1 # Ukrainian translation Koha-Intranet.
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>, 2006.
7 # Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>, 2007.
8 # Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2008-2014.
11 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
12 "POT-Creation-Date: 2018-11-09 11:49-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2018-11-07 09:03+0000\n"
14 "Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@ukr.net>\n"
15 "Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24 "X-POOTLE-MTIME: 1541581393.386404\n"
25 "X-Pootle-Path: /uk/18.05/uk-UA-marc-MARC21.po\n"
26 "X-Pootle-Revision: 1\n"
28 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
31 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
32 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
34 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
35 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
37 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
39 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
40 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
42 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
43 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:253
45 msgid "\"&q=au:\""
46 msgstr "\"&q=au:\""
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:689
51 msgid "#- National bibliographic agency"
52 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
54 #. For the first occurrence,
56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
57 msgid "#- No attempt to code"
58 msgstr "# — немає спроби закодувати"
60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:109
63 msgid "#- No information provided"
64 msgstr "# — інформація відсутня"
66 #. For the first occurrence,
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
69 msgid "#- No secondary support"
70 msgstr "# — відсутня вторинна основа"
72 #. For the first occurrence,
74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
75 msgid "#- No sound (silent)"
76 msgstr "# — без звуку (тиша)"
78 #. For the first occurrence,
80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
81 msgid "#- No specified braille music format"
82 msgstr "# — музичний формат брайлем не визначено"
84 #. For the first occurrence,
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
87 msgid "#- No specified class of braille writing"
88 msgstr "# — клас написання брайлем не визначено"
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:470
93 msgid "#- Not a government agency"
94 msgstr "# — неурядова організація"
96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:662
99 msgid "#- Not modified"
100 msgstr "# — не модифікований"
102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:24
105 msgid "#- Not subdivided geographically"
106 msgstr "# — не поділяється за географічним ознаками"
108 #. For the first occurrence,
110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
112 msgstr "# — не визначено"
114 # можливо й не потрібно перекладати
115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:113
120 #. %1$s: IF ( total )
123 #. %4$s: total | html
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:56
128 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
129 msgstr "%s Результати від %s по %s з %s %s Нічого не знайдено %s "
131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1075
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1078
133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1110
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:903
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
138 msgid "&biblionumber="
139 msgstr "&biblionumber="
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:47
143 msgid "<< Previous"
144 msgstr "<< Назад"
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:100
148 msgid "<< Previous "
149 msgstr "<< Назад "
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
153 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
155 "(РРРРММ; використовуйте до 6 символів „-“ коли невідомо <br />чи символ „|“ "
156 "коли не було спроби закодувати)"
158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:14
159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:193
160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:320
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:14
162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:90
163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:117
165 msgid "(auto-filled)"
166 msgstr "(автозаповнення)"
168 # https://e2u.org.ua/s?dicts=all&highlight=on&w=pulldown
170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
171 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
173 "(якщо точна бітова глибина відома, введіть; <br /> в іншому випадку "
174 "скористайтеся випадним списком)"
176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:662
177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:721
178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:735
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:790
185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
187 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
189 "(три цифри, заповнити спереду нулем за необхідності, <br /> або ||| без "
192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:279
195 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
196 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:281
199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
201 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
202 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
204 # неясно чи варто перекладати
205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:26
206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:28
208 msgid ",complete-subfield"
209 msgstr ",complete-subfield"
211 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
212 #. For the first occurrence,
214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
215 msgid "--- - Unknown"
216 msgstr "--- — невідомо"
218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:689
226 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
227 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authorities/detail.pl?authid="
229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
231 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
232 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
236 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
237 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:970
240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:103
242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:201
244 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
245 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
249 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
250 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:659
253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:718
254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:213
256 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
257 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:299
260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:965
261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1035
262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1092
263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1154
265 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
266 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:267
270 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
271 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:288
275 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
276 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:343
280 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
281 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:656
284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:715
285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1268
286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:357
287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:207
289 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
290 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1271
293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:360
295 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
296 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:770
300 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
301 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:226
304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:281
307 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
308 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:194
311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:209
312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
314 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
315 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:671
318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:728
320 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
321 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:284
324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:302
325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:975
326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1038
327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1097
328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1159
330 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
331 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
335 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
336 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
340 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
341 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1571
346 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
347 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1171
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:198
353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1073
355 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
356 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:210
359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:732
360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
362 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
363 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:314
366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1068
367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1166
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1223
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1286
371 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
372 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:282
376 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
377 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:286
380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:360
382 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
383 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:204
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:728
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:784
389 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
390 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1338
394 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
395 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1341
399 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
400 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
404 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
405 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:279
409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
411 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
412 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:210
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:225
416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:253
418 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
419 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:743
422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:797
424 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
425 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:299
428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:317
429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1078
430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1169
431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1228
432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1291
434 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
435 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1075
438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1078
439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1110
440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:903
442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
444 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
445 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761
448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1573
450 msgid "/images/filefind.png"
451 msgstr "/images/filefind.png"
453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
455 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
456 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:691
460 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
461 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761
464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1573
469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
471 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
472 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
474 #. For the first occurrence,
476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:13
482 msgid "0-4 Record size"
483 msgstr "0-4 — довжина запису"
485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:834
490 #. For the first occurrence,
492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
493 msgid "00 Category of material"
494 msgstr "00 Категорія матеріалу"
496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:14
497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:14
499 msgid "00-05- Date entered on file"
500 msgstr "00-05 — дата введення до файлу"
502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:10
503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:8
506 msgstr "000 — маркер"
508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:10
511 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
514 "006 Елементи даних фіксованої довжини — додаткові характеристики матеріалу — "
515 "загальна інформація"
517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:8
519 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
520 msgstr "007 Фіксоване поле фізичного опису — загальна інформація"
522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:8
523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:8
525 msgid "008 Fixed-length data elements"
526 msgstr "008 Елементи даних фіксованої довжини"
528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:10
531 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
534 "008 Елементи даних фіксованої довжини — додаткові характеристики матеріалу — "
535 "загальна інформація"
537 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
538 #. For the first occurrence,
540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
541 msgid "01 Specific material designation"
542 msgstr "01 Специфічне позначення матеріалу"
544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
546 msgid "0123456789ABCDEF"
547 msgstr "0123456789ABCDEF"
549 #. For the first occurrence,
551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
553 msgstr "02 Не визначено"
556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
557 msgid "03 Altitude of sensor"
558 msgstr "03 Висота розміщення датчика"
561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
562 msgid "03 Class of braille writing"
563 msgstr "03 Клас написання брайлем"
566 #. For the first occurrence,
568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
574 msgid "03 Positive/negative aspect"
575 msgstr "03 Позитивний/негативний аспект"
578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
580 msgstr "03 Швидкість"
583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
584 msgid "04 Attitude of sensor"
585 msgstr "04 Позиція розміщення датчика"
588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
589 msgid "04 Base of emulsion"
590 msgstr "04 Емульсійна основа"
593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
594 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
595 msgstr "04 Клас написання брайлем (2-й варіант)"
598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
599 msgid "04 Configuration of playback channels"
600 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
602 #. For the first occurrence,
604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
605 msgid "04 Dimensions"
609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
610 msgid "04 Motion picture presentation format"
611 msgstr "04 Формат представлення кінофільму"
614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
615 msgid "04 Physical Medium"
616 msgstr "04 Фізичний носій"
619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
620 msgid "04 Physical medium"
621 msgstr "04 Фізичний носій"
624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
625 msgid "04 Primary support material"
626 msgstr "04 Матеріал первинної основи"
629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
630 msgid "04 Videorecording format"
631 msgstr "04 Формат відеозапису"
634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
635 msgid "05 Cloud cover"
636 msgstr "05 Ступінь хмарності"
639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
640 msgid "05 Groove width/groove pitch"
641 msgstr "05 Ширина доріжки / висота доріжки"
644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
645 msgid "05 Level of contraction"
646 msgstr "05 Рівень ущільнення"
649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
650 msgid "05 Reduction ratio range"
651 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
655 msgid "05 Secondary support material"
656 msgstr "05 Матеріал вторинної основи"
659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
663 #. For the first occurrence,
665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
666 msgid "05 Sound on medium or separate"
667 msgstr "05 Звук на носії або окремо "
670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
671 msgid "05 Type of Reproduction"
672 msgstr "05 Тип репродукції"
675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
676 msgid "05 Type of reproduction"
677 msgstr "05 Тип репродукції"
680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
681 msgid "06 Braille music format"
682 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
686 msgid "06 Dimensions"
689 #. For the first occurrence,
691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
692 msgid "06 Medium for sound"
693 msgstr "06 Носій для звуку"
696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
697 msgid "06 Platform construction type"
698 msgstr "06 Тип конструкції платформи"
701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
702 msgid "06 Production/reproduction details"
703 msgstr "06 Подробиці виробництва/репродукції "
705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:18
707 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
708 msgstr "06 — прямий/непрямий географічний підзаголовок"
710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:18
712 msgid "06- Kind of record"
713 msgstr "06 — вид запису"
716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
717 msgid "06-08 Image bit depth"
718 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
722 msgid "06-08 Reduction ratio"
723 msgstr "06-08 Масштаб зменшення "
726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
727 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
728 msgstr "07 Брайлевий музичний формат (2-й варіант)"
730 #. For the first occurrence,
732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
733 msgid "07 Dimensions"
737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
738 msgid "07 Platform use category"
739 msgstr "07 Категорія використання платформи"
742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
743 msgid "07 Positive/negative aspect"
744 msgstr "07 Позитивний/негативний аспект"
747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
748 msgid "07 Tape width"
749 msgstr "07 Ширина стрічки"
751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:51
753 msgid "07- Romanization scheme"
754 msgstr "07 — схема латинізації"
756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:40
758 msgid "07- Type of number"
759 msgstr "07 — тип індексу"
762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
763 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
764 msgstr "08 Брайлівський музичний формат (3-й варіант)"
766 #. For the first occurrence,
768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
769 msgid "08 Configuration of playback channels"
770 msgstr "08 Налаштування каналів відтворення"
773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
774 msgid "08 Secondary support material"
775 msgstr "08 Матеріал вторинної основи"
778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
779 msgid "08 Sensor type"
780 msgstr "08 Тип датчика"
783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
784 msgid "08 Tape Configuration"
785 msgstr "08 Налаштування стрічки"
787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:67
789 msgid "08- Classification validity"
790 msgstr "08 — статус дії індекса"
792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:103
794 msgid "08- Language of catalog"
795 msgstr "08 — мова каталогу"
799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
805 msgid "09 File Formats"
806 msgstr "09 Формати файлів"
809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
810 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
811 msgstr "09 Вид диска, циліндра чи стрічки"
814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
815 msgid "09 Production elements"
816 msgstr "09 Елементи виробництва"
819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
820 msgid "09 Special physical characteristics"
821 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:135
825 msgid "09- Kind of record"
826 msgstr "09 — вид запису"
828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:104
830 msgid "09- Standard or optional designation"
831 msgstr "09 — стандартне або альтернативне призначення"
834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
835 msgid "09-10 Data type"
836 msgstr "09-10 Тип даних"
838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:45
840 msgid "1 - Full level, material not examined"
841 msgstr "1 — повний рівень, аналіз матеріалу не проводився"
843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:118
845 msgid "1 1/8 x 2 3/8 in."
848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:956
850 msgid "1 7/8 ips (tapes)"
851 msgstr "l — 1 7/8 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1007
854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1177
857 msgstr "1/8 закриття"
859 #. For the first occurrence,
861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:207
868 msgid "1- Full level, material not examined"
869 msgstr "1 — повний запис, об’єкт опису не аналізувався"
871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:13
873 msgid "1-4 Record size"
874 msgstr "1-4 Довжина запису"
876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:952
878 msgid "1.4 m. per second (discs)"
879 msgstr "f — 1,4 метри на сек. (диски)"
881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1006
882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1176
885 msgstr "1/8 закриття"
887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1004
888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1175
891 msgstr "1/8 закриття"
893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
896 msgstr "1/8 закриття"
899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
900 msgid "10 Emulsion on film"
901 msgstr "10 Емульсія на плівці"
904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
905 msgid "10 Kind of material"
906 msgstr "10 Вид матеріалу"
909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
910 msgid "10 Positive/negative aspect"
911 msgstr "10 Позитив чи негатив"
914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
915 msgid "10 Quality assurance target(s)"
916 msgstr "10 Позначки гарантії якості"
918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:986
920 msgid "10 in. diameter"
923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:177
925 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
926 msgstr "10 — правила каталогізаційного опису"
928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:126
930 msgid "10- Record update in process"
931 msgstr "10 — здійснення модернізації запису"
933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:192
934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:89
936 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
938 "10-16 — кількість індикаторів / довжина коду підполя / базова адреса даних"
940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:835
945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:344
947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:161
950 msgid "100,110,111,700,710,711"
951 msgstr "100,110,111,700,710,711"
953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:450
958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:399
960 msgid "10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
965 msgid "11 Antecedent/Source"
968 #. For the first occurrence,
970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
971 msgid "11 Generation"
972 msgstr "11 Генерація"
975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
976 msgid "11 Kind of cutting"
977 msgstr "11 Вид нарізки"
979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:143
981 msgid "11- Level of establishment"
982 msgstr "11 — рівень встановленості"
984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:219
986 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
987 msgstr "11 — система предметних рубрик/тезаурус"
989 #. For the first occurrence,
991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
992 msgid "12 Base of film"
993 msgstr "12 Основа плівки"
996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
997 msgid "12 Level of compression"
998 msgstr "12 Рівень компресії"
1001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1002 msgid "12 Special playback characteristics"
1003 msgstr "12 Спеціальні характеристики відтворення"
1005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:116
1008 msgstr "1/8 закриття"
1010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
1012 msgid "12 in. diameter"
1015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:160
1017 msgid "12- Synthesized number indication"
1018 msgstr "12 — ознака синтезованого індексу"
1020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:281
1022 msgid "12- Type of series"
1023 msgstr "12 — тип серії"
1025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:953
1027 msgid "120 rpm (cylinders)"
1028 msgstr "h — 120 об. на хв. (для циліндрів)"
1031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1032 msgid "13 Capture and storage technique"
1033 msgstr "13 Техніка фіксації та збереження"
1036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1037 msgid "13 Refined categories of color"
1038 msgstr "13 Уточнення категорії кольору"
1041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1042 msgid "13 Reformatting Quality"
1043 msgstr "13 Якість переформатування"
1045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:182
1047 msgid "13- Display controller"
1048 msgstr "13 — код керування виводом на екран дисплея"
1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:318
1052 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
1053 msgstr "13 — нумерована/ненумерована серія"
1055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:541
1056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
1062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1063 msgid "14 Kind of color stock or print"
1064 msgstr "14 Тип кольорової неекспонованої плівки чи фільмокопії"
1066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:350
1068 msgid "14- Heading use--main or added entry"
1070 "14 — використання заголовку – основний чи додатковий бібліографічний запис"
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1074 msgid "15 Deterioration stage"
1075 msgstr "15 Стадія зношення"
1077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:960
1079 msgid "15 ips (tapes)"
1080 msgstr "p — 15 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:372
1084 msgid "15- Heading use--subject added entry"
1086 "15 — використання заголовку – додатковий предметний бібліографічний запис"
1088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:955
1090 msgid "15/16 ips (tapes)"
1091 msgstr "k — 15/16 дюймів на секунду; дюйм = 2,5 см. (магнітна стрічка)"
1094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1095 msgid "16 Completeness"
1096 msgstr "16 Завершеність"
1098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:988
1100 msgid "16 in. diameter"
1103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:447
1104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:666
1109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
1111 msgid "16 mm. film width"
1114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:947
1116 msgid "16 rpm (discs)"
1117 msgstr "a — 16 об. на хв. (диски)"
1119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:394
1121 msgid "16- Heading use--series added entry"
1122 msgstr "16 —використання заголовку – додатковий серійний бібліографічний запис"
1124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:954
1126 msgid "160 rpm (cylinders)"
1127 msgstr "i — 160 об. на хв. (для циліндрів)"
1129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:196
1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:93
1132 msgid "17- Encoding level"
1133 msgstr "17 — рівень кодування"
1135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:416
1137 msgid "17- Type of subject subdivision"
1138 msgstr "17 — тип предметного підзаголовку"
1141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1142 msgid "17-22 Film inspection date"
1143 msgstr "17-22 Дата перевірки фільму"
1145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:254
1147 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
1148 msgstr "18 — форма описової каталогізації (правила каталогізації)"
1150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:111
1152 msgid "18-19 Undefined"
1153 msgstr "18-19 — невизначені позиції символів"
1155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:459
1157 msgid "18-27 Undefined character positions"
1158 msgstr "18-27 — невизначені позиції символів"
1160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:292
1162 msgid "19 - Multipart resource record level"
1163 msgstr "19 — необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
1165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:46
1166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
1167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:212
1169 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
1170 msgstr "2 — неповний запис, об’єкт опису не аналізувався"
1172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:394
1174 msgid "2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
1177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:993
1179 msgid "2 3/4 x 4 in."
1180 msgstr "1/8 закриття"
1182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:728
1184 msgid "2 color, single strip"
1185 msgstr "два кольори, одна стрічка"
1187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1178
1190 msgstr "1/8 закриття"
1192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:732
1194 msgid "2 strip color"
1195 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
1197 #. For the first occurrence,
1199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1201 msgstr "2 — 20-29 %"
1203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:319
1204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:116
1206 msgid "20-24 entry map & lengths"
1207 msgstr "20-23 — план довідника"
1209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:836
1212 msgstr "2 — 20-29 %"
1214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:667
1219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:390
1221 msgid "28 mm. film width"
1224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:464
1226 msgid "28- Type of government agency"
1227 msgstr "28 — тип урядової організації"
1229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:531
1231 msgid "29- Reference evaluation"
1232 msgstr "29 — оцінка посилання"
1234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:393
1236 msgid "2x2 in. or 5x5 cm. slide"
1239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:47
1241 msgid "3 - Abbreviated level"
1242 msgstr "3 — скорочений рівень"
1244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:115
1247 msgstr "1/8 закриття"
1249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:454
1251 msgid "3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm."
1254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:957
1256 msgid "3 3/4 ips (tapes)"
1257 msgstr "m — 3 3/4 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:119
1260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:990
1262 msgid "3 7/8 x 2 1/2 in."
1263 msgstr "1/8 закриття"
1265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:983
1267 msgid "3 in. diameter"
1270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:727
1272 msgid "3 layer color"
1273 msgstr "тришаровий колір"
1275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:731
1277 msgid "3 strip color"
1278 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
1280 #. For the first occurrence,
1282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1284 msgstr "3 — 30-39 %"
1286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
1287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:217
1289 msgid "3- Abbreviated level"
1290 msgstr "3 — скорочений запис"
1292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1179
1295 msgstr "1/8 закриття"
1297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:559
1299 msgid "30 Undefined character position"
1300 msgstr "30 — невизначена позиція символу"
1302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:961
1303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:997
1305 msgid "30 ips (tape)"
1306 msgstr "r — 30 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:837
1311 msgstr "3 — 30-39 %"
1313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:564
1315 msgid "31- Record update in process"
1316 msgstr "31 — здійснення модернізації запису"
1318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:586
1320 msgid "32- Undifferentiated personal name"
1321 msgstr "32 — недиференційоване ім’я особи"
1323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
1325 msgid "33 1/3 rpm (discs)"
1326 msgstr "b — 33⅓ об. на хв. (диски)"
1328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:613
1330 msgid "33- Level of establishment"
1331 msgstr "33 — рівень встановленості"
1333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:651
1335 msgid "34-37 Undefined character positions"
1336 msgstr "34-37 — невизначені позиції символів"
1338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:448
1339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:668
1344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:391
1346 msgid "35 mm. film width"
1347 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
1349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:656
1351 msgid "38- Modified record"
1352 msgstr "38 — модифікований запис"
1354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:683
1356 msgid "39- Cataloging source"
1357 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
1359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:632
1364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:451
1366 msgid "3x5 in. or 8x13 cm."
1369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:48
1371 msgid "4 - Core level"
1372 msgstr "4 — проміжний рівень"
1374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:117
1376 msgid "4 3/4 in. or 12 cm."
1379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:989
1381 msgid "4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
1384 #. For the first occurrence,
1386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1388 msgstr "4 — 40-49 %"
1390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
1391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:222
1393 msgid "4- Core level"
1394 msgstr "4 — розширений запис"
1396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
1399 msgstr "4 — 40-49 %"
1401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:181
1402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
1407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:949
1409 msgid "45 rpm (discs)"
1410 msgstr "c — 45 об. на хв. (диски)"
1412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:395
1414 msgid "4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
1417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:452
1419 msgid "4x6 in. or 11x15 cm."
1422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:49
1424 msgid "5 - Partial (preliminary) level"
1425 msgstr "5 — частковий (попередній) рівень"
1427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:121
1430 msgstr "1/8 закриття"
1432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:992
1434 msgid "5 1/4 x 3 7/8 in."
