Translation updates for Koha 22.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / uk-UA-installer.po
1 # Compendium of uk.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "PO-Revision-Date: 2022-11-14 11:25+0000\n"
6 "Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@ukr.net>\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
8 "Language: uk\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
13 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-Pootle-Path: /uk/22.05/uk-UA-installer.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-POOTLE-MTIME: 1668425130.283589\n"
18
19 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
20 msgid "                B   - Board"
21 msgstr "                B   — менеджмент"
22
23 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
24 msgid "                BH  - Homebound"
25 msgstr "                BH  — прикутий до дому"
26
27 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
28 msgid "                ILL - Inter-library Loan"
29 msgstr "                ILL — міжбібліотечний абонемент"
30
31 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
32 msgid "                J   - Juvenile"
33 msgstr "                J   — юнацтво"
34
35 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
36 msgid "                K   - Kid"
37 msgstr "                K   — дитина"
38
39 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
40 msgid "                L   - Library"
41 msgstr "                L   — бібліотека"
42
43 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
44 msgid "                PT  - Patron"
45 msgstr "                PT  — користувач"
46
47 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
48 msgid "                S   - Staff"
49 msgstr "                S   — працівник бібліотеки"
50
51 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
52 msgid "                SC  - School"
53 msgstr "                SC  — школа"
54
55 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
56 msgid "                ST  - Student"
57 msgstr "                ST  — студент"
58
59 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
60 msgid "                T   - Teacher"
61 msgstr "                T   — учитель"
62
63 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
64 msgid "                YA  - Young Adult"
65 msgstr "                YA  — молодь"
66
67 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:41
68 #, fuzzy
69 msgid "        %s%s%s receipt%s%s"
70 msgstr "    %s%sПримітки:%s %s%s"
71
72 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:37
73 msgid "        %s%sFee receipt%s%s"
74 msgstr ""
75
76 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:31
77 msgid "        %s%sInvoice%s%s"
78 msgstr ""
79
80 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:39
81 msgid "        %s%sPayment receipt%s%s"
82 msgstr ""
83
84 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:36
85 msgid "        Bill to: %s %s %s"
86 msgstr ""
87
88 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:48
89 msgid "        Card number: %s%s"
90 msgstr "        Номер квитка користувача: %s%s"
91
92 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:54
93 msgid "        Credit added to account for %s %s %s"
94 msgstr ""
95
96 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:47
97 msgid "        Received with thanks from  %s %s %s"
98 msgstr ""
99
100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:88
101 msgid "        Total credit as of %s:"
102 msgstr ""
103
104 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:90
105 #, fuzzy
106 msgid "        Total outstanding dues as of %s:"
107 msgstr "    %sЗалишилося коштів: %s"
108
109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:61
110 msgid "        Writeoff added to account for %s %s %s"
111 msgstr ""
112
113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:107
114 #, fuzzy
115 msgid "      %sAccount balance as on date:%s"
116 msgstr "С    %sума до оплати: %s"
117
118 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:69
119 #, fuzzy
120 msgid "      %sAmount%s"
121 msgstr "    %sПримітка%s"
122
123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:99
124 #, fuzzy
125 msgid "      %sChange given: %s"
126 msgstr "      Квиток користувача: %s%s"
127
128 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:62
129 #, fuzzy
130 msgid "      %sChange given:%s"
131 msgstr "      Квиток користувача: %s%s"
132
133 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:58
134 #, fuzzy
135 msgid "      %sCredits%s"
136 msgstr "    %sПримітка%s"
137
138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:42
139 #, fuzzy
140 msgid "      %sDate%s"
141 msgstr "    %sПримітка%s"
142
143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:29
144 #, fuzzy
145 msgid "      %sDebts%s"
146 msgstr "    %sПримітка%s"
147
148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:82
149 #, fuzzy
150 msgid "      %sDescription of charges%s"
151 msgstr "    %sОпис: %s"
152
153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:68
154 #, fuzzy
155 msgid "      %sDescription of credit%s"
156 msgstr "    %sОпис: %s"
157
158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:59
159 #, fuzzy
160 msgid "      %sDescription of payments%s"
161 msgstr "    %sОпис: %s"
162
163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:20
164 #, fuzzy
165 msgid "      %sFee ID: %s"
166 msgstr "      Квиток користувача: %s%s"
167
168 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:30
169 msgid "      %sOperator ID: %s"
170 msgstr ""
171
172 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:23
173 #, fuzzy
174 msgid "      %sOutstanding accounts%s"
175 msgstr "    %sЗалишилося коштів: %s"
176
177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:35
178 #, fuzzy
179 msgid "      %sPayment type: %s"
180 msgstr "С    %sума до оплати: %s"
181
182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:58
183 #, fuzzy
184 msgid "      %sTendered: %s"
185 msgstr "С    %sума до оплати: %s"
186
187 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:76
188 msgid "      %sTotal available:%s"
189 msgstr ""
190
191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:79
192 #, fuzzy
193 msgid "      %sTotal outstanding:%s"
194 msgstr "    %sЗалишилося коштів: %s"
195
196 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:52
197 #, fuzzy
198 msgid "      %sTotal owed:%s"
199 msgstr "    %sПримітка%s"
200
201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:70
202 #, fuzzy
203 msgid "      %sTotal paid:%s"
204 msgstr "    %sПримітка%s"
205
206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:94
207 #, fuzzy
208 msgid "      %sTotal:%s"
209 msgstr "    %sПримітка%s"
210
211 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:26
212 msgid "      %sTransaction ID: %s"
213 msgstr ""
214
215 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:14
216 msgid "    %s%sAuthor:%s %s%s"
217 msgstr "    %s%sАвтор:%s %s%s"
218
219 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:18
220 msgid "    %s%sCollection title:%s %s%s"
221 msgstr ""
222
223 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:15
224 msgid "    %s%sCopyright date:%s %s%s"
225 msgstr ""
226
227 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:21
228 msgid "    %s%sItem type:%s  %s%s"
229 msgstr ""
230
231 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:12
232 msgid "    %s%sLibrary:%s %s%s"
233 msgstr ""
234
235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:23
236 msgid "    %s%sNotes:%s %s%s"
237 msgstr "    %s%sПримітки:%s %s%s"
238
239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:19
240 msgid "    %s%sPublication place:%s %s%s"
241 msgstr "    %s%sМісце публікації:%s %s%s"
242
243 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:17
244 msgid "    %s%sPublisher:%s %s%s"
245 msgstr ""
246
247 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:20
248 msgid "    %s%sQuantity:%s %s%s"
249 msgstr ""
250
251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:22
252 msgid "    %s%sReason for suggestion:%s %s%s"
253 msgstr ""
254
255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:16
256 msgid "    %s%sStandard number (ISBN, ISSN or other):%s %s%s"
257 msgstr ""
258
259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:2
260 msgid "    %s%sSuggested by%s"
261 msgstr ""
262
263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:10
264 msgid "    %s%sTitle suggested%s"
265 msgstr ""
266
267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:13
268 msgid "    %s%sTitle:%s %s%s"
269 msgstr "    %s%sНазва:%s %s%s"
270
271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:36
272 msgid "    %sAmount%s"
273 msgstr ""
274
275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:63
276 #, fuzzy
277 msgid "    %sChange: %s"
278 msgstr "      Квиток користувача: %s%s"
279
280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:35
281 #, fuzzy
282 msgid "    %sCharge%s"
283 msgstr "      Квиток користувача: %s%s"
284
285 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:64
286 #, fuzzy
287 msgid "    %sCredit%s"
288 msgstr "    %sПримітка%s"
289
290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:34
291 #, fuzzy
292 msgid "    %sDate%s"
293 msgstr "    %sПримітка%s"
294
295 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:42
296 #, fuzzy
297 msgid "    %sDescription of charges%s"
298 msgstr "    %sОпис: %s"
299
300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:37
301 #, fuzzy
302 msgid "    %sOutstanding%s"
303 msgstr "    %sЗалишилося коштів: %s"
304
305 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:59
306 msgid "    %sTendered: %s"
307 msgstr ""
308
309 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:81
310 msgid "    %sThere are no outstanding credits on your account%s"
311 msgstr ""
312
313 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:52
314 msgid "    %sThere are no outstanding debts on your account%s"
315 msgstr ""
316
317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:55
318 msgid "    %sTotal: %s"
319 msgstr ""
320
321 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:5
322 msgid "  %s&lt;firstname&gt; &lt;surname&gt;%s"
323 msgstr ""
324
325 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:7
326 msgid "  %sBranch: &lt;branchcode&gt;%s"
327 msgstr ""
328
329 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:9
330 msgid "  %sExpires: August 31, 2010%s"
331 msgstr ""
332
333 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:27
334 msgid "  %sOperator ID: %s"
335 msgstr ""
336
337 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:31
338 msgid "  %sPayment type: %s"
339 msgstr ""
340
341 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:23
342 msgid "  %sTransaction ID: %s"
343 msgstr ""
344
345 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
346 msgid " Microform, microfilm cartridge"
347 msgstr " Мікродрук, мікрофільм у картриджі"
348
349 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
350 msgid " Microform, microfilm cassette"
351 msgstr " Мікродрук, мікрофільм в касеті"
352
353 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
354 msgid " Microform, microfilm reel"
355 msgstr " Мікродрук, мікрофільм на бобіні"
356
357 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
358 msgid " The order %s (%s) has been received."
359 msgstr " Замовлення %s (%s) отримано."
360
361 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:5
362 msgid "%s %s (cardnumber: %s)%s"
363 msgstr "%s %s (номер квитка користувача: %s)%s"
364
365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:1
366 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
367 msgstr "%s %s додав примітку до примірника %s — %s (%s)."
368
369 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:20
370 msgid "%s Staff"
371 msgstr "%s Працівник бібліотеки"
372
373 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:3
374 msgid "%s Transfer to/Hold in %s%s"
375 msgstr ""
376
377 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:10
378 msgid "%s by %s"
379 msgstr ""
380
381 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:16
382 msgid "%s\"%s\" by %s, %s, Barcode: %s Fine: %s%s"
383 msgstr ""
384
385 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:4
386 msgid "%s%s certifies that the following borrower:%s"
387 msgstr ""
388
389 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:3
390 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
391 msgstr ""
392
393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:5
394 msgid "%s%s%sTitle: %s"
395 msgstr "%s%s%sНазва: %s"
396
397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:5
398 #, fuzzy
399 msgid "%s%sCardnumber: %s%s%s"
400 msgstr "%s %s (номер квитка користувача: %s)%s"
401
402 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:8
403 msgid "%s%sChat with Koha users and developers%s%s"
404 msgstr ""
405
406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:6
407 msgid "%s%sEmail: %s%s%s"
408 msgstr "%s%sЕл. пошта: %s%s%s"
409
410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:9
411 msgid "%s%sFax: %s%s%s"
412 msgstr "%s%sФакс: %s%s%s"
413
414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:12
415 msgid "%s%sHome library: %s%s%s"
416 msgstr ""
417
418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:8
419 #, fuzzy
420 msgid "%s%sMobile: %s%s%s"
421 msgstr "    %s%sНазва:%s %s%s"
422
423 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:7
424 msgid "%s%sPhone: %s%s%s"
425 msgstr "%s%sТелефон: %s%s%s"
426
427 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:3
428 msgid "%s%sRead Koha Documentation%s%s"
429 msgstr ""
430
431 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:5
432 msgid "%s%sRead and Contribute to Discussions%s%s"
433 msgstr ""
434
435 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:4
436 msgid "%s%sRead/Write to the Koha Wiki%s%s"
437 msgstr ""
438
439 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:6
440 msgid "%s%sReport Koha Bugs%s%s"
441 msgstr ""
442
443 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:10
444 msgid "%s%sSecondary email: %s%s%s"
445 msgstr ""
446
447 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:11
448 msgid "%s%sSecondary phone: %s%s%s"
449 msgstr ""
450
451 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:2
452 msgid "%s%sSelf-registration made:%s"
453 msgstr ""
454
455 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:7
456 msgid "%s%sSubmit Patches to Koha using Git (Version Control System)%s%s"
457 msgstr ""
458
459 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:13
460 msgid "%s%sTemporary patron category: %s%s%s"
461 msgstr ""
462
463 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:5
464 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
465 msgstr ""
466
467 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:2
468 msgid "%sA librarian has reset the password for the account %s%s%s."
469 msgstr ""
470
471 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:7
472 msgid "%sChecked in today%s"
473 msgstr ""
474
475 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:7
476 #, fuzzy
477 msgid "%sChecked out today%s"
478 msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
479
480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:7
481 #, fuzzy
482 msgid "%sChecked out%s"
483 msgstr "Видачі"
484
485 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:1
486 msgid "%sDate: %s%s"
487 msgstr "%sДата: %s%s"
488
489 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:1
490 msgid "%sDear %s %s,%s"
491 msgstr ""
492
493 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:3
494 msgid "%sDischarge confirmation%s"
495 msgstr ""
496
497 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:17
498 msgid "%sITEM ON HOLD%s"
499 msgstr ""
500
501 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:5
502 msgid "%sITEM%s"
503 msgstr ""
504
505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:3
506 #, fuzzy
507 msgid ""
508 "%sIf you did not do this, someone else may be using your account. Please "
509 "contact technical support.%s"
510 msgstr "Якщо у Вас є запитання, будь ласка, зверніться до "
511
512 # OPAC > Self registration and modification
513 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:1
514 #, fuzzy
515 msgid "%sNew OPAC self-registration%s"
516 msgstr "%sСамореєстрація та зміни%s"
517
518 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:27
519 msgid "%sNews%s"
520 msgstr ""
521
522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:4
523 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
524 msgstr ""
525
526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:25
527 msgid "%sNotes:"
528 msgstr "%sПримітки: "
529
530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:8
531 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (%s ordered) ($%s each) has not been received.%s"
532 msgstr ""
533
534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:10
535 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (quantity: %s) ($%s each).%s"
536 msgstr ""
537
538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:16
539 msgid "%sOverdues%s"
540 msgstr "%sПрострочення%s"
541
542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:32
543 msgid "%sPosted on %s%s"
544 msgstr ""
545
546 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:1
547 msgid "%sSuggestion pending approval%s"
548 msgstr ""
549
550 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:9
551 msgid "%sThank you.%s"
552 msgstr "%sСпасибі Вам!%s"
553
554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:2
555 msgid ""
556 "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
557 "the account %s%s%s."
558 msgstr ""
559
560 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:2
561 msgid ""
562 "%sThis is to confirm that someone disabled two factor authentication on your "
563 "account.%s"
564 msgstr ""
565
566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78:mul:2
567 msgid ""
568 "%sThis is to confirm that someone enabled two factor authentication on your "
569 "account.%s"
570 msgstr ""
571
572 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:8
573 msgid ""
574 "%sThis link will be valid for 2 days from this email's reception, then you "
575 "must reapply if you do not change your password.%s"
576 msgstr ""
577
578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:8
579 msgid ""
580 "%sThis link will be valid for 5 days from this email's reception, then you "
581 "must reapply if you do not change your password.%s"
582 msgstr ""
583
584 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:3
585 #, fuzzy
586 msgid "%sTransfer to %s%s"
587 msgstr "%sПереміщення%s%s"
588
589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:17
590 msgid ""
591 "%sYou may pick up your article at %s.%sYou can download the scanned "
592 "materials via the following URL(s): %s.%s"
593 msgstr ""
594
595 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:4
596 msgid "%sYour library%s"
597 msgstr ""
598
599 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
600 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
601 msgstr ""
602 "* SHOW_BCODE — показувати штрих-код на зведеному екрані списків примірників"
603
604 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
605 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
606 msgstr ""
607
608 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
609 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
610 msgstr ""
611
612 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
613 msgid "1/2 months"
614 msgstr "1 раз на 2 місяці"
615
616 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
617 msgid "1/2 weeks"
618 msgstr "1 раз на 2 тижні"
619
620 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
621 msgid "1/2 year"
622 msgstr "1 раз на 2 роки"
623
624 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
625 msgid "1/3 months"
626 msgstr "1 раз на 3 місяці"
627
628 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
629 msgid "1/3 weeks"
630 msgstr "1 раз на 3 тижні"
631
632 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
633 msgid "1/day"
634 msgstr "кожного дня"
635
636 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
637 msgid "1/month"
638 msgstr "кожного місяця"
639
640 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
641 msgid "1/week"
642 msgstr "кожного тижня"
643
644 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
645 msgid "1/year"
646 msgstr "кожного року"
647
648 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
649 msgid "2/day"
650 msgstr "2 рази на день"
651
652 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
653 msgid "2/year"
654 msgstr "2 рази на рік"
655
656 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
657 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
658 msgstr "3 стовпчики, 10 рядків міток"
659
660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
661 msgid "3/week"
662 msgstr "3 рази на тиждень"
663
664 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:1
665 msgid ""
666 "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
667 "(%s)."
668 msgstr ""
669
670 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68:mul:3
671 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
672 msgstr "Вам призначено нову пропозицію: %s."
673
674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:3
675 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
676 msgstr ""
677
678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:2
679 #, fuzzy
680 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
681 msgstr " Ваша оплата %s була прикладена до Вашого облікового запису"
682
683 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74:mul:5
684 msgid ""
685 "A recall has been placed on the following item: %s / %s (%s). The due date "
686 "has been updated, and is now %s. Please return the item before the due date."
687 msgstr ""
688
689 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:5
690 msgid ""
691 "A recall that you requested on the following item: %s / %s (%s) is now ready "
692 "for you to pick up at %s. Please pick up your item by %s."
693 msgstr ""
694
695 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
696 msgid "A set of default item types."
697 msgstr "Набір типів одиниць за умовчанням."
698
699 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
700 msgid ""
701 "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
702 "thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
703 "others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
704 "bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
705 msgstr ""
706
707 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
708 msgid "A suggestion has been assigned to you"
709 msgstr "Вам призначено нову пропозицію"
710
711 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
712 #, fuzzy
713 msgid "A suggestion is ready to be processed"
714 msgstr "Вам призначено нову пропозицію"
715
716 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
717 #, fuzzy
718 msgid "A template for home brewed patron card forms"
719 msgstr ""
720 "Проєктування шаблонів нетипових квитків для видруковуваних квитків "
721 "відвідувачів"
722
723 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
724 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
725 msgstr "Символьно-числова система ANSCR для класифікації звукозаписів"
726
727 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:2
728 #, fuzzy
729 msgid "Abkhazian"
730 msgstr "абхазька"
731
732 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:3
733 msgid ""
734 "According to our current records, you have items that are overdue.Your "
735 "library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
736 "branch below as soon as possible."
737 msgstr ""
738
739 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
740 msgid "Account balance slip"
741 msgstr ""
742
743 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
744 #, fuzzy
745 msgid "Account expiration"
746 msgstr "Перевірка закінчення"
747
748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
749 #, fuzzy
750 msgid "Account fee"
751 msgstr "Тип рахунку"
752
753 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
754 #, fuzzy
755 msgid "Account payment"
756 msgstr "Тип рахунку"
757
758 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
759 msgid "Account summary for [% borrower.firstname %] [% borrower.surname %]"
760 msgstr ""
761
762 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
763 #, fuzzy
764 msgid "Account writeoff"
765 msgstr "Тип рахунку"
766
767 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
768 msgid "Accounts"
769 msgstr "Облік"
770
771 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:3
772 msgid "Achinese"
773 msgstr "ачехська"
774
775 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:4
776 msgid "Acoli"
777 msgstr "ачолі"
778
779 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
780 msgid "Acquisition claim"
781 msgstr "Вимога щодо надходження"
782
783 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
784 msgid "Acquisition order"
785 msgstr "Замовлення для находження"
786
787 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
788 msgid "Acquisitions"
789 msgstr "Надходження"
790
791 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:2
792 msgid "Actor"
793 msgstr "Актор, трупа"
794
795 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:5
796 msgid "Adangme"
797 msgstr "адангме"
798
799 # 010 (Adapter) Особа, яка модифікує твір для аудиторії, відмінної від тієї, для якої твір спочатку призначалася. Включає переробку твори для кінофільму або іншої аудіовізуальної постановки, а також перекладання тексту для створення нового. Для автора переробки музичного твору для іншого способу виконання див. Аранжувальник (030).
