Last of the language updates
[koha.git] / misc / translator / po / uk-UA-i-opac-t-prog-v-3002000.po
1 # translation of npl_opac_uk_UA.po to Ukrainian
2 # translation of npl_opac_uk_UA.po to
3 # Ukrainian translation Koha-OPAC.
4 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
5 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 #
7 # Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>, 2005.
8 # Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>, 2007.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: opac_uk_UA\n"
12 "POT-Creation-Date: 2009-09-20 20:49+1200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2009-01-18 04:12+0200\n"
14 "Last-Translator: Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
20 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
22 "X-Poedit-Country: UKRAINE\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24 "X-Poedit-KeywordsList: інтегроване бібліотечне програмне забезпечення;Open "
25 "Source Library System;відкрита бібліотечна система\n"
26 "X-Poedit-Language: Ukrainian\n"
27
28 #. SCRIPT
29 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
30 msgid " item(s) added to your cart"
31 msgstr " одиницю(і) додано до Вашого возика"
32
33 #. A
34 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:162
35 msgid "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
36 msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
37
38 #. For the first occurrence,
39 #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description
40 #. %2$s: TMPL_VAR name=script_description
41 #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description
42 #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description
43 #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag
44 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:21
45 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
46 #, c-format
47 msgid "%s %s %s %s (%s)"
48 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
49
50 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
51 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
52 #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
53 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:223
54 #, c-format
55 msgid "%s %s (%s)"
56 msgstr "%s %s (%s)"
57
58 #. For the first occurrence,
59 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
60 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
61 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
62 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
63 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
64 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
65 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28
66 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
67 #, c-format
68 msgid "%s %s's account"
69 msgstr "Обліковий запис: %s %s "
70
71 #. For the first occurrence,
72 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
73 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:1
74 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:1
75 #, fuzzy, c-format
76 msgid "%s &rsaquo; Self Checkout"
77 msgstr "%s Самообслуговування"
78
79 #. %1$s: TMPL_VAR name=description
80 #. %2$s: TMPL_VAR name=categorycode
81 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:152
82 #, fuzzy, c-format
83 msgid "%s (%s)"
84 msgstr "%s %s (%s)"
85
86 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
87 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
88 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:38
89 #, c-format
90 msgid "%s (Record no. %s)"
91 msgstr "%s (Запис № %s)"
92
93 #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
94 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:152
95 #, c-format
96 msgid "%s ;"
97 msgstr "%s ;"
98
99 #. %1$s: TMPL_VAR name=review
100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:628
101 #, c-format
102 msgid "%s <a1>Edit</a>"
103 msgstr "%s <a1>Редагувати</a>"
104
105 #. %1$s: TMPL_VAR name=description
106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:16
107 #, c-format
108 msgid "%s <a1>Top level</a>"
109 msgstr "%s <a1>Верхній рівень</a>"
110
111 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:1
113 #, c-format
114 msgid "%s Catalog &rsaquo; Account for"
115 msgstr "каталог %s &rsaquo; Облікова скринька для "
116
117 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
118 #. %2$s: TMPL_VAR name=title
119 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:1
120 #, c-format
121 msgid "%s Catalog &rsaquo; Comments on %s"
122 msgstr "каталог &rsaquo; Коментарі на \"%s\""
123
124 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
125 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1
126 #, c-format
127 msgid "%s Catalog &rsaquo; ISBD"
128 msgstr "%s каталог &rsaquo; ISBD"
129
130 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
131 #. %2$s: TMPL_VAR name=title
132 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1
133 #, fuzzy, c-format
134 msgid "%s Catalog &rsaquo; Placing hold %s for"
135 msgstr "%s каталог &rsaquo; Резервування %s для"
136
137 #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
138 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:192
139 #, c-format
140 msgid "%s Items Checked Out"
141 msgstr "%s примірників видано"
142
143 #. For the first occurrence,
144 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:4
146 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
147 #, c-format
148 msgid "%s Search"
149 msgstr "%s: пошук"
150
151 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
152 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:68
153 #, c-format
154 msgid "%s Self Checkout System"
155 msgstr "%s Система самообслуговування"
156
157 #. %1$s: TMPL_VAR name=used
158 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:58
159 #, c-format
160 msgid "%s biblios"
161 msgstr "%s бібліотечних записів"
162
163 #. %1$s: TMPL_VAR name=numberlength
164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:77
165 #, c-format
166 msgid "%s issues"
167 msgstr "%s випусків"
168
169 #. For the first occurrence,
170 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
171 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:365
172 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:434
173 #, c-format
174 msgid "%s item(s)"
175 msgstr "%s одиниць(я/і)"
176
177 #. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength
178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:79
179 #, c-format
180 msgid "%s months"
181 msgstr "%s місяці"
182
183 #. %1$s: TMPL_VAR name=rank
184 #. %2$s: TMPL_VAR name=reservecount
185 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:300
186 #, c-format
187 msgid "%s out of %s"
188 msgstr "%s з %s"
189
190 #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary
191 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:463
192 #, c-format
193 msgid "%s since"
194 msgstr "%s починаючи з "
195
196 #. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength
197 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:78
198 #, c-format
199 msgid "%s weeks"
200 msgstr "%s тижні"
201
202 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
203 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:125
204 #, c-format
205 msgid "%s,"
206 msgstr "%s,"
207
208 #. %1$s: TMPL_VAR name=address
209 #. %2$s: TMPL_VAR name=city
210 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
211 #, c-format
212 msgid "%s, %s"
213 msgstr "%s, %s"
214
215 #. %1$s: TMPL_VAR name=B_address
216 #. %2$s: TMPL_VAR name=B_address2
217 #. %3$s: TMPL_VAR name=B_city
218 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
219 #, fuzzy, c-format
220 msgid "%s, %s, %s"
221 msgstr "%s %s (%s)"
222
223 #. For the first occurrence,
224 #. %1$s: TMPL_VAR name=result_number
225 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:210
226 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:342
227 #, c-format
228 msgid "%s."
229 msgstr "%s."
230
231 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
232 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
233 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36
234 #, fuzzy, c-format
235 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
236 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
237
238 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
239 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
240 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36
241 #, fuzzy, c-format
242 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
243 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
244
245 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
246 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
247 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36
248 #, c-format
249 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
250 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
251
252 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
253 #. %2$s: TMPL_VAR name=query_cgi
254 #. %3$s: TMPL_VAR name=limit_cgi
255 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:20
256 #, c-format
257 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
258 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
259
260 #. A
261 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:101
262 #, fuzzy
263 msgid "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
264 msgstr "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
265
266 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
267 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:682
268 #, c-format
269 msgid "&copy;%s"
270 msgstr "&copy;%s"
271
272 #. IMG
273 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
274 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
275 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
276 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
277 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28
278 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179
279 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:293
280 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
281 msgid "&gt;"
282 msgstr "&gt;"
283
284 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:27
285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:78
286 msgid "&gt;&gt;"
287 msgstr "&gt;&gt;"
288
289 #. For the first occurrence,
290 #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
291 #. %2$s: TMPL_VAR name=limit_desc
292 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
293 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
294 #, fuzzy, c-format
295 msgid "&ldquo;%s %s&rdquo;"
296 msgstr "&ldquo;%s%s&rdquo;"
297
298 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:16
299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:70
300 msgid "&lt;&lt;"
301 msgstr "&lt;&lt;"
302
303 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:359
304 msgid "&lt;&lt; Back to Cart"
305 msgstr "&lt;&lt; Назад до возика"
306
307 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
308 msgid "&lt;&lt; Previous"
309 msgstr "&lt;&lt;Попередні"
310
311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66
312 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author Phrase"
313 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Автор як фраза"
314
315 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:83
316 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call Number"
317 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Шифр для замовлення"
318
319 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:68
320 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name"
321 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Назва конференції"
322
323 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:69
324 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name Phrase"
325 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Назва конференції як фраза"
326
327 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:67
328 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name"
329 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Назва колективного автора"
330
331 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:81
332 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
333 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
334
335 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:82
336 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
337 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
338
339 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:70
340 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name"
341 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Особисте Ім'я"
342
343 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:71
344 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name Phrase"
345 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Особисте ім’я як фраза"
346
347 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:89
348 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject Phrase"
349 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Тематика як фраза"
350
351 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:93
352 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title Phrase"
353 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Заголовок як фраза"
354
355 #. For the first occurrence,
356 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc
357 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
358 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
359 #, c-format
360 msgid "&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'"
361 msgstr "&nbsp;з обмеженням:&nbsp;'%s'"
362
363 #. %1$s: TMPL_VAR name=number
364 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:34
365 #, c-format
366 msgid "(%s biblios)"
367 msgstr "(%s бібліотечних записів)"
368
369 #. For the first occurrence,
370 #. %1$s: TMPL_VAR name=renewsleft
371 #. %2$s: TMPL_VAR name=renewsallowed
372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:240
373 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:242
374 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:306
375 #, c-format
376 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
377 msgstr "(залишилося продовжень %s із %s дозволених)"
378
379 #. For the first occurrence,
380 #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
381 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:191
382 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:269
383 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:321
384 #, c-format
385 msgid "(%s total)"
386 msgstr "(%s загалом)"
387
388 #. For the first occurrence,
389 #. %1$s: TMPL_VAR name=place
390 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:124
391 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:234
392 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:356
393 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:358
394 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:491
395 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:684
396 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37
397 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:65
398 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
399 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:145
400 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:202
401 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:289
402 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:349
403 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:38
404 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
405 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:29
406 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:431
407 #, c-format
408 msgid "(%s)"
409 msgstr "(%s)"
410
411 #. For the first occurrence,
412 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
413 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:235
414 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:408
415 #, c-format
416 msgid "(%s),"
417 msgstr "(%s),"
418
419 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:349
420 #, c-format
421 msgid "(<a1>Browse Shelf</a>)"
422 msgstr "(<a1>Огляд полиці</a>)"
423
424 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
425 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
426 #. %3$s: TMPL_VAR name=surname
427 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:90
428 #, c-format
429 msgid "(<a1>Click here</a> if you're not %s %s %s)"
430 msgstr "(<a1>Клацніть тут</a> якщо Ви не %s %s %s)"
431
432 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:66
433 msgid "(Checked out)"
434 msgstr "(Видано)"
435
436 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:242
437 #, fuzzy
438 msgid "(On hold)"
439 msgstr "Зарезервовано"
440
441 #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber
442 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:545
443 #, c-format
444 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
445 msgstr "(Маємо %s передплату(и), пов'язану(і) з цим заголовком)."
446
447 #. %1$s: TMPL_VAR name=mylibraryfirst
448 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
449 #, c-format
450 msgid "(in %s only)"
451 msgstr "(лише у: %s)"
452
453 #. For the first occurrence,
454 #. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp
455 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:223
456 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:383
457 #, c-format
458 msgid "(modified on %s)"
459 msgstr "(змінено %s)"
460
461 #. %1$s: TMPL_VAR name=newdate
462 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:32
463 #, c-format
464 msgid "(published on %s)"
465 msgstr "(опубліковано %s)"
466
467 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
468 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
469 msgid "(related searches:"
470 msgstr "(пов'язані пошуки: "
471
472 #. For the first occurrence,
473 #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
474 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:95
475 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:124
476 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:684
477 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:381
478 #, c-format
479 msgid ", %s"
480 msgstr ", %s"
481
482 #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn
483 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:144
484 #, c-format
485 msgid ", ISSN %s"
486 msgstr ", ISSN %s"
487
488 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401
489 msgid ", Shelving Location:"
490 msgstr ", Розташування на поличці: "
491
492 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
493 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:292
494 #, c-format
495 msgid ", by %s"
496 msgstr ", %s"
497
498 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:215
499 msgid ", none of these items can be placed on hold."
500 msgstr ""
501
502 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:167
503 #, c-format
504 msgid ""
505 ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
506 "<a1>contact information</a> on file."
507 msgstr ""
508 ", Ви не можете встановити резервування, бо бібліотека не має оновлених "
509 "<a1>даних для зв'язку</a> на Вашій карточці."
510
511 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181
512 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
513 msgstr ""
514 ", Ви не можете встановити резервування, бо Ваш обліковий запис заблоковано."
515
516 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174
517 msgid ""
518 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
519 "or stolen."
520 msgstr ""
521 ", Ви не можете встановити резервування, тому що Ваш бібліотечний квиток був "
522 "зазначений, як втрачений чи вкрадений."
523
524 #. For the first occurrence,
525 #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear
526 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:62
527 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
528 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:65
529 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:127
530 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:234
531 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:331
532 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:333
533 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:217
534 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:218
535 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:220
536 #, c-format
537 msgid "- %s"
538 msgstr "- %s"
539
540 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
541 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:126
542 #, c-format
543 msgid "- %s,"
544 msgstr "- %s,"
545
546 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:791
547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:84
548 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:199
549 msgid "-- Choose Format --"
550 msgstr "-- Виберіть формат --"
551
552 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
553 msgid "-- Library Catalog"
554 msgstr "каталог бібліотеки"
555
556 #. For the first occurrence,
557 #. %1$s: TMPL_VAR name=volumenum
558 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:112
559 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:380
560 #, c-format
561 msgid ". %s"
562 msgstr ". %s"
563
564 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:33
565 msgid "...or..."
566 msgstr "...або..."
567
568 #. %1$s: TMPL_VAR name=editionresponsibility
569 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:118
570 #, c-format
571 msgid "/%s"
572 msgstr "/%s"
573
574 # варіант - заголовків?
575 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:79
576 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
577 msgid "10 titles"
578 msgstr "10 заголовків"
579
580 # варіант - заголовків?
581 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:85
582 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
583 msgid "100 titles"
584 msgstr "100 заголовків"
585
586 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:116
587 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
588 msgid "12 months"
589 msgstr "12 місяців"
590
591 # варіант - заголовків?
592 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:80
593 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
594 msgid "15 titles"
595 msgstr "15 заголовків"
596
597 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:37
598 msgid "2 months"
599 msgstr "2 місяці"
600
601 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:46
602 msgid "2 quarters"
603 msgstr "2 квартали"
604
605 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:28
606 msgid "2 weeks"
607 msgstr "2 тижні"
608
609 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:52
610 msgid "2 years"
611 msgstr "2 роки"
612
613 # варіант - заголовків?
614 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:81
615 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
616 msgid "20 titles"
617 msgstr "20 заголовків"
618
619 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:114
620 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:40
621 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
622 msgid "3 months"
623 msgstr "3 місяці"
624
625 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:31
626 msgid "3 weeks"
627 msgstr "3 тижні"
628
629 # варіант - заголовків?
630 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:82
631 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
632 msgid "30 titles"
633 msgstr "30 заголовків"
634
635 # варіант - заголовків?
636 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:83
637 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
638 msgid "40 titles"
639 msgstr "40 заголовків"
640
641 # варіант - заголовків?
642 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:84
643 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
644 msgid "50 titles"
645 msgstr "50 заголовків"
646
647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:115
648 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
649 msgid "6 months"
650 msgstr "6 місяців"
651
652 #. For the first occurrence,
653 #. %1$s: TMPL_VAR name=subtitle
654 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:13
655 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:221
656 #, c-format
657 msgid ": %s"
658 msgstr ": %s"
659
660 #. For the first occurrence,
661 #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionvolume
662 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:145
663 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:64
664 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:66
665 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:219
666 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:222
667 #, c-format
668 msgid "; %s"
669 msgstr "; %s"
670
671 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
672 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:14
673 #, c-format
674 msgid "; By %s"
675 msgstr "; %s"
676
677 #. LINK
678 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:9
679 msgid "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> Search RSS Feed"
680 msgstr "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> RSS подача пошуку"
681
682 #. INPUT type=text
683 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:77
684 #, fuzzy
685 msgid ""
686 "<!-- TMPL_VAR NAME=\"description\" --> (<!-- TMPL_VAR NAME=\"categorycode\" "
687 "-->)"
688 msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
689
690 #. %1$s: TMPL_VAR name=subject
691 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41
692 #, c-format
693 msgid "<a1>%s</a>,"
694 msgstr "<a1>%s</a>,"
695
696 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:154
697 #, fuzzy, c-format
698 msgid "<a1>HELP</a> with the self checkout system"
699 msgstr "<a1>ДОВІДКА</a> по системі самообслуговування"
700
701 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:655
702 #, c-format
703 msgid "<a1>Log in to your account</a> to post a comment."
704 msgstr "<a1>Ввійдіть до Вашого облікового запису</a> щоб додати коментар."
705
706 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:402
707 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:416
708 #, c-format
709 msgid "<a1>Log in</a> to create new Lists."
710 msgstr "<a1>Ввійдіть</a> щоб створювати нові списки."
711
712 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211
713 #, fuzzy, c-format
714 msgid "<a1>Log in</a> to place holds or add tags"
715 msgstr "<a1>Увійдіть</a> щоб побачити Ваші власні збережені мітки."
716
717 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:87
718 #, c-format
719 msgid "<a1>Log in</a> to see your own saved tags."
720 msgstr "<a1>Увійдіть</a> щоб побачити Ваші власні збережені мітки."
721
722 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:14
723 #, c-format
724 msgid "<a1>Normal View</a> <a2>Full History</a>"
725 msgstr "<a1>Звичайний вигляд</a> <a2>Повна історія</a>"
726
727 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129
728 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:301
729 #, c-format
730 msgid "<a1>Select All</a> <a2>Clear All</a>"
731 msgstr "<a1>Вибрати усе</a> <a2>Очистити усе</a>"
732
733 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:184
734 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:306
735 #, c-format
736 msgid "<a1>Unhighlight</a> <a2>Highlight</a>"
737 msgstr ""
738
739 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
740 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
741 #, c-format
742 msgid "<em>%s</em>:"
743 msgstr "<em>%s</em>:"
744
745 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:97
746 msgid "<em>MESSAGE 11:</em> Your account has expired."
747 msgstr ""
748
749 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:99
750 msgid "<em>MESSAGE 12:</em> Your account has been suspended."
751 msgstr ""
752
753 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:101
754 msgid "<em>MESSAGE 13:</em> This card has been declared lost."
755 msgstr ""
756
757 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:77
758 msgid "<em>MESSAGE 1:</em> The system does not recognize this barcode."
759 msgstr ""
760
761 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:79
762 msgid ""
763 "<em>MESSAGE 2:</em> You have borrowed too many items and can't check out any "
764 "more."
765 msgstr ""
766
767 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:81
768 msgid "<em>MESSAGE 3:</em> This item is checked out to someone else."
769 msgstr ""
770
771 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:83
772 msgid "<em>MESSAGE 4:</em> You cannot renew this item again."
773 msgstr ""
774
775 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:85
776 msgid "<em>MESSAGE 5:</em> This item is not for loan."
777 msgstr ""
778
779 #. %1$s: TMPL_VAR name=amount
780 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:87
781 #, c-format
782 msgid "<em>MESSAGE 6:</em> You owe the library %s and cannot borrow."
783 msgstr ""
784
785 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:89
786 msgid "<em>MESSAGE 7:</em> This item has been withdrawn from the collection."
787 msgstr ""
788
789 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:93
790 msgid "<em>MESSAGE 9:</em> This item is reserved for another patron."
791 msgstr ""
792
793 #. %1$s: TMPL_VAR name=already
794 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:141
795 #, c-format
796 msgid "A List named <b>%s</b> already exists!"
797 msgstr "Список з назвою <b>%s</b> вже існує!"
798
799 #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio
800 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:159
801 #, c-format
802 msgid "A record matching barcode <b>%s</b> has already been added."
803 msgstr "Запис, якому відповідає штрих-код <b>%s</b> вже був доданий."
804
805 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:380
806 #, fuzzy
807 msgid "A specific copy"
808 msgstr "Розміщуємо резервування на конкретний примірник"
809
810 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:304
811 msgid "About the Author"
812 msgstr ""
813
814 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:171
815 msgid "Abstracts/summaries"
816 msgstr "тези / резюме"
817
818 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:141
819 msgid "Accepted by the library"
820 msgstr "Прийнято бібліотекою"
821
822 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:137
823 msgid "Access Denied"
824 msgstr "У доступі відмовлено"
825
826 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:108
827 #, c-format
828 msgid ""
829 "According to our records, we don't have up-to-date <a1>contact information</"
830 "a> on file. Please contact your librarian, or use the <a2>online update "
831 "form</a> to submit current information (<em>Please note:</em> there may be a "
832 "delay in restoring your account if you submit online)"
833 msgstr ""
834 "Згідно нашим записам, ми не маємо оновлених <a1>даних для зв'язку</a> на "
835 "Вашій карточці. Будь ласка, зверніться до Вашої бібліотеки або ж "
836 "використайте <a2>он-лайн форму для оновлення</a> щоб передати поточні дані "
837 "(<em>зауважте</em>: може бути затримка у відновленні Вашого облікового "
838 "запмсу, якщо Ви подаєте в он-лайн)."