1435 msgstr "1/8 закриття"
1437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:984
1439 msgid "5 in. diameter"
1442 #. For the first occurrence,
1444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1446 msgstr "5 — 50-59 %"
1448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
1449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:227
1451 msgid "5- Partial (preliminary) level"
1452 msgstr "5 — попередній запис"
1454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:17
1455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:17
1457 msgid "5- Record status"
1458 msgstr "05 — статус запису"
1460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:839
1463 msgstr "5 — 50-59 %"
1465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:396
1467 msgid "5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
1470 #. For the first occurrence,
1472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1474 msgstr "6 — 60-69 %"
1476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:50
1477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
1479 msgid "6- Type of record"
1480 msgstr "06 — тип запису"
1482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:840
1485 msgstr "6 — 60-69 %"
1487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:453
1489 msgid "6x9 in. or 16x23 cm."
1492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:50
1494 msgid "7 - Minimal level"
1495 msgstr "7 — мінімальний рівень"
1497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:959
1499 msgid "7 1/2 ips (tapes)"
1500 msgstr "o — 7 1/2 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:985
1504 msgid "7 in. diameter"
1507 #. For the first occurrence,
1509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1511 msgstr "7 — 70-79 %"
1513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:127
1515 msgid "7- Bibliographic level"
1516 msgstr "07 — бібліографічний рівень"
1518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
1519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:232
1521 msgid "7- Minimal level"
1522 msgstr "7 — мінімальний (короткий) запис"
1524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:67
1526 msgid "7-8 Undefined"
1527 msgstr "07-08 — невизначені позиції символів"
1529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
1530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
1535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:392
1537 msgid "70 mm. film width"
1538 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:841
1543 msgstr "7 — 70-79 %"
1545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
1547 msgid "78 rpm (discs)"
1548 msgstr "d — 78 об. на хв. (диски)"
1550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:400
1552 msgid "7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
1555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:51
1557 msgid "8 - Prepublication level"
1558 msgstr "8 — допублікаційний рівень"
1560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:123
1563 msgstr "1/8 закриття"
1565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:446
1566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1143
1567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1174
1572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:951
1574 msgid "8 rpm (discs)"
1575 msgstr "e — 8 об. на хв. (диски)"
1577 #. For the first occurrence,
1579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1581 msgstr "8 — 80-89 %"
1583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
1584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:237
1586 msgid "8- Prepublication level"
1587 msgstr "8 — запис на матеріал до його публікації"
1589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:170
1591 msgid "8- Type of control"
1592 msgstr "08 — тип опису"
1594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:842
1597 msgstr "8 — 80-89 %"
1599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:397
1601 msgid "8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
1604 #. For the first occurrence,
1606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1608 msgstr "9 — 90-100 %"
1610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:188
1612 msgid "9- Character coding scheme"
1613 msgstr "09 — схема кодування символів"
1615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:72
1618 msgstr "9 — схема кодування символів"
1620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:665
1625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:388
1627 msgid "9.5 mm. film width"
1630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:843
1633 msgstr "9 — 90-100 %"
1635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:398
1637 msgid "9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
1640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:796
1641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:940
1643 msgid "; Audience: "
1644 msgstr "; читацьке призначення: "
1646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:516
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:638
1652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:642
1653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:683
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:786
1655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
1657 msgid "; Literary form: "
1658 msgstr "; літературний жанр: "
1660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:546
1661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:632
1662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:674
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
1665 msgid "; Nature of contents: "
1666 msgstr "; характер вмісту: "
1668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:620
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
1671 msgid "; Type of computer file: "
1672 msgstr "; тип комп’ютерного файлу: "
1674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:525
1675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:647
1677 msgid "; Type of continuing resource: "
1678 msgstr "; тип серіального видання: "
1680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:730
1681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:874
1683 msgid "; Type of visual material: "
1684 msgstr "; тип наочного матеріалу: "
1686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
1687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
1688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
1689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
1690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
1691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
1694 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1695 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1696 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1697 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1698 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1700 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1701 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1702 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1703 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1704 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
1707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
1708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
1709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
1710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
1711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
1714 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1715 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1716 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1717 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1718 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1720 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1721 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1722 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1723 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1724 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
1727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
1728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
1729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
1730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
1731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
1734 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1735 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1736 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1737 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1738 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1740 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1741 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1742 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1743 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1744 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
1747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
1748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
1751 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1752 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1753 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1754 "xsl:call-template> "
1756 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1757 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1758 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1759 "xsl:call-template> "
1761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
1762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
1763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
1764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
1765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
1766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
1769 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1770 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1771 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1772 "param> </xsl:call-template> "
1774 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1775 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1776 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1777 "param> </xsl:call-template> "
1779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
1780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
1783 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1784 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1785 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1786 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1788 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1789 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1790 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1791 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
1796 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1797 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1798 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1799 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1802 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1803 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1804 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1805 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
1809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
1810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
1813 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1814 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1815 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1816 "xsl:call-template> "
1818 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1819 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1820 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1821 "xsl:call-template> "
1823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
1824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
1825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
1826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
1827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
1828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
1831 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1832 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1833 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1834 "xsl:call-template> "
1836 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1837 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1838 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1839 "xsl:call-template> "
1841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
1842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
1845 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1846 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1847 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1850 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1851 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1852 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
1856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
1859 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1860 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1861 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1864 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1865 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1866 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
1870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
1873 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1874 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1875 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1878 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1879 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1880 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
1886 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1887 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1889 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1890 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
1893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
1894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
1897 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1898 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1900 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1901 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
1906 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1907 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1909 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1910 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
1915 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1916 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1918 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1919 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
1922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
1925 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1926 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1928 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1929 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
1934 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1935 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1938 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1939 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
1945 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1946 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1948 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1949 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
1952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
1955 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1956 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1959 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1960 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
1965 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1966 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
1969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
1970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
1972 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1973 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
1976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
1977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
1978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
1979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
1980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
1981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
1982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
1983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
1986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
1987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
1988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
1991 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
1994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:661
1995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:720
1996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:734
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:789
2002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
2003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
2008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
2013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1130
2014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1262
2016 msgid "Absorbed by:"
2019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1133
2020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1265
2022 msgid "Absorbed in part by:"
2023 msgstr "Поглинене частково:"
2025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1078
2026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1209
2028 msgid "Absorbed in part:"
2029 msgstr "Поглинуло частково:"
2031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1075
2032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1206
2037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1125
2040 msgstr "Короткий звіт або резюме: "
2042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
2043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
2044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
2045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
2046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
2047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
2048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
2049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
2050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
2052 msgid "Abstracts/summaries"
2053 msgstr "тези / резюме"
2055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
2058 msgstr "для поточного доступу"
2060 # клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних)
2061 # Перекладення партитури твору для виконання з супроводом фортепіано; вокальні партії та / або партії соло інструментів залишаються без змін.
2062 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2063 # російська мова вокальная партитура, клавир
2064 # англійська мова vocal score, chorus score
2065 # французька мова partition chant et piano, partition vocale
2066 # німецька мова Klavierauszug, Sparte
2067 # італійська мова Spartito
2068 # іспанська мова partitura vocal
2069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
2070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
2072 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
2074 "клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних); вокальна партитура "
2075 "з акомпанементом для клавішних інструментів "
2077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
2078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
2080 msgid "Accompanying matter"
2081 msgstr "Супровідний матеріал / 1"
2083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1043
2085 msgid "Acetate tape with ferrous oxide"
2088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1081
2090 msgid "Acoustical capture, direct storage"
2093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:909
2094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
2096 msgid "Action note: "
2097 msgstr "Примітка про дії: "
2099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:874
2104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:522
2106 msgid "Activity card"
2107 msgstr "a — робоча картка"
2109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:745
2110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:814
2112 msgid "Additional physical formats: "
2113 msgstr "Додаткові фізичні формати: "
2115 # 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
2116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
2117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
2118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
2119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
2120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
2121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
2123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
2126 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17 років)"
2128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:807
2129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:951
2131 msgid "Adolescent; "
2132 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17); "
2134 # advsearch.tt: „для дорослих“ 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
2135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
2136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
2137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
2138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
2139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
2140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
2141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
2147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:810
2148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:954
2151 msgstr "для дорослих; "
2153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:818
2158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:852
2160 msgid "Aircraft--high altitude"
2163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:850
2165 msgid "Aircraft--low altitude"
2168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:851
2170 msgid "Aircraft--medium altitude"
2173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
2174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
2179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
2180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
2182 msgid "Albers equal area"
2185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:29
2187 msgid "All Item Types"
2188 msgstr "Усі типи примірників"
2190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816
2192 msgid "Altitude of sensor"
2193 msgstr "03 Висота розміщення датчика"
2195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1045
2197 msgid "Aluminum with lacquer"
2200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833
2203 "Amount of cloud cover that was present when a remote-sensing image was made."
2206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1084
2208 msgid "Analog electrical storage"
2211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:260
2212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:275
2215 msgstr "Аналітичний опис: "
2217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:633
2219 msgid "Anamorphic (wide-screen)"
2220 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
2222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
2223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
2228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
2229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
2231 msgid "Animation and live action"
2232 msgstr "анімація та кадри з природнім рухом"
2234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
2240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:153
2242 msgid "Antecedent/Source"
2245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
2246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
2251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:25
2254 msgstr "Будь-яке слово"
2256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
2258 msgid "Aperture card"
2259 msgstr "апертурна карта"
2261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
2263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
2264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
2265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
2270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
2271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
2274 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
2277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
2280 msgstr "„management“ "
2282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
2283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
2285 msgid "Art original"
2286 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
2288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
2289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
2291 msgid "Art reproduction"
2292 msgstr "репродукція твору мистецтва"
2294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
2295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
2296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
2297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
2300 msgstr "Стаття, складова частина"
2303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
2307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:11
2308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
2309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
2314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825
2316 msgid "Attitude of sensor"
2317 msgstr "04 Позиція розміщення датчика"
2319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
2320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
2321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
2322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
2324 msgid "Autobiography"
2325 msgstr "автобіографія"
2327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
2328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
2330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
2331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
2332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
2333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
2334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
2335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
2336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
2338 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
2340 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
2341 "Югославії та Малайзії"
2343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1149
2345 msgid "Availability: "
2346 msgstr "Доступність: "
2348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:895
2349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1032
2352 msgstr "Примітка про нагороди: "
2354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
2355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
2357 msgid "Azimuthal equidistant"
2358 msgstr "азимутальна рівновіддалена (рівнопроміжна)"
2361 # 115^b/9 - інша ...
2362 # 100^a - інша, інші, інше
2365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
2366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
2368 msgid "Azimuthal, other"
2371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
2372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
2374 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
2375 msgstr "азимутальна без певного типу"
2378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55
2379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
2380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:44
2381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
2382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
2383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
2384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
2385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
2386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
2388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
2389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
2390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
2391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
2392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
2393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
2398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
2399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
2404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
2410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:849
2415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:265
2416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:283
2417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:301
2422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
2423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:282
2424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:300
2426 msgid "Bar over bar"
2429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352
2431 msgid "Base of emulsion"
2432 msgstr "04 Емульсійна основа"
2434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502
2435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:712
2437 msgid "Base of film"
2438 msgstr "12 Основа плівки"
2440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502
2442 msgid "Base of the film."
2443 msgstr "12 Основа плівки"
2445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
2446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
2451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
2452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
2454 msgid "Bathymetry/isolines"
2455 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
2457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
2458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
2460 msgid "Bathymetry/soundings"
2461 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
2463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1130
2465 msgid "Beta (1/2 in., videocassette)"
2466 msgstr "касета/відеокасета VHS"
2468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1138
2470 msgid "Betacam (1/2 in., videocassette)"
2471 msgstr "Video8 (відеокасета)"
2473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1139
2475 msgid "Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
2476 msgstr "Video8 (відеокасета)"
2478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
2479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
2481 msgid "Bibliographic data"
2482 msgstr "Бібліографічні дані"
2485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:27
2486 msgid "Bibliographic level"
2487 msgstr "Бібліографічний рівень"
2489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
2493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
2494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
2496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
2497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
2499 msgid "Bibliographies"
2500 msgstr "бібліографічні покажчики"
2502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
2503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
2505 msgid "Bibliography"
2506 msgstr "Бібліографія"
2508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
2512 msgstr "один раз на два роки"
2514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
2515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
2518 msgstr "один раз на два місяці"
2520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
2521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
2522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
2523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
2524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
2525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
2527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
2532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
2533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
2535 msgid "Biography of composer or author"
2536 msgstr "біографія композитора"
2538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
2539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
2541 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
2542 msgstr "біографія виконавця або історія виконавського колективу"
2544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
2545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
2548 msgstr "один раз на два тижня"
2551 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
2553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:104
2554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:344
2555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:476
2556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:548
2557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:620
2558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1121
2560 msgid "Black-and-white"
2561 msgstr "b — чорно-біла"
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1145
2565 msgid "Blu-ray disc"
2568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
2570 msgid "Blue or green strip"
2571 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
2573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
2574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
2576 msgid "Bluegrass music"
2579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
2580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
2585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
2586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
2589 msgstr "Бонне (120a), добра (121b)"
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
2593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
2594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
2595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
2596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
2597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
2598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
2599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
2604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
2605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
2610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
2611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:924
2613 msgid "Both transposed and arranged"
2616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:916
2621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
2622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
2624 msgid "Bound as part of another work"
2625 msgstr "Частина іншої роботи"
2627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:232
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1097
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
2631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
2632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
2633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
2637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
2639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
2640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
2641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
2642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
2645 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:263
2649 msgid "Braille music format 1"
2650 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:281
2654 msgid "Braille music format 2"
2655 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:299
2659 msgid "Braille music format 3"
2660 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:558
2664 msgid "Bristol board"
2665 msgstr "b — брістольський картон"
2667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
2668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
2671 msgstr "щоквартально"
2673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1261
2674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1321
2679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1068
2681 msgid "CCIR standard"
2682 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
2684 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
2685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1137
2687 msgid "CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
2688 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
2690 # Computer files (CF) - used for computer software, numeric data, computer-oriented multimedia, online systems or services. Other classes of electronic resources are coded for their most significant aspect. Material may be monographic or serial in nature.
2691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
2692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
2693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
2694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
2695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
2696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
2698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
2703 # Continuing resources (CR) - used for printed, electronic, manuscript, and microform textual material that is issued in parts with a recurring pattern of publication (e.g., periodicals, newspapers, yearbooks). (NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)).
2704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:45
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
2710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1074
2713 msgstr "Дані збережено"
2715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
2716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
2721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
2722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
2723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
2725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
2729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1177
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1198
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1217
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1250
2739 msgid "Call number: "
2740 msgstr "Шифр зберігання: "
2742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
2743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:24
2744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
2745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
2747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
2753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
2756 msgid "Canons and rounds"
2757 msgstr "Поля для Друку"
2759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
2760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:557
2768 msgstr "a — полотно"
2770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
2771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
2778 msgid "Capture and storage technique"
2779 msgstr "13 Техніка фіксації та збереження"
2781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:407
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
2788 msgid "Cardboard/illustration board"
2789 msgstr "c — картон / ескізний картон"
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
2797 # http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:441
2799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
2801 msgid "Carrier type: "
2802 msgstr "Тип носія: "
2804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
2806 msgid "Cartographic material"
2807 msgstr "e — картографічний матеріал"
2809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
2810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
2812 msgid "Cassini-Soldner"
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1099
2820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
2822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
2823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
2828 msgid "Cataloging source"
2829 msgstr "Джерело каталогізації"
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
2832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
2833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
2835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
2837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:7
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79
2846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:518
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:605
2852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:789
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:798
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:807
2855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:926
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1091
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
2860 msgid "Category of material"
2861 msgstr "00 Категорія матеріалу"
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
2865 msgid "Celestial globe"
2866 msgstr "астрономічний глобус"
2868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1042
2870 msgid "Cellulose nitrate"
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
2874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
2880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
2882 msgid "Chamberlin trimetric"
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
2888 msgid "Chance compositions"
2889 msgstr "Класифікація"
2891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1142
2892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1274
2894 msgid "Changed back to:"
2895 msgstr "Повернулося до попередньої назви:"
2897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
2898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
2900 msgid "Chansons, polyphonic"
2901 msgstr "шансони, поліфонічні вокальні твори"
2903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
2904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
2906 msgid "Chant, Christian"
2907 msgstr "церковний спів, християнський"
2909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
2910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
2912 msgid "Chants, Other religions"
2915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:533
2916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
2917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
2920 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
2922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
2923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
2924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
2929 msgstr "навігаційні карти"
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1271
2933 msgid "Checked out ("
2936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
2937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
2940 msgstr "ea — китайська"
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
2944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
2946 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
2947 msgstr "китайська, японська, корейська"
2949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:84
2951 msgid "Chip cartridge"
2952 msgstr "мікропроцесорний картридж"
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:87
2959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
2960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
2962 msgid "Chorale preludes"
2963 msgstr "хоральні прелюдії"
2965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
2966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
2971 # стиснута партитура
2972 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2973 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2974 # українська мова — стиснута партитура
2975 # російська мова — сжатая партитура
2976 # англійська мова — compressed score
2977 # французька мова — particella
2978 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2979 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
2980 # італійська мова — particella
2981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
2982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
2984 msgid "Chorus score"
2985 msgstr "стиснута партитура"
2987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:241
2989 msgid "Class of braille writing"
2990 msgstr "03 Клас написання брайлем"
2992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:89
2995 msgstr "Очистити поле"
2997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:845
2998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:967
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1099
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:928
3003 msgid "Click here to access online"
3004 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн"
3006 # стиснута партитура
3007 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
3008 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3009 # українська мова — стиснута партитура
3010 # російська мова — сжатая партитура
3011 # англійська мова — compressed score
3012 # французька мова — particella
3013 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
3014 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
3015 # італійська мова — particella
3016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
3017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
3020 msgstr "стиснута партитура"
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833
3025 msgstr "05 Ступінь хмарності"
3027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:977
3029 msgid "Coarse/standard"
3030 msgstr "широка/стандартна"
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
3033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
3034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
3035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
3036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
3038 msgid "Coats of arms"
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:523
3046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:135
3047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:333
3049 msgid "Collective biography"
3050 msgstr "біографія колективу"
3053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
3054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:102
3055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:195
3056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342
3057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475
3058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:546
3059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619
3060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
3065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619
3067 msgid "Color characteristics of a motion picture."
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
3072 msgid "Color characteristics of a videorecording."
3075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342
3076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:546
3078 msgid "Color characteristics of the nonprojected graphic."
3079 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
3081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475
3083 msgid "Color of the image for microforms."
3086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:233
3087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:257
3088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
3089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
3092 msgstr "комбінація декількох типів"
3094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:906
3096 msgid "Combination of various data types"
3097 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
3099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:888
3101 msgid "Combinations"
3102 msgstr "комбінація декількох типів"
3104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
3105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
3110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
3111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
3112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
3113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
3114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
3115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
3116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
3117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
3120 msgid "Comics/graphic novels"
3123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:779
3128 # Нормовано нерегулярно
3129 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
3130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
3131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
3133 msgid "Completely irregular"
3134 msgstr "нормовано нерегулярно"
3136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
3137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
3138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
3139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:942
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1190
3141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1349
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1442
3144 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
3147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
3148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
3150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
3151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
3152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
3153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
3155 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778
3160 msgid "Completeness"
3161 msgstr "16 Завершеність"
3163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:140
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
3166 msgid "Computer Files"
3167 msgstr "Комп’ютерні файли"
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:246
3171 msgid "Computer braille"
3172 msgstr "m — комп’ютерний файл"
3174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:91
3176 msgid "Computer card"
3177 msgstr "m — комп’ютерний файл"
3179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:87
3181 msgid "Computer disc cartridge"
3182 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
3184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:86
3186 msgid "Computer disc, type unspecified"
3187 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
3189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
3190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
3194 msgid "Computer file"
3195 msgstr "Комп’ютерний файл"
3197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
3199 msgid "Computer file/Electronic resource"
3200 msgstr "електронний ресурс"
3202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:85
3204 msgid "Computer optical disc cartridge"
3205 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
3207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
3208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
3210 msgid "Computer program"
3211 msgstr "комп’ютерна графіка"
3213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3216 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
3217 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
3220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
3221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
3223 msgid "Concerti grossi"
3224 msgstr "кончерто-гросо"
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
3227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:63
3234 msgid "Concise description"
3235 msgstr "Короткий опис"
3237 # стиснута партитура
3238 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
3239 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3240 # українська мова — стиснута партитура
3241 # російська мова — сжатая партитура
3242 # англійська мова — compressed score
3243 # французька мова — particella
3244 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
3245 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
3246 # італійська мова — particella
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
3248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
3250 msgid "Condensed score"
3251 msgstr "стиснута партитура"
3254 # Перекладення музичного твору для оркестру меншого складу, скорочена і спрощена партитура, в якій всі голоси / партії вписані на мінімальній кількості нотних станів.