800 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:3
801 msgid "Adapter"
802 msgstr "Автор адаптації"
803
804 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
805 msgid "Added to bundle"
806 msgstr ""
807
808 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:26
809 msgid "Address Notes"
810 msgstr "Зауваження щодо адреси"
811
812 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
813 msgid "Adult patron - default patron type"
814 msgstr "Дорослий користувач — тип користувача за умовчанням"
815
816 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22
817 msgid "Advance notice of item due"
818 msgstr ""
819
820 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
821 msgid "Advance notice of item due (digest)"
822 msgstr ""
823
824 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:6
825 #, fuzzy
826 msgid "Adyghe; Adygei"
827 msgstr "адигейська"
828
829 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:1
830 msgid "Afar"
831 msgstr "афар"
832
833 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:3
834 msgid "Afghanistan"
835 msgstr ""
836
837 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:8
838 msgid "Afrihili"
839 msgstr ""
840
841 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:9
842 msgid "Afrikaans"
843 msgstr "африкаанс"
844
845 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:7
846 #, fuzzy
847 msgid "Afro-Asiatic languages"
848 msgstr "чамські мови"
849
850 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:4
851 #, fuzzy
852 msgid "Agency making a reproduction available"
853 msgstr "Агентство, відповідальне за відтворення"
854
855 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:10
856 msgid "Ainu"
857 msgstr "айнська"
858
859 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:11
860 msgid "Akan"
861 msgstr "акан"
862
863 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:12
864 msgid "Akkadian"
865 msgstr "аккадська"
866
867 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:6
868 #, fuzzy
869 msgid "Albania"
870 msgstr "албанська"
871
872 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:13
873 msgid "Albanian"
874 msgstr "албанська"
875
876 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:14
877 msgid "Aleut"
878 msgstr "алеутська"
879
880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:62
881 #, fuzzy
882 msgid "Algeria"
883 msgstr "Серіальне видання"
884
885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:15
886 #, fuzzy
887 msgid "Algonquian languages"
888 msgstr "австралійські мови"
889
890 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
891 msgid ""
892 "Allow access to the following servers to search and download record "
893 "information:"
894 msgstr ""
895 "Надати доступ до таких серверів для пошуку та звантаження інформації про "
896 "записи:"
897
898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:446
899 #, fuzzy
900 msgid "Altaic languages"
901 msgstr "чамські мови"
902
903 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:11
904 #, fuzzy
905 msgid "American Samoa"
906 msgstr "цифрові дані"
907
908 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:17
909 msgid "Amharic"
910 msgstr "амхарська"
911
912 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:7
913 #, fuzzy
914 msgid "Amount paid: %s"
915 msgstr "Сума до оплати: %s"
916
917 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:8
918 #, fuzzy
919 msgid "Amount remaining: %s"
920 msgstr "Залишилося коштів: %s"
921
922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:2
923 #, fuzzy
924 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
925 msgstr " Ваша оплата %s була прикладена до Вашого облікового запису"
926
927 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
928 msgid "Analyst"
929 msgstr "Аналітик"
930
931 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:1
932 #, fuzzy
933 msgid "Andorra"
934 msgstr "Постачальник"
935
936 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:19
937 msgid "Angika"
938 msgstr "ангіка"
939
940 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:8
941 msgid "Angola"
942 msgstr ""
943
944 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:5
945 #, fuzzy
946 msgid "Anguilla"
947 msgstr "Алан Міллар {Alan Millar}"
948
949 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:5
950 msgid "Animator"
951 msgstr "Аніматор"
952
953 # термінологія узгоджена з Укрмарком / Додаток C: Коди відношення
954 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:6
955 msgid "Annotator"
956 msgstr "Автор анотації"
957
958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:9
959 msgid "Antarctica"
960 msgstr ""
961
962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:4
963 msgid "Antigua & Barbuda"
964 msgstr ""
965
966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:5
967 msgid ""
968 "Any holds waiting for you at the pickup time will be included in this "
969 "pickup. At this time, that list includes:\n"
970 "%s\n"
971 "%s\n"
972 "* %s, %s (%s)\n"
973 "%s\n"
974 "%s"
975 msgstr ""
976
977 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:20
978 msgid "Apache languages"
979 msgstr "апачі, мови"
980
981 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
982 msgid "Applicant"
983 msgstr "Прохач, посередник"
984
985 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:21
986 msgid "Arabic"
987 msgstr "арабська"
988
989 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:23
990 msgid "Aragonese"
991 msgstr "арагонська"
992
993 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:26
994 msgid "Arapaho"
995 msgstr "арапахо"
996
997 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:28
998 msgid "Arawak"
999 msgstr "аравакська"
1000
1001 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
1002 msgid "Architect"
1003 msgstr "Архітектор"
1004
1005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:10
1006 #, fuzzy
1007 msgid "Argentina"
1008 msgstr "Кордова, Аргентина"
1009
1010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:7
1011 #, fuzzy
1012 msgid "Armenia"
1013 msgstr "вірменська"
1014
1015 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:24
1016 msgid "Armenian"
1017 msgstr "вірменська"
1018
1019 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:363
1020 msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:7
1024 msgid "Arranger"
1025 msgstr "Аранжувальник, автор перекладу"
1026
1027 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
1028 msgid "Art copyist"
1029 msgstr "Копіїст твору образотворчого мистецтва, автор копії"
1030
1031 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1032 msgid "Article request"
1033 msgstr "Замовлення статті"
1034
1035 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
1036 msgid "Article request - canceled"
1037 msgstr "Замовлення статті — скасовано"
1038
1039 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
1040 msgid "Article request - completed"
1041 msgstr "Замовлення статті — завершено"
1042
1043 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
1044 #, fuzzy
1045 msgid "Article request - new"
1046 msgstr "Замовлення статті — відкрито"
1047
1048 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
1049 #, fuzzy
1050 msgid "Article request - pending"
1051 msgstr "Замовлення статті — відкрито"
1052
1053 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1054 msgid "Article request - print slip"
1055 msgstr "Замовлення статті — друк квитанції"
1056
1057 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1058 msgid "Article request - processing"
1059 msgstr "Замовлення статті — обробка"
1060
1061 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
1062 msgid "Article request canceled"
1063 msgstr "Замовлення статті скасовано"
1064
1065 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
1066 msgid "Article request completed"
1067 msgstr "Замовлення статті завершено"
1068
1069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1070 msgid "Article request processing"
1071 msgstr "Замовлення статті в обробці"
1072
1073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
1074 msgid "Article request received"
1075 msgstr "Отримано замовлення статті"
1076
1077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:1
1078 msgid "Article request:"
1079 msgstr "Замовлення статті: "
1080
1081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:7
1082 #, fuzzy
1083 msgid "Article requested:"
1084 msgstr "Замовлення статті: "
1085
1086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:27
1087 #, fuzzy
1088 msgid "Artificial languages"
1089 msgstr "африхілі (штучна мова)"
1090
1091 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:8
1092 msgid "Artist"
1093 msgstr "Художник"
1094
1095 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
1096 msgid "Artistic director"
1097 msgstr "Художній керівник, художник-постановник"
1098
1099 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:14
1100 #, fuzzy
1101 msgid "Aruba"
1102 msgstr "йоруба"
1103
1104 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:29
1105 msgid "Assamese"
1106 msgstr "ассамі"
1107
1108 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:9
1109 msgid "Assignee"
1110 msgstr "Цесіонарій"
1111
1112 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:10
1113 msgid "Associated name"
1114 msgstr "Асоційоване ім’я, пов’язане ім’я"
1115
1116 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:30
1117 msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:35
1121 msgid "At the end of the day, we can endure much more than we think we can."
1122 msgstr ""
1123
1124 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:31
1125 #, fuzzy
1126 msgid "Athapascan languages"
1127 msgstr "апачі, мови"
1128
1129 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
1130 msgid "Attributed name"
1131 msgstr "Передбачуваний автор"
1132
1133 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:12
1134 msgid "Auctioneer"
1135 msgstr "Аукціоніст"
1136
1137 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
1138 msgid "Audio Visual"
1139 msgstr "аудіо-візуальні матеріали"
1140
1141 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
1142 msgid "Audio tape"
1143 msgstr "Аудіо-касета"
1144
1145 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:4
1146 msgid "Audiobook"
1147 msgstr "Аудіокнига"
1148
1149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:13
1150 #, fuzzy
1151 msgid "Australia"
1152 msgstr "Calyx, Австралія"
1153
1154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:32
1155 msgid "Australian languages"
1156 msgstr "австралійські мови"
1157
1158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:12
1159 #, fuzzy
1160 msgid "Austria"
1161 msgstr "Calyx, Австралія"
1162
1163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:272
1164 #, fuzzy
1165 msgid "Austronesian languages"
1166 msgstr "австралійські мови"
1167
1168 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:13
1169 msgid "Author"
1170 msgstr "Автор"
1171
1172 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
1173 msgid "Author in quotations or text abstracts"
1174 msgstr "Автор цитат або витягів з тексту"
1175
1176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:14
1177 #, fuzzy
1178 msgid "Author in quotations or text extracts"
1179 msgstr "Автор цитат або витягів з тексту"
1180
1181 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
1182 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
1183 msgstr "Автор післямови, колофону і т.п."
1184
1185 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:15
1186 #, fuzzy
1187 msgid "Author of afterword, postface, colophon, etc."
1188 msgstr "Автор післямови, колофону і т.п."
1189
1190 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
1191 msgid "Author of dialog"
1192 msgstr "Автор діалогів"
1193
1194 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:17
1195 #, fuzzy
1196 msgid "Author of dialogue"
1197 msgstr "Автор діалогів"
1198
1199 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
1200 msgid "Author of introduction"
1201 msgstr "Автор передмови і т.п."
1202
1203 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:16
1204 #, fuzzy
1205 msgid "Author of introduction, etc."
1206 msgstr "Автор передмови і т.п."
1207
1208 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
1209 msgid "Author of screenplay"
1210 msgstr "Автор сценарію"
1211
1212 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:11
1213 #, fuzzy
1214 msgid "Author, attributed"
1215 msgstr "Інші атрибути"
1216
1217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:9
1218 msgid "Author: %s"
1219 msgstr "Автор: %s"
1220
1221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
1222 #, fuzzy
1223 msgid "Auto renewals (Digest)"
1224 msgstr "Сповіщення про автоматичне продовження"
1225
1226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
1227 msgid "Automatic renewal notice"
1228 msgstr "Сповіщення про автоматичне продовження"
1229
1230 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
1231 msgid "Available via ILL"
1232 msgstr "Доступний через міжбібліотечний обмін"
1233
1234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:33
1235 msgid "Avaric"
1236 msgstr "аварська"
1237
1238 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:34
1239 msgid "Avestan"
1240 msgstr "авестанська"
1241
1242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:35
1243 msgid "Awadhi"
1244 msgstr "авадхі"
1245
1246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:36
1247 msgid "Aymara"
1248 msgstr "аймарська"
1249
1250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:16
1251 #, fuzzy
1252 msgid "Azerbaijan"
1253 msgstr "азербайджанська"
1254
1255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:37
1256 msgid "Azerbaijani"
1257 msgstr "азербайджанська"
1258
1259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:32
1260 #, fuzzy
1261 msgid "Bahamas"
1262 msgstr "драми"
1263
1264 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:23
1265 msgid "Bahrain"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:43
1269 msgid "Balinese"
1270 msgstr "балійська"
1271
1272 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:46
1273 #, fuzzy
1274 msgid "Baltic languages"
1275 msgstr "чамські мови"
1276
1277 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:41
1278 msgid "Baluchi"
1279 msgstr "балучі"
1280
1281 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:42
1282 msgid "Bambara"
1283 msgstr "бамбара"
1284
1285 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:39
1286 msgid "Bamileke languages"
1287 msgstr "бамілеке"
1288
1289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:38
1290 msgid "Banda languages"
1291 msgstr "банда"
1292
1293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:19
1294 msgid "Bangladesh"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:58
1298 #, fuzzy
1299 msgid "Bantu languages"
1300 msgstr "банда"
1301
1302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:18
1303 msgid "Barbados"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:6
1307 msgid "Barcode: %s"
1308 msgstr "Штрих-код: %s"
1309
1310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:12
1311 msgid "Barcode: %s %s"
1312 msgstr "Штрих-код: %s %s"
1313
1314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:11
1315 msgid "Barcode: %s%s"
1316 msgstr "Штрих-код: %s%s"
1317
1318 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:45
1319 msgid "Basa"
1320 msgstr "баса"
1321
1322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:40
1323 msgid "Bashkir"
1324 msgstr "башкірська"
1325
1326 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
1327 msgid "Basic bibliographic unit"
1328 msgstr "Основна бібліографічна одиниця-компонент"
1329
1330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:44
1331 msgid "Basque"
1332 msgstr "баскська"
1333
1334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:62
1335 #, fuzzy
1336 msgid "Batak languages"
1337 msgstr "банда"
1338
1339 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:47
1340 msgid "Beja; Bedawiyet"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:36
1344 #, fuzzy
1345 msgid "Belarus"
1346 msgstr "білоруська"
1347
1348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:48
1349 msgid "Belarusian"
1350 msgstr "білоруська"
1351
1352 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:20
1353 msgid "Belgium"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:37
1357 msgid "Belize"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:49
1361 msgid "Bemba"
1362 msgstr "бемба"
1363
1364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:50
1365 msgid "Bengali"
1366 msgstr "бенгальська"
1367
1368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:25
1369 msgid "Benin"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:51
1373 #, fuzzy
1374 msgid "Berber languages"
1375 msgstr "бамілеке"
1376
1377 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:27
1378 msgid "Bermuda"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
1382 msgid "Bestseller"
1383 msgstr "Бестселлер"
1384
1385 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:52
1386 msgid "Bhojpuri"
1387 msgstr "бходжпурі"
1388
1389 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:33
1390 msgid "Bhutan"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:18
1394 msgid "Bibliographic antecedent"
1395 msgstr "Бібліографічний попередник"
1396
1397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:53
1398 #, fuzzy
1399 msgid "Bihari languages"
1400 msgstr "чамські мови"
1401
1402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:54
1403 msgid "Bikol"
1404 msgstr "бікольська"
1405
1406 # 110^a - Покажчик
1407 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
1408 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
1409 msgid "Binder"
1410 msgstr "Палітурник"
1411
1412 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:19
1413 msgid "Binder An agent who binds an item."
1414 msgstr ""
1415
1416 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:20
1417 msgid "Binding designer"
1418 msgstr "Оформлювач палітурки"
1419
1420 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:55
1421 msgid "Bini; Edo"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:56
1425 msgid "Bislama"
1426 msgstr "біслама"
1427
1428 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:67
1429 #, fuzzy
1430 msgid "Blin; Bilin"
1431 msgstr "білін"
1432
1433 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:479
1434 msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
1438 msgid "Blurb writer"
1439 msgstr "Автор короткого рекламного відгуку"
1440
1441 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
1442 msgid "Board"
1443 msgstr "Менеджмент"
1444
1445 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:314
1446 msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:29
1450 msgid "Bolivia"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:1
1454 msgid "Book"
1455 msgstr "Книга"
1456
1457 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
1458 msgid "Book Cart"
1459 msgstr "кошик/возик з (повернутими) книжками"
1460
1461 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:21
1462 msgid "Book designer"
1463 msgstr "Оформлювач книги"
1464
1465 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
1466 msgid "Book producer"
1467 msgstr "Виробник книг"
1468
1469 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
1470 msgid "Book with CD"
1471 msgstr "Книга з компакт-диском"
1472
1473 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
1474 msgid "Book with audio tape"
1475 msgstr "Книга з аудіо-касетою"
1476
1477 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
1478 msgid "Book with diskette"
1479 msgstr "Книга з дискетою"
1480
1481 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:22
1482 msgid "Bookjacket designer"
1483 msgstr "Оформлювач суперобкладинки"
1484
1485 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:23
1486 msgid "Bookplate designer"
1487 msgstr "Оформлювач екслібриса"
1488
1489 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
1490 msgid "Books"
1491 msgstr "Книги"
1492
1493 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:24
1494 msgid "Bookseller"
1495 msgstr "Книготорговець"
1496
1497 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:17
1498 msgid "Bosnia & Herzegovina"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:59
1502 msgid "Bosnian"
1503 msgstr "боснійська"
1504
1505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:35
1506 msgid "Botswana"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
1510 msgid "Bound journal"
1511 msgstr "Переплетений журнал"
1512
1513 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:34
1514 msgid "Bouvet Island"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:60
1518 msgid "Braj"
1519 msgstr "брадж"
1520
1521 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:31
1522 msgid "Brazil"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:61
1526 msgid "Breton"
1527 msgstr "бретонська"
1528
1529 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:106
1530 msgid "British Indian Ocean Territory"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:239
1534 msgid "British Virgin Islands"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:28
1538 msgid "Brunei"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:64
1542 #, fuzzy
1543 msgid "Buginese"
1544 msgstr "бугійська"
1545
1546 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:22
1547 #, fuzzy
1548 msgid "Bulgaria"
1549 msgstr "болгарська"
1550
1551 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:65
1552 msgid "Bulgarian"
1553 msgstr "болгарська"
1554
1555 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:63
1556 msgid "Buriat"
1557 msgstr "бурятська"
1558
1559 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:21
1560 msgid "Burkina Faso"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:66
1564 msgid "Burmese"
1565 msgstr "бірманська"
1566
1567 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:24
1568 #, fuzzy
1569 msgid "Burundi"
1570 msgstr "рунді"
1571
1572 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
1573 msgid "CD/CDROM"
1574 msgstr "Компакт-диск"
1575
1576 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
1577 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
1581 msgid "CSV profiles"
1582 msgstr "Профілі форматування CSV"
1583
1584 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:68
1585 msgid "Caddo"
1586 msgstr "каддо"
1587
1588 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:7
1589 msgid "Call number: %s"
1590 msgstr "Шифр зберігання: %s"
1591
1592 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:25
1593 msgid "Calligrapher"
1594 msgstr "Каліграф"
1595
1596 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:12
1597 #, fuzzy
1598 msgid "Callnumber: %s"
1599 msgstr "Шифр зберігання: %s "
1600
1601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:117
1602 msgid "Cambodia"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:47
1606 msgid "Cameroon"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:38
1610 msgid "Canada"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
1614 msgid "Canceled hold available for different patron"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:27
1618 msgid "Cancelled from the OPAC user page"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:52
1622 #, fuzzy
1623 msgid "Cape Verde"
1624 msgstr "бобина зі стрічкою"
1625
1626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:30
1627 #, fuzzy
1628 msgid "Caribbean Netherlands"
1629 msgstr "Амстердам, Нідерланди"
1630
1631 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:26
1632 msgid "Cartographer"
1633 msgstr "Картограф"
1634
1635 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
1636 msgid "Cartographic material"
1637 msgstr "Картографічний матеріал"
1638
1639 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
1640 msgid "Cartographic material, atlas"
1641 msgstr "Картографічний матеріал, атлас"
1642
1643 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
1644 msgid "Cartographic material, diagram"
1645 msgstr "Картографічний матеріал, схема"
1646
1647 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
1648 msgid "Cartographic material, map"
1649 msgstr "Картографічний матеріал, мапа"
1650
1651 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
1652 msgid "Cartographic material, model"
1653 msgstr "Картографічний матеріал, модель"
1654
1655 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
1656 msgid "Cartographic material, other"
1657 msgstr "Картографічний матеріал, інший"
1658
1659 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
1660 msgid "Cartographic material, profile"
1661 msgstr "Картографічний матеріал, профіль"
1662
1663 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
1664 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
1665 msgstr "Картографічний матеріал, зображення дистанційного зондування"
1666
1667 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
1668 msgid "Cartographic material, section"
1669 msgstr "Картографічний матеріал, розріз/січення"
1670
1671 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
1672 msgid "Cartographic material, view"
1673 msgstr "Картографічний матеріал, вид"
1674
1675 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1676 msgid "Cash"
1677 msgstr "готівка"
1678
1679 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1680 msgid "Cash via SIP2"
1681 msgstr "готівка через SIP2"
1682
1683 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:71
1684 msgid "Catalan; Valencian"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
1688 msgid "Catalog"
1689 msgstr "Каталог"
1690
1691 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:72
1692 #, fuzzy
1693 msgid "Caucasian languages"
1694 msgstr "австралійські мови"
1695
1696 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:124
1697 #, fuzzy
1698 msgid "Cayman Islands"
1699 msgstr "Ферро, Канарські о-ви"
1700
1701 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:73
1702 msgid "Cebuano"
1703 msgstr "себуано"
1704
1705 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:74
1706 #, fuzzy
1707 msgid "Celtic languages"
1708 msgstr "чамські мови"
1709
1710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:27
1711 msgid "Censor"
1712 msgstr "Цензор"
1713
1714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:41
1715 msgid "Central African Republic"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:69
1719 #, fuzzy
1720 msgid "Central American Indian languages"
1721 msgstr "мови центральноамериканських індіанців (інші)"
1722
1723 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:223
1724 #, fuzzy
1725 msgid "Central Khmer"
1726 msgstr "Номер договору"
1727
1728 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:215
1729 msgid "Chad"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:78
1733 msgid "Chagatai"
1734 msgstr "чагатайська"
1735
1736 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:89
1737 msgid "Chamic languages"
1738 msgstr "чамські мови"
1739
1740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:75
1741 msgid "Chamorro"
1742 msgstr "чаморо"
1743
1744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:6
1745 msgid "Change service requested"
1746 msgstr "Надійшов запит на зміну послуги"
1747
1748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:15
1749 msgid "Chapters: %s"
1750 msgstr "Розділи: %s"
1751
1752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:77
1753 msgid "Chechen"
1754 msgstr "чеченська"
1755
1756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1757 #, fuzzy
1758 msgid "Check-ins"
1759 msgstr "Повернення"
1760
1761 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:2
1762 #, fuzzy
1763 msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
1764 msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
1765
1766 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:2
1767 #, fuzzy
1768 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
1769 msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
1770
1771 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
1772 #, fuzzy
1773 msgid "Checkin slip"
1774 msgstr "Повернення "
1775
1776 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1777 #, fuzzy
1778 msgid "Checkout note"
1779 msgstr "Примітки про видані примірники"
1780
1781 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1782 #, fuzzy
1783 msgid "Checkout note on item set by patron"
1784 msgstr "Видача та повернення примірників"
1785
1786 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
1787 msgid "Checkouts"
1788 msgstr "Видачі"
1789
1790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:85
1791 msgid "Cherokee"
1792 msgstr "черокі (чирокі)"
1793
1794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:88
1795 msgid "Cheyenne"
1796 msgstr "шаєнн"
1797
1798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:76
1799 msgid "Chibcha"
1800 msgstr "чибча"
1801
1802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:322
1803 msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
1807 msgid "Child - patron with a guarantor"
1808 msgstr "Дитина — користувач з поручителем"
1809
1810 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
1811 msgid "Children's Area"
1812 msgstr "дитячий простір"
1813
1814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:46
1815 #, fuzzy
1816 msgid "Chile"
1817 msgstr "Дитина"
1818
1819 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:48
1820 #, fuzzy
1821 msgid "China"
1822 msgstr "китайська"
1823
1824 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:79
1825 msgid "Chinese"
1826 msgstr "китайська"
1827
1828 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:82
1829 msgid "Chinook jargon"
1830 msgstr "чинук, жаргон"
1831
1832 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:84
1833 msgid "Chipewyan; Dene Suline"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:83
1837 msgid "Choctaw"
1838 msgstr "чоктау"
1839
1840 # 110^a - Довідник
1841 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
1842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:28
1843 #, fuzzy
1844 msgid "Choral director"
1845 msgstr "Коректор рукописів"
1846
1847 # 600 (Photographer)
1848 # (1) автор фотознімку; код може застосовуватися при описі як оригінальної фотографії, так і її репродукції на будь-якому носії.
1849 # (2) особа, відповідальна за зйомку кінофільму, кінооператор.
1850 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:29
1851 msgid "Choreographer"
1852 msgstr "Хореограф"
1853
1854 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
1855 msgid "Christmas"
1856 msgstr "Різдво"
1857
1858 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:54
1859 #, fuzzy
1860 msgid "Christmas Island"
1861 msgstr "Різдво"
1862
1863 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:86
1864 msgid ""
1865 "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
1866 "Slavonic"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:80
1870 msgid "Chuukese"
1871 msgstr "Чуукська мова"
1872
1873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:87
1874 msgid "Chuvash"
1875 msgstr "чуваська"
1876
1877 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
1878 msgid "Cinematographer"
1879 msgstr "Кінематографіст, оператор-постановник"
1880
1881 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
1882 msgid "Circulation"
1883 msgstr "Обіг"
1884
1885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:30
1886 #, fuzzy
1887 msgid "Circus performer"
1888 msgstr "мікроформи"
1889
1890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:321
1891 msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:415
1895 #, fuzzy
1896 msgid "Classical Syriac"
1897 msgstr "Джерела класифікації"
1898
1899 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
1900 msgid "Client"
1901 msgstr "Клієнт"
1902
1903 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:39
1904 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
1908 msgid ""
1909 "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
1910 "bibliographic items."
