Fixed errors for translation
[koha.git] / misc / translator / po / uk-UA-i-opac-t-prog-v-3000000.po
1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com> 
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/ 
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "POT-Creation-Date: 2008-06-20 22:08-0500\n"
9 "PO-Revision-Date: 2008-03-22 21:13+0200\n"
10 "Last-Translator: translate.koha.org\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
15 "X-Generator: Kartouche 0.1 - 22 October 2003\n"
16 "\n"
17
18 #. SCRIPT
19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
20 #, fuzzy
21 msgid " item(s) added to your cart"
22 msgstr "Висилання Вашого бібліотечного замовлення"
23
24 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
25 msgid "# days in advance"
26 msgstr ""
27
28 #. For the first occurrence,
29 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
30 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:31
31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:41
32 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:42
33 #, c-format
34 msgid "$%s"
35 msgstr "%s грн."
36
37 #. A
38 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:140
39 msgid "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
40 msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
41
42 #. For the first occurrence,
43 #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description
44 #. %2$s: TMPL_VAR name=script_description
45 #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description
46 #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description
47 #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag
48 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:20
49 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:22
50 #, fuzzy, c-format
51 msgid "%s %s %s %s (%s)"
52 msgstr "%s %s (%s)"
53
54 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
55 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
56 #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
57 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:83
58 #, c-format
59 msgid "%s %s (%s)"
60 msgstr "%s %s (%s)"
61
62 #. For the first occurrence,
63 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
64 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
65 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
66 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
67 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
68 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
69 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:14
70 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
71 #, fuzzy, c-format
72 msgid "%s %s's account"
73 msgstr "%s %s's обліковий запис"
74
75 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
76 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
77 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:24
78 #, fuzzy, c-format
79 msgid "%s (Record no. %s)"
80 msgstr "%s одиниц(я/і)"
81
82 #. For the first occurrence,
83 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:1
85 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:1
86 #, fuzzy, c-format
87 msgid "%s -- Self Checkout"
88 msgstr "%s -- Однорідна Відладка"
89
90 #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
91 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:130
92 #, c-format
93 msgid "%s ;"
94 msgstr "%s ;"
95
96 #. %1$s: TMPL_VAR name=review
97 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:437
98 #, fuzzy, c-format
99 msgid "%s <a1>Edit</a>"
100 msgstr "<a1>%s</a>"
101
102 #. %1$s: TMPL_VAR name=description
103 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:16
104 #, c-format
105 msgid "%s <a1>Top level</a>"
106 msgstr "%s <a1>Верхній рівень</a>"
107
108 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:1
110 #, fuzzy, c-format
111 msgid "%s Catalog &rsaquo; Account for"
112 msgstr "каталог &rsaquo; Облікова скринька для"
113
114 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
115 #. %2$s: TMPL_VAR name=title
116 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:1
117 #, fuzzy, c-format
118 msgid "%s Catalog &rsaquo; Comments on %s"
119 msgstr "каталог &rsaquo; Персональні дані для: %s %s"
120
121 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1
123 #, fuzzy, c-format
124 msgid "%s Catalog &rsaquo; ISBD"
125 msgstr "каталог &rsaquo; ISBD"
126
127 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
128 #. %2$s: TMPL_VAR name=title
129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1
130 #, fuzzy, c-format
131 msgid "%s Catalog &rsaquo; Reserving %s for"
132 msgstr "каталог &rsaquo; Резервується %s для"
133
134 #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:157
136 #, fuzzy, c-format
137 msgid "%s Items Checked Out"
138 msgstr "(Оформлено отримання)"
139
140 #. %1$s: TMPL_VAR name=TAGLOOP_COUNT
141 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:74
142 #, fuzzy, c-format
143 msgid "%s Results:"
144 msgstr "%s випусків"
145
146 #. For the first occurrence,
147 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
148 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:4
149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
150 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:50
151 #, fuzzy, c-format
152 msgid "%s Search"
153 msgstr "Шукати"
154
155 #. %1$s: TMPL_VAR name=libraryname
156 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:58
157 #, fuzzy, c-format
158 msgid "%s Self Checkout"
159 msgstr "%s Однорідна Відладка"
160
161 #. For the first occurrence,
162 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
163 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:7
164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:27
165 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:26
166 #, fuzzy, c-format
167 msgid "%s Self Checkout System"
168 msgstr "%s Однорідна Система Відладка"
169
170 #. For the first occurrence,
171 #. %1$s: TMPL_VAR name=used
172 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:58
173 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:65
174 #, c-format
175 msgid "%s biblios"
176 msgstr "%s бібліотечних записів"
177
178 #. %1$s: TMPL_VAR name=numberlength
179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:77
180 #, c-format
181 msgid "%s issues"
182 msgstr "%s випусків"
183
184 #. For the first occurrence,
185 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
186 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:203
187 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:251
188 #, c-format
189 msgid "%s item(s)"
190 msgstr "%s одиниць(я/і)"
191
192 #. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength
193 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:79
194 #, c-format
195 msgid "%s months"
196 msgstr "%s місяці"
197
198 #. %1$s: TMPL_VAR name=rank
199 #. %2$s: TMPL_VAR name=reservecount
200 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:88
201 #, fuzzy, c-format
202 msgid "%s out of %s"
203 msgstr "%s поза ?"
204
205 #. For the first occurrence,
206 #. %1$s: TMPL_VAR name=used
207 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:54
208 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:92
209 #, c-format
210 msgid "%s record(s)"
211 msgstr "%s одиниц(я/і)"
212
213 #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary
214 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:172
215 #, fuzzy, c-format
216 msgid "%s since"
217 msgstr "Пені"
218
219 #. %1$s: TMPL_VAR name=added_count
220 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:32
221 #, c-format
222 msgid "%s tag(s) successfully added."
223 msgstr ""
224
225 #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_count
226 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:35
227 #, c-format
228 msgid "%s tag(s) successfully deleted."
229 msgstr ""
230
231 #. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength
232 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:78
233 #, c-format
234 msgid "%s weeks"
235 msgstr "%s тижні"
236
237 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
238 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:123
239 #, c-format
240 msgid "%s,"
241 msgstr "%s,"
242
243 #. For the first occurrence,
244 #. %1$s: TMPL_VAR name=address
245 #. %2$s: TMPL_VAR name=city
246 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
247 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
248 #, c-format
249 msgid "%s, %s"
250 msgstr "%s, %s"
251
252 #. For the first occurrence,
253 #. %1$s: TMPL_VAR name=result_number
254 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:180
255 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:186
256 #, c-format
257 msgid "%s."
258 msgstr "%s."
259
260 #. For the first occurrence,
261 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
262 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
263 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:35
264 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:39
265 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:81
266 #, c-format
267 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
268 msgstr ""
269
270 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
271 #. %2$s: TMPL_VAR name=query_cgi
272 #. %3$s: TMPL_VAR name=limit_cgi
273 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:49
274 #, c-format
275 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
276 msgstr ""
277
278 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
279 #. %2$s: TMPL_VAR name=query_cgi
280 #. %3$s: TMPL_VAR name=limit_cgi
281 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:20
282 #, c-format
283 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
284 msgstr ""
285
286 #. %1$s: TMPL_VAR name=description
287 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:201
288 #, c-format
289 msgid "%s;"
290 msgstr "%s;"
291
292 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
293 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:474
294 #, c-format
295 msgid "&copy;%s"
296 msgstr "&copy;%s"
297
298 #. IMG
299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
300 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
301 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
302 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
303 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:89
304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:157
305 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:14
306 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
307 msgid "&gt;"
308 msgstr "&gt;"
309
310 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:27
311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:79
312 msgid "&gt;&gt;"
313 msgstr "&gt;&gt;"
314
315 #. For the first occurrence,
316 #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
317 #. %2$s: TMPL_VAR name=limit_desc
318 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:122
319 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:126
320 #, c-format
321 msgid "&ldquo;%s%s&rdquo;"
322 msgstr "&ldquo;%s%s&rdquo;"
323
324 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:16
325 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:71
326 msgid "&lt;&lt;"
327 msgstr "&lt;&lt;"
328
329 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:246
330 msgid "&lt;&lt; Back to Cart"
331 msgstr ""
332
333 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
334 #, fuzzy
335 msgid "&lt;&lt; Previous"
336 msgstr "&lt;&lt;Попередні"
337
338 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:20
339 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:104
340 msgid "&lt;&lt;Previous"
341 msgstr "&lt;&lt;Попередні"
342
343 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:77
344 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:79
345 #, fuzzy
346 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author Phrase"
347 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Фраза Автора"
348
349 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:150
350 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:152
351 #, fuzzy
352 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call Number"
353 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Зверніться до Номера"
354
355 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:89
356 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:91
357 #, fuzzy
358 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name"
359 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ім'я Конференції"
360
361 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:97
362 #, fuzzy
363 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name Phrase"
364 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Фраза Імені Конференції"
365
366 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:83
367 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:85
368 #, fuzzy
369 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name"
370 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Корпоративне Ім'я"
371
372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:95
373 #, fuzzy
374 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name Phrase"
375 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Корпоративна Фраза Імені"
376
377 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:140
378 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:142
379 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
380 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
381
382 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:145
383 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:147
384 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
385 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
386
387 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:100
388 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:102
389 #, fuzzy
390 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name"
391 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Особисте Ім'я"
392
393 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:105
394 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:107
395 #, fuzzy
396 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name Phrase"
397 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Особиста Фраза Імені"
398
399 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:164
400 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:166
401 #, fuzzy
402 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject Phrase"
403 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Підвладна Фраза"
404
405 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:174
406 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:176
407 #, fuzzy
408 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title Phrase"
409 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Фраза Заголовка"
410
411 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:34
412 msgid "&nbsp;No results found."
413 msgstr "&nbsp; Нічого не знайдено."
414
415 #. For the first occurrence,
416 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc
417 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
418 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
419 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
420 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:50
421 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
422 #, fuzzy, c-format
423 msgid "&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'"
424 msgstr "&nbsp;з межею(s):&nbsp;'%s'"
425
426 #. %1$s: TMPL_VAR name=number
427 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:34
428 #, c-format
429 msgid "(%s biblios)"
430 msgstr "(%s бібліотечних записів)"
431
432 #. For the first occurrence,
433 #. %1$s: TMPL_VAR name=renewsleft
434 #. %2$s: TMPL_VAR name=renewsallowed
435 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:202
436 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:265
437 #, fuzzy, c-format
438 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
439 msgstr "(%s з %s залишку відновлень)"
440
441 #. For the first occurrence,
442 #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
443 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:107
444 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:84
445 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:231
446 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:280
447 #, c-format
448 msgid "(%s total)"
449 msgstr "(%s загалом)"
450
451 #. For the first occurrence,
452 #. %1$s: TMPL_VAR name=weight_total
453 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:260
454 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
455 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:104
456 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:189
457 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:476
458 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:65
459 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
460 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:29
461 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:189
462 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:236
463 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:49
464 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:143
465 #, c-format
466 msgid "(%s)"
467 msgstr "(%s)"
468
469 #. For the first occurrence,
470 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
471 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:237
472 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:211
473 #, c-format
474 msgid "(%s),"
475 msgstr "(%s),"
476
477 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:261
478 #, c-format
479 msgid "(<a1>Browse Shelf</a>)"
480 msgstr ""
481
482 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
483 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
484 #. %3$s: TMPL_VAR name=surname
485 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:59
486 #, c-format
487 msgid "(<a1>Click here</a> if you're not %s %s %s)"
488 msgstr "(<a1>Клацніть тут</a> якщо Ви не %s %s %s)"
489
490 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:64
491 msgid "(Checked out)"
492 msgstr "(Видано)"
493
494 #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber
495 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:380
496 #, fuzzy, c-format
497 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
498 msgstr "Ми маємо %s передплат(у/и), пов'язан(у/і) з цим заголовком."
499
500 #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchcode
501 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
502 #, fuzzy, c-format
503 msgid "(in %s only)"
504 msgstr "(%s загалом)"
505
506 #. For the first occurrence,
507 #. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp
508 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:217
509 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:199
510 #, c-format
511 msgid "(modified on %s)"
512 msgstr "(змінено %s)"
513
514 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:58
515 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:67
516 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:75
517 #, fuzzy
518 msgid "(no title)"
519 msgstr "(%s загалом)"
520
521 #. %1$s: TMPL_VAR name=newdate
522 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:32
523 #, fuzzy, c-format
524 msgid "(published on %s)"
525 msgstr "Опубліковано: %s"
526
527 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:122
528 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
529 #, fuzzy
530 msgid "(related searches:"
531 msgstr "Детальніший пошук"
532
533 #. For the first occurrence,
534 #. %1$s: TMPL_VAR name=notes
535 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:215
536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:74
537 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:75
538 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:104
539 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:476
540 #, c-format
541 msgid ", %s"
542 msgstr ", %s"
543
544 #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn
545 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:122
546 #, c-format
547 msgid ", ISSN %s"
548 msgstr ", ISSN %s"
549
550 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:306
551 msgid ", Shelving Location:"
552 msgstr ""
553
554 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
555 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:72
556 #, fuzzy, c-format
557 msgid ", by %s"
558 msgstr "; %s"
559
560 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:14
561 #, fuzzy, c-format
562 msgid ""
563 ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
564 "<a1>contact information</a> on file."
565 msgstr ""
566 " , Ви не можете забронювати, бо бібліотека не має оновлених <a1>даних для "
567 "зв'язку</a> на Вашій карточці."
568
569 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:29
570 #, fuzzy
571 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
572 msgstr ", Ви не можете забронювати, бо Вашу облікову скриньку заблоковано."
573
574 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:21
575 #, fuzzy
576 msgid ""
577 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
578 "or stolen."
579 msgstr ""
580 " , Ви не можете зарезервувати, тому що Ваш бібліотечний квиток був "
581 "зазначений, як втрачений чи вкрадений."
582
583 #. For the first occurrence,
584 #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear
585 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:62
586 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
587 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:65
588 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:37
589 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:193
590 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:194
591 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:196
592 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:134
593 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:220
594 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:222
595 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:125
596 #, c-format
597 msgid "- %s"
598 msgstr "- %s"
599
600 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
601 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:124
602 #, c-format
603 msgid "- %s,"
604 msgstr "- %s,"
605
606 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:174
607 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:569
608 msgid "-- Choose Format --"
609 msgstr ""
610
611 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
612 msgid "-- Library Catalog"
613 msgstr "каталог бібліотеки"
614
615 #. %1$s: TMPL_VAR name=pages
616 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:214
617 #, fuzzy, c-format
618 msgid ". %s"
619 msgstr ", %s"
620
621 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31
622 msgid "...or..."
623 msgstr "...або..."
624
625 #. %1$s: TMPL_VAR name=editionresponsibility
626 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:98
627 #, c-format
628 msgid "/%s"
629 msgstr "/%s"
630
631 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:79
632 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
633 #, fuzzy
634 msgid "10 titles"
635 msgstr "заголовки"
636
637 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:85
638 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
639 #, fuzzy
640 msgid "100 titles"
641 msgstr "заголовки"
642
643 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:112
644 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
645 msgid "12 months"
646 msgstr "12 місяців"
647
648 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:80
649 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
650 #, fuzzy
651 msgid "15 titles"
652 msgstr "заголовки"
653
654 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:37
655 msgid "2 months"
656 msgstr "2 місяці"
657
658 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:46
659 msgid "2 quarters"
660 msgstr "2 квартали"
661
662 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:28
663 msgid "2 weeks"
664 msgstr "2 тижні"
665
666 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:52
667 msgid "2 years"
668 msgstr "2 роки"
669
670 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:81
671 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
672 #, fuzzy
673 msgid "20 titles"
674 msgstr "заголовки"
675
676 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:110
677 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:40
678 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
679 msgid "3 months"
680 msgstr "3 місяці"
681
682 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:31
683 msgid "3 weeks"
684 msgstr "3 тижні"
685
686 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:82
687 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
688 #, fuzzy
689 msgid "30 titles"
690 msgstr "заголовки"
691
692 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:83
693 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
694 #, fuzzy
695 msgid "40 titles"
696 msgstr "заголовки"
697
698 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:84
699 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
700 #, fuzzy
701 msgid "50 titles"
702 msgstr "заголовки"
703
704 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:111
705 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
706 msgid "6 months"
707 msgstr "6 місяців"
708
709 #. For the first occurrence,
710 #. %1$s: TMPL_VAR name=notes
711 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:197
712 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:13
713 #, c-format
714 msgid ": %s"
715 msgstr ": %s"
716
717 #. For the first occurrence,
718 #. %1$s: TMPL_VAR name=place
719 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:64
720 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:66
721 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:123
722 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:195
723 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:198
724 #, c-format
725 msgid "; %s"
726 msgstr "; %s"
727
728 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
729 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:14
730 #, c-format
731 msgid "; By %s"
732 msgstr "; %s"
733
734 #. LINK
735 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:9
736 msgid "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> Search RSS Feed"
737 msgstr ""
738
739 #. INPUT type=checkbox name=limit
740 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:198
741 #, fuzzy
742 msgid "<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
743 msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
744
745 #. %1$s: TMPL_VAR name=term
746 #. %2$s: TMPL_VAR name=weight_total
747 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:76
748 #, fuzzy, c-format
749 msgid "<a1> %s</a> (%s)"
750 msgstr "<a1>%s</a>,"
751
752 #. %1$s: TMPL_VAR name=subject
753 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41
754 #, c-format
755 msgid "<a1>%s</a>,"
756 msgstr "<a1>%s</a>,"
757
758 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:74
759 #, c-format
760 msgid "<a1>Click here</a> for more information on subscription(s) history"
761 msgstr ""
762 " Для отримання більш конкретної інформації про історію передплати "
763 "<a1>клацніть тут</a>"
764
765 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:61
766 #, fuzzy, c-format
767 msgid "<a1>HELP</a> with the self checkoutsystem"
768 msgstr "<a1>ДОВІДКА</a> з однорідним відладкасистема"
769
770 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:103
771 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:464
772 #, fuzzy, c-format
773 msgid "<a1>Log in to your account</a> to post a comment."
774 msgstr ""
775 " <a1>Реєстраційний в до вашого облікового запису</a> щоб перенести коментар."
776
777 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:236
778 #, fuzzy, c-format
779 msgid "<a1>Log in</a> to create new Lists."
780 msgstr "<a1>Вхід</a> у Коха"
781
782 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:14
783 #, fuzzy, c-format
784 msgid "<a1>Normal View</a> <a2>Full History</a>"
785 msgstr "<a1>Нормальне Уявлення</a> <a2>Повна Хронологія</a>"
786
787 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:23
788 #, fuzzy, c-format
789 msgid "<a1>Normal View</a> <a2>MARC View</a>"
790 msgstr "<a1>Нормальне Уявлення</a> <a2>Повна Хронологія</a>"
791
792 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:57
793 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:201
794 #, fuzzy, c-format
795 msgid "<a1>Select All</a> <a2>Clear All</a>"
796 msgstr "<a1>Редагування</a> <a2>Видалення</a>"
797
798 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:57
799 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:201
800 #, fuzzy, c-format
801 msgid "<b>Selected items :</b> <a1>Remove</a>"
802 msgstr "<b>Відібрані елементи :</b> <a1> Крок </a>"
803
804 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
805 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:13
806 #, fuzzy, c-format
807 msgid "<em>%s</em>:"
808 msgstr "Редагуйте Список <em>%s</em>"
809
810 #. %1$s: TMPL_VAR name=impossible
811 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:15
812 #, fuzzy, c-format
813 msgid "<em>Error type:</em> %s"
814 msgstr "<em>Помилковий тип:</em> %s"
815
816 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
817 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:14
818 #, c-format
819 msgid "<em>Title:</em> %s"
820 msgstr "<em>Заголовок:</em> %s"
821
822 #. %1$s: TMPL_VAR name=already
823 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:51
824 #, c-format
825 msgid "A List named <b>%s</b> already exists!"
826 msgstr ""
827
828 #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio
829 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:68
830 #, c-format
831 msgid "A record matching barcode <b>%s</b> has already been added."
832 msgstr ""
833
834 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:267
835 #, fuzzy
836 msgid "Abstracts/summaries"
837 msgstr "Абстракти/короткі звіти"
838
839 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:139
840 #, fuzzy
841 msgid "Accepted by the library"
842 msgstr "Замовлено бібліотекою"
843
844 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:44
845 #, fuzzy
846 msgid "Access Denied"
847 msgstr "Зверніться Заперечується"
848
849 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:76
850 #, fuzzy, c-format
851 msgid ""
852 "According to our records, we don't have up-to-date <a1>contact information</"
853 "a> on file. Please contact your librarian, or use the <a2>online update "
854 "form</a> to submit current information (<em>Please note:</em> there may be a "
855 "delay in restoring your account if you submit online)"
856 msgstr ""
857 " Згідно нашим записам, ми не маємо оновлених <a1>даних для зв'язку</a> на "
858 "Вашій карточці. Будь ласка, зверніться до Вашої бібліотеки або ж "
859 "використайте <a1>он-лайн форму для оновлення</a> щоб передати поточні дані "
860 "(<em>зауважте</em>: може бути затримка у відновленні Вашої облікової "
861 "скриньки, якщо Ви подаєте в он-лайн)."