3255 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3256 # російська мова дирекцион, сокращенная партитура, дирижерская партитура
3257 # англійська мова condensed score, [piano / violin, etc.] conductor score
3258 # французька мова partition condense, [piano / violon, etc.] conducteur
3259 # німецька мова Direktion, Direktionsstimme, Klavierpartitur
3260 # італійська мова partitura condensata, parte di [pianoforte / violino, etc.] conduttore
3261 # іспанська мова partitura guión, particela de [piano / violín, etc.] director
3262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
3263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
3265 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
3266 msgstr "стисла партитура для концертмейстера (дирекціон)"
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
3269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
3271 msgid "Conference proceedings"
3272 msgstr "лекція, промова"
3274 # 110^a - Публікація конференції
3275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
3276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
3277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
3278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
3280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
3281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
3282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
3284 msgid "Conference publication"
3285 msgstr "Публікація конференції"
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
3290 "Configuration of intended playback channels for the sound portion of a "
3294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674
3295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966
3296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
3298 msgid "Configuration of playback channels"
3299 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
3301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966
3303 msgid "Configuration of playback channels for a sound recording."
3304 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
3306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674
3309 "Configuration of playback channels for the sound portion of a motion picture."
3313 # 115^b/9 - інша ...
3314 # 100^a - інша, інші, інше
3317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
3320 msgid "Conic, other"
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
3326 msgid "Conic, specific type unknown"
3327 msgstr "Немає специфічного типу"
3329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:608
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:681
3332 msgid "Contained works: "
3333 msgstr "Містить роботи: "
3335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
3336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:100
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:193
3338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:239
3339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1117
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
3345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
3346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
3347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
3348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
3351 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
3354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943
3356 msgid "Contains a blank (#) or fill character (|)"
3359 # Документ містить біографічну інформацію
3360 # Приміром, довідники „Хто є хто“.
3361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:136
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
3364 msgid "Contains biographical information"
3365 msgstr "d — містить біографічну інформацію"
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:814
3369 msgid "Contains blank (#) or a fill character (|)."
3372 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1126
3375 msgid "Content advice: "
3376 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
3378 # https://www.oclc.org/bibformats/en/3xx/336.html, http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
3379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:417
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:444
3382 msgid "Content type: "
3383 msgstr "Тип вмісту: "
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:863
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
3391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1118
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1250
3394 msgid "Continued by:"
3397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1121
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1253
3400 msgid "Continued in part by:"
3401 msgstr "Продовжує частково:"
3403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1063
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1194
3406 msgid "Continues in part:"
3407 msgstr "Продовжує частково:"
3409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1060
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1191
3415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:517
3416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
3418 msgid "Continuing Resources"
3419 msgstr "Серіальні видання"
3421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
3422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:620
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
3426 msgid "Continuing resource"
3427 msgstr "Серіальне видання"
3429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
3430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
3431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
3432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
3437 msgid "Continuing resource ceased publication"
3438 msgstr "Позначення типу серіального видання"
3440 # Серіальне видання, яке більше не публікується
3441 # Дата публікації 1 містить точно визначений рік початку публікації чи початковий рік орієнтовного діапазону часу початку публікації. Якщо дата має невизначені цифри, вони замінюються пробілами.
3442 # Дата публікації 2 містить рік припинення публікації. У разі, коли рік завершення публікації точно невідомий, дата публікації 2 може містити пробіли замість кожної невизначеної цифри.
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
3444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
3445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
3446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
3447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
3448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
3451 msgid "Continuing resource currently published"
3452 msgstr "b — серіальне видання, яке більше не публікується"
3454 # Серіальне видання з невизначеним статусом
3455 # Серіальне видання, про яке точно не відомо, видається воно на сьогодні чи його видання припинено. Дата публікації 1 містить рік початку публікації. Якщо дата має невизначені позиції, вони заповнюються пробілами.
3456 # Дата публікації 2 містить чотири пробіли.
3457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
3458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
3459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
3462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
3465 msgid "Continuing resource status unknown"
3466 msgstr "c — серіальне видання з невизначеним статусом"
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
3469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
3471 msgid "Continuously updated"
3472 msgstr "бассо контінуо"
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
3475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
3480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:256
3485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1263
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1323
3488 msgid "Contributor(s): "
3489 msgstr "Інтелектуальна відповідальність: "
3492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
3494 msgid "Control number: "
3495 msgstr "Шифр зберігання: "
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:255
3499 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
3500 msgstr "Конвертовано з MARCXML до MADS версії 2.0 (редакція 2.10)"
3502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
3503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
3504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
3505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:949
3506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1197
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1356
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1449
3510 msgid "Cooperative cataloging program"
3511 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:273
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:271
3516 msgid "Copyright date: "
3517 msgstr "Дата авторського права: "
3519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
3520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
3523 msgstr "серцевоподібна"
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
3528 msgid "Country music"
3529 msgstr "музика кантрі"
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:104
3533 msgid "CreativeWork"
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:735
3539 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:931
3544 msgstr "циліндр (звукозапис)"
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
3549 msgid "Cylindrical, other"
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
3555 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
3556 msgstr "Немає специфічного типу"
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
3560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1142
3569 msgid "D-2 (3/4 in., videocassette)"
3570 msgstr "V2000 (відеокасета)"
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:794
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
3575 msgid "DDC classification: "
3576 msgstr "Десяткова класифікація Дьюї: "
3578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1147
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
3584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1290
3592 msgstr "Пошкоджено ("
3594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
3595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
3598 msgstr "планується для"
3600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
3602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
3604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
3608 msgid "Dashed-on information omitted"
3609 msgstr "# — інформація відсутня"
3612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:42
3613 msgid "Data base address (autogenerated)"
3614 msgstr "Базова адреса даних (генерується автоматично)"
3616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880
3619 msgstr "09-10 Тип даних"
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
3630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
3631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
3643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:35
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:49
3666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
3674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:391
3675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:405
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
3687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
3691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:521
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:535
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:726
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:740
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:983
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:997
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
3740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
3743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
3745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1231
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1245
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
3757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
3759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1390
3764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
3765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
3766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1404
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
3778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
3779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
3781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
3783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
3784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
3785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
3788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
3793 msgid "Date element is not applicable"
3794 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
3797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
3798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
3799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
3801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
3802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
3804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
3811 msgid "Date element is totally or partially unknown"
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
3816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
3817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
3818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
3822 msgid "Date entered on file"
3823 msgstr "Дата вводу запису до файлу"
3825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
3826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
3827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
3828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
3829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
3830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
3834 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
3839 # 115^a - невідомий ...
3841 # 125^a - Не визначений; Невідомо
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
3843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
3844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
3845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
3850 msgid "Dates unknown"
3851 msgstr "Дати невідомі"
3853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:394
3854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:399
3855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:886
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:418
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:423
3859 msgid "Description: "
3863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:55
3864 msgid "Descriptive cataloging form"
3865 msgstr "Форма описової каталогізації (правила опису)"
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
3869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
3870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
3875 msgid "Detailed date"
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764
3880 msgid "Deterioration stage"
3881 msgstr "15 Стадія зношення"
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
3884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
3887 msgstr "ja — деванагарі"
3889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:12
3894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982
3897 "Diameter of an open reel or disc, or the dimensions of a cassette, "
3898 "cartridge, or cylinder."
3901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:485
3904 msgstr "b — діазоплівка"
3906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
3910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
3911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
3914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
3916 msgid "Dictionaries"
3919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1071
3921 msgid "Digital recording"
3922 msgstr "музичний запис"
3924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1083
3926 msgid "Digital storage"
3927 msgstr "музичний запис"
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:113
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385
3937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445
3938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662
3939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982
3940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
3943 msgstr "04 Розміри "
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:113
3948 "Dimensions of the medium used to encode the electronic resource. Only the "
3949 "most common dimensions are indicated. In many cases the dimensions apply to "
3950 "the container in which a magnetic or optical medium is encased. The field "
3951 "007/04 code corresponding to the dimensions given in the description of the "
3952 "item are used. If no code exactly matches the dimensions of the medium (or "
3953 "container), code z is used. "
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445
3959 "Dimensions of the microform; does not indicate the dimensions of the image."
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
3968 # 106 - електронний ресурс
3969 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
3970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
3971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
3972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
3973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:570
3975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:873
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1069
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1299
3985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1424
3987 msgid "Direct electronic"
3988 msgstr "електронний ресурс"
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1082
3992 msgid "Direct storage, not acoustical"
3995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
3996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
3997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
3998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
3999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
4006 msgstr "довідники-покажчики"
4008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1027
4010 msgid "Disc master (negative)"
4011 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
4013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
4014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
4015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
4020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
4023 msgid "Discographies"
4024 msgstr "дискографія"
4026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
4030 msgstr "дискографія"
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:995
4033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:875
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1023
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1109
4037 msgid "Dissertation note: "
4038 msgstr "Примітка про дисертацію: "
4040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:267
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:265
4043 msgid "Distributor: "
4044 msgstr "Постачальник: "
4046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
4047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
4049 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
4056 msgstr "Тип документу: "
4058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1072
4060 msgid "Dolby-A encoded"
4061 msgstr "Дані збережено"
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1069
4065 msgid "Dolby-B encoded"
4066 msgstr "Дані збережено"
4068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1073
4070 msgid "Dolby-C encoded"
4071 msgstr "Дані збережено"
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
4074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
4083 msgstr "драматургія"
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:651
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:795
4091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:704
4101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:758
4103 msgid "Duplitized stock"
4104 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
4106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1133
4108 msgid "EIAJ (1/2 in., reel)"
4109 msgstr "EIAJ (котушка)"
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
4112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
4114 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
4117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:188
4119 msgid "Earth moon globe"
4120 msgstr "глобус Місяця"
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
4123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:369
4129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:374
4130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:904
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:391
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
4138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1016
4143 # 106 - електронний ресурс
4144 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
4145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
4146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
4148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
4149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
4161 msgstr "електронний ресурс"
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:21
4167 msgid "Electronic resource"
4168 msgstr "електронний ресурс"
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:78
4172 msgid "Electronic resources"
4173 msgstr "електронний ресурс"
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483
4177 msgid "Emulsion on film"
4178 msgstr "10 Емульсія на плівці"
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:40
4182 msgid "Encoding (forced Unicode)"
4183 msgstr "Схема кодування (примусово Unicode)"
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:43
4187 msgid "Encoding level"
4188 msgstr "Рівень кодування"
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
4194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
4195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
4196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
4200 msgid "Encyclopedias"
4201 msgstr "енциклопедії "
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4205 msgid "Enter new control number"
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
4211 msgid "Entry convention"
4212 msgstr "Будь-який вміст"
4214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
4217 msgid "Equidistant conic"
4220 # 110^a - Нерегулярно
4221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
4222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
4224 msgid "Equirectangular"
4225 msgstr "нерегулярно"
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
4228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
4229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
4230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
4233 msgstr "нариси, есе"
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:654
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:798
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
4242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
4244 msgid "Ethnological information"
4245 msgstr "Календарна інформація"
4247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
4249 msgid "Exact bit depth"
4250 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
4254 msgid "Exact bit depth 001-999"
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:133
4260 "Exact bit depth of the scanned image(s) that comprise the electronic "
4261 "resource, or a three-character alphabetic code which indicates that the "
4262 "exact bit depth cannot be recorded. Since only exact bit depth is useful, "
4263 "coding should not include missing digits represented by hyphens (-)."
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
4267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
4269 msgid "Extended Roman"
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
4273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
4278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
4280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
4281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
4282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
4287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:241
4290 "Family of braille to which the item belongs. This is not the particular "
4291 "braille code, but the type of braille code used, representing different "
4292 "types of written symbols. Up to two braille types may be indicated, or the "
4293 "cataloging agency can choose to encode only the predominate type. Multiple "
4294 "codes are coded in order of predominance, if any. If fewer than two codes "
4295 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
4299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
4300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
4303 msgstr "дитячий хор"
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:884
4307 msgid "Far infrared"
4310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:899
4312 msgid "Far ultraviolet"
4315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
4317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
4318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
4319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
4321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
4322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
4323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
4324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
4326 msgid "Federal/national"
4327 msgstr "f — федеральна/національна"
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
4330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
4331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
4332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
4335 msgstr "Ювілейне видання"
4337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
4341 msgstr "художня проза, белетристика"
4343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:648
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:792
4347 msgstr "белетристика "
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
4352 msgid "Fiction (not further specified)"
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:140
4357 msgid "File formats"
4358 msgstr "09 Формати файлів"
4360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:156
4362 msgid "File reproduced from an electronic resource"
4363 msgstr "Електронний s-"
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:157
4367 msgid "File reproduced from an intermediate (not microform)"
4368 msgstr "Електронний s-"
4370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:155
4372 msgid "File reproduced from microform"
4373 msgstr "Електронний s-"
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
4377 msgid "File reproduced from original"
4378 msgstr "Електронний s-"
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:65
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
4387 msgid "Film base, other than safety film"
4388 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
4390 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
4391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:609
4393 msgid "Film cartridge"
4394 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
4396 # 115^a - плівка в касеті
4397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:610
4399 msgid "Film cassette"
4400 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
4402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785
4404 msgid "Film inspection date"
4405 msgstr "17-22 Дата перевірки фільму"
4407 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
4408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:612
4411 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
4413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:611
4416 msgstr "o — діафільм у ролику"
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
4419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
4428 msgid "Filmographies"
4429 msgstr "фільмографії"
4432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:332
4435 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
4438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
4443 # 115^a - діафільм у картриджі
4444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
4446 msgid "Filmstrip cartridge"
4447 msgstr "діафільм у картриджі"
4449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
4451 msgid "Filmstrip roll"
4452 msgstr "діафільм у ролику"
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:333
4456 msgid "Filmstrip, type unspecified"
4457 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
4459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:495
4461 msgid "First generation (master)"
4462 msgstr "a — перша генерація (оригінал)"
4464 #. For the first occurrence,
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4468 msgstr "Фіксований дані: "
4470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
4471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
4476 # демонстраційні картки
4477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:534
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
4482 msgstr "карточки для запам`ятовування"
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:44
4486 msgid "Flexible base photographic, negative"
4487 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
4489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:43
4491 msgid "Flexible base photographic, positive"
4492 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
4494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
4498 msgstr "нотографічний текст"
4500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
4501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
4504 msgstr "народні казки"
4506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
4507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
4512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873
4515 "For the recording mode of the remote-sensing device, specifically, whether "
4516 "the sensor is involved in the creation of the transmission it eventually "
4520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
4521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
4524 msgstr "форматовані бланки"
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
4527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
4529 msgid "Form of composition"
4530 msgstr "Форма репродукування: "
4532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
4533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
4535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
4536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
4537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
4538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
4539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
4547 msgid "Form of item"
4548 msgstr "Форма примірника"
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:7
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:198
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
4554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
4555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
4558 msgid "Form of material"
4559 msgstr "інші форми текстових матеріалів"
4561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
4564 msgid "Form of original item"
4565 msgstr "Форма картографічного документу: "
4567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:244
4569 msgid "Format code braille"
4570 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
4572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
4573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
4575 msgid "Format of music"
4576 msgstr "Початкове слово"
4578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1072
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1203
4581 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
4582 msgstr "Об’єднало: … та …"
4584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
4587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
4588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
4591 msgstr "форматовані бланки"
4593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:915
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
4599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
4604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
4605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
4610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
4612 msgid "Full (1) track"
4615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:202
4618 msgstr "повний запис"
4620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
4621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
4624 msgstr "палітурний картон"
4626 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
4627 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
4628 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
4629 # російська мова карманная партитура
4630 # англійська мова pocket score, study score, miniature score
4631 # французька мова partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
4632 # німецька мова Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
4633 # італійська мова partiturina, partitura tascabile
4634 # іспанська мова partitura de bolsillo
4635 # угорська мова Zsebpartitúra
4636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
4638 msgid "Full score, miniature or study size"
4640 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
4641 "(навчальна) партитура"
4643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
4644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
4649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
4650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
4651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
4654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
4659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
4662 msgid "Gauss-Kruger"
4665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
4666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
4667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
4671 msgid "Genealogical tables"
4672 msgstr "генеалогічні дерева"
4674 # 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:38
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:153
4677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:447
4678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:715
4679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:143
4680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:424
4681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
4682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825
4690 "General angle of the device from which the remote-sensing image is made."
4693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816
4695 msgid "General position of the sensor relative to to the object under study."
4698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
4699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
4701 msgid "General vertical near-sided"
4702 msgstr "Статус каталогізованого екземпляру; покоління фільму"
4704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:813
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
4710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494
4711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
4714 msgstr "11 Генерація"
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494
4718 msgid "Generation aspect of a microform. "
4721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:710
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:779
4724 msgid "Genre/Form: "
4725 msgstr "Жанр/форма: "
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:39
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:353
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:408
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:560
4731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:582
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1044
4738 msgid "Glass with lacquer"
4741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:180
4742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:26
4751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
4757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
4760 msgid "Goode's homolographic"
4761 msgstr "монографічні серіальні видання"
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
4764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
4766 msgid "Goode's homolosine"
4769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
4772 msgid "Gospel music"
4773 msgstr "нотографічний текст"
4775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
4776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
4786 msgid "Government publication"
4787 msgstr "Урядова публікація"
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
4795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
4800 msgid "Government publication-level undetermined"
4801 msgstr "Код публікації органу державної влади"
4803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
4806 msgid "Gradient and bathymetric tints"
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
4813 msgstr "графічний матеріал"
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:914
4817 msgid "Gravity anomalies (general)"
4820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:106
4825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974
4836 msgid "Groove width/groove pitch"
4837 msgstr "05 Ширина доріжки / висота доріжки"
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
4840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1014
4847 msgid "Half (2) track"
4850 # 116 - Розфарбовування ручним способом
4851 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
4852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
4853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:550
4854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:622
4855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:747
4857 msgid "Hand colored"
4858 msgstr "h — розфарбовування ручним способом"
4860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
4861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
4863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:571
4874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:593
4877 msgstr "q — твердий картон"
4879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
4881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
4882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
4883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
4888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1144
4893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:827
4895 msgid "High oblique"
4898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:462
4900 msgid "High reduction"
4901 msgstr "низьке зменшення "
4903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1059
4905 msgid "Hill-and-dale cutting"
4908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
4909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
4911 msgid "Historical information"
4912 msgstr "Інформація про сервер"
4914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
4915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
4920 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
4921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1007
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1138
4924 msgid "Holdings note: "
4925 msgstr "Примітка про наявність у фондах: "
4927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
4930 "How far away from the original material the item is (e.g., the actual "
4931 "negative film or original videotape in the camera). Generation data is used "
4932 "to evaluate the quality of available copies, to make preservation decisions, "
4933 "and to identify materials available for viewing and research."
4936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
4939 "How the sound was originally captured and stored. Re-releases of recordings "
4940 "should be coded for the original capture and storage technique, even though "
4941 "such re-releases may have been enhanced using another technique."
4944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
4945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
4947 msgid "Humor, satires, etc."
4948 msgstr "гумор, сатира і т.п."
4950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:660
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:804
4953 msgid "Humor, satires, etc. "
4954 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
4956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:320
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:483
4968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:326
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:502
4974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:536
4979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
4980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
4982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
4983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
4985 msgid "Illuminations"
4986 msgstr "прикраси манускриптів і стародруків"
4988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
4991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
4992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
4995 msgid "Illustrations"
4998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
5000 msgid "Illustrations - code 1"
5001 msgstr "Ілюстрації - код 1 "
5003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
5005 msgid "Illustrations - code 2"
5006 msgstr "Ілюстрації - код 2"
5008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
5010 msgid "Illustrations - code 3"
5011 msgstr "Ілюстрації - код 3"
5013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
5015 msgid "Illustrations - code 4"
5016 msgstr "Ілюстрації - код 4"
5018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:133
5020 msgid "Image bit depth"
5021 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
5023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:755
5025 msgid "Imbibition dye transfer prints"
5026 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1302
5030 msgid "In transit ("
5031 msgstr "Переміщується ("
5033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:944
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1047
5039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
5040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
5042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
5047 msgid "Inclusive dates of collection"
5048 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:780
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:866
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
5058 msgid "Incomplete contents:"
5059 msgstr "Незавершенний зміст:"
5061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
5062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
5064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
5069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
5070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
5071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
5072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
5074 msgid "Index present"
5075 msgstr "1 — покажчик наявний"
5077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
5079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
5080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
5081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
5082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
5083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
5091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:41
5092 msgid "Indicator/subfield lengths"
5093 msgstr "Кількість індикаторів / довжина коду підполя"
5095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
5096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
5098 msgid "Individual biography"
5099 msgstr "індивідуальна біографія"
5101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:895
5103 msgid "Infometric SAR"
5104 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
5106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:153
5109 "Information about the source of a digital file important to the creation, "
5110 "use and management of digitally reformatted materials. "
5113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1028
5115 msgid "Instantaneous (recorded on the spot)"
5118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
5119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
5124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
5125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:890
5127 msgid "Instructional materials"
5128 msgstr "навчальні матеріали, інструкції"
5130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
5131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
5133 msgid "Instrumental and vocal parts"
5134 msgstr "інструментальні партії"
5136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
5139 msgid "Instrumental parts"
5140 msgstr "інструментальні партії"
5142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:688
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
5145 msgid "Integrated entry"
5146 msgstr "Сформувати наступне"
5148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
5151 msgid "Interactive multimedia"
5152 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
5154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
5156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
5158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
5159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
5160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
5161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
5162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
5163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
5165 msgid "International intergovernmental"
5166 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:501
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
5174 # 110^a - Статистичні дані
5175 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:917
5179 msgstr "статистичні дані"
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
5182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
5184 msgid "Item is a music sound recording"
5185 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:27
5190 msgstr "Тип одиниці зберігання"
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1168
5194 msgid "Items available for loan: "
5195 msgstr "Примірники, доступні для позики: "
5197 # тобто недоступні для обігу, лише перегляду за місцем (напр, виставки)
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1241
5200 msgid "Items available for reference: "
5201 msgstr "Примірники, доступні для ознайомлення: "
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
5204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
5209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
5210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
5215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:319
5217 msgid "Jumbo or enlarged braille"
5220 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
5222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
5224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
5225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
5226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
5227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
5228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
5231 msgstr "для юнацтва"
5233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:816
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
5237 msgstr "для юнацтва (від 0 до 15); "
5239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754
5241 msgid "Kind of color stock or print"
5242 msgstr "14 Тип кольорової неекспонованої плівки чи фільмокопії"
5244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:163
5247 "Kind of compression the electronic resource has been subjected to. Used to "
5248 "judge the fidelity of the file to the original."