1911 msgstr ""
1912 "Кодовані значення, що відповідають відомостям про фонди Z39.71-2006 для "
1913 "бібліографічних одиниць."
1914
1915 # 205 (Collaborator) Використовується тільки у випадку, коли не може бути використаний інший код, що більш точно визначає функцію.
1916 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:31
1917 msgid "Collaborator"
1918 msgstr "Співробітник"
1919
1920 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
1921 msgid "Collector"
1922 msgstr "Колекціонер"
1923
1924 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:32
1925 #, fuzzy
1926 msgid "Collector of field material"
1927 msgstr "Категорія матеріалу"
1928
1929 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
1930 msgid "Collotyper"
1931 msgstr "Фототипіст"
1932
1933 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:49
1934 #, fuzzy
1935 msgid "Colombia"
1936 msgstr "Богота, Колумбія"
1937
1938 # 116^a - Колір
1939 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
1940 msgid "Colorist"
1941 msgstr "Колорист"
1942
1943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:33
1944 #, fuzzy
1945 msgid "Comedian"
1946 msgstr "комедія"
1947
1948 # лише \"Коментатор\" неправильно, див.  Додаток C: Коди відношення
1949 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:34
1950 msgid "Commentator"
1951 msgstr "Коментатор"
1952
1953 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:35
1954 msgid "Commentator for written text"
1955 msgstr "Автор коментарів і приміток до друкованого тексту"
1956
1957 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:119
1958 msgid "Comoros"
1959 msgstr ""
1960
1961 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
1962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:36
1963 msgid "Compiler"
1964 msgstr "Укладач"
1965
1966 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
1967 msgid "Complainant"
1968 msgstr "Позивач відшкодування, скаржник, потерпілий"
1969
1970 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
1971 msgid "Complainant-appellant"
1972 msgstr ""
1973 "Позивач-апелянт у справі, оскільки він розглядався на основі права "
1974 "„справедливості“"
1975
1976 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
1977 msgid "Complainant-appellee"
1978 msgstr ""
1979 "Позивач-відповідач по апеляції в справі, яка розглядається на основі права "
1980 "„справедливості“"
1981
1982 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
1983 msgid "Complete (95%-100% held)"
1984 msgstr "Повна (вміщає 95%-100%)"
1985
1986 # 230 (Composer) Творець музичного твору (зазвичай в друкованому або рукописному вигляді).
1987 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:37
1988 msgid "Composer"
1989 msgstr "Композитор"
1990
1991 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:38
1992 msgid "Composer of adapted work"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:39
1996 #, fuzzy
1997 msgid "Composer of main musical work"
1998 msgstr "Жанр і форма твору (музичне відтворення або партитура): "
1999
2000 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:40
2001 msgid "Compositor"
2002 msgstr "Наборщик, метранпаж"
2003
2004 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
2005 msgid "Computer Files"
2006 msgstr "Електронні ресурси"
2007
2008 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
2009 msgid "Computer file"
2010 msgstr "Комп’ютерний файл"
2011
2012 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
2013 msgid "Computer file, chip cartridge"
2014 msgstr "Комп’ютерний файл, мікропроцесорний картридж"
2015
2016 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
2017 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
2018 msgstr "Комп’ютерний файл, картридж з комп’ютерним оптичним диском"
2019
2020 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
2021 msgid "Computer file, magnetic disk"
2022 msgstr "Комп’ютерний файл, магнітний диск"
2023
2024 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
2025 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
2026 msgstr "Комп’ютерний файл, магнітно-оптичний диск"
2027
2028 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
2029 msgid "Computer file, optical disk"
2030 msgstr "Комп’ютерний файл, оптичний диск"
2031
2032 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
2033 msgid "Computer file, other"
2034 msgstr "Комп’ютерний файл, інше"
2035
2036 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
2037 msgid "Computer file, remote"
2038 msgstr "Комп’ютерний файл, віддалений ресурс"
2039
2040 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
2041 msgid "Computer file, tape cartridge"
2042 msgstr "Комп’ютерний файл, стрічковий картридж"
2043
2044 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
2045 msgid "Computer file, tape cassette"
2046 msgstr "Комп’ютерний файл, стрічкова касета"
2047
2048 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
2049 msgid "Computer file, tape reel"
2050 msgstr "Комп’ютерний файл, стрічкова бобіна"
2051
2052 # 245 (Conceptor)Особа або організація, відповідальні за оригінальну ідею, на якій засновано твір. Включає також автора концепції аудіо-візуальної постановки та автора рекламної ідеї.
2053 # Автор «книги» опери, балету або іншого музичного твору див Лібреттист (480)
2054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:41
2055 msgid "Conceptor"
2056 msgstr "Автор ідеї"
2057
2058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:42
2059 msgid "Conductor"
2060 msgstr "Диригент"
2061
2062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
2063 msgid "Confirmation of disabling two factor authentication"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
2067 msgid "Confirmation of enabling two factor authentication"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:42
2071 #, fuzzy
2072 msgid "Congo - Brazzaville"
2073 msgstr "b — друк шрифтом Брайля"
2074
2075 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:40
2076 msgid "Congo - Kinshasa"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
2080 msgid "Conservator"
2081 msgstr "Хоронитель"
2082
2083 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
2084 msgid "Consultant"
2085 msgstr "Консультант"
2086
2087 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:43
2088 msgid "Consultant to a project"
2089 msgstr "Консультант проекту"
2090
2091 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
2092 msgid "Contestant"
2093 msgstr ""
2094 "Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, "
2095 "постанови, рішення і т.п."
2096
2097 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
2098 msgid "Contestant -appellant"
2099 msgstr ""
2100 "Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, "
2101 "постанови, рішення і т.п. і подала апеляційну скаргу"
2102
2103 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
2104 msgid "Contestant -appellee"
2105 msgstr ""
2106 "Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, "
2107 "постанови, рішення і т.п., проти якої подано апеляційну скаргу в "
2108 "апеляційному процесі"
2109
2110 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
2111 msgid "Contestee"
2112 msgstr ""
2113 "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
2114 "п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді"
2115
2116 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
2117 msgid "Contestee-appellant"
2118 msgstr ""
2119 "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
2120 "п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді, і подав апеляційну "
2121 "скаргу"
2122
2123 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
2124 msgid "Contestee-appellee"
2125 msgstr ""
2126 "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
2127 "п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді і проти якого подана "
2128 "апеляційна скарга в апеляційному процесі"
2129
2130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:44
2131 #, fuzzy
2132 msgid "Continuator"
2133 msgstr "бассо контінуо"
2134
2135 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
2136 msgid "Continuing Resources"
2137 msgstr "Продовжувані видання"
2138
2139 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
2140 msgid "Contractor"
2141 msgstr "Підрядник"
2142
2143 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
2144 msgid "Contributor"
2145 msgstr "Автор твору, що увійшов в компіляцію"
2146
2147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:45
2148 msgid "Cook Islands"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:91
2152 msgid "Coptic"
2153 msgstr "коптська"
2154
2155 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:7
2156 #, fuzzy
2157 msgid "Copy: %s"
2158 msgstr "Копіювати для підрозділу \"%s\""
2159
2160 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
2161 msgid "Copyright claimant"
2162 msgstr ""
2163 "Претендент на авторське, видавниче право, на право літературної власності"
2164
2165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:45
2166 msgid "Copyright holder"
2167 msgstr ""
2168 "Власник авторського права, копірайту; володар авторського права, копірайту"
2169
2170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:92
2171 msgid "Cornish"
2172 msgstr "корнійська"
2173
2174 # 110^a - Довідник
2175 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
2176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:46
2177 msgid "Corrector"
2178 msgstr "Коректор рукописів"
2179
2180 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
2181 msgid "Correspondent"
2182 msgstr "Кореспондент"
2183
2184 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:93
2185 msgid "Corsican"
2186 msgstr "корсиканська"
2187
2188 # 110^a - Статистичні дані
2189 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
2190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:50
2191 #, fuzzy
2192 msgid "Costa Rica"
2193 msgstr "ізостатичні"
2194
2195 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
2196 msgid "Costume designer"
2197 msgstr "Художник-костюмер"
2198
2199 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
2200 msgid "Cover designer"
2201 msgstr "Оформлювач обкладинки"
2202
2203 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
2204 msgid "Creator"
2205 msgstr "Творець"
2206
2207 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2208 msgid "Creditcard"
2209 msgstr "кредитна картка"
2210
2211 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2212 msgid "Creditcard via SIP2"
2213 msgstr "кредитна картка через SIP2"
2214
2215 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:97
2216 msgid "Cree"
2217 msgstr "крі"
2218
2219 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:294
2220 msgid "Creek"
2221 msgstr "грецька"
2222
2223 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:99
2224 #, fuzzy
2225 msgid "Creoles and pidgins"
2226 msgstr "креольські та піджінізовані мови (інші)"
2227
2228 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:94
2229 #, fuzzy
2230 msgid "Creoles and pidgins, English based"
2231 msgstr "креоли та підгіни, на основі англійської мови (інше)"
2232
2233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:95
2234 #, fuzzy
2235 msgid "Creoles and pidgins, French-based"
2236 msgstr "креоли та піджини, на основі французької мови (інші)"
2237
2238 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:96
2239 #, fuzzy
2240 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
2241 msgstr "креоли та піджини, на основі португальської мови (інше)"
2242
2243 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:98
2244 #, fuzzy
2245 msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
2246 msgstr "кримсько-татарська"
2247
2248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:98
2249 #, fuzzy
2250 msgid "Croatia"
2251 msgstr "хорватська"
2252
2253 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:182
2254 msgid "Croatian"
2255 msgstr "хорватська"
2256
2257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:51
2258 msgid "Cuba"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
2262 msgid "Curator"
2263 msgstr "Куратор"
2264
2265 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:47
2266 #, fuzzy
2267 msgid "Curator of an exhibition"
2268 msgstr "Дата надходження"
2269
2270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:53
2271 #, fuzzy
2272 msgid "Curaçao"
2273 msgstr "Куратор"
2274
2275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:12
2276 msgid "Current library: %s %s"
2277 msgstr "Поточна бібліотека: %s %s"
2278
2279 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
2280 msgid "Currently received"
2281 msgstr "Поточні поступлення"
2282
2283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:101
2284 #, fuzzy
2285 msgid "Cushitic languages"
2286 msgstr "чамські мови"
2287
2288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:55
2289 #, fuzzy
2290 msgid "Cyprus"
2291 msgstr ", Кіпр"
2292
2293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:102
2294 msgid "Czech"
2295 msgstr "чеська"
2296
2297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:56
2298 #, fuzzy
2299 msgid "Czechia"
2300 msgstr "чеська"
2301
2302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:44
2303 msgid "Côte d’Ivoire"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
2307 msgid "DEFAULT"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
2311 msgid "DVD"
2312 msgstr "DVD-диск"
2313
2314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:103
2315 msgid "Dakota"
2316 msgstr "дакота"
2317
2318 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
2319 msgid "Damaged"
2320 msgstr "Пошкоджено"
2321
2322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:48
2323 msgid "Dancer"
2324 msgstr "Танцюрист"
2325
2326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:104
2327 msgid "Danish"
2328 msgstr "данська"
2329
2330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:105
2331 msgid "Dargwa"
2332 msgstr "даргва"
2333
2334 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
2335 msgid "Data contributor"
2336 msgstr "Постачальник даних"
2337
2338 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
2339 msgid "Data manager"
2340 msgstr "Адміністратор даних, адміністратор баз даних"
2341
2342 # --Дата повернення (конфлікт з Return date)
2343 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:12
2344 #, fuzzy
2345 msgid "Date due: %s%s"
2346 msgstr "Очікується на дату: %s%s"
2347
2348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:12
2349 msgid "Date: %s"
2350 msgstr "Дата: %s "
2351
2352 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:1
2353 msgid "Dear %s %s %s,"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:1
2357 #, fuzzy
2358 msgid "Dear %s %s (%s)"
2359 msgstr "Забути %s %s (%s)"
2360
2361 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:1
2362 #, fuzzy
2363 msgid "Dear %s %s (%s),"
2364 msgstr "Забути %s %s (%s)"
2365
2366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
2367 #, fuzzy
2368 msgid "Dear %s %s,"
2369 msgstr "Штрих-код: %s %s"
2370
2371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:1
2372 msgid ""
2373 "Dear %s %s,\n"
2374 "\n"
2375 "The following holds are waiting at %s:\n"
2376 "\n"
2377 "%s\n"
2378 "    %s : waiting since %s\n"
2379 "%s"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:1
2383 msgid "Dear Sir/Madam,"
2384 msgstr "Шановні пане/пані, "
2385
2386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:1
2387 msgid "Dear patron,"
2388 msgstr "Шановний користувач,"
2389
2390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:49
2391 msgid "Dedicatee"
2392 msgstr "Обʼєкт посвяти"
2393
2394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:50
2395 msgid "Dedicator"
2396 msgstr "Автор посвяти"
2397
2398 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
2399 msgid "Default CSV export for late orders"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
2403 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
2407 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
2408 msgstr ""
2409
2410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
2411 msgid "Default Koha system authorised values"
2412 msgstr "Типові системні авторитетні значення Koha"
2413
2414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/patron_restriction_types.yml:description:1
2415 #, fuzzy
2416 msgid "Default Koha system patron restriction types"
2417 msgstr "Типові системні авторитетні значення Koha"
2418
2419 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
2420 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
2421 msgstr "Типові класифікаційні джерела та правила заповнення для Коха."
2422
2423 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
2424 msgid "Default description"
2425 msgstr "Опис за умовчанням"
2426
2427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
2428 msgid "Default filing rules for DDC"
2429 msgstr "Типові правила заповнення для ДКД"
2430
2431 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
2432 msgid "Default filing rules for LCC"
2433 msgstr "Типові правила заповнення для КБК"
2434
2435 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
2436 msgid "Default splitting rules for DDC"
2437 msgstr "Типові правила розщеплення для ДКД"
2438
2439 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
2440 msgid "Default splitting rules for LCC"
2441 msgstr "Типові правила розщеплення для КБК"
2442
2443 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
2444 msgid "Defendant"
2445 msgstr "Відповідач"
2446
2447 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
2448 msgid "Defendant-appellant"
2449 msgstr "Відповідач, який подав апеляційну скаргу"
2450
2451 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
2452 msgid "Defendant-appellee"
2453 msgstr "Відповідач, проти якого подана апеляційна скарга"
2454
2455 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
2456 msgid "Degree grantor"
2457 msgstr "Організація, що затвердила вчений ступінь"
2458
2459 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:51
2460 #, fuzzy
2461 msgid "Degree-grantor"
2462 msgstr "Організація, що затвердила вчений ступінь"
2463
2464 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:107
2465 msgid "Delaware"
2466 msgstr "делаварська"
2467
2468 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
2469 msgid "Delineator"
2470 msgstr "Кресляр"
2471
2472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:59
2473 #, fuzzy
2474 msgid "Denmark"
2475 msgstr "Товарний знак як предметна рубрика"
2476
2477 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
2478 msgid "Depicted"
2479 msgstr "Предмет зображення"
2480
2481 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
2482 msgid "Depositor"
2483 msgstr "Депозитор"
2484
2485 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:6
2486 msgid "Description: %s"
2487 msgstr "Опис: %s"
2488
2489 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
2490 msgid "Designer"
2491 msgstr "Оформлювач"
2492
2493 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
2494 #, fuzzy
2495 msgid "Details of patron who recalled item"
2496 msgstr "Для повідомлення про отримання: "
2497
2498 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:9
2499 msgid "Details of the update are below:"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
2503 msgid "Dewey Decimal Classification"
2504 msgstr "Десяткова класифікація Дьюі та відносний показник (ДКД)"
2505
2506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:110
2507 msgid "Dinka"
2508 msgstr "дінка"
2509
2510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:52
2511 msgid "Director"
2512 msgstr "Режисер"
2513
2514 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:53
2515 msgid "Disc jockey"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
2519 #, fuzzy
2520 msgid "Discharge confirmation"
2521 msgstr "Зберегти налаштування"
2522
2523 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
2524 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
2528 msgid "Diskette"
2529 msgstr "Дискета"
2530
2531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:54
2532 msgid "Dissertant"
2533 msgstr "Здобувач"
2534
2535 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
2536 msgid "Distribution place"
2537 msgstr "Місце розповсюдження"
2538
2539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:55
2540 msgid "Distributor"
2541 msgstr "Розповсюджувач"
2542
2543 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:111
2544 msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:58
2548 msgid "Djibouti"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:7
2552 msgid "Document not corresponding to our acquisition policy"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:6
2556 #, fuzzy
2557 msgid "Document too expensive"
2558 msgstr "Тип документу: "
2559
2560 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:112
2561 msgid "Dogri"
2562 msgstr "догрі"
2563
2564 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:109
2565 msgid "Dogrib"
2566 msgstr "догріб"
2567
2568 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:60
2569 #, fuzzy
2570 msgid "Dominica"
2571 msgstr "Номінал"
2572
2573 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:61
2574 msgid "Dominican Republic"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:56
2578 msgid "Donor"
2579 msgstr "Дарувальник"
2580
2581 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
2582 msgid "Draftsman"
2583 msgstr "Малювальник"
2584
2585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:113
2586 #, fuzzy
2587 msgid "Dravidian languages"
2588 msgstr "австралійські мови"
2589
2590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:115
2591 msgid "Duala"
2592 msgstr "дуала"
2593
2594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:57
2595 msgid "Dubious author"
2596 msgstr "Сумнівний автор"
2597
2598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:116
2599 #, fuzzy
2600 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2601 msgstr "середньовічна голландська (бл. 1050-1350)"
2602
2603 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:117
2604 msgid "Dutch; Flemish"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:118
2608 msgid "Dyula"
2609 msgstr "діула"
2610
2611 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:119
2612 msgid "Dzongkha"
2613 msgstr "дзонг-ке"
2614
2615 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
2616 msgid "EBook"
2617 msgstr "Електронна книга"
2618
2619 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:45
2620 msgid ""
2621 "Each and every one of us has the capacity to be an oppressor. I want to "
2622 "encourage each and every one of us to interrogate how we might be an "
2623 "oppressor and how we might be able to become liberators for ourselves and "
2624 "for each other."
2625 msgstr ""
2626
2627 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
2628 msgid ""
2629 "Each generation goes further than the generation preceding it because it "
2630 "stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
2631 "beyond anything we've ever known."
2632 msgstr ""
2633
2634 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:142
2635 #, fuzzy
2636 msgid "Eastern Frisian"
2637 msgstr "східнофрізька"
2638
2639 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
2640 msgid "Ebook"
2641 msgstr "Електронна книга"
2642
2643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:63
2644 msgid "Ecuador"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:58
2648 msgid "Editor"
2649 msgstr "Редактор"
2650
2651 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:120
2652 msgid "Efik"
2653 msgstr "ефік"
2654
2655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:65
2656 msgid "Egypt"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:121
2660 msgid "Egyptian (Ancient)"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:122
2664 msgid "Ekajuk"
2665 msgstr "екаджук"
2666
2667 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:210
2668 msgid "El Salvador"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:123
2672 msgid "Elamite"
2673 msgstr "еламська"
2674
2675 # 106 - електронний ресурс
2676 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
2677 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
2678 msgid "Electrician"
2679 msgstr "Освітлювач"
2680
2681 # 106 - електронний ресурс
2682 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
2683 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
2684 msgid "Electrotyper"
2685 msgstr "Виробник гальваностереотипів"
2686
2687 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:10
2688 msgid "Email: %s"
2689 msgstr "Ел. пошта: %s"
2690
2691 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
2692 msgid "Engineer"
2693 msgstr "Інженер"
2694
2695 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:124
2696 msgid "English"
2697 msgstr "English (англійська мова)"
2698
2699 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:125
2700 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2701 msgstr "середньоанглійська (1100-1500)"
2702
2703 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:18
2704 #, fuzzy
2705 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2706 msgstr "давньоанглійська (бл. 450-1100)"
2707
2708 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:59
2709 msgid "Engraver"
2710 msgstr "Гравер"
2711
2712 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:60
2713 #, fuzzy
2714 msgid "Epitomator"
2715 msgstr "Аніматор"
2716
2717 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:88
2718 msgid "Equatorial Guinea"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:67
2722 #, fuzzy
2723 msgid "Eritrea"
2724 msgstr "угоди та конвенції"
2725
2726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:298
2727 msgid "Erzya"
2728 msgstr "ерзянська"
2729
2730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:126
2731 msgid "Esperanto"
2732 msgstr "есперанто"
2733
2734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:64
2735 #, fuzzy
2736 msgid "Estonia"
2737 msgstr "естонська"
2738
2739 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:127
2740 msgid "Estonian"
2741 msgstr "естонська"
2742
2743 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:213
2744 #, fuzzy
2745 msgid "Eswatini"
2746 msgstr "латинська"
2747
2748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:61
2749 msgid "Etcher"
2750 msgstr "Офортист"
2751
2752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:69
2753 #, fuzzy
2754 msgid "Ethiopia"
2755 msgstr "ефіопська"
2756
2757 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
2758 msgid "Event place"
2759 msgstr "Місце події"
2760
2761 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
2762 msgid ""
2763 "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
2764 "us, or you are with the terrorists."
