854 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:124
2855 #, fuzzy
2856 msgid "Log in to Create Your Own Lists"
2857 msgstr "<a1>Вхід</a> у Коха"
2858
2859 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
2860 #, fuzzy
2861 msgid "Log in to Your Account"
2862 msgstr "Вхід у Вашу облікову скриньку:"
2863
2864 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:101
2865 msgid "Log in to Your Account:"
2866 msgstr "Вхід у Вашу облікову скриньку:"
2867
2868 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:276
2869 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:212
2870 #, fuzzy
2871 msgid "Log in to add tags."
2872 msgstr "Ввійти, щоб отримати "
2873
2874 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:61
2875 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
2876 msgstr ""
2877
2878 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:103
2879 msgid "Login:"
2880 msgstr "Вхід:"
2881
2882 #. For the first occurrence,
2883 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount
2884 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:248
2885 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:220
2886 #, fuzzy, c-format
2887 msgid "Lost (%s),"
2888 msgstr "%s %s)"
2889
2890 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:179
2891 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:579
2892 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:178
2896 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:578
2897 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:23
2901 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:67
2902 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tmpl:1
2903 msgid "MARC View"
2904 msgstr "Перегляд у МАРК"
2905
2906 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:177
2907 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:577
2908 msgid "MARCXML"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:175
2912 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:575
2913 msgid "MODS (XML)"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
2917 msgid "Mailing Address:"
2918 msgstr "Поштова адреса:"
2919
2920 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:26
2921 #, fuzzy
2922 msgid "Main entry ($a only):"
2923 msgstr "Основне входження ($a тільки):"
2924
2925 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:38
2926 #, fuzzy
2927 msgid "Main entry:"
2928 msgstr "Основне входження:"
2929
2930 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:311
2931 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247
2932 #, c-format
2933 msgid "Make a <a1>purchase suggestion</a>"
2934 msgstr "Зробіть <a1>пропозицію на придбання</a>"
2935
2936 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:62
2937 #, fuzzy
2938 msgid "Male"
2939 msgstr "Я"
2940
2941 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:122
2942 #, fuzzy
2943 msgid "Manage Lists"
2944 msgstr "пані"
2945
2946 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:22
2947 msgid "Manage your Messaging settings"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:113
2951 msgid "Managed by"
2952 msgstr "Керовано"
2953
2954 #. IMG
2955 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220
2956 msgid "Maps"
2957 msgstr "Карти"
2958
2959 #. LABEL
2960 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220
2961 msgid "Maps, Globes"
2962 msgstr "Карти, глобуси"
2963
2964 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:283
2965 msgid "Match:"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:93
2969 msgid "Me"
2970 msgstr "Я"
2971
2972 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:40
2973 msgid "Membership Category:"
2974 msgstr "Категорія запису відвідувача:"
2975
2976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:37
2977 msgid "Membership Details"
2978 msgstr "Деталі запису відвідувача"
2979
2980 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:38
2981 msgid "Membership Number:"
2982 msgstr "Номер запису відвідувача:"
2983
2984 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:8
2985 #, fuzzy
2986 msgid "Message Sent"
2987 msgstr "Послане Повідомлення"
2988
2989 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:65
2990 msgid "Message from the library"
2991 msgstr "Повідомлення від бібліотеки"
2992
2993 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:60
2994 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:409
2995 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:59
2996 msgid "Missing"
2997 msgstr "Відсутнє"
2998
2999 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:35
3000 #, fuzzy
3001 msgid "Mobile Phone:"
3002 msgstr "Домашній телефон"
3003
3004 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:284
3005 msgid "Modify"
3006 msgstr "Змінити"
3007
3008 #. INPUT type=submit name=Modify
3009 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:74
3010 msgid "Modify Your Record"
3011 msgstr "Зміна Вашого запису"
3012
3013 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
3014 msgid "Monographical series"
3015 msgstr "Монографічні серії"
3016
3017 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
3018 msgid "Monthly"
3019 msgstr "Щомісячник"
3020
3021 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:47
3022 msgid "More Details"
3023 msgstr "Подробиці"
3024
3025 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:425
3026 #, fuzzy
3027 msgid "More details"
3028 msgstr "Подробиці"
3029
3030 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
3031 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
3032 #, fuzzy
3033 msgid "Most Popular"
3034 msgstr "Бачать Найпопулярніші Заголовки"
3035
3036 #. LABEL
3037 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214
3038 #, fuzzy
3039 msgid ""
3040 "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, "
3041 "Photos, Cards, Charts, Drawings"
3042 msgstr ""
3043 " Фільми, Відео-запис, плівкові Шрифтоносії, Ковзання, Прозорість, "
3044 "Фотографії, Карти, Діаграми, Малюнки"
3045
3046 #. LABEL
3047 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:223
3048 msgid "Music"
3049 msgstr "Музика"
3050
3051 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:246
3052 msgid "Musical recording"
3053 msgstr "Музичні записи"
3054
3055 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75
3056 msgid "My"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
3060 #, fuzzy
3061 msgid "My Lists"
3062 msgstr "пані"
3063
3064 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:90
3065 msgid "My Tags"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:20
3069 #, fuzzy
3070 msgid "Name"
3071 msgstr "Ім'я:"
3072
3073 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:15
3074 msgid "Name:"
3075 msgstr "Ім'я:"
3076
3077 #. A
3078 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:51
3079 #, fuzzy
3080 msgid "Narrower terms"
3081 msgstr "Вужчі терміни"
3082
3083 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:242
3084 #, fuzzy
3085 msgid "New List"
3086 msgstr "Покласти на нову віртуальну полицю:"
3087
3088 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:34
3089 msgid "New Password:"
3090 msgstr "Новий пароль:"
3091
3092 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105
3093 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:153
3094 #, fuzzy
3095 msgid "New purchase suggestion"
3096 msgstr "пропозиції на придбання"
3097
3098 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:269
3099 msgid "New tag:"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:203
3103 #, fuzzy
3104 msgid "New:"
3105 msgstr "Ім'я:"
3106
3107 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
3108 msgid "Newspaper"
3109 msgstr "Газета"
3110
3111 #. IMG
3112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:339
3113 msgid "Next"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
3117 msgid "Next &gt;&gt;"
3118 msgstr "Наступні &gt;&gt;"
3119
3120 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:30
3121 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:114
3122 msgid "Next&gt;&gt;"
3123 msgstr "Наступні&gt;&gt;"
3124
3125 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:123
3126 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:100
3127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:77
3128 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:208
3129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:21
3130 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:35
3131 msgid "No"
3132 msgstr "Ні"
3133
3134 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
3135 #, fuzzy
3136 msgid "No Private Lists"
3137 msgstr "Немає Приватних Списків."
3138
3139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:239
3140 #, fuzzy
3141 msgid "No Private Lists."
3142 msgstr "Немає Приватних Списків."
3143
3144 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:97
3145 #, fuzzy
3146 msgid "No Public Lists"
3147 msgstr "Не опубліковано"
3148
3149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:269
3150 #, fuzzy
3151 msgid "No Public Lists."
3152 msgstr "Не опубліковано"
3153
3154 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:133
3155 #, fuzzy
3156 msgid "No Result found !"
3157 msgstr "Нічого не знайдено."
3158
3159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:70
3160 #, fuzzy
3161 msgid "No alternate contact on file."
3162 msgstr "Дані альтернативного контакту:"
3163
3164 #. For the first occurrence,
3165 #. %1$s: TMPL_VAR name=message
3166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:63
3167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:91
3168 #, fuzzy, c-format
3169 msgid "No borrower matched %s"
3170 msgstr "Ніякий позичальник не відповідав %s"
3171
3172 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:141
3173 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:81
3174 msgid "No copies available."
3175 msgstr "Немає наявних примірників."
3176
3177 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:60
3178 #, fuzzy
3179 msgid ""
3180 "No fields are mandatory. Enter whatever information you have. The \"Notes\" "
3181 "field can be used to provide any additional information."
3182 msgstr ""
3183 " Жодне поле не є обов'язковим. Заповніть лиш те що Вам відомо. Поле "
3184 "\"нотатки \" використовуйте щоб подати додаткову інформацію."
3185
3186 #. SCRIPT
3187 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
3188 #, fuzzy
3189 msgid "No item was added to your cart"
3190 msgstr "Ніякого елементу не немає додано вашій книжковій сумці"
3191
3192 #. SCRIPT
3193 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
3194 #, fuzzy
3195 msgid "No item was selected"
3196 msgstr "Ніякого елементу не немає вибрано"
3197
3198 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:243
3199 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:215
3200 #, fuzzy
3201 msgid "No items available:"
3202 msgstr "Немає наявних примірників."
3203
3204 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:113
3205 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
3206 #, fuzzy
3207 msgid "No limit"
3208 msgstr "Немає межі"
3209
3210 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:306
3211 #, fuzzy
3212 msgid "No physical items for this record"
3213 msgstr "Немає фізичних елементів для цього запису"
3214
3215 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:264
3216 #, fuzzy
3217 msgid "No renewals left"
3218 msgstr "Не продовжуване"
3219
3220 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
3221 msgid "No result found !"
3222 msgstr "Нічого не знайдено!"
3223
3224 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
3225 msgid "No results found"
3226 msgstr "Нічого не знайдено"
3227
3228 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:35
3229 msgid "No results found in Authorities."
3230 msgstr "Нічого не знайдено у авторитетних джерелах."
3231
3232 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:72
3233 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:119
3234 msgid "No results found in the catalog."
3235 msgstr "Нічого не знайдено у каталозі."
3236
3237 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:64
3238 msgid "No results in Authorities"
3239 msgstr "Нічого не знайдено у авторитетних джерелах"
3240
3241 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
3242 #, fuzzy
3243 msgid "No results match your search for"
3244 msgstr "Результати пошуку за '%s'"
3245
3246 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:197
3247 #, fuzzy
3248 msgid "No tags for this title."
3249 msgstr "Пошук за"
3250
3251 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:244
3252 msgid "Non Fiction"
3253 msgstr "Наукова література"
3254
3255 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:247
3256 msgid "Non-musical recording"
3257 msgstr "Немузичний запис"
3258
3259 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:63
3260 #, fuzzy
3261 msgid "None"
3262 msgstr "Нотатка"
3263
3264 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:23
3265 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:67
3266 msgid "Normal View"
3267 msgstr "Звичайний вигляд"
3268
3269 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
3270 #, fuzzy
3271 msgid "Normalised irregular"
3272 msgstr "Нормалізовано irрегулярний"
3273
3274 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:62
3275 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:411
3276 msgid "Not Issued"
3277 msgstr "Не випущено"
3278
3279 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:60
3280 msgid "Not Published"
3281 msgstr "Не опубліковано"
3282
3283 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
3284 msgid "Not a biography"
3285 msgstr "Не біографія"
3286
3287 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:311
3288 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247
3289 msgid "Not finding what you're looking for?"
3290 msgstr "Ви не знайшли того за чим шукали?"
3291
3292 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:270
3293 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:272
3294 #, fuzzy
3295 msgid "Not for loan"
3296 msgstr "Не для позики"
3297
3298 #. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue
3299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:193
3300 #, fuzzy, c-format
3301 msgid "Not for loan (%s)"
3302 msgstr "У позиці"
3303
3304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:202
3305 #, fuzzy
3306 msgid "Not on hold"
3307 msgstr "Одиниця скасована"
3308
3309 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:121
3310 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:98
3311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:204
3312 msgid "Not renewable"
3313 msgstr "Не продовжуване"
3314
3315 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:396
3316 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:111
3317 msgid "Note"
3318 msgstr "Нотатка"
3319
3320 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:27
3321 msgid ""
3322 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
3323 "have been populated, and an index built by separate script."
3324 msgstr ""
3325
3326 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:74
3327 #, fuzzy
3328 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian."
3329 msgstr "Примітка: Ваш коментар повинен схвалити бібліотекар."
3330
3331 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:65
3332 msgid "Note: this window will close automatically in 5 seconds"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:67
3336 msgid "Note: you can only delete your own tags."
3337 msgstr ""
3338
3339 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:57
3340 msgid ""
3341 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
3342 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
3343 "retain the comment as is."