5251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
5253 msgid "Kind of cutting"
5254 msgstr "11 Вид нарізки"
5256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
5258 msgid "Kind of cutting of the grooves used on a disc."
5261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1024
5263 msgid "Kind of disc, cylinder or tape"
5264 msgstr "09 Вид диска, циліндра чи стрічки"
5266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
5268 msgid "Kind of material"
5269 msgstr "10 Вид матеріалу"
5271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
5274 "Kind of material used in the manufacture of sound recordings (both "
5275 "instantaneous and mass-produced). This code is only intended to relate to a "
5276 "sound recording rendered on a mechanical device."
5279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
5281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:788
5282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
5283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
5284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
5285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
5286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:56
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:3
5296 msgid "Koha › Authorities › 008 builder"
5297 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник поля „008“"
5299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:3
5301 msgid "Koha › Authorities › Leader builder"
5302 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник маркера"
5304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:3
5306 msgid "Koha › Cataloging › 000 - Leader builder"
5308 "Коха › Каталогізація › Компонувальник маркера (поле „000“)"
5310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:5
5312 msgid "Koha › Cataloging › 006 builder"
5313 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „006“"
5315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:3
5317 msgid "Koha › Cataloging › 007 builder"
5318 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „007“"
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:5
5322 msgid "Koha › Cataloging › 008 builder"
5323 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „008“"
5325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:3
5327 msgid "Koha › Cataloguing › plugin for links"
5328 msgstr "Коха › Каталогізація › Додаток для зв'язків"
5330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:3
5332 msgid "Koha › Classifications › 008 builder"
5333 msgstr "Коха › Класифікації › Компонувальник поля „008“"
5335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
5336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
5339 msgstr "ka — корейська"
5341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
5342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
5348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
5353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1041
5354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1058
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1066
5357 msgid "Lacquer coating"
5360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:264
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:607
5363 msgid "Lambert conformal"
5366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
5367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
5369 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
5372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
5373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
5375 msgid "Lambert's conformal conic"
5378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
5379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
5381 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
5384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
5385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
5388 msgstr "форматовані бланки"
5390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:855
5392 msgid "Land-based remote-sensing device"
5393 msgstr "дистанційне зображення"
5395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
5399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
5400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
5401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
5406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
5409 msgid "Language instruction"
5410 msgstr "інструкція до виконання"
5412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
5414 msgid "Language material"
5415 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
5417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1096
5418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
5419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
5421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
5422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
5423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
5424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
5425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
5428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
5429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
5430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
5431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
5434 msgstr "великий друк"
5436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1136
5441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1060
5443 msgid "Lateral or combined cutting"
5444 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
5447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:687
5448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
5450 msgid "Latest entry"
5451 msgstr "Головний запис"
5453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
5461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
5462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
5463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
5464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
5465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
5466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1099
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1129
5470 msgid "Law reports and digests"
5471 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:2
5475 msgid "Leader: "
5476 msgstr "Лідер: "
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:48
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:213
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:576
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:598
5486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
5487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
5489 msgid "Lectures, speeches"
5490 msgstr "Пошук у словнику"
5492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
5493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
5494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
5495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
5496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
5497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
5498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
5502 msgid "Legal articles"
5503 msgstr "юридичні статті"
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
5508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
5510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
5511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
5512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
5515 msgid "Legal cases and case notes"
5516 msgstr "судові справи та документи по справі"
5518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
5519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
5520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
5522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
5523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
5524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
5525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
5526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
5529 msgstr "законодавство"
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:69
5533 msgid "Length of directory elements"
5534 msgstr "Довжина елементів каталогу"
5536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
5537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
5542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:663
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
5548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:163
5550 msgid "Level of compression"
5551 msgstr "12 Рівень компресії"
5553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:254
5555 msgid "Level of contraction"
5556 msgstr "05 Рівень ущільнення"
5558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764
5560 msgid "Level of deterioration of the motion picture film."
5561 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
5566 msgid "Libretto or text"
5567 msgstr "лібрето чи текст"
5569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:270
5570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:288
5571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:306
5573 msgid "Line by line"
5574 msgstr "s- Одна дата"
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:266
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:284
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:302
5580 msgid "Line over line"
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:243
5585 msgid "Literary braille"
5586 msgstr "Літературний брайль"
5588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
5591 msgid "Literary form"
5592 msgstr "Літературна форма"
5595 # Аудіокасети чи аудіодиски в єдиному комплекті з книгою.
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
5599 msgid "Literary text for sound recordings"
5600 msgstr "m — звукозаписи"
5602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
5606 msgstr "кадри з природнім рухом; зображення реальності"
5608 #. For the first occurrence,
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
5612 msgstr "Завантаження…"
5614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
5615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
5616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
5617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
5618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
5620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
5622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
5626 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1316
5630 msgid "Location(s): "
5631 msgstr "Розташування: "
5633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1098
5634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:325
5635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:668
5638 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:165
5645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:166
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1284
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:826
5660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:460
5662 msgid "Low reduction ratio"
5663 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
5665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1141
5667 msgid "M-II (1/2 in., videocassette)"
5668 msgstr "V2000 (відеокасета)"
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
5671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
5672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
5673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
5674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
5675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
5676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
5678 msgid "MARC Code List for Countries"
5681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
5685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
5686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
5687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
5689 msgid "MARC Code List for Languages"
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
5693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:78
5698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:9
5700 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
5701 msgstr "Додаток MARC21 для створення зв'язків між записами"
5703 # змішані, різнотипні матеріали
5704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
5705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
5706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
5707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
5712 # Maps (MP) - used for all types of printed, electronic, manuscript, and microform cartographic materials, including atlases, sheet maps, and globes. Material may be monographic or serial in nature.
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:63
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
5715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
5716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
5717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
5718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
5725 # Music (MU) - used for printed, electronic, manuscript, and microform music, as well as musical sound recordings, and non-musical sound recordings. Material may be monographic or serial in nature.
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:65
5727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:53
5728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
5729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
5730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:58
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67
5738 # Mixed materials (MX) - used primarily for archival and manuscript collections of a mixture of forms of material. Material may be monographic or serial in nature. (NOTE: Prior to 1994, Mixed materials (MX) were referred to as Archival and manuscript material (AM)).
5739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
5740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
5747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
5748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
5751 msgstr "Серіальне видання"
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:736
5755 msgid "Magenta strip"
5756 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
5759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:651
5760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1162
5762 msgid "Magnetic audio tape in cartridge"
5763 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
5765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:377
5766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
5767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1165
5769 msgid "Magnetic audio tape in cassette"
5770 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
5772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:376
5773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:653
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1164
5776 msgid "Magnetic audio tape on reel"
5777 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
5779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:90
5781 msgid "Magnetic disk"
5782 msgstr "магнітний диск"
5784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:918
5786 msgid "Magnetic field"
5787 msgstr "магнітний диск"
5789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:373
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:650
5791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1161
5793 msgid "Magnetic sound track on motion picture film"
5794 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
5796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:92
5798 msgid "Magneto-optical disc"
5799 msgstr "магнітно-оптичний диск"
5801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
5803 msgid "Manned spacecraft"
5806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:270
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:268
5809 msgid "Manufacturer: "
5812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
5813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
5816 msgstr "рукописний матеріал"
5818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
5820 msgid "Manuscript cartographic material"
5821 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
5823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
5825 msgid "Manuscript language material"
5826 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
5828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:333
5830 msgid "Manuscript notated music"
5831 msgstr "d — рукописні ноти"
5833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
5834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
5835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:8
5836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:13
5837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
5838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:16
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
5850 msgstr "Серіальне видання"
5852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
5853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
5858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:6
5859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
5862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
5863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
5864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
5870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
5876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1029
5878 msgid "Mass-produced"
5879 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
5881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
5882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
5888 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:705
5892 msgstr "m — оригінал"
5894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1025
5897 msgstr "Тип категорії: "
5899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
5901 msgid "Material out of which the cartographic item is made."
5904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:200
5906 msgid "Material out of which the globe is made."
5909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:170
5910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:491
5911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:11
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
5915 msgid "Material type: "
5916 msgstr "Вид матеріалу: "
5918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:245
5920 msgid "Mathematics and scientific braille"
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
5924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
5929 # http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
5930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:429
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:456
5933 msgid "Media type: "
5934 msgstr "Тип засобу: "
5936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370
5937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
5938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
5940 msgid "Medium for sound"
5941 msgstr "06 Носій для звуку"
5943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
5944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
5947 msgstr "спогади, мемуари"
5949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
5950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
5953 msgstr "Нова категорія"
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1139
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1271
5958 msgid "Merged with ... to form ..."
5959 msgstr "Злито з … щоб утворити …"
5962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:34
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:204
5964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:410
5965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:564
5966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:586
5967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1046
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:411
5974 msgid "Metal and glass"
5975 msgstr "метал і скло"
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:864
5979 msgid "Meteorological"
5980 msgstr "метеорологічний"
5982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:428
5983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
5984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
5985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
5987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
5988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
5989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
5990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
5991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
5992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
5993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:429
6003 msgid "Microfiche cassette"
6004 msgstr "мікрофіша в касеті"
6006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
6008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
6009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
6012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
6013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
6015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
6016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
6024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:425
6026 msgid "Microfilm cartridge"
6027 msgstr "мікрофільм у картриджі"
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:426
6031 msgid "Microfilm cassette"
6032 msgstr "мікрофільм в касеті"
6034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
6036 msgid "Microfilm reel"
6037 msgstr "мікрофільм на бобіні"
6039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:432
6041 msgid "Microfilm roll"
6042 msgstr "мікрофільм на бобіні"
6044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:431
6046 msgid "Microfilm slip"
6047 msgstr "мікрофільм у відрізках"
6049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:419
6050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:421
6051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
6052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:41
6055 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
6057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:975
6059 msgid "Microgroove/fine"
6060 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
6062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:430
6063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
6066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
6067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
6068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
6069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
6070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
6073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
6074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
6079 msgstr "непрозорий мікроносій"
6081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
6084 msgid "Microscope slide"
6085 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
6087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:883
6089 msgid "Middle infrared"
6092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:900
6094 msgid "Middle ultraviolet"
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
6098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
6103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
6104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
6106 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
6109 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
6110 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
6111 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
6112 # російська мова карманная партитура
6113 # англійська мова pocket score, study score, miniature score
6114 # французька мова partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
6115 # німецька мова Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
6116 # італійська мова partiturina, partitura tascabile
6117 # іспанська мова partitura de bolsillo
6118 # угорська мова Zsebpartitúra
6119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
6121 msgid "Miniature or study size"
6123 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
6124 "(навчальна) партитура"
6126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
6127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
6132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
6133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
6134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
6135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
6136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
6137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
6138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
6140 msgid "Missing characters"
6141 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
6143 # змішане призначення
6144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:107
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:158
6146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:167
6147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:347
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:478
6149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:551
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:623
6151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:675
6152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1123
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1185
6156 msgstr "vv — змішане"
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:781
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
6161 msgid "Mixed Materials"
6162 msgstr "Різнотипні матеріали"
6164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:507
6165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:717
6167 msgid "Mixed base (nitrate and safety)"
6168 msgstr "m — змішана основа (нітратна та безпечна)"
6170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:357
6171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:413
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:567
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:589
6175 msgid "Mixed collection"
6176 msgstr "m — змішана підбірка"
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
6180 msgid "Mixed emulsion"
6181 msgstr "m — змішана емульсія"
6183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
6187 msgstr "дати m- Множника"
6189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:669
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
6192 msgid "Mixed forms "
6193 msgstr "змішані форми "
6195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:498
6197 msgid "Mixed generation"
6198 msgstr "m — змішана генерація"
6200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
6202 msgid "Mixed material"
6203 msgstr "різнотипні матеріали"
6205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
6206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:626
6208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
6210 msgid "Mixed materials"
6211 msgstr "Різнотипні матеріали"
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:73
6214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
6216 msgid "Mixed polarity"
6217 msgstr "m — змішана полярність"
6219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:867
6222 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
6224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:688
6226 msgid "Mixing tracks"
6227 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
6230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:15
6231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
6232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
6237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
6240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
6241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
6242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
6243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
6245 msgid "Modified record"
6246 msgstr "Модифікований запис"
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
6251 msgid "Modified stereographic for Alaska"
6254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
6255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
6260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:676
6261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:967
6262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1186
6265 msgstr "монофонічний"
6267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
6270 msgid "Monographic series"
6271 msgstr "монографічні серіальні видання"
6273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
6274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
6279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
6284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726
6287 "More specific color characteristics of the moving image than are contained "
6288 "in 007/03 (Color). "
6291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
6292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
6297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1031
6299 msgid "Mother (positive)"
6300 msgstr "матриця (позитив)"
6302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:604
6303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:606
6304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
6305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
6306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
6307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:51
6309 msgid "Motion picture"
6312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
6313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
6315 msgid "Motion picture music"
6318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629
6320 msgid "Motion picture presentation format"
6321 msgstr "04 Формат представлення кінофільму"
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:904
6325 msgid "Multi-spectral, multidata"
6328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:905
6330 msgid "Multi-temporal"
6331 msgstr "c — багатолокальна"
6333 # 116 - Багатоколірний
6334 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
6335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:27
6336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:105
6337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:197
6338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
6339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:477
6340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
6341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:621
6342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1122
6344 msgid "Multicolored"
6345 msgstr "c — багатобарвна"
6347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
6350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
6352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
6353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
6354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
6355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
6356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
6359 msgstr "c — багатолокальна"
6362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:63
6363 msgid "Multipart record resource level"
6364 msgstr "Необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
6366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:135
6369 msgstr "m — кількох штатів"
6371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:248
6373 msgid "Multiple braille types"
6374 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
6377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
6378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
6380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
6381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
6382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
6384 msgid "Multiple dates"
6385 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:142
6389 msgid "Multiple file formats"
6390 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
6395 msgid "Multiple forms"
6396 msgstr "дати m- Множника"
6398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
6401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
6402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
6403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
6404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
6406 msgid "Multiple languages"
6409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1200
6411 msgid "Multiple physical forms"
6412 msgstr "дати m- Множника"
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
6417 msgid "Multiple score formats"
6418 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
6421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
6424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
6425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
6426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
6427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
6432 msgstr "m — кількох штатів"
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:90
6435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
6437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
6438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:477
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
6440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
6441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
6444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
6451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
6455 msgstr "Основні параметри"
6457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:247
6459 msgid "Music braille"
6460 msgstr "шрифт Брайля"
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:103
6465 msgstr "Музичний альбом"
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1357
6472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
6473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
6475 msgid "Musical revues and comedies"
6476 msgstr "музичний запис"
6478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
6480 msgid "Musical sound recording"
6481 msgstr "j — музичний звуковий запис"
6483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1067
6485 msgid "NAB standard"
6486 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
6488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
6489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
6490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
6491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
6492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
6493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
6494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
6496 msgid "National bibliographic agency"
6497 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
6499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
6501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
6503 msgid "Nature of contents"
6504 msgstr "Код типу змісту"
6506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
6508 msgid "Nature of contents - code 1"
6509 msgstr "Характер змісту - код 1"
6511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
6513 msgid "Nature of contents - code 2"
6514 msgstr "Характер змісту - код 2"
6516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
6518 msgid "Nature of contents - code 3"
6519 msgstr "Характер змісту - код 3"
6521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
6523 msgid "Nature of contents - code 4"
6524 msgstr "Код типу змісту"
6526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
6527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
6529 msgid "Nature of entire work"
6530 msgstr "Код типу змісту"
6532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:882
6534 msgid "Near infrared"
6537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:901
6539 msgid "Near ultraviolet"
6543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:72
6544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:440
6545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:697
6548 msgstr "b — негатив"
6550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
6551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1043
6556 # 106 - Газетний формат
6557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
6560 msgid "Newspaper format"
6561 msgstr "газетний формат"
6563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:54
6565 msgid "Next>>"
6566 msgstr "Далі >>"
6568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:118
6570 msgid "Next>> "
6571 msgstr "Далі >> "
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:506
6574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:716
6576 msgid "Nitrate base"
6577 msgstr "i — нітратна основа"
6579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:768
6581 msgid "Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
6582 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
6584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:771
6586 msgid "Nitrate: congealed"
6587 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
6589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:770
6591 msgid "Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
6592 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
6594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:772
6596 msgid "Nitrate: powder"
6597 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
6599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:767
6601 msgid "Nitrate: pungent odor"
6602 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
6604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
6606 msgid "Nitrate: sticky"
6607 msgstr "нітратна плівка — липкість"
6609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:766
6611 msgid "Nitrate: suspicious odor"
6612 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
6614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
6615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
6617 msgid "No accompanying matter"
6618 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
6620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
6623 msgid "No alphabet or script given/No key title"
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:21
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:28
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:52
6629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:59
6630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:68
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:75
6632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:98
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:111
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:125
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:131
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:138
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:144
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:151
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:161
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:191
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:198
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:216
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:223
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:252
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:261
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:279
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:297
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:315
6649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:323
6650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:350
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:752
6653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:794
6654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:803
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:812
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:823
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:831
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:846
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:861
6660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:871
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:922
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:941
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:964
6665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:972
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:980
6667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:996
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1000
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1010
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1022
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1036
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1038
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1055
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1063
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1078
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1087
6677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1115
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1127
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1149
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1156
6681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1171
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1182
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1192
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1203
6685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
6690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
6694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
6695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
6696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:193
6699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
6700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
6709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
6710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
6712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:513
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
6715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
6717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
6725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
6726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
6727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:797
6732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
6733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
6737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
6738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
6739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
6741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
6742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
6745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
6755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
6756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
6757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
6762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
6766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
6767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
6770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
6771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
6773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
6776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
6777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
6778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
6782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
6783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
6788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
6798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
6805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
6806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
6807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
6809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
6810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
6812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
6813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
6815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1452
6821 msgid "No attempt to code"
6822 msgstr "Немає спроби закодувати"
6824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:169
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:177
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:237
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:339
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:361
6829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:368
6830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:383
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:403
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:416
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:435
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:443
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:457
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:467
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:481
6838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:489
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:492
6840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:500
6841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:514
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:542
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:554
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:579
6845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:601
6846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:627
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:638
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:645
6849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:660
6850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:672
6851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:693
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:701
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:710
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:724
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:749
6856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:762
6857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:776
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1101
6861 msgid "No attempt to code "
6862 msgstr "Немає спроби закодувати"
6864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
6865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
6867 msgid "No biographical material"
6868 msgstr "e — картографічний матеріал"
6870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
6874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
6876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
6878 msgid "No dates given; B.C. date involved"
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
6884 msgid "No determinable frequency"
6887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
6891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
6893 msgid "No illustrations"
6894 msgstr "ілюстрації відсутні"
6897 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
6898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:111
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:311
6900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:309
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:654
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
6909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
6910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
6914 msgid "No information provided"
6915 msgstr "# — інформація відсутня"
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1163
6919 msgid "No items available "
6920 msgstr "Немає наявних примірників "
6922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
6930 msgid "No linguistic content"
6933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
6936 msgid "No parts in hand or not specified"
6939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:55
6940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:411
6941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:541
6942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:746
6943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
6947 msgid "No place, unknown, or undetermined"
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
6951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
6953 msgid "No relief shown"
6954 msgstr "Немає записів для відображення"
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:406
6958 msgid "No secondary support"
6959 msgstr "# — відсутня вторинна основа"
6961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:364
6963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:371
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:641
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:648
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1152
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1159
6969 msgid "No sound (silent)"
6970 msgstr "# — без звуку (тиша)"
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:176
6975 msgid "No specific type"
6976 msgstr "немає спеціального типу"
6978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
6980 msgid "No specified class of braille writing"
6981 msgstr "# — клас написання брайлем не визначено"
6983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
6984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
6985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
6986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
6989 msgid "No specified nature of contents"
6990 msgstr "Код типу змісту"
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
6995 msgid "No specified special format characteristics"
6998 # "Translation makes search highlighting not work"
6999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:756
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
7003 msgstr "Немає заголовку"
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
7006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
7011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
7012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:260
7017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:46
7019 msgid "Non-flexible base photographic, negative"
7020 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
7022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:45
7024 msgid "Non-flexible base photographic, positive"
7025 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
7027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:774
7029 msgid "Non-nitrate: advanced deterioration"
7030 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:773
7034 msgid "Non-nitrate: detectable deterioration"
7035 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:775
7039 msgid "Non-nitrate: disaster"
7040 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:631
7044 msgid "Nonanamorphic (wide-screen)"
7045 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
7047 # Область/ графство/ департамент тощо
7048 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
7049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:765
7051 msgid "None apparent"
7052 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
7054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
7055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
7056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
7057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
7058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
7059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
7060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
7061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
7062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
7068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
7069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
7071 msgid "None of the following"
7072 msgstr "Обмежити пошук наступними типами: "
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
7076 msgid "Nonmusical sound recording"
7077 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:517
7080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:519
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
7082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:46
7084 msgid "Nonprojected graphic"
7085 msgstr "непроектована графіка"
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:461
7089 msgid "Normal reduction"
7090 msgstr "низьке зменшення "
7092 # Нормовано нерегулярно
7093 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
7095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
7097 msgid "Normalized irregular"
7098 msgstr "нормовано нерегулярно"
7100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:101
7101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:662
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:299
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
7105 msgid "Not a conference publication"
7106 msgstr "не публікація конференції"
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:106
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:304
7111 msgid "Not a festschrift"
7112 msgstr "0 — не ювілейне чи пам’ятне видання"
7114 # Неурядова публікація
7115 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
7116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
7122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
7123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
7127 msgid "Not a government publication"
7128 msgstr "y — неурядова публікація"
7130 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
7131 # 110^a - Не застосовується
7132 # 125^a - Не використовується
7133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:56
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:74
7135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:108
7136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:120
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:136
7138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:148
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:159
7140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:173
7141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:220
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:249
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:258
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:276
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:294
7146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:312
7147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:320
7148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:488
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:508
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:677
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:698
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:718
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:740
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:781
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:820
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:829
7160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:844
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:858
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:907
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:958
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:976
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:991
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1005
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1019
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1030
7170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1048
7171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1061
7172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1075
7173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1124
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1187
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
7176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:435
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
7179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:511
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:702
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
7182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
7184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1332
7190 msgid "Not applicable"
7191 msgstr "не застосовується"
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
7194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
7196 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
7199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:645
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:789
7202 msgid "Not fiction "
7203 msgstr "не белетристика "
7205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
7206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
7208 msgid "Not fiction (not further specified)"
7209 msgstr "не белетристика (не потребує подальшого визначення літературної форми)"
7211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
7212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
7213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
7214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
7215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
7217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
7219 msgid "Not modified"
7220 msgstr "# — не модифікований"
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
7225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
7227 msgid "Not specified"
7228 msgstr "немає спеціального типу"
7230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:298
7232 msgid "Not specified or not applicable"
7233 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
7235 # # - не вказано або не застосовується
7236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
7238 msgid "Not specified or not applicable "
7239 msgstr "не вказано або не застосовується "
7241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
7242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:799
7243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
7244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
7245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:61
7247 msgid "Notated music"
7248 msgstr "нотний музичний твір"
7250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
7251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
7254 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
7256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:657
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:801
7260 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
7262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1012
7264 msgid "Number of tracks on a tape."