2765 msgstr ""
2766
2767 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
2768 msgid "Every week"
2769 msgstr "кожного тижня"
2770
2771 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:128
2772 msgid "Ewe"
2773 msgstr "еве"
2774
2775 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:129
2776 msgid "Ewondo"
2777 msgstr "евондо"
2778
2779 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:62
2780 msgid "Expert"
2781 msgstr "Експерт"
2782
2783 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
2784 msgid "Facsimilist"
2785 msgstr "Факсиміліст"
2786
2787 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:72
2788 msgid "Falkland Islands"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:130
2792 msgid "Fang"
2793 msgstr "фанг"
2794
2795 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:132
2796 msgid "Fanti"
2797 msgstr "фанті"
2798
2799 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:74
2800 #, fuzzy
2801 msgid "Faroe Islands"
2802 msgstr "Ферро, Канарські о-ви"
2803
2804 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:131
2805 msgid "Faroese"
2806 msgstr "фарерська"
2807
2808 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:9
2809 msgid "Fax: %s"
2810 msgstr "Факс: %s"
2811
2812 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
2813 msgid "Fiction"
2814 msgstr "художня література"
2815
2816 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
2817 msgid "Field director"
2818 msgstr "Керівник польових робіт"
2819
2820 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:71
2821 #, fuzzy
2822 msgid "Fiji"
2823 msgstr "фіджійська"
2824
2825 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:133
2826 msgid "Fijian"
2827 msgstr "фіджійська"
2828
2829 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:134
2830 #, fuzzy
2831 msgid "Filipino; Pilipino"
2832 msgstr "філіппінська"
2833
2834 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:63
2835 msgid "Film editor"
2836 msgstr "Режисер монтажу"
2837
2838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:70
2839 msgid "Finland"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:135
2843 msgid "Finnish"
2844 msgstr "фінська"
2845
2846 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:136
2847 #, fuzzy
2848 msgid "Finno-Ugrian languages"
2849 msgstr "знакові мови"
2850
2851 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
2852 #, fuzzy
2853 msgid "First party"
2854 msgstr "Перший користувач"
2855
2856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:137
2857 msgid "Fon"
2858 msgstr "фон"
2859
2860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:64
2861 #, fuzzy
2862 msgid "Forger"
2863 msgstr "Прощено"
2864
2865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:17
2866 msgid "Format: %sCopy%sScan%s"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
2870 #, fuzzy
2871 msgid "Former Attributed author"
2872 msgstr "Передбачуваний автор"
2873
2874 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:66
2875 #, fuzzy
2876 msgid "Former owner"
2877 msgstr "Вилучення власника"
2878
2879 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
2880 #, fuzzy
2881 msgid "Found in library"
2882 msgstr "Знайдено у Відкритій бібліотеці: "
2883
2884 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:67
2885 #, fuzzy
2886 msgid "Founder"
2887 msgstr "Знайдено"
2888
2889 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
2890 msgid ""
2891 "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
2892 "only sit down and keep still."
2893 msgstr ""
2894
2895 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
2896 msgid ""
2897 "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
2898 "a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
2899 "all men are created equal."
2900 msgstr ""
2901
2902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:75
2903 #, fuzzy
2904 msgid "France"
2905 msgstr "), Франція"
2906
2907 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:138
2908 msgid "French"
2909 msgstr "французька"
2910
2911 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:80
2912 #, fuzzy
2913 msgid "French Guiana"
2914 msgstr "французька"
2915
2916 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:175
2917 #, fuzzy
2918 msgid "French Polynesia"
2919 msgstr "f — лише французька мова"
2920
2921 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:216
2922 msgid "French Southern Territories"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:139
2926 #, fuzzy
2927 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2928 msgstr "середньофранцузька (бл. 1300-1600)"
2929
2930 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:140
2931 #, fuzzy
2932 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2933 msgstr "французька, стара (пр. 842-1300)"
2934
2935 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:145
2936 msgid "Friulian"
2937 msgstr "фріульська"
2938
2939 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:144
2940 msgid "Fulah"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:68
2944 #, fuzzy
2945 msgid "Funder"
2946 msgstr "Кошти"
2947
2948 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:146
2949 #, fuzzy
2950 msgid "Ga"
2951 msgstr "Голла"
2952
2953 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:76
2954 msgid "Gabon"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:154
2958 msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:70
2962 #, fuzzy
2963 msgid "Galibi Carib"
2964 msgstr "галісійська"
2965
2966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:156
2967 msgid "Galician"
2968 msgstr "галісійська"
2969
2970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:85
2971 msgid "Gambia"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:69
2975 #, fuzzy
2976 msgid "Game designer"
2977 msgstr "Художник-костюмер"
2978
2979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:258
2980 msgid "Ganda"
2981 msgstr "ганда"
2982
2983 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:147
2984 msgid "Gayo"
2985 msgstr "гайо"
2986
2987 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:148
2988 msgid "Gbaya"
2989 msgstr "гбая"
2990
2991 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:152
2992 msgid "Geez"
2993 msgstr ""
2994
2995 # для всіх;␠
2996 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
2997 msgid "General Stacks"
2998 msgstr "загальні стелажі"
2999
3000 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
3001 msgid "Generic call number filing rules"
3002 msgstr "Правила заповнення для узагальненого бібліотечного шифру"
3003
3004 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
3005 msgid "Generic call number splitting rules"
3006 msgstr "Загальні правила розщеплення для шифру зберігання"
3007
3008 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
3009 #, fuzzy
3010 msgid "Geographic information specialist"
3011 msgstr "Бібліографічна інформація"
3012
3013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:79
3014 #, fuzzy
3015 msgid "Georgia"
3016 msgstr "грузинська"
3017
3018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:150
3019 msgid "Georgian"
3020 msgstr "грузинська"
3021
3022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:151
3023 msgid "German"
3024 msgstr "німецька"
3025
3026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:158
3027 #, fuzzy
3028 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
3029 msgstr "середньоверхньонімецька (бл. 1050-1500)"
3030
3031 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:159
3032 #, fuzzy
3033 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
3034 msgstr "давньосередньонімецька (бл. 750-1050)"
3035
3036 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:149
3037 #, fuzzy
3038 msgid "Germanic languages"
3039 msgstr "чамські мови"
3040
3041 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:57
3042 #, fuzzy
3043 msgid "Germany"
3044 msgstr "німецька"
3045
3046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:82
3047 msgid "Ghana"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:83
3051 #, fuzzy
3052 msgid "Gibraltar"
3053 msgstr "Бібліотека"
3054
3055 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:153
3056 msgid "Gilbertese"
3057 msgstr "гільбертська"
3058
3059 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:32
3060 msgid ""
3061 "Girls are capable of doing everything men are capable of doing. Sometimes "
3062 "they have more imagination than men."
3063 msgstr ""
3064
3065 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
3066 msgid "Globe"
3067 msgstr "Глобус"
3068
3069 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
3070 msgid "Globe, celestial"
3071 msgstr "Астрономічний глобус"
3072
3073 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
3074 msgid "Globe, earth moon"
3075 msgstr "Глобус Місяця"
3076
3077 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
3078 msgid "Globe, other"
3079 msgstr "Глобус, інший"
3080
3081 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
3082 msgid "Globe, planetary or lunar"
3083 msgstr "Глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
3084
3085 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
3086 msgid "Globe, terrestrial"
3087 msgstr "Глобус Землі"
3088
3089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:70
3090 #, fuzzy
3091 msgid "Glossator"
3092 msgstr "Хоронитель"
3093
3094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:160
3095 msgid "Gondi"
3096 msgstr "гонді"
3097
3098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:161
3099 msgid "Gorontalo"
3100 msgstr "горонтало"
3101
3102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:162
3103 msgid "Gothic"
3104 msgstr "готична"
3105
3106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:71
3107 msgid "Graphic technician"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:163
3111 msgid "Grebo"
3112 msgstr "гребо"
3113
3114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:89
3115 #, fuzzy
3116 msgid "Greece"
3117 msgstr "грецька"
3118
3119 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:164
3120 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
3121 msgstr "давньогрецька (до 1453)"
3122
3123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:165
3124 #, fuzzy
3125 msgid "Greek, Modern (1453-)"
3126 msgstr "давньогрецька (до 1453)"
3127
3128 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:84
3129 msgid "Greenland"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:78
3133 msgid "Grenada"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:87
3137 msgid "Guadeloupe"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:92
3141 msgid "Guam"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:166
3145 msgid "Guarani"
3146 msgstr "гуарані"
3147
3148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:91
3149 msgid "Guatemala"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:81
3153 msgid "Guernsey"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:86
3157 msgid "Guinea"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:93
3161 msgid "Guinea-Bissau"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:168
3165 msgid "Gujarati"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:94
3169 msgid "Guyana"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:169
3173 msgid "Gwich'in"
3174 msgstr "гвічин"
3175
3176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:170
3177 msgid "Haida"
3178 msgstr "хайда"
3179
3180 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:99
3181 #, fuzzy
3182 msgid "Haiti"
3183 msgstr "Очікування"
3184
3185 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:171
3186 msgid "Haitian; Haitian Creole"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:172
3190 msgid "Hausa"
3191 msgstr "хауса"
3192
3193 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:36
3194 msgid "Have no fear of perfection; you'll never reach it."
3195 msgstr ""
3196
3197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:173
3198 msgid "Hawaiian"
3199 msgstr "гавайська"
3200
3201 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
3202 msgid "He serves his party best who serves his country best."
3203 msgstr ""
3204
3205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:96
3206 msgid "Heard & McDonald Islands"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:174
3210 msgid "Hebrew"
3211 msgstr "іврит"
3212
3213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:2
3214 #, fuzzy
3215 msgid "Hello %s %s %s."
3216 msgstr "Вітаємо, %s %s %s."
3217
3218 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
3219 msgid "Hello!"
3220 msgstr "Привіт!"
3221
3222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:175
3223 msgid "Herero"
3224 msgstr "гереро"
3225
3226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:176
3227 msgid "Hiligaynon"
3228 msgstr "хілігайнон"
3229
3230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:177
3231 msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
3232 msgstr ""
3233
3234 # 006 -  прямий/непрямий географічний підзаголовок
3235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:178
3236 msgid "Hindi"
3237 msgstr "хінді"
3238
3239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:181
3240 msgid "Hiri Motu"
3241 msgstr "хірімоту"
3242
3243 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
3244 msgid ""
3245 "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
3246 msgstr ""
3247
3248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:179
3249 msgid "Hittite"
3250 msgstr "хетська"
3251
3252 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:180
3253 #, fuzzy
3254 msgid "Hmong; Mong"
3255 msgstr "хмонг"
3256
3257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
3258 #, fuzzy
3259 msgid "Hold available for pickup"
3260 msgstr "Замовлення на бронеполиці"
3261
3262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
3263 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
3267 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
3271 #, fuzzy
3272 msgid "Hold has been cancelled"
3273 msgstr "Замовлення належним чином скасовано."
3274
3275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
3276 #, fuzzy
3277 msgid "Hold placed on item"
3278 msgstr "Кількість замовлень"
3279
3280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17
3281 #, fuzzy
3282 msgid "Hold slip"
3283 msgstr "Замовлення"
3284
3285 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
3286 msgid "Home Bound"
3287 msgstr "Прикутий до дому"
3288
3289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:97
3290 msgid "Honduras"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:95
3294 msgid "Hong Kong"
3295 msgstr ""
3296
3297 # для itemsearch краще \"ігнорувати\", подивитися в інших місцях
3298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:72
3299 msgid "Honoree"
3300 msgstr "Об’єкт вшанування"
3301
3302 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
3303 msgid "Host"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:184
3307 msgid "Hungarian"
3308 msgstr "угорська"
3309
3310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:100
3311 #, fuzzy
3312 msgid "Hungary"
3313 msgstr "угорська"
3314
3315 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:185
3316 msgid "Hupa"
3317 msgstr "хупа"
3318
3319 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:41
3320 msgid ""
3321 "I am thankful for my struggle because, without it, I wouldn't have stumbled "
3322 "across my strength."
3323 msgstr ""
3324
3325 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
3326 msgid ""
3327 "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
3328 "audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
3329 "have enjoyed it."
3330 msgstr ""
3331
3332 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:39
3333 msgid ""
3334 "I don't mind living in a man's world, as long as I get to be a woman in it."
3335 msgstr ""
3336
3337 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
3338 msgid ""
3339 "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
3340 "thrown upon me."
3341 msgstr ""
3342
3343 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
3344 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
3345 msgstr ""
3346
3347 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
3348 msgid ""
3349 "I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
3350 "increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
3351 "town."
3352 msgstr ""
3353
3354 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:33
3355 msgid ""
3356 "I really think a champion is defined not by their wins but by how they can "
3357 "recover when they fall."
3358 msgstr ""
3359
3360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
3361 #, fuzzy
3362 msgid "ILL request cancelled"
3363 msgstr "Замовлення статті скасовано"
3364
3365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
3366 #, fuzzy
3367 msgid "ILL request modified"
3368 msgstr "Запити МБА"
3369
3370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
3371 #, fuzzy
3372 msgid "ILL request ready for pickup"
3373 msgstr "Історія запитів МБА для  "
3374
3375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
3376 #, fuzzy
3377 msgid "ILL request to partners"
3378 msgstr "Історія запитів МБА"
3379
3380 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
3381 msgid "ILL request unavailable"
3382 msgstr "Запит МБА недоступний"
3383
3384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33
3385 #, fuzzy
3386 msgid "ILL request update"
3387 msgstr "Історія запитів МБА"
3388
3389 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:9
3390 msgid "ITEM RECALLED"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:186
3394 msgid "Iban"
3395 msgstr "ібанська"
3396
3397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:109
3398 #, fuzzy
3399 msgid "Iceland"
3400 msgstr "ісландська"
3401
3402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:188
3403 msgid "Icelandic"
3404 msgstr "ісландська"
3405
3406 # ~~ 856^u, doi:, urn:doi
3407 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:189
3408 msgid "Ido"
3409 msgstr "ідо"
3410
3411 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
3412 msgid ""
3413 "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
3414 "tragedy. That will not happen on my watch."
3415 msgstr ""
3416
3417 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
3418 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
3419 msgstr ""
3420
3421 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:7
3422 msgid ""
3423 "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
3424 "message. The request will expire shortly."
3425 msgstr ""
3426
3427 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:38
3428 msgid ""
3429 "If you don't like something, change it. If you can't change it, change your "
3430 "attitude."
3431 msgstr ""
3432
3433 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
3434 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
3435 msgstr ""
3436
3437 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:10
3438 #, fuzzy
3439 msgid ""
3440 "If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
3441 "the library."
3442 msgstr "Якщо у Вас є запитання, будь ласка, зверніться до "
3443
3444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:9
3445 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
3446 msgstr "Якщо у Вас виникли запитання, будь ласка, напишіть нам на %s"
3447
3448 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:7
3449 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
3450 msgstr "Якщо у Вас виникли запитання, будь ласка, напишіть нам на %s."
3451
3452 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:12
3453 msgid ""
3454 "If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
3455 "available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
3456 "overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
3457 "returned."
3458 msgstr ""
3459
3460 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:187
3461 msgid "Igbo"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:191
3465 #, fuzzy
3466 msgid "Ijo languages"
3467 msgstr "знакові мови"
3468
3469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:73
3470 #, fuzzy
3471 msgid "Illuminator"
3472 msgstr "розфарбовані малюнки"
3473
3474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:74
3475 msgid "Illustrator"
3476 msgstr "Ілюстратор"
3477
3478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:194
3479 msgid "Iloko"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:75
3483 #, fuzzy
3484 msgid "Impresario"
3485 msgstr "для зберігання"
3486
3487 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:9
3488 msgid ""
3489 "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
3490 "invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
3491 "within two weeks."
3492 msgstr ""
3493 "Якщо Ви не є користувачем нашої бібліотеки або не бажаєте прийняти це "
3494 "запрошення, проігноруйте це повідомлення. Зауважте також, що це запрошення "
3495 "закінчується протягом двох тижнів."
3496
3497 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:392
3498 msgid "Inari Sami"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
3502 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
3503 msgstr "Неповна (вміщає 50%-94%)"
3504
3505 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
3506 msgid "Indexes"
3507 msgstr "Покажчики"
3508
3509 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:105
3510 #, fuzzy
3511 msgid "India"
3512 msgstr "туш"
3513
3514 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:196
3515 #, fuzzy
3516 msgid "Indic languages"
3517 msgstr "банда"
3518
3519 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:198
3520 #, fuzzy
3521 msgid "Indo-European languages"
3522 msgstr "банда"
3523
3524 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:101
3525 #, fuzzy
3526 msgid "Indonesia"
3527 msgstr "(індонезійська мова)"
3528
3529 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:197
3530 #, fuzzy
3531 msgid "Indonesian"
3532 msgstr "(індонезійська мова)"
3533
3534 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
3535 msgid "Information not available"
3536 msgstr "Невідомо"
3537
3538 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
3539 msgid "Information not available, or Retention is limited"
3540 msgstr "Інформація відсутня, або зберігання обмежене"
3541
3542 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
3543 msgid "Information not available; Not applicable"
3544 msgstr "Інформація не доступна; не застосовно"
3545
3546 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:199
3547 msgid "Ingush"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:76
3551 msgid "Inscriber"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
3555 #, fuzzy
3556 msgid "Instrumentalist"
3557 msgstr "інструментальні партії"
3558
3559 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:5
3560 #, fuzzy
3561 msgid "Insufficient budget"
3562 msgstr "Недостатньо привілеїв."
3563
3564 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
3565 msgid "Inter-Library Loan"
3566 msgstr "Міжбібліотечний абонемент"
3567
3568 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
3569 #, fuzzy
3570 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
3571 msgstr "Запит міжбібліотечного абонементу"
3572
3573 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
3574 #, fuzzy
3575 msgid "Interlibrary loan request modified"
3576 msgstr "Запит міжбібліотечного абонементу"
3577
3578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
3579 #, fuzzy
3580 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
3581 msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
3582
3583 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
3584 #, fuzzy
3585 msgid "Interlibrary loan request to partners"
3586 msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
3587
3588 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
3589 #, fuzzy
3590 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
3591 msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
3592
3593 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33
3594 #, fuzzy
3595 msgid "Interlibrary loan request update"
3596 msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
3597
3598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:195
3599 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:193
3603 msgid "Interlingue; Occidental"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:77
3607 #, fuzzy
3608 msgid "Interviewee"
3609 msgstr "інтерв’ю"
3610
3611 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:78
3612 #, fuzzy
3613 msgid "Interviewer"
3614 msgstr "інтерв’ю"
3615
3616 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:192
3617 #, fuzzy
3618 msgid "Inuktitut"
3619 msgstr "Замінити"
3620
3621 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:200
3622 msgid "Inupiaq"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
3626 #, fuzzy
3627 msgid "Inventor"
3628 msgstr "Інвентаризація"
3629
3630 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
3631 #, fuzzy
3632 msgid "Invitation for sharing a list"
3633 msgstr "Запрошення, щоб поділитися списком "
3634
3635 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:108
3636 msgid "Iran"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:201
3640 #, fuzzy
3641 msgid "Iranian languages"
3642 msgstr "банда"
3643
3644 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:107
3645 msgid "Iraq"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:102
3649 #, fuzzy
3650 msgid "Ireland"
3651 msgstr "ісландська"
3652
3653 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:155
3654 msgid "Irish"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:279
3658 #, fuzzy
3659 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3660 msgstr "середньоанглійська (1100-1500)"
3661
3662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:378
3663 #, fuzzy
3664 msgid "Irish, Old (to 900)"
3665 msgstr "давньоанглійська (бл. 450-1100)"
3666
3667 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:202
3668 #, fuzzy
3669 msgid "Iroquoian languages"
3670 msgstr "знакові мови"
3671
3672 # 110^a - Нерегулярно
3673 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
3674 msgid "Irregular"
3675 msgstr "нерегулярно"
3676
3677 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:104
3678 msgid "Isle of Man"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:103
3682 msgid "Israel"
3683 msgstr ""
3684
3685 # tools/viewlog.tmpl - має бути \"Видача\"
3686 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3687 msgid "Issue"
3688 msgstr "Випуск"
3689
3690 # квиток?
3691 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
3692 #, fuzzy
3693 msgid "Issue quick slip"
3694 msgstr "Друк квитанції за сьогодні"
3695
3696 # tools/viewlog.tmpl - має бути \"Видача\"
3697 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
3698 #, fuzzy
3699 msgid "Issue slip"
3700 msgstr "Випуски"
3701
3702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:11
3703 #, fuzzy
3704 msgid "Issue: %s"
3705 msgstr "Випуск: %s"
3706
3707 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:79
3708 #, fuzzy
3709 msgid "Issuing body"
3710 msgstr "Місце видачі"
3711
3712 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
3713 msgid ""
3714 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
3715 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
3716 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
3717 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
3718 "healthy, vigorous, growing economy."
3719 msgstr ""
3720
3721 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:4
3722 msgid "It is valid one minute."
3723 msgstr ""
3724
3725 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:42
3726 msgid ""
3727 "It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it, I "
3728 "am not going to be silent."
3729 msgstr ""
3730
3731 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:13
3732 #, fuzzy
3733 msgid "It's too late to renew this item."
3734 msgstr "Чи Ви справді хочете повернути цей примірник?"