3344 msgstr ""
3345
3346 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:68
3347 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
3348 msgstr ""
3349
3350 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:70
3351 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
3352 msgstr ""
3353
3354 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:117
3355 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:257
3356 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:35
3357 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:110
3358 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:131
3359 msgid "Notes"
3360 msgstr "Нотатки"
3361
3362 #. %1$s: TMPL_VAR name=notes
3363 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:41
3364 #, c-format
3365 msgid "Notes : %s"
3366 msgstr "Нотатки: %s"
3367
3368 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:119
3369 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:120
3370 msgid "Notes/Comments"
3371 msgstr "Нотатки/коментарі"
3372
3373 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:65
3374 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:67
3375 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:35
3376 msgid "Notes:"
3377 msgstr "Нотатки:"
3378
3379 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:39
3380 msgid "Number"
3381 msgstr "Номер"
3382
3383 #. INPUT type=submit
3384 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:115
3385 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19
3386 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:332
3387 msgid "OK"
3388 msgstr "Гаразд"
3389
3390 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:263
3391 #, fuzzy
3392 msgid "On Reserve"
3393 msgstr "Зарезервувати"
3394
3395 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:197
3396 #, fuzzy
3397 msgid "On hold"
3398 msgstr "Одиниця скасована"
3399
3400 #. For the first occurrence,
3401 #. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount
3402 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:250
3403 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:222
3404 #, fuzzy, c-format
3405 msgid "On order (%s),"
3406 msgstr "У позиці"
3407
3408 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:166
3409 #, fuzzy
3410 msgid "Online Resources:"
3411 msgstr "Оперативні Ресурси:"
3412
3413 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:566
3414 msgid "Online Stores (Bookfinder.com)"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:316
3418 #, fuzzy
3419 msgid "Only items currently available"
3420 msgstr "Тільки елементи зараз доступний"
3421
3422 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:215
3423 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:263
3424 #, fuzzy
3425 msgid "Open"
3426 msgstr "Приватну"
3427
3428 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:62
3429 #, fuzzy
3430 msgid "Order by:"
3431 msgstr "Впорядкувати за:"
3432
3433 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:140
3434 msgid "Ordered by the library"
3435 msgstr "Замовлено бібліотекою"
3436
3437 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
3438 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
3439 #, fuzzy
3440 msgid "Other"
3441 msgstr "Інший"
3442
3443 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:565
3444 msgid "Other Databases (Google Scholar)"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:476
3448 #, fuzzy
3449 msgid "Other Editions of this Work"
3450 msgstr "Інші Видання цієї Роботи"
3451
3452 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:564
3453 msgid "Other Libraries (WorldCat)"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:87
3457 #, fuzzy
3458 msgid "Overdue"
3459 msgstr "Що запізнився"
3460
3461 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:231
3462 #, fuzzy
3463 msgid "Overdues"
3464 msgstr "Що запізнивсяs"
3465
3466 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:44
3467 msgid "Password Updated"
3468 msgstr "Пароль оновлено"
3469
3470 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50
3471 msgid "Password or PIN"
3472 msgstr "Пароль чи ПІН-код"
3473
3474 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:104
3475 msgid "Password:"
3476 msgstr "Пароль:"
3477
3478 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:18
3479 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
3480 msgstr ""
3481 " Паролі не співпадають. Будь ласка, повторно наберіть свій новий пароль."
3482
3483 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:275
3484 msgid "Patent document"
3485 msgstr "Патентний документ"
3486
3487 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:69
3488 #, fuzzy
3489 msgid "Patron Category:"
3490 msgstr "Категорія:"
3491
3492 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:68
3493 #, fuzzy
3494 msgid "Patron Number:"
3495 msgstr "Номер квитка:"
3496
3497 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:54
3498 msgid "Pending"
3499 msgstr "Очікуює"
3500
3501 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
3502 msgid "Periodical"
3503 msgstr "Періодичне видання"
3504
3505 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
3506 msgid "Periodicity"
3507 msgstr "Періодичність"
3508
3509 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:46
3510 #, fuzzy
3511 msgid "Permanent Address"
3512 msgstr "Постійна адреса:"
3513
3514 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
3515 msgid "Permanent Address:"
3516 msgstr "Постійна адреса:"
3517
3518 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:49
3519 #, fuzzy
3520 msgid "Permanent or Alternate Address:"
3521 msgstr "Постійна адреса:"
3522
3523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
3524 msgid "Personal Details"
3525 msgstr "Персональні дані"
3526
3527 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:28
3528 msgid "Phone (Daytime):"
3529 msgstr "Телефон (денний час):"
3530
3531 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:26
3532 msgid "Phone (Home):"
3533 msgstr "Телефон (домашній):"
3534
3535 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:61
3536 msgid "Phone:"
3537 msgstr "Телефон:"
3538
3539 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:32
3540 msgid "Physical Details:"
3541 msgstr "Фізична характеристика:"
3542
3543 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:114
3544 msgid "Physical details:"
3545 msgstr "Фізична характеристика:"
3546
3547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:134
3548 #, fuzzy
3549 msgid "Pick Up Library"
3550 msgstr "Підрозділ забирання"
3551
3552 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:282
3553 msgid "Pick Up Location"
3554 msgstr "Місце забирання"
3555
3556 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:234
3557 msgid "Pick up From:"
3558 msgstr "Де отримувати:"
3559
3560 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:117
3561 msgid "Pick up from:"
3562 msgstr "Де отримувати:"
3563
3564 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
3565 msgid "Picture"
3566 msgstr "Зображення"
3567
3568 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:151
3569 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:286
3570 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:70
3571 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:14
3572 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:528
3573 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:138
3574 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:209
3575 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:227
3576 #, fuzzy
3577 msgid "Place Hold"
3578 msgstr "Розміщено"
3579
3580 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
3581 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:98
3582 #, fuzzy, c-format
3583 msgid "Place a hold on <a1>%s</a>"
3584 msgstr "Розміщено"
3585
3586 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:146
3587 #, fuzzy
3588 msgid "Place a hold on a specific copy"
3589 msgstr "Розміщено"
3590
3591 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:130
3592 #, fuzzy
3593 msgid "Place a hold on the next available copy"
3594 msgstr "наступний доступний"
3595
3596 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:281
3597 msgid "Placed On"
3598 msgstr "Розміщено"
3599
3600 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:15
3601 #, fuzzy
3602 msgid "Places"
3603 msgstr "Розміщено"
3604
3605 #. INPUT type=submit
3606 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:35
3607 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:34
3608 #, fuzzy
3609 msgid "Please Click Here to Exit"
3610 msgstr "Клацніть Тут для Виходу"
3611
3612 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:28
3613 msgid ""
3614 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
3615 "arrives for this subscription"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:27
3619 #, fuzzy
3620 msgid "Please confirm the issue:"
3621 msgstr "Підтвердіть результат:"
3622
3623 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:42
3624 #, fuzzy, c-format
3625 msgid ""
3626 "Please contact your librarian, or use the <a1>online update form</a> to "
3627 "submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in "
3628 "restoring your account if you submit online)"
3629 msgstr ""
3630 " Будь ласка, зверніться до Вашої бібліотеки або ж використайте <a1>он-лайн "
3631 "форму для оновлення</a> щоб передати поточні дані  (<em>зауважте</em>: може "
3632 "бути затримка у відновленні Вашої облікової скриньки, якщо Ви подаєте в он- "
3633 "лайн)."
3634
3635 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:82
3636 #, fuzzy
3637 msgid "Please enter your cardnumber:"
3638 msgstr "Ваш номер квитка"
3639
3640 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:59
3641 #, fuzzy
3642 msgid ""
3643 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
3644 "email when the library processes your purchase suggestion"
3645 msgstr ""
3646 " Заповніть цю форму, щоб запропонувати для бібліотеки нове надбання. Ви "
3647 "будете проінформовані поштою, коли бібліотека задовольнить Вашу пропозицію "
3648 "на придбання"
3649
3650 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:86
3651 #, fuzzy
3652 msgid ""
3653 "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
3654 "notify a library staff member, who will make the changes permanent."
3655 msgstr ""
3656 " Будь ласка, внесіть необхідні зміни у Ваш обліковий запис. Підтвердивши цю "
3657 "форму, Ви повідомите бібліотекаря, який і прийме ці зміни на постійно."
3658
3659 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:73
3660 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:76
3661 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:79
3662 msgid "Please note:"
3663 msgstr "Будь ласка, відзначте:"
3664
3665 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:71
3666 msgid "Please try again with plain text."
3667 msgstr ""
3668
3669 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
3670 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
3671 #, fuzzy
3672 msgid "Popularity (Least to Most)"
3673 msgstr "Популярність (Найменше до Most)"
3674
3675 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
3676 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
3677 #, fuzzy
3678 msgid "Popularity (Most to Least)"
3679 msgstr "Популярність (Більше всього до Найменшого)"
3680
3681 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:100
3682 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:465
3683 #, fuzzy
3684 msgid "Post or edit your comments on this item."
3685 msgstr "Популярність (Більше всього до Найменшого)"
3686
3687 #. IMG
3688 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:315
3689 #, fuzzy
3690 msgid "Previous"
3691 msgstr "Попередні Проблеми"
3692
3693 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:156
3694 #, fuzzy
3695 msgid "Previous Issues"
3696 msgstr "Попередні Проблеми"
3697
3698 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
3699 #, fuzzy
3700 msgid "Primary (5-8)"
3701 msgstr "Первинний (5-8)"
3702
3703 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:157
3704 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:15
3705 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:534
3706 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:49
3707 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
3708 msgid "Print"
3709 msgstr "Друк"
3710
3711 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:114
3712 msgid "Priority:"
3713 msgstr "Пріоритет:"
3714
3715 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:55
3716 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:173
3717 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:213
3718 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:261
3719 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:294
3720 msgid "Private"
3721 msgstr "Приватна"
3722
3723 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:13
3724 #, fuzzy
3725 msgid "Problem sending the cart..."
3726 msgstr "Якась проблема з висиланням бібліотечного замовлення..."
3727
3728 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:281
3729 msgid "Programmed texts"
3730 msgstr "Програмістські тексти"
3731
3732 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:56
3733 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:174
3734 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:214
3735 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:262
3736 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:295
3737 msgid "Public"
3738 msgstr "Спільна"
3739
3740 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:192
3741 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:194
3742 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89
3743 #, fuzzy
3744 msgid "Public Lists"
3745 msgstr "Спільна"
3746
3747 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:104
3748 msgid "Publication year:"
3749 msgstr "Рік видання:"
3750
3751 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
3752 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:22
3753 #, fuzzy
3754 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
3755 msgstr "Публікація/Дата авторського Права: Новітній до Найстарішого"
3756
3757 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
3758 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
3759 #, fuzzy
3760 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
3761 msgstr "Публікація/Дата авторського Права: Найстаріший до Новітнього"
3762
3763 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:213
3764 #, fuzzy
3765 msgid "Publication:"
3766 msgstr "Рік видання:"
3767
3768 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:255
3769 #, fuzzy
3770 msgid "Published"
3771 msgstr "Видавець"
3772
3773 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:107
3774 msgid "Published by :"
3775 msgstr "Опубліковано:"
3776
3777 #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode
3778 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37
3779 #, c-format
3780 msgid "Published by: %s"
3781 msgstr "Опубліковано: %s"
3782
3783 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:116
3784 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:123
3785 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:125
3786 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:109
3787 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:95
3788 msgid "Publisher"
3789 msgstr "Видавець"
3790
3791 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:128
3792 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:130
3793 #, fuzzy
3794 msgid "Publisher Location"
3795 msgstr "Видавець"
3796
3797 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:66
3798 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:29
3799 msgid "Publisher:"
3800 msgstr "Видавець:"
3801
3802 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:3
3803 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75
3804 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
3805 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
3806 msgid "Purchase Suggestions"
3807 msgstr "Пропозиції на придбання"
3808
3809 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
3810 msgid "Quarterly"
3811 msgstr "Щоквартально"
3812
3813 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:5
3814 #, fuzzy
3815 msgid "RECEIPT"
3816 msgstr "КВИТАНЦІЯ"
3817
3818 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:120
3819 msgid "Rating (from Amazon.com):"
3820 msgstr "Оцінка (зі сайту Amazon.com):"
3821
3822 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:35
3823 msgid "Re-Type New Password:"
3824 msgstr "Ще раз введіть новий пароль"
3825
3826 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:46
3827 msgid "Record No.:"
3828 msgstr "№ запису:"
3829
3830 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:51
3831 msgid "Record not found"
3832 msgstr "Запис не знайдено"
3833
3834 #. LABEL
3835 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:225
3836 #, fuzzy
3837 msgid "Reference"
3838 msgstr "Зарезервувати"
3839
3840 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
3841 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
3842 #, fuzzy
3843 msgid "Refine your search"
3844 msgstr "Рафінуйте свій пошук"
3845
3846 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
3847 msgid "Regular"
3848 msgstr "Регулярно"
3849
3850 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:253
3851 #, fuzzy
3852 msgid "Regular print"
3853 msgstr "Регулярний друк"
3854
3855 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
3856 msgid "Regularity"
3857 msgstr "Регулярність"
3858
3859 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:55
3860 msgid "Related links:"
3861 msgstr "Споріднені зв'язки:"
3862
3863 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:63
3864 msgid "Relationship:"
3865 msgstr "Взаємовідношення:"
3866
3867 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
3868 #, fuzzy
3869 msgid "Relevance"
3870 msgstr "Зарезервувати"
3871
3872 #. INPUT type=submit
3873 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:147
3874 msgid "Remove Selected Items"
3875 msgstr "Вилучити позначені елементи"
3876
3877 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109
3878 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:119
3879 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
3880 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:96
3881 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:164
3882 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:202
3883 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:238
3884 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:262
3885 msgid "Renew"
3886 msgstr "Продовжити"
3887
3888 #. INPUT type=button name=confirm
3889 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:38
3890 #, fuzzy
3891 msgid "Renew Item"
3892 msgstr "Продовжити"
3893
3894 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:138
3895 msgid "Requested"
3896 msgstr "Запитується"
3897
3898 #. %1$s: TMPL_VAR name=from
3899 #. %2$s: TMPL_VAR name=to
3900 #. %3$s: TMPL_VAR name=total
3901 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:32
3902 #, c-format
3903 msgid "Results %s to %s of %s"
3904 msgstr "Результати пошуку з %s до %s із %s"
3905
3906 #. %1$s: TMPL_VAR name=from
3907 #. %2$s: TMPL_VAR name=to
3908 #. %3$s: TMPL_VAR name=nbresults
3909 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:35
3910 #, c-format
3911 msgid "Results %s to %s of %s in Authorities."
3912 msgstr "Результати пошуку з %s до %s із %s у авторитетних джерелах."