862
863 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:263
864 #, fuzzy
865 msgid "Account Frozen"
866 msgstr "Поясніть Замерзлий"
867
868 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:109
869 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
870 #, fuzzy
871 msgid "Acquired in the last:"
872 msgstr "бібліотечних одиниць отримано за останні"
873
874 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:25
875 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
876 #, fuzzy
877 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
878 msgstr "Дата Придбання: Новітній до Найстарішого"
879
880 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:27
881 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
882 #, fuzzy
883 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
884 msgstr "Дата Придбання: Найстаріший до Новітнього"
885
886 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:283
887 #, fuzzy
888 msgid "Actions:"
889 msgstr "Розташування"
890
891 #. INPUT type=submit name=tagbutton
892 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:269
893 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:195
894 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:198
895 #, fuzzy
896 msgid "Add"
897 msgstr "Покласти на полицю"
898
899 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
900 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:13
901 #, fuzzy, c-format
902 msgid "Add %s items to"
903 msgstr "Покласти на полицю"
904
905 #. A
906 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:186
907 #, fuzzy
908 msgid "Add another field"
909 msgstr "Додайте інше поле"
910
911 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:15
912 #, fuzzy
913 msgid "Add to"
914 msgstr "Покласти на полицю"
915
916 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:288
917 #, fuzzy
918 msgid "Add to Cart"
919 msgstr "Додати до мого бібліотечного замовлення"
920
921 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:167
922 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:17
923 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:539
924 #, fuzzy
925 msgid "Add to Your Cart"
926 msgstr "Додати до мого бібліотечного замовлення"
927
928 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:44
929 #, fuzzy
930 msgid "Add to a New List:"
931 msgstr "Покласти на нову віртуальну полицю:"
932
933 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:60
934 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:204
935 #, fuzzy
936 msgid "Add to a list"
937 msgstr "Покласти на полицю"
938
939 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:26
940 #, fuzzy
941 msgid "Add to list:"
942 msgstr "Покласти на полицю"
943
944 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:115
945 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:492
946 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:504
947 msgid "Add your own review"
948 msgstr "Додати свій власний огляд"
949
950 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:266
951 #, fuzzy
952 msgid "Additional Content Types"
953 msgstr "Додаткові автори: %s"
954
955 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:29
956 #, fuzzy
957 msgid "Address:"
958 msgstr "Адреса e-mail:"
959
960 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:238
961 msgid "Adult"
962 msgstr "Для повнолітніх"
963
964 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
965 msgid "Adult, General"
966 msgstr "Повнолітній, в загальному"
967
968 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
969 msgid "Adult, serious"
970 msgstr "Повнолітній, поважний"
971
972 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
973 msgid "Advanced Search"
974 msgstr "Детальніший пошук"
975
976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:64
977 #, fuzzy
978 msgid "All Tags"
979 msgstr "Будь-який підрозділ"
980
981 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:91
982 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
983 #, fuzzy
984 msgid "All branches"
985 msgstr "Будь-який підрозділ"
986
987 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:101
988 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
989 #, fuzzy
990 msgid "All item types"
991 msgstr "Будь-який тип одиниці зберігання"
992
993 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:304
994 #, fuzzy
995 msgid "All libraries"
996 msgstr "Будь-який підрозділ"
997
998 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:58
999 msgid "Alternate Contact Details"
1000 msgstr "Дані альтернативного контакту:"
1001
1002 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:59
1003 msgid "Alternate Contact:"
1004 msgstr "Дані альтернативного контакту:"
1005
1006 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:32
1007 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:233
1008 #, fuzzy
1009 msgid "Amazon Reviews"
1010 msgstr "Огляди читачів на сайті Amazon:"
1011
1012 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:99
1013 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:110
1014 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:119
1015 msgid "Amount"
1016 msgstr "Кількість"
1017
1018 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:24
1019 msgid "Amount Outstanding"
1020 msgstr "Обсяг заборгованості"
1021
1022 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:12
1023 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:12
1024 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:12
1025 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:12
1026 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:12
1027 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:10
1028 msgid "An Error has Occurred"
1029 msgstr "Трапилася помилка"
1030
1031 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:15
1032 msgid "An error occurred while try to process your request."
1033 msgstr ""
1034
1035 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
1036 #, fuzzy
1037 msgid "Annual"
1038 msgstr "Річний"
1039
1040 #. INPUT type=checkbox name=request
1041 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:105
1042 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:198
1043 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
1044 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
1045 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
1046 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
1047 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
1048 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
1049 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
1050 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
1051 msgid "Any"
1052 msgstr "Будь-який"
1053
1054 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:234
1055 msgid "Any Audience"
1056 msgstr "Будь-яка аудиторія"
1057
1058 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:242
1059 #, fuzzy
1060 msgid "Any Content"
1061 msgstr "Вміст"
1062
1063 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:252
1064 #, fuzzy
1065 msgid "Any Format"
1066 msgstr "Формат"
1067
1068 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:107
1069 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:102
1070 #, fuzzy
1071 msgid "Any Phrase"
1072 msgstr "Де-небудь"
1073
1074 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:106
1075 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:101
1076 #, fuzzy
1077 msgid "Any Word"
1078 msgstr "Хто-небудь"
1079
1080 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
1081 #, fuzzy
1082 msgid "Any regularity"
1083 msgstr "Будь-яка регулярність"
1084
1085 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
1086 #, fuzzy
1087 msgid "Any type"
1088 msgstr "Вміст"
1089
1090 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:92
1091 #, fuzzy
1092 msgid "Anyone"
1093 msgstr "Будь-який"
1094
1095 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:50
1096 #, fuzzy
1097 msgid "Anywhere:"
1098 msgstr "Де-небудь"
1099
1100 #. SCRIPT
1101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
1102 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
1103 msgstr ""
1104
1105 #. SCRIPT
1106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
1107 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:56
1111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:400
1112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:61
1113 msgid "Arrived"
1114 msgstr "Прибувають"
1115
1116 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
1117 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:382
1118 #, fuzzy, c-format
1119 msgid "At branch: %s"
1120 msgstr "Будь-який підрозділ"
1121
1122 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
1123 #. %2$s: TMPL_VAR name=notes
1124 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:40
1125 #, c-format
1126 msgid "At library: %s %s"
1127 msgstr ""
1128
1129 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1130 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:42
1131 #, fuzzy, c-format
1132 msgid "Attempting to issue %s"
1133 msgstr "Спроба вийти %s"
1134
1135 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1136 #. %2$s: TMPL_VAR name=author
1137 #. %3$s: TMPL_VAR name=firstname
1138 #. %4$s: TMPL_VAR name=surname
1139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:43
1140 #, fuzzy, c-format
1141 msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s."
1142 msgstr "Спроба випустити %s %s до %s %s."
1143
1144 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
1145 msgid "Audience"
1146 msgstr "Аудиторія"
1147
1148 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:139
1149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:158
1150 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:110
1151 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:45
1152 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:69
1153 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:71
1154 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:105
1155 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:167
1156 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:105
1157 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:33
1158 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:35
1159 msgid "Author"
1160 msgstr "Автор"
1161
1162 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
1163 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:10
1164 #, fuzzy
1165 msgid "Author (A-Z)"
1166 msgstr "Автор"
1167
1168 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
1169 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
1170 #, fuzzy
1171 msgid "Author (Z-A)"
1172 msgstr "Автор"
1173
1174 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:64
1175 msgid "Author:"
1176 msgstr "Автор:"
1177
1178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:41
1179 msgid "Authorities"
1180 msgstr "Авторитетні джерела"
1181
1182 #. %1$s: TMPL_VAR name=authid
1183 #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext
1184 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:64
1185 #, c-format
1186 msgid "Authority #%s (%s)"
1187 msgstr "Авторитетне джерело № %s (%s)"
1188
1189 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
1190 #, fuzzy
1191 msgid "Authority Search Result"
1192 msgstr "Результати пошуку за авторитетним джерелом"
1193
1194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:17
1195 msgid "Authority search"
1196 msgstr "Пошук за авторитетним джерелом"
1197
1198 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:12
1199 msgid "Authority search results"
1200 msgstr "Результати пошуку за авторитетним джерелом"
1201
1202 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:42
1203 msgid "Authorized Headings"
1204 msgstr "Заголовки авторитетних джерел"
1205
1206 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:86
1207 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:12
1208 msgid "Authors"
1209 msgstr "Автори"
1210
1211 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:79
1212 msgid "Authors:"
1213 msgstr "Автори:"
1214
1215 #. %1$s: TMPL_VAR name=value
1216 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:30
1217 #, c-format
1218 msgid "Authors: %s"
1219 msgstr "Автори: %s"
1220
1221 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
1222 #, fuzzy
1223 msgid "Availability"
1224 msgstr "Доступно"
1225
1226 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:222
1227 #, fuzzy
1228 msgid "Availability:"
1229 msgstr "Доступно"
1230
1231 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:286
1232 msgid "Available"
1233 msgstr "Доступно"
1234
1235 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:88
1236 #, fuzzy
1237 msgid "Available Issues"
1238 msgstr "Доступно"
1239
1240 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:142
1241 msgid "Available in the library"
1242 msgstr "Доступно у бібліотеці"
1243
1244 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:492
1245 #, fuzzy
1246 msgid "Average Rating (from Amazon.com):"
1247 msgstr "Оцінка (зі сайту Amazon.com):"
1248
1249 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:398
1250 #, fuzzy
1251 msgid "Awaited"
1252 msgstr "Чекають"
1253
1254 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:15
1255 #, fuzzy
1256 msgid "Back to biblio"
1257 msgstr "Назад до biblio"
1258
1259 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:126
1260 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:69
1261 msgid "Barcode"
1262 msgstr "Штрих-код"
1263
1264 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:41
1265 msgid "Below is a list of the three latest issues :"
1266 msgstr "Нижче - список трьох найостанніших випусків:"
1267
1268 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
1269 msgid "Biannual"
1270 msgstr "Піврічник"
1271
1272 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:45
1273 #, fuzzy
1274 msgid "Biblio records"
1275 msgstr "Число бібл. записів"
1276
1277 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:268
1278 #, fuzzy
1279 msgid "Bibliographies"
1280 msgstr "Бібліографія"
1281
1282 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
1283 #, fuzzy
1284 msgid "Bimonthly"
1285 msgstr "місяць"
1286
1287 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:245
1288 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
1289 msgid "Biography"
1290 msgstr "Біографія"
1291
1292 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
1293 #, fuzzy
1294 msgid "Biweekly"
1295 msgstr "тиждень"
1296
1297 #. IMG
1298 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:113
1299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:90
1300 msgid "Book Cover Image"
1301 msgstr "Зображення обкладинки книги"
1302
1303 #. IMG
1304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213
1305 msgid "Books"
1306 msgstr "Книги"
1307
1308 #. IMG
1309 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215
1310 #, fuzzy
1311 msgid "Books on Tape"
1312 msgstr "Зображення обкладинки книги"
1313
1314 #. LABEL
1315 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213
1316 #, fuzzy
1317 msgid ""
1318 "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses and "
1319 "dissertations"
1320 msgstr ""
1321 " Книги, Pamphlets, Technical reports, Рукописи, Legal papers, Theses and "
1322 "dissertations"
1323
1324 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:255
1325 #, fuzzy
1326 msgid "Braille"
1327 msgstr "Доступно"
1328
1329 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
1330 #, fuzzy
1331 msgid "Braille or Moon script"
1332 msgstr "Braille або Місячний сценарій"
1333
1334 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:47
1335 msgid "Brief Display"
1336 msgstr "Стисло"
1337
1338 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
1339 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
1340 #, fuzzy
1341 msgid "Browse by Hierarchy"
1342 msgstr "ієрархією"
1343
1344 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
1345 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
1346 msgid "Browse by Subject"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:12
1350 msgid "Browse our catalogue"
1351 msgstr "Перегляд нашого каталогу"
1352
1353 #. %1$s: TMPL_VAR name=starting_homebranch
1354 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:306
1355 #, fuzzy, c-format
1356 msgid "Browsing %s Library"
1357 msgstr "ієрархією"
1358
1359 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:261
1360 #, fuzzy
1361 msgid "CD Software"
1362 msgstr "Програмне Забезпечення КОМПАКТ-ДИСКА"
1363
1364 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:257
1365 #, fuzzy
1366 msgid "CD audio"
1367 msgstr "Звук КОМПАКТ-ДИСКА"
1368
1369 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:52
1370 msgid "CGI debug is on."
1371 msgstr ""
1372
1373 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109
1374 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
1375 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:139
1376 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:158
1377 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:161
1378 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:237
1379 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:44
1380 msgid "Call No."
1381 msgstr "Шифр для замовлення"
1382
1383 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:244
1384 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:131
1385 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:65
1386 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:53
1387 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
1388 msgid "Call Number"
1389 msgstr "Шифр для замовлення"
1390
1391 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:17
1392 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
1393 #, fuzzy
1394 msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)"
1395 msgstr "Шифр для замовлення (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)"
1396
1397 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:15
1398 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
1399 #, fuzzy
1400 msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)"
1401 msgstr "Шифр для замовлення (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)"
1402
1403 #. INPUT type=button
1404 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:39
1405 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:49
1406 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75
1407 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:29
1408 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:38
1409 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:57
1410 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:87
1411 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
1412 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:333
1413 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
1414 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:199
1415 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:172
1416 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:279
1417 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:97
1418 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69
1419 msgid "Cancel"
1420 msgstr "Відміна"
1421
1422 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:17
1423 msgid "Card Number:"
1424 msgstr "Номер квитка:"
1425
1426 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:258
1427 msgid "Cassette recording"
1428 msgstr "Касетний запис"
1429
1430 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
1431 #, fuzzy
1432 msgid "Catalog"
1433 msgstr "Каталоги"
1434
1435 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
1436 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
1437 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
1438 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
1439 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
1440 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
1441 msgid "Catalog &rsaquo;"
1442 msgstr "каталог &rsaquo;"
1443
1444 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
1445 msgid "Catalog &rsaquo; Account for"
1446 msgstr "каталог &rsaquo; Облікова скринька для"
1447
1448 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
1449 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
1450 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
1451 #, c-format
1452 msgid "Catalog &rsaquo; Account for %s %s"
1453 msgstr "каталог &rsaquo; Персональні дані для: %s %s"
1454
1455 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
1456 msgid "Catalog &rsaquo; Add to Your List"
1457 msgstr "каталог &rsaquo; Покласти на мою віртуальну полицю"
1458
1459 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:3
1460 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
1461 msgid "Catalog &rsaquo; Advanced Search"
1462 msgstr "каталог &rsaquo; Детальніший пошук"
1463
1464 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
1465 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
1466 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
1467 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
1468 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
1469 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
1470 msgid "Catalog &rsaquo; An Error Has Occurred"
1471 msgstr "каталог &rsaquo; Трапилася помилка"
1472
1473 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
1474 msgid "Catalog &rsaquo; Authority Search"
1475 msgstr "каталог &rsaquo; Пошук у авторитетних джерелах"
1476
1477 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:5
1478 #, fuzzy
1479 msgid "Catalog &rsaquo; Catalog Login Disabled"
1480 msgstr "каталог &rsaquo; Покласти на мою віртуальну полицю"
1481
1482 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1
1483 #, fuzzy
1484 msgid "Catalog &rsaquo; Details for:"
1485 msgstr "каталог &rsaquo; Подробиці для:"
1486
1487 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1488 #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
1489 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
1490 #, c-format
1491 msgid "Catalog &rsaquo; Details for: %s %s"
1492 msgstr "каталог &rsaquo; Подробиці для: %s %s"
1493
1494 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:1
1495 msgid "Catalog &rsaquo; Dictionary Search"
1496 msgstr "каталог &rsaquo; Пошук у словнику"
1497
1498 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
1499 msgid "Catalog &rsaquo; ISBD"
1500 msgstr "каталог &rsaquo; ISBD"
1501
1502 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
1503 #, fuzzy
1504 msgid "Catalog &rsaquo; ISBD View"
1505 msgstr "каталог &rsaquo; ISBD View"
1506
1507 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
1508 #, fuzzy
1509 msgid "Catalog &rsaquo; Library Home for"
1510 msgstr "каталог &rsaquo; бібліотечна домівка для користувача -"
1511
1512 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:3
1513 msgid "Catalog &rsaquo; Log in to Your Account"
1514 msgstr "каталог &rsaquo; Вхід у Вашу облікову скриньку"
1515
1516 #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
1517 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
1518 #, fuzzy, c-format
1519 msgid "Catalog &rsaquo; MARC Details for Record No. %s"
1520 msgstr "каталог &rsaquo; МАРК-дані для запису №:  %s"
1521
1522 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
1523 #, fuzzy
1524 msgid "Catalog &rsaquo; Most Popular Titles"
1525 msgstr "каталог &rsaquo; Персональні дані для: %s %s"
1526
1527 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
1528 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
1529 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
1530 #, c-format
1531 msgid "Catalog &rsaquo; Personal Details for %s %s"
1532 msgstr "каталог &rsaquo; Персональні дані для: %s %s"
1533
1534 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
1535 #, fuzzy
1536 msgid "Catalog &rsaquo; Sending Your Cart"
1537 msgstr "каталог &rsaquo; Ваше бібліотечне замовлення"
1538
1539 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
1540 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
1541 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
1542 msgid "Catalog &rsaquo; Serials"
1543 msgstr "каталог &rsaquo; Серіальні видання"
1544
1545 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
1546 #, fuzzy
1547 msgid "Catalog &rsaquo; Tags"
1548 msgstr "каталог &rsaquo;"
1549
1550 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
1551 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
1552 #, fuzzy
1553 msgid "Catalog &rsaquo; Updating Details for"
1554 msgstr "каталог &rsaquo; оновлення даних для"
1555
1556 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
1557 #, fuzzy
1558 msgid "Catalog &rsaquo; Your Cart"
1559 msgstr "каталог &rsaquo; Ваше бібліотечне замовлення"
1560
1561 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:69
1562 msgid "Catalog Search Results"
1563 msgstr "Результати пошуку у каталозі"
1564
1565 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:269
1566 msgid "Catalogs"
1567 msgstr "Каталоги"
1568
1569 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:51
1570 msgid "Category:"
1571 msgstr "Категорія:"
1572
1573 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
1574 msgid "Change your Password"
1575 msgstr "Зміна мого паролю"
1576
1577 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:92
1578 #, fuzzy
1579 msgid "Check out or return an item:"
1580 msgstr "Перевірте або поверніть елемент:"
1581
1582 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:86
1583 #, fuzzy
1584 msgid "Checked Out"
1585 msgstr "(Оформлено отримання)"
1586
1587 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:270
1588 #, fuzzy
1589 msgid "Checked out"
1590 msgstr "(Видано)"
1591
1592 #. For the first occurrence,
1593 #. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount
1594 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:244
1595 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:218
1596 #, fuzzy, c-format
1597 msgid "Checked out (%s),"
1598 msgstr "(Видано)"
1599
1600 #. For the first occurrence,
1601 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
1602 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
1603 #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
1604 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:73
1605 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:103
1606 #, fuzzy, c-format
1607 msgid "Checking out to %s %s (%s)"
1608 msgstr "Перевірка аж до %s %s (%s)"
1609
1610 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
1611 #, fuzzy
1612 msgid "Checkout History"
1613 msgstr "Хронологія Відладка"
1614
1615 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:55
1616 #, fuzzy
1617 msgid "Checkouts"
1618 msgstr "(Видано)"
1619
1620 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:32
1621 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:53
1622 msgid "City, State:"
1623 msgstr "Місто, область:"
1624
1625 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:159
1626 msgid "Classification"
1627 msgstr "Класифікація"
1628
1629 #. %1$s: TMPL_VAR name=classification
1630 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:45
1631 #, c-format
1632 msgid "Classification: %s"
1633 msgstr "Класифікація: %s"
1634
1635 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105
1636 msgid "Clear All"
1637 msgstr "Зняти відмітки"
1638
1639 #. INPUT type=submit
1640 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:100
1641 #, fuzzy
1642 msgid "Click Here to Complete Transaction"
1643 msgstr "Натисніть Тут, щоб Завершити Транзакцію"
1644
1645 #. INPUT type=submit
1646 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:69
1647 #, fuzzy
1648 msgid "Click Here to End Transaction"
1649 msgstr "Натисніть Тут, щоб Закінчити Транзакцію"
1650
1651 #. INPUT type=submit
1652 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:100
1653 #, fuzzy
1654 msgid "Click here if done."
1655 msgstr "(<a1>Клацніть тут</a> якщо Ви не"
1656
1657 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
1658 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:179
1659 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:228
1660 #, fuzzy
1661 msgid "Click to add to cart"
1662 msgstr "Додати до бібліотечного замовлення"
1663
1664 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:306
1665 msgid "Close Shelf Browser"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:66
1669 #, fuzzy
1670 msgid "Close this window."
1671 msgstr "Зачинити вікно"
1672
1673 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:10
1674 msgid "Close window"
1675 msgstr "Зачинити вікно"
1676
1677 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
1678 #, fuzzy
1679 msgid "Coded Fields"
1680 msgstr "Повний перегляд"
1681
1682 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:243
1683 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:108
1684 msgid "Collection"
1685 msgstr "Зібрання"
1686
1687 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:120
1688 msgid "Collection:"
1689 msgstr "Зібрання:"
1690
1691 #. %1$s: TMPL_VAR name=seriestitle
1692 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:38
1693 #, c-format
1694 msgid "Collection: %s"
1695 msgstr "Зібрання: %s"
1696
1697 #. For the first occurrence,
1698 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1699 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
1700 #. %3$s: TMPL_VAR name=surname
1701 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:82
1702 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:443
1703 #, fuzzy, c-format
1704 msgid "Comment by %s %s %s"
1705 msgstr "Вміст полиці: <em>%s</em>"
1706
1707 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:27
1708 #, fuzzy
1709 msgid "Comment:"
1710 msgstr "Вміст"
1711
1712 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:31
1713 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:229
1714 #, fuzzy
1715 msgid "Comments"
1716 msgstr "Вміст"
1717
1718 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1719 #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
1720 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
1721 #, fuzzy, c-format
1722 msgid "Comments on <i>%s %s</i>"
1723 msgstr "Вміст полиці: <em>%s</em>"
1724
1725 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:23
1726 #, fuzzy
1727 msgid "Compact view"
1728 msgstr "Повний перегляд"
1729
1730 #. IMG
1731 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
1732 #, fuzzy
1733 msgid "Computer Files"
1734 msgstr "Повний перегляд"
1735
1736 #. LABEL
1737 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
1738 #, fuzzy
1739 msgid "Computer files, Data, Software"
1740 msgstr "Комп'ютерні файли, Дані, програмне Забезпечення"
1741
1742 #. INPUT type=submit
1743 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:221
1744 #, fuzzy
1745 msgid "Confirm"
1746 msgstr "Підтвердіть?"
1747
1748 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:192
1749 msgid "Confirm Reservation"
1750 msgstr "Підтвердити резервування"
1751
1752 #. INPUT type=button name=confirmed
1753 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:48
1754 #, fuzzy
1755 msgid "Confirm?"
1756 msgstr "Підтвердіть?"