7267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469
7270 "Number specifying the reduction ratio for a microform, recorded as three "
7271 "digits. The number is right justified and each unused position contains a "
7272 "zero (e.g., 015, 048). A hyphen is used for any unknown portion of the "
7273 "reduction ratio (e.g., 03-, 1--, or ---)"
7276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
7279 msgid "Numeric data"
7280 msgstr "числові таблиці"
7282 #. INPUT type=submit
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
7284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
7285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
7286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
7288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
7292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1170
7295 msgstr "Вигляд в ЕК: "
7297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
7300 msgid "Oblique Mercator"
7301 msgstr "скісна Меркатора"
7303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
7305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
7306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
7307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1308
7315 msgstr "Зарезервовано ("
7317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1296
7320 msgstr "Замовлено ("
7322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:26
7323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
7324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
7325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:343
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
7327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1120
7330 msgstr "a — один колір"
7332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
7334 msgid "One file format"
7335 msgstr "Формат файлу: "
7337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
7338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
7341 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
7342 "which the material is intended"
7345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
7348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
7351 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
7352 "target audience for which the material is intended"
7355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
7356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
7359 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
7363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79
7366 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7367 "which the item belongs is electronic resource (e.g, programs, data files, "
7368 "image files, digitized audio and video tapes, etc.)."
7371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181
7374 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7375 "which the item belongs is globe, which is defined as the model of a "
7376 "celestial body, usually the Earth or the celestial sphere, depicted on the "
7377 "surface of a sphere. Code d is used when 008/25 (Type of cartographic "
7378 "material) contains code d. A fill character (|) is not allowed in this "
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420
7385 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7386 "which the item belongs is microform. Microform is a generic term for any "
7387 "medium, transparent or opaque, bearing microimages. A microimage is a unit "
7388 "(e.g., a page) of textual, graphic, or computer-generated material that is "
7389 "contained on aperture cards, microfiche, microfilm, microopaques, or other "
7390 "microformats and that is too small to be read without magnification. "
7391 "Microforms may be reproductions of existing textual or graphic materials or "
7392 "they may be original publications. A fill character (|) is not allowed in "
7396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327
7399 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7400 "which the item belongs is projected graphic which is defined as a two-"
7401 "dimensional representation intended to be projected without motion by means "
7402 "of an optical device, for example, a filmstrip, slide, or transparency. A "
7403 "fill character (|) is not allowed in this position."
7406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227
7409 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7410 "which the item belongs is tactile material. Used for material intended to be "
7411 "read by touch. A fill character (|) is not allowed in this position."
7414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
7417 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7418 "which the item belongs is unspecified, which means that the item is not "
7419 "identified by one of the other 007 code values or that its multiple physical "
7420 "forms are not being specifically denoted (for instance, when the item in "
7421 "hand is a collection containing different material categories and an "
7422 "institution chooses not to input separate 007 fields for the various "
7423 "components). A fill character (|) is not allowed in this position."
7426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
7429 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7430 "which the item belongs is videorecording, which is defined as a recording on "
7431 "which visual images, usually in motion and accompanied by sound, have been "
7432 "registered. It is designed for playback on a television receiver, or video "
7433 "monitor. A fill character (|) is not allowed in this position."
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
7437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
7440 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
7444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
7445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
7448 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
7449 "an item was originally published."
7452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
7453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
7456 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
7457 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
7460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
7461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
7464 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
7465 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
7468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
7469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
7472 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
7473 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
7474 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
7475 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
7478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
7482 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
7483 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
7484 "(field 222) is based."
7487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
7488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
7491 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
7492 "motion in motion pictures or videorecordings."
7495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
7496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
7499 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
7503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
7504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
7507 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
7508 "described in the bibliographic record"
7511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
7512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
7515 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
7516 msgstr "Односимвольний алфавітний код, що вказує на тип серіального видання."
7518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
7519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
7520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
7521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
7522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
7523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
7527 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
7528 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
7529 "code in 008/06 also indicates the publication status."
7531 "Односимвольний алфавітний код, який вказує тип дат, вказаних у 008/07-10 "
7532 "(дата 1) та 008/11-14 (дата 2). Для серіальних видань код у 008/06 також "
7533 "вказує на статус публікації."
7535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
7536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
7539 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
7543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
7547 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
7548 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
7549 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
7550 "jurisdictional level of the agency."
7553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
7554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
7557 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
7558 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
7561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
7562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
7565 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
7566 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
7567 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
7568 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
7573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
7576 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7577 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
7578 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7579 "the jurisdictional level of the agency."
7582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
7586 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7587 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
7588 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7589 "the jurisdictional level of the agency."
7592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
7593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
7594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
7597 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
7603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
7607 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7608 "item being described"
7611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
7612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
7615 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7616 "item being described."
7619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
7620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
7622 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
7625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
7628 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
7631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
7632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
7634 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
7638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
7641 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
7642 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
7643 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
7644 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
7650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
7651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
7656 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
7657 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
7658 "of field 040 (Cataloging Source)."
7661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
7662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
7664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
7665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
7666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
7667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
7670 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
7671 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
7672 "or that was intended to be included in the MARC record."
7675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
7676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
7679 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
7680 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
7681 "government agency, or by any subdivision of such a body"
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
7688 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
7689 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
7693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
7695 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
7698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
7699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
7702 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
7703 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
7704 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
7709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
7712 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
7713 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
7717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
7720 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
7721 "to its own contents"
7724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
7725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
7728 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
7729 "material includes a location index or gazetteer."
7732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
7733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
7736 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
7737 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:159
7743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
7744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
7746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
7747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
7748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
7749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:430
7751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
7752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
7753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1056
7754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
7759 msgstr "Інтерактивна довідка"
7761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:948
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
7764 msgid "Online access: "
7765 msgstr "Інтернет-доступ: "
7767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:826
7768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:897
7770 msgid "Online resources: "
7771 msgstr "Електронне місцезнаходження та доступ: "
7773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
7776 msgid "Online system or service"
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1171
7781 msgid "Open in new window"
7782 msgstr "Відкрити у новому вікні"
7785 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
7786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:271
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:289
7788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:307
7791 msgstr "h — зображення"
7793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
7794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
7799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:378
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:655
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1166
7803 msgid "Optical and magnetic sound track on motion picture film"
7804 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
7806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:93
7808 msgid "Optical disc"
7809 msgstr "оптичний диск"
7811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:372
7812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:649
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1160
7815 msgid "Optical sound track on motion picture film"
7816 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
7818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
7819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1361
7826 msgid "Organization"
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:706
7834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
7837 msgid "Original alphabet or script of title"
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
7841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
7843 msgid "Orthographic"
7844 msgstr "форми рельєфу суші (наприклад, у стилі Лобека, Райза, Фенемана)"
7846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:20
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:51
7848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:58
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:67
7850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:97
7851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:110
7852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:124
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:190
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:215
7855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:222
7856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:236
7857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:251
7858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:260
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:278
7860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:296
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:314
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:322
7863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:338
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:349
7865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:360
7866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:382
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:402
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:415
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:434
7870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:456
7871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:480
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:491
7873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:513
7874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:541
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:553
7876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:578
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:600
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:614
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
7880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:637
7881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:659
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:671
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:692
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:700
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:709
7887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:723
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:748
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:751
7890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:761
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:822
7892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:860
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:870
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:877
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:921
7896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:940
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:963
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:995
7901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:999
7902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1009
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1021
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1035
7905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1037
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1054
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1077
7908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1086
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1100
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1114
7911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1126
7912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1148
7913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1170
7914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1181
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1191
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1202
7917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
7920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
7921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
7922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:326
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
7927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
7929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
7930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:777
7935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
7936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:357
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
7938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:487
7940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:692
7946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:950
7951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1198
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
7956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1357
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1450
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:913
7966 msgid "Other acoustical data"
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:811
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:880
7972 msgid "Other classification: "
7973 msgstr "Інша класифікація: "
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1019
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1150
7978 msgid "Other editions: "
7979 msgstr "Інші видання/редакції: "
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:889
7983 msgid "Other infrared data"
7986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:898
7988 msgid "Other microwave data"
7991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:50
7993 msgid "Other photographic medium"
7994 msgstr "y — інший фотоматеріал"
7996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317
7998 msgid "Other special physical characteristics about the braille."
7999 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
8001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:487
8002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:492
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:930
8004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:936
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1039
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1045
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:550
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:555
8010 msgid "Other title: "
8011 msgstr "Варіант назви: "
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:742
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:903
8020 msgid "Other ultraviolet data"
8021 msgstr "Варіант назви: "
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:634
8025 msgid "Other wide-screen format"
8026 msgstr "інший широкоекранний формат"
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:274
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:292
8030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:310
8033 msgstr "Інтерактивна довідка"
8035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:686
8038 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
8041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
8046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
8047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
8052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:66
8053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:54
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:59
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:525
8066 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
8067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:31
8068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
8069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:358
8070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:569
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:591
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1050
8078 msgid "Paper with lacquer or ferrous oxide"
8081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:267
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:285
8083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:303
8086 msgstr "d — географічний"
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:49
8089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:214
8090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:577
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:599
8094 msgstr "w — пергамент"
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:869
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
8105 msgid "Partial contents:"
8106 msgstr "Вибірковий зміст:"
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
8109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
8111 msgid "Passacaglias"
8114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
8117 msgid "Passion music"
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:875
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:897
8127 msgid "Passive microwave mapping"
8128 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
8130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
8131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
8134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
8136 msgid "Patent document"
8137 msgstr "патентний документ"
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:458
8140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:521
8142 msgid "Patent information: "
8143 msgstr "Патентна інформація: "
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
8151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
8152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
8154 msgid "Performer-conductor part"
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:557
8158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
8161 msgstr "періодичне видання"
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1358
8168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
8172 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
8175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
8178 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
8181 # 116 - Фотокопіювання
8182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:63
8185 msgstr "b — фотокопія"
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
8189 msgid "Photocopy, blueline print"
8190 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
8192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:540
8194 msgid "Photograph, type unspecified"
8195 msgstr "v — фотографія, тип неуточнений"
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:61
8199 msgid "Photographic technique used to produce the cartographic item."
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:26
8203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:74
8204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:93
8205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:112
8206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:131
8209 msgstr "фотографування"
8211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:526
8213 msgid "Photomechanical print"
8214 msgstr "фотомеханічний друк"
8216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:527
8218 msgid "Photonegative"
8219 msgstr "фотонегатив"
8221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:528
8224 msgstr "фотогравюра"
8226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
8228 msgid "Physcial Description"
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:200
8233 msgid "Physicial medium"
8234 msgstr "04 Фізичний носій"
8237 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:839
8241 msgstr "h — зображення"
8243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
8244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:529
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
8254 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
8259 msgid "Picture card, post card"
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:186
8264 msgid "Planetary or lunar globe"
8265 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
8268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
8271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
8276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:42
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:211
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:570
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:592
8282 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:38
8285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:208
8286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:565
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:587
8288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1049
8291 msgstr "i — пластик"
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1047
8295 msgid "Plastic with metal"
8298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
8299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
8301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
8306 "гравюри, естампи, вклейки, ілюстрації на окремих аркушах, екслібриси тощо"
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848
8310 msgid "Platform construction type"
8311 msgstr "06 Тип конструкції платформи"
8313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863
8315 msgid "Platform use category"
8316 msgstr "07 Категорія використання платформи"
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
8321 "Playback characteristics for sound recordings, including special equipment "
8322 "or equalization necessary for proper playback. This code is not used to "
8323 "indicate special processes used during recording unless those processes must "
8324 "be applied during playback."
8327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945
8330 "Playback speed of the sound recording. This code is only intended to relate "
8331 "to the playing speed of a sound recording rendered on a mechanical device."
8335 # Картки, випущені в наборі, що містить певну кількість маркованих листів, для гри в одну або кілька азартних ігор або для передбачення долі (наприклад, карти таро). Маркування на картах може складатися зі стандартних символів (наприклад, масті) у певному розташуванні або бути спеціально розробленою.
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
8339 msgid "Playing cards"
8340 msgstr "ah — гральні карти, карти для ігор"
8342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:14
8344 msgid "Plugin to build links between records"
8345 msgstr "Додаток для створення зв'язків між записами"
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
8349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
8350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
8355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:672
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
8361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
8364 msgid "Polar stereographic"
8365 msgstr "стереографічна"
8367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
8373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
8374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
8377 msgstr "поліконічна"
8379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
8382 msgid "Popular music"
8383 msgstr "музика кантрі"
8385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:572
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:594
8389 msgstr "r — фарфор, порцеляна"
8391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
8392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
8394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
8401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
8402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:439
8403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:696
8406 msgstr "a — позитив"
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:70
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695
8412 msgid "Positive/negative aspect"
8413 msgstr "03 Позитивний/негативний аспект"
8415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:70
8418 "Positive/negative aspect of the photocopy or film of the cartographic item, "
8419 "also referred to as polarity."
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438
8424 msgid "Positive/negative polarity of the microform."
8428 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:535
8432 msgstr "p — поштова картка"
8435 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
8436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:531
8441 # 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
8443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
8444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
8445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
8448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
8451 msgid "Pre-adolescent"
8452 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13 років)"
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:804
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:948
8457 msgid "Pre-adolescent; "
8458 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13); "
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:64
8462 msgid "Pre-production"
8463 msgstr "c — коректурний відбиток"
8465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
8471 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
8473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
8476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
8482 msgstr "для дітей ясельного віку від 0 до 5 років"
8484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:798
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
8488 msgstr "для дітей від 0 до 5; "
8490 # ... вільний переклад ...
8491 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
8492 # фр. - демонстратор, стендист
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:149
8496 msgstr ", демонстратор"
8498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629
8500 msgid "Presentation format for motion pictures."
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:174
8505 msgid "Preservation"
8506 msgstr "для зберігання"
8508 # 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
8519 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8 років"
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556
8523 msgid "Primary support material"
8524 msgstr "04 Матеріал первинної основи"
8526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863
8529 "Primary use intended for the platform specified in 007/06 (Platform "
8530 "construction type)."
8533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:801
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:945
8537 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8; "
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:530
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
8547 msgstr "Роздрукувати сторінку"
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:318
8551 msgid "Print/braille"
8552 msgstr "шрифт Брайля"
8554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:496
8556 msgid "Printing master"
8557 msgstr "b —друкований оригінал"
8559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:259
8565 # можливо й не потрібно перекладати
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:112
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1018
8573 msgid "Production Credits: "
8574 msgstr "Примітка про учасників створення/видання: "
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:928
8578 msgid "Production credits: "
8579 msgstr "Примітка про учасників створення/видання: "
8581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683
8583 msgid "Production elements"
8584 msgstr "09 Елементи виробництва"
8586 # ролики робочі (в русмарк)
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:690
8589 msgid "Production rolls"
8590 msgstr "випускові ролики"
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:61
8594 msgid "Production/reproduction details"
8595 msgstr "06 Подробиці виробництва/репродукції "
8598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:14
8603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
8604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
8606 msgid "Program music"
8607 msgstr "комп'ютерна програма (програми)"
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
8611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
8612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
8616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
8617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
8619 msgid "Programmed texts"
8620 msgstr "програмовані тексти"
8622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:326
8623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:328
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:36
8627 msgid "Projected graphic"
8628 msgstr "проектована графіка"
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
8632 msgid "Projected medium"
8633 msgstr "g — проекційний матеріал"
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
8639 msgstr "візуально-проекційний матеріал"
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
8644 msgid "Projection not specified"
8647 # Документ (монографія) з датою виходу/ випуску та датою виробництва
8648 # Застосовується для фільмів, аудіозаписів тощо у випадках існування проміжку часу між виробництвом документу та його виходом у світ/ реалізацією.
8649 # Дата публікації 1 містить дату виходу/ випуску.
8650 # Дата публікації 2 містить дату виробництва.
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:21
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:377
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:507
8654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:712
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
8657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
8659 msgid "Publication date and copyright date"
8660 msgstr "i — документ (монографія) з датою виходу/випуску та датою виробництва"
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:321
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:333
8664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:835
8665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:845
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:979
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:989
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:262
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:336
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:348
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:678
8683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:968
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1188
8686 msgid "Quadraphonic, multichannel, or surround"
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1135
8691 msgid "Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
8692 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:146
8696 msgid "Quality assurance target(s)"
8697 msgstr "10 Позначки гарантії якості"
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1015
8701 msgid "Quarter (4) track"
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
8705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
8708 msgstr "щоквартально"
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
8711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
8712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
8713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
8716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
8718 msgid "Questionable date"
8719 msgstr "Дата надходження"
8721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:537
8724 msgstr "r — рентгенографія"
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
8727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
8729 msgid "Ragtime music"
8730 msgstr "нотна музика"
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
8733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
8737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
8740 msgid "Range of years of bulk of collection"
8741 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:471
8744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:472
8745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
8750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:470
8752 msgid "Ratio element is not applicable"
8753 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
8755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
8760 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
8761 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:3
8765 msgid "Record length (autogenerated)"
8766 msgstr "Довжина запису (генерується автоматично)"
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:4
8770 msgid "Record status"
8771 msgstr "Статус запису"
8773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:733
8776 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
8778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:466
8780 msgid "Reduction rate varies"
8781 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
8783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469
8785 msgid "Reduction ratio"
8786 msgstr "06-08 Масштаб зменшення "
8788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459
8790 msgid "Reduction ratio range"
8791 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
8793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459
8796 "Reduction ratio range for a microform. The specific reduction ratio is "
8797 "recorded in 007/06-08 (Reduction ratio)."