3735
3736 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:203
3737 #, fuzzy
3738 msgid "Italian"
3739 msgstr ""
3740 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
3741 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
3742
3743 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:110
3744 #, fuzzy
3745 msgid "Italy"
3746 msgstr "Рим, Італія"
3747
3748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
3749 msgid "Item check-in (digest)"
3750 msgstr "Повернення примірників (підбірка)"
3751
3752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
3753 #, fuzzy
3754 msgid "Item check-out (digest)"
3755 msgstr "Повернення примірників (підбірка)"
3756
3757 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
3758 msgid "Item could not be located on shelves"
3759 msgstr "Примірник не знайдено на полицях"
3760
3761 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
3762 #, fuzzy
3763 msgid "Item due reminder"
3764 msgstr "Номер примірника"
3765
3766 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
3767 #, fuzzy
3768 msgid "Item due reminder (digest)"
3769 msgstr "Повернення примірників (підбірка)"
3770
3771 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
3772 #, fuzzy
3773 msgid "Item not received"
3774 msgstr "Дата отримання"
3775
3776 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
3777 #, fuzzy
3778 msgid "Item overdue"
3779 msgstr "(прострочення)"
3780
3781 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
3782 #, fuzzy
3783 msgid "Item renewals"
3784 msgstr "Примірник продовжено"
3785
3786 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:26
3787 #, fuzzy
3788 msgid "Item was found to be too damaged to fill article request"
3789 msgstr "Виявлено, що примірник занадто пошкоджений для виконання замовлення"
3790
3791 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
3792 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
3793 msgstr "Виявлено, що примірник занадто пошкоджений для виконання замовлення"
3794
3795 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:5
3796 #, fuzzy
3797 msgid "Item: %s"
3798 msgstr "Дата: %s "
3799
3800 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:112
3801 #, fuzzy
3802 msgid "Jamaica"
3803 msgstr "арамаїкська"
3804
3805 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:114
3806 #, fuzzy
3807 msgid "Japan"
3808 msgstr "японська"
3809
3810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:206
3811 msgid "Japanese"
3812 msgstr "японська"
3813
3814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:204
3815 #, fuzzy
3816 msgid "Javanese"
3817 msgstr "японська"
3818
3819 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:111
3820 #, fuzzy
3821 msgid "Jersey"
3822 msgstr "Скасування оплати"
3823
3824 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:113
3825 msgid "Jordan"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:208
3829 #, fuzzy
3830 msgid "Judeo-Arabic"
3831 msgstr "арабська"
3832
3833 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:207
3834 msgid "Judeo-Persian"
3835 msgstr ""
3836
3837 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3838 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
3839 msgid "Juvenile"
3840 msgstr "Юнацтво"
3841
3842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:220
3843 #, fuzzy
3844 msgid "Kabardian"
3845 msgstr "сардська (сардінська)"
3846
3847 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:210
3848 msgid "Kabyle"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:211
3852 msgid "Kachin; Jingpho"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:212
3856 msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:471
3860 msgid "Kalmyk; Oirat"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:213
3864 #, fuzzy
3865 msgid "Kamba"
3866 msgstr "бамбара"
3867
3868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:214
3869 msgid "Kannada"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:217
3873 msgid "Kanuri"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:209
3877 msgid "Kara-Kalpak"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:235
3881 msgid "Karachay-Balkar"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:236
3885 #, fuzzy
3886 msgid "Karelian"
3887 msgstr "фріульська"
3888
3889 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:215
3890 #, fuzzy
3891 msgid "Karen languages"
3892 msgstr "банда"
3893
3894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:216
3895 msgid "Kashmiri"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:100
3899 msgid "Kashubian"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:218
3903 msgid "Kawi"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:219
3907 msgid "Kazakh"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:125
3911 msgid "Kazakhstan"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:115
3915 msgid "Kenya"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:221
3919 msgid "Khasi"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:222
3923 #, fuzzy
3924 msgid "Khoisan languages"
3925 msgstr "знакові мови"
3926
3927 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:224
3928 msgid "Khotanese; Sakan"
3929 msgstr ""
3930
3931 # назва змінної функцій GetAvailability … з ILS-DI
3932 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
3933 msgid "Kid"
3934 msgstr "Дитина"
3935
3936 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:225
3937 msgid "Kikuyu; Gikuyu"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:228
3941 msgid "Kimbundu"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:9
3945 msgid "Kind regards"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:226
3949 msgid "Kinyarwanda"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:227
3953 msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:118
3957 msgid "Kiribati"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
3961 msgid "Kit"
3962 msgstr "Комплекти"
3963
3964 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:433
3965 msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
3969 #, fuzzy
3970 msgid "Koha password recovery"
3971 msgstr "Відновлення забутого пароля"
3972
3973 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
3974 #, fuzzy
3975 msgid "Koha password reset"
3976 msgstr "Відновлення забутого пароля"
3977
3978 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:230
3979 msgid "Komi"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:231
3983 msgid "Kongo"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:229
3987 msgid "Konkani"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:232
3991 msgid "Korean"
3992 msgstr "корейська"
3993
3994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:233
3995 msgid "Kosraean"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:234
3999 msgid "Kpelle"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:237
4003 #, fuzzy
4004 msgid "Kru languages"
4005 msgstr "юпік, мови"
4006
4007 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:239
4008 msgid "Kuanyama; Kwanyama"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:240
4012 msgid "Kumyk"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:241
4016 msgid "Kurdish"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:238
4020 msgid "Kurukh"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:242
4024 msgid "Kutenai"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:123
4028 msgid "Kuwait"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:116
4032 msgid "Kyrgyzstan"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
4036 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
4040 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
4044 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
4048 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
4052 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
4056 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
4060 #, fuzzy
4061 msgid "Label Test"
4062 msgstr "Мітка: "
4063
4064 # 205 (Collaborator) Використовується тільки у випадку, коли не може бути використаний інший код, що більш точно визначає функцію.
4065 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
4066 #, fuzzy
4067 msgid "Laboratory"
4068 msgstr "Співробітник"
4069
4070 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
4071 #, fuzzy
4072 msgid "Laboratory director"
4073 msgstr "Тека вивантаження"
4074
4075 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:243
4076 #, fuzzy
4077 msgid "Ladino"
4078 msgstr "Завантажується"
4079
4080 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:244
4081 msgid "Lahnda"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:245
4085 #, fuzzy
4086 msgid "Lamba"
4087 msgstr "бамбара"
4088
4089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:106
4090 #, fuzzy
4091 msgid "Land Dayak languages"
4092 msgstr "банда"
4093
4094 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
4095 msgid "Landscape architect"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:246
4099 #, fuzzy
4100 msgid "Lao"
4101 msgstr "Макет"
4102
4103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:126
4104 msgid "Laos"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
4108 msgid "Large print"
4109 msgstr "Великий друк"
4110
4111 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
4112 #, fuzzy
4113 msgid "Late orders (CSV profile)"
4114 msgstr "початковий CSV-файл"
4115
4116 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:247
4117 msgid "Latin"
4118 msgstr "латинська"
4119
4120 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:135
4121 msgid "Latvia"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:248
4125 msgid "Latvian"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
4129 msgid "Lead"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:127
4133 #, fuzzy
4134 msgid "Lebanon"
4135 msgstr "канони"
4136
4137 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
4138 #, fuzzy
4139 msgid "Lender"
4140 msgstr "Стать"
4141
4142 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:132
4143 msgid "Lesotho"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
4147 msgid ""
4148 "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
4149 "itself."
4150 msgstr ""
4151
4152 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:249
4153 msgid "Lezghian"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
4157 msgid "Libelant"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
4161 #, fuzzy
4162 msgid "Libelant-appellant"
4163 msgstr "Відповідач, який подав апеляційну скаргу"
4164
4165 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
4166 #, fuzzy
4167 msgid "Libelant-appellee"
4168 msgstr "Відповідач, проти якого подана апеляційна скарга"
4169
4170 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
4171 msgid "Libelee"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
4175 #, fuzzy
4176 msgid "Libelee-appellant"
4177 msgstr ""
4178 "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
4179 "п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді, і подав апеляційну "
4180 "скаргу"
4181
4182 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
4183 #, fuzzy
4184 msgid "Libelee-appellee"
4185 msgstr ""
4186 "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
4187 "п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді і проти якого подана "
4188 "апеляційна скарга в апеляційному процесі"
4189
4190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:131
4191 #, fuzzy
4192 msgid "Liberia"
4193 msgstr "Серіальне видання"
4194
4195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:9
4196 msgid "Librarian"
4197 msgstr "Бібліотекар"
4198
4199 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
4200 msgid "Library"
4201 msgstr "Бібліотека"
4202
4203 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
4204 msgid "Library Copy Lost"
4205 msgstr "Бібліотечний примірник загублено"
4206
4207 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
4208 #, fuzzy
4209 msgid "Library Laser"
4210 msgstr "Бібліотечне використання"
4211
4212 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
4213 msgid ""
4214 "Library account password change notification for [% patron.firstname %] [% "
4215 "patron.surname %]"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
4219 msgid "Library of Congress Classification"
4220 msgstr "Класифікація Бібліотеки Конгресу (КБК)"
4221
4222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:80
4223 #, fuzzy
4224 msgid "Librettist"
4225 msgstr "лібрето"
4226
4227 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:136
4228 msgid "Libya"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:81
4232 #, fuzzy
4233 msgid "Licensee"
4234 msgstr "Ліцензії"
4235
4236 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:82
4237 #, fuzzy
4238 msgid "Licensor"
4239 msgstr "Ліцензії"
4240
4241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:129
4242 msgid "Liechtenstein"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
4246 #, fuzzy
4247 msgid "Lighting designer"
4248 msgstr "Оформлювач палітурки"
4249
4250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:250
4251 msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
4255 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
4256 msgstr "Зберігається обмежений термін (лише деякі частини залишаються)"
4257
4258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:251
4259 msgid "Lingala"
4260 msgstr ""
4261
4262 # 116 - літографія
4263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:83
4264 #, fuzzy
4265 msgid "Lithographer"
4266 msgstr "літографія"
4267
4268 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:133
4269 msgid "Lithuania"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:252
4273 msgid "Lithuanian"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:8
4277 msgid "Location: %s"
4278 msgstr "Розташування: %s"
4279
4280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:205
4281 msgid "Lojban"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
4285 msgid "Long Overdue (Lost)"
4286 msgstr "Тривале прострочення (втрачено)"
4287
4288 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
4289 msgid "Lost"
4290 msgstr "Втрачено"
4291
4292 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
4293 msgid "Lost and Paid For"
4294 msgstr "Втрачено і відшкодовано за примірник"
4295
4296 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:307
4297 msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:114
4301 #, fuzzy
4302 msgid "Lower Sorbian"
4303 msgstr "сербська"
4304
4305 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:254
4306 msgid "Lozi"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:257
4310 msgid "Luba-Katanga"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:256
4314 msgid "Luba-Lulua"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:259
4318 msgid "Luiseno"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:391
4322 #, fuzzy
4323 msgid "Lule Sami"
4324 msgstr "саамські (лапландські, лопарські) мови"
4325
4326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:260
4327 #, fuzzy
4328 msgid "Lunda"
4329 msgstr "Неділя"
4330
4331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:261
4332 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:262
4336 msgid "Lushai"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:134
4340 msgid "Luxembourg"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:255
4344 msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:84
4348 #, fuzzy
4349 msgid "Lyricist"
4350 msgstr ", лірик"
4351
4352 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
4353 msgid ""
4354 "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
4355 "html"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:148
4359 msgid "Macao"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:263
4363 #, fuzzy
4364 msgid "Macedonian"
4365 msgstr "Розміщено"
4366
4367 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:142
4368 msgid "Madagascar"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:264
4372 #, fuzzy
4373 msgid "Madurese"
4374 msgstr "Можливості"
4375
4376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:265
4377 #, fuzzy
4378 msgid "Magahi"
4379 msgstr "Журнал"
4380
4381 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
4382 msgid "Magazine"
4383 msgstr "Журнал"
4384
4385 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:267
4386 #, fuzzy
4387 msgid "Maithili"
4388 msgstr "суахілі"
4389
4390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:268
4391 msgid "Makasar"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:284
4395 msgid "Malagasy"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:156
4399 msgid "Malawi"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:275
4403 msgid "Malay"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:269
4407 msgid "Malayalam"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:158
4411 msgid "Malaysia"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:155
4415 msgid "Maldives"
4416 msgstr ""
4417
4418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:145
4419 msgid "Mali"
4420 msgstr ""
4421
4422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:153
4423 msgid "Malta"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:285
4427 msgid "Maltese"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:286
4431 #, fuzzy
4432 msgid "Manchu"
4433 msgstr "Підрозділ "
4434
4435 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:277
4436 #, fuzzy
4437 msgid "Mandar"
4438 msgstr "Обов'язкове"
4439
4440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:270
4441 #, fuzzy
4442 msgid "Mandingo"
4443 msgstr "мандоліни"
4444
4445 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:287
4446 msgid "Manipuri"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:288
4450 #, fuzzy
4451 msgid "Manobo languages"
4452 msgstr "банда"
4453
4454 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
4455 #, fuzzy
4456 msgid "Manufacture place"
4457 msgstr "Виробник: "
4458
4459 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
4460 #, fuzzy
4461 msgid "Manufacturer"
4462 msgstr "Виробник: "
4463
4464 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:157
4465 msgid "Manx"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:271
4469 msgid "Maori"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
4473 msgid "Maps"
4474 msgstr "Картографічні матеріали"
4475
4476 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:25
4477 msgid "Mapudungun; Mapuche"
4478 msgstr ""
4479
4480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:273
4481 msgid "Marathi"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
4485 #, fuzzy
4486 msgid "Marbler"
4487 msgstr "мармур"
4488
4489 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:81
4490 #, fuzzy
4491 msgid "Mari"
4492 msgstr "маримба"
4493
4494 # 650  (Publisher)
4495 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
4496 #, fuzzy
4497 msgid "Markup editor"
4498 msgstr "Редактор ознаки"
4499
4500 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:143
4501 msgid "Marshall Islands"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:266
4505 #, fuzzy
4506 msgid "Marshallese"
4507 msgstr "сингальська"
4508
4509 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:150
4510 #, fuzzy
4511 msgid "Martinique"
4512 msgstr "Мартін Ренвойз {Martin Renvoize}"
4513
4514 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:296
4515 msgid "Marwari"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:274
4519 msgid "Masai"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:151
4523 msgid "Mauritania"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:154
4527 #, fuzzy
4528 msgid "Mauritius"
4529 msgstr "Авторитетні джерела"
4530
4531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:297
4532 #, fuzzy
4533 msgid "Mayan languages"
4534 msgstr "банда"
4535
4536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:246
4537 msgid "Mayotte"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:278
4541 #, fuzzy
4542 msgid "Mende"
4543 msgstr "Стать"
4544
4545 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:7
4546 msgid "Message: %s"
4547 msgstr "Повідомлення: %s"
4548
4549 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
4550 #, fuzzy
4551 msgid "Metadata contact"
4552 msgstr "Керування договорами"
4553
4554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:85
4555 #, fuzzy
4556 msgid "Metal-engraver"
4557 msgstr "Гравер"
4558
4559 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:157
4560 msgid "Mexico"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:280
4564 msgid "Mi'kmaq; Micmac"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
4568 msgid "Microform"
4569 msgstr "Мікродрук"
4570
4571 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
4572 msgid "Microform, aperture card"
4573 msgstr "Мікродрук, апертурна карта"
4574
4575 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
4576 msgid "Microform, micro-opaque"
4577 msgstr "Мікродрук, непрозорий мікроносій"
4578
4579 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
4580 msgid "Microform, microfiche"
4581 msgstr "Мікродрук, мікрофіша"
4582
4583 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
4584 msgid "Microform, microfiche cassette"
4585 msgstr "Мікродрук, мікрофіша в касеті"
4586
4587 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
4588 msgid "Microform, other"
4589 msgstr "Мікродрук, інше"
4590
4591 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:73
4592 #, fuzzy
4593 msgid "Micronesia"
4594 msgstr "мікрофільм"
4595
4596 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:86
4597 msgid "Mime artist"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:281
4601 msgid "Minangkabau"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:295
4605 msgid "Mirandese"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
4609 msgid "Missing"
4610 msgstr "Відсутнє при інвентаризації"
4611
4612 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
4613 msgid "Missing from bundle"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
4617 msgid "Mixed Materials"
4618 msgstr "Змішані матеріали"
4619
4620 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
4621 #, fuzzy
4622 msgid "Moderator"
4623 msgstr "Меркатора"
4624
4625 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:289
4626 msgid "Mohawk"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:276
4630 msgid "Moksha"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:139
4634 msgid "Moldova"
4635 msgstr ""
4636
4637 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:283
4638 #, fuzzy
4639 msgid "Mon-Khmer languages"
4640 msgstr "занде"
4641
4642 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:138
4643 msgid "Monaco"
4644 msgstr "Monaco"
4645
4646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:253
4647 msgid "Mongo"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:147
4651 msgid "Mongolia"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:290
4655 msgid "Mongolian"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:87
4659 #, fuzzy
4660 msgid "Monitor"
4661 msgstr "Депозитор"
4662
4663 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:90
4664 msgid "Montenegrin"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:140
4668 msgid "Montenegro"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:152
4672 msgid "Montserrat"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:137
4676 msgid "Morocco"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:291
4680 msgid "Mossi"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
4684 msgid "Motion picture"
4685 msgstr "Кінофільм"
4686
4687 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
4688 msgid "Motion picture, film cartridge"
4689 msgstr "Кінофільм, фільм на картриджі"
4690
4691 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
4692 msgid "Motion picture, film cassette"
4693 msgstr "Кінофільм, фільм на касеті"
4694
4695 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
4696 msgid "Motion picture, film reel"
4697 msgstr "Кінофільм, фільм на бобіні"
4698
4699 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
4700 msgid "Motion picture, other"
4701 msgstr "Кінофільм, інше"
4702
4703 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:159
4704 msgid "Mozambique"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:292
4708 msgid "Multiple languages"
4709 msgstr "багато мов"
4710
4711 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
4712 msgid "Multiple physical forms"
4713 msgstr "Декілька фізичних форм"
4714
4715 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:293
4716 #, fuzzy
4717 msgid "Munda languages"
4718 msgstr "банда"
4719
4720 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
4721 msgid "Music"
4722 msgstr "Аудіо-матеріали"
4723
4724 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
4725 #, fuzzy
4726 msgid "Music copyist"
4727 msgstr "Копіїст твору образотворчого мистецтва, автор копії"
4728
4729 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
4730 #, fuzzy
4731 msgid "Musical director"
4732 msgstr "музичний запис"
4733
4734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:88
4735 #, fuzzy
4736 msgid "Musician"
4737 msgstr "Музика"
4738
4739 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
4740 msgid ""
4741 "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
4742 "can do for your country."
4743 msgstr ""
4744
4745 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:40
4746 msgid ""
4747 "My mission in life is not merely to survive but to thrive and to do so with "
4748 "some passion, some compassion, some humor, and some style."
4749 msgstr ""
4750
4751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:146
4752 msgid "Myanmar (Burma)"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:318
4756 msgid "N'Ko"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:3:row:1
4760 msgid "NATIONAL LIBRARY OF FRANCE"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:299
4764 #, fuzzy
4765 msgid "Nahuatl languages"
4766 msgstr "банда"
4767
4768 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:160
4769 msgid "Namibia"
4770 msgstr ""
4771
4772 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:89
4773 #, fuzzy
4774 msgid "Narrator"
4775 msgstr "Куратор"
4776
4777 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:169
4778 msgid "Nauru"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:303
4782 msgid "Navajo; Navaho"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:305
4786 msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:304
4790 msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:306
4794 msgid "Ndonga"
4795 msgstr ""
4796
4797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:301
4798 msgid "Neapolitan"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:168
4802 msgid "Nepal"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:309
4806 msgid "Nepal Bhasa; Newari"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:308
4810 msgid "Nepali"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:166
4814 #, fuzzy
4815 msgid "Netherlands"
4816 msgstr "Амстердам, Нідерланди"
4817
4818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:161
4819 #, fuzzy
4820 msgid "New Caledonia"
4821 msgstr "Нове попередження"
4822
4823 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
4824 msgid "New Materials Shelf"
4825 msgstr "на поличці нових надходжень"
4826
4827 # OPAC > Self registration and modification
4828 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
4829 #, fuzzy
4830 msgid "New OPAC self-registration"
4831 msgstr "Самореєстрація та зміни"
4832
4833 # OPAC > Self registration and modification
4834 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
4835 #, fuzzy
4836 msgid "New OPAC self-registration submitted"
4837 msgstr "Самореєстрація та зміни"
4838
4839 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
4840 #, fuzzy
4841 msgid "New Year's Day"
4842 msgstr "Нова стаття"
4843
4844 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:171
4845 #, fuzzy
4846 msgid "New Zealand"
4847 msgstr "Нове поле"
4848
4849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
4850 msgid "New curbside pickup"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
4854 #, fuzzy
4855 msgid "New serial issue"
4856 msgstr "Скарги щодо випуску серіального видання"
4857
4858 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
4859 #, fuzzy
4860 msgid "New serial issue is now available"
4861 msgstr "відсутність покажчика"
4862
4863 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64
4864 #, fuzzy
4865 msgid "New suggestion"
4866 msgstr "пропозиція"
4867
4868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:310
4869 msgid "Nias"
4870 msgstr ""
4871
4872 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:165
4873 msgid "Nicaragua"
4874 msgstr ""
4875
4876 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:162
4877 msgid "Niger"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:311
4881 #, fuzzy
4882 msgid "Niger-Kordofanian languages"
4883 msgstr "австралійські мови"
4884
4885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:164
4886 #, fuzzy
4887 msgid "Nigeria"
4888 msgstr "Серіальне видання"
4889
4890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:407
4891 #, fuzzy
4892 msgid "Nilo-Saharan languages"
4893 msgstr "знакові мови"
4894
4895 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:170
4896 msgid "Niue"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:312
4900 msgid "Niuean"
4901 msgstr ""
4902
4903 # ні (memberentrygen)
4904 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
4905 msgid "No"
4906 msgstr "ні"
4907
4908 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
4909 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:486
4913 #, fuzzy
4914 msgid "No linguistic content; Not applicable"
4915 msgstr "немає пісенного, мовного чи письмового текстового змісту"
4916
4917 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
4918 msgid "No reason provided"
4919 msgstr "Причина не вказана"
4920
4921 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
4922 msgid "No retention (no parts kept)"
4923 msgstr "Не зберігається"
4924
4925 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
4926 msgid "No. {X}"
4927 msgstr "№ {X}"
4928
4929 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:315
4930 msgid "Nogai"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
4934 msgid "Non-fiction"
4935 msgstr "документальна література"
4936
4937 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
4938 msgid "Nonprojected graphic"
4939 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка"
4940
4941 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
4942 msgid "Nonprojected graphic, chart"
4943 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, схеми, графіки, діаграми"
4944
4945 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
4946 #, fuzzy
4947 msgid "Nonprojected graphic, collage"
4948 msgstr "непроектована графіка"
4949
4950 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
4951 #, fuzzy
4952 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
4953 msgstr "непроектована графіка"
4954
4955 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
4956 #, fuzzy
4957 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
4958 msgstr "непроектована графіка"
4959
4960 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
4961 #, fuzzy
4962 msgid "Nonprojected graphic, other"
4963 msgstr "непроектована графіка"
4964
4965 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
4966 #, fuzzy
4967 msgid "Nonprojected graphic, painting"
4968 msgstr "непроектована графіка"
4969
4970 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
4971 #, fuzzy
4972 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
4973 msgstr "фотомеханічний друк"
4974
4975 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
4976 #, fuzzy
4977 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
4978 msgstr "непроектована графіка"
4979
4980 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
4981 #, fuzzy
4982 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
4983 msgstr "непроектована графіка"
4984
4985 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
4986 #, fuzzy
4987 msgid "Nonprojected graphic, picture"
4988 msgstr "непроектована графіка"
4989
4990 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
4991 #, fuzzy
4992 msgid "Nonprojected graphic, print"
4993 msgstr "непроектована графіка"
4994
4995 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
4996 #, fuzzy
4997 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
4998 msgstr "непроектована графіка"
4999
5000 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:163
5001 msgid "Norfolk Island"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:316
5005 msgid "Norse, Old"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:300
5009 #, fuzzy
5010 msgid "North American Indian languages"
5011 msgstr "австралійські мови"
5012
5013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:121
5014 #, fuzzy
5015 msgid "North Korea"
5016 msgstr "північна"
5017
5018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:144
5019 #, fuzzy
5020 msgid "North Macedonia"
5021 msgstr "північна"
5022
5023 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:141
5024 #, fuzzy
5025 msgid "Northern Frisian"
5026 msgstr "північна"
5027
5028 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:149
5029 #, fuzzy
5030 msgid "Northern Mariana Islands"
5031 msgstr "Ферро, Канарські о-ви"
5032
5033 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:389
5034 #, fuzzy
5035 msgid "Northern Sami"
5036 msgstr "північна"
5037
5038 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:167
5039 msgid "Norway"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:317
5043 #, fuzzy
5044 msgid "Norwegian"
5045 msgstr "грузинська"
5046
5047 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:313
5048 msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
5052 msgid "Not For Loan"
5053 msgstr "не для випожичання"
5054
5055 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
5056 # 110^a - Не застосовується
5057 # 125^a - Не використовується
5058 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
5059 msgid "Not applicable"
5060 msgstr "Не застосовується"
5061
5062 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
5063 #, fuzzy
5064 msgid "Not currently received"
5065 msgstr "Частково отримано"
5066
5067 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:90
5068 msgid "Notary"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
5072 msgid "Notated music"
5073 msgstr "друкована музика"
5074
5075 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:16
5076 msgid "Notes: %s"
5077 msgstr "Примітки: %s"
5078
5079 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
5080 msgid "Notification about an accepted share"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
5084 #, fuzzy
5085 msgid "Notification of automatic renewal"
5086 msgstr "Немає автоматичного продовження після"
5087
5088 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
5089 #, fuzzy
5090 msgid "Notification of password change"
5091 msgstr "Для повідомлення про отримання: "
5092
5093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
5094 #, fuzzy
5095 msgid "Notification on auto renewals"
5096 msgstr "Дата внесення змін"
5097
5098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
5099 #, fuzzy
5100 msgid "Notification on receiving"
5101 msgstr "Для повідомлення про отримання: "
5102
5103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
5104 #, fuzzy
5105 msgid "Notification to return a recalled item"
5106 msgstr "Для повідомлення про отримання: "
5107
5108 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
5109 #, fuzzy
5110 msgid "Notify fund owner"
5111 msgstr "Жодних коштів не виявлено."