839
840 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:304
841 msgid "Account Frozen"
842 msgstr "Обліковий запис заблоковано"
843
844 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:113
845 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
846 msgid "Acquired in the last:"
847 msgstr "Отримано за останні: "
848
849 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:25
850 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
851 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
852 msgstr "Дата надходження: від новітніх до найстаріших"
853
854 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:27
855 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
856 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
857 msgstr "Дата надходження: від найстаріших до новітніх"
858
859 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:454
860 msgid "Actions:"
861 msgstr "Дії: "
862
863 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:240
864 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:243
865 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:144
866 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:313
867 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:321
868 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:440
869 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:205
870 msgid "Add"
871 msgstr "Додати"
872
873 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
874 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
875 #, c-format
876 msgid "Add %s items to"
877 msgstr "Додаємо %s елемент(и) у "
878
879 #. A
880 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:101
881 msgid "Add another field"
882 msgstr "Додати інше поле"
883
884 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16
885 msgid "Add to"
886 msgstr "Додаємо у "
887
888 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:472
889 msgid "Add to Cart"
890 msgstr "Додати до возика"
891
892 #. For the first occurrence,
893 #. SCRIPT
894 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:46
895 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:76
896 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:191
897 msgid "Add to Your Cart"
898 msgstr "Додати до Вашого возика"
899
900 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:46
901 msgid "Add to a New List:"
902 msgstr "Додаємо у новий список: "
903
904 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:133
905 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:305
906 msgid "Add to a list"
907 msgstr "Додати у список"
908
909 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:28
910 msgid "Add to list:"
911 msgstr "Додаємо у список: "
912
913 #. SCRIPT
914 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
915 #, fuzzy
916 msgid "Add to: "
917 msgstr "Додаємо у "
918
919 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:718
920 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:730
921 msgid "Add your own review"
922 msgstr "Додати свою власну рецензію"
923
924 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:170
925 #, fuzzy
926 msgid "Additional Content Types for Books/Printed Materials"
927 msgstr "Додаткові типи вмісту"
928
929 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:29
930 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:107
931 msgid "Address:"
932 msgstr "Адреса: "
933
934 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:142
935 msgid "Adult"
936 msgstr "Для повнолітніх"
937
938 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
939 msgid "Adult, General"
940 msgstr "для дорослих, загального змісту"
941
942 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
943 msgid "Adult, serious"
944 msgstr "для дорослих, наукова"
945
946 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:82
947 msgid "Advanced Search"
948 msgstr "Детальніший пошук"
949
950 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:77
951 msgid "All Tags"
952 msgstr "Усі мітки"
953
954 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:91
955 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
956 msgid "All branches"
957 msgstr "Усі підрозділи"
958
959 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:103
960 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
961 msgid "All item types"
962 msgstr "Усі типи одиниць"
963
964 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:212
965 msgid "All libraries"
966 msgstr "Усі бібліотеки"
967
968 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:51
969 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:137
970 #, fuzzy
971 msgid "Alternate Address:"
972 msgstr "Постійна чи додаткова адреса: "
973
974 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:58
975 msgid "Alternate Contact Details"
976 msgstr "Подробиці додаткового зв'язку"
977
978 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:48
979 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:135
980 #, fuzzy
981 msgid "Alternate Contact Information"
982 msgstr "Дані для зв'язку"
983
984 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:59
985 msgid "Alternate Contact:"
986 msgstr "Додаткові дані для зв'язку: "
987
988 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:322
989 msgid "Amazon Reviews"
990 msgstr "Рецензії на Amazon"
991
992 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:134
993 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:145
994 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:154
995 msgid "Amount"
996 msgstr "Кількість"
997
998 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:24
999 msgid "Amount Outstanding"
1000 msgstr "Обсяг несплат"
1001
1002 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:12
1003 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:12
1004 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:12
1005 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:12
1006 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:12
1007 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:13
1008 msgid "An Error has Occurred"
1009 msgstr "Трапилася помилка"
1010
1011 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:15
1012 msgid ""
1013 "An error occurred when sending your message to the administrator. Please "
1014 "visit the library to update your personal details."
1015 msgstr ""
1016
1017 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:15
1018 msgid "An error occurred while try to process your request."
1019 msgstr "Трапилася помилка при спробі обробки Вашого запиту."
1020
1021 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
1022 msgid "Annual"
1023 msgstr "щорічно"
1024
1025 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
1026 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
1027 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
1028 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
1029 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
1030 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
1031 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
1032 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
1033 msgid "Any"
1034 msgstr "довільно"
1035
1036 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:138
1037 msgid "Any Audience"
1038 msgstr "Будь-яка аудиторія"
1039
1040 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:146
1041 msgid "Any Content"
1042 msgstr "Будь-який вміст"
1043
1044 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:156
1045 msgid "Any Format"
1046 msgstr "Будь-який формат"
1047
1048 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:124
1049 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:244
1050 msgid "Any Phrase"
1051 msgstr "Будь-яка фраза"
1052
1053 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:123
1054 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:243
1055 msgid "Any Word"
1056 msgstr "Будь-яке слово"
1057
1058 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
1059 msgid "Any regularity"
1060 msgstr "будь-яка регулярність"
1061
1062 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
1063 msgid "Any type"
1064 msgstr "будь-який тип"
1065
1066 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:92
1067 msgid "Anyone"
1068 msgstr "Будь-хто"
1069
1070 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:50
1071 msgid "Anywhere:"
1072 msgstr "Де-небудь: "
1073
1074 #. SCRIPT
1075 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
1076 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
1077 msgstr "Чи Ви справді хочете спорожнити Ваш возик?"
1078
1079 #. SCRIPT
1080 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
1081 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
1082 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити відібрані одиниці?"
1083
1084 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:567
1085 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:61
1086 msgid "Arrived"
1087 msgstr "Прибувають"
1088
1089 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
1090 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:548
1091 #, c-format
1092 msgid "At branch: %s"
1093 msgstr "До підрозділу: %s"
1094
1095 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname
1096 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:547
1097 #, fuzzy, c-format
1098 msgid "At library: %s"
1099 msgstr "У бібліотеці: %s %s"
1100
1101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
1102 msgid "Audience"
1103 msgstr "Аудиторія"
1104
1105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:264
1106 msgid "Audiovisual Profile:"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:127
1110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:247
1111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:63
1112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:224
1113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:304
1114 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:494
1115 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:33
1116 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:35
1117 msgid "Author"
1118 msgstr "Автор "
1119
1120 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
1121 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:10
1122 msgid "Author (A-Z)"
1123 msgstr "Автор (по алфавіту)"
1124
1125 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
1126 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
1127 msgid "Author (Z-A)"
1128 msgstr "Автор (зворотньо по алфавіту)"
1129
1130 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:531
1131 msgid "Author Notes provided by Syndetics"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:174
1135 #, fuzzy
1136 msgid "Author(s)"
1137 msgstr "Автори: "
1138
1139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:21
1140 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:21
1141 #, fuzzy
1142 msgid "Author(s):"
1143 msgstr "Автори: "
1144
1145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:64
1146 msgid "Author:"
1147 msgstr "Автор: "
1148
1149 #. %1$s: TMPL_VAR name=authid
1150 #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext
1151 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:63
1152 #, c-format
1153 msgid "Authority #%s (%s)"
1154 msgstr "Авторитетне джерело № %s (%s)"
1155
1156 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
1157 msgid "Authority Search Result"
1158 msgstr "Результат пошуку за авторитетним джерелом"
1159
1160 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:17
1161 msgid "Authority search"
1162 msgstr "Шукаємо за авторитетним джерелом"
1163
1164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:12
1165 msgid "Authority search results"
1166 msgstr "Результати пошуку за авторитетним джерелом"
1167
1168 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:42
1169 msgid "Authorized Headings"
1170 msgstr "Заголовки авторитетних джерел"
1171
1172 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:12
1173 msgid "Authors"
1174 msgstr "Автори"
1175
1176 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:99
1177 msgid "Authors:"
1178 msgstr "Автори: "
1179
1180 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
1181 msgid "Availability"
1182 msgstr "Доступність"
1183
1184 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:393
1185 msgid "Availability:"
1186 msgstr "Доступність: "
1187
1188 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:381
1189 msgid "Available"
1190 msgstr "Доступно"
1191
1192 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:88
1193 msgid "Available Issues"
1194 msgstr "Доступні випуски"
1195
1196 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:144
1197 msgid "Available in the library"
1198 msgstr "Доступно у бібліотеці"
1199
1200 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:718
1201 msgid "Average Rating (from Amazon.com):"
1202 msgstr "Усереднена оцінка (зі сайту Amazon.com): "
1203
1204 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:565
1205 msgid "Awaited"
1206 msgstr "Очікують"
1207
1208 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:274
1209 msgid "Awards:"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:323
1213 msgid "Babelthèque"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:15
1217 msgid "Back to biblio"
1218 msgstr "Назад до бібліографічного запису"
1219
1220 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:416
1221 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:69
1222 msgid "Barcode"
1223 msgstr "Штрих-код"
1224
1225 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
1226 msgid "Biannual"
1227 msgstr "один раз на два роки"
1228
1229 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:45
1230 msgid "Biblio records"
1231 msgstr "Бібліографічних записів"
1232
1233 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:172
1234 msgid "Bibliographies"
1235 msgstr "бібліографічні покажчики"
1236
1237 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
1238 msgid "Bimonthly"
1239 msgstr "один раз на два місяці"
1240
1241 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:149
1242 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
1243 msgid "Biography"
1244 msgstr "Біографія"
1245
1246 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
1247 msgid "Biweekly"
1248 msgstr "один раз на два тижня"
1249
1250 #. IMG
1251 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:201
1252 msgid "Book Cover Image"
1253 msgstr "Зображення обкладинки книги"
1254
1255 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:159
1256 msgid "Braille"
1257 msgstr "друк шрифтом Брайля"
1258
1259 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
1260 msgid "Braille or Moon script"
1261 msgstr "видання шрифтами Брайля або Муна"
1262
1263 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:119
1264 msgid "Brief Display"
1265 msgstr "Стисло"
1266
1267 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
1268 msgid "Browse by Hierarchy"
1269 msgstr "Перегляд за класифікацією"
1270
1271 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
1272 msgid "Browse by Subject"
1273 msgstr "Авторитетні заголовки"
1274
1275 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:12
1276 msgid "Browse our catalogue"
1277 msgstr "Перегляд нашого каталогу"
1278
1279 #. %1$s: TMPL_VAR name=starting_homebranch
1280 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401
1281 #, fuzzy, c-format
1282 msgid "Browsing %s Shelves"
1283 msgstr "Переглядаємо бібліотеку: %s"
1284
1285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:165
1286 msgid "CD Software"
1287 msgstr "CD програмне забезпечення"
1288
1289 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:161
1290 msgid "CD audio"
1291 msgstr "CD аудіо"
1292
1293 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:52
1294 msgid "CGI debug is on."
1295 msgstr "CGI-налагодження включене."
1296
1297 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:44
1298 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
1299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:197
1300 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:275
1301 msgid "Call No."
1302 msgstr "Шифр для замовлення"
1303
1304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:334
1305 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:421
1306 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:65
1307 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:95
1308 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:53
1309 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
1310 msgid "Call Number"
1311 msgstr "Шифр для замовлення"
1312
1313 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:17
1314 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
1315 msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)"
1316 msgstr "Шифр для замовлення (від художної Z-A до наукової 9-0 літератури)"
1317
1318 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:15
1319 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
1320 msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)"
1321 msgstr "Шифр для замовлення (від наукової 0-9 до художньої A-Z літератури)"
1322
1323 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:244
1324 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75
1325 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
1326 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69
1327 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:132
1328 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
1329 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:145
1330 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:314
1331 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:95
1332 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:104
1333 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31
1334 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40
1335 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59
1336 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:33
1337 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:322
1338 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:206
1339 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:317
1340 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:509
1341 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:380
1342 msgid "Cancel"
1343 msgstr "Відміна"
1344
1345 #. IMG
1346 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:433
1347 #, fuzzy
1348 msgid "Cannot be put on hold"
1349 msgstr "Не зарезервовано"
1350
1351 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:17
1352 msgid "Card Number:"
1353 msgstr "Номер квитка: "
1354
1355 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:75
1356 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:150
1357 #, fuzzy
1358 msgid "Card number:"
1359 msgstr "Номер квитка: "
1360
1361 #. For the first occurrence,
1362 #. SCRIPT
1363 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
1364 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
1365 #, fuzzy
1366 msgid "Cart"
1367 msgstr " у "
1368
1369 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:162
1370 msgid "Cassette recording"
1371 msgstr "Касетний запис"
1372
1373 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
1374 msgid "Catalog"
1375 msgstr "каталог"
1376
1377 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
1378 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
1379 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
1380 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
1381 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
1382 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
1383 msgid "Catalog &rsaquo;"
1384 msgstr "каталог &rsaquo;"
1385
1386 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
1387 msgid "Catalog &rsaquo; Account for"
1388 msgstr "каталог &rsaquo; Облікова скринька для "
1389
1390 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
1391 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
1392 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
1393 #, c-format
1394 msgid "Catalog &rsaquo; Account for %s %s"
1395 msgstr "каталог &rsaquo; Персональні дані для: %s %s"
1396
1397 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
1398 msgid "Catalog &rsaquo; Add to Your List"
1399 msgstr "каталог &rsaquo; Додавання до Вашого списку"
1400
1401 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:3
1402 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
1403 msgid "Catalog &rsaquo; Advanced Search"
1404 msgstr "каталог &rsaquo; Детальніший пошук"
1405
1406 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
1407 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
1408 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
1409 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
1410 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
1411 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
1412 msgid "Catalog &rsaquo; An Error Has Occurred"
1413 msgstr "каталог &rsaquo; Трапилася помилка"
1414
1415 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
1416 msgid "Catalog &rsaquo; Authority Search"
1417 msgstr "каталог &rsaquo; Пошук у авторитетних джерелах"
1418
1419 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:5
1420 msgid "Catalog &rsaquo; Catalog Login Disabled"
1421 msgstr "каталог &rsaquo; Вхід до каталогу заблоковано"
1422
1423 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1
1424 msgid "Catalog &rsaquo; Details for:"
1425 msgstr "каталог &rsaquo; Подробиці для біб. запису: "
1426
1427 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1428 #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
1429 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
1430 #, c-format
1431 msgid "Catalog &rsaquo; Details for: %s %s"
1432 msgstr "каталог &rsaquo; Подробиці для біб. запису: %s %s"
1433
1434 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
1435 msgid "Catalog &rsaquo; ISBD"
1436 msgstr "каталог &rsaquo; ISBD"
1437
1438 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
1439 msgid "Catalog &rsaquo; ISBD View"
1440 msgstr "каталог &rsaquo; Перегляд у ISBD"
1441
1442 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
1443 msgid "Catalog &rsaquo; Library Home for"
1444 msgstr "каталог &rsaquo; Бібліотечна домівка для користувача - "
1445
1446 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:3
1447 msgid "Catalog &rsaquo; Log in to Your Account"
1448 msgstr "каталог &rsaquo; Вхід у Вашу облікову скриньку"
1449
1450 #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
1451 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
1452 #, c-format
1453 msgid "Catalog &rsaquo; MARC Details for Record No. %s"
1454 msgstr "каталог &rsaquo; Подробиці в МАРК для запису № %s"
1455
1456 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
1457 msgid "Catalog &rsaquo; Most Popular Titles"
1458 msgstr "каталог &rsaquo; Найпопулярніші заголовки"
1459
1460 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
1461 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
1462 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
1463 #, c-format
1464 msgid "Catalog &rsaquo; Personal Details for %s %s"
1465 msgstr "каталог &rsaquo; Персональні дані для: %s %s"
1466
1467 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
1468 msgid "Catalog &rsaquo; Sending Your Cart"
1469 msgstr "каталог &rsaquo; Висилання Вашого возика"
1470
1471 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:1
1472 #, fuzzy
1473 msgid "Catalog &rsaquo; Sending Your List"
1474 msgstr "каталог &rsaquo; Висилання Вашого возика"
1475
1476 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
1477 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
1478 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
1479 msgid "Catalog &rsaquo; Serials"
1480 msgstr "каталог &rsaquo; Серіальні видання"
1481
1482 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
1483 msgid "Catalog &rsaquo; Tags"
1484 msgstr "каталог &rsaquo; Мітки"
1485
1486 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
1487 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
1488 msgid "Catalog &rsaquo; Updating Details for"
1489 msgstr "каталог &rsaquo; Оновлення даних для "
1490
1491 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
1492 msgid "Catalog &rsaquo; Your Cart"
1493 msgstr "каталог &rsaquo; Ваш возик"
1494
1495 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:173
1496 msgid "Catalogs"
1497 msgstr "Каталоги"
1498
1499 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:53
1500 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:309
1501 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:499
1502 msgid "Category:"
1503 msgstr "Категорія: "
1504
1505 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
1506 msgid "Change your Password"
1507 msgstr "Зміна мого паролю"
1508
1509 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:178
1510 msgid "Check out or return an item:"
1511 msgstr "Видача чи повернення примірника: "
1512
1513 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:121
1514 msgid "Checked Out"
1515 msgstr "Видано"
1516
1517 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:364
1518 msgid "Checked out"
1519 msgstr "Видано"
1520
1521 #. For the first occurrence,
1522 #. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount
1523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:242
1524 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:415
1525 #, c-format
1526 msgid "Checked out (%s),"
1527 msgstr "Видано (%s), "
1528
1529 #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber
1530 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
1531 #. %3$s: TMPL_VAR name=surname
1532 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:362
1533 #, fuzzy, c-format
1534 msgid "Checked out to %s %s %s"
1535 msgstr "Видається відвідувачу %s %s (%s)"
1536
1537 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
1538 msgid "Checkout History"
1539 msgstr "Історія видач"
1540
1541 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:55
1542 msgid "Checkouts"
1543 msgstr "Видачі"
1544
1545 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:33
1546 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:57
1547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:109
1548 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:139
1549 msgid "City, State:"
1550 msgstr "Місто, область: "
1551
1552 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:259
1553 msgid "Classification"
1554 msgstr "Класифікація"
1555
1556 #. For the first occurrence,
1557 #. %1$s: TMPL_VAR name=classification
1558 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:31
1559 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:32
1560 #, c-format
1561 msgid "Classification: %s"
1562 msgstr "Класифікація: %s"
1563
1564 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105
1565 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
1566 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
1567 msgid "Clear All"
1568 msgstr "Очистити усе"
1569
1570 #. INPUT type=submit
1571 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:186
1572 msgid "Click here if done."
1573 msgstr "Клацніть тут якщо завершено. "
1574
1575 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
1576 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:266
1577 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:341
1578 msgid "Click to add to cart"
1579 msgstr "Клацніть, щоб додати у возик"
1580
1581 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:259
1582 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:264
1583 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:269
1584 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:274
1585 msgid "Click to open in new window"
1586 msgstr ""
1587
1588 #. DIV
1589 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:220
1590 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:288
1591 msgid "Click to view in Google Books"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401
1595 msgid "Close Shelf Browser"
1596 msgstr "Зачинити оглядач полиці"
1597
1598 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:69
1599 msgid "Close this window."
1600 msgstr "Зачинити це вікно."