1757
1758 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:21
1759 msgid "Contact Details"
1760 msgstr "Контактні дані"
1761
1762 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:26
1763 #, fuzzy
1764 msgid "Contact Information"
1765 msgstr "Інформація"
1766
1767 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
1768 #, fuzzy
1769 msgid "Content"
1770 msgstr "Вміст"
1771
1772 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:214
1773 #, fuzzy
1774 msgid "Content Cafe"
1775 msgstr "Вміст"
1776
1777 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:199
1778 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:247
1779 msgid "Contents"
1780 msgstr "Вміст"
1781
1782 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
1783 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
1784 #, c-format
1785 msgid "Contents of %s"
1786 msgstr "Вміст полиці: %s"
1787
1788 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:127
1789 msgid "Copies"
1790 msgstr "Примірники"
1791
1792 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:204
1793 #, fuzzy
1794 msgid "Copies available at:"
1795 msgstr "Немає наявних примірників."
1796
1797 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:224
1798 #, fuzzy
1799 msgid "Copies available:"
1800 msgstr "Немає наявних примірників."
1801
1802 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:246
1803 #, fuzzy
1804 msgid "Copy"
1805 msgstr "Авторські права:"
1806
1807 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:106
1808 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:124
1809 #, fuzzy
1810 msgid "Copyright"
1811 msgstr "Авторські права:"
1812
1813 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:65
1814 #, fuzzy
1815 msgid "Copyright date:"
1816 msgstr "Дата авторського права"
1817
1818 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
1819 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:40
1820 #, c-format
1821 msgid "Copyright year: %s"
1822 msgstr "Рік авторського права: %s"
1823
1824 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:20
1825 msgid "Copyright:"
1826 msgstr "Авторські права:"
1827
1828 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:168
1829 #, fuzzy
1830 msgid "Copyrightdate"
1831 msgstr "Дата авторського права"
1832
1833 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:130
1834 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:125
1835 #, fuzzy
1836 msgid "Count"
1837 msgstr "Кількість"
1838
1839 #. IMG
1840 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:183
1841 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:51
1842 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:315
1843 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:327
1844 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52
1845 msgid "Cover Image"
1846 msgstr "Зображення обкладинки"
1847
1848 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:268
1849 #, fuzzy
1850 msgid "Create a New List"
1851 msgstr "Покласти на нову віртуальну полицю:"
1852
1853 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:90
1854 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:117
1855 #, fuzzy
1856 msgid "Credits"
1857 msgstr "欠款"
1858
1859 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:33
1860 msgid "Current Password:"
1861 msgstr "Поточний пароль:"
1862
1863 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:260
1864 #, fuzzy
1865 msgid "DVD video / Videodisc"
1866 msgstr "Відео цифрового ВІДЕОДИСКА / Відеодиск"
1867
1868 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
1869 #, fuzzy
1870 msgid "Daily"
1871 msgstr "Деталі:"
1872
1873 #. For the first occurrence,
1874 #. %1$s: TMPL_VAR name=damagedcount
1875 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:247
1876 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:221
1877 #, fuzzy, c-format
1878 msgid "Damaged (%s),"
1879 msgstr "Ушкоджують (%s)"
1880
1881 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:47
1882 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:21
1883 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:48
1884 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:389
1885 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:31
1886 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:45
1887 msgid "Date"
1888 msgstr "Дата"
1889
1890 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:252
1891 msgid "Date Due"
1892 msgstr "Дата повернення"
1893
1894 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:59
1895 msgid "Date of Birth:"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:37
1899 msgid "Date received"
1900 msgstr "Дата отримання"
1901
1902 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:44
1903 #, fuzzy
1904 msgid "Date/Time Added"
1905 msgstr "Дата повернення"
1906
1907 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:219
1908 #, fuzzy
1909 msgid "Date:"
1910 msgstr "Дата"
1911
1912 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:44
1913 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:54
1914 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:223
1915 #, fuzzy
1916 msgid "Delete"
1917 msgstr "Вибір"
1918
1919 #. INPUT type=submit
1920 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:149
1921 msgid "Delete Checked Items"
1922 msgstr "Вилучити позначені елементи"
1923
1924 #. INPUT type=submit
1925 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:95
1926 #, fuzzy
1927 msgid "Delete List"
1928 msgstr "Видалити полиці"
1929
1930 #. INPUT type=submit
1931 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:151
1932 #, fuzzy
1933 msgid "Delete this List"
1934 msgstr "Видалити полиці"
1935
1936 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:22
1937 msgid "Description"
1938 msgstr "Опис"
1939
1940 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:225
1941 #, fuzzy
1942 msgid "Descriptions"
1943 msgstr "Опис"
1944
1945 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:50
1946 msgid "Detailed notes:"
1947 msgstr "Нотатки:"
1948
1949 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:102
1950 #, fuzzy
1951 msgid "Details"
1952 msgstr "Деталі:"
1953
1954 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:153
1955 msgid "Dewey"
1956 msgstr "Індекс Дьюї (ДДК)"
1957
1958 #. %1$s: TMPL_VAR name=dewey
1959 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:44
1960 #, c-format
1961 msgid "Dewey: %s"
1962 msgstr "Індекс Дьюї (ДДК): %s"
1963
1964 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:270
1965 msgid "Dictionaries"
1966 msgstr "Словники"
1967
1968 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:4
1969 msgid "Dictionary Search"
1970 msgstr "Пошук у словнику"
1971
1972 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:74
1973 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:69
1974 #, fuzzy
1975 msgid "Did you mean:"
1976 msgstr "Імен пристроїв ви означали:"
1977
1978 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
1979 msgid "Digests only?"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:283
1983 msgid "Directories"
1984 msgstr "Каталоги"
1985
1986 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:276
1987 msgid "Discographies"
1988 msgstr "Дискографія"
1989
1990 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:14
1991 msgid ""
1992 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
1993 "arrives?"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:52
1997 msgid "DoB:"
1998 msgstr "Дата народження:"
1999
2000 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55
2001 msgid "Don't have a library card?"
2002 msgstr "Не маєте бібліотечного квитка?"
2003
2004 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54
2005 msgid "Don't have a password yet?"
2006 msgstr "Ще не маєте пароля?"
2007
2008 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:176
2009 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:571
2010 msgid "Dublin Core (XML)"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109
2014 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
2015 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:162
2016 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:238
2017 #, fuzzy
2018 msgid "Due"
2019 msgstr "Deuda"
2020
2021 #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due
2022 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:156
2023 #, fuzzy, c-format
2024 msgid "Due %s"
2025 msgstr "Індекс Дьюї (ДДК): %s"
2026
2027 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:139
2028 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:158
2029 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:67
2030 msgid "Due Date"
2031 msgstr "Дата повернення"
2032
2033 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:23
2034 msgid "E-mail Address:"
2035 msgstr "Адреса e-mail:"
2036
2037 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:32
2038 msgid "E-mail:"
2039 msgstr "Електронічна пошта:"
2040
2041 #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_fail
2042 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:74
2043 #, c-format
2044 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
2045 msgstr ""
2046
2047 #. %1$s: TMPL_VAR name=unrecognized
2048 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:77
2049 #, c-format
2050 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
2051 msgstr ""
2052
2053 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:53
2054 msgid "ERROR: No barcode given."
2055 msgstr ""
2056
2057 #. %1$s: TMPL_VAR name=bad_biblionumber
2058 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:62
2059 #, c-format
2060 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
2061 msgstr ""
2062
2063 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:59
2064 msgid "ERROR: No biblionumber received."
2065 msgstr ""
2066
2067 #. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem
2068 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:65
2069 #, c-format
2070 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
2071 msgstr ""
2072
2073 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:54
2074 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
2075 msgstr ""
2076
2077 #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_delete
2078 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:18
2079 #, c-format
2080 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
2081 msgstr ""
2082
2083 #. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission
2084 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:62
2085 #, c-format
2086 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
2087 msgstr ""
2088
2089 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:17
2090 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
2091 msgstr ""
2092
2093 #. %1$s: TMPL_VAR name=badparam
2094 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:16
2095 #, c-format
2096 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:235
2100 msgid "Easy"
2101 msgstr "Для наймолодших"
2102
2103 #. INPUT type=submit
2104 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:214
2105 #, fuzzy
2106 msgid "Edit"
2107 msgstr "Видання"
2108
2109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:92
2110 #, fuzzy
2111 msgid "Edit List"
2112 msgstr "Видання"
2113
2114 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:157
2115 #, fuzzy
2116 msgid "Editing"
2117 msgstr "Видання"
2118
2119 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:98
2120 #, fuzzy
2121 msgid "Edition statement:"
2122 msgstr "Інструкція видання:"
2123
2124 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:231
2125 #, fuzzy
2126 msgid "Editions"
2127 msgstr "Видання"
2128
2129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:40
2130 msgid "Email:"
2131 msgstr "Електронічна пошта:"
2132
2133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:50
2134 msgid "Empty and Close"
2135 msgstr "Очистити і зачинити"
2136
2137 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:271
2138 msgid "Encyclopedias"
2139 msgstr "Енциклопедії"
2140
2141 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:214
2142 #, fuzzy
2143 msgid "Enhanced Content:"
2144 msgstr "Вміст"
2145
2146 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:2
2147 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:57
2148 msgid "Enter a new purchase suggestion"
2149 msgstr "Ввести нову пропозицію на придбання"
2150
2151 #. INPUT type=text name=q
2152 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:183
2153 #, fuzzy
2154 msgid "Enter search terms"
2155 msgstr "Почати пошук"
2156
2157 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:105
2158 #, fuzzy
2159 msgid "Enter the item barcode:"
2160 msgstr "Введіть штриховий код елементу:"
2161
2162 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:16
2163 #, fuzzy
2164 msgid ""
2165 "Enter your User ID, and click the submit button (or press the enter key)."
2166 msgstr ""
2167 " Введіть свій Призначений для користувача ID, і натисніть представляють "
2168 "кнопку (або натискають клавішу введення)."
2169
2170 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:13
2171 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:13
2172 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:13
2173 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:13
2174 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:13
2175 #, fuzzy
2176 msgid "Error 404"
2177 msgstr "Помилка:"
2178
2179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:56
2180 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:84
2181 #, fuzzy
2182 msgid "Error Issuing Book"
2183 msgstr "Помилка, що Випускає Книгу"
2184
2185 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:62
2186 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
2187 msgstr ""
2188
2189 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:61
2190 msgid ""
2191 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
2192 msgstr ""
2193
2194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:86
2195 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:81
2196 msgid "Error:"
2197 msgstr "Помилка:"
2198
2199 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:71
2200 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:46
2201 msgid "Expires:"
2202 msgstr "Виписати:"
2203
2204 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:36
2205 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:30
2206 msgid "Fax:"
2207 msgstr "Факс:"
2208
2209 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:61
2210 msgid "Female"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
2214 msgid "Feschrift Ind."
2215 msgstr ""
2216
2217 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:243
2218 #, fuzzy
2219 msgid "Fiction"
2220 msgstr "Розташування"
2221
2222 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:282
2223 msgid "Filmographies"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:23
2227 msgid "Fine Amount"
2228 msgstr "Нараховано пені"
2229
2230 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109
2231 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
2232 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:88
2233 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:89
2234 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:166
2235 msgid "Fines"
2236 msgstr "Пені"
2237
2238 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
2239 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97
2240 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:108
2241 msgid "Fines and Charges"
2242 msgstr "Пеня та плати"
2243
2244 #. INPUT type=submit
2245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:212
2246 msgid "Finish and Place Reservation"
2247 msgstr "Закінчити і зарезервувати"
2248
2249 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:21
2250 msgid "First Name:"
2251 msgstr "Ім'я:"
2252
2253 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:295
2254 #, fuzzy
2255 msgid "Fix Itemtype"
2256 msgstr "Будь-який тип одиниці зберігання"
2257
2258 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:83
2259 msgid "For:"
2260 msgstr "Для:"
2261
2262 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:18
2263 msgid "Format:"
2264 msgstr "Формат:"
2265
2266 #. %1$s: TMPL_VAR name=Source
2267 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:359
2268 #, fuzzy, c-format
2269 msgid "From %s:"
2270 msgstr "Для:"
2271
2272 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:89
2273 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
2274 #, fuzzy
2275 msgid "From:"
2276 msgstr "Для:"
2277
2278 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:47
2279 #, fuzzy
2280 msgid "Full Heading"
2281 msgstr "Переглянути повний заголовок"
2282
2283 #. INPUT type=submit name=save
2284 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:180
2285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:164
2286 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:575
2287 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:159
2288 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
2289 msgid "Go"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:67
2293 msgid "Guarantor:"
2294 msgstr "Ґарант:"
2295
2296 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:272
2297 msgid "Handbooks"
2298 msgstr "Довідники"
2299
2300 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:64
2301 #, fuzzy
2302 msgid "Heading Ascendant"
2303 msgstr "Заголовок Впливу"
2304
2305 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:65
2306 #, fuzzy
2307 msgid "Heading Descendant"
2308 msgstr "Заголовок Нащадка"
2309
2310 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
2311 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
2312 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:59
2313 #, fuzzy, c-format
2314 msgid "Hello, %s %s"
2315 msgstr "%s %s - вітання"
2316
2317 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:6
2318 msgid ""
2319 "Hi, Here is your cart, sent from our Online Catalog. Please note that the "
2320 "attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into "
2321 "a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
2322 msgstr ""
2323
2324 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:51
2325 msgid "Hide Window"
2326 msgstr "Сховати вікно"
2327
2328 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:122
2329 #, fuzzy
2330 msgid "Hold"
2331 msgstr "Володіння"
2332
2333 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:133
2334 #, fuzzy
2335 msgid "Hold date"
2336 msgstr "Тримайте дату"
2337
2338 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
2339 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:222
2340 #, fuzzy, c-format
2341 msgid "Holdings ( %s )"
2342 msgstr "Проведення ( %s )"
2343
2344 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:92
2345 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:280
2346 #, fuzzy
2347 msgid "Holds"
2348 msgstr "Володіння"
2349
2350 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:130
2351 #, fuzzy
2352 msgid "Holds Waiting"
2353 msgstr "Очікує"
2354
2355 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:128
2356 #, fuzzy
2357 msgid "Home Library"
2358 msgstr "Домашня Бібліотека"
2359
2360 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:34
2361 #, fuzzy
2362 msgid "Home Phone:"
2363 msgstr "Домашній телефон"
2364
2365 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:23
2366 msgid "ISBD"
2367 msgstr "ISBD"
2368
2369 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:23
2370 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:23
2371 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:61
2372 #, fuzzy
2373 msgid "ISBD View"
2374 msgstr "ISBD"
2375
2376 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:117
2377 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:112
2378 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:79
2379 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:43
2380 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
2381 msgid "ISBN"
2382 msgstr "ISBN"
2383
2384 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:114
2385 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:23
2386 msgid "ISBN:"
2387 msgstr "ISBN:"
2388
2389 #. %1$s: TMPL_VAR name=ISBN
2390 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:36
2391 #, c-format
2392 msgid "ISBN: %s"
2393 msgstr "ISBN: %s"
2394
2395 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:118
2396 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:113
2397 msgid "ISSN"
2398 msgstr "ISSN"
2399
2400 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:117
2401 msgid "ISSN:"
2402 msgstr "ISSN:"
2403
2404 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:51
2405 msgid "Identity Details"
2406 msgstr "Індивідуальні дані"
2407
2408 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:24
2409 #, fuzzy
2410 msgid ""
2411 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
2412 "local library and the error will be corrected."
2413 msgstr ""
2414 " Якщо це помилка, будь ласка, принесіть свій квиток до обмінного столу у "
2415 "Вашій місцевій бібліотеці і помилка буде виправлена."
2416
2417 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:11
2418 #, fuzzy
2419 msgid ""
2420 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
2421 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
2422 "yourself started."
2423 msgstr ""
2424 " Якщо це ви перший раз, використовуючи однорідну checkout систему, або якщо "
2425 "система не поводиться, як очікується, ви, можливо, хочете послатися на це "
2426 "керівництво, щоб отримати себе почався."
2427
2428 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55
2429 #, fuzzy
2430 msgid ""
2431 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
2432 msgstr ""
2433 " Якщо Ви не маєте бібліотечного квитка, зайдіть до Вашої місцевої бібліотеки "
2434 "та запишіться."
2435
2436 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54
2437 #, fuzzy
2438 msgid ""
2439 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
2440 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
2441 msgstr ""
2442 " Якщо Ви ще не маєте пароля, зупиніться наступного разу біля біля обмінного "
2443 "столу бібліотеки. Ми успішно встановимо його для Вас."
2444
2445 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
2446 msgid "Illustration"
2447 msgstr "Ілюстрація"
2448
2449 #. For the first occurrence,
2450 #. %1$s: TMPL_VAR name=intransitcount
2451 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:249
2452 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:223
2453 #, fuzzy, c-format
2454 msgid "In transit (%s),"
2455 msgstr "У позиці"
2456
2457 #. %1$s: TMPL_VAR name=holdingbranch
2458 #. %2$s: TMPL_VAR name=branch
2459 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:147
2460 #, fuzzy, c-format
2461 msgid "In transit from %s to %s"
2462 msgstr "В дорозі від %s до %s"
2463
2464 #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
2465 #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
2466 #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
2467 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:283
2468 #, fuzzy, c-format
2469 msgid "In transit from %s to %s since %s"
2470 msgstr "В дорозі від %s, до %s, починаючи з %s"
2471
2472 #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
2473 #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
2474 #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
2475 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:158
2476 #, fuzzy, c-format
2477 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
2478 msgstr "В дорозі від %s, до %s, починаючи з %s"
2479
2480 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:104
2481 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:99
2482 #, fuzzy
2483 msgid "Indexed in:"
2484 msgstr "Індексовано в:"
2485
2486 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:274
2487 #, fuzzy
2488 msgid "Indexes"
2489 msgstr "Індекси"
2490
2491 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:132
2492 msgid "Information"
2493 msgstr "Інформація"
2494
2495 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:388
2496 #, fuzzy
2497 msgid "Issue #"
2498 msgstr "Видачі"
2499
2500 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:47
2501 msgid "Issue number"
2502 msgstr "Номер випуску"
2503
2504 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:107
2505 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:84
2506 msgid "Issues"
2507 msgstr "Видачі"
2508
2509 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
2510 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:105
2511 #, fuzzy, c-format
2512 msgid "Issues for %s"
2513 msgstr "Видачі"
2514
2515 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:13
2516 msgid "Issues for a subscription"
2517 msgstr "Випуски для передплати"
2518
2519 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:100
2520 msgid "Issues summary"
2521 msgstr "Звіт про випуски"
2522
2523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:42
2524 #, fuzzy
2525 msgid "Issuing Question"
2526 msgstr "Відсутні випуски"
2527
2528 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
2529 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:57
2530 #, c-format
2531 msgid "It has <b>%s</b> entries."
2532 msgstr ""
2533
2534 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:160
2535 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:236
2536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:103
2537 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:124
2538 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:43
2539 #, fuzzy
2540 msgid "Item Type"
2541 msgstr "Тип одиниці:"
2542
2543 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:198
2544 msgid "Item Type:"
2545 msgstr "Тип одиниці:"
2546
2547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:200
2548 msgid "Item Types:"
2549 msgstr "Типи одиниць:"
2550
2551 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:13
2552 #, fuzzy
2553 msgid "Item cannot be issued."
2554 msgstr "Елемент не може бути випущений."