5112
5113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
5114 #, fuzzy
5115 msgid "Notify manager of a suggestion"
5116 msgstr "Керування пропозиціями"
5117
5118 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:1
5119 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
5120 msgstr "Тепер, коли Ви встановили АБІС Коха, що ж далі? Ось деякі пропозиції:"
5121
5122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:320
5123 #, fuzzy
5124 msgid "Nubian languages"
5125 msgstr "знакові мови"
5126
5127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
5128 msgid "Number"
5129 msgstr "Номер"
5130
5131 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:323
5132 msgid "Nyamwezi"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:324
5136 msgid "Nyankole"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:325
5140 msgid "Nyoro"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:326
5144 msgid "Nzima"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69
5148 #, fuzzy
5149 msgid "OPAC problem report"
5150 msgstr "Звіти про проблеми електронного каталогу"
5151
5152 # OPAC > Self registration and modification
5153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
5154 #, fuzzy
5155 msgid "OPAC self-registration verification email"
5156 msgstr "Самореєстрація та зміни"
5157
5158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:327
5159 msgid "Occitan (post 1500)"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:22
5163 msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:328
5167 msgid "Ojibwa"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:172
5171 msgid "Oman"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
5175 msgid "On Display"
5176 msgstr "на демонстрації"
5177
5178 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:10
5179 #, fuzzy
5180 msgid "On loan?: %s"
5181 msgstr "%s видано: "
5182
5183 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
5184 msgid "On order"
5185 msgstr "Замовлено"
5186
5187 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:7
5188 msgid ""
5189 "Once you have arrived, please call your library or log into your account and "
5190 "click the \"Alert staff of your arrival\" button to let them know you are "
5191 "there."
5192 msgstr ""
5193
5194 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:3
5195 msgid ""
5196 "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
5197 "catalog."
5198 msgstr ""
5199
5200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
5201 #, fuzzy
5202 msgid "Online password reset"
5203 msgstr "Ресурси он-лайн: "
5204
5205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:91
5206 msgid "Opponent"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
5210 msgid "Order"
5211 msgstr "Замовлення"
5212
5213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
5214 #, fuzzy
5215 msgid "Order received"
5216 msgstr "\"order_receive\" "
5217
5218 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
5219 msgid "Ordered"
5220 msgstr "замовлено"
5221
5222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:92
5223 #, fuzzy
5224 msgid "Organiser"
5225 msgstr "орган"
5226
5227 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
5228 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
5229 msgstr "Колектив — користувач-організація, а не особа"
5230
5231 # 557 (Organiser of meeting) Особа або організація, відповідальні за підготовку конференції, про яку йде мова в документі.
5232 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
5233 msgid "Organizer of meeting"
5234 msgstr "Організатор зустрічі"
5235
5236 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:93
5237 #, fuzzy
5238 msgid "Originator"
5239 msgstr "оригінал"
5240
5241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:329
5242 msgid "Oriya"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:330
5246 msgid "Oromo"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:331
5250 #, fuzzy
5251 msgid "Osage"
5252 msgstr "Повідомлення"
5253
5254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:332
5255 msgid "Ossetian; Ossetic"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:94
5259 msgid "Other"
5260 msgstr "Інше"
5261
5262 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
5263 #, fuzzy
5264 msgid "Other physical media"
5265 msgstr "Фізичний носій"
5266
5267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
5268 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
5269 msgstr "Інші/типові схеми класифікації"
5270
5271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:334
5272 #, fuzzy
5273 msgid "Otomian languages"
5274 msgstr "знакові мови"
5275
5276 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
5277 msgid "Our Long national nightmare is over."
5278 msgstr ""
5279
5280 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
5281 msgid ""
5282 "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
5283 "men."
5284 msgstr ""
5285
5286 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
5287 msgid "Out of stock"
5288 msgstr "Немає в наявності"
5289
5290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
5291 #, fuzzy
5292 msgid "Overdue item fine description"
5293 msgstr "Опис за умовчанням"
5294
5295 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
5296 #, fuzzy
5297 msgid "Overdue notice"
5298 msgstr "Необхідність сповіщення про прострочення: "
5299
5300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
5301 #, fuzzy
5302 msgid "Overdues slip"
5303 msgstr "Прострочення "
5304
5305 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
5306 msgid "Owner"
5307 msgstr "Власник "
5308
5309 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:14
5310 msgid "Pages: %s"
5311 msgstr "Сторінки: %s"
5312
5313 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:337
5314 msgid "Pahlavi"
5315 msgstr ""
5316
5317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:178
5318 msgid "Pakistan"
5319 msgstr ""
5320
5321 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:185
5322 msgid "Palau"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:341
5326 msgid "Palauan"
5327 msgstr ""
5328
5329 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:183
5330 msgid "Palestinian Territories"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:346
5334 msgid "Pali"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:338
5338 msgid "Pampanga; Kapampangan"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:173
5342 msgid "Panama"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:336
5346 msgid "Pangasinan"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:339
5350 msgid "Panjabi; Punjabi"
5351 msgstr ""
5352
5353 # Плакати, постери
5354 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
5355 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:95
5356 #, fuzzy
5357 msgid "Papermaker"
5358 msgstr "папір"
5359
5360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:340
5361 #, fuzzy
5362 msgid "Papiamento"
5363 msgstr "Оплата"
5364
5365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:176
5366 msgid "Papua New Guinea"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:335
5370 #, fuzzy
5371 msgid "Papuan languages"
5372 msgstr "банда"
5373
5374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:186
5375 #, fuzzy
5376 msgid "Paraguay"
5377 msgstr "абзац"
5378
5379 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:96
5380 #, fuzzy
5381 msgid "Patent applicant"
5382 msgstr "Оплата застосовується:"
5383
5384 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
5385 #, fuzzy
5386 msgid "Patent holder"
5387 msgstr "Батьківський код"
5388
5389 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:97
5390 #, fuzzy
5391 msgid "Patent inventor"
5392 msgstr "патентний документ"
5393
5394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:98
5395 #, fuzzy
5396 msgid "Patentee"
5397 msgstr "патент"
5398
5399 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
5400 msgid "Patron"
5401 msgstr "Користувач"
5402
5403 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
5404 msgid "Patrons"
5405 msgstr "Користувачі"
5406
5407 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:319
5408 msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
5412 #, fuzzy
5413 msgid "Pending article request"
5414 msgstr "Розмістити замовлення статті"
5415
5416 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
5417 msgid ""
5418 "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
5419 "not a crook."
5420 msgstr ""
5421
5422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:99
5423 #, fuzzy
5424 msgid "Performer"
5425 msgstr "мікроформи"
5426
5427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:100
5428 #, fuzzy
5429 msgid "Performer of research"
5430 msgstr "Виконати новий пошук"
5431
5432 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
5433 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
5437 #, fuzzy
5438 msgid "Permitting agency"
5439 msgstr "Призначення агенції"
5440
5441 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:343
5442 #, fuzzy
5443 msgid "Persian"
5444 msgstr "Person"
5445
5446 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:342
5447 #, fuzzy
5448 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
5449 msgstr "давньосередньонімецька (бл. 750-1050)"
5450
5451 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:174
5452 msgid "Peru"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:344
5456 #, fuzzy
5457 msgid "Philippine languages"
5458 msgstr "багато мов"
5459
5460 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:177
5461 #, fuzzy
5462 msgid "Philippines"
5463 msgstr "Філіппе Желлон {Philippe Jaillon}"
5464
5465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:345
5466 msgid "Phoenician"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:8
5470 msgid "Phone: %s"
5471 msgstr "Телефон: %s"
5472
5473 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:101
5474 #, fuzzy
5475 msgid "Photographer"
5476 msgstr "фотографії"
5477
5478 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
5479 #, fuzzy
5480 msgid "Physical form is unspecified"
5481 msgstr "Фізична форма видання"
5482
5483 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:6
5484 #, fuzzy
5485 msgid "Pickup location: %s"
5486 msgstr "Розташування: %s"
5487
5488 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:181
5489 msgid "Pitcairn Islands"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
5493 #, fuzzy
5494 msgid "Plaintiff"
5495 msgstr "живопис"
5496
5497 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
5498 #, fuzzy
5499 msgid "Plaintiff -appellee"
5500 msgstr ""
5501 "Позивач-відповідач по апеляції в справі, яка розглядається на основі права "
5502 "\"справедливості\""
5503
5504 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
5505 #, fuzzy
5506 msgid "Plaintiff-appellant"
5507 msgstr ""
5508 "Позивач-апелянт у справі, оскільки він розглядався на основі права "
5509 "\"справедливості\""
5510
5511 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
5512 #, fuzzy
5513 msgid "Platemaker"
5514 msgstr "пізніше"
5515
5516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:5
5517 msgid "Please create your new password using the following link:"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:7
5521 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
5522 msgstr ""
5523
5524 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:8
5525 #, fuzzy
5526 msgid "Please order for the library:"
5527 msgstr "Будь ласка, поверніть примірник до джерельної бібліотеки: "
5528
5529 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:7
5530 msgid "Please pick it up at your convenience."
5531 msgstr ""
5532
5533 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:2
5534 msgid "Please update the hold information for this item."
5535 msgstr ""
5536
5537 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:348
5538 msgid "Pohnpeian"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
5542 msgid "Point of sale receipt"
5543 msgstr "Квитанція з торгового пункту"
5544
5545 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:179
5546 msgid "Poland"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:347
5550 #, fuzzy
5551 msgid "Polish"
5552 msgstr "Опубліковано"
5553
5554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:184
5555 #, fuzzy
5556 msgid "Portugal"
5557 msgstr "Лісабон, Португалія"
5558
5559 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:349
5560 #, fuzzy
5561 msgid "Portuguese"
5562 msgstr "фуги"
5563
5564 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:350
5565 #, fuzzy
5566 msgid "Prakrit languages"
5567 msgstr "чамські мови"
5568
5569 # ... вільний переклад ...
5570 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
5571 # фр. - демонстратор, стендист
5572 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:102
5573 #, fuzzy
5574 msgid "Presenter"
5575 msgstr "присутній"
5576
5577 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:103
5578 #, fuzzy
5579 msgid "Printer"
5580 msgstr "Друкарки"
5581
5582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:104
5583 #, fuzzy
5584 msgid "Printer of plates"
5585 msgstr "Профілі друкарок"
5586
5587 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
5588 #, fuzzy
5589 msgid "Printmaker"
5590 msgstr "Друкарки"
5591
5592 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:3
5593 #, fuzzy
5594 msgid "Problem page: %s"
5595 msgstr "Проблему знайдено на сторінці: %s"
5596
5597 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
5598 #, fuzzy
5599 msgid "Process contact"
5600 msgstr "Пошук договорів"
5601
5602 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:16
5603 msgid "Processing Center"
5604 msgstr "у центрі обробки"
5605
5606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:105
5607 #, fuzzy
5608 msgid "Producer"
5609 msgstr "Продюсер: "
5610
5611 # ролики робочі (в русмарк)
5612 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
5613 #, fuzzy
5614 msgid "Production manager"
5615 msgstr "виробничі ролики"
5616
5617 # ролики робочі (в русмарк)
5618 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
5619 #, fuzzy
5620 msgid "Production personnel"
5621 msgstr "виробничі ролики"
5622
5623 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
5624 #, fuzzy
5625 msgid "Production place"
5626 msgstr "Місце публікації: "
5627
5628 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
5629 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
5630 msgstr "Персонал — співробітник колективу/організації (колектив є поручителем)"
5631
5632 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
5633 #, fuzzy
5634 msgid "Programmer"
5635 msgstr "програма для комп’ютера"
5636
5637 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
5638 #, fuzzy
5639 msgid "Project director"
5640 msgstr "Проекція"
5641
5642 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
5643 msgid "Projected graphic"
5644 msgstr "проектована графіка"
5645
5646 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
5647 #, fuzzy
5648 msgid "Projected graphic, filmstrip"
5649 msgstr "проектована графіка"
5650
5651 # 115^a - діафільм у картриджі
5652 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
5653 #, fuzzy
5654 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
5655 msgstr "діафільм у картриджі"
5656
5657 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
5658 #, fuzzy
5659 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
5660 msgstr "проектована графіка"
5661
5662 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
5663 #, fuzzy
5664 msgid "Projected graphic, other"
5665 msgstr "проектована графіка"
5666
5667 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
5668 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
5672 #, fuzzy
5673 msgid "Projected graphic, slide"
5674 msgstr "проектована графіка"
5675
5676 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
5677 #, fuzzy
5678 msgid "Projected graphic, transparency"
5679 msgstr "проектована графіка"
5680
5681 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:106
5682 #, fuzzy
5683 msgid "Proof-reader"
5684 msgstr "ширше"
5685
5686 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
5687 #, fuzzy
5688 msgid "Proofreader"
5689 msgstr "ширше"
5690
5691 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:351
5692 msgid "Provençal, Old (to 1500);Occitan, Old (to 1500)"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
5696 #, fuzzy
5697 msgid "Publication place"
5698 msgstr "Місце публікації: "
5699
5700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:107
5701 msgid "Publisher"
5702 msgstr "Видавець"
5703
5704 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:108
5705 #, fuzzy
5706 msgid "Publishing director"
5707 msgstr ", головний редактор"
5708
5709 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:182
5710 msgid "Puerto Rico"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:109
5714 msgid "Puppeteer"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
5718 #, fuzzy
5719 msgid "Purchase suggestion accepted"
5720 msgstr "Пропозиції на придбання"
5721
5722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66
5723 #, fuzzy
5724 msgid "Purchase suggestion declined"
5725 msgstr "Пропозиції на придбання"
5726
5727 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:352
5728 msgid "Pushto; Pashto"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:187
5732 #, fuzzy
5733 msgid "Qatar"
5734 msgstr "татарська"
5735
5736 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:354
5737 msgid "Quechua"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:355
5741 msgid "Rajasthani"
5742 msgstr "раджастхані"
5743
5744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:356
5745 msgid "Rapanui"
5746 msgstr "рапануї"
5747
5748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:357
5749 msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:3
5753 #, fuzzy
5754 msgid "Recall for pickup at %s"
5755 msgstr "Стрічка новин RSS для загального списку \"%s\""
5756
5757 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75
5758 #, fuzzy
5759 msgid "Recalled item awaiting pickup"
5760 msgstr "Замовлення на бронеполиці"
5761
5762 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
5763 #, fuzzy
5764 msgid "Receipt"
5765 msgstr "Отримання"
5766
5767 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
5768 msgid "Received and complete or Ceased"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
5772 #, fuzzy
5773 msgid "Recipient"
5774 msgstr "Отримувачі:"
5775
5776 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:110
5777 #, fuzzy
5778 msgid "Recipient of letters"
5779 msgstr "Отримувачі:"
5780
5781 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:111
5782 #, fuzzy
5783 msgid "Record producer"
5784 msgstr "Виробник книг"
5785
5786 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:112
5787 #, fuzzy
5788 msgid "Recording engineer"
5789 msgstr "Техніка запису:"
5790
5791 # 710 (Secretary) Секретар, репортер, редактор або інша особа, відповідальна за формулювання і вираження поглядів організації (установи), будучи відповідальним за їх інтелектуальний зміст.backButton {font-size: 9pt; border: 1px solid darkgray; background-color: darkgray} .lookupButton {font-size: 9pt; margin: 2px 0px 0px 0px; border: 1px solid gray; background-color: lightgray} .backButton {font-size: 9pt; margin: 2px 0px 0px 0px; border: 1px solid gray; background-color: darkgray} .backButtonHidden { font-size: 9pt; margin: 2px 0px 0px 0px; border: 1px solid gray; visibility: hidden; }
5792 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
5793 #, fuzzy
5794 msgid "Redactor"
5795 msgstr ", секретар"
5796
5797 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
5798 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
5799 msgstr ""
5800
5801 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
5802 msgid "Reference"
5803 msgstr "довідники"
5804
5805 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:113
5806 #, fuzzy
5807 msgid "Remixer"
5808 msgstr "Нагадування: "
5809
5810 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
5811 msgid "Remote-sensing image"
5812 msgstr "дистанційно-відтворене зображення"
5813
5814 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
5815 #, fuzzy
5816 msgid "Renderer"
5817 msgstr "Стать"
5818
5819 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
5820 #, fuzzy
5821 msgid "Reporter"
5822 msgstr "Звіт"
5823
5824 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
5825 #, fuzzy
5826 msgid "Repository"
5827 msgstr "Депозитор"
5828
5829 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:114
5830 #, fuzzy
5831 msgid "Research team head"
5832 msgstr ", керівник дослідницького колективу"
5833
5834 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:115
5835 #, fuzzy
5836 msgid "Research team member"
5837 msgstr ", керівник дослідницького колективу"
5838
5839 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
5840 #, fuzzy
5841 msgid "Researcher"
5842 msgstr "Науково-дослідницька"
5843
5844 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:353
5845 #, fuzzy
5846 msgid "Reserved for local use"
5847 msgstr "Знайдено замовлення"
5848
5849 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
5850 #, fuzzy
5851 msgid "Respondent"
5852 msgstr "Кореспондент"
5853
5854 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
5855 #, fuzzy
5856 msgid "Respondent-appellant"
5857 msgstr "Відповідач, який подав апеляційну скаргу"
5858
5859 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
5860 #, fuzzy
5861 msgid "Respondent-appellee"
5862 msgstr "Відповідач, проти якого подана апеляційна скарга"
5863
5864 # партія соло
5865 # Партія, яка містить соло одного голосу з хору.
5866 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
5867 # російська мова   сольная партия
5868 # англійська мова         solo part
5869 # іспанська мова   particela (parte) solista
5870 # італійська мова         cartina
5871 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
5872 #, fuzzy
5873 msgid "Responsible party"
5874 msgstr "партія соло"
5875
5876 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
5877 #, fuzzy
5878 msgid "Restager"
5879 msgstr " — етапи: "
5880
5881 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
5882 msgid "Restocking"
5883 msgstr "Докомплектування"
5884
5885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:117
5886 #, fuzzy
5887 msgid "Restorationist"
5888 msgstr "Дата реєстрації"
5889
5890 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:25
5891 msgid "Restricted Access"
5892 msgstr "доступ заборонено"
5893
5894 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
5895 msgid "Retained except as replaced by updates"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
5899 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
5903 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
5904 msgstr ""
5905
5906 # Було \"Відновити відвідувача\"
5907 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
5908 #, fuzzy
5909 msgid "Returned by patron"
5910 msgstr "Перереєструвати користувача"
5911
5912 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:116
5913 msgid "Reviewer"
5914 msgstr "Рецензент"
5915
5916 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:358
5917 #, fuzzy
5918 msgid "Romance languages"
5919 msgstr "занде"
5920
5921 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:189
5922 #, fuzzy
5923 msgid "Romania"
5924 msgstr "румунська"
5925
5926 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:361
5927 msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:359
5931 #, fuzzy
5932 msgid "Romansh"
5933 msgstr "Римський (?)"
5934
5935 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:360
5936 #, fuzzy
5937 msgid "Romany"
5938 msgstr "Римський (?)"