1601
1602 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:10
1603 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:10
1604 msgid "Close window"
1605 msgstr "Зачинити вікно"
1606
1607 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
1608 msgid "Coded Fields"
1609 msgstr "Кодовані поля"
1610
1611 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:333
1612 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:207
1613 msgid "Collection"
1614 msgstr "Зібрання"
1615
1616 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:142
1617 msgid "Collection:"
1618 msgstr "Зібрання:"
1619
1620 #. For the first occurrence,
1621 #. %1$s: TMPL_VAR name=seriestitle
1622 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:24
1623 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:25
1624 #, c-format
1625 msgid "Collection: %s"
1626 msgstr "Зібрання: %s"
1627
1628 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1629 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
1630 #. %3$s: TMPL_VAR name=surname
1631 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:634
1632 #, c-format
1633 msgid "Comment by %s %s %s"
1634 msgstr "Коментар %s %s %s"
1635
1636 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:27
1637 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:27
1638 msgid "Comment:"
1639 msgstr "Коментар: "
1640
1641 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:316
1642 msgid "Comments"
1643 msgstr "Коментарі"
1644
1645 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1646 #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
1647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
1648 #, c-format
1649 msgid "Comments on <i>%s %s</i>"
1650 msgstr "Коментарі на <i>%s %s</i>"
1651
1652 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:23
1653 msgid "Compact view"
1654 msgstr "Компактний вигляд"
1655
1656 #. INPUT type=submit
1657 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:387
1658 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:454
1659 msgid "Confirm"
1660 msgstr "Підтвердити"
1661
1662 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:221
1663 msgid "Confirm holds for:"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:21
1667 msgid "Contact Details"
1668 msgstr "Контактні дані"
1669
1670 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:27
1671 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:103
1672 msgid "Contact Information"
1673 msgstr "Дані для зв'язку"
1674
1675 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
1676 msgid "Content"
1677 msgstr "Зміст"
1678
1679 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:280
1680 msgid "Content Cafe"
1681 msgstr "Кав'ярня вмісту"
1682
1683 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:353
1684 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:423
1685 msgid "Contents"
1686 msgstr "Вміст"
1687
1688 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
1689 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
1690 #, c-format
1691 msgid "Contents of %s"
1692 msgstr "Вміст \"%s\""
1693
1694 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:141
1695 msgid "Copies"
1696 msgstr "Примірники"
1697
1698 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:228
1699 msgid "Copies available at:"
1700 msgstr "Примірники доступні тут: "
1701
1702 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:395
1703 msgid "Copies available:"
1704 msgstr "Наявні примірники: "
1705
1706 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:337
1707 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:412
1708 msgid "Copy"
1709 msgstr "Примірник"
1710
1711 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:224
1712 msgid "Copyright"
1713 msgstr "Авторські права"
1714
1715 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:65
1716 msgid "Copyright date:"
1717 msgstr "Дата авторського права: "
1718
1719 #. For the first occurrence,
1720 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
1721 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:26
1722 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:27
1723 #, c-format
1724 msgid "Copyright year: %s"
1725 msgstr "Рік авторського права: %s"
1726
1727 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:20
1728 msgid "Copyright:"
1729 msgstr "Авторські права:"
1730
1731 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:147
1732 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:267
1733 msgid "Count"
1734 msgstr "Кількість"
1735
1736 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:35
1737 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:59
1738 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:111
1739 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:141
1740 #, fuzzy
1741 msgid "Country:"
1742 msgstr "Кількість"
1743
1744 #. IMG
1745 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:73
1746 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52
1747 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:218
1748 msgid "Cover Image"
1749 msgstr "Зображення обкладинки"
1750
1751 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:478
1752 msgid "Create a New List"
1753 msgstr "Створюємо новий список"
1754
1755 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:125
1756 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:152
1757 msgid "Credits"
1758 msgstr "Кредити"
1759
1760 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:33
1761 msgid "Current Password:"
1762 msgstr "Поточний пароль: "
1763
1764 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:164
1765 msgid "DVD video / Videodisc"
1766 msgstr "DVD відео / відеодиск"
1767
1768 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
1769 msgid "Daily"
1770 msgstr "щоденно"
1771
1772 #. For the first occurrence,
1773 #. %1$s: TMPL_VAR name=damagedcount
1774 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:245
1775 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:418
1776 #, c-format
1777 msgid "Damaged (%s),"
1778 msgstr "Пошкоджено (%s), "
1779
1780 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:555
1781 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:45
1782 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:31
1783 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:21
1784 msgid "Date"
1785 msgstr "Дата"
1786
1787 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
1788 msgid "Date Added"
1789 msgstr "Коли додано"
1790
1791 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:343
1792 msgid "Date Due"
1793 msgstr "Дата повернення"
1794
1795 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:66
1796 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:124
1797 msgid "Date of Birth:"
1798 msgstr "Дата народження: "
1799
1800 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:37
1801 msgid "Date received"
1802 msgstr "Дата отримання"
1803
1804 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:390
1805 msgid "Date:"
1806 msgstr "Дата: "
1807
1808 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
1809 #, fuzzy
1810 msgid "Days in advance"
1811 msgstr "днів заздалегідь"
1812
1813 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
1814 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:129
1815 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:389
1816 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:456
1817 msgid "Delete"
1818 msgstr "Вилучити"
1819
1820 #. INPUT type=submit
1821 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:151
1822 msgid "Delete Checked Items"
1823 msgstr "Вилучити позначені елементи"
1824
1825 #. INPUT type=submit
1826 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:194
1827 msgid "Delete List"
1828 msgstr "Вилучити список"
1829
1830 #. INPUT type=submit
1831 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:286
1832 msgid "Delete this List"
1833 msgstr "Вилучити цей список"
1834
1835 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:22
1836 msgid "Description"
1837 msgstr "Опис"
1838
1839 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:50
1840 msgid "Detailed notes:"
1841 msgstr "Нотатки:"
1842
1843 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:201
1844 msgid "Details"
1845 msgstr "Подробиці: "
1846
1847 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:253
1848 msgid "Dewey"
1849 msgstr "Індекс Дьюї (ДДК)"
1850
1851 #. For the first occurrence,
1852 #. %1$s: TMPL_VAR name=dewey
1853 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:30
1854 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:31
1855 #, c-format
1856 msgid "Dewey: %s"
1857 msgstr "Індекс Дьюї (ДДК): %s"
1858
1859 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:174
1860 msgid "Dictionaries"
1861 msgstr "Словники"
1862
1863 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:91
1864 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:211
1865 msgid "Did you mean:"
1866 msgstr "Ви мали на увазі: "
1867
1868 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
1869 msgid "Digests only?"
1870 msgstr "Лише дайджести?"
1871
1872 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:187
1873 msgid "Directories"
1874 msgstr "Каталоги"
1875
1876 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:180
1877 msgid "Discographies"
1878 msgstr "дискографія"
1879
1880 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
1881 #, fuzzy
1882 msgid "Do not notify"
1883 msgstr "не повідомляти"
1884
1885 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:14
1886 msgid ""
1887 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
1888 "arrives?"
1889 msgstr ""
1890 "Чи Ви хочете отримувати електронну пошту, коли прибуватиме новий випуск для "
1891 "цієї підписки?"
1892
1893 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:52
1894 msgid "DoB:"
1895 msgstr "Дата народження:"
1896
1897 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55
1898 msgid "Don't have a library card?"
1899 msgstr "Не маєте бібліотечного квитка?"
1900
1901 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54
1902 msgid "Don't have a password yet?"
1903 msgstr "Ще не маєте пароля?"
1904
1905 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:793
1906 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:86
1907 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:201
1908 msgid "Dublin Core (XML)"
1909 msgstr "Дублінське ядро (XML)"
1910
1911 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
1912 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:198
1913 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:276
1914 msgid "Due"
1915 msgstr "Повернення"
1916
1917 #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due
1918 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:450
1919 #, c-format
1920 msgid "Due %s"
1921 msgstr "Повернення %s"
1922
1923 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:67
1924 msgid "Due Date"
1925 msgstr "Дата повернення"
1926
1927 #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_fail
1928 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:165
1929 #, c-format
1930 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
1931 msgstr "ПОМИЛКА: помилка бази даних. Вилучити (номер списку %s) не вдалося."
1932
1933 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:212
1934 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
1935 msgstr ""
1936
1937 #. %1$s: TMPL_VAR name=unrecognized
1938 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:168
1939 #, c-format
1940 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
1941 msgstr "ПОМИЛКА: номер списку %s нерозпізнаний."
1942
1943 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:143
1944 msgid "ERROR: No barcode given."
1945 msgstr "ПОМИЛКА: штрих-код не надано."
1946
1947 #. %1$s: TMPL_VAR name=bad_biblionumber
1948 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:196
1949 #, c-format
1950 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
1951 msgstr "ПОМИЛКА: не знайдено бібліографічного запису за наданим номером %s."
1952
1953 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:209
1954 msgid "ERROR: No biblionumber received."
1955 msgstr "ПОМИЛКА: не надано номера бібліографічного запису."
1956
1957 #. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem
1958 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:156
1959 #, c-format
1960 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
1961 msgstr "ПОМИЛКА: не знайдено жодного примірника із штрих-кодом %s."
1962
1963 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144
1964 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
1965 msgstr "ПОМИЛКА: номер полиці не наданий."
1966
1967 #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_delete
1968 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:66
1969 #, c-format
1970 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
1971 msgstr "ПОМИЛКА: Ви не можете вилучити мітку %s."
1972
1973 #. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission
1974 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:153
1975 #, c-format
1976 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
1977 msgstr "ПОМИЛКА: Ви не маєте достатнього дозволу для цієї дії над списком %s."
1978
1979 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:65
1980 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
1981 msgstr "ПОМИЛКА: Ви повинні увійти в систему, щоб завершити цю дію."
1982
1983 #. %1$s: TMPL_VAR name=badparam
1984 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:64
1985 #, c-format
1986 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
1987 msgstr "ПОМИЛКА: неправильний параметр %s"
1988
1989 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:139
1990 msgid "Easy"
1991 msgstr "Для наймолодших"
1992
1993 #. INPUT type=submit
1994 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:379
1995 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:447
1996 msgid "Edit"
1997 msgstr "Редагувати"
1998
1999 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:187
2000 msgid "Edit List"
2001 msgstr "Редагувати список"
2002
2003 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:293
2004 msgid "Editing"
2005 msgstr "Редагування"
2006
2007 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:118
2008 msgid "Edition statement:"
2009 msgstr "Відомості про видання: "
2010
2011 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:320
2012 msgid "Editions"
2013 msgstr "Видання"
2014
2015 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
2016 #, fuzzy
2017 msgid "Email"
2018 msgstr "Електронічна пошта: "
2019
2020 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:23
2021 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:23
2022 #, fuzzy
2023 msgid "Email Address:"
2024 msgstr "Адреса e-mail: "
2025
2026 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:40
2027 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:61
2028 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:116
2029 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:143
2030 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:32
2031 msgid "Email:"
2032 msgstr "Електронічна пошта: "
2033
2034 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:122
2035 msgid "Empty and Close"
2036 msgstr "Очистити і зачинити"
2037
2038 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:175
2039 msgid "Encyclopedias"
2040 msgstr "Енциклопедії"
2041
2042 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:280
2043 msgid "Enhanced Content:"
2044 msgstr "Розширений вміст: "
2045
2046 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:464
2047 msgid "Enhanced Descriptions from Syndetics:"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:2
2051 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:57
2052 msgid "Enter a new purchase suggestion"
2053 msgstr "Введення нової пропозиції на придбання"
2054
2055 #. INPUT type=text name=q
2056 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:98
2057 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:113
2058 msgid "Enter search terms"
2059 msgstr "Вводимо пошукові терміни"
2060
2061 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:20
2062 msgid ""
2063 "Enter your User ID, and click the submit button (or press the enter key)."
2064 msgstr ""
2065 "Введіть свій користувацький ідентифікатор та натисніть кнопку "
2066 "'Затвердити' (або ж натисніть клавішу 'Enter')."
2067
2068 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:13
2069 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:13
2070 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:13
2071 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:13
2072 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:13
2073 msgid "Error 404"
2074 msgstr "Помилка 404"
2075
2076 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:62
2077 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
2078 msgstr ""
2079 "Помилка! Ви не можете додати пустий коментар. Будь ласка, додайте зміст або "
2080 "ж скасуйте."
2081
2082 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:61
2083 msgid ""
2084 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
2085 msgstr ""
2086 "Помилка! Ваш коментар складався повністю з недозволеної розмітки коду. Він "
2087 "НЕ був доданий."
2088
2089 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:103
2090 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:223
2091 msgid "Error:"
2092 msgstr "Помилка: "
2093
2094 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:297
2095 msgid "Excerpt"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:502
2099 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:35
2103 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:31
2104 #, fuzzy
2105 msgid "Expanded MARC View"
2106 msgstr "Перегляд у МАРК"
2107
2108 #. SCRIPT
2109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:154
2110 msgid "Expecting a specific copy selection."
2111 msgstr ""
2112
2113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:79
2114 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:154
2115 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:46
2116 msgid "Expires:"
2117 msgstr "Виписати: "
2118
2119 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:39
2120 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:115
2121 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:30
2122 msgid "Fax:"
2123 msgstr "Факс:"
2124
2125 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:68
2126 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:126
2127 msgid "Female"
2128 msgstr "Жінка"
2129
2130 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
2131 msgid "Feschrift Ind."
2132 msgstr "Літературний жанр"
2133
2134 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:147
2135 msgid "Fiction"
2136 msgstr "художня література"
2137
2138 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:269
2139 #, fuzzy
2140 msgid "Fiction Notes:"
2141 msgstr "художня література"
2142
2143 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:186
2144 msgid "Filmographies"
2145 msgstr "фільмографії"
2146
2147 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:23
2148 msgid "Fine Amount"
2149 msgstr "Нараховано пені"
2150
2151 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
2152 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:123
2153 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:124
2154 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:202
2155 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:279
2156 msgid "Fines"
2157 msgstr "Пені"
2158
2159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
2160 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:132
2161 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:143
2162 msgid "Fines and Charges"
2163 msgstr "Пеня та плати"
2164
2165 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:21
2166 msgid "First Name:"
2167 msgstr "Ім'я: "
2168
2169 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:390
2170 msgid "Fix Itemtype"
2171 msgstr "Встановити тип примірника"
2172
2173 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:112
2174 msgid ""
2175 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
2176 "published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008."
2177 msgstr ""
2178
2179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:18
2180 msgid "Format:"
2181 msgstr "Формат: "
2182
2183 #. %1$s: TMPL_VAR name=Source
2184 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:455
2185 #, c-format
2186 msgid "From %s:"
2187 msgstr "Із %s: "
2188
2189 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:89
2190 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
2191 msgid "From:"
2192 msgstr "Звідки: "
2193
2194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:47
2195 msgid "Full Heading"
2196 msgstr "Повний заголовок"
2197
2198 #. INPUT type=submit name=save
2199 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:797
2200 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:181
2201 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:301
2202 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:90
2203 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:205
2204 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
2205 msgid "Go"
2206 msgstr "Вперед"
2207
2208 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:67
2209 msgid "Guarantor:"
2210 msgstr "Поручитель: "
2211
2212 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:176
2213 msgid "Handbooks"
2214 msgstr "Довідники"
2215
2216 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:63
2217 msgid "Heading Ascendant"
2218 msgstr "заголовки за зростанням"
2219
2220 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:64
2221 msgid "Heading Descendant"
2222 msgstr "заголовки за спаданням"
2223
2224 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
2225 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
2226 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:90
2227 #, c-format
2228 msgid "Hello, %s %s"
2229 msgstr "Вітаємо, %s %s"
2230
2231 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:6
2232 #, fuzzy
2233 msgid ""
2234 "Hi, Here is your cart, sent from our online catalog. Please note that the "
2235 "attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into "
2236 "a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
2237 msgstr ""
2238 "Привіт, тут є Ваш возик, висланий з нашого електронного каталогу. Зауважте, "
2239 "що приєднаний файл - МАРК-файл бібліографічних записів, який можна "
2240 "імпортувати до персонального бібліографічного програмного забезпечення на "
2241 "кшталт EndNote, Reference Manager чи ProCite."
2242
2243 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
2244 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:6
2245 #, fuzzy, c-format
2246 msgid ""
2247 "Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please note "
2248 "that the attached file is a MARC biblographic records file which can be "
2249 "imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference "
2250 "Manager or ProCite."
2251 msgstr ""
2252 "Привіт, тут є Ваш возик, висланий з нашого електронного каталогу. Зауважте, "
2253 "що приєднаний файл - МАРК-файл бібліографічних записів, який можна "
2254 "імпортувати до персонального бібліографічного програмного забезпечення на "
2255 "кшталт EndNote, Reference Manager чи ProCite."
2256
2257 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:123
2258 msgid "Hide Window"
2259 msgstr "Сховати вікно"
2260
2261 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:90
2262 #, fuzzy
2263 msgid "Hide my tags"
2264 msgstr "мої мітки"
2265
2266 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:236
2267 msgid "Hold"
2268 msgstr "Резервування"
2269
2270 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:243
2271 msgid "Hold Starts on Date"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:168
2275 msgid "Hold date"
2276 msgstr "Дата резервування"
2277
2278 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
2279 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:288
2280 #, c-format
2281 msgid "Holdings ( %s )"
2282 msgstr "Наявні примірники ( %s )"
2283
2284 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:127
2285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:321
2286 msgid "Holds"
2287 msgstr "Резервування"
2288
2289 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:165
2290 msgid "Holds Waiting"
2291 msgstr "Очікуючі резервування"
2292
2293 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:418
2294 msgid "Home Library"
2295 msgstr "Джерельна бібліотека"
2296
2297 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:36
2298 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:112
2299 msgid "Home Phone:"
2300 msgstr "Домашній телефон: "
2301
2302 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84
2303 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:32
2304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:38
2305 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:36
2306 msgid "ISBD View"
2307 msgstr "Перегляд у ISBD"
2308
2309 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:167
2310 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:134
2311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:254
2312 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:85
2313 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:43
2314 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
2315 msgid "ISBN"
2316 msgstr "ISBN"
2317
2318 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:136
2319 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:23
2320 msgid "ISBN:"
2321 msgstr "ISBN: "
2322
2323 #. For the first occurrence,
2324 #. %1$s: TMPL_VAR name=ISBN
2325 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:22
2326 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:23
2327 #, c-format
2328 msgid "ISBN: %s"
2329 msgstr "ISBN: %s"
2330
2331 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:135
2332 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:255
2333 msgid "ISSN"
2334 msgstr "ISSN"
2335
2336 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:139
2337 msgid "ISSN:"
2338 msgstr "ISSN: "
2339
2340 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:51
2341 msgid "Identity Details"
2342 msgstr "Індивідуальні дані"
2343
2344 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:176
2345 msgid ""
2346 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
2347 "local library and the error will be corrected."
2348 msgstr ""
2349 "Якщо це помилка, будь ласка, принесіть свій квиток до обмінного столу у "
2350 "Вашій місцевій бібліотеці і помилка буде виправлена."
2351
2352 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:15
2353 msgid ""
2354 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
2355 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
2356 "yourself started."
2357 msgstr ""
2358 "Якщо Ви перший раз використовуєте систему самообслуговування, або якщо "
2359 "система не поводиться, як очікується, то Ви ще можете звернутися до цього "
2360 "керівництва, щоб розібратися як це робити від початку."
2361
2362 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55
2363 msgid ""
2364 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
2365 msgstr ""
2366 "Якщо Ви не маєте бібліотечного квитка, зайдіть до Вашої місцевої бібліотеки "
2367 "та запишіться."
2368
2369 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54
2370 msgid ""
2371 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
2372 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
2373 msgstr ""
2374 "Якщо Ви ще не маєте пароля, зупиніться наступного разу біля обмінного столу "
2375 "бібліотеки. Ми успішно встановимо його для Вас."
2376
2377 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
2378 msgid "Illustration"
2379 msgstr "Ілюстрація"
2380
2381 #. For the first occurrence,
2382 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
2383 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
2384 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:34
2385 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:35
2386 #, fuzzy, c-format
2387 msgid ""
2388 "In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items :"
2389 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2390
2391 #. For the first occurrence,
2392 #. %1$s: TMPL_VAR name=intransitcount
2393 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247
2394 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:420
2395 #, c-format
2396 msgid "In transit (%s),"
2397 msgstr "Переміщується (%s), "
2398
2399 #. %1$s: TMPL_VAR name=holdingbranch
2400 #. %2$s: TMPL_VAR name=branch
2401 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:182
2402 #, c-format
2403 msgid "In transit from %s to %s"
2404 msgstr "В дорозі від %s до %s"
2405
2406 #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
2407 #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
2408 #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
2409 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:378
2410 #, c-format
2411 msgid "In transit from %s to %s since %s"
2412 msgstr "В дорозі від %s до %s, починаючи з %s"
2413
2414 #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
2415 #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
2416 #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
2417 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:452
2418 #, c-format
2419 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
2420 msgstr "В дорозі від %s до %s, починаючи з %s"
2421
2422 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:121
2423 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:241
2424 msgid "Indexed in:"
2425 msgstr "Проіндексовано як: "
2426
2427 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:178
2428 msgid "Indexes"
2429 msgstr "покажчики"
2430
2431 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:422
2432 msgid "Information"
2433 msgstr "Інформація"
2434
2435 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:554
2436 msgid "Issue #"
2437 msgstr "Випуск №"
2438
2439 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
2440 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:191
2441 #, c-format
2442 msgid "Issues for %s"
2443 msgstr "Видачі для %s"
2444
2445 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:13
2446 msgid "Issues for a subscription"
2447 msgstr "Випуски для передплати"
2448
2449 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:100
2450 msgid "Issues summary"
2451 msgstr "Звіт про випуски"
2452
2453 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
2454 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:148
2455 #, c-format
2456 msgid "It has <b>%s</b> entries."
2457 msgstr "Він містить стільки елементів: <b>%s</b>."
2458
2459 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:43
2460 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:239
2461 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:414
2462 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:222
2463 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:196
2464 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:274
2465 msgid "Item Type"
2466 msgstr "Тип одиниці"
2467
2468 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:73
2469 #, fuzzy
2470 msgid "Item cannot be checked out."