2555
2556 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:281
2557 #, fuzzy
2558 msgid "Item damaged"
2559 msgstr "Одиниця скасована"
2560
2561 #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch
2562 #. %2$s: TMPL_VAR name=datesent
2563 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:323
2564 #, fuzzy, c-format
2565 msgid "Item in transit from <b> %s</b> since %s"
2566 msgstr "从 %1$s 转送到 %2$s"
2567
2568 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
2569 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:319
2570 #, fuzzy, c-format
2571 msgid "Item in transit to <b> %s</b>"
2572 msgstr "从 %1$s 转送到 %2$s"
2573
2574 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:276
2575 msgid "Item lost"
2576 msgstr "Одиницю втрачено"
2577
2578 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:241
2579 msgid "Item type"
2580 msgstr "Тип одиниці"
2581
2582 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:151
2583 msgid "Item type :"
2584 msgstr "Тип одиниці:"
2585
2586 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:76
2587 msgid "Item type:"
2588 msgstr "Тип одиниці:"
2589
2590 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
2591 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:313
2592 #, fuzzy, c-format
2593 msgid "Item waiting at <b> %s</b>"
2594 msgstr "Елемент, що чекає в <b> %s</b>"
2595
2596 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:326
2597 #, fuzzy
2598 msgid "Item waiting to be pulled"
2599 msgstr "Одиниця скасована"
2600
2601 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
2602 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:316
2603 #, fuzzy, c-format
2604 msgid "Item waiting to be pulled from <b> %s</b>"
2605 msgstr "Елемент, що чекає, щоб бути витягнутим з <b> %s</b>"
2606
2607 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:279
2608 msgid "Item withdrawn"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:48
2612 msgid "Items :"
2613 msgstr "Одиниці:"
2614
2615 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:54
2616 #, fuzzy
2617 msgid "Itemtype"
2618 msgstr "Будь-який тип одиниці зберігання"
2619
2620 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:70
2621 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:44
2622 msgid "Joined:"
2623 msgstr "Записано:"
2624
2625 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:48
2626 msgid "Joining Branch:"
2627 msgstr "Підрозділ де записано:"
2628
2629 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:236
2630 msgid "Juvenile"
2631 msgstr "Для юнацтва"
2632
2633 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:64
2634 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66
2635 msgid "Keyword"
2636 msgstr "Ключове слово"
2637
2638 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:8
2639 msgid "Keyword(s):"
2640 msgstr "Ключові слова:"
2641
2642 #. LABEL
2643 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:224
2644 #, fuzzy
2645 msgid "Kits"
2646 msgstr "Комплекти"
2647
2648 #. LINK
2649 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:10
2650 msgid "Koha - RSS"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
2654 #, fuzzy
2655 msgid "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
2656 msgstr "Пошук за <!-- TMPL_VAR name=\"marc_value\" -->"
2657
2658 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
2659 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:1
2660 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
2661 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
2662 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
2663 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
2664 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
2665 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
2666 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
2667 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
2668 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
2669 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
2670 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
2671 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
2672 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:2
2673 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
2674 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
2675 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
2676 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
2677 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
2678 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
2679 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
2680 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
2681 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
2682 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
2683 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
2684 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
2685 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
2686 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
2687 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
2688 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
2689 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
2690 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
2691 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
2692 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
2693 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:1
2694 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
2695 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1
2696 msgid "Koha Online"
2697 msgstr "Коха &rsaquo; Електронний"
2698
2699 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:15
2700 msgid "Koha Online Catalog"
2701 msgstr "Коха &rsaquo; Електронний каталог"
2702
2703 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:5
2704 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:5
2705 #, fuzzy
2706 msgid "Koha Self Checkout"
2707 msgstr "Koha Відладка Себе"
2708
2709 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:165
2710 msgid "LCCN"
2711 msgstr "LCCN"
2712
2713 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:26
2714 msgid "LCCN:"
2715 msgstr "LCCN:"
2716
2717 #. %1$s: TMPL_VAR name=lccn
2718 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:46
2719 #, c-format
2720 msgid "LCCN: %s"
2721 msgstr "LCCN: %s"
2722
2723 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:113
2724 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:115
2725 msgid "Language"
2726 msgstr "Мова"
2727
2728 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:10
2729 #, fuzzy
2730 msgid "Languages:"
2731 msgstr "Мова"
2732
2733 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:254
2734 #, fuzzy
2735 msgid "Large print"
2736 msgstr "Великий друк"
2737
2738 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:129
2739 #, fuzzy
2740 msgid "Last Location"
2741 msgstr "Розташування"
2742
2743 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:22
2744 msgid "Last Name:"
2745 msgstr "Прізвище:"
2746
2747 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:68
2748 msgid "Last Seen"
2749 msgstr "Востаннє побачено"
2750
2751 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:58
2752 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:402
2753 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:62
2754 msgid "Late"
2755 msgstr "Затримка"
2756
2757 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:287
2758 #, fuzzy
2759 msgid "Law reports and digests"
2760 msgstr "Законні повідомлення і резюме"
2761
2762 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:273
2763 #, fuzzy
2764 msgid "Legal articles"
2765 msgstr "Законні статті"
2766
2767 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:286
2768 #, fuzzy
2769 msgid "Legal cases and case notes"
2770 msgstr "Законні випадки і примітки випадку"
2771
2772 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:277
2773 msgid "Legislation"
2774 msgstr "Законодавство"
2775
2776 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:17
2777 #, fuzzy
2778 msgid "Libraries"
2779 msgstr "Бібліографія"
2780
2781 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:33
2782 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:39
2783 #, fuzzy
2784 msgid "Library"
2785 msgstr "Домашня Бібліотека"
2786
2787 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:23
2788 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
2789 msgid "Library Catalog"
2790 msgstr "Каталог бібліотеки"
2791
2792 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:66
2793 msgid "Library Use:"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
2797 #, fuzzy, c-format
2798 msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
2799 msgstr "Обмежити до <a1>зараз доступні елементи.</a>"
2800
2801 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:99
2802 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
2803 #, fuzzy
2804 msgid "Limit to:"
2805 msgstr "Limit:"
2806
2807 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:210
2808 #, fuzzy
2809 msgid "Limit type to: match any of the following"
2810 msgstr "Limit тип: відповідайте будь-який з наступного"
2811
2812 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:194
2813 #, fuzzy
2814 msgid "Limit type to: match any of the following:"
2815 msgstr "Limit тип: відповідайте будь-який з наступного"
2816
2817 #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_ok
2818 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:71
2819 #, fuzzy, c-format
2820 msgid "List %s Deleted."
2821 msgstr "Ніякого елементу не немає вибрано"
2822
2823 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:199
2824 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:247
2825 #, fuzzy
2826 msgid "List Name"
2827 msgstr "Прізвище"
2828
2829 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:47
2830 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:163
2831 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:270
2832 #, fuzzy
2833 msgid "List Name:"
2834 msgstr "Прізвище"
2835
2836 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:89
2837 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:157
2838 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:177
2839 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
2840 #, fuzzy
2841 msgid "Lists"
2842 msgstr "пані"
2843
2844 #. LABEL
2845 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:219
2846 #, fuzzy
2847 msgid "Local History Materials"
2848 msgstr "Місцеві Матеріали Історії"
2849
2850 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:242
2851 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:66
2852 msgid "Location"
2853 msgstr "Розташування"
2854
2855 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:301
2856 #, fuzzy
2857 msgid "Location and availability:"
2858 msgstr "Розташування і придатність:"
2859
2860 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:184
2861 #, fuzzy
2862 msgid "Location(s)"
2863 msgstr "Розташування"
2864
2865 #. INPUT type=submit
2866 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53
2867 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:106
2868 msgid "Log In"
2869 msgstr "Вхід"
2870
2871 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21
2872 msgid "Log In to Your Account"
2873 msgstr "Вхід у Вашу облікову скриньку"
2874
2875 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
2876 msgid "Log Out"
2877 msgstr "Вийти"
2878
2879 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
2880 #, fuzzy
2881 msgid "Log in to Create Your Own Lists"
2882 msgstr "<a1>Вхід</a> у Коха"
2883
2884 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
2885 #, fuzzy
2886 msgid "Log in to Your Account"
2887 msgstr "Вхід у Вашу облікову скриньку:"
2888
2889 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:101
2890 msgid "Log in to Your Account:"
2891 msgstr "Вхід у Вашу облікову скриньку:"
2892
2893 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:274
2894 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:206
2895 #, fuzzy
2896 msgid "Log in to add tags."
2897 msgstr "Ввійти, щоб отримати "
2898
2899 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:61
2900 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
2901 msgstr ""
2902
2903 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:103
2904 msgid "Login:"
2905 msgstr "Вхід:"
2906
2907 #. For the first occurrence,
2908 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount
2909 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:246
2910 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:220
2911 #, fuzzy, c-format
2912 msgid "Lost (%s),"
2913 msgstr "%s %s)"
2914
2915 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:179
2916 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:574
2917 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:178
2921 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:573
2922 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:23
2926 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:61
2927 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tmpl:1
2928 msgid "MARC View"
2929 msgstr "Перегляд у МАРК"
2930
2931 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:177
2932 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:572
2933 msgid "MARCXML"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:175
2937 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:570
2938 msgid "MODS (XML)"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
2942 msgid "Mailing Address:"
2943 msgstr "Поштова адреса:"
2944
2945 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:26
2946 #, fuzzy
2947 msgid "Main entry ($a only):"
2948 msgstr "Основне входження ($a тільки):"
2949
2950 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:38
2951 #, fuzzy
2952 msgid "Main entry:"
2953 msgstr "Основне входження:"
2954
2955 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:309
2956 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247
2957 #, c-format
2958 msgid "Make a <a1>purchase suggestion</a>"
2959 msgstr "Зробіть <a1>пропозицію на придбання</a>"
2960
2961 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:62
2962 #, fuzzy
2963 msgid "Male"
2964 msgstr "Я"
2965
2966 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
2967 #, fuzzy
2968 msgid "Manage Lists"
2969 msgstr "пані"
2970
2971 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:113
2972 msgid "Managed by"
2973 msgstr "Керовано"
2974
2975 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:22
2976 msgid "Mange your Messaging settings"
2977 msgstr ""
2978
2979 #. IMG
2980 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220
2981 msgid "Maps"
2982 msgstr "Карти"
2983
2984 #. LABEL
2985 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220
2986 msgid "Maps, Globes"
2987 msgstr "Карти, глобуси"
2988
2989 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:281
2990 msgid "Match:"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:93
2994 msgid "Me"
2995 msgstr "Я"
2996
2997 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:40
2998 msgid "Membership Category:"
2999 msgstr "Категорія запису відвідувача:"
3000
3001 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:37
3002 msgid "Membership Details"
3003 msgstr "Деталі запису відвідувача"
3004
3005 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:38
3006 msgid "Membership Number:"
3007 msgstr "Номер запису відвідувача:"
3008
3009 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:8
3010 #, fuzzy
3011 msgid "Message Sent"
3012 msgstr "Послане Повідомлення"
3013
3014 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:65
3015 msgid "Message from the library"
3016 msgstr "Повідомлення від бібліотеки"
3017
3018 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:60
3019 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:404
3020 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:63
3021 msgid "Missing"
3022 msgstr "Відсутнє"
3023
3024 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:35
3025 #, fuzzy
3026 msgid "Mobile Phone:"
3027 msgstr "Домашній телефон"
3028
3029 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:287
3030 msgid "Modify"
3031 msgstr "Змінити"
3032
3033 #. INPUT type=submit name=Modify
3034 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:74
3035 msgid "Modify Your Record"
3036 msgstr "Зміна Вашого запису"
3037
3038 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
3039 msgid "Monographical series"
3040 msgstr "Монографічні серії"
3041
3042 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
3043 msgid "Monthly"
3044 msgstr "Щомісячник"
3045
3046 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:47
3047 msgid "More Details"
3048 msgstr "Подробиці"
3049
3050 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:420
3051 #, fuzzy
3052 msgid "More details"
3053 msgstr "Подробиці"
3054
3055 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
3056 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
3057 #, fuzzy
3058 msgid "Most Popular"
3059 msgstr "Бачать Найпопулярніші Заголовки"
3060
3061 #. LABEL
3062 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214
3063 #, fuzzy
3064 msgid ""
3065 "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, "
3066 "Photos, Cards, Charts, Drawings"
3067 msgstr ""
3068 " Фільми, Відео-запис, плівкові Шрифтоносії, Ковзання, Прозорість, "
3069 "Фотографії, Карти, Діаграми, Малюнки"
3070
3071 #. LABEL
3072 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:223
3073 msgid "Music"
3074 msgstr "Музика"
3075
3076 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:246
3077 msgid "Musical recording"
3078 msgstr "Музичні записи"
3079
3080 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75
3081 msgid "My"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
3085 #, fuzzy
3086 msgid "My Lists"
3087 msgstr "пані"
3088
3089 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:42
3090 msgid "My Tags"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:20
3094 #, fuzzy
3095 msgid "Name"
3096 msgstr "Ім'я:"
3097
3098 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:15
3099 msgid "Name:"
3100 msgstr "Ім'я:"
3101
3102 #. A
3103 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:51
3104 #, fuzzy
3105 msgid "Narrower terms"
3106 msgstr "Вужчі терміни"
3107
3108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:234
3109 #, fuzzy
3110 msgid "New List"
3111 msgstr "Покласти на нову віртуальну полицю:"
3112
3113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:34
3114 msgid "New Password:"
3115 msgstr "Новий пароль:"
3116
3117 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105
3118 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:153
3119 #, fuzzy
3120 msgid "New purchase suggestion"
3121 msgstr "пропозиції на придбання"
3122
3123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:267
3124 msgid "New tag:"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:197
3128 #, fuzzy
3129 msgid "New:"
3130 msgstr "Ім'я:"
3131
3132 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
3133 msgid "Newspaper"
3134 msgstr "Газета"
3135
3136 #. IMG
3137 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:334
3138 msgid "Next"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
3142 msgid "Next &gt;&gt;"
3143 msgstr "Наступні &gt;&gt;"
3144
3145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:30
3146 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:114
3147 msgid "Next&gt;&gt;"
3148 msgstr "Наступні&gt;&gt;"
3149
3150 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:123
3151 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:100
3152 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:77
3153 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:208
3154 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:21
3155 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:35
3156 msgid "No"
3157 msgstr "Ні"
3158
3159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:109
3160 #, fuzzy
3161 msgid "No Private Lists"
3162 msgstr "Немає Приватних Списків."
3163
3164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:231
3165 #, fuzzy
3166 msgid "No Private Lists."
3167 msgstr "Немає Приватних Списків."
3168
3169 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:97
3170 #, fuzzy
3171 msgid "No Public Lists"
3172 msgstr "Не опубліковано"
3173
3174 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:260
3175 #, fuzzy
3176 msgid "No Public Lists."
3177 msgstr "Не опубліковано"
3178
3179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:124
3180 #, fuzzy
3181 msgid "No Result found !"
3182 msgstr "Нічого не знайдено."
3183
3184 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:70
3185 #, fuzzy
3186 msgid "No alternate contact on file."
3187 msgstr "Дані альтернативного контакту:"
3188
3189 #. For the first occurrence,
3190 #. %1$s: TMPL_VAR name=message
3191 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:63
3192 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:91
3193 #, fuzzy, c-format
3194 msgid "No borrower matched %s"
3195 msgstr "Ніякий позичальник не відповідав %s"
3196
3197 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:141
3198 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:81
3199 msgid "No copies available."
3200 msgstr "Немає наявних примірників."
3201
3202 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:60
3203 #, fuzzy
3204 msgid ""
3205 "No fields are mandatory. Enter whatever information you have. The \"Notes\" "
3206 "field can be used to provide any additional information."
3207 msgstr ""
3208 " Жодне поле не є обов'язковим. Заповніть лиш те що Вам відомо. Поле "
3209 "\"нотатки \" використовуйте щоб подати додаткову інформацію."
3210
3211 #. SCRIPT
3212 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
3213 #, fuzzy
3214 msgid "No item was added to your cart"
3215 msgstr "Ніякого елементу не немає додано вашій книжковій сумці"
3216
3217 #. SCRIPT
3218 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
3219 #, fuzzy
3220 msgid "No item was selected"
3221 msgstr "Ніякого елементу не немає вибрано"
3222
3223 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:241
3224 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:215
3225 #, fuzzy
3226 msgid "No items available:"
3227 msgstr "Немає наявних примірників."
3228
3229 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:113
3230 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
3231 #, fuzzy
3232 msgid "No limit"
3233 msgstr "Немає межі"
3234
3235 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:301
3236 #, fuzzy
3237 msgid "No physical items for this record"
3238 msgstr "Немає фізичних елементів для цього запису"
3239
3240 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:267
3241 #, fuzzy
3242 msgid "No renewals left"
3243 msgstr "Не продовжуване"
3244
3245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128
3246 msgid "No result found !"
3247 msgstr "Нічого не знайдено!"
3248
3249 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
3250 msgid "No results found"
3251 msgstr "Нічого не знайдено"
3252
3253 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:35
3254 msgid "No results found in Authorities."
3255 msgstr "Нічого не знайдено у авторитетних джерелах."
3256
3257 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:72
3258 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:119
3259 msgid "No results found in the catalog."
3260 msgstr "Нічого не знайдено у каталозі."
3261
3262 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:64
3263 msgid "No results in Authorities"
3264 msgstr "Нічого не знайдено у авторитетних джерелах"
3265
3266 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:126
3267 #, fuzzy
3268 msgid "No results match your search for"
3269 msgstr "Результати пошуку за '%s'"
3270
3271 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:191
3272 #, fuzzy
3273 msgid "No tags for this title."
3274 msgstr "Пошук за"
3275
3276 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:244
3277 msgid "Non Fiction"
3278 msgstr "Наукова література"
3279
3280 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:247
3281 msgid "Non-musical recording"
3282 msgstr "Немузичний запис"
3283
3284 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:63
3285 #, fuzzy
3286 msgid "None"
3287 msgstr "Нотатка"
3288
3289 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:23
3290 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:61
3291 msgid "Normal View"
3292 msgstr "Звичайний вигляд"
3293
3294 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
3295 #, fuzzy
3296 msgid "Normalised irregular"
3297 msgstr "Нормалізовано irрегулярний"
3298
3299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:62
3300 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:406
3301 msgid "Not Issued"
3302 msgstr "Не випущено"
3303
3304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:64
3305 msgid "Not Published"
3306 msgstr "Не опубліковано"
3307
3308 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
3309 msgid "Not a biography"
3310 msgstr "Не біографія"
3311
3312 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:309
3313 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247
3314 msgid "Not finding what you're looking for?"
3315 msgstr "Ви не знайшли того за чим шукали?"
3316
3317 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:267
3318 #, fuzzy
3319 msgid "Not for loan"
3320 msgstr "Не для позики"
3321
3322 #. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue
3323 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:167
3324 #, fuzzy, c-format
3325 msgid "Not for loan (%s)"
3326 msgstr "У позиці"
3327
3328 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:176
3329 #, fuzzy
3330 msgid "Not on hold"
3331 msgstr "Одиниця скасована"
3332
3333 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:121
3334 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:98
3335 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:204
3336 msgid "Not renewable"
3337 msgstr "Не продовжуване"
3338
3339 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:391
3340 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:111
3341 msgid "Note"
3342 msgstr "Нотатка"
3343
3344 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:27
3345 msgid ""
3346 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
3347 "have been populated, and an index built by separate script."
3348 msgstr ""
3349
3350 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:74
3351 #, fuzzy
3352 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian."
3353 msgstr "Примітка: Ваш коментар повинен схвалити бібліотекар."
3354
3355 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:65
3356 msgid "Note: this window will close automatically in 5 seconds"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:19
3360 msgid "Note: you can only delete your own tags."
3361 msgstr ""
3362
3363 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:57
3364 msgid ""
3365 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
3366 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
3367 "retain the comment as is."
3368 msgstr ""
3369
3370 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:20
3371 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
3372 msgstr ""
3373
3374 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:22
3375 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
3376 msgstr ""
3377
3378 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:115
3379 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:251
3380 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:35
3381 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:110
3382 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:131
3383 msgid "Notes"
3384 msgstr "Нотатки"
3385
3386 #. %1$s: TMPL_VAR name=notes
3387 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:41
3388 #, c-format
3389 msgid "Notes : %s"
3390 msgstr "Нотатки: %s"
3391
3392 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:119
3393 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:120
3394 msgid "Notes/Comments"
3395 msgstr "Нотатки/коментарі"
3396
3397 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:65
3398 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:67
3399 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:35
3400 msgid "Notes:"
3401 msgstr "Нотатки:"
3402
3403 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:41
3404 msgid "Number"
3405 msgstr "Номер"
3406
3407 #. INPUT type=submit
3408 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:70
3409 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19
3410 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:330
3411 msgid "OK"
3412 msgstr "Гаразд"
3413
3414 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:266
3415 #, fuzzy
3416 msgid "On Reserve"
3417 msgstr "Зарезервувати"
3418
3419 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:171
3420 #, fuzzy
3421 msgid "On hold"
3422 msgstr "Одиниця скасована"
3423
3424 #. For the first occurrence,
3425 #. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount
3426 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:248
3427 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:222
3428 #, fuzzy, c-format
3429 msgid "On order (%s),"
3430 msgstr "У позиці"
3431
3432 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:160
3433 #, fuzzy
3434 msgid "Online Resources:"
3435 msgstr "Оперативні Ресурси:"
3436
3437 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:561
3438 msgid "Online Stores (Bookfinder.com)"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:315
3442 #, fuzzy
3443 msgid "Only items currently available"
3444 msgstr "Тільки елементи зараз доступний"
3445
3446 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207
3447 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:254
3448 #, fuzzy
3449 msgid "Open"
3450 msgstr "Приватну"
3451
3452 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:62
3453 #, fuzzy
3454 msgid "Order by:"
3455 msgstr "Впорядкувати за:"
3456
3457 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:140
3458 msgid "Ordered by the library"
3459 msgstr "Замовлено бібліотекою"
3460
3461 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
3462 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
3463 #, fuzzy
3464 msgid "Other"
3465 msgstr "Інший"
3466
3467 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:560
3468 msgid "Other Databases (Google Scholar)"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:471
3472 #, fuzzy
3473 msgid "Other Editions of this Work"
3474 msgstr "Інші Видання цієї Роботи"
3475
3476 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:559
3477 msgid "Other Libraries (WorldCat)"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:87
3481 #, fuzzy
3482 msgid "Overdue"
3483 msgstr "Що запізнився"
3484
3485 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:231
3486 #, fuzzy
3487 msgid "Overdues"
3488 msgstr "Що запізнивсяs"
3489
3490 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:44
3491 msgid "Password Updated"
3492 msgstr "Пароль оновлено"
3493
3494 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50
3495 msgid "Password or PIN"
3496 msgstr "Пароль чи ПІН-код"
3497
3498 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:104
3499 msgid "Password:"
3500 msgstr "Пароль:"
3501
3502 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:18
3503 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
3504 msgstr ""
3505 " Паролі не співпадають. Будь ласка, повторно наберіть свій новий пароль."
3506
3507 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:275
3508 msgid "Patent document"
3509 msgstr "Патентний документ"
3510
3511 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:69
3512 #, fuzzy
3513 msgid "Patron Category:"
3514 msgstr "Категорія:"
3515
3516 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:68
3517 #, fuzzy
3518 msgid "Patron Number:"
3519 msgstr "Номер квитка:"
3520
3521 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:54
3522 msgid "Pending"
3523 msgstr "Очікуює"
3524
3525 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
3526 msgid "Periodical"
3527 msgstr "Періодичне видання"
3528
3529 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
3530 msgid "Periodicity"
3531 msgstr "Періодичність"
3532
3533 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:46
3534 #, fuzzy
3535 msgid "Permanent Address"
3536 msgstr "Постійна адреса:"
3537
3538 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
3539 msgid "Permanent Address:"
3540 msgstr "Постійна адреса:"
3541
3542 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:49
3543 #, fuzzy
3544 msgid "Permanent or Alternate Address:"
3545 msgstr "Постійна адреса:"
3546
3547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
3548 msgid "Personal Details"
3549 msgstr "Персональні дані"
3550
3551 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:28
3552 msgid "Phone (Daytime):"
3553 msgstr "Телефон (денний час):"
3554
3555 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:26
3556 msgid "Phone (Home):"
3557 msgstr "Телефон (домашній):"
3558
3559 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:61
3560 msgid "Phone:"
3561 msgstr "Телефон:"
3562
3563 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:32
3564 msgid "Physical Details:"
3565 msgstr "Фізична характеристика:"
3566
3567 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:108
3568 msgid "Physical details:"
3569 msgstr "Фізична характеристика:"
3570
3571 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:134
3572 #, fuzzy
3573 msgid "Pick Up Library"
3574 msgstr "Підрозділ забирання"
3575
3576 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:285
3577 msgid "Pick Up Location"
3578 msgstr "Місце забирання"
3579
3580 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:208
3581 msgid "Pick up From:"
3582 msgstr "Де отримувати:"
3583
3584 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:91
3585 msgid "Pick up from:"
3586 msgstr "Де отримувати:"
3587
3588 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
3589 msgid "Picture"
3590 msgstr "Зображення"
3591
3592 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:151
3593 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:284
3594 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:70
3595 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:14
3596 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:523
3597 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:112
3598 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:183
3599 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:227
3600 #, fuzzy
3601 msgid "Place Hold"
3602 msgstr "Розміщено"
3603
3604 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
3605 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:72
3606 #, fuzzy, c-format
3607 msgid "Place a hold on <a1>%s</a>"
3608 msgstr "Розміщено"
3609
3610 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:120
3611 #, fuzzy
3612 msgid "Place a hold on a specific copy"
3613 msgstr "Розміщено"
3614
3615 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:104
3616 #, fuzzy
3617 msgid "Place a hold on the next available copy"
3618 msgstr "наступний доступний"
3619
3620 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:284
3621 msgid "Placed On"
3622 msgstr "Розміщено"
3623
3624 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:15
3625 #, fuzzy
3626 msgid "Places"
3627 msgstr "Розміщено"
3628
3629 #. INPUT type=submit
3630 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:35
3631 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:34
3632 #, fuzzy
3633 msgid "Please Click Here to Exit"
3634 msgstr "Клацніть Тут для Виходу"
3635
3636 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:28
3637 msgid ""
3638 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
3639 "arrives for this subscription"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:27
3643 #, fuzzy
3644 msgid "Please confirm the issue:"
3645 msgstr "Підтвердіть результат:"
3646
3647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:16
3648 #, fuzzy, c-format
3649 msgid ""
3650 "Please contact your librarian, or use the <a1>online update form</a> to "
3651 "submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in "
3652 "restoring your account if you submit online)"
3653 msgstr ""
3654 " Будь ласка, зверніться до Вашої бібліотеки або ж використайте <a1>он-лайн "
3655 "форму для оновлення</a> щоб передати поточні дані  (<em>зауважте</em>: може "
3656 "бути затримка у відновленні Вашої облікової скриньки, якщо Ви подаєте в он- "
3657 "лайн)."