5939
5940 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:118
5941 #, fuzzy
5942 msgid "Rubricator"
5943 msgstr "Куратор"
5944
5945 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:362
5946 msgid "Rundi"
5947 msgstr "рунді"
5948
5949 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:191
5950 #, fuzzy
5951 msgid "Russia"
5952 msgstr "російська"
5953
5954 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:364
5955 msgid "Russian"
5956 msgstr "російська"
5957
5958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:192
5959 #, fuzzy
5960 msgid "Rwanda"
5961 msgstr "ганда"
5962
5963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:188
5964 msgid "Réunion"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:369
5968 #, fuzzy
5969 msgid "Salishan languages"
5970 msgstr "знакові мови"
5971
5972 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:370
5973 msgid "Samaritan Aramaic"
5974 msgstr "самаритянська арамейська"
5975
5976 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:390
5977 #, fuzzy
5978 msgid "Sami languages"
5979 msgstr "чамські мови"
5980
5981 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:244
5982 #, fuzzy
5983 msgid "Samoa"
5984 msgstr "самоанська"
5985
5986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:393
5987 msgid "Samoan"
5988 msgstr "самоанська"
5989
5990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
5991 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
5992 msgstr "Приклади періодичностей для передплат"
5993
5994 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
5995 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
5996 msgstr "Зразки свят: неділя, Різдво, новий рік"
5997
5998 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
5999 #, fuzzy
6000 msgid "Sample issue retained"
6001 msgstr "Приклади бібліотек/підрозділів"
6002
6003 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
6004 msgid "Sample label and patron card data"
6005 msgstr "Зразки наклейок та читацьких квитків"
6006
6007 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
6008 msgid "Sample libraries."
6009 msgstr "Приклади бібліотек/підрозділів"
6010
6011 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
6012 msgid "Sample news items"
6013 msgstr "Приклади новин для ЕК та Б.І."
6014
6015 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
6016 msgid "Sample notices"
6017 msgstr "Зразки сповіщень"
6018
6019 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
6020 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
6021 msgstr "Приклади схем нумерації для передплат"
6022
6023 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
6024 msgid ""
6025 "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
6026 "can manage categories after installation from the administration module."
6027 msgstr ""
6028 "Приклади типів і категорій користувачів. Типи наразі жорстко закодовані, але "
6029 "Ви можете керувати категоріями після встановлення з модуля керування."
6030
6031 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
6032 msgid "Sample patrons"
6033 msgstr "Приклади користувачів"
6034
6035 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
6036 msgid "Sample quotes"
6037 msgstr "Цитати, афоризми, прислів’я, приказки тощо"
6038
6039 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:204
6040 msgid "San Marino"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:365
6044 msgid "Sandawe"
6045 msgstr "сандаве (сандаві)"
6046
6047 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:366
6048 msgid "Sango"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:371
6052 msgid "Sanskrit"
6053 msgstr "санскрит"
6054
6055 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:373
6056 msgid "Santali"
6057 msgstr "санталі (сантальська)"
6058
6059 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:403
6060 msgid "Sardinian"
6061 msgstr "сардська (сардінська)"
6062
6063 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:372
6064 msgid "Sasak"
6065 msgstr "сасакська"
6066
6067 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:193
6068 #, fuzzy
6069 msgid "Saudi Arabia"
6070 msgstr "fa — арабська"
6071
6072 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:119
6073 msgid "Scenarist"
6074 msgstr ""
6075
6076 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
6077 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
6078 msgid "School"
6079 msgstr "Школа"
6080
6081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:120
6082 #, fuzzy
6083 msgid "Scientific advisor"
6084 msgstr "наукові роботи"
6085
6086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:375
6087 msgid "Scots"
6088 msgstr "шотландський діалект"
6089
6090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:121
6091 msgid "Scribe"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:122
6095 #, fuzzy
6096 msgid "Sculptor"
6097 msgstr "скульптури"
6098
6099 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6100 msgid "Season"
6101 msgstr "Пора року"
6102
6103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6104 msgid "Season Year"
6105 msgstr "Пора року, рік"
6106
6107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6108 msgid "Seasonal"
6109 msgstr "За порами року"
6110
6111 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
6112 #, fuzzy
6113 msgid "Second party"
6114 msgstr "Друге/Секунда"
6115
6116 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
6117 msgid ""
6118 "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
6119 "material, other secondary bibliographic units"
6120 msgstr ""
6121
6122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:123
6123 msgid "Secretary"
6124 msgstr ""
6125
6126 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:376
6127 msgid "Selkup"
6128 msgstr "селькупська"
6129
6130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:377
6131 #, fuzzy
6132 msgid "Semitic languages"
6133 msgstr "Перемикання мов"
6134
6135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:205
6136 msgid "Senegal"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:190
6140 #, fuzzy
6141 msgid "Serbia"
6142 msgstr "сербська"
6143
6144 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:405
6145 msgid "Serbian"
6146 msgstr "сербська"
6147
6148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:406
6149 msgid "Serer"
6150 msgstr "серер (серер-сін)"
6151
6152 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
6153 msgid "Serials"
6154 msgstr "Серіальні видання"
6155
6156 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
6157 #, fuzzy
6158 msgid "Set designer"
6159 msgstr "Оформлювач обкладинки"
6160
6161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:195
6162 #, fuzzy
6163 msgid "Seychelles"
6164 msgstr "відмінна"
6165
6166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:380
6167 msgid "Shan"
6168 msgstr "шанська"
6169
6170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
6171 #, fuzzy
6172 msgid "Share list <<listname>>"
6173 msgstr "Поділитися списком <<listname>>"
6174
6175 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
6176 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
6180 msgid "Shelf Copy Damaged"
6181 msgstr "Примірник з полиці пошкоджений"
6182
6183 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:395
6184 msgid "Shona"
6185 msgstr "шона"
6186
6187 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
6188 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
6189 msgstr "Показувати штрих-код на зведеному екрані списків примірників"
6190
6191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:190
6192 msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:374
6196 #, fuzzy
6197 msgid "Sicilian"
6198 msgstr "фріульська"
6199
6200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:381
6201 msgid "Sidamo"
6202 msgstr "сідамо"
6203
6204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:203
6205 msgid "Sierra Leone"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:379
6209 #, fuzzy
6210 msgid "Sign Languages"
6211 msgstr "знакові мови"
6212
6213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:124
6214 #, fuzzy
6215 msgid "Signer"
6216 msgstr "Оформлювач"
6217
6218 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:57
6219 msgid "Siksika"
6220 msgstr "блекфут"
6221
6222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
6223 msgid "Simple Numbering method"
6224 msgstr "Безперервна нумерація лише за номерами"
6225
6226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:396
6227 msgid "Sindhi"
6228 msgstr "сіндхі"
6229
6230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:198
6231 #, fuzzy
6232 msgid "Singapore"
6233 msgstr "окрема карта"
6234
6235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:125
6236 #, fuzzy
6237 msgid "Singer"
6238 msgstr "окрема карта"
6239
6240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:382
6241 #, fuzzy
6242 msgid "Sinhala; Sinhalese"
6243 msgstr "сингальська"
6244
6245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:384
6246 #, fuzzy
6247 msgid "Sino-Tibetan languages"
6248 msgstr "знакові мови"
6249
6250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:211
6251 #, fuzzy
6252 msgid "Sint Maarten"
6253 msgstr "Розпочато"
6254
6255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:383
6256 #, fuzzy
6257 msgid "Siouan languages"
6258 msgstr "знакові мови"
6259
6260 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:394
6261 msgid "Skolt Sami"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:108
6265 #, fuzzy
6266 msgid "Slave (Athapascan)"
6267 msgstr "атапаскські (атабаскські) мови (інші)"
6268
6269 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:385
6270 #, fuzzy
6271 msgid "Slavic languages"
6272 msgstr "чамські мови"
6273
6274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:386
6275 msgid "Slovak"
6276 msgstr "словацька"
6277
6278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:202
6279 #, fuzzy
6280 msgid "Slovakia"
6281 msgstr "словацька"
6282
6283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:200
6284 #, fuzzy
6285 msgid "Slovenia"
6286 msgstr "словацька"
6287
6288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:387
6289 #, fuzzy
6290 msgid "Slovenian"
6291 msgstr "словацька"
6292
6293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:398
6294 #, fuzzy
6295 msgid "Sogdian"
6296 msgstr "Зберігач"
6297
6298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:194
6299 msgid "Solomon Islands"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:399
6303 msgid "Somali"
6304 msgstr "сомалі, мова"
6305
6306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:206
6307 #, fuzzy
6308 msgid "Somalia"
6309 msgstr "сомалі, мова"
6310
6311 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
6312 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
6316 msgid ""
6317 "Some basic default authorised values for library locations, item lost "
6318 "status, etc."
6319 msgstr ""
6320
6321 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:400
6322 #, fuzzy
6323 msgid "Songhai languages"
6324 msgstr "чамські мови"
6325
6326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:397
6327 msgid "Soninke"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:468
6331 #, fuzzy
6332 msgid "Sorbian languages"
6333 msgstr "знакові мови"
6334
6335 # 115^b -  інший
6336 # 115^b/9 - інша ...
6337 # 100^a - інша, інші, інше
6338 # 124^b - інші
6339 # 125^a - інші
6340 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:401
6341 #, fuzzy
6342 msgid "Sotho, Southern"
6343 msgstr ", інші"
6344
6345 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
6346 #, fuzzy
6347 msgid "Sound designer"
6348 msgstr "Оформлювач книги"
6349
6350 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
6351 msgid "Sound recording"
6352 msgstr "звуковий запис"
6353
6354 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
6355 #, fuzzy
6356 msgid "Sound recording, cylinder"
6357 msgstr "звуковий запис"
6358
6359 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
6360 #, fuzzy
6361 msgid "Sound recording, other"
6362 msgstr "звуковий запис"
6363
6364 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
6365 #, fuzzy
6366 msgid "Sound recording, roll"
6367 msgstr "звуковий запис"
6368
6369 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
6370 #, fuzzy
6371 msgid "Sound recording, sound cartridge"
6372 msgstr "g — звуковий картридж"
6373
6374 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
6375 #, fuzzy
6376 msgid "Sound recording, sound cassette"
6377 msgstr "звуковий запис"
6378
6379 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
6380 #, fuzzy
6381 msgid "Sound recording, sound disk"
6382 msgstr "звуковий запис"
6383
6384 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
6385 #, fuzzy
6386 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
6387 msgstr "звуковий запис"
6388
6389 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
6390 #, fuzzy
6391 msgid "Sound recording, sound-track film"
6392 msgstr "i — звукова плівка"
6393
6394 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
6395 #, fuzzy
6396 msgid "Sound recording, wire recording"
6397 msgstr "звуковий запис"
6398
6399 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:247
6400 #, fuzzy
6401 msgid "South Africa"
6402 msgstr "Кейптаун, Південна Африка"
6403
6404 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:368
6405 #, fuzzy
6406 msgid "South American Indian languages"
6407 msgstr "австралійські мови"
6408
6409 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:90
6410 msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:122
6414 msgid "South Korea"
6415 msgstr ""
6416
6417 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:208
6418 msgid "South Sudan"
6419 msgstr ""
6420
6421 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:16
6422 msgid "Southern Altai"
6423 msgstr ""
6424
6425 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:388
6426 #, fuzzy
6427 msgid "Southern Sami"
6428 msgstr "Інше ім’я"
6429
6430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:68
6431 #, fuzzy
6432 msgid "Spain"
6433 msgstr "живопис"
6434
6435 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:402
6436 msgid "Spanish; Castilian"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
6440 msgid "Speak softly and carry a big stick."
6441 msgstr ""
6442
6443 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
6444 msgid "Speaker"
6445 msgstr ""
6446
6447 # ... вільний переклад ... (іт., нім., ...)
6448 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:126
6449 #, fuzzy
6450 msgid "Sponsor"
6451 msgstr ", спонсор"
6452
6453 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:404
6454 msgid "Sranan Tongo"
6455 msgstr ""
6456
6457 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:130
6458 msgid "Sri Lanka"
6459 msgstr ""
6460
6461 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:26
6462 msgid "St. Barthélemy"
6463 msgstr ""
6464
6465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:199
6466 msgid "St. Helena"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:120
6470 msgid "St. Kitts & Nevis"
6471 msgstr ""
6472
6473 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:128
6474 msgid "St. Lucia"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:141
6478 #, fuzzy
6479 msgid "St. Martin"
6480 msgstr "Хосе Мартін {Jose Martin}"
6481
6482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:180
6483 msgid "St. Pierre & Miquelon"
6484 msgstr ""
6485
6486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:237
6487 msgid "St. Vincent & Grenadines"
6488 msgstr ""
6489
6490 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
6491 msgid "Staff"
6492 msgstr "Працівник бібліотеки"
6493
6494 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
6495 msgid "Staff Collection"
6496 msgstr "зібрання працівника бібліотеки"
6497
6498 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
6499 msgid "Staff Office"
6500 msgstr "в офісі працівників бібліотеки"
6501
6502 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
6503 #, fuzzy
6504 msgid "Stage manager"
6505 msgstr "Адміністратор даних, адміністратор баз даних"
6506
6507 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:481
6508 msgid "Standard Moroccan Tamazight"
6509 msgstr ""
6510
6511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:127
6512 #, fuzzy
6513 msgid "Standards body"
6514 msgstr "Стандартно"
6515
6516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:11
6517 msgid "Status: %s"
6518 msgstr "Стан: %s"
6519
6520 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
6521 #, fuzzy
6522 msgid "Stereotyper"
6523 msgstr "Тип вулиці"
6524
6525 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
6526 #, fuzzy
6527 msgid "Stock rotation report"
6528 msgstr "Ротація фондів"
6529
6530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:1
6531 #, fuzzy
6532 msgid "Stock rotation report for %s:"
6533 msgstr "Подробиці ротації фондів для %s"
6534
6535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
6536 #, fuzzy
6537 msgid "Stock rotation slip"
6538 msgstr "Ротація фондів"
6539
6540 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
6541 msgid "Storyteller"
6542 msgstr ""
6543
6544 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
6545 msgid "Student"
6546 msgstr "Студент"
6547
6548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:128
6549 #, fuzzy
6550 msgid "Stunt performer"
6551 msgstr "мікроформи"
6552
6553 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
6554 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
6555 msgstr "Класифікація SuDoc (США GPO)"
6556
6557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:196
6558 msgid "Sudan"
6559 msgstr ""
6560
6561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
6562 #, fuzzy
6563 msgid "Suggested item ordered"
6564 msgstr "Запропоновано для"
6565
6566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63
6567 #, fuzzy
6568 msgid "Suggested purchase available"
6569 msgstr "Запропонувати для придбання"
6570
6571 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
6572 msgid "Suggestion accepted"
6573 msgstr "Пропозицію прийнято"
6574
6575 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63
6576 #, fuzzy
6577 msgid "Suggestion available"
6578 msgstr "Подробиці пропозиції"
6579
6580 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
6581 #, fuzzy
6582 msgid "Suggestion ordered"
6583 msgstr "Пропозицію прийнято"
6584
6585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66
6586 #, fuzzy
6587 msgid "Suggestion rejected"
6588 msgstr "Пропозицію прийнято"
6589
6590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:409
6591 msgid "Sukuma"
6592 msgstr ""
6593
6594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:412
6595 msgid "Sumerian"
6596 msgstr "шумерська"
6597
6598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:410
6599 #, fuzzy
6600 msgid "Sundanese"
6601 msgstr "По неділях"
6602
6603 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
6604 msgid "Sundays"
6605 msgstr "По неділях"
6606
6607 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
6608 #, fuzzy
6609 msgid "Supporting host"
6610 msgstr "Вартість доставки: "
6611
6612 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:207
6613 #, fuzzy
6614 msgid "Suriname"
6615 msgstr "Прізвище"
6616
6617 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
6618 #, fuzzy
6619 msgid "Surveyor"
6620 msgstr "огляди"
6621
6622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:411
6623 msgid "Susu"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:201
6627 msgid "Svalbard & Jan Mayen"
6628 msgstr ""
6629
6630 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:413
6631 msgid "Swahili"
6632 msgstr "суахілі"
6633
6634 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:408
6635 msgid "Swati"
6636 msgstr ""
6637
6638 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:197
6639 #, fuzzy
6640 msgid "Sweden"
6641 msgstr "шведська"
6642
6643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:414
6644 msgid "Swedish"
6645 msgstr "шведська"
6646
6647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:167
6648 msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
6649 msgstr ""
6650
6651 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:43
6652 #, fuzzy
6653 msgid "Switzerland"
6654 msgstr "Берн, Швейцарія"
6655
6656 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:212
6657 #, fuzzy
6658 msgid "Syria"
6659 msgstr "старосирійська"
6660
6661 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:416
6662 msgid "Syriac"
6663 msgstr "старосирійська"
6664
6665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:209
6666 msgid "São Tomé & Príncipe"
6667 msgstr ""
6668
6669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:13
6670 msgid "TOC: %sYes%sNo%s"
6671 msgstr ""
6672
6673 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:426
6674 msgid "Tagalog"
6675 msgstr "тагальська"
6676
6677 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:417
6678 #, fuzzy
6679 msgid "Tahitian"
6680 msgstr "хорватська"
6681
6682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:418
6683 #, fuzzy
6684 msgid "Tai languages"
6685 msgstr "чамські мови"
6686
6687 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:228
6688 msgid "Taiwan"
6689 msgstr ""
6690
6691 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:425
6692 msgid "Tajik"
6693 msgstr "таджицька"
6694
6695 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:219
6696 #, fuzzy
6697 msgid "Tajikistan"
6698 msgstr "таджицька"
6699
6700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:435
6701 msgid "Tamashek"
6702 msgstr "тамашек"
6703
6704 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:419
6705 msgid "Tamil"
6706 msgstr "тамільська"
6707
6708 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:229
6709 #, fuzzy
6710 msgid "Tanzania"
6711 msgstr "Тірана, Албанія"
6712
6713 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:420
6714 msgid "Tatar"
6715 msgstr "татарська"
6716
6717 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
6718 msgid "Teacher"
6719 msgstr "Учитель"
6720
6721 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
6722 #, fuzzy
6723 msgid "Technical director"
6724 msgstr "технічні звіти"
6725
6726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:421
6727 msgid "Telugu"
6728 msgstr "телугу"
6729
6730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:423
6731 msgid "Tereno"
6732 msgstr ""
6733
6734 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
6735 #, fuzzy
6736 msgid "Test Layout"
6737 msgstr "Макет"
6738
6739 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
6740 #, fuzzy
6741 msgid "Test Printer 01"
6742 msgstr "Друкарка: "
6743
6744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:424
6745 msgid "Tetum"
6746 msgstr "теттум"
6747
6748 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
6749 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
6750 msgid "Text"
6751 msgstr "Текст"
6752
6753 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
6754 #, fuzzy
6755 msgid "Text, Braille"
6756 msgstr "друк шрифтом Брайля"
6757
6758 # 106 - Великий друк
6759 # Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
6760 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
6761 msgid "Text, large print"
6762 msgstr "Текст, великий друк"
6763
6764 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
6765 #, fuzzy
6766 msgid "Text, loose-leaf"
6767 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
6768
6769 # 115^b -  інший
6770 # 115^b/9 - інша ...
6771 # 100^a - інша, інші, інше
6772 # 124^b - інші
6773 # 125^a - інші
6774 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
6775 msgid "Text, other"
6776 msgstr "Текст, інше"
6777
6778 # 106 - Звичайний друк
6779 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
6780 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
6781 msgid "Text, regular print"
6782 msgstr "Текст, звичайний друк"
6783
6784 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:427
6785 msgid "Thai"
6786 msgstr "тайська"
6787
6788 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:218
6789 #, fuzzy
6790 msgid "Thailand"
6791 msgstr "тайська"
6792
6793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:4
6794 #, fuzzy
6795 msgid "Thank you for joining %s%s%sthe library%s"
6796 msgstr "Новини з %s бібліотеки \"%s\"%s бібліотеки %s"
6797
6798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:5
6799 msgid "Thank you for visiting %s."
6800 msgstr "Дякуємо за відвідування %s."
6801
6802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:19
6803 msgid "Thank you!"
6804 msgstr "Спасибі Вам!"
6805
6806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:7
6807 #, fuzzy
6808 msgid "Thank you,"
6809 msgstr "Спасибі Вам!"
6810
6811 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:5
6812 #, fuzzy
6813 msgid "Thank you."
6814 msgstr "Спасибі Вам!"
6815
6816 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:18
6817 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
6818 msgstr ""
6819
6820 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
6821 msgid ""
6822 "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
6823 "his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
6824 "serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
6825 "desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
6826 "more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
6827 "goods."
6828 msgstr ""
6829
6830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:3
6831 #, fuzzy
6832 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
6833 msgstr "Новий запит міжбібліотечного абонементу %s you placed for"
6834
6835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
6836 #, fuzzy
6837 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
6838 msgstr "Новий запит міжбібліотечного абонементу %s you placed for:"
6839
6840 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
6841 msgid ""
6842 "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
6843 "in the arsenal of righteousness."
6844 msgstr ""
6845
6846 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
6847 #, fuzzy
6848 msgid "The buck stops here."
6849 msgstr "Стан мітки тут."
6850
6851 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
6852 msgid "The copy on the shelf is damaged"
6853 msgstr "Примірник з полиці є пошкоджений"
6854
6855 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:3
6856 #, fuzzy
6857 msgid "The following issue is now available:"
6858 msgstr "Наступні поля не заповнені:"
6859
6860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:3
6861 #, fuzzy
6862 msgid "The following item is now due:"
6863 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6864
6865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22:mul:3
6866 #, fuzzy
6867 msgid "The following item will be due soon:"
6868 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6869
6870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:3
6871 #, fuzzy
6872 msgid "The following item(s) are now due:"
6873 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6874
6875 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:14
6876 #, fuzzy
6877 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
6878 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6879
6880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:3
6881 #, fuzzy
6882 msgid "The following item(s) will be due soon:"
6883 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6884
6885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:22
6886 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
6887 msgstr ""
6888
6889 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:3
6890 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
6891 msgstr ""
6892
6893 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
6894 #, fuzzy
6895 msgid "The following items have been checked in:"
6896 msgstr "Наступні помилки сталися: "
6897
6898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:1
6899 #, fuzzy
6900 msgid "The following items have been checked out:"
6901 msgstr "Наступні помилки сталися: "
6902
6903 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:1
6904 #, fuzzy
6905 msgid "The following items have been renewed:"
6906 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6907
6908 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:46
6909 msgid ""
6910 "The future depends entirely on what each of us does every day; a movement is "
6911 "only people moving."
6912 msgstr ""
6913
6914 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:47
6915 msgid "The land knows you, even when you are lost."
6916 msgstr ""
6917
6918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:5
6919 msgid ""
6920 "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
6921 "the suggestion at this time."
6922 msgstr ""
6923
6924 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:5
6925 msgid ""
6926 "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
6927 "soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
6928 "and again when the item arrives at the library."