2471 msgstr "Примірник не може бути випущений."
2472
2473 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:376
2474 msgid "Item damaged"
2475 msgstr "Примірник пошкоджено"
2476
2477 #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch
2478 #. %2$s: TMPL_VAR name=datesent
2479 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:370
2480 #, c-format
2481 msgid "Item in transit from <b> %s</b> since %s"
2482 msgstr "Примірник в дорозі від <b> %s</b>, починаючи з %s"
2483
2484 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
2485 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:366
2486 #, c-format
2487 msgid "Item in transit to <b> %s</b>"
2488 msgstr "Примірник в дорозі до <b> %s</b>"
2489
2490 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:371
2491 msgid "Item lost"
2492 msgstr "Одиницю втрачено"
2493
2494 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:331
2495 msgid "Item type"
2496 msgstr "Тип одиниці"
2497
2498 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:173
2499 msgid "Item type :"
2500 msgstr "Тип одиниці: "
2501
2502 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
2503 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:360
2504 #, c-format
2505 msgid "Item waiting at <b> %s</b>"
2506 msgstr "Примірник очікує у <b> %s</b>"
2507
2508 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
2509 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:363
2510 #, c-format
2511 msgid "Item waiting to be pulled from <b> %s</b>"
2512 msgstr "Примірник чекає, щоб його забрати зі <b> %s</b>"
2513
2514 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:374
2515 msgid "Item withdrawn"
2516 msgstr "Примірник вилучений"
2517
2518 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:54
2519 msgid "Itemtype"
2520 msgstr "Тип примірника"
2521
2522 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:78
2523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:153
2524 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:44
2525 msgid "Joined:"
2526 msgstr "Записано: "
2527
2528 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:48
2529 msgid "Joining Branch:"
2530 msgstr "Підрозділ де записано: "
2531
2532 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:140
2533 msgid "Juvenile"
2534 msgstr "для юнацтва"
2535
2536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:62
2537 msgid "Keyword"
2538 msgstr "Ключове слово"
2539
2540 #. LINK
2541 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:10
2542 msgid "Koha - RSS"
2543 msgstr "Koha - RSS"
2544
2545 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:3
2546 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:3
2547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
2548 msgid "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
2549 msgstr "Коха <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
2550
2551 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
2552 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
2553 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
2554 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
2555 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
2556 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
2557 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
2558 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
2559 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
2560 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
2561 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
2562 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:1
2563 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
2564 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
2565 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
2566 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1
2567 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
2568 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
2569 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
2570 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
2571 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
2572 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
2573 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
2574 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
2575 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
2576 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:1
2577 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
2578 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
2579 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:2
2580 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
2581 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
2582 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
2583 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
2584 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
2585 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
2586 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
2587 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
2588 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
2589 msgid "Koha Online"
2590 msgstr "Коха &rsaquo; Електронний "
2591
2592 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:15
2593 msgid "Koha Online Catalog"
2594 msgstr "Коха &rsaquo; Електронний каталог "
2595
2596 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:265
2597 msgid "LCCN"
2598 msgstr "LCCN"
2599
2600 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:26
2601 msgid "LCCN:"
2602 msgstr "LCCN:"
2603
2604 #. For the first occurrence,
2605 #. %1$s: TMPL_VAR name=lccn
2606 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:32
2607 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:33
2608 #, c-format
2609 msgid "LCCN: %s"
2610 msgstr "LCCN: %s"
2611
2612 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:73
2613 msgid "Language"
2614 msgstr "Мова"
2615
2616 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:11
2617 msgid "Languages:"
2618 msgstr "Мови: "
2619
2620 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:158
2621 msgid "Large print"
2622 msgstr "великий друк"
2623
2624 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:419
2625 msgid "Last Location"
2626 msgstr "Останнє розташування"
2627
2628 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:23
2629 msgid "Last Name:"
2630 msgstr "Прізвище: "
2631
2632 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:68
2633 msgid "Last Seen"
2634 msgstr "Востаннє побачено"
2635
2636 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:569
2637 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:62
2638 msgid "Late"
2639 msgstr "Затримка"
2640
2641 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:191
2642 msgid "Law reports and digests"
2643 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
2644
2645 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:177
2646 msgid "Legal articles"
2647 msgstr "юридичні статті"
2648
2649 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:190
2650 msgid "Legal cases and case notes"
2651 msgstr "судові справи та документи по справі"
2652
2653 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:181
2654 msgid "Legislation"
2655 msgstr "Законодавство"
2656
2657 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:18
2658 msgid "Libraries"
2659 msgstr "Бібліотеки"
2660
2661 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:33
2662 msgid "Library"
2663 msgstr "Бібліотека"
2664
2665 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:23
2666 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
2667 msgid "Library Catalog"
2668 msgstr "Каталог бібліотеки"
2669
2670 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:73
2671 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:148
2672 msgid "Library Use:"
2673 msgstr "Бібліотечне використання: "
2674
2675 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
2676 #, c-format
2677 msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
2678 msgstr "Обмежити до <a1>наявних в даний час примірників.</a>"
2679
2680 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:121
2681 #, fuzzy
2682 msgid "Limit to any of the following:"
2683 msgstr "Обмеження типу: підберіть дещо з наступного"
2684
2685 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:101
2686 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
2687 msgid "Limit to:"
2688 msgstr "Обмежити до: "
2689
2690 #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_ok
2691 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:162
2692 #, c-format
2693 msgid "List %s Deleted."
2694 msgstr "Список %s вилучений."
2695
2696 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:352
2697 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:422
2698 msgid "List Name"
2699 msgstr "Назва списку "
2700
2701 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:49
2702 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:299
2703 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:482
2704 msgid "List Name:"
2705 msgstr "Назва списку: "
2706
2707 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:221
2708 msgid "List(s) this item appears in:"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179
2712 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:293
2713 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:325
2714 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
2715 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
2716 msgid "Lists"
2717 msgstr "Списки"
2718
2719 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:332
2720 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:66
2721 msgid "Location"
2722 msgstr "Розташування"
2723
2724 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:209
2725 msgid "Location and availability:"
2726 msgstr "Розташування та доступність: "
2727
2728 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:284
2729 msgid "Location(s)"
2730 msgstr "Розташування"
2731
2732 #. INPUT type=submit
2733 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53
2734 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:54
2735 msgid "Log In"
2736 msgstr "Вхід"
2737
2738 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21
2739 msgid "Log In to Your Account"
2740 msgstr "Вхід у Вашу облікову скриньку"
2741
2742 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
2743 msgid "Log Out"
2744 msgstr "Вийти"
2745
2746 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
2747 msgid "Log in to Create Your Own Lists"
2748 msgstr "Ввійдіть, щоб створювати Ваші власні списки"
2749
2750 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
2751 msgid "Log in to Your Account"
2752 msgstr "Вхід у Вашу облікову скриньку"
2753
2754 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:49
2755 msgid "Log in to Your Account:"
2756 msgstr "Вхід у Вашу облікову скриньку: "
2757
2758 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:251
2759 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:445
2760 msgid "Log in to add tags."
2761 msgstr "Ввійдіть, щоб додавати мітки."
2762
2763 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:61
2764 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
2765 msgstr "Вхід до каталогу не був дозволений бібліотекою."
2766
2767 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:48
2768 #, fuzzy
2769 msgid "Login"
2770 msgstr "Вхід: "
2771
2772 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:51
2773 msgid "Login:"
2774 msgstr "Вхід: "
2775
2776 #. For the first occurrence,
2777 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount
2778 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:244
2779 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:417
2780 #, c-format
2781 msgid "Lost (%s),"
2782 msgstr "Втрачено (%s),"
2783
2784 #. A
2785 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:34
2786 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:30
2787 #, fuzzy
2788 msgid "MARC"
2789 msgstr "MARCXML"
2790
2791 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:796
2792 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:89
2793 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:204
2794 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
2795 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
2796
2797 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:795
2798 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:88
2799 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:203
2800 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
2801 msgstr "MARC (не-Unicode/MARC-8)"
2802
2803 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84
2804 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tmpl:1
2805 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:34
2806 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:37
2807 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:25
2808 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:30
2809 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:33
2810 msgid "MARC View"
2811 msgstr "Перегляд у МАРК"
2812
2813 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:794
2814 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:87
2815 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:202
2816 msgid "MARCXML"
2817 msgstr "MARCXML"
2818
2819 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:95
2820 msgid "MESSAGE 10:"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:103
2824 msgid "MESSAGE 14:"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:105
2828 msgid "MESSAGE 15:"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:91
2832 msgid "MESSAGE 8:"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:792
2836 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:85
2837 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:200
2838 msgid "MODS (XML)"
2839 msgstr "MODS (XML)"
2840
2841 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
2842 msgid "Mailing Address:"
2843 msgstr "Поштова адреса: "
2844
2845 # Основне входженняГоловний
2846 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:26
2847 msgid "Main entry ($a only):"
2848 msgstr "Головний запис (лише $a): "
2849
2850 # Основне входження
2851 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:38
2852 msgid "Main entry:"
2853 msgstr "Головний запис: "
2854
2855 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:285
2856 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:499
2857 #, c-format
2858 msgid "Make a <a1>purchase suggestion</a>"
2859 msgstr "Зробіть <a1>пропозицію на придбання</a>"
2860
2861 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:69
2862 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:127
2863 msgid "Male"
2864 msgstr "Чоловік"
2865
2866 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
2867 msgid "Manage Lists"
2868 msgstr "Керування списками"
2869
2870 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:113
2871 msgid "Managed by"
2872 msgstr "Керовано"
2873
2874 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:452
2875 msgid "Match:"
2876 msgstr "Збіг: "
2877
2878 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:93
2879 msgid "Me"
2880 msgstr "Я"
2881
2882 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:40
2883 msgid "Membership Category:"
2884 msgstr "Категорія запису відвідувача: "
2885
2886 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:37
2887 msgid "Membership Details"
2888 msgstr "Дані запису відвідувача"
2889
2890 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:38
2891 msgid "Membership Number:"
2892 msgstr "Номер запису відвідувача: "
2893
2894 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:8
2895 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:8
2896 msgid "Message Sent"
2897 msgstr "Повідомлення вислане"
2898
2899 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97
2900 msgid "Message from the library"
2901 msgstr "Повідомлення від бібліотеки"
2902
2903 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:81
2904 msgid "Messages For You"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:571
2908 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:63
2909 msgid "Missing"
2910 msgstr "Відсутнє"
2911
2912 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:37
2913 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:113
2914 msgid "Mobile Phone:"
2915 msgstr "Мобільний телефон: "
2916
2917 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:331
2918 msgid "Modify"
2919 msgstr "Змінити"
2920
2921 #. INPUT type=submit name=Modify
2922 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:74
2923 msgid "Modify Your Record"
2924 msgstr "Зміна Вашого запису"
2925
2926 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
2927 msgid "Monographical series"
2928 msgstr "монографічні серіальні видання"
2929
2930 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
2931 msgid "Monthly"
2932 msgstr "щомісяця"
2933
2934 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:119
2935 msgid "More Details"
2936 msgstr "Подробиці"
2937
2938 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:587
2939 msgid "More details"
2940 msgstr "Подробиці"
2941
2942 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:771
2943 #, fuzzy
2944 msgid "More searches"
2945 msgstr "(пов'язані пошуки: "
2946
2947 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:87
2948 msgid "Most Popular"
2949 msgstr "Найпопулярніші заголовки"
2950
2951 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:150
2952 msgid "Musical recording"
2953 msgstr "Музичні записи"
2954
2955 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75
2956 msgid "My"
2957 msgstr "Мої "
2958
2959 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
2960 msgid "My Lists"
2961 msgstr "Мої списки"
2962
2963 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:118
2964 msgid "My Tags"
2965 msgstr "Мої мітки"
2966
2967 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:20
2968 msgid "Name"
2969 msgstr "Найменування"
2970
2971 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:105
2972 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:15
2973 msgid "Name:"
2974 msgstr "Ім'я: "
2975
2976 #. A
2977 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:51
2978 msgid "Narrower terms"
2979 msgstr "Вужчі терміни"
2980
2981 #. For the first occurrence,
2982 #. SCRIPT
2983 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
2984 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:346
2985 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:414
2986 msgid "New List"
2987 msgstr "Новий список"
2988
2989 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:34
2990 msgid "New Password:"
2991 msgstr "Новий пароль: "
2992
2993 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:319
2994 #, fuzzy
2995 msgid "New Tag:"
2996 msgstr "Нова мітка: "
2997
2998 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105
2999 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:155
3000 msgid "New purchase suggestion"
3001 msgstr "Нова пропозиція на придбання"
3002
3003 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:438
3004 msgid "New tag:"
3005 msgstr "Нова мітка: "
3006
3007 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:141
3008 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:311
3009 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:202
3010 msgid "New&nbsp;Tag:"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:242
3014 msgid "New:"
3015 msgstr "Нова: "
3016
3017 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
3018 msgid "Newspaper"
3019 msgstr "газета"
3020
3021 #. IMG
3022 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:429
3023 msgid "Next"
3024 msgstr "Далі"
3025
3026 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
3027 msgid "Next &gt;&gt;"
3028 msgstr "Наступні &gt;&gt;"
3029
3030 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:265
3031 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:361
3032 #, fuzzy
3033 msgid "Next available copy"
3034 msgstr " доступні "
3035
3036 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:218
3037 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:21
3038 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:35
3039 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:246
3040 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:311
3041 msgid "No"
3042 msgstr "Ні"
3043
3044 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:127
3045 msgid "No Private Lists"
3046 msgstr "Немає приватних списків"
3047
3048 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:398
3049 msgid "No Private Lists."
3050 msgstr "Немає приватних списків."
3051
3052 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:110
3053 msgid "No Public Lists"
3054 msgstr "Немає спільних списків"
3055
3056 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:465
3057 msgid "No Public Lists."
3058 msgstr "Немає спільних списків."
3059
3060 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150
3061 #, fuzzy
3062 msgid "No Result found!"
3063 msgstr "Нічого не знайдено!"
3064
3065 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:70
3066 msgid "No alternate contact on file."
3067 msgstr "У записі немає додаткового зв'язку."
3068
3069 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:284
3070 #, fuzzy
3071 msgid "No available items."
3072 msgstr "Примірники доступні тут: "
3073
3074 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:81
3075 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:155
3076 msgid "No copies available."
3077 msgstr "Немає наявних примірників."
3078
3079 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:74
3080 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:408
3081 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:409
3082 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:410
3083 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:412
3084 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:421
3085 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:422
3086 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:423
3087 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:425
3088 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52
3089 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:54
3090 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56
3091 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:476
3092 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:478
3093 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:479
3094 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:481
3095 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:218
3096 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:220
3097 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:222
3098 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:286
3099 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:288
3100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:290
3101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:29
3102 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:36
3103 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:71
3104 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:80
3105 #, fuzzy
3106 msgid "No cover image available"
3107 msgstr "Немає наявних примірників."
3108
3109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:60
3110 msgid ""
3111 "No fields are mandatory. Enter whatever information you have. The \"Notes\" "
3112 "field can be used to provide any additional information."
3113 msgstr ""
3114 "Жодне поле не є обов'язковим. Заповніть лиш те що Вам відомо. Поле \"нотатки"
3115 "\" використовуйте щоб подати додаткову інформацію."
3116
3117 #. SCRIPT
3118 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
3119 msgid "No item was added to your cart"
3120 msgstr "Жодної одиниці не було додано у Ваш возик"
3121
3122 #. SCRIPT
3123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
3124 msgid "No item was selected"
3125 msgstr "Жодної одиниці не було відібрано"
3126
3127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:239
3128 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:412
3129 msgid "No items available:"
3130 msgstr "Немає наявних примірників тут: "
3131
3132 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:117
3133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
3134 msgid "No limit"
3135 msgstr "Без обмежень"
3136
3137 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:396
3138 msgid "No physical items for this record"
3139 msgstr "Немає реальних примірників для цього запису"
3140
3141 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:308
3142 msgid "No renewals left"
3143 msgstr "Немає більше продовжень"
3144
3145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
3146 msgid "No results found"
3147 msgstr "Нічого не знайдено"
3148
3149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:34
3150 #, fuzzy
3151 msgid "No results found."
3152 msgstr "Нічого не знайдено"
3153
3154 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
3155 msgid "No results match your search for"
3156 msgstr "Немає результатів, щоб відповідали Вашому пошуку "
3157
3158 #. For the first occurrence,
3159 #. SCRIPT
3160 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:107
3161 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
3162 #, fuzzy
3163 msgid "No tag was specified."
3164 msgstr "Жодної одиниці не було відібрано"
3165
3166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:236
3167 #, fuzzy
3168 msgid "No tags from this library for this title."
3169 msgstr "Немає міток для цього заголовку."
3170
3171 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:276
3172 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:368
3173 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:370
3174 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:371
3175 #, fuzzy
3176 msgid "No title"
3177 msgstr "(без заголовку)"
3178
3179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:148
3180 msgid "Non Fiction"
3181 msgstr "наукова література"
3182
3183 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:151
3184 msgid "Non-musical recording"
3185 msgstr "Немузичний запис"
3186
3187 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:62
3188 msgid "None"
3189 msgstr "ні "
3190
3191 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84
3192 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:33
3193 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:27
3194 msgid "Normal View"
3195 msgstr "Звичайний вигляд"
3196
3197 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
3198 msgid "Normalised irregular"
3199 msgstr "нормовано нерегулярно"
3200
3201 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:573
3202 msgid "Not Issued"
3203 msgstr "Не випущено"
3204
3205 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:64
3206 msgid "Not Published"
3207 msgstr "Не опубліковано"
3208
3209 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
3210 msgid "Not a biography"
3211 msgstr "небіографічний документ"
3212
3213 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:285
3214 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:499
3215 msgid "Not finding what you're looking for?"
3216 msgstr "Ви не знайшли того за чим шукали?"
3217
3218 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:356
3219 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:358
3220 msgid "Not for loan"
3221 msgstr "Не для позики"
3222
3223 #. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue
3224 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:459
3225 #, c-format
3226 msgid "Not for loan (%s)"
3227 msgstr "Не для позики (%s)"
3228
3229 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:468
3230 msgid "Not on hold"
3231 msgstr "Не зарезервовано"
3232
3233 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:242
3234 msgid "Not renewable"
3235 msgstr "Не продовжуване"
3236
3237 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:557
3238 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:111
3239 msgid "Note"
3240 msgstr "Нотатка "
3241
3242 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:27
3243 msgid ""
3244 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
3245 "have been populated, and an index built by separate script."
3246 msgstr ""
3247 "Примітка: ця можливість доступна лише для французьких каталогів, де є "
3248 "заповнені теми ISBD та будується індекс з допомогою окремого сценарію."
3249
3250 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:74
3251 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian."
3252 msgstr "Примітка: Ваш коментар повинен схвалити бібліотекар."
3253
3254 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:65
3255 msgid "Note: this window will close automatically in 5 seconds"
3256 msgstr "Примітка: wе вікно закриється автоматично через 5 секунд"
3257
3258 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:67
3259 msgid "Note: you can only delete your own tags."
3260 msgstr "Примітка: Ви можете вилучати лише власні мітки."
3261
3262 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:57
3263 msgid ""
3264 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
3265 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
3266 "retain the comment as is."
3267 msgstr ""
3268 "Примітка: Ваш коментар містив недозволену розмітку коду. Коментар був "
3269 "збережений а розмітка вилучена, як видно нижче. Ви можете редагувати свій "
3270 "коментар далі, або скасувати, щоб залишити коментар, як є."
3271
3272 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:68
3273 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
3274 msgstr "Примітка: Ваша мітка містила код розмітки, який вилучено."
3275
3276 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:70
3277 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
3278 msgstr "Примітка: Ваша мітка складається лише коду розмітки. Її НЕ додано."