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:707
8802 msgid "Reference print/viewing copy"
8803 msgstr "прокатна копія"
8805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726
8807 msgid "Refined categories of color"
8808 msgstr "13 Уточнення категорії кольору"
8810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:887
8812 msgid "Reflective infrared"
8815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:171
8817 msgid "Reformatting quality"
8818 msgstr "13 Якість переформатування"
8820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:171
8823 "Reformatting quality of the electronic resource; an overall assessment of "
8824 "the physical quality of the electronic resource in relation to its intended "
8825 "use. It can be used to judge the level of quality of a file, and an "
8826 "institution's commitment to maintain its availability over time."
8830 # Серіальне видання виходить через регулярні проміжки часу
8831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
8832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1032
8837 # 106 - Звичайний друк
8838 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1095
8841 msgid "Regular print"
8842 msgstr "звичайний друк"
8844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:51
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:305
8846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:460
8847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:583
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:743
8849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:795
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:156
8851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:648
8852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
8854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
8855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
8857 msgid "Regular print reproduction"
8858 msgstr "репродукція твору мистецтва"
8860 # 110^a - Регулярність виходу друком
8861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
8865 msgstr "Регулярність"
8867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
8873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:566
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
8876 msgid "Related works: "
8877 msgstr "Пов'язані роботи: "
8879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:94
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:935
8889 msgstr "віддалений ресурс"
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:16
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:808
8894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:66
8897 msgid "Remote-sensing image"
8898 msgstr "дистанційно-відтворене зображення"
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:175
8903 msgstr "страхова копія"
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:471
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:534
8908 msgid "Report number: "
8909 msgstr "Номер звіту: "
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
8912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
8917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
8918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
8920 msgid "Representational"
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
8924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
8927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
8929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
8931 msgid "Reprint/reissue date and original date"
8934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
8935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
8938 msgstr "обов’язкове"
8940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1123
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
8946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
8947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
8951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
8952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
8953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
8958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:214
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:557
8979 msgid "Rock drawings"
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
8986 msgstr "нотографічний текст"
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
8994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
8997 msgstr "Вміст полиці"
8999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
9000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1258
9002 msgid "Running time"
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
9008 msgid "Running time exceeds three characters"
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
9014 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
9015 msgstr "не кінофільм і не відеозапис"
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:687
9020 msgstr "поточний знімальний матеріал"
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:738
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:739
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:894
9034 msgid "SAR-cross polarization"
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:893
9039 msgid "SAR-like polarization"
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:892
9044 msgid "SAR-multi-frequency (multichannel)"
9047 # NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)
9048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
9059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:41
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
9066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:504
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:714
9069 msgid "Safety base, acetate undetermined"
9070 msgstr "c — вогнетривка основа, невизначена ацетатна"
9072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
9073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:715
9075 msgid "Safety base, diacetate"
9076 msgstr "d — вогнетривка основа, діацетатна"
9078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:510
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:720
9081 msgid "Safety base, mixed"
9082 msgstr "r — вогнетривка основа, змішана"
9084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:509
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:719
9087 msgid "Safety base, polyester"
9088 msgstr "p — вогнетривка основа, поліестер"
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:511
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:721
9093 msgid "Safety base, triacetate"
9094 msgstr "t — вогнетривка основа, триацетатна"
9096 # Рівень не визначено
9097 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:503
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:713
9101 msgid "Safety base, undetermined"
9102 msgstr "a — вогнетривка основа, невизначена"
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:355
9107 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
9113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
9116 msgstr "зразки, моделі"
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:21
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1124
9125 msgid "Scope and content: "
9126 msgstr "Область застосування і зміст: "
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:92
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
9130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:94
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:17
9143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:45
9145 msgid "Search results"
9146 msgstr "Результати пошуку"
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581
9151 msgid "Secondary support material"
9152 msgstr "05 Матеріал вторинної основи"
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:17
9158 msgstr "розділ, секція"
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:269
9161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:287
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:305
9164 msgid "Section by section"
9165 msgstr "Вибір зібрання"
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:912
9169 msgid "Seismic surveys"
9172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:36
9173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:27
9175 msgid "Select a type of material"
9176 msgstr "Виберіть тип матеріалу"
9179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:35
9181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
9182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:26
9183 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
9184 msgstr "Виберіть тип матеріалу, щоб вказати значення змінної"
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
9187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
9190 msgstr "один раз на півріччя (двічі на рік)"
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
9196 msgstr "двічі на місяць"
9198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
9199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
9202 msgstr "двічі на тиждень"
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873
9207 msgstr "08 Тип датчика"
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
9212 msgid "Separate supplement to another work"
9215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1081
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1212
9218 msgid "Separated from:"
9219 msgstr "Виділилося з:"
9221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:741
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
9228 msgid "Serial/Integrating resource"
9229 msgstr "i — інтегрований ресурс"
9231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:78
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
9237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:184
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:191
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:200
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:207
9245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
9247 msgid "Service copy"
9248 msgstr "c — робоча копія"
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:71
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:294
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:309
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
9268 msgstr "Предметні рубрики"
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1051
9273 msgstr "s — серіальне видання"
9275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:273
9276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:291
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:309
9279 msgid "Short form scoring"
9280 msgstr "короткі оповіді, новели"
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
9283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
9285 msgid "Short stories"
9286 msgstr "короткі оповіді, новели"
9288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:666
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
9291 msgid "Short stories "
9292 msgstr "оповідання "
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:350
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:480
9296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:685
9297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
9298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
9299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
9303 msgstr "s — скорочений запис"
9305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:886
9307 msgid "Shortwave infrared (SWIR)"
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:270
9311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
9313 msgid "Show analytics"
9314 msgstr "Показати аналітичний опис"
9316 #. For the first occurrence,
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:47
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
9320 msgid "Show values for '%s' material type?"
9321 msgstr "Показати значення для типу матеріалу „%s“?"
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:287
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
9326 msgid "Show volumes"
9327 msgstr "Показати томи"
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:890
9331 msgid "Sidelooking airborne radar (SLAR)"
9332 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:933
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1181
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1340
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1433
9342 msgid "Sign languages"
9345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:484
9347 msgid "Silver halide"
9348 msgstr "a — срібно галоїдна"
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
9351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
9352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
9354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:969
9355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1217
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1376
9358 msgid "Single known date/probable date"
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:268
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:286
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:304
9366 msgstr "s- Одна дата"
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
9369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
9372 msgstr "s- Одна дата"
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
9378 msgstr "синусоїдальна"
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785
9383 "Six characters that indicate the most recent film inspection date; the date "
9384 "is recorded in the pattern ccyymm (century/year/month). A hyphen is used for "
9385 "any unknown portion of the date. Six fill characters (||||||) are used if no "
9386 "attempt is made to code these character positions."
9389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
9393 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1018
9399 msgid "Sixteen track"
9400 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:36
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:206
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:562
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:335
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:909
9419 msgid "Sonar--bottom topography images, sidescan"
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:911
9424 msgid "Sonar--bottom topography, near-bottom"
9427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:910
9429 msgid "Sonar--bottom topography, near-surface"
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:908
9434 msgid "Sonar--water depth"
9437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
9441 msgstr "Дані для зв'язку"
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:91
9450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
9451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:127
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:129
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:93
9459 msgstr "Ноти та звукозаписи"
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:932
9463 msgid "Sound cartridge"
9464 msgstr "звуковий картрідж"
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:936
9468 msgid "Sound cassette"
9469 msgstr "аудіо-касета"
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:375
9473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:652
9474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:930
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:946
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1163
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:365
9482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:642
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1153
9485 msgid "Sound on medium"
9486 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363
9489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640
9490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
9492 msgid "Sound on medium or separate"
9493 msgstr "05 Звук на носії або окремо "
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:925
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:927
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:71
9500 msgid "Sound recording"
9501 msgstr "звуковий запис"
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:366
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:643
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1154
9507 msgid "Sound separate from medium"
9508 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:937
9512 msgid "Sound-tape reel"
9513 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:933
9517 msgid "Sound-track film"
9518 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:914
9524 msgstr "ноти та звукозаписи"
9526 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:917
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
9536 msgid "Space oblique Mercator"
9537 msgstr "скісна Меркатора"
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:866
9541 msgid "Space observing"
9542 msgstr "для спостережень за космосом"
9544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:272
9550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:290
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:308
9553 msgid "Spanner short form scoring"
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9559 "Special class of cartographic material to which the item belongs. Usually "
9560 "the class of physical object, e.g., a diagram."
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:82
9566 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9567 "item belongs (e.g., a magnetic disk)."
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:184
9573 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9574 "item belongs, e.g., a celestial globe."
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
9579 msgid "Special class of material to which the item belongs"
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:810
9585 "Special class of material, usually the class of physical object, to which an "
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423
9592 "Special class of microform to which the item belongs. (e.g., a microopaque)."
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608
9598 "Special class of motion picture to which the item belongs., e.g., a film "
9602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521
9605 "Special class of nonprojected graphic to which the item belongs, (e.g., a "
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330
9612 "Special class of projected graphic to which the item belongs, e.g., a slide."
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:929
9618 "Special class of sound recording to which the item belongs (e.g., a "
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:230
9625 "Special class of tactile materialspecific material to which the item belongs."
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:792
9629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:801
9631 msgid "Special class of textual material to which an item belongs."
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
9636 msgid "Special class of videorecording to which an item belongs."
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
9640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
9642 msgid "Special format characteristics"
9643 msgstr "статистика по каталогу"
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317
9647 msgid "Special physical characteristics"
9648 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
9650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
9652 msgid "Special playback characteristics"
9653 msgstr "12 Спеціальні характеристики відтворення"
9655 # 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:860
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1271
9666 msgstr "для фахівців"
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:819
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:963
9671 msgid "Specialized; "
9672 msgstr "для фахівців; "
9674 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:82
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:184
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:230
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330
9680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521
9682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:792
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:801
9685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:810
9686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:929
9687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1094
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
9691 msgid "Specific material designation"
9692 msgstr "01 Специфічне позначення матеріалу"
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
9697 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether that sound is "
9698 "carried on the item itself or is in the form of accompanying material) and "
9699 "the type of sound playback required."
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370
9705 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether the sound is on "
9706 "the projected graphic or separate) and the type of sound playback required "
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
9713 "Specific medium used to carry the sound of an item, whether that sound is "
9714 "carried on the videorecording or is separate, and the type of sound playback "
9715 "required for the item."
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880
9721 "Spectral, acoustic, or magnetic characteristics of the data received by the "
9722 "device producing the remote-sensing image. It can be used to indicate both "
9723 "the wave length of radiation measured and the type of sensor used to measure "
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:127
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:325
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:675
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:819
9739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945
9742 msgstr "03 Швидкість"
9744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1136
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1268
9747 msgid "Split into .. and ...:"
9748 msgstr "Поділилося на … та …"
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
9753 msgid "Spot heights"
9754 msgstr "Відображення: "
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
9759 msgid "Square dance music"
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1032
9764 msgid "Stamper (negative)"
9765 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:95
9769 msgid "Standalone device"
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:663
9774 msgid "Standard 8 mm."
9775 msgstr "Стандартний номер"
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:386
9779 msgid "Standard 8 mm. film width"
9780 msgstr "Стандартний номер"
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:635
9784 msgid "Standard silent aperture (full frame)"
9785 msgstr "стандартна німа апертура"
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:630
9789 msgid "Standard sound aperture (reduced frame)"
9790 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
9800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
9802 msgid "Standards/specifications"
9803 msgstr "Класифікація"
9805 #. INPUT type=submit
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:36
9807 msgid "Start search"
9808 msgstr "Почати пошук"
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
9813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
9814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1143
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1286
9821 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
9822 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
9827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
9837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:745
9839 msgid "Stencil color"
9840 msgstr "трафаретне розфарбовування"
9842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
9843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
9845 msgid "Stereographic"
9846 msgstr "стереографічна"
9848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:679
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:969
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1189
9852 msgid "Stereophonic"
9853 msgstr "стереофонічний"
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:33
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:203
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:573
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:595
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
9866 msgid "Studies and exercises"
9867 msgstr "етюди та вправи"
9870 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:538
9874 msgstr "s — навчальний друк"
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:650
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:722
9879 msgid "Subject(s): "
9880 msgstr "Тематика(и): "
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1122
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:857
9889 msgid "Submersible remote-sensing device"
9890 msgstr "дистанційне зображення"
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1173
9895 msgid "Successive entry"
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1127
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:664
9911 msgid "Super 8 mm./single 8 mm."
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:387
9916 msgid "Super 8 mm./single 8 mm. film width"
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1140
9921 msgid "Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
9922 msgstr "касета/відеокасета VHS"
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1124
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1256
9927 msgid "Superseded by:"
9930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1127
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1259
9933 msgid "Superseded in part by:"
9934 msgstr "Замінює частково:"
9936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1069
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1200
9939 msgid "Supersedes in part:"
9940 msgstr "Замінює частково:"
9942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1066
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1197
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:99
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:289
9951 msgid "Suppressed in OPAC"
9952 msgstr "Приховано в електронному каталозі"
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:817
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:865
9961 msgid "Surface observing"
9962 msgstr "для спостережень за космосом"
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
9970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
9974 msgid "Surveys of literature in a subject area"
9975 msgstr "огляди літератури за темою"
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
9980 msgid "Symphonic poems"
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:35
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:205
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:354
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:561
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:583
9997 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:412
10001 msgid "Synthetic and glass"
10002 msgstr "метал і скло"
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:891
10006 msgid "Synthetic aperture radar (SAR)-Single frequency"
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:226
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:31
10014 msgid "Tactile material"
10015 msgstr "тактильний матеріал"
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:234
10019 msgid "Tactile, with no writing system"
10020 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1167
10026 msgstr "la — тамільська"
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
10030 msgid "Tape cartridge"
10031 msgstr "стрічковий картридж"
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:88
10035 msgid "Tape cassette"
10036 msgstr "стрічкова касета"
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1012
10040 msgid "Tape configuration"
10041 msgstr "08 Налаштування стрічки"
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1026
10045 msgid "Tape duplication master"
10046 msgstr "Дата публікації"
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:89
10051 msgstr "стрічкова бобіна"
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1002
10056 msgstr "07 Ширина стрічки"
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
10067 msgid "Target audience"
10068 msgstr "Цільове призначення"
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
10073 msgid "Teatro lirico"
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
10079 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
10080 msgstr "Блок інформації про планування"
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:532
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
10086 msgid "Technical drawing"
10087 msgstr "технічне креслення"
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
10092 msgid "Technical information on music"
10093 msgstr "Блок інформації про планування"
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
10105 msgid "Technical reports"
10106 msgstr "технічні звіти"
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
10113 "народний оркестр {ot}; народні ударні інструменти {pt}; народні струнні "
10114 "смичкові інструменти {st}; народні клавішні інструменти {kt}; народний голос "
10115 "{vt}; народний струнний щипковий інструмент {tt}; народний дерев’яний "
10116 "духовий інструмент {wt}"
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:187
10120 msgid "Terrestrial globe"
10121 msgstr "глобус Землі"
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1033
10125 msgid "Test pressing"
10126 msgstr "Тип одиниці відсутній"
10128 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1090
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1092
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:76
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:207
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:563
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:585
10142 msgstr "g — текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:37
10147 msgstr "g — текстиль"
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
10153 msgstr "ia — тайська"
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
10158 msgid "Thematic index"
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
10163 msgid "Thermal infrared"
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:757
10181 msgid "Three layer stock, low fade"
10182 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
10187 msgid "Three times a month"
10188 msgstr "тричі на місяць"
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
10193 msgid "Three times a week"
10194 msgstr "тричі на тиждень"
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
10199 msgid "Three times a year"
10200 msgstr "тричі на рік"
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
10217 msgid "Three-character alphabetic code"
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:263
10223 "Three-character code that indicates the braille music format of the item. "
10224 "The music formats are the way measures, sections, parts, and related "
10225 "information, such as words, are presented in relation to each other. Up to "
10226 "three formats may be indicated, left justified in order of predominance. If "
10227 "fewer than three codes are assigned, the codes are left justified and unused "
10228 "positions contain blanks (#)."
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
10232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
10235 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
10236 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
10237 "position contains a zero."
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
10242 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
10243 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:756
10247 msgid "Three-layer stock"
10248 msgstr "тришарова плівка"
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:743
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:744
10257 msgid "Tinted and toned"
10258 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:689
10262 msgid "Title bands/inter-title rolls"
10263 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:524
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1057
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:590
10269 msgid "Title translated: "
10270 msgstr "Переклад назви каталогізуючою організацією: "
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:767
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
10284 # 115^a - діапозитив
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:336
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
10289 msgid "Transparency"
10290 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
10295 msgid "Transposition"
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
10301 msgid "Transposition and arrangement"
10302 msgstr "Керування пропозицією"
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
10307 msgid "Transverse Mercator"
10308 msgstr "поперечна Меркатора"
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
10315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
10321 msgstr "угоди та конвенції "
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
10327 msgstr "один раз на три роки"
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:685
10332 msgstr "b — підзаголовок форми"
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
10337 msgid "Trio-sonatas"
10338 msgstr "Дані для зв'язку"
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1017
10342 msgid "Twelve track"
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10349 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
10356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
10362 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
10363 "publication, production, or execution."
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
10374 msgid "Two-character alphabetic code"
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
10381 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
10382 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
10383 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
10384 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
10385 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
10386 "Composition) contains non-MARC composition codes."
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
10393 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
10394 "producing the item."
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:695
10399 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
10400 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1134
10404 msgid "Type C (1 in., reel)"
10405 msgstr "тип C (котушка)"
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
10409 msgid "Type of Material"
10410 msgstr "Тип матеріалу"
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
10415 msgid "Type of cartographic material"
10416 msgstr "e — картографічний матеріал"
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754
10420 msgid "Type of color film stock or color print the item represents."
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
10426 msgid "Type of computer file"
10427 msgstr "Вид матеріалу"
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848
10432 "Type of construction of the platform serving as the base for the remote-"
10433 "sensing device. For the purposes of this data element, \"platform\" refers "
10434 "to any structure that serves as a base, not only flat surfaces."
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
10440 msgid "Type of continuing resource"
10441 msgstr "Позначення типу серіального видання"
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:36
10445 msgid "Type of control"
10446 msgstr "Тип контролю"
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
10450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
10456 msgid "Type of date/Publication status"
10457 msgstr "Тип дати/статус публікації"
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483
10461 msgid "Type of light-sensitive material on the film."
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
10466 msgid "Type of material"
10467 msgstr "Вид матеріалу"
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581
10472 "Type of material (other than normal museum matting) to which the primary "
10473 "support (007/04) is attached."
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352
10479 "Type of material for the base of the emulsion of a photonegative, filmstrip, "
10480 "slide, or transparency."