3913
3914 #. %1$s: TMPL_VAR name=from
3915 #. %2$s: TMPL_VAR name=to
3916 #. %3$s: TMPL_VAR name=total
3917 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:72
3918 #, c-format
3919 msgid "Results %s to %s of %s in the catalog"
3920 msgstr "Результати пошуку з %s до %s із %s у каталозі"
3921
3922 #. %1$s: TMPL_VAR name=from
3923 #. %2$s: TMPL_VAR name=to
3924 #. %3$s: TMPL_VAR name=total
3925 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:119
3926 #, c-format
3927 msgid "Results %s to %s of %s in the catalog."
3928 msgstr "Результати пошуку з %s до %s із %s у каталозі."
3929
3930 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
3931 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
3932 #, fuzzy
3933 msgid "Results of Search"
3934 msgstr "Результати пошуку:"
3935
3936 #. INPUT type=button name=confirm
3937 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:36
3938 #, fuzzy
3939 msgid "Return Item"
3940 msgstr "Повернутися до запису"
3941
3942 #. INPUT type=button name=returnbook
3943 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:21
3944 #, fuzzy
3945 msgid "Return this item"
3946 msgstr "Виберіть цю одиницю"
3947
3948 #. INPUT type=submit name=confirm
3949 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:23
3950 #, fuzzy
3951 msgid "Return to Account Summary"
3952 msgstr "Повернутися до запису"
3953
3954 #. INPUT type=submit
3955 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:48
3956 msgid "Return to Your Record"
3957 msgstr "Повернутися до Вашого запису"
3958
3959 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:27
3960 #, fuzzy
3961 msgid "Return to the Self-Checkout."
3962 msgstr "Поверніться до Відладки Себе."
3963
3964 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:280
3965 #, fuzzy
3966 msgid "Reviews"
3967 msgstr "Продовжити"
3968
3969 #. %1$S: type=text name=SMSnumber
3970 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:90
3971 #, c-format
3972 msgid "SMS number: %S"
3973 msgstr ""
3974
3975 #. INPUT type=submit
3976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31
3977 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40
3978 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59
3979 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179
3980 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:299
3981 msgid "Save"
3982 msgstr "Зберегти"
3983
3984 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:172
3985 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:572
3986 #, fuzzy
3987 msgid "Save Record:"
3988 msgstr "№ запису:"
3989
3990 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:288
3991 #, fuzzy
3992 msgid "Save to Lists"
3993 msgstr "Ваші Списки"
3994
3995 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:162
3996 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:16
3997 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:539
3998 #, fuzzy
3999 msgid "Save to Your Lists"
4000 msgstr "Ваші Списки"
4001
4002 #. For the first occurrence,
4003 #. %1$S: type=text name=q
4004 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:101
4005 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:94
4006 #, fuzzy, c-format
4007 msgid "Scan Index for: %S"
4008 msgstr "Прогляньте Індекс для: %S"
4009
4010 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:96
4011 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:89
4012 #, fuzzy
4013 msgid "Scan Index:"
4014 msgstr "Прогляньте Індекс:"
4015
4016 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:93
4017 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:74
4018 #, fuzzy
4019 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
4020 msgstr "Прогляньте новий елемент або введіть його штриховий код:"
4021
4022 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:19
4023 #, fuzzy
4024 msgid ""
4025 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
4026 "item. The checked-out item should appear in your issues list. The Submit "
4027 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
4028 msgstr ""
4029 " Прогляньте кожен елемент і дочекайтеся сторінки, щоб перенавантажувати "
4030 "перед прогляданням наступного елементу. Перевірено-зовнішній елемент повинен "
4031 "з'явитися у ваш список проблем. Кнопку Підкорятися тільки потрібно клацнути, "
4032 "якщо ви вводите штриховий код уручну."
4033
4034 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:100
4035 #, fuzzy
4036 msgid "Scan next item, or"
4037 msgstr "Прогляньте наступний елемент, або"
4038
4039 #. INPUT type=submit name=do
4040 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:332
4041 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:97
4042 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
4043 msgid "Search"
4044 msgstr "Шукати"
4045
4046 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:562
4047 #, fuzzy
4048 msgid "Search for this title in:"
4049 msgstr "Пошук за"
4050
4051 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:49
4052 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:82
4053 #, fuzzy
4054 msgid "Search for:"
4055 msgstr "Пошук за"
4056
4057 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
4058 #, fuzzy
4059 msgid "Search results"
4060 msgstr "Результати пошуку у каталозі"
4061
4062 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
4063 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:5
4064 #, fuzzy, c-format
4065 msgid "Search the %s"
4066 msgstr "Домівка ЕК"
4067
4068 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:19
4069 #, fuzzy
4070 msgid "Search: :"
4071 msgstr "Пошук"
4072
4073 #. IMG
4074 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:297
4075 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:187
4076 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:252
4077 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:60
4078 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:323
4079 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:335
4080 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56
4081 msgid "See Baker &amp; Taylor"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:77
4085 #, fuzzy
4086 msgid "See the Most Popular Titles"
4087 msgstr "Бачать Найпопулярніші Заголовки"
4088
4089 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:58
4090 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:96
4091 msgid "Sel &amp; close"
4092 msgstr "Виб. і закр."
4093
4094 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:46
4095 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:57
4096 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:80
4097 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:95
4098 msgid "Select"
4099 msgstr "Вибір"
4100
4101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:104
4102 #, fuzzy
4103 msgid "Select All"
4104 msgstr "Вибір"
4105
4106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:27
4107 #, fuzzy
4108 msgid "Select a List"
4109 msgstr "Видалити полиці"
4110
4111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:18
4112 #, fuzzy
4113 msgid "Select local databases:"
4114 msgstr "Виберіть місцеві бази даних:"
4115
4116 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:33
4117 #, fuzzy
4118 msgid "Select remote databases:"
4119 msgstr "Виберіть видалені бази даних:"
4120
4121 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:9
4122 #, fuzzy
4123 msgid "Self Checkout Help"
4124 msgstr "Однорідна Допомога Checkout"
4125
4126 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
4127 #, fuzzy
4128 msgid "Semiannual"
4129 msgstr "Періодичне видання:"
4130
4131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
4132 #, fuzzy
4133 msgid "Semimonthly"
4134 msgstr "місяць"
4135
4136 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
4137 #, fuzzy
4138 msgid "Semiweekly"
4139 msgstr "Заголовок серіального видання"
4140
4141 #. INPUT type=submit
4142 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
4143 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:48
4144 msgid "Send"
4145 msgstr "Вислати"
4146
4147 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:21
4148 #, fuzzy
4149 msgid "Sending your cart"
4150 msgstr "Висилання Вашого бібліотечного замовлення"
4151
4152 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:147
4153 msgid "Serial"
4154 msgstr "Серіальне видання"
4155
4156 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:254
4157 #, fuzzy
4158 msgid "Serial Data"
4159 msgstr "Серіальне видання"
4160
4161 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
4162 msgid "Serial Type"
4163 msgstr "Тип серіального видання"
4164
4165 #. %1$s: TMPL_VAR name=serial
4166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:43
4167 #, c-format
4168 msgid "Serial: %s"
4169 msgstr "Серіальне видання: %s"
4170
4171 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
4172 msgid "Serials"
4173 msgstr "Серіальні видання"
4174
4175 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:115
4176 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:108
4177 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48
4178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
4179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:16
4180 msgid "Series"
4181 msgstr "Серії"
4182
4183 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:118
4184 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:179
4185 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:181
4186 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:111
4187 msgid "Series Title"
4188 msgstr "Серійний заголовок"
4189
4190 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:95
4191 #, fuzzy
4192 msgid "Series:"
4193 msgstr "Серії"
4194
4195 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:49
4196 #, fuzzy
4197 msgid "Session Lost"
4198 msgstr "Сесія Lost"
4199
4200 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:48
4201 #, fuzzy
4202 msgid "Session timed out"
4203 msgstr "Сесія, хронометрована"
4204
4205 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:24
4206 msgid "Settings Updated"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:60
4210 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:54
4211 msgid "Sex:"
4212 msgstr "Стать:"
4213
4214 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:17
4215 msgid "Show"
4216 msgstr "Відобразити"
4217
4218 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
4219 #, fuzzy
4220 msgid "Show All Items"
4221 msgstr "Показують Всі Елементи"
4222
4223 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
4224 #, fuzzy
4225 msgid "Show Last 50 Items Only"
4226 msgstr "Відображення усіх одиниць | <a1>Показати лише останні 50 одиниць</a>"
4227
4228 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
4229 #, fuzzy
4230 msgid "Show More"
4231 msgstr "Відобразити"
4232
4233 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:78
4234 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
4235 #, fuzzy
4236 msgid "Show the top"
4237 msgstr "Шукати у каталозі"
4238
4239 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:112
4240 #, fuzzy
4241 msgid "Show up to"
4242 msgstr "Шукати у каталозі"
4243
4244 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
4245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:35
4246 #, fuzzy
4247 msgid "Showing All Items"
4248 msgstr "Показ Всіх Елементів"
4249
4250 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
4251 #, fuzzy
4252 msgid "Showing Last 50 Items"
4253 msgstr "Показати останні 50 одиниць | <a1>Відобразити усі одиниці</a>"
4254
4255 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4256 #, fuzzy
4257 msgid "Showing only"
4258 msgstr "Показ тільки"
4259
4260 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:550
4261 #, fuzzy
4262 msgid "Similar Items"
4263 msgstr "Показ Всіх Елементів"
4264
4265 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:70
4266 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:75
4267 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:40
4268 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:47
4269 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:55
4270 msgid "Sorry"
4271 msgstr "Даруйте"
4272
4273 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:45
4274 #, fuzzy
4275 msgid ""
4276 "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact "
4277 "the administrator to resolve this problem."
4278 msgstr ""
4279 " Даруйте, Ця Станція Self-checkout має lost ідентифікацію. Контактуйте з "
4280 "адміністратором, щоб вирішити цю проблему."
4281
4282 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:13
4283 #, fuzzy
4284 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station."
4285 msgstr "Даруйте, Цей елемент не може бути перевірений в цій станції."
4286
4287 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:32
4288 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:31
4289 #, fuzzy
4290 msgid "Sorry, checkout cannot proceed"
4291 msgstr "Даруйте, відладка не може продовжувати"
4292
4293 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:63
4294 #, fuzzy
4295 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
4296 msgstr "Даруйте, немає оглядів по цьому заголовку."
4297
4298 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24
4299 #, fuzzy
4300 msgid ""
4301 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page."
4302 msgstr ""
4303 " Даруйте, система вважає, що Ви не маєте дозволу на доступ до цієї сторінки."
4304
4305 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:135
4306 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:509
4307 msgid "Sorry, there are no reviews available for this title."
4308 msgstr "Даруйте, немає оглядів по цьому заголовку."
4309
4310 #. %1$s: TMPL_VAR name=too_much_oweing
4311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:62
4312 #, fuzzy, c-format
4313 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s."
4314 msgstr "Даруйте, але Ви не можете резервувати, тому що Ви заборгували %s."
4315
4316 #. %1$s: TMPL_VAR name=too_many_reserves
4317 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:66
4318 #, fuzzy, c-format
4319 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds."
4320 msgstr "Даруйте, але Ви не можете мати зарезервовано більш аніж %s."
4321
4322 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:48
4323 #, fuzzy
4324 msgid "Sorry, your session has timed out, please login again."
4325 msgstr "Даруйте, Вашу сесію завершено, будь ласка ввійдіть знову."
4326
4327 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29
4328 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
4329 msgstr "Даруйте, Вашу сесію завершено, будь ласка ввійдіть знову."
4330
4331 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207
4332 #, fuzzy
4333 msgid "Sort by"
4334 msgstr "Даруйте"
4335
4336 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:322
4337 #, fuzzy
4338 msgid "Sort by:"
4339 msgstr "Даруйте"
4340
4341 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:165
4342 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:286
4343 #, fuzzy
4344 msgid "Sort this list by:"
4345 msgstr "Даруйте"
4346
4347 #. LABEL
4348 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215
4349 #, fuzzy
4350 msgid "Spoken, Books on CD and Cassette"
4351 msgstr "Розмовно, Книги про КОМПАКТ-ДИСК і Касету"
4352
4353 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:135
4354 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:137
4355 #, fuzzy
4356 msgid "Standard Number"
4357 msgstr "Номер квитка:"
4358
4359 #. INPUT type=submit
4360 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:11
4361 msgid "Start search"
4362 msgstr "Почати пошук"
4363
4364 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:284
4365 #, fuzzy
4366 msgid "Statistics"
4367 msgstr "Стан"
4368
4369 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:47
4370 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:283
4371 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:256
4372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:395
4373 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:41
4374 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:114
4375 msgid "Status"
4376 msgstr "Стан"
4377
4378 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:15
4379 #, fuzzy
4380 msgid "Step One: Enter your user id"
4381 msgstr "Ступіть Один: Введіть свій призначений для користувача id"
4382
4383 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:23
4384 #, fuzzy
4385 msgid "Step Three: Click the 'Click here if done' link when done."
4386 msgstr ""
4387 " Крок Три: Клацніть зв'язок 'Клацнути тут, якщо зроблено', коли зроблено."