3279
3280 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:342
3281 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:35
3282 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:231
3283 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:132
3284 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:252
3285 msgid "Notes"
3286 msgstr "Нотатки "
3287
3288 #. For the first occurrence,
3289 #. %1$s: TMPL_VAR name=notes
3290 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:27
3291 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:28
3292 #, c-format
3293 msgid "Notes : %s"
3294 msgstr "Нотатки: %s"
3295
3296 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:75
3297 msgid "Notes/Comments"
3298 msgstr "Нотатки/коментарі"
3299
3300 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:67
3301 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:35
3302 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:65
3303 msgid "Notes:"
3304 msgstr "Нотатки: "
3305
3306 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:39
3307 msgid "Number"
3308 msgstr "Номер"
3309
3310 #. INPUT type=submit
3311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19
3312 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:85
3313 msgid "OK"
3314 msgstr "Гаразд"
3315
3316 #. %1$s: TMPL_VAR name=message_date_formatted
3317 #. %2$s: TMPL_VAR name=branchname
3318 #. %3$s: TMPL_VAR name=message
3319 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:84
3320 #, c-format
3321 msgid "On %s %s wrote <i>\"%s\"</i>"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:307
3325 msgid "On Reserve"
3326 msgstr "Зарезервовано"
3327
3328 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:381
3329 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:462
3330 msgid "On hold"
3331 msgstr "Зарезервовано"
3332
3333 #. For the first occurrence,
3334 #. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount
3335 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:246
3336 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:419
3337 #, c-format
3338 msgid "On order (%s),"
3339 msgstr "Замовлено (%s), "
3340
3341 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:182
3342 msgid "Online Resources:"
3343 msgstr "Ресурси он-лайн: "
3344
3345 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222
3346 #, fuzzy
3347 msgid "Only items currently available for loan or reference"
3348 msgstr "Лише одиниці доступні зараз "
3349
3350 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:370
3351 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:439
3352 msgid "Open"
3353 msgstr "Відкрита"
3354
3355 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:61
3356 msgid "Order by:"
3357 msgstr "Впорядкувати за: "
3358
3359 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:142
3360 msgid "Ordered by the library"
3361 msgstr "Замовлено бібліотекою"
3362
3363 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
3364 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
3365 msgid "Other"
3366 msgstr "інше"
3367
3368 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:672
3369 msgid "Other Editions of this Work"
3370 msgstr "Інші видання цієї праці"
3371
3372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:22
3373 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:106
3374 #, fuzzy
3375 msgid "Other Name:"
3376 msgstr "Прізвище: "
3377
3378 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:122
3379 msgid "Overdue"
3380 msgstr "Прострочення"
3381
3382 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:269
3383 msgid "Overdues"
3384 msgstr "Прострочення"
3385
3386 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50
3387 #, fuzzy
3388 msgid "Password"
3389 msgstr "Пароль: "
3390
3391 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:44
3392 msgid "Password Updated"
3393 msgstr "Пароль оновлено"
3394
3395 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:52
3396 msgid "Password:"
3397 msgstr "Пароль: "
3398
3399 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:18
3400 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
3401 msgstr ""
3402 "Паролі не співпадають. Будь ласка, повторно наберіть свій новий пароль."
3403
3404 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:179
3405 msgid "Patent document"
3406 msgstr "Патентний документ"
3407
3408 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:77
3409 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:152
3410 msgid "Patron Category:"
3411 msgstr "Категорія відвідувача: "
3412
3413 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:76
3414 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:151
3415 msgid "Patron Number:"
3416 msgstr "Номер квитка: "
3417
3418 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:373
3419 msgid "Pending"
3420 msgstr "Очікуює"
3421
3422 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
3423 msgid "Periodical"
3424 msgstr "періодичне видання"
3425
3426 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
3427 msgid "Periodicity"
3428 msgstr "Періодичність"
3429
3430 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
3431 msgid "Permanent Address:"
3432 msgstr "Постійна адреса: "
3433
3434 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
3435 msgid "Personal Details"
3436 msgstr "Персональні дані"
3437
3438 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:122
3439 #, fuzzy
3440 msgid "Personal Information"
3441 msgstr "Дані для зв'язку"
3442
3443 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:28
3444 msgid "Phone (Daytime):"
3445 msgstr "Телефон (денний час):"
3446
3447 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:26
3448 msgid "Phone (Home):"
3449 msgstr "Телефон (домашній): "
3450
3451 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:60
3452 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:142
3453 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:61
3454 msgid "Phone:"
3455 msgstr "Телефон:"
3456
3457 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:32
3458 msgid "Physical Details:"
3459 msgstr "Фізична характеристика: "
3460
3461 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:128
3462 msgid "Physical details:"
3463 msgstr "Фізична характеристика: "
3464
3465 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:169
3466 msgid "Pick Up Library"
3467 msgstr "Підрозділ забирання"
3468
3469 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:326
3470 msgid "Pick Up Location"
3471 msgstr "Місце забирання"
3472
3473 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:249
3474 #, fuzzy
3475 msgid "Pickup Location"
3476 msgstr "Місце забирання"
3477
3478 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
3479 msgid "Picture"
3480 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
3481
3482 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:751
3483 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:754
3484 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:483
3485 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:485
3486 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:70
3487 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:256
3488 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:259
3489 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
3490 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:459
3491 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:462
3492 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:54
3493 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:57
3494 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:169
3495 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:172
3496 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
3497 msgid "Place Hold"
3498 msgstr "Встановити резервування"
3499
3500 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:246
3501 #, fuzzy
3502 msgid "Place On:"
3503 msgstr "Розміщено"
3504
3505 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:325
3506 msgid "Placed On"
3507 msgstr "Розміщено"
3508
3509 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:15
3510 msgid "Places"
3511 msgstr "Місця"
3512
3513 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:28
3514 msgid ""
3515 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
3516 "arrives for this subscription"
3517 msgstr ""
3518 "Підтвердіть, що Ви не хочете отримувати електронну пошту, коли прибуває "
3519 "новий випуск для цієї підписки"
3520
3521 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:120
3522 #, fuzzy
3523 msgid "Please confirm the checkout:"
3524 msgstr "Будь ласка, підтвердіть випуск: "
3525
3526 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:169
3527 #, c-format
3528 msgid ""
3529 "Please contact your librarian, or use the <a1>online update form</a> to "
3530 "submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in "
3531 "restoring your account if you submit online)"
3532 msgstr ""
3533 "Будь ласка, зверніться до Вашої бібліотеки або ж використайте <a1>он-лайн "
3534 "форму для оновлення</a> щоб передати поточні дані (<em>зауважте</em>: може "
3535 "бути затримка у відновленні Вашої облікової скриньки, якщо Ви подаєте в он-"
3536 "лайн)."
3537
3538 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:230
3539 #, fuzzy
3540 msgid "Please enter your card number:"
3541 msgstr "Будь ласка, введіть Ваш номер квитка: "
3542
3543 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:59
3544 msgid ""
3545 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
3546 "email when the library processes your purchase suggestion"
3547 msgstr ""
3548 "Заповніть цю форму, щоб запропонувати для бібліотеки нове надбання. Ви "
3549 "будете проінформовані поштою, коли бібліотека розгляне Вашу пропозицію на "
3550 "придбання."
3551
3552 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:94
3553 msgid ""
3554 "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
3555 "notify a library staff member, who will make the changes permanent."
3556 msgstr ""
3557 "Будь ласка, внесіть необхідні зміни у Ваш обліковий запис. Підтвердивши цю "
3558 "форму, Ви повідомите бібліотекаря, який і прийме ці зміни на постійно."
3559
3560 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:105
3561 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:108
3562 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:111
3563 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:114
3564 msgid "Please note:"
3565 msgstr "Будь ласка, відзначте:"
3566
3567 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:107
3568 msgid "Please see a member of the library staff."
3569 msgstr ""
3570
3571 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:71
3572 msgid "Please try again with plain text."
3573 msgstr "Будь ласка, спробуйте ще раз з простим текстом."
3574
3575 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
3576 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
3577 msgid "Popularity (Least to Most)"
3578 msgstr "Популярність (від меншої до більшої)"
3579
3580 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
3581 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
3582 msgid "Popularity (Most to Least)"
3583 msgstr "Популярність (від більшої до меншої)"
3584
3585 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:651
3586 msgid "Post or edit your comments on this item."
3587 msgstr "Опублікуйте чи відредагуйте Ваші коментарі для цієї одиниці."
3588
3589 #. IMG
3590 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:405
3591 msgid "Previous"
3592 msgstr "Назад"
3593
3594 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
3595 msgid "Primary (5-8)"
3596 msgstr "для дітей молодшого шкільного віку (5-9 років)"
3597
3598 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:762
3599 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:121
3600 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:66
3601 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:181
3602 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
3603 msgid "Print"
3604 msgstr "Друк"
3605
3606 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:241
3607 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:328
3608 #, fuzzy
3609 msgid "Priority"
3610 msgstr "Пріоритет: "
3611
3612 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:55
3613 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:311
3614 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:368
3615 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:437
3616 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:501
3617 msgid "Private"
3618 msgstr "Приватна"
3619
3620 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:13
3621 msgid "Problem sending the cart..."
3622 msgstr "Якась проблема з висиланням возика..."
3623
3624 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:13
3625 #, fuzzy
3626 msgid "Problem sending the list..."
3627 msgstr "Якась проблема з висиланням возика..."
3628
3629 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:185
3630 msgid "Programmed texts"
3631 msgstr "Програмістські тексти"
3632
3633 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:56
3634 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:312
3635 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:369
3636 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:438
3637 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:502
3638 msgid "Public"
3639 msgstr "Спільна"
3640
3641 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:333
3642 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:335
3643 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:102
3644 msgid "Public Lists"
3645 msgstr "Спільні списки"
3646
3647 #. SCRIPT
3648 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
3649 #, fuzzy
3650 msgid "Public Lists:"
3651 msgstr "Спільні списки"
3652
3653 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:111
3654 #, fuzzy
3655 msgid "Publication Date Range:"
3656 msgstr "Рік видання: "
3657
3658 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
3659 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:22
3660 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
3661 msgstr "Дата публікації / авторського права: від новітніх до найстаріших"
3662
3663 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
3664 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
3665 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
3666 msgstr "Дата публікації / авторського права: від найстаріших до новітніх"
3667
3668 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:377
3669 msgid "Publication:"
3670 msgstr "Публікація: "
3671
3672 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:340
3673 msgid "Published"
3674 msgstr "Опубліковано"
3675
3676 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:121
3677 msgid "Published by :"
3678 msgstr "Опубліковано: "
3679
3680 #. For the first occurrence,
3681 #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode
3682 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:23
3683 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:24
3684 #, c-format
3685 msgid "Published by: %s"
3686 msgstr "Опубліковано: %s"
3687
3688 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:194
3689 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:131
3690 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:251
3691 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:77
3692 msgid "Publisher"
3693 msgstr "Видавець "
3694
3695 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:78
3696 msgid "Publisher Location"
3697 msgstr "Розташування видавця "
3698
3699 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:66
3700 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:29
3701 msgid "Publisher:"
3702 msgstr "Видавець:"
3703
3704 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:3
3705 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75
3706 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89
3707 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90
3708 msgid "Purchase Suggestions"
3709 msgstr "Пропозиції на придбання"
3710
3711 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
3712 msgid "Quarterly"
3713 msgstr "щоквартально"
3714
3715 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:5
3716 msgid "RECEIPT"
3717 msgstr "КВИТАНЦІЯ"
3718
3719 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:35
3720 msgid "Re-Type New Password:"
3721 msgstr "Ще раз введіть новий пароль: "
3722
3723 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:46
3724 msgid "Record No.:"
3725 msgstr "№ запису: "
3726
3727 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:144
3728 msgid "Record not found"
3729 msgstr "Запис не знайдено"
3730
3731 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
3732 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
3733 msgid "Refine your search"
3734 msgstr "Уточніть Ваш пошук"
3735
3736 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
3737 msgid "Regular"
3738 msgstr "регулярно"
3739
3740 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:157
3741 msgid "Regular print"
3742 msgstr "звичайний друк"
3743
3744 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
3745 msgid "Regularity"
3746 msgstr "Регулярність"
3747
3748 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:318
3749 #, fuzzy
3750 msgid "Related"
3751 msgstr "Споріднені зв'язки:"
3752
3753 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:700
3754 #, fuzzy
3755 msgid "Related Titles"
3756 msgstr "Споріднені зв'язки:"
3757
3758 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:55
3759 msgid "Related links:"
3760 msgstr "Споріднені зв'язки:"
3761
3762 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:63
3763 msgid "Relationship:"
3764 msgstr "Взаємовідношення:"
3765
3766 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
3767 msgid "Relevance"
3768 msgstr "Ранжування"
3769
3770 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:131
3771 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:303
3772 #, fuzzy
3773 msgid "Remove"
3774 msgstr "Рецензії"
3775
3776 #. INPUT type=submit
3777 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:281
3778 msgid "Remove Selected Items"
3779 msgstr "Вилучити вибрані одиниці"
3780
3781 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
3782 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:200
3783 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:240
3784 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:278
3785 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:306
3786 msgid "Renew"
3787 msgstr "Продовжити"
3788
3789 #. INPUT type=submit
3790 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:257
3791 #, fuzzy
3792 msgid "Renew All"
3793 msgstr "Продовжити"
3794
3795 #. INPUT type=button name=confirm
3796 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:131
3797 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:214
3798 msgid "Renew Item"
3799 msgstr "Продовжити примірник"
3800
3801 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:140
3802 msgid "Requested"
3803 msgstr "Запитується"
3804
3805 #. %1$s: TMPL_VAR name=from
3806 #. %2$s: TMPL_VAR name=to
3807 #. %3$s: TMPL_VAR name=total
3808 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:32
3809 #, c-format
3810 msgid "Results %s to %s of %s"
3811 msgstr "Результати пошуку з %s до %s із %s"
3812
3813 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
3814 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
3815 msgid "Results of Search"
3816 msgstr "Результати пошуку "
3817
3818 #. INPUT type=button name=confirm
3819 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:129
3820 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:212
3821 msgid "Return Item"
3822 msgstr "Повернути примірник"
3823
3824 #. INPUT type=button name=returnbook
3825 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:114
3826 msgid "Return this item"
3827 msgstr "Повернути цей примірник"
3828
3829 #. INPUT type=submit name=confirm
3830 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:116
3831 msgid "Return to Account Summary"
3832 msgstr "Повернутися до зведення про обліковий запис"
3833
3834 #. INPUT type=submit
3835 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:48
3836 msgid "Return to Your Record"
3837 msgstr "Повернутися до Вашого запису"
3838
3839 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:30
3840 #, fuzzy
3841 msgid "Return to the Self-Checkout"
3842 msgstr "Повернутися до самообслуговування."
3843
3844 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:16
3845 #, fuzzy
3846 msgid "Return to your summary."
3847 msgstr "Повернутися до зведення про обліковий запис"
3848
3849 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:300
3850 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:184
3851 msgid "Reviews"
3852 msgstr "Рецензії"
3853
3854 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:214
3855 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:511
3859 msgid "Reviews provided by Syndetics"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
3863 msgid "SMS"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:99
3867 #, fuzzy
3868 msgid "SMS number:"
3869 msgstr "Номер SMS: %S"
3870
3871 #. INPUT type=submit
3872 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31
3873 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40
3874 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59
3875 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
3876 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:317
3877 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:508
3878 msgid "Save"
3879 msgstr "Зберегти"
3880
3881 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:789
3882 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:82
3883 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:197
3884 msgid "Save Record:"
3885 msgstr "Зберегти запис: "
3886
3887 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:470
3888 msgid "Save to Lists"
3889 msgstr "Зберегти у списках"
3890
3891 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:767
3892 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:71
3893 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:186
3894 msgid "Save to Your Lists"
3895 msgstr "Зберегти у Ваших списках"
3896
3897 #. For the first occurrence,
3898 #. %1$S: type=text name=q
3899 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:116
3900 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:236
3901 #, c-format
3902 msgid "Scan Index for: %S"
3903 msgstr "Переглянути покажчик щодо: %S"
3904
3905 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:111
3906 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:231
3907 msgid "Scan Index:"
3908 msgstr "Перегляд покажчика: "
3909
3910 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:179
3911 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
3912 msgstr "Проскануйте нову одиницю або введіть її штрих-код: "
3913
3914 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:23
3915 msgid ""
3916 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
3917 "item. The checked-out item should appear in your issues list. The Submit "
3918 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
3919 msgstr ""
3920 "Скануйте кожен примірник та очікуйте на перезавантаження сторінки перед тим "
3921 "як сканувати наступний примірник. Виданий примірник повинен з'явитися у "
3922 "списку Ваших видач. На кнопку 'Затвердити' необхідно клацати лише у випадку, "
3923 "якщо Ви вводите штрих-код вручну. "
3924
3925 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:186
3926 msgid "Scan next item, or"
3927 msgstr "Проскануйте наступний примірник, або "
3928
3929 #. INPUT type=submit
3930 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:97
3931 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:239
3932 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
3933 msgid "Search"
3934 msgstr "Шукати"
3935
3936 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:777
3937 msgid "Search for this title in:"
3938 msgstr "Шукати за цим заголовком у: "
3939
3940 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:82
3941 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:48
3942 msgid "Search for:"
3943 msgstr "Шукаємо: "
3944
3945 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
3946 msgid "Search results"
3947 msgstr "Результати пошуку"
3948
3949 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
3950 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:5
3951 #, c-format
3952 msgid "Search the %s"
3953 msgstr "Шукаємо у %s"
3954
3955 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:19
3956 msgid "Search: :"
3957 msgstr "Шукати: "
3958
3959 #. IMG
3960 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:76
3961 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:412
3962 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:425
3963 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56
3964 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:481
3965 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:222
3966 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:290
3967 msgid "See Baker &amp; Taylor"
3968 msgstr "Подивитися у книгарні Baker &amp; Taylor"
3969
3970 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:77
3971 msgid "See the Most Popular Titles"
3972 msgstr "Переглядаємо найпопулярніші заголовки"
3973
3974 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:104
3975 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
3976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
3977 msgid "Select All"
3978 msgstr "Вибрати усе"
3979
3980 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:27
3981 msgid "Select a List"
3982 msgstr "Вибираємо список"
3983
3984 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:410
3985 #, fuzzy
3986 msgid "Select a specific copy:"
3987 msgstr "Розміщуємо резервування на конкретний примірник"
3988
3989 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:16
3990 msgid "Select local databases:"
3991 msgstr "Вибираємо локальні бази даних: "
3992
3993 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:32
3994 msgid "Select remote databases:"
3995 msgstr "Вибираємо віддалені бази даних: "
3996
3997 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129
3998 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:301
3999 #, fuzzy
4000 msgid "Selected items :"
4001 msgstr "Вилучити вибрані одиниці"
4002
4003 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:150
4004 #, fuzzy
4005 msgid "Self Checkout"
4006 msgstr "%s Самообслуговування"
4007
4008 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:13
4009 msgid "Self Checkout Help"
4010 msgstr "Допомога по самообслуговуванню"
4011
4012 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
4013 msgid "Semiannual"
4014 msgstr "один раз на півріччя (двічі на рік)"
4015
4016 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
4017 msgid "Semimonthly"
4018 msgstr "двічі на місяць"
4019
4020 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
4021 msgid "Semiweekly"
4022 msgstr "двічі на тиждень"
4023
4024 #. INPUT type=submit
4025 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
4026 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:120
4027 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:33
4028 msgid "Send"
4029 msgstr "Вислати"
4030
4031 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:186
4032 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211
4033 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:373
4034 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:442
4035 #, fuzzy
4036 msgid "Send List"
4037 msgstr "Новий список"
4038
4039 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:21
4040 msgid "Sending your cart"
4041 msgstr "Висилаємо Ваш возик"
4042
4043 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:21
4044 #, fuzzy
4045 msgid "Sending your list"
4046 msgstr "Висилаємо Ваш возик"
4047
4048 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:247
4049 msgid "Serial"
4050 msgstr "Серіальне видання"
4051
4052 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:339
4053 msgid "Serial Data"
4054 msgstr "Дані про серію"
4055
4056 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
4057 msgid "Serial Type"
4058 msgstr "Тип серіального видання"
4059
4060 #. For the first occurrence,
4061 #. %1$s: TMPL_VAR name=serial
4062 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:29
4063 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:30
4064 #, c-format
4065 msgid "Serial: %s"
4066 msgstr "Серіальне видання: %s"
4067
4068 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
4069 msgid "Serials"
4070 msgstr "Серіальні видання"
4071
4072 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:130
4073 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:250
4074 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:16
4075 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48
4076 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
4077 msgid "Series"
4078 msgstr "Серії"
4079
4080 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:259
4081 #, fuzzy
4082 msgid "Series Information:"
4083 msgstr "Інформація"
4084
4085 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:133
4086 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:253
4087 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:94
4088 msgid "Series Title"
4089 msgstr "Серійний заголовок"
4090
4091 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:109
4092 msgid "Series:"
4093 msgstr "Серії: "
4094
4095 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:142
4096 msgid "Session Lost"
4097 msgstr "Сесію втрачено"
4098
4099 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:141
4100 msgid "Session timed out"
4101 msgstr "В результаті бездіяльності сесію завершено"
4102
4103 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:36
4104 msgid "Settings Updated"
4105 msgstr "Налаштування оновлено"
4106
4107 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:67
4108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:125
4109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:54
4110 msgid "Sex:"
4111 msgstr "Стать:"
4112
4113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:17
4114 msgid "Show"
4115 msgstr "Відобразити"
4116
4117 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
4118 msgid "Show All Items"
4119 msgstr "Показати усі примірники"
4120
4121 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
4122 msgid "Show Last 50 Items Only"
4123 msgstr "Показати лише останні 50 примірників"
4124
4125 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
4126 msgid "Show More"
4127 msgstr "Показати більше"
4128
4129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:89
4130 #, fuzzy
4131 msgid "Show my tags"
4132 msgstr "мої мітки"
4133
4134 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:78
4135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
4136 msgid "Show the top"
4137 msgstr "Показати найпопулярніші "
4138
4139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80
4140 msgid "Show up to"
4141 msgstr "Показати до "
4142
4143 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
4144 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:35
4145 msgid "Showing All Items"
4146 msgstr "Показати усі примірники"
4147
4148 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
4149 msgid "Showing Last 50 Items"
4150 msgstr "Показуються останні 50 примірників"
4151
4152 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4153 msgid "Showing only"
4154 msgstr "Показані лише "
4155
4156 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:309
4157 msgid "Similar Items"
4158 msgstr "Подібні примірники"
4159
4160 #. %1$s: TMPL_VAR name=renewal_blocked_fines
4161 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:114
4162 #, c-format
4163 msgid ""
4164 "Since you have <a1>more than %s</a> in fines, you cannot renew your books "
4165 "online. Please pay your fines if you wish to renew your books."