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405
10486 "Type of material of the mount of a slide or transparency for a projected "
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556
10493 "Type of material used for the support or base on which an image is printed "
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:11
10499 msgid "Type of record"
10500 msgstr "Тип запису"
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:54
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:218
10505 msgid "Type of reproduction"
10506 msgstr "05 Тип репродукції"
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
10511 msgid "Type of visual material"
10512 msgstr "Вид матеріалу"
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1132
10516 msgid "U-matic (3/4 in., videocasstte)"
10517 msgstr "V2000 (відеокасета)"
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:193
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:255
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:464
10529 msgid "Ultra high reduction"
10530 msgstr "низьке зменшення "
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:902
10534 msgid "Ultraviolet combinations"
10535 msgstr "комбінація декількох типів"
10537 # стиснута партитура
10538 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
10539 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
10540 # українська мова — стиснута партитура
10541 # російська мова — сжатая партитура
10542 # англійська мова — compressed score
10543 # французька мова — particella
10544 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
10545 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
10546 # італійська мова — particella
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
10549 msgid "Uncompressed"
10550 msgstr "стиснута партитура"
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
10554 msgid "Uncontracted"
10555 msgstr "Новий договір"
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:100
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:193
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:239
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:814
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1117
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
10606 msgstr "Не визначено"
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10611 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
10625 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
10639 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:341
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:471
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:676
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
10650 msgid "Undetermined"
10651 msgstr "Не визначено"
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:729
10655 msgid "Undetermined 2 color"
10656 msgstr "два невизначені кольори"
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:730
10660 msgid "Undetermined 3 color"
10661 msgstr "три невизначені кольори"
10663 # 130 Основне введення – уніфікована назва
10664 # 240 Уніфікована назва
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:544
10667 msgid "Uniform title: "
10668 msgstr "Уніфікована назва: "
10670 # 130 Основне введення – уніфікована назва
10671 # 240 Уніфікована назва
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:549
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:619
10676 msgid "Uniform titles: "
10677 msgstr "Уніфіковані назви: "
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:47
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:57
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:66
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:109
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:122
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:130
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:137
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:143
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:150
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:160
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:168
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:176
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:212
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:221
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:250
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:259
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:277
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:295
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:313
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:348
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:359
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:381
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:401
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:414
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:455
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:465
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:490
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:499
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:512
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:552
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:575
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:597
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:625
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:644
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:658
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:670
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:680
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:699
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:708
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:722
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:746
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:750
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:760
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:782
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:845
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:859
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:869
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:876
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:920
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:962
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:970
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:978
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:994
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:998
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1008
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1020
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1034
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1053
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1062
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1076
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1085
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1125
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1146
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1155
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1169
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1180
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1190
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:176
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:277
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:426
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:546
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:681
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:776
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:358
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:447
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:488
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:620
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:693
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1025
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1451
10788 # Неурядова публікація
10789 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:96
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:191
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:292
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:657
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:730
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:294
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:462
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:635
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
10801 msgid "Unknown if item is government publication"
10802 msgstr "y — неурядова публікація"
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
10813 msgid "Unknown or not specified"
10814 msgstr "невизначено"
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
10819 msgid "Unknown or unspecified"
10820 msgstr "невизначено"
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:854
10824 msgid "Unmanned spacecraft"
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:18
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:96
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:189
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:235
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:337
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:433
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:539
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:613
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:793
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:802
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:811
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:938
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1099
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1113
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1197
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1201
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:86
10847 msgid "Unspecified"
10848 msgstr "невизначено"
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
10857 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
10858 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
10859 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
10860 "and unused positions contain blanks (#)"
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
10867 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
10868 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
10869 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
10870 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
10880 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
10881 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
10882 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
10890 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
10891 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
10892 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
10893 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
10894 "contains a blank (#)."
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
10901 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
10902 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
10903 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
10904 "position contains a blank (#)."
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
10911 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
10912 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
10913 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
10914 "and the unused position contains a blank (#)."
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
10921 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
10922 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
10923 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
10924 "position contains a blank (#)."
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
10930 msgstr "Оновлено: "
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
10935 msgid "Updating Web site"
10936 msgstr "оновлюваний веб-сайт"
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
10941 msgid "Updating database"
10942 msgstr "Оновлення структури бази даних"
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
10945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
10947 msgid "Updating loose-leaf"
10948 msgstr "оновлюване листове видання з відривними аркушами"
10950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1131
10952 msgid "VHS (1/2 in., videocassette)"
10953 msgstr "касета/відеокасета VHS"
10955 # Visual materials (VM) - used for projected media, non-projected media, two-dimensional graphics, three-dimensional artifacts or naturally occurring objects, and kits. Material may be monographic or serial in nature.
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:64
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:57
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
10971 msgid "Van Der Grinten"
10972 msgstr "Ван дер Грітена"
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
10978 msgstr "варіації {vr}; інші форми {zz}"
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1003
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1251
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1410
10988 msgid "Various places"
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:41
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:210
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:568
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:590
10997 msgstr "n — велень"
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:828
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:275
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:293
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:311
11008 msgid "Vertical score"
11011 # Фотомеханічна репродукція
11012 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
11016 msgid "Very high reduction"
11017 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:486
11022 msgstr "c – везикулярна (пориста)"
11024 # 115^a - відеокартридж
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1109
11027 msgid "Videocartridge"
11028 msgstr "відео-картридж"
11030 # 115^a - відеокасета
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1111
11033 msgid "Videocassette"
11034 msgstr "відеокасета"
11036 # 115^a - відеодиск
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:380
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:657
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1110
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1168
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1106
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1323
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:81
11052 msgid "Videorecording"
11053 msgstr "відеозапис"
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
11057 msgid "Videorecording format"
11058 msgstr "04 Формат відеозапису"
11060 # 115^a - відеокотушка
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1112
11064 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:379
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:656
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1167
11071 msgstr "відеокасетна стрічка"
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
11075 msgid "Videotape or videodisc recording format."
11076 msgstr "04 Формат відеозапису"
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:19
11081 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
11086 msgid "Villancicos"
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:40
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:209
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:566
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:588
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:881
11099 msgid "Visible light"
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
11105 msgid "Visual Materials"
11106 msgstr "Наочні матеріали"
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
11110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:629
11111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
11113 msgid "Visual material"
11114 msgstr "Наочний матеріал"
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:848
11119 msgid "Vocal parts"
11120 msgstr "вокальні партії"
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
11125 msgid "Vocal score"
11128 # хорова партитура (перекладення без акомпанементу)
11129 # Партитура включає тільки партії для голосу, акомпанемент був виключений; для вокальних і хорових партитур, спочатку не передбачають акомпанемент, використовуються відповідні коди.
11130 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
11131 # російська мова хоровая партитура
11132 # англійська мова voice score, choral score
11133 # французька мова partition des chœurs
11134 # німецька мова Singpartitur, Chorpartitur
11135 # італійська мова partitura vocale
11136 # іспанська мова partitura de coro
11137 # угорська мова kóruspartitúra, karpartitúra
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
11141 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
11142 msgstr "вокальна партитура, хорова партитура без акомпанементу"
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:277
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:292
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
11165 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
11168 "Увага: рядок містить символ, який знаходиться поза діапазону! Замінюється на "
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:856
11173 msgid "Water surface-based remote-sensing device"
11174 msgstr "дистанційне зображення"
11176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1052
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:539
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
11191 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
11192 "arrangement of another work."
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:254
11198 "Whether contractions are used. Contractions are abbreviations consisting of "
11199 "one or more braille or Moon characters to represent common letter "
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778
11205 msgid "Whether or not the item being cataloged is judged to be complete."
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:146
11211 "Whether quality assurance targets have been included appropriately at the "
11212 "time of reformatting/creation of the electronic resource. "
11215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:54
11218 "Whether the cartographic item is a facsimile or other type of reproduction."
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:140
11224 "Whether the file(s) which comprise the electronic resource are of the same "
11225 "format or type for digitally reformatted materials."
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683
11231 "Whether the film is part of a complete production or is a preliminary or "
11232 "post-production element."
11235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695
11237 msgid "Whether the film is positive or negative."
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:218
11242 msgid "Whether the globe is a facsimile or other type of reproduction."
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:195
11247 msgid "Whether the globe is in one color or multicolored."
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
11252 msgid "Whether the item is in one color or multicolored"
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:102
11257 msgid "Whether the item is one color or multicolored."
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:127
11263 "Whether the production of sound is an integral part of an electronic "
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363
11270 "Whether the sound is on or is separate from the projected graphic (i.e., on "
11271 "the accompanying material). "
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
11277 "Whether the sound is on the item or separate from the item (i.e., on the "
11278 "accompanying material). "
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640
11283 msgid "Whether the sound is on the item or separate from the item. "
11286 # 115^a - кінофільм
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662
11289 msgid "Width of a motion picture."
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974
11295 "Width of the groove of the recording for discs or the pitch of the groove "
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1002
11301 msgid "Width of the tape."
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
11307 "Width of the videorecording. For videorecordings, only codes that exactly "
11308 "match the measurements of the item as given in the physical description "
11309 "should be used. If no code exactly matches, code z is used."
11312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385
11314 msgid "Width or dimensions of the projected graphic item."
11315 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:939
11319 msgid "Wire recording"
11320 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1278
11324 msgid "Withdrawn ("
11325 msgstr "Вилучено ("
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:32
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:202
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:574
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:596
11333 msgstr "b — дерево"
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:684
11338 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
11341 # Серіальне видання, призначене для подання довідкових матеріалів, яке оновлюється раз на рік, або звіту чи огляду робіт, які були зроблені протягом року в певній галузі
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:82
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:613
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:643
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:187
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:218
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:249
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:280
11349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:737
11357 msgid "Yellow strip"
11358 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
11360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:408
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:821
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:508
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:572
11369 msgid "[Added title page title]"
11370 msgstr "[Назва на додатковій титульній сторінці]"
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:509
11373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:573
11375 msgid "[Caption title]"
11376 msgstr "[Назва на першій сторінці тексту]"
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:507
11379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
11381 msgid "[Cover title]"
11382 msgstr "[Назва на обкладинці]"
11384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:505
11385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:569
11387 msgid "[Distinctive title]"
11388 msgstr "[Диференційна назва]"
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:506
11391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
11393 msgid "[Other title]"
11394 msgstr "[Інша назва]"
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:504
11397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:568
11399 msgid "[Parallel title]"
11400 msgstr "[Паралельна назва]"
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:503
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:567
11405 msgid "[Portion of title]"
11406 msgstr "[Частина назви]"
11408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:510
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:574
11411 msgid "[Running title]"
11412 msgstr "[Назва на колонтитулі]"
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:511
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:575
11417 msgid "[Spine title]"
11418 msgstr "[Назва на корінці]"
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:44
11422 msgid "_ - Full level"
11423 msgstr "_ — повний рівень"
11425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:37
11427 msgid "_ - No specific type"
11428 msgstr "_ — тип не визначений "
11430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:56
11432 msgid "_ - Non-ISBD"
11433 msgstr "_ — не ISBD"
11435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:64
11437 msgid "_ - Not specified or not applicable"
11438 msgstr "_ — пов’язаний запис не вимагається"
11440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1171
11441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
11442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:950
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:57
11450 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:38
11454 msgid "a - Archival"
11455 msgstr "а — архівний контроль"
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:5
11459 msgid "a - Increase in encoding level"
11460 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:12
11464 msgid "a - Language material"
11465 msgstr "a — мовний матеріал"
11467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:28
11469 msgid "a - Monographic component part"
11470 msgstr "a — монографічна складова частина"
11472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:65
11477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:189
11479 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
11480 msgstr "a — UCS/Unicode (авто-заповнення)"
11482 #. For the first occurrence,
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11485 msgid "a- 16 rpm (discs)"
11486 msgstr "a — 16 об. на хв. (диски)"
11488 #. For the first occurrence,
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11492 msgid "a- 3 1/2 in."
11493 msgstr "1/8 закриття"
11495 #. For the first occurrence,
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11498 msgid "a- 3 in. diameter"
11501 #. For the first occurrence,
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11505 msgid "a- 3 layer color"
11506 msgstr "тришаровий колір"
11508 #. For the first occurrence,
11510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11514 #. For the first occurrence,
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11518 msgid "a- 8 mm. microfilm"
11519 msgstr "8 мм (мікрофільм) "
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:265
11525 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
11527 #. For the first occurrence,
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11534 #. For the first occurrence,
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11539 msgstr "для поточного доступу"
11541 #. For the first occurrence,
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11544 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
11547 #. For the first occurrence,
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11554 #. For the first occurrence,
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11557 msgid "a- Activity card"
11558 msgstr "a — робоча картка"
11560 #. For the first occurrence,
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11564 msgid "a- Aperture card"
11565 msgstr "апертурна карта"
11567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:356
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:378
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:400
11574 msgid "a- Appropriate"
11576 "a — заголовок призначений для використання в якості заголовку основних або "
11577 "додаткових бібліографічних записів"
11579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:181
11582 msgid "a- Archival"
11583 msgstr "а — архівний"
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:475
11588 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
11590 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
11591 "Югославії та Малайзії"
11593 #. For the first occurrence,
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11599 #. For the first occurrence,
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11602 msgid "a- Bar over bar"
11605 #. For the first occurrence,
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11609 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
11610 msgstr "касета/відеокасета VHS"
11612 #. For the first occurrence,
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11616 msgstr "a — полотно"
11618 #. For the first occurrence,
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11622 msgid "a- Celestial globe"
11623 msgstr "астрономічний глобус"
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:592
11628 msgid "a- Differentiated personal name"
11629 msgstr "a — ім’я особи диференційоване"
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:186
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:188
11634 msgid "a- Displayed in standard schedules or tables"
11635 msgstr "a — виведення в стандартні основні та допоміжні таблиці"
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:183
11640 msgid "a- Earlier rules"
11641 msgstr "a — колишні правила"
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:141
11646 msgid "a- Established heading"
11647 msgstr "a — запис із встановленим заголовком"
11649 #. For the first occurrence,
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11652 msgid "a- File reproduced from original"
11655 #. For the first occurrence,
11657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11658 msgid "a- First generation (master)"
11659 msgstr "a — перша генерація (оригінал)"
11661 #. For the first occurrence,
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11664 msgid "a- Full (1) track"
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:619
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:147
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:149
11672 msgid "a- Fully established"
11673 msgstr "a — повністю встановлений заголовок"
11675 #. For the first occurrence,
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11679 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
11680 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:23
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:23
11687 msgid "a- Increase in encoding level"
11688 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:57
11693 msgid "a- International standard"
11694 msgstr "a — міжнародний стандарт"
11696 #. For the first occurrence,
11698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11699 msgid "a- Lacquer coating"
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:56
11705 msgid "a- Language material"
11706 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:225
11710 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
11711 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
11715 msgid "a- Library of Congress subject headings"
11716 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
11718 #. For the first occurrence,
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11721 msgid "a- Literary braille"
11724 #. For the first occurrence,
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11728 msgid "a- Low oblique"
11731 #. For the first occurrence,
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11735 msgid "a- Low reduction ratio"
11736 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11743 #. For the first occurrence,
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11747 msgid "a- Master tape"
11748 msgstr "Тип категорії: "
11750 #. For the first occurrence,
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11754 msgid "a- Meteorological"
11755 msgstr "метеорологічний"
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:133
11760 msgid "a- Monographic component part"
11761 msgstr "a — монографічна складова частина"
11763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:287
11766 msgid "a- Monographic series"
11767 msgstr "a — монографічна серія"
11769 #. For the first occurrence,
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11776 #. For the first occurrence,
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11780 msgid "a- NAB standard"
11781 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
11783 # Область/ графство/ департамент тощо
11784 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
11785 #. For the first occurrence,
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11789 msgid "a- None apparent"
11790 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:164
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:166
11795 msgid "a- Not synthesized"
11796 msgstr "a — не синтезований"
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:324
11801 msgid "a- Numbered"
11802 msgstr "a — нумерована серія"
11804 #. For the first occurrence,
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11807 msgid "a- One color"
11808 msgstr "a — один колір"
11810 #. For the first occurrence,
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11814 msgid "a- One file format"
11815 msgstr "Формат файлу: "
11817 #. For the first occurrence,
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11821 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
11822 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
11825 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
11826 #. For the first occurrence,
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11832 #. For the first occurrence,
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11835 msgid "a- Photocopy, blueline print"
11836 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
11838 # 115^b - позитивна
11839 #. For the first occurrence,
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11842 msgid "a- Positive"
11843 msgstr "a — позитив"
11845 #. For the first occurrence,
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11849 msgid "a- Print/braille"
11850 msgstr "шрифт Брайля"
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:570
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:130
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:132
11857 msgid "a- Record can be used"
11858 msgstr "a — запис може використовуватися"
11860 #. For the first occurrence,
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11864 msgid "a- Regular print"
11865 msgstr "звичайний друк"
11867 # Рівень не визначено
11868 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
11869 #. For the first occurrence,
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11872 msgid "a- Safety base, undetermined"
11873 msgstr "a — вогнетривка основа, невизначена"
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:22
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:24
11878 msgid "a- Schedule record"
11879 msgstr "a — запис розкладу"
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:303
11887 #. For the first occurrence,
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11890 msgid "a- Silver halide"
11891 msgstr "a — срібно галоїдна"
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:44
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:46
11896 msgid "a- Single number"
11897 msgstr "a — окремий індекс"
11899 #. For the first occurrence,
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11904 msgstr "ноти та звукозаписи"
11906 #. For the first occurrence,
11908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11910 msgid "a- Sound on medium"
11911 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:108
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:110
11916 msgid "a- Standard"
11917 msgstr "a — стандартне"
11919 #. For the first occurrence,
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11923 msgid "a- Standard 8mm."
11924 msgstr "Стандартний номер"
11926 #. For the first occurrence,
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11929 msgid "a- Standard 8mm. film width"
11932 #. For the first occurrence,
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11936 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
11937 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
11939 #. For the first occurrence,
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11946 #. For the first occurrence,
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11950 msgid "a- Tape cartridge"
11951 msgstr "стрічковий картридж"
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:422
11957 msgstr "a — тематичний"
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:537
11962 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
11963 msgstr "a — трасування відповідають заголовку"
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
11966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:83
11968 msgid "a- UCS/Unicode"
11969 msgstr "a — юнікод / універсальний набір символів"
11971 # стиснута партитура
11972 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
11973 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
11974 # українська мова — стиснута партитура
11975 # російська мова — сжатая партитура
11976 # англійська мова — compressed score
11977 # французька мова — particella
11978 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
11979 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
11980 # італійська мова — particella
11981 #. For the first occurrence,
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11985 msgid "a- Uncompressed"
11986 msgstr "стиснута партитура"
11988 #. For the first occurrence,
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11992 msgid "a- Uncontracted"
11993 msgstr "Новий договір"
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:71
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:73
11999 msgstr "a — діючий"
12001 #. For the first occurrence,
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12005 msgid "a- Workprint"
12006 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:230
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:958
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1023
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1042
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1087
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1148
12015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
12016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:257
12017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1061
12018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1154
12019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1173
12020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1218
12021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1280
12026 #. For the first occurrence,
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12029 msgid "aa- Visible light"
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:271
12035 msgstr "AACR 1 (Англо-американські правила каталогізації, 1-е видання)"
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:276
12040 msgstr "AACR 2 (Англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
12042 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:281
12045 msgid "aacr2 compatible"
12046 msgstr "сумісні з AACR 2 заголовки"
12048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1241
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:841
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1080
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:367
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:379
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1284
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1353
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:370
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:907
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:928
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:939
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:78
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:91
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:83
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:95
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:470
12108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1037
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1048
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
12112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
12113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1374
12114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1442
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:149
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:345
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:453
12122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:168
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:168
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:173
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:228
12136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:945
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
12159 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
12160 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:133
12164 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
12165 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147
12169 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
12170 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:916
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1006
12175 msgid "abcdefgijklnou"
12176 msgstr "abcdefgijklnou"
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:570
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:612
12188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:643
12189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:685
12191 msgid "abcdfghiklmnporstux"
12192 msgstr "abcdfghiklmnporstux"
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:660
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:678
12196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:733
12197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:749
12199 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12200 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:998
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:878
12204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1026
12205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1112
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1194
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:999
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1367
12213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1605
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
12223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:120
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:128
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:136
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:144
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:152
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:160
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:126
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:133
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:140
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:147
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:154
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:161
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:125
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:133
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:141
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:149
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:157
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:165
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:176
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:175
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:181
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:237
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:404
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:891
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:429
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:392
12272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:319
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:833
12279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:977
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:334
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:529
12286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:596
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1285
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:371
12293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:471
12294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1375
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1181
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1402
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:986
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1354
12307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1491
12308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1592
12313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1131
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
12340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1060
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:109
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:297
12347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:404
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:121
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:485
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:497
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:548
12356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:561
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
12373 # 110^a - Реферат або резюме
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
12379 msgid "abstract or summary"
12380 msgstr "анотації, резюме, автореферати, реферати"
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:548
12383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
12385 msgid "abstract or summary "
12386 msgstr "анотації, резюме, автореферати "
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
12396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
12409 msgstr "для поточного доступу"
12411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
12416 msgid "accompanying material"
12417 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
12419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:461
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:524
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162
12427 msgid "acdefghklnpqstu4"
12428 msgstr "acdefghklnpqstu4"
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:394
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1205
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1010
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
12441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1378
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1616
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
12450 msgstr "абревіатура"
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177
12454 msgid "adfghklmnoprst"
12455 msgstr "adfghklmnoprst"
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:542
12458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
12469 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17)"
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
12477 msgstr "для повнолітніх"
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:192
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1283
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1352
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:369
12487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:469
12488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1373
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1441
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1085
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
12523 msgid "aperture card"
12524 msgstr "апертурна карта"
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:157
12527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
12529 msgid "aperture card "
12530 msgstr "апертурна карта "
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1069
12534 msgid "application history"
12535 msgstr "примітка до історії застосування"
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:382
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
12543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
12544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
12554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
12571 msgid "art original"
12572 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:732
12575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:876
12577 msgid "art original "
12578 msgstr "твір мистецтва (оригінал) "
12580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
12585 msgid "art reproduction"
12586 msgstr "репродукція твору мистецтва"
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:738
12589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:882
12591 msgid "art reproduction "
12592 msgstr "репродукція твору мистецтва "
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
12596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
12598 msgstr "стаття, складова частина"
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:132
12611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:882
12617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:985
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:150
12623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
12628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1349
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:182
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:198
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:213
12636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:198
12637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:229
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:115
12644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
12646 msgid "available online "
12647 msgstr "доступно в Інтернеті "
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:719
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:732
12651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
12652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1010
12662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1141
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:66
12669 msgid "b - Part with independent title"
12670 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:29
12674 msgid "b - Serial component part"
12675 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
12677 #. For the first occurrence,
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12681 msgid "b- 2 color, single strip"
12682 msgstr "два кольори, одна стрічка"
12684 #. For the first occurrence,
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12687 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
12688 msgstr "b — 33⅓ об. на хв. (диски)"
12690 #. For the first occurrence,
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12693 msgid "b- 5 in. diameter"
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:188
12700 msgstr "b — AACR 1 (англо-американські правила каталогізації 1967 р.)"