3658
3659 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:82
3660 #, fuzzy
3661 msgid "Please enter your cardnumber:"
3662 msgstr "Ваш номер квитка"
3663
3664 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:59
3665 #, fuzzy
3666 msgid ""
3667 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
3668 "email when the library processes your purchase suggestion"
3669 msgstr ""
3670 " Заповніть цю форму, щоб запропонувати для бібліотеки нове надбання. Ви "
3671 "будете проінформовані поштою, коли бібліотека задовольнить Вашу пропозицію "
3672 "на придбання"
3673
3674 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:86
3675 #, fuzzy
3676 msgid ""
3677 "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
3678 "notify a library staff member, who will make the changes permanent."
3679 msgstr ""
3680 " Будь ласка, внесіть необхідні зміни у Ваш обліковий запис. Підтвердивши цю "
3681 "форму, Ви повідомите бібліотекаря, який і прийме ці зміни на постійно."
3682
3683 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:73
3684 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:76
3685 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:79
3686 msgid "Please note:"
3687 msgstr "Будь ласка, відзначте:"
3688
3689 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:23
3690 msgid "Please try again with plain text."
3691 msgstr ""
3692
3693 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
3694 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
3695 #, fuzzy
3696 msgid "Popularity (Least to Most)"
3697 msgstr "Популярність (Найменше до Most)"
3698
3699 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
3700 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
3701 #, fuzzy
3702 msgid "Popularity (Most to Least)"
3703 msgstr "Популярність (Більше всього до Найменшого)"
3704
3705 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:100
3706 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:460
3707 #, fuzzy
3708 msgid "Post or edit your comments on this item."
3709 msgstr "Популярність (Більше всього до Найменшого)"
3710
3711 #. IMG
3712 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:310
3713 #, fuzzy
3714 msgid "Previous"
3715 msgstr "Попередні Проблеми"
3716
3717 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:156
3718 #, fuzzy
3719 msgid "Previous Issues"
3720 msgstr "Попередні Проблеми"
3721
3722 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
3723 #, fuzzy
3724 msgid "Primary (5-8)"
3725 msgstr "Первинний (5-8)"
3726
3727 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:157
3728 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:15
3729 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:529
3730 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:49
3731 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
3732 msgid "Print"
3733 msgstr "Друк"
3734
3735 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:88
3736 msgid "Priority:"
3737 msgstr "Пріоритет:"
3738
3739 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:53
3740 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:205
3741 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:252
3742 msgid "Private"
3743 msgstr "Приватна"
3744
3745 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:13
3746 #, fuzzy
3747 msgid "Problem sending the cart..."
3748 msgstr "Якась проблема з висиланням бібліотечного замовлення..."
3749
3750 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:281
3751 msgid "Programmed texts"
3752 msgstr "Програмістські тексти"
3753
3754 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:54
3755 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:206
3756 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:253
3757 msgid "Public"
3758 msgstr "Спільна"
3759
3760 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:185
3761 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:187
3762 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89
3763 #, fuzzy
3764 msgid "Public Lists"
3765 msgstr "Спільна"
3766
3767 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:78
3768 msgid "Publication year:"
3769 msgstr "Рік видання:"
3770
3771 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
3772 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:22
3773 #, fuzzy
3774 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
3775 msgstr "Публікація/Дата авторського Права: Новітній до Найстарішого"
3776
3777 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
3778 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
3779 #, fuzzy
3780 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
3781 msgstr "Публікація/Дата авторського Права: Найстаріший до Новітнього"
3782
3783 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:211
3784 #, fuzzy
3785 msgid "Publication:"
3786 msgstr "Рік видання:"
3787
3788 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:249
3789 #, fuzzy
3790 msgid "Published"
3791 msgstr "Видавець"
3792
3793 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:101
3794 msgid "Published by :"
3795 msgstr "Опубліковано:"
3796
3797 #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode
3798 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37
3799 #, c-format
3800 msgid "Published by: %s"
3801 msgstr "Опубліковано: %s"
3802
3803 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:114
3804 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:123
3805 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:125
3806 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:109
3807 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:95
3808 msgid "Publisher"
3809 msgstr "Видавець"
3810
3811 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:128
3812 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:130
3813 #, fuzzy
3814 msgid "Publisher Location"
3815 msgstr "Видавець"
3816
3817 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:66
3818 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:29
3819 msgid "Publisher:"
3820 msgstr "Видавець:"
3821
3822 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:3
3823 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75
3824 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
3825 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
3826 msgid "Purchase Suggestions"
3827 msgstr "Пропозиції на придбання"
3828
3829 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
3830 msgid "Quarterly"
3831 msgstr "Щоквартально"
3832
3833 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:5
3834 #, fuzzy
3835 msgid "RECEIPT"
3836 msgstr "КВИТАНЦІЯ"
3837
3838 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:120
3839 msgid "Rating (from Amazon.com):"
3840 msgstr "Оцінка (зі сайту Amazon.com):"
3841
3842 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:35
3843 msgid "Re-Type New Password:"
3844 msgstr "Ще раз введіть новий пароль"
3845
3846 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:46
3847 msgid "Record No.:"
3848 msgstr "№ запису:"
3849
3850 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:51
3851 msgid "Record not found"
3852 msgstr "Запис не знайдено"
3853
3854 #. LABEL
3855 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:225
3856 #, fuzzy
3857 msgid "Reference"
3858 msgstr "Зарезервувати"
3859
3860 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
3861 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
3862 #, fuzzy
3863 msgid "Refine your search"
3864 msgstr "Рафінуйте свій пошук"
3865
3866 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
3867 msgid "Regular"
3868 msgstr "Регулярно"
3869
3870 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:253
3871 #, fuzzy
3872 msgid "Regular print"
3873 msgstr "Регулярний друк"
3874
3875 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
3876 msgid "Regularity"
3877 msgstr "Регулярність"
3878
3879 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:55
3880 msgid "Related links:"
3881 msgstr "Споріднені зв'язки:"
3882
3883 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:63
3884 msgid "Relationship:"
3885 msgstr "Взаємовідношення:"
3886
3887 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
3888 #, fuzzy
3889 msgid "Relevance"
3890 msgstr "Зарезервувати"
3891
3892 #. INPUT type=submit
3893 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:146
3894 msgid "Remove Selected Items"
3895 msgstr "Вилучити позначені елементи"
3896
3897 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109
3898 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:119
3899 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
3900 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:96
3901 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:164
3902 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:202
3903 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:239
3904 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:265
3905 msgid "Renew"
3906 msgstr "Продовжити"
3907
3908 #. INPUT type=button name=confirm
3909 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:38
3910 #, fuzzy
3911 msgid "Renew Item"
3912 msgstr "Продовжити"
3913
3914 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:138
3915 msgid "Requested"
3916 msgstr "Запитується"
3917
3918 #. %1$s: TMPL_VAR name=from
3919 #. %2$s: TMPL_VAR name=to
3920 #. %3$s: TMPL_VAR name=total
3921 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:32
3922 #, c-format
3923 msgid "Results %s to %s of %s"
3924 msgstr "Результати пошуку з %s до %s із %s"
3925
3926 #. %1$s: TMPL_VAR name=from
3927 #. %2$s: TMPL_VAR name=to
3928 #. %3$s: TMPL_VAR name=nbresults
3929 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:35
3930 #, c-format
3931 msgid "Results %s to %s of %s in Authorities."
3932 msgstr "Результати пошуку з %s до %s із %s у авторитетних джерелах."
3933
3934 #. %1$s: TMPL_VAR name=from
3935 #. %2$s: TMPL_VAR name=to
3936 #. %3$s: TMPL_VAR name=total
3937 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:72
3938 #, c-format
3939 msgid "Results %s to %s of %s in the catalog"
3940 msgstr "Результати пошуку з %s до %s із %s у каталозі"
3941
3942 #. %1$s: TMPL_VAR name=from
3943 #. %2$s: TMPL_VAR name=to
3944 #. %3$s: TMPL_VAR name=total
3945 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:119
3946 #, c-format
3947 msgid "Results %s to %s of %s in the catalog."
3948 msgstr "Результати пошуку з %s до %s із %s у каталозі."
3949
3950 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
3951 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
3952 #, fuzzy
3953 msgid "Results of Search"
3954 msgstr "Результати пошуку:"
3955
3956 #. INPUT type=button name=confirm
3957 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:36
3958 #, fuzzy
3959 msgid "Return Item"
3960 msgstr "Повернутися до запису"
3961
3962 #. INPUT type=button name=returnbook
3963 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:21
3964 #, fuzzy
3965 msgid "Return this item"
3966 msgstr "Виберіть цю одиницю"
3967
3968 #. INPUT type=submit name=confirm
3969 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:23
3970 #, fuzzy
3971 msgid "Return to Account Summary"
3972 msgstr "Повернутися до запису"
3973
3974 #. INPUT type=submit
3975 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:48
3976 msgid "Return to Your Record"
3977 msgstr "Повернутися до Вашого запису"
3978
3979 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:27
3980 #, fuzzy
3981 msgid "Return to the Self-Checkout."
3982 msgstr "Поверніться до Відладки Себе."
3983
3984 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:280
3985 #, fuzzy
3986 msgid "Reviews"
3987 msgstr "Продовжити"
3988
3989 #. %1$S: type=text name=SMSnumber
3990 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:90
3991 #, c-format
3992 msgid "SMS number: %S"
3993 msgstr ""
3994
3995 #. INPUT type=submit
3996 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:29
3997 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:38
3998 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:57
3999 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:172
4000 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:279
4001 msgid "Save"
4002 msgstr "Зберегти"
4003
4004 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:172
4005 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:567
4006 #, fuzzy
4007 msgid "Save Record:"
4008 msgstr "№ запису:"
4009
4010 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:286
4011 #, fuzzy
4012 msgid "Save to Lists"
4013 msgstr "Ваші Списки"
4014
4015 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:162
4016 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:16
4017 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:534
4018 #, fuzzy
4019 msgid "Save to Your Lists"
4020 msgstr "Ваші Списки"
4021
4022 #. For the first occurrence,
4023 #. %1$S: type=text name=q
4024 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:99
4025 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:94
4026 #, fuzzy, c-format
4027 msgid "Scan Index for: %S"
4028 msgstr "Прогляньте Індекс для: %S"
4029
4030 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:94
4031 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:89
4032 #, fuzzy
4033 msgid "Scan Index:"
4034 msgstr "Прогляньте Індекс:"
4035
4036 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:185
4037 #, fuzzy
4038 msgid "Scan Indexes"
4039 msgstr "Прогляньте Індекси"
4040
4041 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:93
4042 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:74
4043 #, fuzzy
4044 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
4045 msgstr "Прогляньте новий елемент або введіть його штриховий код:"
4046
4047 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:19
4048 #, fuzzy
4049 msgid ""
4050 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
4051 "item. The checked-out item should appear in your issues list. The Submit "
4052 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
4053 msgstr ""
4054 " Прогляньте кожен елемент і дочекайтеся сторінки, щоб перенавантажувати "
4055 "перед прогляданням наступного елементу. Перевірено-зовнішній елемент повинен "
4056 "з'явитися у ваш список проблем. Кнопку Підкорятися тільки потрібно клацнути, "
4057 "якщо ви вводите штриховий код уручну."
4058
4059 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:100
4060 #, fuzzy
4061 msgid "Scan next item, or"
4062 msgstr "Прогляньте наступний елемент, або"
4063
4064 #. INPUT type=submit name=do
4065 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:330
4066 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:97
4067 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
4068 msgid "Search"
4069 msgstr "Шукати"
4070
4071 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:557
4072 #, fuzzy
4073 msgid "Search for this title in:"
4074 msgstr "Пошук за"
4075
4076 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:49
4077 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:82
4078 #, fuzzy
4079 msgid "Search for:"
4080 msgstr "Пошук за"
4081
4082 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
4083 #, fuzzy
4084 msgid "Search results"
4085 msgstr "Результати пошуку у каталозі"
4086
4087 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
4088 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:5
4089 #, fuzzy, c-format
4090 msgid "Search the %s"
4091 msgstr "Домівка ЕК"
4092
4093 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:19
4094 #, fuzzy
4095 msgid "Search: :"
4096 msgstr "Пошук"
4097
4098 #. IMG
4099 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:295
4100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:187
4101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:253
4102 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:54
4103 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:318
4104 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:330
4105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56
4106 msgid "See Baker &amp; Taylor"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:77
4110 #, fuzzy
4111 msgid "See the Most Popular Titles"
4112 msgstr "Бачать Найпопулярніші Заголовки"
4113
4114 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:58
4115 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:96
4116 msgid "Sel &amp; close"
4117 msgstr "Виб. і закр."
4118
4119 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:46
4120 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:57
4121 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:80
4122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:95
4123 msgid "Select"
4124 msgstr "Вибір"
4125
4126 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:104
4127 #, fuzzy
4128 msgid "Select All"
4129 msgstr "Вибір"
4130
4131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:25
4132 #, fuzzy
4133 msgid "Select a List"
4134 msgstr "Видалити полиці"
4135
4136 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:18
4137 #, fuzzy
4138 msgid "Select local databases:"
4139 msgstr "Виберіть місцеві бази даних:"
4140
4141 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:33
4142 #, fuzzy
4143 msgid "Select remote databases:"
4144 msgstr "Виберіть видалені бази даних:"
4145
4146 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:9
4147 #, fuzzy
4148 msgid "Self Checkout Help"
4149 msgstr "Однорідна Допомога Checkout"
4150
4151 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
4152 #, fuzzy
4153 msgid "Semiannual"
4154 msgstr "Періодичне видання:"
4155
4156 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
4157 #, fuzzy
4158 msgid "Semimonthly"
4159 msgstr "місяць"
4160
4161 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
4162 #, fuzzy
4163 msgid "Semiweekly"
4164 msgstr "Заголовок серіального видання"
4165
4166 #. INPUT type=submit
4167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
4168 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:48
4169 msgid "Send"
4170 msgstr "Вислати"
4171
4172 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:21
4173 #, fuzzy
4174 msgid "Sending your cart"
4175 msgstr "Висилання Вашого бібліотечного замовлення"
4176
4177 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:147
4178 msgid "Serial"
4179 msgstr "Серіальне видання"
4180
4181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:248
4182 #, fuzzy
4183 msgid "Serial Data"
4184 msgstr "Серіальне видання"
4185
4186 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
4187 msgid "Serial Type"
4188 msgstr "Тип серіального видання"
4189
4190 #. %1$s: TMPL_VAR name=serial
4191 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:43
4192 #, c-format
4193 msgid "Serial: %s"
4194 msgstr "Серіальне видання: %s"
4195
4196 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
4197 msgid "Serials"
4198 msgstr "Серіальні видання"
4199
4200 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:113
4201 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:108
4202 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48
4203 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
4204 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:16
4205 msgid "Series"
4206 msgstr "Серії"
4207
4208 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:116
4209 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:179
4210 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:181
4211 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:111
4212 msgid "Series Title"
4213 msgstr "Серійний заголовок"
4214
4215 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:89
4216 #, fuzzy
4217 msgid "Series:"
4218 msgstr "Серії"
4219
4220 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:49
4221 #, fuzzy
4222 msgid "Session Lost"
4223 msgstr "Сесія Lost"
4224
4225 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:48
4226 #, fuzzy
4227 msgid "Session timed out"
4228 msgstr "Сесія, хронометрована"
4229
4230 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:24
4231 msgid "Settings Updated"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:60
4235 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:54
4236 msgid "Sex:"
4237 msgstr "Стать:"
4238
4239 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:17
4240 msgid "Show"
4241 msgstr "Відобразити"
4242
4243 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
4244 #, fuzzy
4245 msgid "Show All Items"
4246 msgstr "Показують Всі Елементи"
4247
4248 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
4249 #, fuzzy
4250 msgid "Show Last 50 Items Only"
4251 msgstr "Відображення усіх одиниць | <a1>Показати лише останні 50 одиниць</a>"
4252
4253 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:20
4254 #, fuzzy
4255 msgid "Show More"
4256 msgstr "Відобразити"
4257
4258 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:78
4259 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
4260 #, fuzzy
4261 msgid "Show the top"
4262 msgstr "Шукати у каталозі"
4263
4264 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:67
4265 #, fuzzy
4266 msgid "Show up to"
4267 msgstr "Шукати у каталозі"
4268
4269 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
4270 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:35
4271 #, fuzzy
4272 msgid "Showing All Items"
4273 msgstr "Показ Всіх Елементів"
4274
4275 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
4276 #, fuzzy
4277 msgid "Showing Last 50 Items"
4278 msgstr "Показати останні 50 одиниць | <a1>Відобразити усі одиниці</a>"
4279
4280 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4281 #, fuzzy
4282 msgid "Showing only"
4283 msgstr "Показ тільки"
4284
4285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:545
4286 #, fuzzy
4287 msgid "Similar Items"
4288 msgstr "Показ Всіх Елементів"
4289
4290 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:70
4291 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:75
4292 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:14
4293 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:21
4294 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:29
4295 msgid "Sorry"
4296 msgstr "Даруйте"
4297
4298 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:45
4299 #, fuzzy
4300 msgid ""
4301 "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact "
4302 "the administrator to resolve this problem."
4303 msgstr ""
4304 " Даруйте, Ця Станція Self-checkout має lost ідентифікацію. Контактуйте з "
4305 "адміністратором, щоб вирішити цю проблему."
4306
4307 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:13
4308 #, fuzzy
4309 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station."
4310 msgstr "Даруйте, Цей елемент не може бути перевірений в цій станції."
4311
4312 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:32
4313 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:31
4314 #, fuzzy
4315 msgid "Sorry, checkout cannot proceed"
4316 msgstr "Даруйте, відладка не може продовжувати"
4317
4318 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:15
4319 #, fuzzy
4320 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
4321 msgstr "Даруйте, немає оглядів по цьому заголовку."
4322
4323 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24
4324 #, fuzzy
4325 msgid ""
4326 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page."
4327 msgstr ""
4328 " Даруйте, система вважає, що Ви не маєте дозволу на доступ до цієї сторінки."
4329
4330 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:135
4331 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:504
4332 msgid "Sorry, there are no reviews available for this title."
4333 msgstr "Даруйте, немає оглядів по цьому заголовку."
4334
4335 #. %1$s: TMPL_VAR name=too_much_oweing
4336 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:36
4337 #, fuzzy, c-format
4338 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s."
4339 msgstr "Даруйте, але Ви не можете резервувати, тому що Ви заборгували %s."
4340
4341 #. %1$s: TMPL_VAR name=too_many_reserves
4342 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:40
4343 #, fuzzy, c-format
4344 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds."
4345 msgstr "Даруйте, але Ви не можете мати зарезервовано більш аніж %s."
4346
4347 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:48
4348 #, fuzzy
4349 msgid "Sorry, your session has timed out, please login again."
4350 msgstr "Даруйте, Вашу сесію завершено, будь ласка ввійдіть знову."
4351
4352 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29
4353 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
4354 msgstr "Даруйте, Вашу сесію завершено, будь ласка ввійдіть знову."
4355
4356 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:199
4357 #, fuzzy
4358 msgid "Sort by"
4359 msgstr "Даруйте"
4360
4361 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:320
4362 #, fuzzy
4363 msgid "Sort by:"
4364 msgstr "Даруйте"
4365
4366 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:164
4367 #, fuzzy
4368 msgid "Sort this list by:"
4369 msgstr "Даруйте"
4370
4371 #. LABEL
4372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215
4373 #, fuzzy
4374 msgid "Spoken, Books on CD and Cassette"
4375 msgstr "Розмовно, Книги про КОМПАКТ-ДИСК і Касету"
4376
4377 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:135
4378 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:137
4379 #, fuzzy
4380 msgid "Standard Number"
4381 msgstr "Номер квитка:"
4382
4383 #. INPUT type=submit
4384 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:11
4385 msgid "Start search"
4386 msgstr "Почати пошук"
4387
4388 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:284
4389 #, fuzzy
4390 msgid "Statistics"
4391 msgstr "Стан"
4392
4393 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:47
4394 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:286
4395 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:250
4396 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:390
4397 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:43
4398 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:114
4399 msgid "Status"
4400 msgstr "Стан"
4401
4402 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:15
4403 #, fuzzy
4404 msgid "Step One: Enter your user id"
4405 msgstr "Ступіть Один: Введіть свій призначений для користувача id"
4406
4407 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:23
4408 #, fuzzy
4409 msgid "Step Three: Click the 'Click here if done' link when done."