4166 msgstr ""
4167
4168 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:167
4169 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174
4170 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181
4171 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:215
4172 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166
4173 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:172
4174 msgid "Sorry"
4175 msgstr "Даруйте"
4176
4177 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:138
4178 msgid ""
4179 "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact "
4180 "the administrator to resolve this problem."
4181 msgstr ""
4182 "Даруйте, ця станція самообслуговування має втрачену ідентифікацію. "
4183 "Контактуйте з адміністратором, щоб вирішити цю проблему."
4184
4185 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:73
4186 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station."
4187 msgstr "Даруйте, цей примірник не може бути виданий на цій станції."
4188
4189 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:63
4190 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
4191 msgstr "Даруйте, але мітки не задіяні у цій системі."
4192
4193 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24
4194 msgid ""
4195 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page."
4196 msgstr ""
4197 "Даруйте, система вважає, що Ви не маєте дозволу на доступ до цієї сторінки."
4198
4199 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:730
4200 #, fuzzy
4201 msgid "Sorry, there are no reviews from this library available for this title."
4202 msgstr "Даруйте, немає рецензій по цьому заголовку."
4203
4204 #. %1$s: TMPL_VAR name=too_much_oweing
4205 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:188
4206 #, c-format
4207 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s."
4208 msgstr ""
4209 "Даруйте, але Ви не можете встановити резервування, тому що Ви заборгували %s."
4210
4211 #. %1$s: TMPL_VAR name=too_many_reserves
4212 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:192
4213 #, c-format
4214 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds."
4215 msgstr "Даруйте, але Ви не можете мати зарезервовано більш аніж %s."
4216
4217 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:141
4218 #, fuzzy
4219 msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again."
4220 msgstr "На жаль, у Вашій сесії минув час, будь-ласка увійдіть знову."
4221
4222 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29
4223 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
4224 msgstr "На жаль, у Вашій сесії минув час, будь-ласка увійдіть знову."
4225
4226 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:354
4227 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:424
4228 msgid "Sort by"
4229 msgstr "Відсортовано"
4230
4231 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:229
4232 msgid "Sort by:"
4233 msgstr "Сортуємо: "
4234
4235 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:301
4236 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:491
4237 msgid "Sort this list by:"
4238 msgstr "Сортування цього списку: "
4239
4240 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:80
4241 msgid "Standard Number"
4242 msgstr "Стандартний номер"
4243
4244 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:188
4245 msgid "Statistics"
4246 msgstr "статистика"
4247
4248 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:341
4249 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:556
4250 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:41
4251 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:114
4252 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:330
4253 msgid "Status"
4254 msgstr "Стан"
4255
4256 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:19
4257 msgid "Step One: Enter your user id"
4258 msgstr "Крок перший: введіть Ваш користувацький ідентифікатор"
4259
4260 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:27
4261 #, fuzzy
4262 msgid "Step Three: Click the 'Click here if done' link when done"
4263 msgstr ""
4264 "Третій крок: по завершені клацніть на посилання 'Клацнути тут, якщо "
4265 "завершено'. "
4266
4267 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:22
4268 msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
4269 msgstr "Крок два: проскануйте штрих-код для кожної одиниці, почергово"
4270
4271 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:128
4272 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:248
4273 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:87
4274 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
4275 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
4276 msgid "Subject"
4277 msgstr "Тематика"
4278
4279 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:86
4280 #, fuzzy
4281 msgid "Subject Cloud"
4282 msgstr "Хмара тематик"
4283
4284 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:129
4285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:249
4286 msgid "Subject Phrase"
4287 msgstr "Тематика як фраза"
4288
4289 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:11
4290 msgid "Subject cloud"
4291 msgstr "Хмара тематик"
4292
4293 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:214
4294 msgid "Subject(s)"
4295 msgstr "Тематика(и)"
4296
4297 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:159
4298 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:166
4299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41
4300 msgid "Subject(s):"
4301 msgstr "Тематика(и):"
4302
4303 #. For the first occurrence,
4304 #. %1$s: TMPL_VAR name=subject
4305 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:25
4306 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:26
4307 #, c-format
4308 msgid "Subject: %s"
4309 msgstr "Тематика: %s"
4310
4311 #. INPUT type=submit
4312 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:123
4313 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:184
4314 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:235
4315 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:69
4316 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
4317 msgid "Submit"
4318 msgstr "Затвердити"
4319
4320 #. INPUT type=submit
4321 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
4322 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:95
4323 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:104
4324 msgid "Submit Changes"
4325 msgstr "Прийняти зміни"
4326
4327 #. INPUT type=submit
4328 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69
4329 msgid "Submit Your Suggestion"
4330 msgstr "Подати мою пропозицію"
4331
4332 #. INPUT type=submit
4333 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75
4334 msgid "Submit and close this window"
4335 msgstr "Прийняти і зачинити це вікно"
4336
4337 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:12
4338 msgid "Subscribe issue receive warning"
4339 msgstr "Повідомлення про отримання випусків підписки"
4340
4341 #. A
4342 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:111
4343 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:112
4344 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
4345 msgstr "Підписка на повідомлення електронною поштою про нові випуски"
4346
4347 #. IMG
4348 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:148
4349 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
4350 msgid "Subscribe to this search"
4351 msgstr "Підписатися на цей пошук"
4352
4353 #. For the first occurrence,
4354 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
4355 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:14
4356 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:19
4357 #, c-format
4358 msgid "Subscription information for %s"
4359 msgstr "Інформація про передплату для %s"
4360
4361 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:314
4362 msgid "Subscriptions"
4363 msgstr "Передплати"
4364
4365 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:137
4366 msgid "Subtype limits"
4367 msgstr "Обмеження за підтипом"
4368
4369 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:112
4370 #, fuzzy
4371 msgid "Suggested For"
4372 msgstr "Запропоновано"
4373
4374 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:88
4375 msgid "Suggested by:"
4376 msgstr "Запропоновано: "
4377
4378 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:143
4379 msgid "Suggestion declined"
4380 msgstr "Пропозиція відхилена"
4381
4382 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:110
4383 msgid "Summary"
4384 msgstr "Зведення"
4385
4386 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:183
4387 msgid "Surveys"
4388 msgstr "Огляди"
4389
4390 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:11
4391 #, c-format
4392 msgid ""
4393 "System Maintenance ... we'll be back soon! If you have any questions, please "
4394 "contact the <a1>Site Administrator</a>"
4395 msgstr ""
4396 "Система на технічному обслуговуванні ... ми повернемось незабаром! Якщо у "
4397 "Вас є питання, будь ласка, зв'яжіться з <a1>адміністратором сайту</a>."
4398
4399 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:293
4400 msgid "TOC"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:487
4404 msgid "Table of Contents provided by Syndetics"
4405 msgstr ""
4406
4407 #. SCRIPT
4408 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
4409 #, fuzzy
4410 msgid "Tag"
4411 msgstr "Мітки: "
4412
4413 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:310
4414 msgid "Tag Browser"
4415 msgstr ""
4416
4417 # Хмара тематик
4418 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:85
4419 msgid "Tag Cloud"
4420 msgstr "Хмара міток"
4421
4422 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:247
4423 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:341
4424 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:325
4425 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:443
4426 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256
4427 msgid "Tag status here."
4428 msgstr "Стан мітки тут."
4429
4430 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:232
4431 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:236
4432 #, fuzzy
4433 msgid "Tags from this library:"
4434 msgstr "Повідомлення від бібліотеки"
4435
4436 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:430
4437 msgid "Tags:"
4438 msgstr "Мітки: "
4439
4440 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:189
4441 msgid "Technical reports"
4442 msgstr "Технічні звіти"
4443
4444 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
4445 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:48
4446 msgid "Term"
4447 msgstr "Терм"
4448
4449 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:146
4450 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:266
4451 msgid "Term/Phrase"
4452 msgstr "Термін/фраза"
4453
4454 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:92
4455 msgid "Thank you!"
4456 msgstr "Спасибі Вам!"
4457
4458 #. %1$s: TMPL_VAR name=opacdisplaycount
4459 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:551
4460 #, fuzzy, c-format
4461 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
4462 msgstr "Останні три випуски пов'язані з цією передплатою: "
4463
4464 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit
4465 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:40
4466 #, c-format
4467 msgid "The %s most checked-out"
4468 msgstr "%s найбільш видавані "
4469
4470 # чому ISBD?
4471 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:30
4472 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
4473 msgstr "Хмара ISBD не задіяна."
4474
4475 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:44
4476 #, c-format
4477 msgid ""
4478 "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
4479 "<a1>Koha Wiki</a> for more information on what it does and how to configure "
4480 "it."
4481 msgstr ""
4482 "Таблиця ієрархічного каталогу порожня. Ця можливість ще не є повністю "
4483 "налаштовувана. Подивіться у <a1>Кохі Вікі</a> за додатковою інформацією про "
4484 "те, як це працює і як налаштувати."
4485
4486 #. %1$s: TMPL_VAR name=email_add
4487 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:9
4488 #, c-format
4489 msgid "The cart was sent to: %s"
4490 msgstr "Возик висланий до: %s"
4491
4492 #. %1$s: TMPL_VAR name=startdate
4493 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:20
4494 #, c-format
4495 msgid "The current subscription began on %s and is issued every"
4496 msgstr "Поточна передплата почалася з %s та випускається кожен(у,і) "
4497
4498 #. %1$s: TMPl_VAR name=histstartdate
4499 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:81
4500 #, c-format
4501 msgid "The first subscription was started on %s"
4502 msgstr "Перша передплата почалася %s"
4503
4504 #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm
4505 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:147
4506 #, c-format
4507 msgid "The list <i>%s</i> is not empty."
4508 msgstr "Список <i>%s</i> не порожній."
4509
4510 #. %1$s: TMPL_VAR name=email
4511 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:9
4512 #, fuzzy, c-format
4513 msgid "The list was sent to: %s"
4514 msgstr "Возик висланий до: %s"
4515
4516 #. %1$s: TMPl_VAR name=histenddate
4517 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:83
4518 #, c-format
4519 msgid "The subscription expired on %s"
4520 msgstr "Передплата завершується %s"
4521
4522 #. %1$s: TMPL_VAR name=scrubbed
4523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:69
4524 #, c-format
4525 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
4526 msgstr "Мітка була додана як &quot;%s&quot;."
4527
4528 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166
4529 #, fuzzy
4530 msgid "The userid"
4531 msgstr "Тези"
4532
4533 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:646
4534 msgid "There are no comments for this item."
4535 msgstr "Немає коментарів для цієї одиниці."
4536
4537 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:155
4538 msgid "There are no pending purchase suggestions."
4539 msgstr "Немає жодних, очікуючих на рішення, пропозицій для придбання."
4540
4541 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:62
4542 msgid "There was a problem with this operation:"
4543 msgstr "Була проблема з цією операцією: "
4544
4545 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:15
4546 msgid "There was a problem with your submission"
4547 msgstr "Була якась проблема з Вашою подачею"
4548
4549 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:182
4550 msgid "Theses"
4551 msgstr "Тези"
4552
4553 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:14
4554 msgid ""
4555 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
4556 "any subject below to see the items in our collection."
4557 msgstr ""
4558 "Ця &quot;хмара&quot; показує найбільш поширені тематичні рубрики у нашому "
4559 "каталозі. Клацніть на одну з них щоб побачити пов'язані з ними бібліотечні "
4560 "одиниці з нашого зібрання."
4561
4562 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:271
4563 #, c-format
4564 msgid ""
4565 "This List is empty. You can add to your lists from the results of any "
4566 "<a1>search</a>!"
4567 msgstr ""
4568 "Цей список порожній. Ви можете додавати до Ваших списків з результатів будь-"
4569 "якого <a1>пошуку</a>!"
4570
4571 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:15
4572 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
4573 msgstr "Ця помилка означає, що Коха вказане недійсне посилання."
4574
4575 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:15
4576 msgid ""
4577 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
4578 msgstr ""
4579 "Ця помилка означає, що посилання було порушене і та сторінка вже не існує."
4580
4581 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:15
4582 msgid ""
4583 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
4584 "authorized to see."
4585 msgstr ""
4586 "Ця помилка означає, що Ви пробуєте звернутися за посиланням, до якого Вам "
4587 "закритий доступ."
4588
4589 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:15
4590 msgid ""
4591 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
4592 msgstr ""
4593 "Ця помилка означає, що Вам забороняється з деякої причини бачити цю сторінку."
4594
4595 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:544
4596 msgid "This is a serial subscription"
4597 msgstr "Це передплата на серіальне видання"
4598
4599 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:64
4600 msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it."
4601 msgstr "Це не є відкритий список. Сюди не можуть бути додані елементи."
4602
4603 #. SCRIPT
4604 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
4605 msgid "This item has been added to your cart"
4606 msgstr "Ця одиниця була додана до Вашого возика"
4607
4608 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:121
4609 #, fuzzy
4610 msgid "This item is already checked out to you. Return it?"
4611 msgstr "Ця одиниця вже є у Вашому возику"
4612
4613 #. SCRIPT
4614 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
4615 msgid "This item is already in your cart"
4616 msgstr "Ця одиниця вже є у Вашому возику"
4617
4618 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:301
4619 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:809
4620 #, c-format
4621 msgid ""
4622 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
4623 "clicking <a1>here</a>."
4624 msgstr ""
4625
4626 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:292
4627 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:352
4628 msgid "This record has no items."
4629 msgstr "Цей запис не має жодного примірника."
4630
4631 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:286
4632 msgid "This title cannot be requested."
4633 msgstr ""
4634
4635 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
4636 msgid "Three times a month"
4637 msgstr "тричі на місяць"
4638
4639 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
4640 msgid "Three times a week"
4641 msgstr "тричі на тиждень"
4642
4643 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4644 msgid "Three times a year"
4645 msgstr "тричі на рік"
4646
4647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:41
4648 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:42
4649 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:237
4650 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:53
4651 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
4652 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:125
4653 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
4654 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:245
4655 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:91
4656 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:223
4657 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:303
4658 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:493
4659 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:167
4660 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:195
4661 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:273
4662 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:324
4663 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:28
4664 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
4665 msgid "Title"
4666 msgstr "Заголовок"
4667
4668 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
4669 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:32
4670 msgid "Title (A-Z)"
4671 msgstr "Заголовок (по алфавіту)"
4672
4673 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
4674 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:34
4675 msgid "Title (Z-A)"
4676 msgstr "Заголовок (зворотньо по алфавіту)"
4677
4678 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:291
4679 #, fuzzy
4680 msgid "Title Notes"
4681 msgstr "Заголовки"
4682
4683 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:126
4684 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:246
4685 msgid "Title Phrase"
4686 msgstr "Заголовок як фраза"
4687
4688 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:63
4689 msgid "Title:"
4690 msgstr "Заголовок: "
4691
4692 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
4693 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:74
4694 #, fuzzy, c-format
4695 msgid "Title: <em>%s</em>"
4696 msgstr "<em>%s</em>:"
4697
4698 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:13
4699 msgid "Titles"
4700 msgstr "Заголовки"
4701
4702 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:100
4703 msgid "To make changes to your record please contact the library."
4704 msgstr ""
4705
4706 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:16
4707 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:16
4708 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17
4709 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16
4710 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16
4711 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63
4712 #, c-format
4713 msgid "To report this error, you can <a1>email the Koha Administrator</a>."
4714 msgstr ""
4715 "Щоб повідомити про цю помилку, Ви можете написати <a1>електронного листа "
4716 "адміністратору Коха</a>."
4717
4718 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:39
4719 msgid "Today's issues"
4720 msgstr "Сьогоднішні видачі"
4721
4722 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:14
4723 msgid "Topics"
4724 msgstr "Теми"
4725
4726 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:30
4727 msgid "Total Due"
4728 msgstr "Загалом підлягає платежу"
4729
4730 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:192
4731 msgid "Treaties"
4732 msgstr "угоди та конвенції"
4733
4734 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4735 msgid "Triennial"
4736 msgstr "один раз на три роки"
4737
4738 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:16
4739 msgid "Try logging in to the catalog"
4740 msgstr "Спробуйте увійти в каталог"
4741
4742 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:355
4743 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:425
4744 msgid "Type"
4745 msgstr "Тип"
4746
4747 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:43
4748 msgid "Type of Heading"
4749 msgstr "Тип заголовку"
4750
4751 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:64
4752 msgid "Type/Format"
4753 msgstr "Тип/формат"
4754
4755 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:336
4756 #, fuzzy
4757 msgid "URL"
4758 msgstr "Веб-адреса(и)"
4759
4760 #. For the first occurrence,
4761 #. %1$s: TMPL_VAR name=url
4762 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:33
4763 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:34
4764 #, c-format
4765 msgid "URL : %s"
4766 msgstr "Веб-адреса: %s"
4767
4768 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:272
4769 msgid "URL(s)"
4770 msgstr "Веб-адреса(и)"
4771
4772 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:456
4773 msgid "Unavailable (lost or missing)"
4774 msgstr "Недоступно (загублено або відсутнє)"
4775
4776 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:94
4777 msgid "Unavailable Issues"
4778 msgstr "Недоступні випуски"
4779
4780 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:241
4781 msgid "Unified title"
4782 msgstr "Уніфікований заголовок"
4783
4784 #. For the first occurrence,
4785 #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
4786 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:28
4787 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:29
4788 #, c-format
4789 msgid "Unified title: %s"
4790 msgstr "Уніфікований заголовок: %s"
4791
4792 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:150
4793 msgid "Uniform titles:"
4794 msgstr "Загальноприйняті заголовки: "
4795
4796 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
4797 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4798 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
4799 msgid "Unknown"
4800 msgstr "невідомо"
4801
4802 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:72
4803 msgid "Unrecognized error."
4804 msgstr "Нерозпізнана помилка."
4805
4806 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:26
4807 msgid "Unsubscribe"
4808 msgstr "Відписатися"
4809
4810 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:149
4811 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion."
4812 msgstr ""
4813 "Використовуйте нижче кнопку \"Підтвердити\" для підтвердження вилучення."
4814
4815 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18
4816 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18
4817 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19
4818 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18
4819 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18
4820 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65
4821 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
4822 msgstr ""
4823 "Використовуйте верхній рядок-меню, щоб переміститися до іншої частини Коха."
4824
4825 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
4826 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:64
4827 #, c-format
4828 msgid "Used in <a1>%s records</a>"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:183
4832 #, c-format
4833 msgid ""
4834 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
4835 "If <a1>your account page</a> shows your account to be clear, please consult "
4836 "a librarian."
4837 msgstr ""
4838 "Зазвичай причиною для блокування облікової скриньки є застарілі прострочення "
4839 "або ж непогашені плати. Якщо на <a1>сторінці Вашої облікової скриньки</a> "
4840 "видно, що все в межах правил, то, будь ласка, проконсультуйтеся з "
4841 "бібліотекарем."