4388
4389 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:18
4390 #, fuzzy
4391 msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
4392 msgstr "Крок Два: Прогляньте штриховий код для кожного елементу, поодинці"
4393
4394 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:113
4395 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:157
4396 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:159
4397 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:106
4398 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
4399 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
4400 msgid "Subject"
4401 msgstr "Тематика"
4402
4403 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:114
4404 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:107
4405 #, fuzzy
4406 msgid "Subject Phrase"
4407 msgstr "Тематика: %s"
4408
4409 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:11
4410 msgid "Subject cloud"
4411 msgstr "Хмара тематик"
4412
4413 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:115
4414 #, fuzzy
4415 msgid "Subject(s)"
4416 msgstr "Тематика(и):"
4417
4418 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:143
4419 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:150
4420 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41
4421 msgid "Subject(s):"
4422 msgstr "Тематика(и):"
4423
4424 #. %1$s: TMPL_VAR name=subject
4425 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:39
4426 #, c-format
4427 msgid "Subject: %s"
4428 msgstr "Тематика: %s"
4429
4430 #. INPUT type=submit
4431 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:86
4432 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:98
4433 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:76
4434 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:107
4435 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:119
4436 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:70
4437 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
4438 #, fuzzy
4439 msgid "Submit"
4440 msgstr "Тематика"
4441
4442 #. INPUT type=submit
4443 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:87
4444 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
4445 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:97
4446 msgid "Submit Changes"
4447 msgstr "Прийняти зміни"
4448
4449 #. INPUT type=submit
4450 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69
4451 msgid "Submit Your Suggestion"
4452 msgstr "Подати мою пропозицію"
4453
4454 #. INPUT type=submit
4455 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75
4456 #, fuzzy
4457 msgid "Submit and close this window"
4458 msgstr "Представте і закрийте це вікно"
4459
4460 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:12
4461 msgid "Subscribe issue receive warning"
4462 msgstr ""
4463
4464 #. A
4465 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:111
4466 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:112
4467 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
4468 msgstr ""
4469
4470 #. IMG
4471 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:132
4472 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
4473 msgid "Subscribe to this search"
4474 msgstr ""
4475
4476 #. For the first occurrence,
4477 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
4478 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:14
4479 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:19
4480 #, c-format
4481 msgid "Subscription information for %s"
4482 msgstr "Інформація про передплату для %s"
4483
4484 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:29
4485 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:233
4486 #, fuzzy
4487 msgid "Subscriptions"
4488 msgstr "Опис"
4489
4490 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:233
4491 #, fuzzy
4492 msgid "Subtype limits"
4493 msgstr "Межі підтипу"
4494
4495 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:112
4496 msgid "Suggested by"
4497 msgstr "Запропоновано"
4498
4499 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:88
4500 #, fuzzy
4501 msgid "Suggested by:"
4502 msgstr "Запропоновано"
4503
4504 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:141
4505 msgid "Suggestion declined"
4506 msgstr "Пропозиція відхилена"
4507
4508 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:110
4509 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:44
4510 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:78
4511 msgid "Summary"
4512 msgstr "Зведення"
4513
4514 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:279
4515 msgid "Surveys"
4516 msgstr "Огляди"
4517
4518 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:11
4519 #, c-format
4520 msgid ""
4521 "System Maintenance ... we'll be back soon! If you have any questions, please "
4522 "contact the <a1>Site Administrator</a>"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
4526 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
4527 msgid "Tag Cloud"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:274
4531 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:208
4532 msgid "Tag status here."
4533 msgstr ""
4534
4535 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:261
4536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:193
4537 msgid "Tags:"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:285
4541 msgid "Technical reports"
4542 msgstr "Технічні звіти"
4543
4544 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:92
4545 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:48
4546 msgid "Term"
4547 msgstr "Термін"
4548
4549 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:131
4550 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:124
4551 msgid "Term/Phrase"
4552 msgstr "Термін/фраза"
4553
4554 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:61
4555 msgid "Thank you!"
4556 msgstr ""
4557
4558 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit
4559 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:40
4560 #, fuzzy, c-format
4561 msgid "The %s most checked-out"
4562 msgstr "Ви ще нічого не отримували"
4563
4564 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:30
4565 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
4566 msgstr ""
4567
4568 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:43
4569 #, fuzzy, c-format
4570 msgid ""
4571 "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
4572 "<a1>Koha Wiki</a> for more information on what it does and how to configure "
4573 "it."
4574 msgstr ""
4575 " Стіл browser порожній. ця особливість повністю не складена. Подивіться "
4576 "<A1>Koha Wiki</a> для більш конкретної інформації про те, що це робить і як "
4577 "розмістити це."
4578
4579 #. %1$s: TMPL_VAR name=email_add
4580 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:9
4581 #, fuzzy, c-format
4582 msgid "The cart was sent to: %s"
4583 msgstr "Бібліотечне замовлення вислано до:"
4584
4585 #. %1$s: TMPL_VAR name=startdate
4586 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:20
4587 #, fuzzy, c-format
4588 msgid "The current subscription began on %s and is issued every"
4589 msgstr "Це почалося зі <b>%s</b> та випускається кожен <b>"
4590
4591 #. %1$s: TMPl_VAR name=histstartdate
4592 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:81
4593 #, fuzzy, c-format
4594 msgid "The first subscription was started on %s"
4595 msgstr "Ми маємо %s передплат(у/и), пов'язан(у/і) з цим заголовком."
4596
4597 #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm
4598 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:56
4599 #, c-format
4600 msgid "The list <i>%s</i> is not empty."
4601 msgstr ""
4602
4603 #. %1$s: TMPl_VAR name=histenddate
4604 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:83
4605 #, fuzzy, c-format
4606 msgid "The subscription expired on %s"
4607 msgstr "Інформація про передплату для %s"
4608
4609 #. %1$s: TMPL_VAR name=scrubbed
4610 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:69
4611 #, c-format
4612 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
4613 msgstr ""
4614
4615 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:390
4616 #, fuzzy
4617 msgid "The three latest issues for this subscription:"
4618 msgstr "Останні три випуски пов'язані з цією передплатою:"
4619
4620 #. %1$s: TMPL_VAR name=userid
4621 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:70
4622 #, fuzzy, c-format
4623 msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again."
4624 msgstr "Userid %s не був знайдений в базі даних. Пробуйте знову."
4625
4626 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:95
4627 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:460
4628 #, fuzzy
4629 msgid "There are no comments for this item."
4630 msgstr "Даруйте, немає оглядів по цьому заголовку."
4631
4632 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:153
4633 #, fuzzy
4634 msgid "There are no pending purchase suggestions."
4635 msgstr "Немає очікуючих на рішення пропозицій для придбання"
4636
4637 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:33
4638 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:32
4639 #, fuzzy
4640 msgid ""
4641 "There is a problem with your account. Please ask for help at the circulation "
4642 "desk."
4643 msgstr ""
4644 " There is a problem with your account. Please ask for help at the обмінного "
4645 "столу."
4646
4647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:62
4648 #, fuzzy
4649 msgid "There was a problem with this operation:"
4650 msgstr "Була якась проблема з Вашою подачею"
4651
4652 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:15
4653 msgid "There was a problem with your submission"
4654 msgstr "Була якась проблема з Вашою подачею"
4655
4656 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:278
4657 #, fuzzy
4658 msgid "Theses"
4659 msgstr "Тези"
4660
4661 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:14
4662 #, fuzzy
4663 msgid ""
4664 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
4665 "any subject below to see the items in our collection."
4666 msgstr ""
4667 " Ця \"хмара\" покаже Вам найбільш поширені тематичні рубрики у Вашому "
4668 "каталозі. Клацніть на одну з них щоб побачити пов'язані з ними бібліотечні "
4669 "одиниці."
4670
4671 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:137
4672 #, fuzzy, c-format
4673 msgid ""
4674 "This List is empty. You can add to your lists from the results of any "
4675 "<a1>search</a>!"
4676 msgstr ""
4677 " Цей Список порожній. Ви можете додати вашим спискам від результатів будь- "
4678 "якого <a1>пошук</a>!"
4679
4680 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:15
4681 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
4682 msgstr ""
4683
4684 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:15
4685 msgid ""
4686 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
4687 msgstr ""
4688
4689 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:15
4690 msgid ""
4691 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
4692 "authorized to see."
4693 msgstr ""
4694
4695 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:15
4696 msgid ""
4697 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
4698 msgstr ""
4699
4700 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:384
4701 #, fuzzy
4702 msgid "This is a serial subscription"
4703 msgstr "This is a серіальне видання subscription"
4704
4705 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:64
4706 msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it."
4707 msgstr ""
4708
4709 #. SCRIPT
4710 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
4711 #, fuzzy
4712 msgid "This item has been added to your cart"
4713 msgstr "Цей елемент був доданий вашій книжковій сумці"
4714
4715 #. SCRIPT
4716 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
4717 #, fuzzy
4718 msgid "This item is already in your cart"
4719 msgstr "Висилання Вашого бібліотечного замовлення"
4720
4721 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:192
4722 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:239
4723 msgid "This record has no items."
4724 msgstr ""
4725
4726 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
4727 msgid "Three times a month"
4728 msgstr "Тричі на місяць"
4729
4730 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
4731 msgid "Three times a week"
4732 msgstr "Тричі на тиждень"
4733
4734 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4735 msgid "Three times a year"
4736 msgstr "Тричі на рік"
4737
4738 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109
4739 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
4740 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:139
4741 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:158
4742 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:110
4743 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:92
4744 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:53
4745 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:132
4746 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:159
4747 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:234
4748 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:280
4749 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:44
4750 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:169
4751 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:171
4752 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:105
4753 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:167
4754 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:288
4755 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:103
4756 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:41
4757 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:42
4758 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:28
4759 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
4760 msgid "Title"
4761 msgstr "Заголовок"
4762
4763 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
4764 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:32
4765 #, fuzzy
4766 msgid "Title (A-Z)"
4767 msgstr "Заголовок"
4768
4769 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
4770 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:34
4771 #, fuzzy
4772 msgid "Title (Z-A)"
4773 msgstr "Заголовок"
4774
4775 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:111
4776 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:104
4777 #, fuzzy
4778 msgid "Title Phrase"
4779 msgstr "Фраза Заголовка"
4780
4781 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:221
4782 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:63
4783 msgid "Title:"
4784 msgstr "Заголовок:"
4785
4786 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:13
4787 #, fuzzy
4788 msgid "Titles"
4789 msgstr "Заголовок"
4790
4791 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63
4792 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:16
4793 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17
4794 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:16
4795 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16
4796 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16
4797 #, c-format
4798 msgid "To report this error, you can <a1>email the Koha Administrator</a>."
4799 msgstr ""
4800
4801 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:137
4802 #, fuzzy
4803 msgid "Today's Issues"
4804 msgstr "%s випусків"
4805
4806 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:39
4807 #, fuzzy
4808 msgid "Today's issues"
4809 msgstr "%s випусків"
4810
4811 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:14
4812 #, fuzzy
4813 msgid "Topics"
4814 msgstr "Примірники"
4815
4816 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:30
4817 msgid "Total Due"
4818 msgstr "Загальний збір"
4819
4820 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:288
4821 #, fuzzy
4822 msgid "Treaties"
4823 msgstr "Договори"
4824
4825 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4826 #, fuzzy
4827 msgid "Triennial"
4828 msgstr "Заголовок серіального видання"
4829
4830 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:16
4831 #, fuzzy
4832 msgid "Try logging in to the catalog"
4833 msgstr "Нічого не знайдено у каталозі."
4834
4835 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207
4836 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256
4837 msgid "Type"
4838 msgstr ""
4839
4840 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:43
4841 msgid "Type of Heading"
4842 msgstr "Тип заголовку"
4843
4844 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:64
4845 msgid "Type/Format"
4846 msgstr "Тип/формат"
4847
4848 #. %1$s: TMPL_VAR name=url
4849 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:47
4850 #, c-format
4851 msgid "URL : %s"
4852 msgstr "Веб-адреса: %s"
4853
4854 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:172
4855 #, fuzzy
4856 msgid "URL(s)"
4857 msgstr "Веб-адреса:"
4858
4859 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:189
4860 #, fuzzy
4861 msgid "Unavailable (lost or missing)"
4862 msgstr "Недійсний (lost або відсутність)"
4863
4864 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:94
4865 #, fuzzy
4866 msgid "Unavailable Issues"
4867 msgstr "Доступно"
4868
4869 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:141
4870 msgid "Unified title"
4871 msgstr "Уніфікований заголовок"
4872
4873 #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
4874 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:42
4875 #, c-format
4876 msgid "Unified title: %s"
4877 msgstr "Уніфікований заголовок: %s"
4878
4879 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:134
4880 #, fuzzy
4881 msgid "Uniform titles:"
4882 msgstr "Загальноприйняті заголовки:"
4883
4884 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
4885 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4886 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
4887 #, fuzzy
4888 msgid "Unknown"
4889 msgstr "Невідомо"
4890
4891 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:72
4892 msgid "Unrecognized error."
4893 msgstr ""
4894
4895 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:26
4896 msgid "Unsubscribe"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:58
4900 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion."
4901 msgstr ""
4902
4903 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65
4904 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18
4905 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19
4906 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18
4907 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18
4908 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18
4909 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
4910 msgstr ""
4911
4912 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:45
4913 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:79
4914 msgid "Used in"
4915 msgstr "Використано"
4916
4917 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
4918 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
4919 msgid "User Tags"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:57
4923 #, fuzzy, c-format
4924 msgid ""
4925 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
4926 "If <a1>your account page</a> shows your account to be clear, please consult "
4927 "a librarian."
4928 msgstr ""
4929 " Зазвичай причиною для блокування облікової скриньки є застарілі "
4930 "прострочення або ж непогашені плати. Якщо на <a1>сторінці Вашої облікової "
4931 "скриньки</a> видно, що все в межах правил, то, будь ласка, проконсультуйтеся "
4932 "з бібліотекарем."