4410 msgstr ""
4411 " Крок Три: Клацніть зв'язок 'Клацнути тут, якщо зроблено', коли зроблено."
4412
4413 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:18
4414 #, fuzzy
4415 msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
4416 msgstr "Крок Два: Прогляньте штриховий код для кожного елементу, поодинці"
4417
4418 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:111
4419 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:157
4420 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:159
4421 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:106
4422 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
4423 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
4424 msgid "Subject"
4425 msgstr "Тематика"
4426
4427 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:112
4428 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:107
4429 #, fuzzy
4430 msgid "Subject Phrase"
4431 msgstr "Тематика: %s"
4432
4433 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:11
4434 msgid "Subject cloud"
4435 msgstr "Хмара тематик"
4436
4437 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:115
4438 #, fuzzy
4439 msgid "Subject(s)"
4440 msgstr "Тематика(и):"
4441
4442 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:137
4443 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:144
4444 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41
4445 msgid "Subject(s):"
4446 msgstr "Тематика(и):"
4447
4448 #. %1$s: TMPL_VAR name=subject
4449 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:39
4450 #, c-format
4451 msgid "Subject: %s"
4452 msgstr "Тематика: %s"
4453
4454 #. INPUT type=submit
4455 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:86
4456 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:98
4457 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:76
4458 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:107
4459 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:119
4460 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:70
4461 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
4462 #, fuzzy
4463 msgid "Submit"
4464 msgstr "Тематика"
4465
4466 #. INPUT type=submit
4467 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:87
4468 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
4469 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:97
4470 msgid "Submit Changes"
4471 msgstr "Прийняти зміни"
4472
4473 #. INPUT type=submit
4474 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69
4475 msgid "Submit Your Suggestion"
4476 msgstr "Подати мою пропозицію"
4477
4478 #. INPUT type=submit
4479 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75
4480 #, fuzzy
4481 msgid "Submit and close this window"
4482 msgstr "Представте і закрийте це вікно"
4483
4484 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:12
4485 msgid "Subscribe issue receive warning"
4486 msgstr ""
4487
4488 #. A
4489 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:111
4490 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:112
4491 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
4492 msgstr ""
4493
4494 #. IMG
4495 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:123
4496 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:126
4497 msgid "Subscribe to this search"
4498 msgstr ""
4499
4500 #. For the first occurrence,
4501 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
4502 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:14
4503 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:19
4504 #, c-format
4505 msgid "Subscription information for %s"
4506 msgstr "Інформація про передплату для %s"
4507
4508 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:29
4509 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:227
4510 #, fuzzy
4511 msgid "Subscriptions"
4512 msgstr "Опис"
4513
4514 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:233
4515 #, fuzzy
4516 msgid "Subtype limits"
4517 msgstr "Межі підтипу"
4518
4519 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:112
4520 msgid "Suggested by"
4521 msgstr "Запропоновано"
4522
4523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:88
4524 #, fuzzy
4525 msgid "Suggested by:"
4526 msgstr "Запропоновано"
4527
4528 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:141
4529 msgid "Suggestion declined"
4530 msgstr "Пропозиція відхилена"
4531
4532 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:110
4533 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:44
4534 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:78
4535 msgid "Summary"
4536 msgstr "Зведення"
4537
4538 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:279
4539 msgid "Surveys"
4540 msgstr "Огляди"
4541
4542 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:11
4543 #, c-format
4544 msgid ""
4545 "System Maintenance ... we'll be back soon! If you have any questions, please "
4546 "contact the <a1>Site Administrator</a>"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
4550 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
4551 msgid "Tag Cloud"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:272
4555 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:202
4556 msgid "Tag status here."
4557 msgstr ""
4558
4559 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:259
4560 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:187
4561 msgid "Tags:"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:285
4565 msgid "Technical reports"
4566 msgstr "Технічні звіти"
4567
4568 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:44
4569 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:48
4570 msgid "Term"
4571 msgstr "Термін"
4572
4573 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:129
4574 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:124
4575 msgid "Term/Phrase"
4576 msgstr "Термін/фраза"
4577
4578 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:61
4579 msgid "Thank you!"
4580 msgstr ""
4581
4582 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit
4583 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:40
4584 #, fuzzy, c-format
4585 msgid "The %s most checked-out"
4586 msgstr "Ви ще нічого не отримували"
4587
4588 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:30
4589 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
4590 msgstr ""
4591
4592 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:43
4593 #, fuzzy, c-format
4594 msgid ""
4595 "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
4596 "<a1>Koha Wiki</a> for more information on what it does and how to configure "
4597 "it."
4598 msgstr ""
4599 " Стіл browser порожній. ця особливість повністю не складена. Подивіться "
4600 "<A1>Koha Wiki</a> для більш конкретної інформації про те, що це робить і як "
4601 "розмістити це."
4602
4603 #. %1$s: TMPL_VAR name=email_add
4604 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:9
4605 #, fuzzy, c-format
4606 msgid "The cart was sent to: %s"
4607 msgstr "Бібліотечне замовлення вислано до:"
4608
4609 #. %1$s: TMPL_VAR name=startdate
4610 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:20
4611 #, fuzzy, c-format
4612 msgid "The current subscription began on %s and is issued every"
4613 msgstr "Це почалося зі <b>%s</b> та випускається кожен <b>"
4614
4615 #. %1$s: TMPl_VAR name=histstartdate
4616 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:81
4617 #, fuzzy, c-format
4618 msgid "The first subscription was started on %s"
4619 msgstr "Ми маємо %s передплат(у/и), пов'язан(у/і) з цим заголовком."
4620
4621 #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm
4622 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:56
4623 #, c-format
4624 msgid "The list <i>%s</i> is not empty."
4625 msgstr ""
4626
4627 #. %1$s: TMPl_VAR name=histenddate
4628 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:83
4629 #, fuzzy, c-format
4630 msgid "The subscription expired on %s"
4631 msgstr "Інформація про передплату для %s"
4632
4633 #. %1$s: TMPL_VAR name=scrubbed
4634 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:21
4635 #, c-format
4636 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
4637 msgstr ""
4638
4639 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:385
4640 #, fuzzy
4641 msgid "The three latest issues for this subscription:"
4642 msgstr "Останні три випуски пов'язані з цією передплатою:"
4643
4644 #. %1$s: TMPL_VAR name=userid
4645 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:70
4646 #, fuzzy, c-format
4647 msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again."
4648 msgstr "Userid %s не був знайдений в базі даних. Пробуйте знову."
4649
4650 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:95
4651 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:455
4652 #, fuzzy
4653 msgid "There are no comments for this item."
4654 msgstr "Даруйте, немає оглядів по цьому заголовку."
4655
4656 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:153
4657 #, fuzzy
4658 msgid "There are no pending purchase suggestions."
4659 msgstr "Немає очікуючих на рішення пропозицій для придбання"
4660
4661 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:33
4662 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:32
4663 #, fuzzy
4664 msgid ""
4665 "There is a problem with your account. Please ask for help at the circulation "
4666 "desk."
4667 msgstr ""
4668 " There is a problem with your account. Please ask for help at the обмінного "
4669 "столу."
4670
4671 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:14
4672 #, fuzzy
4673 msgid "There was a problem with this operation:"
4674 msgstr "Була якась проблема з Вашою подачею"
4675
4676 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:15
4677 msgid "There was a problem with your submission"
4678 msgstr "Була якась проблема з Вашою подачею"
4679
4680 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:278
4681 #, fuzzy
4682 msgid "Theses"
4683 msgstr "Тези"
4684
4685 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:14
4686 #, fuzzy
4687 msgid ""
4688 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
4689 "any subject below to see the items in our collection."
4690 msgstr ""
4691 " Ця \"хмара\" покаже Вам найбільш поширені тематичні рубрики у Вашому "
4692 "каталозі. Клацніть на одну з них щоб побачити пов'язані з ними бібліотечні "
4693 "одиниці."
4694
4695 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:136
4696 #, fuzzy, c-format
4697 msgid ""
4698 "This List is empty. You can add to your lists from the results of any "
4699 "<a1>search</a>!"
4700 msgstr ""
4701 " Цей Список порожній. Ви можете додати вашим спискам від результатів будь- "
4702 "якого <a1>пошук</a>!"
4703
4704 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:15
4705 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
4706 msgstr ""
4707
4708 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:15
4709 msgid ""
4710 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
4711 msgstr ""
4712
4713 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:15
4714 msgid ""
4715 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
4716 "authorized to see."
4717 msgstr ""
4718
4719 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:15
4720 msgid ""
4721 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
4722 msgstr ""
4723
4724 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:379
4725 #, fuzzy
4726 msgid "This is a serial subscription"
4727 msgstr "This is a серіальне видання subscription"
4728
4729 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:61
4730 msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it."
4731 msgstr ""
4732
4733 #. SCRIPT
4734 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
4735 #, fuzzy
4736 msgid "This item has been added to your cart"
4737 msgstr "Цей елемент був доданий вашій книжковій сумці"
4738
4739 #. SCRIPT
4740 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
4741 #, fuzzy
4742 msgid "This item is already in your cart"
4743 msgstr "Висилання Вашого бібліотечного замовлення"
4744
4745 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:192
4746 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:239
4747 msgid "This record has no items."
4748 msgstr ""
4749
4750 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
4751 msgid "Three times a month"
4752 msgstr "Тричі на місяць"
4753
4754 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
4755 msgid "Three times a week"
4756 msgstr "Тричі на тиждень"
4757
4758 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4759 msgid "Three times a year"
4760 msgstr "Тричі на рік"
4761
4762 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109
4763 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
4764 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:139
4765 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:158
4766 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:108
4767 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:44
4768 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:53
4769 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:132
4770 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:159
4771 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:235
4772 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:283
4773 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:44
4774 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:169
4775 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:171
4776 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:104
4777 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:166
4778 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:103
4779 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:41
4780 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:42
4781 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:28
4782 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
4783 msgid "Title"
4784 msgstr "Заголовок"
4785
4786 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
4787 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:32
4788 #, fuzzy
4789 msgid "Title (A-Z)"
4790 msgstr "Заголовок"
4791
4792 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
4793 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:34
4794 #, fuzzy
4795 msgid "Title (Z-A)"
4796 msgstr "Заголовок"
4797
4798 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:109
4799 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:104
4800 #, fuzzy
4801 msgid "Title Phrase"
4802 msgstr "Фраза Заголовка"
4803
4804 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:195
4805 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:63
4806 msgid "Title:"
4807 msgstr "Заголовок:"
4808
4809 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:13
4810 #, fuzzy
4811 msgid "Titles"
4812 msgstr "Заголовок"
4813
4814 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63
4815 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:16
4816 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17
4817 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:16
4818 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16
4819 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16
4820 #, c-format
4821 msgid "To report this error, you can <a1>email the Koha Administrator</a>."
4822 msgstr ""
4823
4824 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:60
4825 msgid "To see any of your own saved tags, first log in."
4826 msgstr ""
4827
4828 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:137
4829 #, fuzzy
4830 msgid "Today's Issues"
4831 msgstr "%s випусків"
4832
4833 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:39
4834 #, fuzzy
4835 msgid "Today's issues"
4836 msgstr "%s випусків"
4837
4838 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:14
4839 #, fuzzy
4840 msgid "Topics"
4841 msgstr "Примірники"
4842
4843 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:30
4844 msgid "Total Due"
4845 msgstr "Загальний збір"
4846
4847 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:288
4848 #, fuzzy
4849 msgid "Treaties"
4850 msgstr "Договори"
4851
4852 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4853 #, fuzzy
4854 msgid "Triennial"
4855 msgstr "Заголовок серіального видання"
4856
4857 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:16
4858 #, fuzzy
4859 msgid "Try logging in to the catalog"
4860 msgstr "Нічого не знайдено у каталозі."
4861
4862 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:199
4863 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:247
4864 msgid "Type"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:43
4868 msgid "Type of Heading"
4869 msgstr "Тип заголовку"
4870
4871 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:64
4872 msgid "Type/Format"
4873 msgstr "Тип/формат"
4874
4875 #. %1$s: TMPL_VAR name=url
4876 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:47
4877 #, c-format
4878 msgid "URL : %s"
4879 msgstr "Веб-адреса: %s"
4880
4881 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:172
4882 #, fuzzy
4883 msgid "URL(s)"
4884 msgstr "Веб-адреса:"
4885
4886 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:163
4887 #, fuzzy
4888 msgid "Unavailable (lost or missing)"
4889 msgstr "Недійсний (lost або відсутність)"
4890
4891 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:94
4892 #, fuzzy
4893 msgid "Unavailable Issues"
4894 msgstr "Доступно"
4895
4896 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:141
4897 msgid "Unified title"
4898 msgstr "Уніфікований заголовок"
4899
4900 #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
4901 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:42
4902 #, c-format
4903 msgid "Unified title: %s"
4904 msgstr "Уніфікований заголовок: %s"
4905
4906 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:128
4907 #, fuzzy
4908 msgid "Uniform titles:"
4909 msgstr "Загальноприйняті заголовки:"
4910
4911 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
4912 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4913 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
4914 #, fuzzy
4915 msgid "Unknown"
4916 msgstr "Невідомо"
4917
4918 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:24
4919 msgid "Unrecognized error."
4920 msgstr ""
4921
4922 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:26
4923 msgid "Unsubscribe"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:58
4927 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion."
4928 msgstr ""
4929
4930 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65
4931 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18
4932 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19
4933 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18
4934 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18
4935 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18
4936 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
4937 msgstr ""
4938
4939 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:45
4940 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:79
4941 msgid "Used in"
4942 msgstr "Використано"
4943
4944 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
4945 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
4946 msgid "User Tags"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:31
4950 #, fuzzy, c-format
4951 msgid ""
4952 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
4953 "If <a1>your account page</a> shows your account to be clear, please consult "
4954 "a librarian."
4955 msgstr ""
4956 " Зазвичай причиною для блокування облікової скриньки є застарілі "
4957 "прострочення або ж непогашені плати. Якщо на <a1>сторінці Вашої облікової "
4958 "скриньки</a> видно, що все в межах правил, то, будь ласка, проконсультуйтеся "
4959 "з бібліотекарем."
4960
4961 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:259
4962 #, fuzzy
4963 msgid "VHS tape / Videocassette"
4964 msgstr "VHS стрічка / Відео-касета"
4965
4966 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
4967 #, fuzzy
4968 msgid "Video Types"
4969 msgstr "Типи одиниць:"
4970
4971 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:62
4972 msgid "View Full Heading"
4973 msgstr "Переглянути повний заголовок"
4974
4975 #. A
4976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:202
4977 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:204
4978 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:205
4979 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:186
4980 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:188
4981 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:189
4982 msgid "View details for this title"
4983 msgstr ""
4984
4985 #. IMG
4986 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214
4987 #, fuzzy
4988 msgid "Visual Materials"
4989 msgstr "Візуальні Матеріали"
4990
4991 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:245
4992 msgid "Vol Info"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:60
4996 msgid "Waited"
4997 msgstr "Чекають"
4998
4999 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:91
5000 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:145
5001 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:171
5002 msgid "Waiting"
5003 msgstr "Очікує"
5004
5005 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:41
5006 #, fuzzy
5007 msgid "Warning:"
5008 msgstr "Очікує"
5009
5010 #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber
5011 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:37
5012 #, c-format
5013 msgid "We have %s subscription(s) associated with this title."
5014 msgstr "Ми маємо %s передплату(и), пов'язану(і) з цим заголовком."
5015
5016 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:262
5017 #, fuzzy
5018 msgid "Website"
5019 msgstr "Чекають"
5020
5021 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
5022 #, fuzzy
5023 msgid "Weekly"
5024 msgstr "тиждень"
5025
5026 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
5027 #, c-format
5028 msgid "Welcome, <a1>"
5029 msgstr ""
5030
5031 #. For the first occurrence,
5032 #. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount
5033 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:245
5034 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:219
5035 #, fuzzy, c-format
5036 msgid "Withdrawn (%s),"
5037 msgstr "Забирають (%s)"
5038
5039 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
5040 #, fuzzy
5041 msgid "Without periodicity"
5042 msgstr "Без періодичності"
5043
5044 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:38
5045 #, fuzzy
5046 msgid "Work phone:"
5047 msgstr "Робочий телефон/факс"
5048
5049 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:148
5050 msgid "Year :"
5051 msgstr "Рік:"
5052
5053 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:123
5054 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:100
5055 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:60
5056 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:208
5057 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:20
5058 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:34
5059 msgid "Yes"
5060 msgstr "Так"
5061
5062 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:45
5063 #, fuzzy, c-format
5064 msgid ""
5065 "You already have a hold placed on this item. <a1>Return to Item Detail "
5066 "Screen</a>"
5067 msgstr "Цю одиницю Ви вже зарезервували."
5068
5069 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:49
5070 #, fuzzy
5071 msgid "You are accessing koha from a different ip address! please login again."
5072 msgstr ""
5073 " Ви пробуєте доступитися до Koha з іншої IP-адреси! Будь ласка, ввійдіть "
5074 "знову."
5075
5076 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
5077 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:66
5078 #, fuzzy, c-format
5079 msgid "You are logged in as %s."
5080 msgstr "Ви зареєстровані у системі як"
5081
5082 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34
5083 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
5084 msgstr ""
5085 " Ви пробуєте доступитися до Koha з іншої IP-адреси! Будь ласка, ввійдіть "
5086 "знову."
5087
5088 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:39
5089 #, fuzzy
5090 msgid "You can't change your password."
5091 msgstr "Зміна мого паролю"
5092
5093 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:128
5094 #, fuzzy
5095 msgid "You currently have nothing checked out."
5096 msgstr "Ви ще нічого не отримували"
5097
5098 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:101
5099 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:111
5100 #, fuzzy
5101 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
5102 msgstr "Késedelmi díj vagy más fizetési kötelezettség terheli."
5103
5104 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:6
5105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:6
5106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:130
5107 #, fuzzy
5108 msgid "You did not specify any search criteria."
5109 msgstr "Ви не зазначили жодного пошукового критерію."
5110
5111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39
5112 #, fuzzy
5113 msgid ""
5114 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
5115 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
5116 msgstr ""
5117 " Ви ввійшли під невірним іменем користувача чи паролем. Будь ласка, "
5118 "спробуйте знову! І пам'ятайте, імена користувачів та паролі чутливі до "
5119 "регістру."
5120
5121 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:120
5122 #, fuzzy
5123 msgid "You have a credit of:"
5124 msgstr "Ви маєте кредит на %s"
5125
5126 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23
5127 #, fuzzy
5128 msgid "You have never borrowed anything from this library."
5129 msgstr "Ви ніколи не позичали що-небудь у бібліотеці."
5130
5131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:49
5132 msgid "You have no Fines or Charges"
5133 msgstr "У Вас немає пені та стягнень"
5134
5135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:224
5136 msgid "You have nothing checked out"
5137 msgstr "Ви ще нічого не отримували"
5138
5139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:107
5140 #, c-format
5141 msgid ""
5142 "You have subscribed to email notification on new issues <a1> Cancel email "
5143 "notification </a>"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:55
5147 #, fuzzy
5148 msgid "You must select a library for pickup."
5149 msgstr "Ви повинні вибрати підрозділ де отримуватимете!"
5150
5151 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:50
5152 msgid "You must select at least one item."
5153 msgstr "Ви повинні вибрати хоча б одну одиницю."
5154
5155 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:237
5156 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
5157 msgid "Young Adult"
5158 msgstr "Для молоді"
5159
5160 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:43
5161 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:2
5162 #, fuzzy
5163 msgid "Your Cart"
5164 msgstr "Ваші Списки"
5165
5166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:433
5167 #, fuzzy
5168 msgid "Your Comment"
5169 msgstr "Вміст"
5170
5171 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:180
5172 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:182
5173 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:101
5174 #, fuzzy
5175 msgid "Your Lists"
5176 msgstr "Ваші Списки"
5177
5178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:14
5179 msgid "Your Messaging Settings"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
5183 #, fuzzy
5184 msgid "Your Personal Details"
5185 msgstr "Персональні дані"
5186
5187 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:51
5188 #, fuzzy
5189 msgid "Your Userid was not found in the database. Please try again."
5190 msgstr "Ваш Userid не був знайдений в базі даних. Пробуйте знову."
5191
5192 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:73
5193 #, fuzzy, c-format
5194 msgid ""
5195 "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is "
5196 "old overdues or damage fees.If <a1>your account page</a> shows your account "
5197 "to be clear, please consult a librarian."
5198 msgstr ""
5199 " Вашу облікову скриньку заблоковано. Зазвичай причиною для блокування "
5200 "облікової скриньки є застарілі прострочення або ж непогашені плати. Якщо на "
5201 "<a1>сторінці Вашої облікової скриньки</a> виглядає, що все в межах правил, "
5202 "то, будь ласка, проконсультуйтеся з бібліотекарем."
5203
5204 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:48
5205 msgid "Your card number"
5206 msgstr "Ваш номер квитка"
5207
5208 #. SCRIPT
5209 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
5210 #, fuzzy
5211 msgid "Your cart is currently empty"
5212 msgstr "Бібліотечне замовлення вислано до:"
5213
5214 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
5215 msgid "Your cart is empty."
5216 msgstr ""
5217
5218 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:61
5219 msgid ""
5220 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
5221 "update your record as soon as possible."
5222 msgstr ""
5223
5224 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:24
5225 #, fuzzy
5226 msgid ""
5227 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
5228 "please ask a librarian to re-set your password for you."
5229 msgstr ""
5230 " Ваш чинний пароль введений неправильно. Якщо ця проблема зберігатиметься, "
5231 "будь ласка, попросіть бібліотекаря для Вас повторно встановити Ваш пароль."
5232
5233 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:79
5234 #, fuzzy
5235 msgid ""
5236 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
5237 "please take your card to the circulation desk at your local library and the "
5238 "error will be corrected."
5239 msgstr ""
5240 " Ваш бібліотечний квиток зазначено, як втрачений або ж  вкрадений. Якщо це "
5241 "помилка, будь ласка, принесіть свій квиток до обмінного столу Вашої місцевої "
5242 "бібліотеки і помилка буде виправлена."