4842
4843 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:163
4844 msgid "VHS tape / Videocassette"
4845 msgstr "VHS касета / відеокасета"
4846
4847 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
4848 msgid "Video Types"
4849 msgstr "Типи відео-матеріалів: "
4850
4851 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:62
4852 msgid "View Full Heading"
4853 msgstr "Переглянути повний заголовок"
4854
4855 #. %1$s: TMPL_VAR name=bartotal
4856 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:131
4857 #, c-format
4858 msgid "View all %s of your lists"
4859 msgstr "Переглянути усі %s Ваші списки"
4860
4861 #. %1$s: TMPL_VAR name=pubtotal
4862 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
4863 #, c-format
4864 msgid "View all %s public lists"
4865 msgstr "Переглянути усі %s спільні списки"
4866
4867 #. A
4868 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:218
4869 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:286
4870 #, fuzzy
4871 msgid "View at Amazon.com"
4872 msgstr "Оцінка (зі сайту Amazon.com): "
4873
4874 #. A
4875 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:210
4876 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:212
4877 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:213
4878 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:368
4879 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:370
4880 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:371
4881 msgid "View details for this title"
4882 msgstr "Переглянути подробиці для цього заголовку"
4883
4884 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:335
4885 msgid "Vol Info"
4886 msgstr "Дані про том"
4887
4888 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:60
4889 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:462
4890 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:126
4891 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:180
4892 msgid "Waiting"
4893 msgstr "Очікує"
4894
4895 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:166
4896 msgid "Website"
4897 msgstr "Веб-сайт"
4898
4899 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
4900 msgid "Weekly"
4901 msgstr "щотижня"
4902
4903 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
4904 #, c-format
4905 msgid "Welcome, <a1>"
4906 msgstr "Вітання, <a1>"
4907
4908 #. For the first occurrence,
4909 #. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount
4910 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:243
4911 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:416
4912 #, c-format
4913 msgid "Withdrawn (%s),"
4914 msgstr "Вилучено (%s),"
4915
4916 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
4917 msgid "Without periodicity"
4918 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
4919
4920 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:41
4921 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:117
4922 #, fuzzy
4923 msgid "Work Email:"
4924 msgstr "Електронічна пошта: "
4925
4926 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:38
4927 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:114
4928 msgid "Work phone:"
4929 msgstr "Робочий телефон: "
4930
4931 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:225
4932 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:305
4933 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:495
4934 #, fuzzy
4935 msgid "Year"
4936 msgstr "Рік: "
4937
4938 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:170
4939 msgid "Year :"
4940 msgstr "Рік: "
4941
4942 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:218
4943 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:20
4944 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:34
4945 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:246
4946 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:311
4947 msgid "Yes"
4948 msgstr "Так"
4949
4950 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:142
4951 #, fuzzy
4952 msgid ""
4953 "You are accessing Self-Checkout from a different IP address! please log in "
4954 "again."
4955 msgstr ""
4956 "Ви пробуєте доступитися до Коха з іншої IP-адреси! Будь ласка, ввійдіть "
4957 "знову."
4958
4959 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
4960 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:159
4961 #, c-format
4962 msgid "You are logged in as %s."
4963 msgstr "Ви зайшли у систему як %s."
4964
4965 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34
4966 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
4967 msgstr "Ви зайшли у Коха з іншої IP-адреси! Будь ласка, ввійдіть знову."
4968
4969 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:39
4970 msgid "You can't change your password."
4971 msgstr "Ви не можете змінити свій пароль."
4972
4973 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:224
4974 msgid "You currently have nothing checked out."
4975 msgstr "Вам наразі ще не нічого не було видано."
4976
4977 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:136
4978 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:146
4979 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
4980 msgstr "Ви на поточний момент заборгували штраф і маєте сплатити: "
4981
4982 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:6
4983 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:6
4984 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:155
4985 msgid "You did not specify any search criteria."
4986 msgstr "Ви не зазначили жодного пошукового критерію."
4987
4988 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39
4989 msgid ""
4990 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
4991 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
4992 msgstr ""
4993 "Ви ввійшли під невірним іменем користувача чи паролем. Будь ласка, спробуйте "
4994 "знову! І пам'ятайте, імена користувачів та паролі чутливі до регістру."
4995
4996 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:155
4997 msgid "You have a credit of:"
4998 msgstr "Ви маєте кредит на суму: "
4999
5000 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:281
5001 msgid "You have already requested this title."
5002 msgstr ""
5003
5004 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23
5005 msgid "You have never borrowed anything from this library."
5006 msgstr "Ви ніколи не випозичали чого-небудь у цій бібліотеці."
5007
5008 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:49
5009 msgid "You have no Fines or Charges"
5010 msgstr "У Вас немає пені та стягнень"
5011
5012 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:262
5013 msgid "You have nothing checked out"
5014 msgstr "Ви ще нічого не отримували"
5015
5016 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:107
5017 #, c-format
5018 msgid ""
5019 "You have subscribed to email notification on new issues <a1> Cancel email "
5020 "notification </a>"
5021 msgstr ""
5022 "Ви підписалися на повідомлення електронною поштою про нові випуски <a1> "
5023 "Скасувати сповіщення по електронній пошті </a>"
5024
5025 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:205
5026 msgid "You must select a library for pickup."
5027 msgstr "Ви повинні вибрати бібліотеку/підрозділ де отримуватимете!"
5028
5029 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:200
5030 msgid "You must select at least one item."
5031 msgstr "Ви повинні вибрати хоча б одну одиницю."
5032
5033 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:141
5034 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
5035 msgid "Young Adult"
5036 msgstr "для дітей старшого шкільного віку, юнацтва (14-20 років)"
5037
5038 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:2
5039 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:115
5040 msgid "Your Cart"
5041 msgstr "Ваш возик"
5042
5043 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:624
5044 msgid "Your Comment"
5045 msgstr "Ваш коментар"
5046
5047 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
5048 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:2
5049 #, fuzzy, c-format
5050 msgid "Your List : %s"
5051 msgstr "Ваші списки"
5052
5053 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:328
5054 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:330
5055 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
5056 msgid "Your Lists"
5057 msgstr "Ваші списки"
5058
5059 #. SCRIPT
5060 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
5061 #, fuzzy
5062 msgid "Your Lists:"
5063 msgstr "Ваші списки"
5064
5065 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28
5066 msgid "Your Messaging Settings"
5067 msgstr "Ваші налаштування повідомлень"
5068
5069 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
5070 msgid "Your Personal Details"
5071 msgstr "Ваші персональні дані"
5072
5073 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:105
5074 #, c-format
5075 msgid ""
5076 "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is "
5077 "old overdues or damage fees.If <a1>your account page</a> shows your account "
5078 "to be clear, please consult a librarian."
5079 msgstr ""
5080 "Ваш обліковий запис заблокований. Зазвичай причиною для блокування "
5081 "облікового запису є застарілі прострочення або ж непогашені плати. Якщо на "
5082 "<a1>сторінці Вашого облікового запису</a> виглядає, що все в межах правил, "
5083 "то, будь ласка, проконсультуйтеся з бібліотекарем."
5084
5085 #. SCRIPT
5086 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
5087 msgid "Your cart is currently empty"
5088 msgstr "Ваш возик на зараз порожній"
5089
5090 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:97
5091 msgid "Your cart is empty."
5092 msgstr "Ваш возик порожній."
5093
5094 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:92
5095 msgid ""
5096 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
5097 "update your record as soon as possible."
5098 msgstr ""
5099 "Ваші виправлення були направлені у бібліотеку, працівник бібліотеки оновить "
5100 "Ваш обліковий запис щонайшвидше."
5101
5102 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:24
5103 msgid ""
5104 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
5105 "please ask a librarian to re-set your password for you."
5106 msgstr ""
5107 "Ваш чинний пароль введений неправильно. Якщо ця проблема зберігатиметься, "
5108 "будь ласка, попросіть бібліотекаря для Вас повторно встановити Ваш пароль."
5109
5110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:111
5111 msgid ""
5112 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
5113 "please take your card to the circulation desk at your local library and the "
5114 "error will be corrected."
5115 msgstr ""
5116 "Ваш бібліотечний квиток зазначено, як втрачений або ж вкрадений. Якщо це "
5117 "помилка, будь ласка, принесіть свій квиток до обмінного столу Вашої місцевої "
5118 "бібліотеки і помилка буде виправлена."
5119
5120 #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
5121 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:21
5122 #, c-format
5123 msgid "Your new password must be at least %s characters long"
5124 msgstr "Ваш новий пароль повинен складатися з не менш аніж %s знаків"
5125
5126 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:45
5127 msgid "Your password has been changed"
5128 msgstr "Ваш пароль був змінений"
5129
5130 #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
5131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:32
5132 #, c-format
5133 msgid "Your password must be at least %s characters long."
5134 msgstr "Ваш пароль повинен складатися з не менше %s знаків."
5135
5136 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:172
5137 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
5138 msgstr "У Вашій сесії минув час, будь-ласка увійдіть знову."
5139
5140 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:144
5141 #, fuzzy
5142 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
5143 msgstr ""
5144 "Ваш ідентифікатор користувача {Userid} не був знайдений у базі даних. "
5145 "Спробуйте знову."
5146
5147 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:34
5148 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:58
5149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:110
5150 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:140
5151 msgid "Zip Code:"
5152 msgstr "Поштовий індекс: "
5153
5154 #. For the first occurrence,
5155 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber
5156 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:233
5157 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:406
5158 #, c-format
5159 msgid "[<a1>%s</a>]"
5160 msgstr "[<a1>%s</a>]"
5161
5162 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:241
5163 msgid "[Fewer Options]"
5164 msgstr "[Менше параметрів]"
5165
5166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:243
5167 msgid "[More options]"
5168 msgstr "[Більше параметрів]"
5169
5170 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:245
5171 msgid "[New Search]"
5172 msgstr "[Новий пошук]"
5173
5174 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
5175 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16
5176 msgid "a list:"
5177 msgstr " список: "
5178
5179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
5180 msgid "abstract"
5181 msgstr "реферати або резюме"
5182
5183 #. SCRIPT
5184 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
5185 msgid "already in your cart"
5186 msgstr "вже є у Вашому возику"
5187
5188 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:54
5189 #, fuzzy
5190 msgid "and"
5191 msgstr "довільно"
5192
5193 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
5194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
5195 msgid "any"
5196 msgstr "довільно"
5197
5198 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
5199 msgid "arrive ?"
5200 msgstr "прибуває?"
5201
5202 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:463
5203 msgid "at"
5204 msgstr " у "
5205
5206 #. For the first occurrence,
5207 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
5208 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
5209 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:45
5210 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:180
5211 #, c-format
5212 msgid "at %s"
5213 msgstr "у %s"
5214
5215 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
5216 msgid "autobiography"
5217 msgstr "автобіографія"
5218
5219 #. INPUT type=checkbox name=limit
5220 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222
5221 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
5222 msgid "available"
5223 msgstr " доступні "
5224
5225 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5226 msgid "bibliography"
5227 msgstr "бібліографічний покажчик"
5228
5229 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
5230 msgid "bristol board"
5231 msgstr "брістольський картон"
5232
5233 #. For the first occurrence,
5234 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
5235 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:682
5236 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
5237 #, c-format
5238 msgid "by %s"
5239 msgstr "; %s"
5240
5241 #. For the first occurrence,
5242 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
5243 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:83
5244 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:215
5245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:374
5246 #, c-format
5247 msgid "by <a1>%s</a>"
5248 msgstr " <a1>%s</a>"
5249
5250 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
5251 msgid "canvas"
5252 msgstr "полотно"
5253
5254 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
5255 msgid "cardboard/illustration board"
5256 msgstr "картон / ескізний картон"
5257
5258 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
5259 msgid "cartoons or comic strips"
5260 msgstr "комікси"
5261
5262 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
5263 msgid "catalogue"
5264 msgstr "каталог"
5265
5266 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
5267 msgid "change my password"
5268 msgstr "змінити мій пароль"
5269
5270 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
5271 msgid "charts"
5272 msgstr "навігаційні карти"
5273
5274 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
5275 msgid "children (9-14)"
5276 msgstr "для дітей середнього шкільного віку, підлітків (9-14 років)"
5277
5278 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
5279 msgid "coats of arms"
5280 msgstr "герби"
5281
5282 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
5283 msgid "collage"
5284 msgstr "колаж"
5285
5286 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
5287 msgid "collective biography"
5288 msgstr "біографія колективу"
5289
5290 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:28
5291 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:40
5292 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:52
5293 msgid "contains"
5294 msgstr "містить"
5295
5296 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
5297 msgid "contains biogr. data"
5298 msgstr "документ містить біографічну інформацію"
5299
5300 #. SPAN
5301 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:163
5302 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:340
5303 msgid ""
5304 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
5305 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
5306 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
5307 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
5308 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
5309 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
5310 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
5311 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
5312 msgstr ""
5313 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
5314 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
5315 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
5316 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
5317 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
5318 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
5319 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
5320 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
5321
5322 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:22
5323 msgid "day"
5324 msgstr "день"
5325
5326 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
5327 msgid "dictionary"
5328 msgstr "словник"
5329
5330 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
5331 msgid "directory"
5332 msgstr "довідник"
5333
5334 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
5335 msgid "dissertation or thesis"
5336 msgstr "дисертація або автореферат"
5337
5338 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
5339 msgid "drama"
5340 msgstr "драматургія"
5341
5342 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
5343 msgid "drawing"
5344 msgstr "рисунок"
5345
5346 #. INPUT type=checkbox name=<!-- TMPL_VAR NAME="message_attribute_id" -->
5347 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:69
5348 msgid "email"
5349 msgstr "email"
5350
5351 #. META http-equiv=Content-Language
5352 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:6
5353 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:5
5354 msgid "en-us"
5355 msgstr "uk"
5356
5357 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
5358 msgid "encyclopaedia"
5359 msgstr "енциклопедія"
5360
5361 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
5362 msgid "essays"
5363 msgstr "нариси, есе"
5364
5365 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
5366 msgid "examination paper"
5367 msgstr "екзаменаційні білети"
5368
5369 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:463
5370 msgid "expected at"
5371 msgstr " очікує у "
5372
5373 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
5374 msgid "facsimiles"
5375 msgstr "факсиміле"
5376
5377 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
5378 msgid "fiction"
5379 msgstr "художня проза (романи, повісті, оповідання)"
5380
5381 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:76
5382 msgid "for"
5383 msgstr "для"
5384
5385 #. For the first occurrence,
5386 #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
5387 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
5388 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
5389 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
5390 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
5391 #, c-format
5392 msgid "for '%s'"
5393 msgstr "по '%s'"
5394
5395 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:462
5396 msgid "for patron"
5397 msgstr "для відвідувача"
5398
5399 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
5400 msgid "forms"
5401 msgstr "форматовані бланки"
5402
5403 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
5404 msgid "genealogical tables"
5405 msgstr "генеалогічні дерева"
5406
5407 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
5408 msgid "glass"
5409 msgstr "скло"
5410
5411 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
5412 msgid "hand-written"
5413 msgstr "рукописний"
5414
5415 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
5416 msgid "hardboard"
5417 msgstr "палітурний картон"
5418
5419 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
5420 msgid "humour, satire"
5421 msgstr "гумор, сатира"
5422
5423 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
5424 msgid "illuminations"
5425 msgstr "прикраси манускриптів і стародруків"
5426
5427 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
5428 msgid "illustrations"
5429 msgstr "ілюстрації"
5430
5431 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:23
5432 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:24
5433 msgid "in"
5434 msgstr "у"
5435
5436 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
5437 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
5438 #, c-format
5439 msgid "in %s Catalog. <a1>"
5440 msgstr "у каталозі %s. <a1>"
5441
5442 #. %1$s: TMPL_VAR name=timeLimitFinite
5443 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:49
5444 #, c-format
5445 msgid "in the past %s months"
5446 msgstr "за останні %s місяці"
5447
5448 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
5449 msgid "index"
5450 msgstr "покажчик"
5451
5452 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
5453 msgid "individual biography"
5454 msgstr "індивідуальна біографія"
5455
5456 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
5457 msgid "irregular"
5458 msgstr "нерегулярно"
5459
5460 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:30
5461 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:42
5462 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:54
5463 msgid "is exactly"
5464 msgstr "є точно"
5465
5466 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
5467 #, c-format
5468 msgid "items. <a1>Show all items</a>"
5469 msgstr " примірники.  <a1>Показати усі примірники</a>"
5470
5471 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
5472 msgid "juvenile, general"
5473 msgstr "для дітей та юнацтва, загальне"
5474
5475 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
5476 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:6
5477 #, c-format
5478 msgid "koha opac %s"
5479 msgstr "АБІС Коха ЕК - %s"
5480
5481 #. ABBR
5482 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:129
5483 #, fuzzy
5484 msgid "koha:biblionumber:<!-- TMPL_VAR NAME=\"biblionumber\" -->"
5485 msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
5486
5487 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
5488 msgid "large print"
5489 msgstr "великий друк"
5490
5491 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
5492 msgid "laws and legislation"
5493 msgstr "закони та законопроекти"
5494
5495 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
5496 msgid "letters"
5497 msgstr "листи"
5498
5499 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
5500 msgid "literature surveys/reviews"
5501 msgstr "літературні огляди/рецензії"
5502
5503 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
5504 msgid "maps"
5505 msgstr "географічні карти"
5506
5507 #. INPUT type=checkbox name=limit
5508 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:125
5509 msgid "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
5510 msgstr "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
5511
5512 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
5513 msgid "metal"
5514 msgstr "метал"
5515
5516 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
5517 msgid "microprint"
5518 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
5519
5520 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
5521 msgid "mini-print"
5522 msgstr "мінідрук (мініатюрні видання)"
5523
5524 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
5525 msgid "mixed collection"
5526 msgstr "змішаний"
5527
5528 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:34
5529 msgid "month"
5530 msgstr "місяць"
5531
5532 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
5533 msgid "motion picture"
5534 msgstr "кінофільм"
5535
5536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
5537 msgid "multimedia"
5538 msgstr "мультимедіа"
5539
5540 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
5541 msgid "multiple/other lit. forms"
5542 msgstr "багатожанровий документ або інші жанри"
5543
5544 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
5545 msgid "music"
5546 msgstr "нотографічний текст"
5547
5548 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
5549 msgid "my fines"
5550 msgstr "мої пені"
5551
5552 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:27
5553 msgid "my lists"
5554 msgstr "мої списки"
5555
5556 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:24
5557 msgid "my messaging"
5558 msgstr "моя передача повідомлень"
5559
5560 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
5561 msgid "my personal details"
5562 msgstr "мої персональні дані"
5563
5564 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:20
5565 msgid "my purchase suggestions"
5566 msgstr "мої пропозиції на придбання"
5567
5568 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
5569 msgid "my reading history"
5570 msgstr "моя історія читання"
5571
5572 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
5573 msgid "my summary"
5574 msgstr "моє зведення"
5575
5576 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
5577 msgid "my tags"
5578 msgstr "мої мітки"
5579
5580 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
5581 msgid "newspaper format"
5582 msgstr "газетний формат"
5583
5584 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
5585 msgid "no illustrations"
5586 msgstr "ілюстрації відсутні"
5587
5588 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:56
5589 msgid "not"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
5593 msgid "not a literary text"
5594 msgstr "нелітературний текст"
5595
5596 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
5597 msgid "numeric table"
5598 msgstr "числові таблиці"
5599
5600 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:50
5601 msgid "of all time"
5602 msgstr "зі всього часу"
5603
5604 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:67
5605 msgid "on Friday"
5606 msgstr "п'ятницю"
5607
5608 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:55
5609 msgid "on Monday"
5610 msgstr "понеділка"
5611
5612 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:70
5613 msgid "on Saturday"
5614 msgstr "суботу"
5615
5616 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:73
5617 msgid "on Sunday"
5618 msgstr "неділю"
5619
5620 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:64
5621 msgid "on Thursday"
5622 msgstr "четвер"
5623
5624 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:58
5625 msgid "on Tuesday"
5626 msgstr "вівторка"
5627
5628 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:61
5629 msgid "on Wednesday"
5630 msgstr "середу"
5631
5632 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:55
5633 #, fuzzy
5634 msgid "or"
5635 msgstr "для"
5636
5637 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
5638 msgid "other"
5639 msgstr "інші"
5640
5641 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
5642 msgid "other form of textual material"
5643 msgstr "інші форми текстових матеріалів"
5644
5645 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
5646 msgid "other non-projected graphic type"
5647 msgstr "інші непроекційні види двовимірних зображувальних об’єктів"
5648
5649 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
5650 msgid "others"
5651 msgstr "інший"
5652
5653 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
5654 msgid "painting"
5655 msgstr "живопис"
5656
5657 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
5658 msgid "paper"
5659 msgstr "папір"
5660
5661 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
5662 msgid "patent"
5663 msgstr "патент"
5664
5665 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
5666 msgid "photomechanical reproduction"
5667 msgstr "фотомеханічна репродукція"
5668
5669 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
5670 msgid "photonegative"
5671 msgstr "фотонегатив"
5672
5673 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
5674 msgid "photoprint"
5675 msgstr "фотогравюра"
5676
5677 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
5678 msgid "picture"
5679 msgstr "зображення"
5680
5681 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
5682 msgid "plans"
5683 msgstr "креслення"
5684
5685 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
5686 msgid "plaster"
5687 msgstr "гіпс"
5688
5689 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
5690 msgid "plates"
5691 msgstr ""
5692 "гравюри, естампи, вклейки, ілюстрації на окремих аркушах, екслібриси тощо"
5693
5694 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
5695 msgid "poetry"
5696 msgstr "поезія, вірш"
5697
5698 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
5699 msgid "porcelaine"
5700 msgstr "порцеляна"
5701
5702 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
5703 msgid "portraits"
5704 msgstr "портрети"
5705
5706 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
5707 msgid "pre-primary (0-5)"
5708 msgstr "для дітей дошкільного віку (0-5 років)"
5709
5710 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
5711 msgid "print"
5712 msgstr "гравюра"
5713
5714 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
5715 msgid "programmed text books"
5716 msgstr "програмований підручник"
5717
5718 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
5719 msgid "project description"
5720 msgstr "проектна документація"
5721
5722 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:43
5723 msgid "quarter"
5724 msgstr "квартал"
5725
5726 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
5727 msgid "regular print"
5728 msgstr "звичайний друк"
5729
5730 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
5731 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
5732 #, c-format
5733 msgid "returned %s results."