4933
4934 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:259
4935 #, fuzzy
4936 msgid "VHS tape / Videocassette"
4937 msgstr "VHS стрічка / Відео-касета"
4938
4939 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
4940 #, fuzzy
4941 msgid "Video Types"
4942 msgstr "Типи одиниць:"
4943
4944 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:62
4945 msgid "View Full Heading"
4946 msgstr "Переглянути повний заголовок"
4947
4948 #. %1$s: TMPL_VAR name=bartotal
4949 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
4950 #, c-format
4951 msgid "View all %s of your lists"
4952 msgstr ""
4953
4954 #. %1$s: TMPL_VAR name=pubtotal
4955 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:101
4956 #, c-format
4957 msgid "View all %s public lists"
4958 msgstr ""
4959
4960 #. A
4961 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:204
4962 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:206
4963 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:207
4964 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:186
4965 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:188
4966 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:189
4967 msgid "View details for this title"
4968 msgstr ""
4969
4970 #. IMG
4971 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214
4972 #, fuzzy
4973 msgid "Visual Materials"
4974 msgstr "Візуальні Матеріали"
4975
4976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:251
4977 msgid "Vol Info"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:56
4981 msgid "Waited"
4982 msgstr "Чекають"
4983
4984 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:91
4985 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:145
4986 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:197
4987 msgid "Waiting"
4988 msgstr "Очікує"
4989
4990 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:41
4991 #, fuzzy
4992 msgid "Warning:"
4993 msgstr "Очікує"
4994
4995 #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber
4996 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:37
4997 #, c-format
4998 msgid "We have %s subscription(s) associated with this title."
4999 msgstr "Ми маємо %s передплату(и), пов'язану(і) з цим заголовком."
5000
5001 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:262
5002 #, fuzzy
5003 msgid "Website"
5004 msgstr "Чекають"
5005
5006 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
5007 #, fuzzy
5008 msgid "Weekly"
5009 msgstr "тиждень"
5010
5011 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
5012 #, c-format
5013 msgid "Welcome, <a1>"
5014 msgstr ""
5015
5016 #. For the first occurrence,
5017 #. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount
5018 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:247
5019 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:219
5020 #, fuzzy, c-format
5021 msgid "Withdrawn (%s),"
5022 msgstr "Забирають (%s)"
5023
5024 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
5025 #, fuzzy
5026 msgid "Without periodicity"
5027 msgstr "Без періодичності"
5028
5029 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:38
5030 #, fuzzy
5031 msgid "Work phone:"
5032 msgstr "Робочий телефон/факс"
5033
5034 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:154
5035 msgid "Year :"
5036 msgstr "Рік:"
5037
5038 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:123
5039 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:100
5040 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:60
5041 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:208
5042 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:20
5043 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:34
5044 msgid "Yes"
5045 msgstr "Так"
5046
5047 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:71
5048 #, fuzzy, c-format
5049 msgid ""
5050 "You already have a hold placed on this item. <a1>Return to Item Detail "
5051 "Screen</a>"
5052 msgstr "Цю одиницю Ви вже зарезервували."
5053
5054 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:49
5055 #, fuzzy
5056 msgid "You are accessing koha from a different ip address! please login again."
5057 msgstr ""
5058 " Ви пробуєте доступитися до Koha з іншої IP-адреси! Будь ласка, ввійдіть "
5059 "знову."
5060
5061 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
5062 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:66
5063 #, fuzzy, c-format
5064 msgid "You are logged in as %s."
5065 msgstr "Ви зареєстровані у системі як"
5066
5067 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34
5068 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
5069 msgstr ""
5070 " Ви пробуєте доступитися до Koha з іншої IP-адреси! Будь ласка, ввійдіть "
5071 "знову."
5072
5073 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:39
5074 #, fuzzy
5075 msgid "You can't change your password."
5076 msgstr "Зміна мого паролю"
5077
5078 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:128
5079 #, fuzzy
5080 msgid "You currently have nothing checked out."
5081 msgstr "Ви ще нічого не отримували"
5082
5083 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:101
5084 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:111
5085 #, fuzzy
5086 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
5087 msgstr "Késedelmi díj vagy más fizetési kötelezettség terheli."
5088
5089 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:6
5090 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:6
5091 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
5092 #, fuzzy
5093 msgid "You did not specify any search criteria."
5094 msgstr "Ви не зазначили жодного пошукового критерію."
5095
5096 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39
5097 #, fuzzy
5098 msgid ""
5099 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
5100 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
5101 msgstr ""
5102 " Ви ввійшли під невірним іменем користувача чи паролем. Будь ласка, "
5103 "спробуйте знову! І пам'ятайте, імена користувачів та паролі чутливі до "
5104 "регістру."
5105
5106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:120
5107 #, fuzzy
5108 msgid "You have a credit of:"
5109 msgstr "Ви маєте кредит на %s"
5110
5111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23
5112 #, fuzzy
5113 msgid "You have never borrowed anything from this library."
5114 msgstr "Ви ніколи не позичали що-небудь у бібліотеці."
5115
5116 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:49
5117 msgid "You have no Fines or Charges"
5118 msgstr "У Вас немає пені та стягнень"
5119
5120 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:224
5121 msgid "You have nothing checked out"
5122 msgstr "Ви ще нічого не отримували"
5123
5124 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:107
5125 #, c-format
5126 msgid ""
5127 "You have subscribed to email notification on new issues <a1> Cancel email "
5128 "notification </a>"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:81
5132 #, fuzzy
5133 msgid "You must select a library for pickup."
5134 msgstr "Ви повинні вибрати підрозділ де отримуватимете!"
5135
5136 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:76
5137 msgid "You must select at least one item."
5138 msgstr "Ви повинні вибрати хоча б одну одиницю."
5139
5140 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:237
5141 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
5142 msgid "Young Adult"
5143 msgstr "Для молоді"
5144
5145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:43
5146 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:2
5147 #, fuzzy
5148 msgid "Your Cart"
5149 msgstr "Ваші Списки"
5150
5151 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:438
5152 #, fuzzy
5153 msgid "Your Comment"
5154 msgstr "Вміст"
5155
5156 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:187
5157 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:189
5158 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
5159 #, fuzzy
5160 msgid "Your Lists"
5161 msgstr "Ваші Списки"
5162
5163 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:14
5164 msgid "Your Messaging Settings"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
5168 #, fuzzy
5169 msgid "Your Personal Details"
5170 msgstr "Персональні дані"
5171
5172 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:51
5173 #, fuzzy
5174 msgid "Your Userid was not found in the database. Please try again."
5175 msgstr "Ваш Userid не був знайдений в базі даних. Пробуйте знову."
5176
5177 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:73
5178 #, fuzzy, c-format
5179 msgid ""
5180 "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is "
5181 "old overdues or damage fees.If <a1>your account page</a> shows your account "
5182 "to be clear, please consult a librarian."
5183 msgstr ""
5184 " Вашу облікову скриньку заблоковано. Зазвичай причиною для блокування "
5185 "облікової скриньки є застарілі прострочення або ж непогашені плати. Якщо на "
5186 "<a1>сторінці Вашої облікової скриньки</a> виглядає, що все в межах правил, "
5187 "то, будь ласка, проконсультуйтеся з бібліотекарем."
5188
5189 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:48
5190 msgid "Your card number"
5191 msgstr "Ваш номер квитка"
5192
5193 #. SCRIPT
5194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
5195 #, fuzzy
5196 msgid "Your cart is currently empty"
5197 msgstr "Бібліотечне замовлення вислано до:"
5198
5199 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
5200 msgid "Your cart is empty."
5201 msgstr ""
5202
5203 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:61
5204 msgid ""
5205 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
5206 "update your record as soon as possible."
5207 msgstr ""
5208
5209 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:24
5210 #, fuzzy
5211 msgid ""
5212 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
5213 "please ask a librarian to re-set your password for you."
5214 msgstr ""
5215 " Ваш чинний пароль введений неправильно. Якщо ця проблема зберігатиметься, "
5216 "будь ласка, попросіть бібліотекаря для Вас повторно встановити Ваш пароль."
5217
5218 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:79
5219 #, fuzzy
5220 msgid ""
5221 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
5222 "please take your card to the circulation desk at your local library and the "
5223 "error will be corrected."
5224 msgstr ""
5225 " Ваш бібліотечний квиток зазначено, як втрачений або ж  вкрадений. Якщо це "
5226 "помилка, будь ласка, принесіть свій квиток до обмінного столу Вашої місцевої "
5227 "бібліотеки і помилка буде виправлена."
5228
5229 #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
5230 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:21
5231 #, fuzzy, c-format
5232 msgid "Your new password must be at least %s characters long"
5233 msgstr "Ваш новий пароль повинен складатися з не менш аніж 6 знаків"
5234
5235 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:45
5236 msgid "Your password has been changed"
5237 msgstr "Ваш пароль був змінений"
5238
5239 #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
5240 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:32
5241 #, fuzzy, c-format
5242 msgid "Your password must be at least %s characters long."
5243 msgstr "Ваш новий пароль повинен складатися з не менш аніж 6 знаків"
5244
5245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:75
5246 #, fuzzy
5247 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
5248 msgstr "Даруйте, Вашу сесію завершено, будь ласка ввійдіть знову."
5249
5250 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:54
5251 msgid "Zip Code"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:33
5255 msgid "Zip Code:"
5256 msgstr ""
5257
5258 #. For the first occurrence,
5259 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber
5260 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:237
5261 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:209
5262 #, c-format
5263 msgid "[<a1>%s</a>]"
5264 msgstr "[<a1>%s</a>]"
5265
5266 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:334
5267 #, fuzzy
5268 msgid "[Fewer Options]"
5269 msgstr "Додаткові параметри:"
5270
5271 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:336
5272 #, fuzzy
5273 msgid "[More options]"
5274 msgstr "Додаткові параметри:"
5275
5276 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:338
5277 #, fuzzy
5278 msgid "[New Search]"
5279 msgstr "Пошук"
5280
5281 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
5282 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16
5283 #, fuzzy
5284 msgid "a list:"
5285 msgstr "Покласти на полицю"
5286
5287 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
5288 #, fuzzy
5289 msgid "abstract"
5290 msgstr "абстрактний"
5291
5292 #. SCRIPT
5293 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
5294 #, fuzzy
5295 msgid "already in your cart"
5296 msgstr "Доступно у бібліотеці"
5297
5298 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
5299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
5300 msgid "any"
5301 msgstr "будь-який"
5302
5303 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
5304 #, fuzzy
5305 msgid "arrive ?"
5306 msgstr "Прибувають"
5307
5308 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:198
5309 #, fuzzy
5310 msgid "at"
5311 msgstr "Дата"
5312
5313 #. For the first occurrence,
5314 #. %1$s: TMPL_VAR name=branch
5315 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:45
5316 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
5317 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:145
5318 #, c-format
5319 msgid "at %s"
5320 msgstr "у %s"
5321
5322 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
5323 msgid "autobiography"
5324 msgstr "автобіографія"
5325
5326 #. INPUT type=checkbox name=limit
5327 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:316
5328 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
5329 #, fuzzy
5330 msgid "available"
5331 msgstr "Доступно"
5332
5333 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5334 #, fuzzy
5335 msgid "bibliography"
5336 msgstr "бібліографія"
5337
5338 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
5339 msgid "bristol board"
5340 msgstr ""
5341
5342 #. For the first occurrence,
5343 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
5344 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
5345 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:479
5346 #, c-format
5347 msgid "by %s"
5348 msgstr "; %s"
5349
5350 #. For the first occurrence,
5351 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
5352 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:210
5353 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:70
5354 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:191
5355 #, fuzzy, c-format
5356 msgid "by <a1>%s</a>"
5357 msgstr "<a1>%s</a>"
5358
5359 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
5360 #, fuzzy
5361 msgid "canvas"
5362 msgstr "полотно"
5363
5364 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
5365 #, fuzzy
5366 msgid "cardboard/illustration board"
5367 msgstr "картон/правління ілюстрації"
5368
5369 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
5370 #, fuzzy
5371 msgid "cartoons or comic strips"
5372 msgstr "карикатури або комічні смуги"
5373
5374 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
5375 #, fuzzy
5376 msgid "catalogue"
5377 msgstr "%s Каталог --"
5378
5379 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:11
5380 msgid "change my password"
5381 msgstr "змінити мій пароль"
5382
5383 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
5384 #, fuzzy
5385 msgid "charts"
5386 msgstr "2 квартали"
5387
5388 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
5389 msgid "children (9-14)"
5390 msgstr "дитина (9-14)"
5391
5392 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
5393 #, fuzzy
5394 msgid "coats of arms"
5395 msgstr "герби"
5396
5397 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
5398 #, fuzzy
5399 msgid "collage"
5400 msgstr "колаж"
5401
5402 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
5403 msgid "collective biography"
5404 msgstr "біографія колективу"
5405
5406 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:28
5407 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:40
5408 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:52
5409 msgid "contains"
5410 msgstr "містить"
5411
5412 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
5413 #, fuzzy
5414 msgid "contains biogr. data"
5415 msgstr "містить biogr. дані"
5416
5417 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:46
5418 #, fuzzy
5419 msgid "copyright"
5420 msgstr "Авторські права:"
5421
5422 #. SPAN
5423 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:117
5424 #, fuzzy
5425 msgid ""
5426 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- "
5427 "TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" "
5428 "-->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&amp;rft.date=<!-- "
5429 "TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME="
5430 "\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=amazonisbn -->&amp;rft."