5243
5244 #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
5245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:21
5246 #, fuzzy, c-format
5247 msgid "Your new password must be at least %s characters long"
5248 msgstr "Ваш новий пароль повинен складатися з не менш аніж 6 знаків"
5249
5250 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:45
5251 msgid "Your password has been changed"
5252 msgstr "Ваш пароль був змінений"
5253
5254 #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
5255 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:32
5256 #, fuzzy, c-format
5257 msgid "Your password must be at least %s characters long."
5258 msgstr "Ваш новий пароль повинен складатися з не менш аніж 6 знаків"
5259
5260 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:75
5261 #, fuzzy
5262 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
5263 msgstr "Даруйте, Вашу сесію завершено, будь ласка ввійдіть знову."
5264
5265 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:54
5266 msgid "Zip Code"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:33
5270 msgid "Zip Code:"
5271 msgstr ""
5272
5273 #. For the first occurrence,
5274 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber
5275 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:235
5276 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:209
5277 #, c-format
5278 msgid "[<a1>%s</a>]"
5279 msgstr "[<a1>%s</a>]"
5280
5281 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:332
5282 #, fuzzy
5283 msgid "[Fewer Options]"
5284 msgstr "Додаткові параметри:"
5285
5286 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:334
5287 #, fuzzy
5288 msgid "[More options]"
5289 msgstr "Додаткові параметри:"
5290
5291 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:336
5292 #, fuzzy
5293 msgid "[New Search]"
5294 msgstr "Пошук"
5295
5296 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:13
5297 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:15
5298 #, fuzzy
5299 msgid "a list:"
5300 msgstr "Покласти на полицю"
5301
5302 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
5303 #, fuzzy
5304 msgid "abstract"
5305 msgstr "абстрактний"
5306
5307 #. SCRIPT
5308 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
5309 #, fuzzy
5310 msgid "already in your cart"
5311 msgstr "Доступно у бібліотеці"
5312
5313 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
5314 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
5315 msgid "any"
5316 msgstr "будь-який"
5317
5318 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
5319 #, fuzzy
5320 msgid "arrive ?"
5321 msgstr "Прибувають"
5322
5323 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:172
5324 #, fuzzy
5325 msgid "at"
5326 msgstr "Дата"
5327
5328 #. For the first occurrence,
5329 #. %1$s: TMPL_VAR name=branch
5330 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:45
5331 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
5332 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:145
5333 #, c-format
5334 msgid "at %s"
5335 msgstr "у %s"
5336
5337 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
5338 msgid "autobiography"
5339 msgstr "автобіографія"
5340
5341 #. INPUT type=checkbox name=limit
5342 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:315
5343 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
5344 #, fuzzy
5345 msgid "available"
5346 msgstr "Доступно"
5347
5348 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5349 #, fuzzy
5350 msgid "bibliography"
5351 msgstr "бібліографія"
5352
5353 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
5354 msgid "bristol board"
5355 msgstr ""
5356
5357 #. For the first occurrence,
5358 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
5359 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
5360 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:474
5361 #, c-format
5362 msgid "by %s"
5363 msgstr "; %s"
5364
5365 #. For the first occurrence,
5366 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
5367 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:208
5368 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:64
5369 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:191
5370 #, fuzzy, c-format
5371 msgid "by <a1>%s</a>"
5372 msgstr "<a1>%s</a>"
5373
5374 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
5375 #, fuzzy
5376 msgid "canvas"
5377 msgstr "полотно"
5378
5379 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
5380 #, fuzzy
5381 msgid "cardboard/illustration board"
5382 msgstr "картон/правління ілюстрації"
5383
5384 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
5385 #, fuzzy
5386 msgid "cartoons or comic strips"
5387 msgstr "карикатури або комічні смуги"
5388
5389 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
5390 #, fuzzy
5391 msgid "catalogue"
5392 msgstr "%s Каталог --"
5393
5394 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:11
5395 msgid "change my password"
5396 msgstr "змінити мій пароль"
5397
5398 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
5399 #, fuzzy
5400 msgid "charts"
5401 msgstr "2 квартали"
5402
5403 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
5404 msgid "children (9-14)"
5405 msgstr "дитина (9-14)"
5406
5407 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
5408 #, fuzzy
5409 msgid "coats of arms"
5410 msgstr "герби"
5411
5412 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
5413 #, fuzzy
5414 msgid "collage"
5415 msgstr "колаж"
5416
5417 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
5418 msgid "collective biography"
5419 msgstr "біографія колективу"
5420
5421 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:28
5422 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:40
5423 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:52
5424 msgid "contains"
5425 msgstr "містить"
5426
5427 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
5428 #, fuzzy
5429 msgid "contains biogr. data"
5430 msgstr "містить biogr. дані"
5431
5432 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:46
5433 #, fuzzy
5434 msgid "copyright"
5435 msgstr "Авторські права:"
5436
5437 #. SPAN
5438 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:111
5439 #, fuzzy
5440 msgid ""
5441 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- "
5442 "TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" "
5443 "-->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&amp;rft.date=<!-- "
5444 "TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME="
5445 "\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=amazonisbn -->&amp;rft."
5446 "aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- "
5447 "TMPL_VAR NAME=\"publisher\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
5448 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
5449 msgstr ""
5450 " ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft. "
5451 "au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" "
5452 "-->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- "
5453 "TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=isbn -->&rft. "
5454 "aucorp=&rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR "
5455 "NAME=\"publisher\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&rft. "
5456 "series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
5457
5458 #. SPAN
5459 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:128
5460 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:75
5461 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:229
5462 #, fuzzy
5463 msgid ""
5464 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
5465 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
5466 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
5467 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
5468 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
5469 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
5470 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
5471 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
5472 msgstr ""
5473 " ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft. "
5474 "au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" "
5475 "-->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- "
5476 "TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=isbn -->&rft. "
5477 "aucorp=&rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR "
5478 "NAME=\"publisher\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&rft. "
5479 "series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
5480
5481 #. SPAN
5482 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:219
5483 #, fuzzy
5484 msgid ""
5485 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
5486 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author_nospan\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR "
5487 "NAME=\"title_nospan\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
5488 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
5489 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
5490 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
5491 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
5492 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
5493 msgstr ""
5494 " ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft. "
5495 "au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" "
5496 "-->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- "
5497 "TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=isbn -->&rft. "
5498 "aucorp=&rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR "
5499 "NAME=\"publisher\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&rft. "
5500 "series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
5501
5502 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:22
5503 msgid "day"
5504 msgstr "день"
5505
5506 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
5507 #, fuzzy
5508 msgid "dictionary"
5509 msgstr "Пошук у словнику"
5510
5511 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
5512 #, fuzzy
5513 msgid "directory"
5514 msgstr "директорій"
5515
5516 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
5517 #, fuzzy
5518 msgid "dissertation or thesis"
5519 msgstr "дисертація або теза"
5520
5521 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
5522 msgid "do not notify"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
5526 #, fuzzy
5527 msgid "drama"
5528 msgstr "драма"
5529
5530 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
5531 #, fuzzy
5532 msgid "drawing"
5533 msgstr "малюнок"
5534
5535 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
5536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:55
5537 #, fuzzy
5538 msgid "email"
5539 msgstr "Електронічна пошта:"
5540
5541 #. META http-equiv=Content-Language
5542 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:6
5543 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:5
5544 msgid "en-us"
5545 msgstr "uk"
5546
5547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
5548 msgid "encyclopaedia"
5549 msgstr "енциклопедія"
5550
5551 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
5552 #, fuzzy
5553 msgid "essays"
5554 msgstr "вівторок"
5555
5556 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
5557 #, fuzzy
5558 msgid "examination paper"
5559 msgstr "папір експертизи"
5560
5561 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:172
5562 #, fuzzy
5563 msgid "expected at"
5564 msgstr "очікується"
5565
5566 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
5567 #, fuzzy
5568 msgid "facsimiles"
5569 msgstr "факсиміле"
5570
5571 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
5572 #, fuzzy
5573 msgid "fiction"
5574 msgstr "Розташування"
5575
5576 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:76
5577 msgid "for"
5578 msgstr "для"
5579
5580 #. For the first occurrence,
5581 #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
5582 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
5583 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
5584 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
5585 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:50
5586 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
5587 #, fuzzy, c-format
5588 msgid "for '%s'"
5589 msgstr "для '%s'"
5590
5591 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:171
5592 msgid "for patron"
5593 msgstr "для відвідувача"
5594
5595 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
5596 #, fuzzy
5597 msgid "forms"
5598 msgstr "для"
5599
5600 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
5601 msgid "genealogical tables"
5602 msgstr "генеологічні таблиці"
5603
5604 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
5605 msgid "glass"
5606 msgstr "скло"
5607
5608 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
5609 #, fuzzy
5610 msgid "hand-written"
5611 msgstr "рука-написано"
5612
5613 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
5614 #, fuzzy
5615 msgid "hardboard"
5616 msgstr "оргаліт"
5617
5618 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
5619 msgid "humour, satire"
5620 msgstr "гумор, сатира"
5621
5622 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
5623 #, fuzzy
5624 msgid "illuminations"
5625 msgstr "освітлення"
5626
5627 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
5628 #, fuzzy
5629 msgid "illustrations"
5630 msgstr "Опис"
5631
5632 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37
5633 msgid "in"
5634 msgstr "у"
5635
5636 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
5637 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:126
5638 #, fuzzy, c-format
5639 msgid "in %s Catalog. <a1>"
5640 msgstr "%s Каталог --"
5641
5642 #. %1$s: TMPL_VAR name=timeLimit
5643 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:49
5644 #, fuzzy, c-format
5645 msgid "in the past %s months"
5646 msgstr "%s місяці"
5647
5648 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
5649 #, fuzzy
5650 msgid "index"
5651 msgstr "Пені"
5652
5653 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
5654 msgid "individual biography"
5655 msgstr "біографія особи"
5656
5657 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
5658 #, fuzzy
5659 msgid "irregular"
5660 msgstr "irрегулярний"
5661
5662 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:30
5663 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:42
5664 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:54
5665 #, fuzzy
5666 msgid "is exactly"
5667 msgstr "є точно"
5668
5669 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
5670 #, fuzzy, c-format
5671 msgid "items. <a1>Show all items</a>"
5672 msgstr "Показати останні 50 одиниць | <a1>Відобразити усі одиниці</a>"
5673
5674 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
5675 msgid "juvenile, general"
5676 msgstr "юнацтво, в загальному"
5677
5678 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
5679 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:6
5680 #, c-format
5681 msgid "koha opac %s"
5682 msgstr ""
5683
5684 #. ABBR
5685 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:114
5686 #, fuzzy
5687 msgid "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
5688 msgstr "Пошук за <!-- TMPL_VAR name=\"marc_value\" -->"
5689
5690 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
5691 #, fuzzy
5692 msgid "large print"
5693 msgstr "великий друк"
5694
5695 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
5696 msgid "laws and legislation"
5697 msgstr "закони та законодавство"
5698
5699 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
5700 #, fuzzy
5701 msgid "letters"
5702 msgstr "Заголовок"
5703
5704 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
5705 #, fuzzy
5706 msgid "literature surveys/reviews"
5707 msgstr "літературні огляди/огляди"
5708
5709 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
5710 msgid "maps"
5711 msgstr "карти"
5712
5713 #. INPUT type=checkbox name=limit
5714 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:219
5715 #, fuzzy
5716 msgid "mc-collection:LH"
5717 msgstr "Зібрання:"
5718
5719 #. INPUT type=checkbox name=limit
5720 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:225
5721 #, fuzzy
5722 msgid "mc-collection:REF"
5723 msgstr "Зібрання:"
5724
5725 #. INPUT type=checkbox name=limit
5726 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215
5727 msgid "mc-rtype:i"
5728 msgstr "mc-rtype:i"
5729
5730 #. INPUT type=checkbox name=limit
5731 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:223
5732 msgid "mc-rtype:j"
5733 msgstr "mc-rtype:j"
5734
5735 #. INPUT type=checkbox name=limit
5736 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:224
5737 msgid "mc-rtype:o"
5738 msgstr "mc-rtype:o"
5739
5740 #. INPUT type=checkbox name=limit
5741 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220
5742 msgid "mc:a"
5743 msgstr "mc:a"
5744
5745 #. INPUT type=checkbox name=limit
5746 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
5747 msgid "mc:c"
5748 msgstr "mc:c"
5749
5750 #. INPUT type=checkbox name=limit
5751 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213
5752 msgid "mc:t"
5753 msgstr "mc:t"
5754
5755 #. INPUT type=checkbox name=limit
5756 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214
5757 msgid "mc:v"
5758 msgstr "mc:v"
5759
5760 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
5761 #, fuzzy
5762 msgid "metal"
5763 msgstr "Деталі:"
5764
5765 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
5766 #, fuzzy
5767 msgid "microprint"
5768 msgstr "Авторські права:"
5769
5770 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
5771 #, fuzzy
5772 msgid "mini-print"
5773 msgstr "міні-друк"
5774
5775 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
5776 #, fuzzy
5777 msgid "mixed collection"
5778 msgstr "Зібрання:"
5779
5780 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:34
5781 msgid "month"
5782 msgstr "місяць"
5783
5784 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
5785 #, fuzzy
5786 msgid "motion picture"
5787 msgstr "фільм"
5788
5789 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
5790 #, fuzzy
5791 msgid "multimedia"
5792 msgstr "мультимедіа"
5793
5794 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
5795 #, fuzzy
5796 msgid "multiple/other lit. forms"
5797 msgstr "багаторазовий/інший lit. форми"
5798
5799 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
5800 msgid "music"
5801 msgstr "музика"
5802
5803 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:5
5804 msgid "my fines"
5805 msgstr "мої пені"
5806
5807 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:22
5808 #, fuzzy
5809 msgid "my messaging"
5810 msgstr "Текстове повідомлення: "
5811
5812 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
5813 msgid "my personal details"
5814 msgstr "мої персональні дані"
5815
5816 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:18
5817 #, fuzzy
5818 msgid "my purchase suggestions"
5819 msgstr "пропозиції на придбання"
5820
5821 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:14
5822 msgid "my reading history"
5823 msgstr "моя історія читання"
5824
5825 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
5826 #, fuzzy
5827 msgid "my summary"
5828 msgstr "Зведення"
5829
5830 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
5831 msgid "my tags"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
5835 #, fuzzy
5836 msgid "newspaper format"
5837 msgstr "газетний формат"
5838
5839 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
5840 #, fuzzy
5841 msgid "no illustrations"
5842 msgstr "немає ілюстрацій"
5843
5844 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
5845 #, fuzzy
5846 msgid "not a literary text"
5847 msgstr "не літературний текст"
5848
5849 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
5850 #, fuzzy
5851 msgid "numeric table"
5852 msgstr "числовий стіл"
5853
5854 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:50
5855 #, fuzzy
5856 msgid "of all time"
5857 msgstr "зі всього часу"
5858
5859 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:67
5860 #, fuzzy
5861 msgid "on Friday"
5862 msgstr "П'ятниця"
5863
5864 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:55
5865 #, fuzzy
5866 msgid "on Monday"
5867 msgstr "Понеділок"
5868
5869 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:70
5870 #, fuzzy
5871 msgid "on Saturday"
5872 msgstr "Субота"
5873
5874 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:73
5875 #, fuzzy
5876 msgid "on Sunday"
5877 msgstr "Неділя"
5878
5879 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:64
5880 #, fuzzy
5881 msgid "on Thursday"
5882 msgstr "Четвер"
5883
5884 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:58
5885 #, fuzzy
5886 msgid "on Tuesday"
5887 msgstr "вівторок"
5888
5889 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:61
5890 #, fuzzy
5891 msgid "on Wednesday"
5892 msgstr "середа"
5893
5894 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
5895 #, fuzzy
5896 msgid "other"
5897 msgstr "Нотатка"
5898
5899 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
5900 #, fuzzy
5901 msgid "other form of textual material"
5902 msgstr "інша форма текстового матеріалу"
5903
5904 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
5905 #, fuzzy
5906 msgid "other non-projected graphic type"
5907 msgstr "інший не проектований графічний тип"
5908
5909 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
5910 #, fuzzy
5911 msgid "others"
5912 msgstr "Нотатки"
5913
5914 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
5915 #, fuzzy
5916 msgid "painting"
5917 msgstr "Очікує"
5918
5919 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
5920 msgid "paper"
5921 msgstr "папір"
5922
5923 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
5924 #, fuzzy
5925 msgid "patent"
5926 msgstr "Приватну"
5927
5928 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
5929 #, fuzzy
5930 msgid "photomechanical reproduction"
5931 msgstr "фотомеханічне копіювання"
5932
5933 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
5934 #, fuzzy
5935 msgid "photonegative"
5936 msgstr "фотографія-негативний"
5937
5938 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
5939 #, fuzzy
5940 msgid "photoprint"
5941 msgstr "фотогравюра"
5942
5943 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
5944 #, fuzzy
5945 msgid "picture"
5946 msgstr "Друк"
5947
5948 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
5949 #, fuzzy
5950 msgid "plans"
5951 msgstr "плани"
5952
5953 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
5954 #, fuzzy
5955 msgid "plaster"
5956 msgstr "Приватна"
5957
5958 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
5959 #, fuzzy
5960 msgid "plates"
5961 msgstr "2 квартали"
5962
5963 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
5964 msgid "poetry"
5965 msgstr "поезія"
5966
5967 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
5968 msgid "porcelaine"
5969 msgstr "фарфор"
5970
5971 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
5972 msgid "portraits"
5973 msgstr "портрети"
5974
5975 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
5976 #, fuzzy
5977 msgid "pre-primary (0-5)"
5978 msgstr "заздалегідь первинний (0-5)"
5979
5980 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
5981 #, fuzzy
5982 msgid "print"
5983 msgstr "Друк"
5984
5985 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
5986 #, fuzzy
5987 msgid "programmed text books"
5988 msgstr "програмовані текст книги"
5989
5990 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
5991 #, fuzzy
5992 msgid "project description"
5993 msgstr "Опис"
5994
5995 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:47
5996 msgid "publication year"
5997 msgstr "рік видання"
5998
5999 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:43
6000 msgid "quarter"
6001 msgstr "квартал"
6002
6003 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
6004 #, fuzzy
6005 msgid "regular print"
6006 msgstr "регулярний друк"
6007
6008 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
6009 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:122
6010 #, fuzzy, c-format
6011 msgid "returned %s results."
6012 msgstr "повернені %s результати."
6013
6014 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
6015 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:75
6016 msgid "rss"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
6020 #, fuzzy
6021 msgid "samples"
6022 msgstr "зразки"
6023
6024 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
6025 #, fuzzy
6026 msgid "short stories"
6027 msgstr "короткі розповіді"
6028
6029 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
6030 #, fuzzy
6031 msgid "skin"
6032 msgstr "у"
6033
6034 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
6035 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:45
6036 #, fuzzy
6037 msgid "sms"
6038 msgstr "зразки"
6039
6040 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
6041 msgid "sound recordings"
6042 msgstr "звукові записи"
6043
6044 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
6045 #, fuzzy
6046 msgid "speeches, oratory"
6047 msgstr "доповіді, ораторство"
6048
6049 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
6050 #, fuzzy
6051 msgid "standard"
6052 msgstr "Номер квитка:"
6053
6054 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:29
6055 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:41
6056 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:53
6057 #, fuzzy
6058 msgid "starts with"
6059 msgstr "починається з"
6060
6061 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
6062 #, fuzzy
6063 msgid "statistics"
6064 msgstr "Стан"
6065
6066 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
6067 msgid "stone"
6068 msgstr "камінь"
6069
6070 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
6071 #, fuzzy
6072 msgid "synthetics"
6073 msgstr "синтетичнийs"
6074
6075 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:68
6076 msgid "tags from other users."
6077 msgstr ""
6078
6079 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
6080 #, fuzzy
6081 msgid "technical drawing"
6082 msgstr "технічний малюнок"
6083
6084 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
6085 #, fuzzy
6086 msgid "technical report"
6087 msgstr "технічне повідомлення"
6088
6089 #. META http-equiv=Content-Type
6090 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:6
6091 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:6
6092 msgid "text/html; charset=iso-8859-1"
6093 msgstr "text/html; charset=utf-8"
6094
6095 #. META http-equiv=Content-Type
6096 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:4
6097 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:3
6098 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
6099 msgid "text/html; charset=utf-8"
6100 msgstr "text/html; charset=utf-8"
6101
6102 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
6103 #, fuzzy
6104 msgid "textile"
6105 msgstr "Заголовок"
6106
6107 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:43
6108 msgid "titles"
6109 msgstr "заголовки"
6110
6111 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
6112 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
6113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:43
6114 #, fuzzy, c-format
6115 msgid "to %s %s."