5734 msgstr "повернуто %s результатів."
5735
5736 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
5737 msgid "samples"
5738 msgstr "зразки, моделі"
5739
5740 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
5741 msgid "short stories"
5742 msgstr "короткі оповіді, новели"
5743
5744 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
5745 msgid "skin"
5746 msgstr "шкіряні матеріали (шкіра, пергамент, веленевий папір)"
5747
5748 #. INPUT type=checkbox name=<!-- TMPL_VAR NAME="message_attribute_id" -->
5749 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:59
5750 msgid "sms"
5751 msgstr "sms"
5752
5753 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
5754 msgid "sound recordings"
5755 msgstr "звукозаписи"
5756
5757 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
5758 msgid "speeches, oratory"
5759 msgstr "промови, виступи, лекції"
5760
5761 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
5762 msgid "standard"
5763 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
5764
5765 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:29
5766 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:41
5767 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:53
5768 msgid "starts with"
5769 msgstr "починається з"
5770
5771 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
5772 msgid "statistics"
5773 msgstr "статистичні дані"
5774
5775 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
5776 msgid "stone"
5777 msgstr "камінь"
5778
5779 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108
5780 msgid "successfully added."
5781 msgstr "успішно додано."
5782
5783 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111
5784 msgid "successfully deleted."
5785 msgstr "успішно вилучено."
5786
5787 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
5788 msgid "synthetics"
5789 msgstr "синтетика (пластик, вініл тощо)"
5790
5791 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108
5792 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111
5793 msgid "tag"
5794 msgstr "мітку"
5795
5796 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108
5797 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111
5798 msgid "tags"
5799 msgstr "мітки"
5800
5801 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:81
5802 msgid "tags from other users."
5803 msgstr "міток від інших користувачів."
5804
5805 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
5806 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:144
5807 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:313
5808 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:321
5809 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:205
5810 msgid "tagsel_button"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
5814 msgid "technical drawing"
5815 msgstr "технічне креслення"
5816
5817 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
5818 msgid "technical report"
5819 msgstr "технічний звіт"
5820
5821 #. META http-equiv=Content-Type
5822 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:2
5823 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:2
5824 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:4
5825 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:3
5826 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
5827 msgid "text/html; charset=utf-8"
5828 msgstr "text/html; charset=utf-8"
5829
5830 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
5831 msgid "textile"
5832 msgstr "текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
5833
5834 # варіант - заголовків?
5835 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:43
5836 msgid "titles"
5837 msgstr "заголовки"
5838
5839 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
5840 msgid "transparencies"
5841 msgstr "матеріали на плівках (окрім звукозаписів)"
5842
5843 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
5844 msgid "treaties"
5845 msgstr "угоди та конвенції"
5846
5847 #. LINK
5848 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:81
5849 msgid "unAPI"
5850 msgstr "unAPI"
5851
5852 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
5853 msgid "unknown"
5854 msgstr "невідомо"
5855
5856 #. %1$S: type=text name=number
5857 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19
5858 #, c-format
5859 msgid "up to %S subjects"
5860 msgstr "до %S тематик, максимум"
5861
5862 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
5863 msgid "video recording"
5864 msgstr "відеозапис"
5865
5866 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
5867 msgid "visual projection"
5868 msgstr "візуально-проекційний матеріал"
5869
5870 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166
5871 #, fuzzy
5872 msgid "was not found in the database. Please try again."
5873 msgstr ""
5874 "Ваш ідентифікатор користувача {Userid} не був знайдений у базі даних. "
5875 "Спробуйте знову."
5876
5877 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:25
5878 msgid "week"
5879 msgstr "тиждень"
5880
5881 #. For the first occurrence,
5882 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc
5883 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
5884 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
5885 #, fuzzy, c-format
5886 msgid "with limit(s): '%s'"
5887 msgstr "&nbsp;з обмеженням:&nbsp;'%s'"
5888
5889 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
5890 msgid "wood"
5891 msgstr "дерево"
5892
5893 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:49
5894 msgid "year"
5895 msgstr "рік"
5896
5897 #~ msgid "$%s"
5898 #~ msgstr "%s грн."
5899
5900 #~ msgid "%s -- Self Checkout"
5901 #~ msgstr "%s -- самообслуговування"
5902
5903 #~ msgid "%s record(s)"
5904 #~ msgstr "%s одиниц(я/і)"
5905
5906 #~ msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
5907 #~ msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
5908
5909 #~ msgid "%s;"
5910 #~ msgstr "%s;"
5911
5912 #~ msgid "&lt;&lt;Previous"
5913 #~ msgstr "&lt;&lt;Попередні"
5914
5915 #~ msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name Phrase"
5916 #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Назва колективного автора як фраза"
5917
5918 #~ msgid "&nbsp;No results found."
5919 #~ msgstr "&nbsp; Нічого не знайдено."
5920
5921 #~ msgid "(no title)"
5922 #~ msgstr "(без заголовку)"
5923
5924 #~ msgid "<a1>Click here</a> for more information on subscription(s) history"
5925 #~ msgstr ""
5926 #~ "Для отримання більш конкретної інформації про історію передплати "
5927 #~ "<a1>клацніть тут</a>"
5928
5929 #~ msgid "<a1>Normal View</a> <a2>MARC View</a>"
5930 #~ msgstr "<a1>Звичайний вигляд</a> <a2>Перегляд у МАРК</a>"
5931
5932 #~ msgid "<b>Selected items :</b> <a1>Remove</a>"
5933 #~ msgstr "<b>Відібрані одиниці:</b> <a1>Вилучити</a>"
5934
5935 #~ msgid "<em>Error type:</em> %s"
5936 #~ msgstr "<em>Тип помилки:</em> %s"
5937
5938 #~ msgid "<em>Title:</em> %s"
5939 #~ msgstr "<em>Заголовок:</em> %s"
5940
5941 #~ msgid "Attempting to issue %s"
5942 #~ msgstr "Спроба видати %s"
5943
5944 #~ msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s."
5945 #~ msgstr "Спроба видати %s, %s відвідувачу %s %s."
5946
5947 #~ msgid "Authorities"
5948 #~ msgstr "Авторитетні джерела"
5949
5950 #~ msgid "Authors: %s"
5951 #~ msgstr "Автори: %s"
5952
5953 #~ msgid "Below is a list of the three latest issues :"
5954 #~ msgstr "Нижче - список трьох найостанніших випусків: "
5955
5956 #~ msgid "Books"
5957 #~ msgstr "Книги"
5958
5959 #~ msgid "Books on Tape"
5960 #~ msgstr "Книги на плівці"
5961
5962 #~ msgid ""
5963 #~ "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses "
5964 #~ "and dissertations"
5965 #~ msgstr ""
5966 #~ "Книги, брошури, технічні звіти, рукописи, юридичні папери, автореферати і "
5967 #~ "дисертації"
5968
5969 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Dictionary Search"
5970 #~ msgstr "каталог &rsaquo; Пошук у словнику"
5971
5972 #~ msgid "Catalog Search Results"
5973 #~ msgstr "Результати пошуку у каталозі"
5974
5975 #~ msgid "Checking out to %s %s (%s)"
5976 #~ msgstr "Видається відвідувачу %s %s (%s)"
5977
5978 #~ msgid "Click Here to Complete Transaction"
5979 #~ msgstr "Натисніть тут, щоб завершити операцію"
5980
5981 #~ msgid "Click Here to End Transaction"
5982 #~ msgstr "Натисніть тут, щоб закінчити операцію"
5983
5984 #~ msgid "Computer Files"
5985 #~ msgstr "Комп'ютерні файли"
5986
5987 #~ msgid "Computer files, Data, Software"
5988 #~ msgstr "Комп'ютерні файли, дані, програмне забезпечення"
5989
5990 #~ msgid "Confirm Reservation"
5991 #~ msgstr "Підтвердити резервування"
5992
5993 #~ msgid "Confirm?"
5994 #~ msgstr "Підтвердити?"
5995
5996 #, fuzzy
5997 #~ msgid "Copy Number"
5998 #~ msgstr "Шифр для замовлення"
5999
6000 #~ msgid "Copyrightdate"
6001 #~ msgstr "Дата авторського права"
6002
6003 #~ msgid "Descriptions"
6004 #~ msgstr "Описи"
6005
6006 #~ msgid "Dictionary Search"
6007 #~ msgstr "Пошук у словнику"
6008
6009 #~ msgid "E-mail:"
6010 #~ msgstr "Електронічна пошта: "
6011
6012 #~ msgid "Enter the item barcode:"
6013 #~ msgstr "Вводимо штрих-код одиниці: "
6014
6015 #~ msgid "Error Issuing Book"
6016 #~ msgstr "Помилка видачі книги"
6017
6018 #~ msgid "Finish and Place Reservation"
6019 #~ msgstr "Закінчити і зарезервувати"
6020
6021 #~ msgid "For:"
6022 #~ msgstr "Для: "
6023
6024 #~ msgid "ISBD"
6025 #~ msgstr "ISBD"
6026
6027 #~ msgid "Issue number"
6028 #~ msgstr "Номер випуску"
6029
6030 #~ msgid "Issues"
6031 #~ msgstr "Видачі"
6032
6033 #~ msgid "Issuing Question"
6034 #~ msgstr "Питання щодо видачі"
6035
6036 #~ msgid "Item Type:"
6037 #~ msgstr "Тип одиниці: "
6038
6039 #~ msgid "Item Types:"
6040 #~ msgstr "Типи одиниць: "
6041
6042 #~ msgid "Item type:"
6043 #~ msgstr "Тип одиниці: "
6044
6045 #~ msgid "Item waiting to be pulled"
6046 #~ msgstr "Примірник чекає, щоб його забрати"
6047
6048 #~ msgid "Items :"
6049 #~ msgstr "Одиниці: "
6050
6051 #~ msgid "Keyword(s):"
6052 #~ msgstr "Ключові слова: "
6053
6054 #~ msgid "Kits"
6055 #~ msgstr "Комплекти"
6056
6057 #~ msgid "Koha Self Checkout"
6058 #~ msgstr "Коха-самообслуговування"
6059
6060 #~ msgid "Limit type to: match any of the following"
6061 #~ msgstr "Обмеження типу: підберіть дещо з наступного"
6062
6063 #, fuzzy
6064 #~ msgid "Limit type to: match any of the following:"
6065 #~ msgstr "Обмеження типу: підберіть дещо з наступного"
6066
6067 #~ msgid "Local History Materials"
6068 #~ msgstr "Матеріали з місцевої історії"
6069
6070 #~ msgid "Manage your Messaging settings"
6071 #~ msgstr "Керування Вашими налаштуваннями повідомлень"
6072
6073 #~ msgid "Maps"
6074 #~ msgstr "Карти"
6075
6076 #~ msgid "Maps, Globes"
6077 #~ msgstr "Карти, глобуси"
6078
6079 #~ msgid ""
6080 #~ "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, "
6081 #~ "Photos, Cards, Charts, Drawings"
6082 #~ msgstr ""
6083 #~ "Кінофільми, відеозаписи, діафільми, слайди, діапозитиви, фотографії, "
6084 #~ "карти, схеми, креслення"
6085
6086 #~ msgid "Music"
6087 #~ msgstr "Музика"
6088
6089 #~ msgid "Next&gt;&gt;"
6090 #~ msgstr "Наступні&gt;&gt;"
6091
6092 #~ msgid "No borrower matched %s"
6093 #~ msgstr "Немає абонентів бібліотеки, щоб мали найменування %s"
6094
6095 #~ msgid "No result found !"
6096 #~ msgstr "Нічого не знайдено!"
6097
6098 #~ msgid "No results found in Authorities."
6099 #~ msgstr "Нічого не знайдено у авторитетних джерелах. "
6100
6101 #~ msgid "No results found in the catalog."
6102 #~ msgstr "Нічого не знайдено у каталозі."
6103
6104 #~ msgid "No results in Authorities"
6105 #~ msgstr "Нічого не знайдено у авторитетних джерелах"
6106
6107 #, fuzzy
6108 #~ msgid "Not for loan :"
6109 #~ msgstr "Не для позики"
6110
6111 #~ msgid "Online Stores (Bookfinder.com)"
6112 #~ msgstr "он-лайн крамницях (Bookfinder.com)"
6113
6114 #~ msgid "Other Databases (Google Scholar)"
6115 #~ msgstr "інших базах даних (Google Scholar)"
6116
6117 #~ msgid "Other Libraries (WorldCat)"
6118 #~ msgstr "інших бібліотеках (WorldCat)"
6119
6120 #~ msgid "Password or PIN"
6121 #~ msgstr "Пароль чи ПІН-код"
6122
6123 #~ msgid "Permanent Address"
6124 #~ msgstr "Постійна адреса"
6125
6126 #~ msgid "Pick up From:"
6127 #~ msgstr "Де отримувати: "
6128
6129 #~ msgid "Pick up from:"
6130 #~ msgstr "Де отримувати: "
6131
6132 #~ msgid "Place a hold on <a1>%s</a>"
6133 #~ msgstr "Встановлення резервування на <a1>%s</a>"
6134
6135 #~ msgid "Place a hold on the next available copy"
6136 #~ msgstr "Встановлювати резервування на наступний доступний примірник"
6137
6138 #~ msgid "Please Click Here to Exit"
6139 #~ msgstr "Будь ласка, натисніть тут, щоб вийти"
6140
6141 #~ msgid "Previous Issues"
6142 #~ msgstr "Попередні видачі"
6143
6144 #~ msgid "Priority:"
6145 #~ msgstr "Пріоритет: "
6146
6147 #~ msgid "Publication year:"
6148 #~ msgstr "Рік видання: "
6149
6150 #~ msgid "Rating (from Amazon.com):"
6151 #~ msgstr "Оцінка (зі сайту Amazon.com): "
6152
6153 #~ msgid "Reference"
6154 #~ msgstr "Довідники"
6155
6156 #, fuzzy
6157 #~ msgid "Renewable"
6158 #~ msgstr "Не продовжуване"
6159
6160 #~ msgid "Results %s to %s of %s in Authorities."
6161 #~ msgstr "Результати пошуку з %s до %s із %s у авторитетних джерелах."
6162
6163 #~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog"
6164 #~ msgstr "Результати пошуку з %s до %s із %s у каталозі "
6165
6166 #~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog."
6167 #~ msgstr "Результати пошуку з %s до %s із %s у каталозі. "
6168
6169 #~ msgid "Sel &amp; close"
6170 #~ msgstr "Виб. і закр."
6171
6172 #~ msgid "Select"
6173 #~ msgstr "Вибір"
6174
6175 #~ msgid "Sorry, checkout cannot proceed"
6176 #~ msgstr "На жаль, видача не може здійснюватися"
6177
6178 #~ msgid "Spoken, Books on CD and Cassette"
6179 #~ msgstr "Розмовники, книги на компакт-дисках та касетах"
6180
6181 #~ msgid "Start search"
6182 #~ msgstr "Почати пошук"
6183
6184 #~ msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again."
6185 #~ msgstr ""
6186 #~ "Ідентифікатор користувача {Userid} %s не був знайдений у базі даних. "
6187 #~ "Спробуйте знову."
6188
6189 #~ msgid ""
6190 #~ "There is a problem with your account. Please ask for help at the "
6191 #~ "circulation desk."
6192 #~ msgstr ""
6193 #~ "Існує проблема з Вашим обліковим записом. Будь-ласка, зверніться за "
6194 #~ "допомогою до обмінного столу."
6195
6196 #~ msgid "Today's Issues"
6197 #~ msgstr "Сьогоднішні видачі"
6198
6199 #~ msgid "Used in"
6200 #~ msgstr "Використано"
6201
6202 #~ msgid "User Tags"
6203 #~ msgstr "Користувацькі мітки"
6204
6205 #~ msgid "Visual Materials"
6206 #~ msgstr "Наочні матеріали"
6207
6208 #~ msgid "Waited"
6209 #~ msgstr "Чекають"
6210
6211 #~ msgid "Warning:"
6212 #~ msgstr "Увага: "
6213
6214 #~ msgid "We have %s subscription(s) associated with this title."
6215 #~ msgstr "Ми маємо %s передплату(и), пов'язану(і) з цим заголовком."
6216
6217 #~ msgid ""
6218 #~ "You already have a hold placed on this item. <a1>Return to Item Detail "
6219 #~ "Screen</a>"
6220 #~ msgstr ""
6221 #~ "Цю одиницю Ви вже зарезервували. <a1>Повернутися до екрану з даними про "
6222 #~ "примірник</a>"
6223
6224 #~ msgid "Your card number"
6225 #~ msgstr "Ваш номер квитка"
6226
6227 #~ msgid "Zip Code"
6228 #~ msgstr "Поштовий індекс"
6229
6230 #, fuzzy
6231 #~ msgid "[ New List ]"
6232 #~ msgstr "Новий список"
6233
6234 #, fuzzy
6235 #~ msgid "[<a1> %s</a>]"
6236 #~ msgstr "[<a1>%s</a>]"
6237
6238 #~ msgid "copyright"
6239 #~ msgstr "Авторські права"
6240
6241 #~ msgid ""
6242 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- "
6243 #~ "TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author"
6244 #~ "\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&amp;rft.date=<!-- "
6245 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME="
6246 #~ "\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=amazonisbn -->&amp;rft."
6247 #~ "aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- "
6248 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publisher\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME="
6249 #~ "\"edition\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft."
6250 #~ "genre="
6251 #~ msgstr ""
6252 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- "
6253 #~ "TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author"
6254 #~ "\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&amp;rft.date=<!-- "
6255 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME="
6256 #~ "\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=amazonisbn -->&amp;rft."
6257 #~ "aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- "
6258 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publisher\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME="
6259 #~ "\"edition\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft."
6260 #~ "genre="
6261
6262 #~ msgid ""
6263 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%"
6264 #~ "3Abook&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author_nospan\" -->&amp;rft."
6265 #~ "btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title_nospan\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft."
6266 #~ "date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- "
6267 #~ "TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" "
6268 #~ "ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME="
6269 #~ "\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" "
6270 #~ "-->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&amp;rft."
6271 #~ "series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
6272 #~ msgstr ""
6273 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%"
6274 #~ "3Abook&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author_nospan\" -->&amp;rft."
6275 #~ "btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title_nospan\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft."
6276 #~ "date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- "
6277 #~ "TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" "
6278 #~ "ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME="
6279 #~ "\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" "
6280 #~ "-->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&amp;rft."
6281 #~ "series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
6282
6283 #~ msgid "mc-collection:LH"
6284 #~ msgstr "mc-collection:LH"
6285
6286 #~ msgid "mc-collection:REF"
6287 #~ msgstr "mc-collection:REF"
6288
6289 #~ msgid "mc-rtype:i"
6290 #~ msgstr "mc-rtype:i"
6291
6292 #~ msgid "mc-rtype:j"
6293 #~ msgstr "mc-rtype:j"
6294
6295 #~ msgid "mc-rtype:o"
6296 #~ msgstr "mc-rtype:o"
6297
6298 #~ msgid "mc:a"
6299 #~ msgstr "mc:a"
6300
6301 #~ msgid "mc:c"
6302 #~ msgstr "mc:c"
6303
6304 #~ msgid "mc:t"
6305 #~ msgstr "mc:t"
6306
6307 #~ msgid "mc:v"
6308 #~ msgstr "mc:v"
6309
6310 #~ msgid "publication year"
6311 #~ msgstr "рік видання"
6312
6313 #~ msgid "rss"
6314 #~ msgstr "rss"
6315
6316 #~ msgid "text/html; charset=iso-8859-1"
6317 #~ msgstr "text/html; charset=utf-8"
6318
6319 #~ msgid "to %s %s."
6320 #~ msgstr "відвідувачу %s %s."