5431 "aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- "
5432 "TMPL_VAR NAME=\"publisher\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
5433 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
5434 msgstr ""
5435 " ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft. "
5436 "au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" "
5437 "-->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- "
5438 "TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=isbn -->&rft. "
5439 "aucorp=&rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR "
5440 "NAME=\"publisher\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&rft. "
5441 "series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
5442
5443 #. SPAN
5444 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:129
5445 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:75
5446 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:229
5447 #, fuzzy
5448 msgid ""
5449 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
5450 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
5451 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
5452 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
5453 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
5454 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
5455 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
5456 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
5457 msgstr ""
5458 " ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft. "
5459 "au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" "
5460 "-->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- "
5461 "TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=isbn -->&rft. "
5462 "aucorp=&rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR "
5463 "NAME=\"publisher\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&rft. "
5464 "series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
5465
5466 #. SPAN
5467 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:221
5468 #, fuzzy
5469 msgid ""
5470 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
5471 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author_nospan\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR "
5472 "NAME=\"title_nospan\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
5473 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
5474 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
5475 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
5476 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
5477 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
5478 msgstr ""
5479 " ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft. "
5480 "au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" "
5481 "-->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- "
5482 "TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=isbn -->&rft. "
5483 "aucorp=&rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR "
5484 "NAME=\"publisher\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&rft. "
5485 "series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
5486
5487 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:22
5488 msgid "day"
5489 msgstr "день"
5490
5491 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
5492 #, fuzzy
5493 msgid "dictionary"
5494 msgstr "Пошук у словнику"
5495
5496 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
5497 #, fuzzy
5498 msgid "directory"
5499 msgstr "директорій"
5500
5501 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
5502 #, fuzzy
5503 msgid "dissertation or thesis"
5504 msgstr "дисертація або теза"
5505
5506 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
5507 msgid "do not notify"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
5511 #, fuzzy
5512 msgid "drama"
5513 msgstr "драма"
5514
5515 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
5516 #, fuzzy
5517 msgid "drawing"
5518 msgstr "малюнок"
5519
5520 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
5521 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:55
5522 #, fuzzy
5523 msgid "email"
5524 msgstr "Електронічна пошта:"
5525
5526 #. META http-equiv=Content-Language
5527 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:6
5528 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:5
5529 msgid "en-us"
5530 msgstr "uk"
5531
5532 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
5533 msgid "encyclopaedia"
5534 msgstr "енциклопедія"
5535
5536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
5537 #, fuzzy
5538 msgid "essays"
5539 msgstr "вівторок"
5540
5541 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
5542 #, fuzzy
5543 msgid "examination paper"
5544 msgstr "папір експертизи"
5545
5546 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:198
5547 #, fuzzy
5548 msgid "expected at"
5549 msgstr "очікується"
5550
5551 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
5552 #, fuzzy
5553 msgid "facsimiles"
5554 msgstr "факсиміле"
5555
5556 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
5557 #, fuzzy
5558 msgid "fiction"
5559 msgstr "Розташування"
5560
5561 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:76
5562 msgid "for"
5563 msgstr "для"
5564
5565 #. For the first occurrence,
5566 #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
5567 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
5568 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
5569 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
5570 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:50
5571 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
5572 #, fuzzy, c-format
5573 msgid "for '%s'"
5574 msgstr "для '%s'"
5575
5576 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:197
5577 msgid "for patron"
5578 msgstr "для відвідувача"
5579
5580 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
5581 #, fuzzy
5582 msgid "forms"
5583 msgstr "для"
5584
5585 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
5586 msgid "genealogical tables"
5587 msgstr "генеологічні таблиці"
5588
5589 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
5590 msgid "glass"
5591 msgstr "скло"
5592
5593 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
5594 #, fuzzy
5595 msgid "hand-written"
5596 msgstr "рука-написано"
5597
5598 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
5599 #, fuzzy
5600 msgid "hardboard"
5601 msgstr "оргаліт"
5602
5603 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
5604 msgid "humour, satire"
5605 msgstr "гумор, сатира"
5606
5607 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
5608 #, fuzzy
5609 msgid "illuminations"
5610 msgstr "освітлення"
5611
5612 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
5613 #, fuzzy
5614 msgid "illustrations"
5615 msgstr "Опис"
5616
5617 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37
5618 msgid "in"
5619 msgstr "у"
5620
5621 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
5622 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
5623 #, fuzzy, c-format
5624 msgid "in %s Catalog. <a1>"
5625 msgstr "%s Каталог --"
5626
5627 #. %1$s: TMPL_VAR name=timeLimit
5628 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:49
5629 #, fuzzy, c-format
5630 msgid "in the past %s months"
5631 msgstr "%s місяці"
5632
5633 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
5634 #, fuzzy
5635 msgid "index"
5636 msgstr "Пені"
5637
5638 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
5639 msgid "individual biography"
5640 msgstr "біографія особи"
5641
5642 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
5643 #, fuzzy
5644 msgid "irregular"
5645 msgstr "irрегулярний"
5646
5647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:30
5648 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:42
5649 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:54
5650 #, fuzzy
5651 msgid "is exactly"
5652 msgstr "є точно"
5653
5654 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
5655 #, fuzzy, c-format
5656 msgid "items. <a1>Show all items</a>"
5657 msgstr "Показати останні 50 одиниць | <a1>Відобразити усі одиниці</a>"
5658
5659 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
5660 msgid "juvenile, general"
5661 msgstr "юнацтво, в загальному"
5662
5663 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
5664 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:6
5665 #, c-format
5666 msgid "koha opac %s"
5667 msgstr ""
5668
5669 #. ABBR
5670 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:120
5671 #, fuzzy
5672 msgid "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
5673 msgstr "Пошук за <!-- TMPL_VAR name=\"marc_value\" -->"
5674
5675 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
5676 #, fuzzy
5677 msgid "large print"
5678 msgstr "великий друк"
5679
5680 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
5681 msgid "laws and legislation"
5682 msgstr "закони та законодавство"
5683
5684 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
5685 #, fuzzy
5686 msgid "letters"
5687 msgstr "Заголовок"
5688
5689 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
5690 #, fuzzy
5691 msgid "literature surveys/reviews"
5692 msgstr "літературні огляди/огляди"
5693
5694 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
5695 msgid "maps"
5696 msgstr "карти"
5697
5698 #. INPUT type=checkbox name=limit
5699 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:198
5700 #, fuzzy
5701 msgid "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
5702 msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
5703
5704 #. INPUT type=checkbox name=limit
5705 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:219
5706 #, fuzzy
5707 msgid "mc-collection:LH"
5708 msgstr "Зібрання:"
5709
5710 #. INPUT type=checkbox name=limit
5711 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:225
5712 #, fuzzy
5713 msgid "mc-collection:REF"
5714 msgstr "Зібрання:"
5715
5716 #. INPUT type=checkbox name=limit
5717 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215
5718 msgid "mc-rtype:i"
5719 msgstr "mc-rtype:i"
5720
5721 #. INPUT type=checkbox name=limit
5722 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:223
5723 msgid "mc-rtype:j"
5724 msgstr "mc-rtype:j"
5725
5726 #. INPUT type=checkbox name=limit
5727 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:224
5728 msgid "mc-rtype:o"
5729 msgstr "mc-rtype:o"
5730
5731 #. INPUT type=checkbox name=limit
5732 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220
5733 msgid "mc:a"
5734 msgstr "mc:a"
5735
5736 #. INPUT type=checkbox name=limit
5737 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
5738 msgid "mc:c"
5739 msgstr "mc:c"
5740
5741 #. INPUT type=checkbox name=limit
5742 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213
5743 msgid "mc:t"
5744 msgstr "mc:t"
5745
5746 #. INPUT type=checkbox name=limit
5747 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214
5748 msgid "mc:v"
5749 msgstr "mc:v"
5750
5751 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
5752 #, fuzzy
5753 msgid "metal"
5754 msgstr "Деталі:"
5755
5756 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
5757 #, fuzzy
5758 msgid "microprint"
5759 msgstr "Авторські права:"
5760
5761 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
5762 #, fuzzy
5763 msgid "mini-print"
5764 msgstr "міні-друк"
5765
5766 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
5767 #, fuzzy
5768 msgid "mixed collection"
5769 msgstr "Зібрання:"
5770
5771 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:34
5772 msgid "month"
5773 msgstr "місяць"
5774
5775 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
5776 #, fuzzy
5777 msgid "motion picture"
5778 msgstr "фільм"
5779
5780 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
5781 #, fuzzy
5782 msgid "multimedia"
5783 msgstr "мультимедіа"
5784
5785 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
5786 #, fuzzy
5787 msgid "multiple/other lit. forms"
5788 msgstr "багаторазовий/інший lit. форми"
5789
5790 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
5791 msgid "music"
5792 msgstr "музика"
5793
5794 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:5
5795 msgid "my fines"
5796 msgstr "мої пені"
5797
5798 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:25
5799 #, fuzzy
5800 msgid "my lists"
5801 msgstr "пані"
5802
5803 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:22
5804 #, fuzzy
5805 msgid "my messaging"
5806 msgstr "Текстове повідомлення: "
5807
5808 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
5809 msgid "my personal details"
5810 msgstr "мої персональні дані"
5811
5812 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:18
5813 #, fuzzy
5814 msgid "my purchase suggestions"
5815 msgstr "пропозиції на придбання"
5816
5817 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:14
5818 msgid "my reading history"
5819 msgstr "моя історія читання"
5820
5821 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
5822 #, fuzzy
5823 msgid "my summary"
5824 msgstr "Зведення"
5825
5826 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
5827 msgid "my tags"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
5831 #, fuzzy
5832 msgid "newspaper format"
5833 msgstr "газетний формат"
5834
5835 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
5836 #, fuzzy
5837 msgid "no illustrations"
5838 msgstr "немає ілюстрацій"
5839
5840 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
5841 #, fuzzy
5842 msgid "not a literary text"
5843 msgstr "не літературний текст"
5844
5845 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
5846 #, fuzzy
5847 msgid "numeric table"
5848 msgstr "числовий стіл"
5849
5850 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:50
5851 #, fuzzy
5852 msgid "of all time"
5853 msgstr "зі всього часу"
5854
5855 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:67
5856 #, fuzzy
5857 msgid "on Friday"
5858 msgstr "П'ятниця"
5859
5860 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:55
5861 #, fuzzy
5862 msgid "on Monday"
5863 msgstr "Понеділок"
5864
5865 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:70
5866 #, fuzzy
5867 msgid "on Saturday"
5868 msgstr "Субота"
5869
5870 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:73
5871 #, fuzzy
5872 msgid "on Sunday"
5873 msgstr "Неділя"
5874
5875 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:64
5876 #, fuzzy
5877 msgid "on Thursday"
5878 msgstr "Четвер"
5879
5880 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:58
5881 #, fuzzy
5882 msgid "on Tuesday"
5883 msgstr "вівторок"
5884
5885 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:61
5886 #, fuzzy
5887 msgid "on Wednesday"
5888 msgstr "середа"
5889
5890 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
5891 #, fuzzy
5892 msgid "other"
5893 msgstr "Нотатка"
5894
5895 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
5896 #, fuzzy
5897 msgid "other form of textual material"
5898 msgstr "інша форма текстового матеріалу"
5899
5900 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
5901 #, fuzzy
5902 msgid "other non-projected graphic type"
5903 msgstr "інший не проектований графічний тип"
5904
5905 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
5906 #, fuzzy
5907 msgid "others"
5908 msgstr "Нотатки"
5909
5910 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
5911 #, fuzzy
5912 msgid "painting"
5913 msgstr "Очікує"
5914
5915 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
5916 msgid "paper"
5917 msgstr "папір"
5918
5919 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
5920 #, fuzzy
5921 msgid "patent"
5922 msgstr "Приватну"
5923
5924 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
5925 #, fuzzy
5926 msgid "photomechanical reproduction"
5927 msgstr "фотомеханічне копіювання"
5928
5929 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
5930 #, fuzzy
5931 msgid "photonegative"
5932 msgstr "фотографія-негативний"
5933
5934 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
5935 #, fuzzy
5936 msgid "photoprint"
5937 msgstr "фотогравюра"
5938
5939 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
5940 #, fuzzy
5941 msgid "picture"
5942 msgstr "Друк"
5943
5944 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
5945 #, fuzzy
5946 msgid "plans"
5947 msgstr "плани"
5948
5949 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
5950 #, fuzzy
5951 msgid "plaster"
5952 msgstr "Приватна"
5953
5954 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
5955 #, fuzzy
5956 msgid "plates"
5957 msgstr "2 квартали"
5958
5959 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
5960 msgid "poetry"
5961 msgstr "поезія"
5962
5963 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
5964 msgid "porcelaine"
5965 msgstr "фарфор"
5966
5967 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
5968 msgid "portraits"
5969 msgstr "портрети"
5970
5971 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
5972 #, fuzzy
5973 msgid "pre-primary (0-5)"
5974 msgstr "заздалегідь первинний (0-5)"
5975
5976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
5977 #, fuzzy
5978 msgid "print"
5979 msgstr "Друк"
5980
5981 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
5982 #, fuzzy
5983 msgid "programmed text books"
5984 msgstr "програмовані текст книги"
5985
5986 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
5987 #, fuzzy
5988 msgid "project description"
5989 msgstr "Опис"
5990
5991 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:47
5992 msgid "publication year"
5993 msgstr "рік видання"
5994
5995 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:43
5996 msgid "quarter"
5997 msgstr "квартал"
5998
5999 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
6000 #, fuzzy
6001 msgid "regular print"
6002 msgstr "регулярний друк"
6003
6004 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
6005 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:131
6006 #, fuzzy, c-format
6007 msgid "returned %s results."
6008 msgstr "повернені %s результати."