6929 msgstr ""
6930
6931 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:1
6932 msgid ""
6933 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
6934 "has modified this ILL request:"
6935 msgstr ""
6936
6937 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:1
6938 msgid ""
6939 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
6940 "has requested cancellation of this ILL request:"
6941 msgstr ""
6942
6943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:1
6944 msgid "The patron picking up %s (%s) has changed to %s %s (%s)."
6945 msgstr ""
6946
6947 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:7
6948 #, fuzzy
6949 msgid "The reason given is: %s"
6950 msgstr "Причину не вказано: %s"
6951
6952 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
6953 msgid ""
6954 "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
6955 "garage."
6956 msgstr ""
6957
6958 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:44
6959 msgid ""
6960 "The way I see it, if you want the rainbow, you gotta put up with the rain!"
6961 msgstr ""
6962
6963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:3
6964 msgid "There were %s items that were not renewed."
6965 msgstr ""
6966
6967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:6
6968 msgid "There were %s items that were renewed."
6969 msgstr ""
6970
6971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:129
6972 #, fuzzy
6973 msgid "Thesis advisor"
6974 msgstr ", науковий керівник"
6975
6976 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:7
6977 msgid "This item is on hold for another patron."
6978 msgstr "Цей примірник замовлено для іншого користувача."
6979
6980 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:17
6981 #, fuzzy
6982 msgid "This item must be renewed at the library."
6983 msgstr "Потрібно продовжити у бібліотеці/підрозділі"
6984
6985 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
6986 #, fuzzy
6987 msgid "This payment affected the following fees:"
6988 msgstr "Це повідомлення може мати такі причини: "
6989
6990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
6991 #, fuzzy
6992 msgid "This writeoff affected the following fees:"
6993 msgstr "Це повідомлення може мати такі причини: "
6994
6995 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:428
6996 msgid "Tibetan"
6997 msgstr "тибетська"
6998
6999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:429
7000 msgid "Tigre"
7001 msgstr ""
7002
7003 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:430
7004 msgid "Tigrinya"
7005 msgstr ""
7006
7007 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:422
7008 msgid "Timne"
7009 msgstr ""
7010
7011 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:221
7012 msgid "Timor-Leste"
7013 msgstr ""
7014
7015 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:8
7016 msgid "Title: %s"
7017 msgstr "Назва: %s"
7018
7019 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:431
7020 msgid "Tiv"
7021 msgstr ""
7022
7023 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:434
7024 msgid "Tlingit"
7025 msgstr ""
7026
7027 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:5
7028 msgid ""
7029 "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
7030 "paste it into your browser address bar."
7031 msgstr ""
7032
7033 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
7034 msgid ""
7035 "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
7036 "peace."
7037 msgstr ""
7038
7039 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:217
7040 msgid "Togo"
7041 msgstr ""
7042
7043 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:438
7044 msgid "Tok Pisin"
7045 msgstr ""
7046
7047 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:220
7048 msgid "Tokelau"
7049 msgstr ""
7050
7051 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:224
7052 msgid "Tonga"
7053 msgstr ""
7054
7055 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:436
7056 msgid "Tonga (Nyasa)"
7057 msgstr ""
7058
7059 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:437
7060 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
7061 msgstr ""
7062
7063 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
7064 #, fuzzy
7065 msgid "Transcriber"
7066 msgstr "Переміщення"
7067
7068 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
7069 #, fuzzy
7070 msgid "Transfer slip"
7071 msgstr "Переміщення"
7072
7073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:130
7074 #, fuzzy
7075 msgid "Translator"
7076 msgstr "Переклад"
7077
7078 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:131
7079 #, fuzzy
7080 msgid "Transliterator"
7081 msgstr "Код транслітерації"
7082
7083 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:34
7084 msgid ""
7085 "Tremendous amounts of talent are being lost to our society just because that "
7086 "talent wears a skirt."
7087 msgstr ""
7088
7089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:226
7090 msgid "Trinidad & Tobago"
7091 msgstr ""
7092
7093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:439
7094 msgid "Tsimshian"
7095 msgstr ""
7096
7097 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:441
7098 #, fuzzy
7099 msgid "Tsonga"
7100 msgstr "пісні"
7101
7102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:440
7103 msgid "Tswana"
7104 msgstr ""
7105
7106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:443
7107 msgid "Tumbuka"
7108 msgstr ""
7109
7110 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:223
7111 msgid "Tunisia"
7112 msgstr ""
7113
7114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:444
7115 #, fuzzy
7116 msgid "Tupi languages"
7117 msgstr "юпік, мови"
7118
7119 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:225
7120 msgid "Turkey"
7121 msgstr ""
7122
7123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:445
7124 msgid "Turkish"
7125 msgstr ""
7126
7127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:333
7128 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
7129 msgstr ""
7130
7131 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:442
7132 msgid "Turkmen"
7133 msgstr ""
7134
7135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:222
7136 #, fuzzy
7137 msgid "Turkmenistan"
7138 msgstr "вірменська"
7139
7140 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:214
7141 msgid "Turks & Caicos Islands"
7142 msgstr ""
7143
7144 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:227
7145 #, fuzzy
7146 msgid "Tuvalu"
7147 msgstr "значення"
7148
7149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:449
7150 msgid "Tuvinian"
7151 msgstr ""
7152
7153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:448
7154 msgid "Twi"
7155 msgstr ""
7156
7157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
7158 msgid "Two-authentication token"
7159 msgstr ""
7160
7161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:132
7162 #, fuzzy
7163 msgid "Type designer"
7164 msgstr "Оформлювач обкладинки"
7165
7166 # 600 (Photographer)
7167 # (1) автор фотознімку; код може застосовуватися при описі як оригінальної фотографії, так і її репродукції на будь-якому носії.
7168 # (2) особа, відповідальна за зйомку кінофільму, кінооператор.
7169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:133
7170 #, fuzzy
7171 msgid "Typographer"
7172 msgstr ", фотограф"
7173
7174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:232
7175 msgid "U.S. Outlying Islands"
7176 msgstr ""
7177
7178 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:240
7179 msgid "U.S. Virgin Islands"
7180 msgstr ""
7181
7182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:450
7183 msgid "Udmurt"
7184 msgstr ""
7185
7186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:231
7187 #, fuzzy
7188 msgid "Uganda"
7189 msgstr "ганда"
7190
7191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:451
7192 msgid "Ugaritic"
7193 msgstr ""
7194
7195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:452
7196 msgid "Uighur; Uyghur"
7197 msgstr ""
7198
7199 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:230
7200 #, fuzzy
7201 msgid "Ukraine"
7202 msgstr "українська"
7203
7204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:453
7205 msgid "Ukrainian"
7206 msgstr "українська"
7207
7208 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:454
7209 msgid "Umbundu"
7210 msgstr ""
7211
7212 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:282
7213 #, fuzzy
7214 msgid "Uncoded languages"
7215 msgstr "занде"
7216
7217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:455
7218 msgid "Undetermined"
7219 msgstr "не визначено"
7220
7221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:1
7222 #, fuzzy
7223 msgid "Undetermined function"
7224 msgstr "2 невизначені кольори"
7225
7226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:2
7227 msgid "United Arab Emirates"
7228 msgstr ""
7229
7230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:77
7231 #, fuzzy
7232 msgid "United Kingdom"
7233 msgstr "Лондон, Великобританія"
7234
7235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:233
7236 msgid "United States"
7237 msgstr ""
7238
7239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
7240 msgid "Universal Decimal Classification"
7241 msgstr "Універсальна десяткова класифікація (УДК)"
7242
7243 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
7244 #, fuzzy
7245 msgid "University place"
7246 msgstr "Місце доставки"
7247
7248 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
7249 msgid "Upcoming title by popular author"
7250 msgstr "Очікується примірник відомого автора"
7251
7252 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:183
7253 #, fuzzy
7254 msgid "Upper Sorbian"
7255 msgstr "Лоток для паперу"
7256
7257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:456
7258 msgid "Urdu"
7259 msgstr ""
7260
7261 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:234
7262 msgid "Uruguay"
7263 msgstr ""
7264
7265 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
7266 #, fuzzy
7267 msgid "Useful patron attribute types:"
7268 msgstr "Новий тип атрибута користувача"
7269
7270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:1
7271 msgid "Username: %s"
7272 msgstr "Логін: %s"
7273
7274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:457
7275 msgid "Uzbek"
7276 msgstr ""
7277
7278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:235
7279 msgid "Uzbekistan"
7280 msgstr ""
7281
7282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:458
7283 #, fuzzy
7284 msgid "Vai"
7285 msgstr "ai"
7286
7287 # керівництві (modules_help_about.tt);
7288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:242
7289 #, fuzzy
7290 msgid "Vanuatu"
7291 msgstr " керівництві "
7292
7293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:236
7294 msgid "Vatican City"
7295 msgstr ""
7296
7297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:459
7298 #, fuzzy
7299 msgid "Venda"
7300 msgstr "Постачальник"
7301
7302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:134
7303 msgid "Vendor"
7304 msgstr "Постачальник"
7305
7306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:238
7307 #, fuzzy
7308 msgid "Venezuela"
7309 msgstr "Каракас, Венесуела"
7310
7311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
7312 #, fuzzy
7313 msgid "Verify your account"
7314 msgstr "Мій обліковий запис"
7315
7316 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
7317 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
7318 msgstr "Дуже неповна чи розрізнена (вміщає менше 50%)"
7319
7320 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
7321 msgid "Video tape"
7322 msgstr "Відео-касета"
7323
7324 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
7325 #, fuzzy
7326 msgid "Videographer"
7327 msgstr "відеострічка"
7328
7329 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
7330 msgid "Videorecording"
7331 msgstr "відеозапис"
7332
7333 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
7334 #, fuzzy
7335 msgid "Videorecording, other"
7336 msgstr "Формат відеозапису"
7337
7338 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
7339 #, fuzzy
7340 msgid "Videorecording, videocartridge"
7341 msgstr "номер відеозапису"
7342
7343 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
7344 #, fuzzy
7345 msgid "Videorecording, videocassette"
7346 msgstr "Video8 (відеокасета)"
7347
7348 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
7349 #, fuzzy
7350 msgid "Videorecording, videodisc"
7351 msgstr "номер відеозапису"
7352
7353 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
7354 #, fuzzy
7355 msgid "Videorecording, videoreel"
7356 msgstr "Формат відеозапису"
7357
7358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:241
7359 #, fuzzy
7360 msgid "Vietnam"
7361 msgstr "firstname"
7362
7363 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:460
7364 #, fuzzy
7365 msgid "Vietnamese"
7366 msgstr "Назва файлу"
7367
7368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
7369 msgid "Visa"
7370 msgstr "VISA"
7371
7372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
7373 msgid "Visa via SIP2"
7374 msgstr "VISA через SIP2"
7375
7376 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
7377 msgid "Visual Materials"
7378 msgstr "Візуальні матеріали"
7379
7380 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:135
7381 #, fuzzy
7382 msgid "Vocalist"
7383 msgstr "localhost"
7384
7385 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7386 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
7387 msgstr "Том {X}, № {Y}"
7388
7389 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7390 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
7391 msgstr "Том {X}, № {Y}, випуск {Z}"
7392
7393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:461
7394 msgid "Volapük"
7395 msgstr ""
7396
7397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7398 msgid "Volume"
7399 msgstr "Том"
7400
7401 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7402 msgid "Volume Number 1"
7403 msgstr "Том X, № Y"
7404
7405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7406 msgid "Volume Number Issue 1"
7407 msgstr "Том X, № Y, випуск Z"
7408
7409 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7410 msgid "Volume, Number"
7411 msgstr "Том, номер"
7412
7413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7414 msgid "Volume, Number, Issue"
7415 msgstr "Том, номер, випуск"
7416
7417 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:10
7418 msgid "Volume: %s"
7419 msgstr "Том: %s"
7420
7421 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:462
7422 #, fuzzy
7423 msgid "Votic"
7424 msgstr "Сповіщення"
7425
7426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
7427 #, fuzzy
7428 msgid "Waiting hold reminder"
7429 msgstr "очікуються замовлення: "
7430
7431 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:13
7432 msgid "Waiting since: %s"
7433 msgstr "Очікування від: %s"
7434
7435 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:463
7436 #, fuzzy
7437 msgid "Wakashan languages"
7438 msgstr "банда"
7439
7440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:243
7441 msgid "Wallis & Futuna"
7442 msgstr ""
7443
7444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:469
7445 #, fuzzy
7446 msgid "Walloon"
7447 msgstr "повітряна куля"
7448
7449 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:465
7450 msgid "Waray"
7451 msgstr ""
7452
7453 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:466
7454 msgid "Washo"
7455 msgstr ""
7456
7457 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:3
7458 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
7459 msgstr ""
7460
7461 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:5
7462 msgid ""
7463 "We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
7464 "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
7465 "addition into the collection."
7466 msgstr ""
7467
7468 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:5
7469 msgid ""
7470 "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
7471 "collection."
7472 msgstr ""
7473
7474 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
7475 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
7476 msgstr ""
7477
7478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:3
7479 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
7480 msgstr ""
7481
7482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:3
7483 #, fuzzy
7484 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
7485 msgstr "Запис, який Ви запросили, не існує %s (%s)."
7486
7487 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:3
7488 msgid ""
7489 "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
7490 "it being missing. Your hold was cancelled."
7491 msgstr ""
7492
7493 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:3
7494 msgid ""
7495 "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
7496 "%s in our library catalog."
7497 msgstr ""
7498
7499 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:3
7500 msgid ""
7501 "We want to notify you that your password has been changed. If you did not "
7502 "change it yourself (or requested that change), please contact library staff."
7503 msgstr ""
7504
7505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:3
7506 msgid ""
7507 "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
7508 "following description:"
7509 msgstr ""
7510
7511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
7512 #, fuzzy
7513 msgid "Welcome notice "
7514 msgstr "Нове сповіщення "
7515
7516 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1
7517 msgid "Welcome to Koha"
7518 msgstr "Вітаємо у АБІС Коха"
7519
7520 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1:mul:1
7521 msgid ""
7522 "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
7523 "initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
7524 "January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
7525 "by a team of software providers and library technology staff from around the "
7526 "globe."
7527 msgstr ""
7528 "Ласкаво просимо до АБІС Коха. Коха є багатофункціональною бібліотечною "
7529 "системою з відкритим джерельним кодом. Перші версії її були створені в Новій "
7530 "Зеландії компанією Katipo Communications Ltd, перше впровадження її було в "
7531 "січні 2000 року для бібліотечної спілки Хороуенуа {Horowhenua}. На даний час "
7532 "АБІС Коха підтримується постачальниками програмного забезпечення та "
7533 "фахівцями з бібліотечних технологій з усього світу."
7534
7535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:467
7536 msgid "Welsh"
7537 msgstr ""
7538
7539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:143
7540 #, fuzzy
7541 msgid "Western Frisian"
7542 msgstr "східнофрізька"
7543
7544 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:66
7545 msgid "Western Sahara"
7546 msgstr ""
7547
7548 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:43
7549 msgid ""
7550 "What you do makes a difference, and you have to decide what kind of "
7551 "difference you want to make."
7552 msgstr ""
7553
7554 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2
7555 msgid "What's Next?"
7556 msgstr "Що далі?"
7557
7558 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
7559 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
7560 msgstr ""
7561
7562 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
7563 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
7564 msgstr ""
7565
7566 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
7567 msgid "Withdrawn"
7568 msgstr "Вилучено з обігу"
7569
7570 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
7571 msgid "Witness"
7572 msgstr ""
7573
7574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:464
7575 msgid "Wolaitta; Wolaytta"
7576 msgstr ""
7577
7578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:470
7579 msgid "Wolof"
7580 msgstr ""
7581
7582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:136
7583 #, fuzzy
7584 msgid "Wood-engraver"
7585 msgstr "Гравер"
7586
7587 # обрізна (поздовжня) ксилографія
7588 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
7589 #, fuzzy
7590 msgid "Woodcutter"
7591 msgstr "гравюра на дереві"
7592
7593 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:137
7594 #, fuzzy
7595 msgid "Writer of accompanying material"
7596 msgstr "інші види супровідного матеріалу"
7597
7598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:472
7599 msgid "Xhosa"
7600 msgstr ""
7601
7602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:367
7603 msgid "Yakut"
7604 msgstr ""
7605
7606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:473
7607 #, fuzzy
7608 msgid "Yao"
7609 msgstr "мною"
7610
7611 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:474
7612 msgid "Yapese"
7613 msgstr "яп"
7614
7615 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
7616 msgid "Year"
7617 msgstr "Рік"
7618
7619 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:245
7620 msgid "Yemen"
7621 msgstr ""
7622
7623 # так (memberentrygen)
7624 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
7625 msgid "Yes"
7626 msgstr "так"
7627
7628 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:475
7629 msgid "Yiddish"
7630 msgstr "ідиш, їдиш (новоєврейська)"
7631
7632 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:476
7633 msgid "Yoruba"
7634 msgstr "йоруба"
7635
7636 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:9
7637 #, fuzzy
7638 msgid "You are currently restricted."
7639 msgstr "Користувач на даний час не заблокований."
7640
7641 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
7642 msgid "You can change these at any time after installation."
7643 msgstr ""
7644
7645 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:5
7646 msgid "You can now create your new password using the following link:"
7647 msgstr ""
7648
7649 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:6
7650 msgid "You can search for all our materials in our %scatalog%s."
7651 msgstr ""
7652
7653 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
7654 msgid ""
7655 "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
7656 "America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
7657 "to a particular national group in America has not yet become an American."
7658 msgstr ""
7659
7660 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:37
7661 #, fuzzy
7662 msgid "You cannot shake hands with a clenched fist."
7663 msgstr "Ви не можете ділитися загальним списком."
7664
7665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:4
7666 msgid "You have a curbside pickup scheduled for %s at %s."
7667 msgstr ""
7668
7669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:3
7670 #, fuzzy
7671 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
7672 msgstr "Жодна з бібліотек не доступна як місце для отримання.  %s:"
7673
7674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:11
7675 #, fuzzy
7676 msgid "You have overdue items."
7677 msgstr "Немає інших примірників."
7678
7679 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:5
7680 #, fuzzy
7681 msgid "You have reached the maximum number of renewals possible."
7682 msgstr "Ви досягли максимально можливого числа видач."
7683
7684 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
7685 msgid "You have scheduled a curbside pickup for [% branch.branchname %]"
7686 msgstr ""
7687
7688 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:3
7689 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
7690 msgstr ""
7691
7692 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
7693 #, fuzzy
7694 msgid "You have waiting holds."
7695 msgstr "очікуються замовлення: "
7696
7697 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:7
7698 msgid "You will be notified again when the book is available."
7699 msgstr ""
7700
7701 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
7702 msgid "Young Adult"
7703 msgstr "Молодь"
7704
7705 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:19
7706 #, fuzzy
7707 msgid "Your account has expired."
7708 msgstr "Меню мого облікового запису"
7709
7710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:3
7711 msgid "Your authentication token is %s."
7712 msgstr ""
7713
7714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:19
7715 #, fuzzy
7716 msgid "Your library"
7717 msgstr "Джерельна бібліотека: "
7718
7719 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
7720 msgid ""
7721 "Your library account has been created. Please verify your email address by "
7722 "clicking this link to complete the signup process:"
7723 msgstr ""
7724
7725 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:8
7726 #, fuzzy
7727 msgid "Your library card number is %s"
7728 msgstr "Номер читацького квитка: %s"
7729
7730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:3
7731 #, fuzzy
7732 msgid "Your library card will expire soon, on:"
7733 msgstr "Термін Вашого квитка закінчується "
7734
7735 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
7736 #, fuzzy
7737 msgid "Your library."
7738 msgstr "Джерельна бібліотека: "
7739
7740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:3
7741 msgid ""
7742 "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
7743 "reason:"
7744 msgstr ""
7745
7746 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:3
7747 #, fuzzy
7748 msgid "Your request for an article from %s (%s) is now in pending state."
7749 msgstr "Продовжити Ваше випозичання %s (%s) не вдалося через такі причини: "
7750
7751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:15
7752 #, fuzzy
7753 msgid "Your total unpaid fines are too high."
7754 msgstr "У Вас є неоплачені пені"
7755
7756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:477
7757 msgid "Yupik languages"
7758 msgstr "юпік, мови"
7759
7760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:248
7761 msgid "Zambia"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:483
7765 msgid "Zande languages"
7766 msgstr "занде"
7767
7768 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:478
7769 msgid "Zapotec"
7770 msgstr "сапотекська"
7771
7772 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:487
7773 msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
7774 msgstr ""
7775
7776 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:480
7777 msgid "Zenaga"
7778 msgstr "зенага (ізнаген)"
7779
7780 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:482
7781 #, fuzzy
7782 msgid "Zhuang; Chuang"
7783 msgstr "чжуан"
7784
7785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:249
7786 msgid "Zimbabwe"
7787 msgstr ""
7788
7789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:484
7790 msgid "Zulu"
7791 msgstr "зулуська"
7792
7793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:485
7794 msgid "Zuni"
7795 msgstr "зуньї"
7796
7797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
7798 msgid ""
7799 "[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Welcome to [% Koha."
7800 "Preference('LibraryName') %][% ELSE %]Welcome to the library[% END %]"
7801 msgstr ""
7802
7803 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:7
7804 #, fuzzy
7805 msgid "has been updated."
7806 msgstr "Замовлення належним чином скасовано."
7807
7808 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:6
7809 msgid "has returned all items.%s"
7810 msgstr ""
7811
7812 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:7
7813 msgid "is ready for pick up from %s."
7814 msgstr ""
7815
7816 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:7
7817 #, fuzzy
7818 msgid "is unfortunately unavailable."
7819 msgstr "Якщо щось недоступне"
7820
7821 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
7822 #, fuzzy
7823 msgid "issues to claim"
7824 msgstr "Вимога щодо надходження"
7825
7826 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
7827 msgid "two-authentication step token"
7828 msgstr ""
7829
7830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:11
7831 msgid "was renewed until %s"
7832 msgstr ""
7833
7834 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
7835 msgid "{X} {Y}"
7836 msgstr "{X} {Y}"
7837
7838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:15
7839 msgid "Åland Islands"
7840 msgstr ""
7841
7842 #~ msgid "      Card number: %s%s"
7843 #~ msgstr "      Квиток користувача: %s%s"