6116 msgstr "%s %s)"
6117
6118 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
6119 #, fuzzy
6120 msgid "transparencies"
6121 msgstr "прозорість"
6122
6123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
6124 #, fuzzy
6125 msgid "treaties"
6126 msgstr "Авторитетні джерела"
6127
6128 #. LINK
6129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
6130 msgid "unAPI"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
6134 #, fuzzy
6135 msgid "unknown"
6136 msgstr "невідомо"
6137
6138 #. %1$S: type=text name=number
6139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19
6140 #, c-format
6141 msgid "up to %S subjects"
6142 msgstr "до %S тематик, максимум"
6143
6144 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
6145 msgid "video recording"
6146 msgstr "відео-запис"
6147
6148 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
6149 #, fuzzy
6150 msgid "visual projection"
6151 msgstr "візуальний проект"
6152
6153 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:25
6154 msgid "week"
6155 msgstr "тиждень"
6156
6157 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
6158 msgid "wood"
6159 msgstr "дерево"
6160
6161 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:49
6162 msgid "year"
6163 msgstr "рік"
6164
6165 #. A
6166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:81
6167 msgid "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
6168 msgstr "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
6169
6170 #, fuzzy
6171 #~ msgid ""
6172 #~ " Site under maintenance. Please Come back later. If you still see this "
6173 #~ "page, please contact <a1>me</a>"
6174 #~ msgstr ""
6175 #~ " Сайт під підтримкою. Поверніться пізніше. Якщо ви все ще бачите цю "
6176 #~ "сторінку, будь ласка контактний <a1>мене</a>"
6177
6178 #~ msgid "%s &rsaquo;"
6179 #~ msgstr "%s &rsaquo;"
6180
6181 #, fuzzy
6182 #~ msgid ""
6183 #~ "%s &rsaquo; Library Catalog &rsaquo;%s Acquired by%s Catalog --%s Catalog "
6184 #~ "-- Change Your Password%s Catalog -- Details for:%s Catalog -- ISBD%s "
6185 #~ "Catalog -- Library Home for%s Catalog -- Recent Acquisitions%s Catalog -- "
6186 #~ "Sending Your Book Bag%s Catalog -- Serials(On Loan until %s)(add % at the "
6187 #~ "end of your word if you want to use right-truncation : theor% will find "
6188 #~ "theory &amp; theories)*, but managed only by you.-- Please choose your "
6189 #~ "branch --...Or Choose Acceptable Formats...andAcceptedAccount for %s %"
6190 #~ "sAcquired byAdd <i>%s</i>Add an Item to this Shelf by BarcodeAdd or "
6191 #~ "Remove Book ShelvesAdd to Existing ShelfAdd to My Virtual ShelfAdditional "
6192 #~ "Author(s):Additional authors:Advanced Search (More Options)"
6193 #~ "AscendingAskedAuthorities Headings Search"
6194 #~ msgstr ""
6195 #~ "%s -- каталог бібліотеки%s Отримано%s Каталог --%s Каталог -- зміна "
6196 #~ "Вашого пароля%s Каталог -- подробиці для: %s Каталог -- ISBD%s Каталог -- "
6197 #~ "бібліотечна домівка для користувача - %s Каталог -- недавні надходження%s "
6198 #~ "Каталог -- висилання Вашого бібліотечного замовлення%s Каталог -- "
6199 #~ "періодика(Видано до %s)(додавайте символ % в кінці Вашого слова, щоб "
6200 #~ "використовувати усікання справа: при введені <b>теор%</b> буде знайдено "
6201 #~ "теорія та теорії)*, але складаєте тільки Ви.-- Будь-ласка, виберіть свій "
6202 #~ "підрозділ --...або ж виберіть бажані формати...таПрийнятоОблікова "
6203 #~ "скринька для %s %s Отримано: Додати <i>%s</i>Додайте до цієї полиці "
6204 #~ "одиницю, ввівши її штрих-кодДодати/видалити книжкові полиціПокласти на "
6205 #~ "існуючу полицюПокласти на мою віртуальну полицюДодатковий(і) автор(и): "
6206 #~ "Додаткові автори: Детальніший пошук (з додатковими можливостями)по "
6207 #~ "зростаннюЗапитаноПошук у заголовках авторитетних джерел"
6208
6209 #, fuzzy
6210 #~ msgid "%s Items"
6211 #~ msgstr "%s одиниць(я/і)"
6212
6213 #~ msgid "/ %s %s"
6214 #~ msgstr "/ %s %s"
6215
6216 #, fuzzy
6217 #~ msgid "<a1>%s</a> by %s &copy;%s"
6218 #~ msgstr "<a1>%s</a> близько %s &copy;%s"
6219
6220 #, fuzzy
6221 #~ msgid "<a1>Log in to your account</a> to write a review here."
6222 #~ msgstr ""
6223 #~ "<a1>Реєстраційний в до вашого облікового запису</a> щоб записати огляд "
6224 #~ "тут."
6225
6226 #~ msgid "A &quot;shopping cart&quot; for your selections"
6227 #~ msgstr "&quot;Кошик&quot; для Вашої підбірки"
6228
6229 #, fuzzy
6230 #~ msgid "Add Checked Items to Lists"
6231 #~ msgstr "Додати вибрані одиниці до бібліотечного замовлення"
6232
6233 #~ msgid "Add New Shelf"
6234 #~ msgstr "Додати нову полицю"
6235
6236 #, fuzzy
6237 #~ msgid "Add a purchase suggestion"
6238 #~ msgstr "пропозиції на придбання"
6239
6240 #, fuzzy
6241 #~ msgid "Add checked items to book bag"
6242 #~ msgstr "Додати вибрані одиниці до бібліотечного замовлення"
6243
6244 #~ msgid "Add to My Book Bag"
6245 #~ msgstr "Додати до мого бібліотечного замовлення"
6246
6247 #, fuzzy
6248 #~ msgid "Add to My Book List"
6249 #~ msgstr "Додати до мого бібліотечного замовлення"
6250
6251 #, fuzzy
6252 #~ msgid "Add to a shelf"
6253 #~ msgstr "Покласти на полицю"
6254
6255 #~ msgid "Amazon Reader Reviews:"
6256 #~ msgstr "Огляди читачів на сайті Amazon: "
6257
6258 #, fuzzy
6259 #~ msgid "Autre"
6260 #~ msgstr "Автор "
6261
6262 #, fuzzy
6263 #~ msgid "AutresAvailable atBack to Virtual Shelves"
6264 #~ msgstr "Авторитетні джерелаДоступно уПовернутися до віртуальних полиць"
6265
6266 #, fuzzy
6267 #~ msgid "Bois"
6268 #~ msgstr "Примірники"
6269
6270 #~ msgid "Book Bag"
6271 #~ msgstr "Бібліотечне замовлення"
6272
6273 #, fuzzy
6274 #~ msgid "Branch"
6275 #~ msgstr "у підрозділі"
6276
6277 #, fuzzy
6278 #~ msgid "BrevetCall Number:"
6279 #~ msgstr "ВільнаШифр для замовлення:"
6280
6281 #~ msgid "Browse catalogue:"
6282 #~ msgstr "Перегляд каталогу: "
6283
6284 #~ msgid "Call number"
6285 #~ msgstr "Шифр для замовлення"
6286
6287 #, fuzzy
6288 #~ msgid "Cancel a ReserveCategoryChoose Either..."
6289 #~ msgstr "Встановити резервуванняКатегоріяВиберіть будь-який..."
6290
6291 #~ msgid "Change"
6292 #~ msgstr "Змінити"
6293
6294 #~ msgid "Change language"
6295 #~ msgstr "Зміна мови: "
6296
6297 #~ msgid "Check All"
6298 #~ msgstr "Відмітити усе"
6299
6300 #, fuzzy
6301 #~ msgid ""
6302 #~ "Click below to create a new Virtual Shelf!Clicking 'Submit Changes' will "
6303 #~ "send an email to a library staff member with the information you've "
6304 #~ "entered. You will then be returned to your patron record.Confirm "
6305 #~ "Reservation &gt;&gt;Content Size"
6306 #~ msgstr ""
6307 #~ "Створити нову віртуальну полицюКлацніть на кнопку 'Прийняти зміни' і "
6308 #~ "бібліотекарю буде вислано електронного листа з Вашими оновленими даними. "
6309 #~ "Потім Ви повернетеся до домівки читача.Підтвердити резервування &gt;&gt;"
6310 #~ "Обсяг"
6311
6312 #, fuzzy
6313 #~ msgid "ContenuCreate a New a Virtual ShelfDeclinedDelete Virtual Shelves"
6314 #~ msgstr ""
6315 #~ "ВмістСтворити нову віртуальну полицюВідхиленоВидалити віртуальні полиці"
6316
6317 #, fuzzy
6318 #~ msgid "Delete this Virtual Shelf"
6319 #~ msgstr "Видалити цю полицю"
6320
6321 #, fuzzy
6322 #~ msgid "Description (from Amazon.com):"
6323 #~ msgstr "Опис бібліотечної одиниці (зі сайту Amazon.com): "
6324
6325 #, fuzzy
6326 #~ msgid "Description projet"
6327 #~ msgstr "Опис"
6328
6329 #, fuzzy
6330 #~ msgid "Dessin"
6331 #~ msgstr "по спаданню"
6332
6333 #~ msgid "Dewey:"
6334 #~ msgstr "Індекс Дьюї (ДДК):"
6335
6336 #, fuzzy
6337 #~ msgid ""
6338 #~ "DictionnaireDrEmailEnter Keyword(s):For more information: View a record "
6339 #~ "of <a1>this subscription's issues</a>Format"
6340 #~ msgstr ""
6341 #~ "Пошук у словникуд-рЕлектронічна пошта Ключові слова: Щодо деталей: "
6342 #~ "перегляньте <a1>ці випуски передплати</a>Формат"
6343
6344 #, fuzzy
6345 #~ msgid "Edit List <em>%s</em>"
6346 #~ msgstr "Редагуйте Список <em>%s</em>"
6347
6348 #, fuzzy
6349 #~ msgid ""
6350 #~ "Error: A shelf named %s already exists. Please pick a different name."
6351 #~ msgstr "Помилка: Полиця назвала %s вже існує. Виберіть різне ім'я."
6352
6353 #, fuzzy
6354 #~ msgid "FormeFull Authorized Heading"
6355 #~ msgstr "ФорматПовний заголовок авторитетного джерела"
6356
6357 #, fuzzy
6358 #~ msgid "Hi, Here is your cart, sent from the Koha Online Catalog by %s"
6359 #~ msgstr ""
6360 #~ " Вітання, тут є Ваше бібліотечне замовлення, вислане з електронного "
6361 #~ "каталогу Коха від %s"
6362
6363 #, fuzzy
6364 #~ msgid ""
6365 #~ "Hold this itemIf you no longer want a reserve, please send us an e-mail, "
6366 #~ "or go to the circulation desk at your library to get it removed."
6367 #~ msgstr ""
6368 #~ "Виберіть цю одиницюЯкщо Ви не потребуєте резервування, будь ласка, "
6369 #~ "повідомте нас про це електронічною поштою, або ж прийдіть до обігового "
6370 #~ "столу у бібліотеці щоб зняти з резервування."
6371
6372 #, fuzzy
6373 #~ msgid ""
6374 #~ "Issues (%s total)ItemsKoha home pageLast renewal of subscription was <b>%"
6375 #~ "s</b>List of Virtual ShelvesLog in to Check Your AccountLogged in as <b>%"
6376 #~ "s</b> <a1>Members Home</a>Mailing Address"
6377 #~ msgstr ""
6378 #~ "(%s загалом)ОдиниціДомівка КохаОстаннє відновлення передплати було <b>%s</"
6379 #~ "b>Список віртуальних полицьВхід та перевірка Вашої облікової "
6380 #~ "скринькиЗареєстровано як <b>%s</b> <a1>Домівка відвідувачів</a>Поштова "
6381 #~ "адреса"
6382
6383 #, fuzzy
6384 #~ msgid "Item Type <!-- TMPL_VAR NAME=\"ccode\" -->"
6385 #~ msgstr "mt:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
6386
6387 #, fuzzy
6388 #~ msgid "Itemtype limit to any of the following:"
6389 #~ msgstr "Межа Itemtype до будь-якого з наступного:"
6390
6391 #~ msgid "Library Catalog Search"
6392 #~ msgstr "Пошук у каталозі бібліотеки"
6393
6394 #~ msgid "Logged in as"
6395 #~ msgstr "Зареєстровано як "
6396
6397 #, fuzzy
6398 #~ msgid ""
6399 #~ "Member Home pageMembersModify this ShelfMrMrsMy Virtual ShelvesNew Shelf "
6400 #~ "Name:Next Available Copy (any format)"
6401 #~ msgstr ""
6402 #~ "Зміна інформації про відвідувачаВідвідувачіЗмінити цю "
6403 #~ "полицюдобродійдобродійкаМої віртуальні полиціНазва нової полиці: "
6404 #~ "Наступний доступний примірник (будь-який формат)"
6405
6406 #~ msgid "My Account"
6407 #~ msgstr "Моя облікова скринька"
6408
6409 #, fuzzy
6410 #~ msgid "My Book Lists"
6411 #~ msgstr "Мої Книжкові Списки"
6412
6413 #, fuzzy
6414 #~ msgid "No other editions found."
6415 #~ msgstr "Нічого не знайдено."
6416
6417 #, fuzzy
6418 #~ msgid "No reviews has been writed on this biblio."
6419 #~ msgstr "Немає оглядів був writed на цьому biblio."
6420
6421 #, fuzzy
6422 #~ msgid "Normal"
6423 #~ msgstr "Звичайний вигляд"
6424
6425 #, fuzzy
6426 #~ msgid ""
6427 #~ "Not readyNote : if you're viewing purchase suggestions submitted by "
6428 #~ "anybody, the results will contain only <em>new</em> purchase suggestions. "
6429 #~ "Suggestions being processed by a librarian will not be shown.Note there "
6430 #~ "will be a reserve charge of"
6431 #~ msgstr ""
6432 #~ "Не продовжуванеПримітка: якщо Ви переглядаєте пропозиції на придбання, "
6433 #~ "подані ким-небудь, то у результаті пошуку будуть лише <em>нові</em> "
6434 #~ "пропозиції на придбання. Пропозиції, що розглядаються бібліотекарем, не "
6435 #~ "показуватимуться.Зауважте, що буде плата на резервування: "
6436
6437 #, fuzzy
6438 #~ msgid ""
6439 #~ "On issueOrderedOther Databases (Google Scholar)Other Libraries(WorldCat)"
6440 #~ "Owner:Pending Purchase Suggestions"
6441 #~ msgstr ""
6442 #~ "%s випусківЗамовленоінших базах даних (Google Scholar)інших бібліотеках "
6443 #~ "(WorldCat)Власник: Очікуючі пропозиції на придбання"
6444
6445 #, fuzzy
6446 #~ msgid "On loan"
6447 #~ msgstr "У позиці"
6448
6449 #~ msgid "Place Reserve"
6450 #~ msgstr "Встановити резервування"
6451
6452 #, fuzzy
6453 #~ msgid "Public Virtual Shelves"
6454 #~ msgstr "Віртуальні полиці"
6455
6456 #, fuzzy
6457 #~ msgid ""
6458 #~ "PublishedPublished betweenReading History of %s %sRecent "
6459 #~ "AcquisitionsRecent acquisitionsRecieved issuesRelated URLs:"
6460 #~ msgstr ""
6461 #~ "Видавець Опубліковано міжІсторія читання - %s %sНедавні надходженняНові "
6462 #~ "надходженняОтримані випускиСпоріднені URL-посилання: "
6463
6464 #, fuzzy
6465 #~ msgid ""
6466 #~ "Rename Virtual Shelf <em>%s</em>Reservation DetailsReserve dateReserved "
6467 #~ "Items WaitingReservesReserving:Results %s through %s of %s records."
6468 #~ msgstr ""
6469 #~ "Змінити віртуальну полицю <em>%s</em>Подробиці резервуванняЗарезервовано "
6470 #~ "до датиЗарезервовані одиниці очікуютьЗарезервованоРезервується: "
6471 #~ "Результати пошуку з %s по %s із %s записів."
6472
6473 #, fuzzy
6474 #~ msgid "Renew All"
6475 #~ msgstr "Продовжити"
6476
6477 #, fuzzy
6478 #~ msgid ""
6479 #~ "Results of Search for '%s%s'Results per page:Results:Search Purchase "
6480 #~ "SuggestionsSearch SuggestionsSearch for this title in:Search the Library "
6481 #~ "CatalogSelect a Virtual Shelf:Shelf NameSimple ViewSirSorry, there were "
6482 #~ "no results.Subject:"
6483 #~ msgstr ""
6484 #~ "Результати пошуку за '%s'Результатів на сторінку: Результати пошуку: "
6485 #~ "Пошук у пропозиціях для придбанняШукати пропозиціїПошук за цим заголовком "
6486 #~ "у: Пошук у бібліотечному каталозіВибрати віртуальну полицю: Назва "
6487 #~ "полиціПростий виглядпанДаруйте, немає результатів.Тематика:"
6488
6489 #~ msgid "Return to Item Detail Screen"
6490 #~ msgstr "Повернутися до екрану з інформацією про одиницю"
6491
6492 #, fuzzy
6493 #~ msgid "Review by %s %s %s"
6494 #~ msgstr "Перегляньте %s %s %s"
6495
6496 #, fuzzy
6497 #~ msgid "Reviews by members:"
6498 #~ msgstr "Переглядає членами:"
6499
6500 #~ msgid "Save Changes"
6501 #~ msgstr "Зберегти зміни"
6502
6503 #, fuzzy
6504 #~ msgid "Select sort field for this List:"
6505 #~ msgstr "Виберіть поле сорту для цього Списку:"
6506
6507 #, fuzzy
6508 #~ msgid "Set Filter"
6509 #~ msgstr "Встановіть Фільтр"
6510
6511 #~ msgid "Set language to"
6512 #~ msgstr "Встановіть мову інтерфейсу: "
6513
6514 #~ msgid "Shelf Name:"
6515 #~ msgstr "Назва полиці:"
6516
6517 #, fuzzy
6518 #~ msgid "Subjects"
6519 #~ msgstr "Тематика"
6520
6521 #, fuzzy
6522 #~ msgid "Subtitle(s):Summary viewSwitch"
6523 #~ msgstr "Тематика(и):Зведений переглядПеремкнути"
6524
6525 #, fuzzy
6526 #~ msgid "Summary:"
6527 #~ msgstr "Зведення"
6528
6529 #, fuzzy
6530 #~ msgid ""
6531 #~ "This Virtual Shelf is empty.This is a serial subscription (There are %s "
6532 #~ "subscriptions associated with this title).This subscription is now ended. "
6533 #~ "The last issue was recieved on %s"
6534 #~ msgstr ""
6535 #~ "Ця полиця порожня.Ми маємо передплату періодики (З цим заголовком "
6536 #~ "пов'язано передплат: %s).Передплата ця зараз не ведеться. Останній випуск "
6537 #~ "був отриманий %s"
6538
6539 #, fuzzy
6540 #~ msgid "Toile"
6541 #~ msgstr "Заголовок"
6542
6543 #, fuzzy
6544 #~ msgid "Tout public"
6545 #~ msgstr "Спільну"
6546
6547 #, fuzzy
6548 #~ msgid "TraiteUpdating Details for %s %s"
6549 #~ msgstr "ЗаголовокОновлення даних - %s %s"
6550
6551 #, fuzzy
6552 #~ msgid "Update Your Personal Details"
6553 #~ msgstr "мої персональні дані"
6554
6555 #, fuzzy
6556 #~ msgid "Virtual Shelf NameVirtual Shelves"
6557 #~ msgstr "Віртуальні полиціВіртуальні полиці"
6558
6559 #~ msgid "Volume"
6560 #~ msgstr "Том"
6561
6562 #, fuzzy
6563 #~ msgid "Write or modify your reviews on this biblio."
6564 #~ msgstr "Напишіть або змініть свої огляди на цьому biblio."
6565
6566 #~ msgid "You did not specify any search criteria"
6567 #~ msgstr "Ви не зазначили жодного пошукового критерію"
6568
6569 #, fuzzy
6570 #~ msgid "Your Account"
6571 #~ msgstr "Моя облікова скринька"
6572
6573 #~ msgid "Your Book Bag"
6574 #~ msgstr "Ваше бібліотечне замовлення"
6575
6576 #, fuzzy
6577 #~ msgid "Your Virtual Shelves"
6578 #~ msgstr "Віртуальні полиці"
6579
6580 #~ msgid "] :"
6581 #~ msgstr "] :"
6582
6583 #~ msgid "author"
6584 #~ msgstr "автор"
6585
6586 #, fuzzy
6587 #~ msgid "autresby you.dayseverybodyfree"
6588 #~ msgstr "ДатаВи.дні(в)кожнийВільну"
6589
6590 #, fuzzy
6591 #~ msgid "barcode:%s"
6592 #~ msgstr "Штрих-код: "
6593
6594 #, fuzzy
6595 #~ msgid "by cloud"
6596 #~ msgstr "Хмара тематик"
6597
6598 #, fuzzy
6599 #~ msgid "by headings"
6600 #~ msgstr "моя історія читання"
6601
6602 #, fuzzy
6603 #~ msgid "by top issues"
6604 #~ msgstr "%s випусків"
6605
6606 #~ msgid "cardholder features"
6607 #~ msgstr "можливості власника квитка"
6608
6609 #, fuzzy
6610 #~ msgid "classification:"
6611 #~ msgstr "Класифікація: %s"
6612
6613 #, fuzzy
6614 #~ msgid "copyrightdate"
6615 #~ msgstr "Дата авторського права"
6616
6617 #, fuzzy
6618 #~ msgid "datedue:0000-00-00"
6619 #~ msgstr "дататочно:0000-00-00"
6620
6621 #, fuzzy
6622 #~ msgid "jeune adultemy library homemy virtual shelves"
6623 #~ msgstr "Дата поверненнямоя бібліотечна домівкамої віртуальні полиці"
6624
6625 #, fuzzy
6626 #~ msgid "lists"
6627 #~ msgstr "пані"
6628
6629 #, fuzzy
6630 #~ msgid "mc:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
6631 #~ msgstr "mt:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
6632
6633 #, fuzzy
6634 #~ msgid "normeover the last %S days"
6635 #~ msgstr "Домівказа останні %S днів"
6636
6637 #~ msgid "on"
6638 #~ msgstr "на"
6639
6640 #, fuzzy
6641 #~ msgid ""
6642 #~ "resumeto a Virtual Shelfuser.virtual shelf can be added to and changed by "
6643 #~ "any user.virtual shelf can be added to or changed byvirtual shelf can be "
6644 #~ "seen byvirtual shelf can be seen by everybody, but managed only by you."
6645 #~ "virtual shelf is managed by you and can be seenvirtual shelf is managed "
6646 #~ "by you and can be seen only by you."
6647 #~ msgstr ""
6648 #~ "Вільнана віртуальну полицюкористувач.віртуальну полицю може доповнити чи "
6649 #~ "змінити будь-який користувач.віртуальну полицю може доповнити чи змінити "
6650 #~ "віртуальну полицю може бачитивіртуальну полицю може бачити кожен, але "
6651 #~ "складаєте лише Ви.віртуальну полицю складаєте Ви і можете бачити "
6652 #~ "лишевіртуальну полицю складаєте Ви і можете бачити лише Ви."
6653
6654 #, fuzzy
6655 #~ msgid "since %s"
6656 #~ msgstr "Пені"
6657
6658 #~ msgid "text/html; charset=<!-- TMPL_VAR NAME='TemplateEncoding' -->"
6659 #~ msgstr "text/html; charset=utf-8"
6660
6661 #~ msgid "title"
6662 #~ msgstr "заголовок"
6663
6664 #, fuzzy
6665 #~ msgid "vol. %s %s"
6666 #~ msgstr "%s %s)"