6009
6010 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
6011 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:75
6012 msgid "rss"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
6016 #, fuzzy
6017 msgid "samples"
6018 msgstr "зразки"
6019
6020 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
6021 #, fuzzy
6022 msgid "short stories"
6023 msgstr "короткі розповіді"
6024
6025 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
6026 #, fuzzy
6027 msgid "skin"
6028 msgstr "у"
6029
6030 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
6031 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:45
6032 #, fuzzy
6033 msgid "sms"
6034 msgstr "зразки"
6035
6036 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
6037 msgid "sound recordings"
6038 msgstr "звукові записи"
6039
6040 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
6041 #, fuzzy
6042 msgid "speeches, oratory"
6043 msgstr "доповіді, ораторство"
6044
6045 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
6046 #, fuzzy
6047 msgid "standard"
6048 msgstr "Номер квитка:"
6049
6050 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:29
6051 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:41
6052 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:53
6053 #, fuzzy
6054 msgid "starts with"
6055 msgstr "починається з"
6056
6057 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
6058 #, fuzzy
6059 msgid "statistics"
6060 msgstr "Стан"
6061
6062 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
6063 msgid "stone"
6064 msgstr "камінь"
6065
6066 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80
6067 msgid "successfully added."
6068 msgstr ""
6069
6070 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:83
6071 msgid "successfully deleted."
6072 msgstr ""
6073
6074 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
6075 #, fuzzy
6076 msgid "synthetics"
6077 msgstr "синтетичнийs"
6078
6079 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80
6080 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:83
6081 #, fuzzy
6082 msgid "tag"
6083 msgstr "Каталоги"
6084
6085 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80
6086 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:83
6087 #, fuzzy
6088 msgid "tags"
6089 msgstr "Каталоги"
6090
6091 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:113
6092 msgid "tags from other users."
6093 msgstr ""
6094
6095 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
6096 #, fuzzy
6097 msgid "technical drawing"
6098 msgstr "технічний малюнок"
6099
6100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
6101 #, fuzzy
6102 msgid "technical report"
6103 msgstr "технічне повідомлення"
6104
6105 #. META http-equiv=Content-Type
6106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:6
6107 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:6
6108 msgid "text/html; charset=iso-8859-1"
6109 msgstr "text/html; charset=utf-8"
6110
6111 #. META http-equiv=Content-Type
6112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:4
6113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:3
6114 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
6115 msgid "text/html; charset=utf-8"
6116 msgstr "text/html; charset=utf-8"
6117
6118 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
6119 #, fuzzy
6120 msgid "textile"
6121 msgstr "Заголовок"
6122
6123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:43
6124 msgid "titles"
6125 msgstr "заголовки"
6126
6127 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
6128 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
6129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:43
6130 #, fuzzy, c-format
6131 msgid "to %s %s."
6132 msgstr "%s %s)"
6133
6134 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
6135 #, fuzzy
6136 msgid "transparencies"
6137 msgstr "прозорість"
6138
6139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
6140 #, fuzzy
6141 msgid "treaties"
6142 msgstr "Авторитетні джерела"
6143
6144 #. LINK
6145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
6146 msgid "unAPI"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
6150 #, fuzzy
6151 msgid "unknown"
6152 msgstr "невідомо"
6153
6154 #. %1$S: type=text name=number
6155 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19
6156 #, c-format
6157 msgid "up to %S subjects"
6158 msgstr "до %S тематик, максимум"
6159
6160 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
6161 msgid "video recording"
6162 msgstr "відео-запис"
6163
6164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
6165 #, fuzzy
6166 msgid "visual projection"
6167 msgstr "візуальний проект"
6168
6169 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:25
6170 msgid "week"
6171 msgstr "тиждень"
6172
6173 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
6174 msgid "wood"
6175 msgstr "дерево"
6176
6177 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:49
6178 msgid "year"
6179 msgstr "рік"
6180
6181 #. A
6182 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:87
6183 msgid "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
6184 msgstr "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
6185
6186 #, fuzzy
6187 #~ msgid ""
6188 #~ " Site under maintenance. Please Come back later. If you still see this "
6189 #~ "page, please contact <a1>me</a>"
6190 #~ msgstr ""
6191 #~ " Сайт під підтримкою. Поверніться пізніше. Якщо ви все ще бачите цю "
6192 #~ "сторінку, будь ласка контактний <a1>мене</a>"
6193
6194 #~ msgid "%s &rsaquo;"
6195 #~ msgstr "%s &rsaquo;"
6196
6197 #, fuzzy
6198 #~ msgid ""
6199 #~ "%s &rsaquo; Library Catalog &rsaquo;%s Acquired by%s Catalog --%s Catalog "
6200 #~ "-- Change Your Password%s Catalog -- Details for:%s Catalog -- ISBD%s "
6201 #~ "Catalog -- Library Home for%s Catalog -- Recent Acquisitions%s Catalog -- "
6202 #~ "Sending Your Book Bag%s Catalog -- Serials(On Loan until %s)(add % at the "
6203 #~ "end of your word if you want to use right-truncation : theor% will find "
6204 #~ "theory &amp; theories)*, but managed only by you.-- Please choose your "
6205 #~ "branch --...Or Choose Acceptable Formats...andAcceptedAccount for %s %"
6206 #~ "sAcquired byAdd <i>%s</i>Add an Item to this Shelf by BarcodeAdd or "
6207 #~ "Remove Book ShelvesAdd to Existing ShelfAdd to My Virtual ShelfAdditional "
6208 #~ "Author(s):Additional authors:Advanced Search (More Options)"
6209 #~ "AscendingAskedAuthorities Headings Search"
6210 #~ msgstr ""
6211 #~ "%s -- каталог бібліотеки%s Отримано%s Каталог --%s Каталог -- зміна "
6212 #~ "Вашого пароля%s Каталог -- подробиці для: %s Каталог -- ISBD%s Каталог -- "
6213 #~ "бібліотечна домівка для користувача - %s Каталог -- недавні надходження%s "
6214 #~ "Каталог -- висилання Вашого бібліотечного замовлення%s Каталог -- "
6215 #~ "періодика(Видано до %s)(додавайте символ % в кінці Вашого слова, щоб "
6216 #~ "використовувати усікання справа: при введені <b>теор%</b> буде знайдено "
6217 #~ "теорія та теорії)*, але складаєте тільки Ви.-- Будь-ласка, виберіть свій "
6218 #~ "підрозділ --...або ж виберіть бажані формати...таПрийнятоОблікова "
6219 #~ "скринька для %s %s Отримано: Додати <i>%s</i>Додайте до цієї полиці "
6220 #~ "одиницю, ввівши її штрих-кодДодати/видалити книжкові полиціПокласти на "
6221 #~ "існуючу полицюПокласти на мою віртуальну полицюДодатковий(і) автор(и): "
6222 #~ "Додаткові автори: Детальніший пошук (з додатковими можливостями)по "
6223 #~ "зростаннюЗапитаноПошук у заголовках авторитетних джерел"
6224
6225 #, fuzzy
6226 #~ msgid "%s Items"
6227 #~ msgstr "%s одиниць(я/і)"
6228
6229 #, fuzzy
6230 #~ msgid "%s Results:"
6231 #~ msgstr "%s випусків"
6232
6233 #~ msgid "/ %s %s"
6234 #~ msgstr "/ %s %s"
6235
6236 #, fuzzy
6237 #~ msgid "<a1> %s</a> (%s)"
6238 #~ msgstr "<a1>%s</a>,"
6239
6240 #, fuzzy
6241 #~ msgid "<a1>%s</a> by %s &copy;%s"
6242 #~ msgstr "<a1>%s</a> близько %s &copy;%s"
6243
6244 #, fuzzy
6245 #~ msgid "<a1>Log in to your account</a> to write a review here."
6246 #~ msgstr ""
6247 #~ "<a1>Реєстраційний в до вашого облікового запису</a> щоб записати огляд "
6248 #~ "тут."
6249
6250 #~ msgid "A &quot;shopping cart&quot; for your selections"
6251 #~ msgstr "&quot;Кошик&quot; для Вашої підбірки"
6252
6253 #, fuzzy
6254 #~ msgid "Add Checked Items to Lists"
6255 #~ msgstr "Додати вибрані одиниці до бібліотечного замовлення"
6256
6257 #~ msgid "Add New Shelf"
6258 #~ msgstr "Додати нову полицю"
6259
6260 #, fuzzy
6261 #~ msgid "Add a purchase suggestion"
6262 #~ msgstr "пропозиції на придбання"
6263
6264 #, fuzzy
6265 #~ msgid "Add checked items to book bag"
6266 #~ msgstr "Додати вибрані одиниці до бібліотечного замовлення"
6267
6268 #~ msgid "Add to My Book Bag"
6269 #~ msgstr "Додати до мого бібліотечного замовлення"
6270
6271 #, fuzzy
6272 #~ msgid "Add to My Book List"
6273 #~ msgstr "Додати до мого бібліотечного замовлення"
6274
6275 #, fuzzy
6276 #~ msgid "Add to a shelf"
6277 #~ msgstr "Покласти на полицю"
6278
6279 #~ msgid "Amazon Reader Reviews:"
6280 #~ msgstr "Огляди читачів на сайті Amazon: "
6281
6282 #, fuzzy
6283 #~ msgid "Autre"
6284 #~ msgstr "Автор "
6285
6286 #, fuzzy
6287 #~ msgid "AutresAvailable atBack to Virtual Shelves"
6288 #~ msgstr "Авторитетні джерелаДоступно уПовернутися до віртуальних полиць"
6289
6290 #, fuzzy
6291 #~ msgid "Bois"
6292 #~ msgstr "Примірники"
6293
6294 #~ msgid "Book Bag"
6295 #~ msgstr "Бібліотечне замовлення"
6296
6297 #, fuzzy
6298 #~ msgid "Branch"
6299 #~ msgstr "у підрозділі"
6300
6301 #, fuzzy
6302 #~ msgid "BrevetCall Number:"
6303 #~ msgstr "ВільнаШифр для замовлення:"
6304
6305 #~ msgid "Browse catalogue:"
6306 #~ msgstr "Перегляд каталогу: "
6307
6308 #~ msgid "Call number"
6309 #~ msgstr "Шифр для замовлення"
6310
6311 #, fuzzy
6312 #~ msgid "Cancel a ReserveCategoryChoose Either..."
6313 #~ msgstr "Встановити резервуванняКатегоріяВиберіть будь-який..."
6314
6315 #~ msgid "Change"
6316 #~ msgstr "Змінити"
6317
6318 #~ msgid "Change language"
6319 #~ msgstr "Зміна мови: "
6320
6321 #~ msgid "Check All"
6322 #~ msgstr "Відмітити усе"
6323
6324 #, fuzzy
6325 #~ msgid ""
6326 #~ "Click below to create a new Virtual Shelf!Clicking 'Submit Changes' will "
6327 #~ "send an email to a library staff member with the information you've "
6328 #~ "entered. You will then be returned to your patron record.Confirm "
6329 #~ "Reservation &gt;&gt;Content Size"
6330 #~ msgstr ""
6331 #~ "Створити нову віртуальну полицюКлацніть на кнопку 'Прийняти зміни' і "
6332 #~ "бібліотекарю буде вислано електронного листа з Вашими оновленими даними. "
6333 #~ "Потім Ви повернетеся до домівки читача.Підтвердити резервування &gt;&gt;"
6334 #~ "Обсяг"
6335
6336 #, fuzzy
6337 #~ msgid "ContenuCreate a New a Virtual ShelfDeclinedDelete Virtual Shelves"
6338 #~ msgstr ""
6339 #~ "ВмістСтворити нову віртуальну полицюВідхиленоВидалити віртуальні полиці"
6340
6341 #, fuzzy
6342 #~ msgid "Delete this Virtual Shelf"
6343 #~ msgstr "Видалити цю полицю"
6344
6345 #, fuzzy
6346 #~ msgid "Description (from Amazon.com):"
6347 #~ msgstr "Опис бібліотечної одиниці (зі сайту Amazon.com): "
6348
6349 #, fuzzy
6350 #~ msgid "Description projet"
6351 #~ msgstr "Опис"
6352
6353 #, fuzzy
6354 #~ msgid "Dessin"
6355 #~ msgstr "по спаданню"
6356
6357 #~ msgid "Dewey:"
6358 #~ msgstr "Індекс Дьюї (ДДК):"
6359
6360 #, fuzzy
6361 #~ msgid ""
6362 #~ "DictionnaireDrEmailEnter Keyword(s):For more information: View a record "
6363 #~ "of <a1>this subscription's issues</a>Format"
6364 #~ msgstr ""
6365 #~ "Пошук у словникуд-рЕлектронічна пошта Ключові слова: Щодо деталей: "
6366 #~ "перегляньте <a1>ці випуски передплати</a>Формат"
6367
6368 #, fuzzy
6369 #~ msgid "Edit List <em>%s</em>"
6370 #~ msgstr "Редагуйте Список <em>%s</em>"
6371
6372 #, fuzzy
6373 #~ msgid ""
6374 #~ "Error: A shelf named %s already exists. Please pick a different name."
6375 #~ msgstr "Помилка: Полиця назвала %s вже існує. Виберіть різне ім'я."
6376
6377 #, fuzzy
6378 #~ msgid "FormeFull Authorized Heading"
6379 #~ msgstr "ФорматПовний заголовок авторитетного джерела"
6380
6381 #, fuzzy
6382 #~ msgid "Hi, Here is your cart, sent from the Koha Online Catalog by %s"
6383 #~ msgstr ""
6384 #~ " Вітання, тут є Ваше бібліотечне замовлення, вислане з електронного "
6385 #~ "каталогу Коха від %s"
6386
6387 #, fuzzy
6388 #~ msgid ""
6389 #~ "Hold this itemIf you no longer want a reserve, please send us an e-mail, "
6390 #~ "or go to the circulation desk at your library to get it removed."
6391 #~ msgstr ""
6392 #~ "Виберіть цю одиницюЯкщо Ви не потребуєте резервування, будь ласка, "
6393 #~ "повідомте нас про це електронічною поштою, або ж прийдіть до обігового "
6394 #~ "столу у бібліотеці щоб зняти з резервування."
6395
6396 #, fuzzy
6397 #~ msgid ""
6398 #~ "Issues (%s total)ItemsKoha home pageLast renewal of subscription was <b>%"
6399 #~ "s</b>List of Virtual ShelvesLog in to Check Your AccountLogged in as <b>%"
6400 #~ "s</b> <a1>Members Home</a>Mailing Address"
6401 #~ msgstr ""
6402 #~ "(%s загалом)ОдиниціДомівка КохаОстаннє відновлення передплати було <b>%s</"
6403 #~ "b>Список віртуальних полицьВхід та перевірка Вашої облікової "
6404 #~ "скринькиЗареєстровано як <b>%s</b> <a1>Домівка відвідувачів</a>Поштова "
6405 #~ "адреса"
6406
6407 #, fuzzy
6408 #~ msgid "Item Type <!-- TMPL_VAR NAME=\"ccode\" -->"
6409 #~ msgstr "mt:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
6410
6411 #, fuzzy
6412 #~ msgid "Itemtype limit to any of the following:"
6413 #~ msgstr "Межа Itemtype до будь-якого з наступного:"
6414
6415 #~ msgid "Library Catalog Search"
6416 #~ msgstr "Пошук у каталозі бібліотеки"
6417
6418 #~ msgid "Logged in as"
6419 #~ msgstr "Зареєстровано як "
6420
6421 #, fuzzy
6422 #~ msgid ""
6423 #~ "Member Home pageMembersModify this ShelfMrMrsMy Virtual ShelvesNew Shelf "
6424 #~ "Name:Next Available Copy (any format)"
6425 #~ msgstr ""
6426 #~ "Зміна інформації про відвідувачаВідвідувачіЗмінити цю "
6427 #~ "полицюдобродійдобродійкаМої віртуальні полиціНазва нової полиці: "
6428 #~ "Наступний доступний примірник (будь-який формат)"
6429
6430 #~ msgid "My Account"
6431 #~ msgstr "Моя облікова скринька"
6432
6433 #, fuzzy
6434 #~ msgid "My Book Lists"
6435 #~ msgstr "Мої Книжкові Списки"
6436
6437 #, fuzzy
6438 #~ msgid "No other editions found."
6439 #~ msgstr "Нічого не знайдено."
6440
6441 #, fuzzy
6442 #~ msgid "No reviews has been writed on this biblio."
6443 #~ msgstr "Немає оглядів був writed на цьому biblio."
6444
6445 #, fuzzy
6446 #~ msgid "Normal"
6447 #~ msgstr "Звичайний вигляд"
6448
6449 #, fuzzy
6450 #~ msgid ""
6451 #~ "Not readyNote : if you're viewing purchase suggestions submitted by "
6452 #~ "anybody, the results will contain only <em>new</em> purchase suggestions. "
6453 #~ "Suggestions being processed by a librarian will not be shown.Note there "
6454 #~ "will be a reserve charge of"
6455 #~ msgstr ""
6456 #~ "Не продовжуванеПримітка: якщо Ви переглядаєте пропозиції на придбання, "
6457 #~ "подані ким-небудь, то у результаті пошуку будуть лише <em>нові</em> "
6458 #~ "пропозиції на придбання. Пропозиції, що розглядаються бібліотекарем, не "
6459 #~ "показуватимуться.Зауважте, що буде плата на резервування: "
6460
6461 #, fuzzy
6462 #~ msgid ""
6463 #~ "On issueOrderedOther Databases (Google Scholar)Other Libraries(WorldCat)"
6464 #~ "Owner:Pending Purchase Suggestions"
6465 #~ msgstr ""
6466 #~ "%s випусківЗамовленоінших базах даних (Google Scholar)інших бібліотеках "
6467 #~ "(WorldCat)Власник: Очікуючі пропозиції на придбання"
6468
6469 #, fuzzy
6470 #~ msgid "On loan"
6471 #~ msgstr "У позиці"
6472
6473 #~ msgid "Place Reserve"
6474 #~ msgstr "Встановити резервування"
6475
6476 #, fuzzy
6477 #~ msgid "Public Virtual Shelves"
6478 #~ msgstr "Віртуальні полиці"
6479
6480 #, fuzzy
6481 #~ msgid ""
6482 #~ "PublishedPublished betweenReading History of %s %sRecent "
6483 #~ "AcquisitionsRecent acquisitionsRecieved issuesRelated URLs:"
6484 #~ msgstr ""
6485 #~ "Видавець Опубліковано міжІсторія читання - %s %sНедавні надходженняНові "
6486 #~ "надходженняОтримані випускиСпоріднені URL-посилання: "
6487
6488 #, fuzzy
6489 #~ msgid ""
6490 #~ "Rename Virtual Shelf <em>%s</em>Reservation DetailsReserve dateReserved "
6491 #~ "Items WaitingReservesReserving:Results %s through %s of %s records."
6492 #~ msgstr ""
6493 #~ "Змінити віртуальну полицю <em>%s</em>Подробиці резервуванняЗарезервовано "
6494 #~ "до датиЗарезервовані одиниці очікуютьЗарезервованоРезервується: "
6495 #~ "Результати пошуку з %s по %s із %s записів."
6496
6497 #, fuzzy
6498 #~ msgid "Renew All"
6499 #~ msgstr "Продовжити"
6500
6501 #, fuzzy
6502 #~ msgid ""
6503 #~ "Results of Search for '%s%s'Results per page:Results:Search Purchase "
6504 #~ "SuggestionsSearch SuggestionsSearch for this title in:Search the Library "
6505 #~ "CatalogSelect a Virtual Shelf:Shelf NameSimple ViewSirSorry, there were "
6506 #~ "no results.Subject:"
6507 #~ msgstr ""
6508 #~ "Результати пошуку за '%s'Результатів на сторінку: Результати пошуку: "
6509 #~ "Пошук у пропозиціях для придбанняШукати пропозиціїПошук за цим заголовком "
6510 #~ "у: Пошук у бібліотечному каталозіВибрати віртуальну полицю: Назва "
6511 #~ "полиціПростий виглядпанДаруйте, немає результатів.Тематика:"
6512
6513 #~ msgid "Return to Item Detail Screen"
6514 #~ msgstr "Повернутися до екрану з інформацією про одиницю"
6515
6516 #, fuzzy
6517 #~ msgid "Review by %s %s %s"
6518 #~ msgstr "Перегляньте %s %s %s"
6519
6520 #, fuzzy
6521 #~ msgid "Reviews by members:"
6522 #~ msgstr "Переглядає членами:"
6523
6524 #~ msgid "Save Changes"
6525 #~ msgstr "Зберегти зміни"
6526
6527 #, fuzzy
6528 #~ msgid "Scan Indexes"
6529 #~ msgstr "Прогляньте Індекси"
6530
6531 #, fuzzy
6532 #~ msgid "Select sort field for this List:"
6533 #~ msgstr "Виберіть поле сорту для цього Списку:"
6534
6535 #, fuzzy
6536 #~ msgid "Set Filter"
6537 #~ msgstr "Встановіть Фільтр"
6538
6539 #~ msgid "Set language to"
6540 #~ msgstr "Встановіть мову інтерфейсу: "
6541
6542 #~ msgid "Shelf Name:"
6543 #~ msgstr "Назва полиці:"
6544
6545 #, fuzzy
6546 #~ msgid "Subjects"
6547 #~ msgstr "Тематика"
6548
6549 #, fuzzy
6550 #~ msgid "Subtitle(s):Summary viewSwitch"
6551 #~ msgstr "Тематика(и):Зведений переглядПеремкнути"
6552
6553 #, fuzzy
6554 #~ msgid "Summary:"
6555 #~ msgstr "Зведення"
6556
6557 #, fuzzy
6558 #~ msgid ""
6559 #~ "This Virtual Shelf is empty.This is a serial subscription (There are %s "
6560 #~ "subscriptions associated with this title).This subscription is now ended. "
6561 #~ "The last issue was recieved on %s"
6562 #~ msgstr ""
6563 #~ "Ця полиця порожня.Ми маємо передплату періодики (З цим заголовком "
6564 #~ "пов'язано передплат: %s).Передплата ця зараз не ведеться. Останній випуск "
6565 #~ "був отриманий %s"
6566
6567 #, fuzzy
6568 #~ msgid "Toile"
6569 #~ msgstr "Заголовок"
6570
6571 #, fuzzy
6572 #~ msgid "Tout public"
6573 #~ msgstr "Спільну"
6574
6575 #, fuzzy
6576 #~ msgid "TraiteUpdating Details for %s %s"
6577 #~ msgstr "ЗаголовокОновлення даних - %s %s"
6578
6579 #, fuzzy
6580 #~ msgid "Update Your Personal Details"
6581 #~ msgstr "мої персональні дані"
6582
6583 #, fuzzy
6584 #~ msgid "Virtual Shelf NameVirtual Shelves"
6585 #~ msgstr "Віртуальні полиціВіртуальні полиці"
6586
6587 #~ msgid "Volume"
6588 #~ msgstr "Том"
6589
6590 #, fuzzy
6591 #~ msgid "Write or modify your reviews on this biblio."
6592 #~ msgstr "Напишіть або змініть свої огляди на цьому biblio."
6593
6594 #~ msgid "You did not specify any search criteria"
6595 #~ msgstr "Ви не зазначили жодного пошукового критерію"
6596
6597 #, fuzzy
6598 #~ msgid "Your Account"
6599 #~ msgstr "Моя облікова скринька"
6600
6601 #~ msgid "Your Book Bag"
6602 #~ msgstr "Ваше бібліотечне замовлення"
6603
6604 #, fuzzy
6605 #~ msgid "Your Virtual Shelves"
6606 #~ msgstr "Віртуальні полиці"
6607
6608 #~ msgid "] :"
6609 #~ msgstr "] :"
6610
6611 #~ msgid "author"
6612 #~ msgstr "автор"
6613
6614 #, fuzzy
6615 #~ msgid "autresby you.dayseverybodyfree"
6616 #~ msgstr "ДатаВи.дні(в)кожнийВільну"
6617
6618 #, fuzzy
6619 #~ msgid "barcode:%s"
6620 #~ msgstr "Штрих-код: "
6621
6622 #, fuzzy
6623 #~ msgid "by cloud"
6624 #~ msgstr "Хмара тематик"
6625
6626 #, fuzzy
6627 #~ msgid "by headings"
6628 #~ msgstr "моя історія читання"
6629
6630 #, fuzzy
6631 #~ msgid "by top issues"
6632 #~ msgstr "%s випусків"
6633
6634 #~ msgid "cardholder features"
6635 #~ msgstr "можливості власника квитка"
6636
6637 #, fuzzy
6638 #~ msgid "classification:"
6639 #~ msgstr "Класифікація: %s"
6640
6641 #, fuzzy
6642 #~ msgid "copyrightdate"
6643 #~ msgstr "Дата авторського права"
6644
6645 #, fuzzy
6646 #~ msgid "datedue:0000-00-00"
6647 #~ msgstr "дататочно:0000-00-00"
6648
6649 #, fuzzy
6650 #~ msgid "jeune adultemy library homemy virtual shelves"
6651 #~ msgstr "Дата поверненнямоя бібліотечна домівкамої віртуальні полиці"
6652
6653 #, fuzzy
6654 #~ msgid "mc:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
6655 #~ msgstr "mt:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
6656
6657 #, fuzzy
6658 #~ msgid "normeover the last %S days"
6659 #~ msgstr "Домівказа останні %S днів"
6660
6661 #~ msgid "on"
6662 #~ msgstr "на"
6663
6664 #, fuzzy
6665 #~ msgid ""
6666 #~ "resumeto a Virtual Shelfuser.virtual shelf can be added to and changed by "
6667 #~ "any user.virtual shelf can be added to or changed byvirtual shelf can be "
6668 #~ "seen byvirtual shelf can be seen by everybody, but managed only by you."
6669 #~ "virtual shelf is managed by you and can be seenvirtual shelf is managed "
6670 #~ "by you and can be seen only by you."
6671 #~ msgstr ""
6672 #~ "Вільнана віртуальну полицюкористувач.віртуальну полицю може доповнити чи "
6673 #~ "змінити будь-який користувач.віртуальну полицю може доповнити чи змінити "
6674 #~ "віртуальну полицю може бачитивіртуальну полицю може бачити кожен, але "
6675 #~ "складаєте лише Ви.віртуальну полицю складаєте Ви і можете бачити "
6676 #~ "лишевіртуальну полицю складаєте Ви і можете бачити лише Ви."
6677
6678 #, fuzzy
6679 #~ msgid "since %s"
6680 #~ msgstr "Пені"
6681
6682 #~ msgid "text/html; charset=<!-- TMPL_VAR NAME='TemplateEncoding' -->"
6683 #~ msgstr "text/html; charset=utf-8"
6684
6685 #~ msgid "title"
6686 #~ msgstr "заголовок"
6687
6688 #, fuzzy
6689 #~ msgid "vol. %s %s"
6690 #~ msgstr "%s %s)"