12702 #. For the first occurrence,
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12705 msgid "b- Airborne"
12708 #. For the first occurrence,
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12711 msgid "b- Aircraft--low altitude"
12714 #. For the first occurrence,
12716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12717 msgid "b- Bar by bar"
12720 # 116 - Чорно-білий
12721 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
12723 #. For the first occurrence,
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12726 msgid "b- Black-and-white"
12727 msgstr "b — чорно-біла"
12729 #. For the first occurrence,
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12734 msgstr "друк шрифтом Брайля"
12736 #. For the first occurrence,
12738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12739 msgid "b- Bristol board"
12740 msgstr "b — брістольський картон"
12742 #. For the first occurrence,
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12746 msgid "b- CCIR standard"
12747 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
12749 #. For the first occurrence,
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12752 msgid "b- Cellulose nitrate"
12755 #. For the first occurrence,
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12759 msgid "b- Chip cartridge"
12760 msgstr "мікропроцесорний картридж"
12762 #. For the first occurrence,
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12766 msgid "b- Contracted"
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:49
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:51
12772 msgid "b- Defined number span"
12773 msgstr "b — встановлений ряд індексів"
12775 #. For the first occurrence,
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12779 msgstr "b — діазоплівка"
12781 #. For the first occurrence,
12783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12784 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:114
12790 msgid "b- English and French"
12791 msgstr "b — англійська та французька мови"
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:191
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:193
12796 msgid "b- Extended display"
12797 msgstr "b — розширений вивід даних"
12799 #. For the first occurrence,
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12802 msgid "b- File reproduced from microform"
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:76
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:78
12808 msgid "b- First number of span invalid"
12809 msgstr "b — перший індекс ряду індексів — недіючий"
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:427
12815 msgstr "b — підзаголовок форми"
12817 #. For the first occurrence,
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12821 msgid "b- Format code braille"
12822 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
12824 #. For the first occurrence,
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12827 msgid "b- Half (2) track"
12830 #. For the first occurrence,
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12834 msgid "b- High oblique"
12837 #. For the first occurrence,
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12840 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:230
12846 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
12847 msgstr "b — предметні рубрики БК для дитячої літератури"
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12852 msgid "b- Large print"
12853 msgstr "великий друк"
12856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12858 msgid "b- Large print "
12859 msgstr "великий друк"
12861 #. For the first occurrence,
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12864 msgid "b- Lossless"
12867 #. For the first occurrence,
12869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12871 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
12872 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:624
12877 msgid "b- Memorandum"
12878 msgstr "b — меморандум"
12880 #. For the first occurrence,
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12884 msgid "b- Microfilm cartridge"
12885 msgstr "мікрофільм у картриджі"
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
12888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:292
12890 msgid "b- Multipart item"
12891 msgstr "b — одиниця, яка складається з декількох частин"
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:62
12896 msgid "b- National standard"
12897 msgstr "b — національний держстандарт"
12899 # 115^b - негативна
12900 #. For the first occurrence,
12902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12903 msgid "b- Negative"
12904 msgstr "b — негатив"
12906 #. For the first occurrence,
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12910 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
12911 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
12913 #. For the first occurrence,
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12917 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
12918 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
12920 #. For the first occurrence,
12922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12924 msgid "b- Normal reduction"
12925 msgstr "низьке зменшення "
12927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:361
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:383
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
12932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:405
12934 msgid "b- Not appropriate"
12936 "b — заголовок не призначений для використання в якості заголовку основних чи "
12937 "додаткових бібліографічних записів"
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:113
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:115
12942 msgid "b- Optional"
12943 msgstr "b — альтернативне"
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:308
12948 msgid "b- Part with independent title"
12949 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
12951 #. For the first occurrence,
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12958 # 116 - Фотокопіювання
12959 #. For the first occurrence,
12961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12962 msgid "b- Photocopy"
12963 msgstr "b — фотокопія"
12965 #. For the first occurrence,
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12969 msgid "b- Planetary or lunar globe"
12970 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
12972 #. For the first occurrence,
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12975 msgid "b- Printing master"
12976 msgstr "b —друкований оригінал"
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:575
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:135
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:137
12983 msgid "b- Record is being updated"
12984 msgstr "b — запис модернізується"
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:138
12989 msgid "b- Serial component part"
12990 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
12992 #. For the first occurrence,
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12995 msgid "b- Sound separate from medium"
12998 #. For the first occurrence,
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13001 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
13004 #. For the first occurrence,
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13007 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
13010 #. For the first occurrence,
13012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13014 msgid "b- Surface observing"
13015 msgstr "для спостережень за космосом"
13017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:169
13018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:171
13020 msgid "b- Synthesized"
13021 msgstr "b — синтезований"
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:27
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:29
13026 msgid "b- Table record"
13027 msgstr "b — запис таблиці"
13029 #. For the first occurrence,
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13033 msgid "b- Tape duplication master"
13034 msgstr "Дата публікації"
13036 #. For the first occurrence,
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13040 msgid "b- Three-layer stock"
13041 msgstr "тришарова плівка"
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:542
13046 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
13047 msgstr "b — трасування необов’язково відповідають заголовку"
13049 #. For the first occurrence,
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13054 msgstr "b — підзаголовок форми"
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:597
13059 msgid "b- Undifferentiated personal name"
13060 msgstr "b — ім’я особи недиференційоване"
13062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:329
13065 msgid "b- Unnumbered"
13066 msgstr "b — ненумерована серія"
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:146
13071 msgid "b- Untraced reference"
13072 msgstr "b — відсилковий запис (невідстежуване посилання)"
13074 #. For the first occurrence,
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13078 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
13079 msgstr "касета/відеокасета VHS"
13081 #. For the first occurrence,
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13085 msgstr "b — дерево"
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:432
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
13102 # 110^a - Бібліографічний покажчик
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
13107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:681
13109 msgid "bibliography"
13110 msgstr "бібліографічний покажчик, видання"
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:551
13113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
13115 msgid "bibliography "
13116 msgstr "бібліографічні покажчики "
13118 # 110^a - Біографія
13119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
13127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:684
13133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:828
13136 msgstr "біографія "
13139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
13142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
13143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
13144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
13156 msgstr "шрифт Брайля"
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:89
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:247
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:256
13161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
13162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
13163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
13166 msgstr "шрифт Брайля "
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
13174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:351
13175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
13180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1348
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:30
13187 msgid "c - Collection"
13188 msgstr "c — колекція (підбірка)"
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:6
13192 msgid "c - Corrected or revised"
13193 msgstr "c — редагований або виправлений"
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:58
13197 msgid "c - ISBD punctuation omitted"
13198 msgstr "c—- ISBD, знаки пунктуації опущені"
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:13
13202 msgid "c - Notated music"
13203 msgstr "c — друковані ноти"
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:67
13207 msgid "c - Part with dependent title"
13208 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
13210 #. For the first occurrence,
13212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13216 #. For the first occurrence,
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13219 msgid "c- 45 rpm (discs)"
13220 msgstr "c — 45 об. на хв. (диски)"
13222 #. For the first occurrence,
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13225 msgid "c- 7 in. diameter"
13228 #. For the first occurrence,
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13234 #. For the first occurrence,
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13237 msgid "c- 9.5 mm. film width"
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:193
13244 msgstr "c — AACR 2 (2-е видання англо-американських правил каталогізації)"
13246 #. For the first occurrence,
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13249 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
13252 #. For the first occurrence,
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13255 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
13258 #. For the first occurrence,
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13263 msgstr "друк шрифтом Брайля"
13265 #. For the first occurrence,
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13269 msgid "c- Cardboard"
13272 #. For the first occurrence,
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13275 msgid "c- Cardboard/illustration board"
13276 msgstr "c — картон / ескізний картон"
13278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:432
13281 msgid "c- Chronological"
13282 msgstr "c — хронологічний"
13284 #. For the first occurrence,
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:143
13293 msgid "c- Collection"
13294 msgstr "c — зібрання, колекція, добірка"
13296 #. For the first occurrence,
13298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13300 msgid "c- Combination"
13301 msgstr "комбінація декількох типів"
13303 #. For the first occurrence,
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13307 msgid "c- Complete"
13310 #. For the first occurrence,
13312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13314 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
13315 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:694
13320 msgid "c- Cooperative cataloging program"
13321 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:29
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:29
13328 msgid "c- Corrected or revised"
13329 msgstr "c — виправлений чи переглянутий"
13331 #. For the first occurrence,
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13334 msgid "c- Dolby-B encoded"
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13340 msgid "c- Electronic resource"
13341 msgstr "c — електронний ресурс"
13343 #. For the first occurrence,
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13347 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
13348 msgstr "Електронний s-"
13350 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
13351 #. For the first occurrence,
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13354 msgid "c- Film cartridge"
13355 msgstr "с — картриджна кіноплівка"
13357 # 115^a - діафільм у картриджі
13358 #. For the first occurrence,
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13362 msgid "c- Filmstrip cartridge"
13363 msgstr "діафільм у картриджі"
13365 #. For the first occurrence,
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13369 msgid "c- High reduction"
13370 msgstr "низьке зменшення "
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:270
13375 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
13376 msgstr "c — знаки пунктуації ISBD опущені"
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:32
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:34
13381 msgid "c- Index term record"
13382 msgstr "c — запис терміну індексування"
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:81
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:83
13387 msgid "c- Last number of span invalid"
13388 msgstr "c — останній індекс ряду індексів — недіючий"
13390 #. For the first occurrence,
13392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13393 msgid "c- Line over line"
13396 #. For the first occurrence,
13398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13400 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
13401 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
13403 #. For the first occurrence,
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13406 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:235
13412 msgid "c- Medical subject headings"
13413 msgstr "c — медичні предметні рубрики"
13415 #. For the first occurrence,
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13419 msgid "c- Microfilm cassette"
13420 msgstr "мікрофільм в касеті"
13422 # 116 - Багатоколірний
13423 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
13424 #. For the first occurrence,
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13427 msgid "c- Multicolored"
13428 msgstr "c — багатобарвна"
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:480
13433 msgid "c- Multilocal"
13434 msgstr "c — багатолокальна"
13436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:67
13439 msgid "c- National library association standard"
13440 msgstr "c — стандарт національної бібліотечної асоціації"
13442 #. For the first occurrence,
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13446 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
13447 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:61
13452 msgid "c- Notated music"
13453 msgstr "c — нотна музика"
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:334
13458 msgid "c- Numbering varies"
13459 msgstr "c — серія з різною нумерацією"
13461 #. For the first occurrence,
13463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13465 msgid "c- Outtakes"
13466 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:311
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
13471 msgid "c- Part with dependent title"
13472 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
13474 #. For the first occurrence,
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13478 msgid "c- Photographic pre-production"
13479 msgstr "c — коректурний відбиток"
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:629
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:152
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:154
13486 msgid "c- Provisional"
13487 msgstr "с — тимчасовий"
13489 #. For the first occurrence,
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13493 msgid "c- Quarter (4) track"
13496 #. For the first occurrence,
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13499 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
13500 msgstr "c — вогнетривка основа, невизначена ацетатна"
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:297
13505 msgid "c- Series-like phrase"
13506 msgstr "c — помилкова серія"
13508 #. For the first occurrence,
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13511 msgid "c- Service copy"
13512 msgstr "c — робоча копія"
13514 #. For the first occurrence,
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13518 msgid "c- Space observing"
13519 msgstr "для спостережень за космосом"
13521 #. For the first occurrence,
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13524 msgid "c- Spaceborne"
13527 #. For the first occurrence,
13529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13531 msgstr "c — камінь"
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:54
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:56
13536 msgid "c- Summary number span"
13537 msgstr "c — зведений ряд індексів"
13539 #. For the first occurrence,
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13543 msgid "c- Terrestrial globe"
13544 msgstr "глобус Землі"
13546 #. For the first occurrence,
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13550 msgid "c- Three layer stock, low fade"
13551 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:151
13556 msgid "c- Traced reference"
13557 msgstr "c — відсилковий запис (відстежуване посилання)"
13559 #. For the first occurrence,
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13562 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
13565 #. For the first occurrence,
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13569 msgid "c- Undetermined 2 color"
13570 msgstr "два невизначені кольори"
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13575 msgid "c- Vertical"
13578 #. For the first occurrence,
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13581 msgid "c- Vesicular"
13582 msgstr "c – везикулярна (пориста)"
13584 # 115^a - відеокартридж
13585 #. For the first occurrence,
13587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13589 msgid "c- Videocartridge"
13590 msgstr "відео-картридж"
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13595 msgid "c- vertical"
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
13608 msgid "cartographic"
13609 msgstr "картографічний матеріал"
13611 # Canadian Subject Headings
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1198
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1217
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1305
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1324
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1342
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1388
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:554
13631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:683
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1321
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1373
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:407
13639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:507
13640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1411
13641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1462
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:371
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1304
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1389
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:390
13666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:490
13667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1394
13668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1478
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
13674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
13676 msgid "celestial globe"
13677 msgstr "астрономічний глобус"
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:353
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:862
13681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1006
13682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:373
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
13692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:272
13695 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:762
13698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:906
13701 msgstr "схеми, графіки, діаграми "
13703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
13705 msgid "chip cartridge"
13706 msgstr "мікропроцесорний картридж"
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:106
13709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13711 msgid "chip cartridge "
13712 msgstr "мікропроцесорний картридж "
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:187
13733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
13747 msgid "combination"
13748 msgstr "комбінація декількох типів"
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:244
13751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13753 msgid "combination "
13754 msgstr "поєднання "
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
13761 msgid "comic strip"
13762 msgstr "комікси, сторінки гумору"
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
13766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
13767 msgid "computer file"
13768 msgstr "комп’ютерний файл"
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
13771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174
13773 msgid "computer optical disc cartridge"
13774 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
13776 # 110^a - Публікація конференції
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
13780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
13786 msgid "conference publication"
13787 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:610
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:687
13791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:742
13792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:831
13794 msgid "conference publication "
13795 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п. "
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
13802 msgid "constituent"
13803 msgstr "складова частина"
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
13812 msgstr "серіальні видання"
13814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1352
13816 msgid "contributor"
13817 msgstr "contributor"
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
13824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
13835 # Canadian Subject Headings
13836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
13847 msgstr "циліндр (звукозапис)"
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:223
13850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
13853 msgstr "циліндр (звукозапис) "
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:7
13857 msgid "d - Deleted"
13858 msgstr "d — видалений"
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:14
13862 msgid "d - Manuscript notated music"
13863 msgstr "d — рукописні ноти"
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:31
13867 msgid "d - Subunit"
13868 msgstr "d — частина колекції"
13870 #. For the first occurrence,
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13873 msgid "d- 10 in. diameter"
13876 #. For the first occurrence,
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13882 #. For the first occurrence,
13884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13885 msgid "d- 16 mm. film width"
13888 #. For the first occurrence,
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13891 msgid "d- 16 mm. microfilm"
13894 #. For the first occurrence,
13896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13897 msgid "d- 78 rpm (discs)"
13898 msgstr "d — 78 об. на хв. (диски)"
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:198
13903 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
13904 msgstr "d — заголовок, сумісний з AACR 2"
13906 #. For the first occurrence,
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13909 msgid "d- Aircraft--high altitude"
13912 #. For the first occurrence,
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13916 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
13917 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
13920 #. For the first occurrence,
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13926 # Нормовано нерегулярно
13927 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:86
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:88
13931 msgid "d- Completely invalid"
13932 msgstr "d — повністю недіючий"
13934 #. For the first occurrence,
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13938 msgid "d- Computer braille"
13939 msgstr "m — комп’ютерний файл"
13941 #. For the first occurrence,
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13945 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
13946 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:34
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:34
13954 msgstr "d — виключений (інший)"
13956 #. For the first occurrence,
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13959 msgid "d- Digital storage"
13962 #. For the first occurrence,
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13966 msgid "d- Disc master (negative)"
13967 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
13969 #. For the first occurrence,
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13973 msgstr "d — малюнок"
13975 #. For the first occurrence,
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13979 msgid "d- Duplicate"
13980 msgstr "Здублювати"
13982 #. For the first occurrence,
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13986 msgid "d- Duplitized stock"
13987 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
13989 #. For the first occurrence,
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13993 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
13994 msgstr "EIAJ (котушка)"
13996 #. For the first occurrence,
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13999 msgid "d- Eight track"
14002 #. For the first occurrence,
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14005 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
14008 #. For the first occurrence,
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14014 # 115^a - фільмсліп
14015 #. For the first occurrence,
14017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14019 msgid "d- Filmslip"
14020 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:437
14025 msgid "d- Geographic"
14026 msgstr "d — географічний"
14028 #. For the first occurrence,
14030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14040 #. For the first occurrence,
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14044 msgid "d- Loose-leaf"
14045 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
14047 #. For the first occurrence,
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:66
14056 msgid "d- Manuscript notated music"
14057 msgstr "d — рукописні ноти"
14060 #. For the first occurrence,
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14066 #. For the first occurrence,
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14070 msgid "d- Microfilm reel"
14071 msgstr "мікрофільм на бобіні"
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:240
14076 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
14078 "d — предметний авторитетний файл Національної сільськогосподарської "
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:72
14084 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
14085 msgstr "d — стандарт національної бібліотеки чи бібліографічної служби"
14087 #. For the first occurrence,
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14091 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
14092 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:699
14098 msgstr "d — інші джерела"
14100 #. For the first occurrence,
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14104 msgid "d- Paragraph"
14105 msgstr "d — географічний"
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:634
14110 msgid "d- Preliminary"
14111 msgstr "d — попередній"
14113 #. For the first occurrence,
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14118 msgstr "поточний знімальний матеріал"
14120 #. For the first occurrence,
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14123 msgid "d- Safety base, diacetate"
14124 msgstr "d — вогнетривка основа, діацетатна"
14126 # 115^a - аудіодиск
14127 #. For the first occurrence,
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14131 msgid "d- Sound disc"
14132 msgstr "аудіо-диск"
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:29
14137 msgid "d- Subdivided geographically—direct"
14138 msgstr "d — підрозділяється за географічними ознаками – пряме підрозділення"
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:156
14143 msgid "d- Subdivision"
14144 msgstr "d — запис з підзаголовком"
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:148
14150 msgstr "d — частина зібрання, колекції, добірки"
14152 #. For the first occurrence,
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14156 msgid "d- Tactile, with no writing system"
14157 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
14159 #. For the first occurrence,
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14163 msgid "d- Undetermined 3 color"
14164 msgstr "три невизначені кольори"
14166 # Фотомеханічна репродукція
14167 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
14169 #. For the first occurrence,
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14173 msgid "d- Very high reduction"
14174 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
14176 # 115^a - відеодиск
14177 #. For the first occurrence,
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14181 msgid "d- Videodisc"
14184 #. For the first occurrence,
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14188 msgid "d- dbx encoded"
14189 msgstr "Дані збережено"
14191 #. For the first occurrence,
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14194 msgid "da- Near infrared"
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
14205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
14206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
14209 msgstr "оновлювана база даних"
14211 #. For the first occurrence,
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14214 msgid "db- Middle infrared"
14217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1070
14219 msgid "dbx encoded"
14220 msgstr "Дані збережено"
14222 #. For the first occurrence,
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14226 msgid "dc- Far infrared"
14229 #. For the first occurrence,
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14232 msgid "dd- Thermal infrared"
14235 #. For the first occurrence,
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14238 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
14251 msgid "deleted heading information"
14252 msgstr "інформація про вилучений заголовок"
14254 #. For the first occurrence,
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14257 msgid "df- Reflective infrared"
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
14277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:135
14278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14284 # Серіальне видання, яке складається з абеткового переліку слів з коротким тлумаченням їх значень та випадків вживання або їх іншомовних еквівалентів.
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:557
14294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:686
14296 msgid "dictionary "
14299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
14301 msgid "digitized microfilm"
14302 msgstr "оцифрування з мікрофільму"
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:71
14305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14307 msgid "digitized microfilm "
14308 msgstr "оцифрування з мікрофільму "
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
14312 msgid "digitized other analog"
14313 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму)"
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:74
14316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:79
14318 msgid "digitized other analog "
14319 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму) "
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:741
14330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
14335 # 006 - прямий/непрямий географічний підзаголовок
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:84
14339 msgstr "прямий географічний підзаголовок"
14342 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:593
14352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14355 msgstr "довідники-покажчики "
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
14362 msgid "discography"
14363 msgstr "дискографія"
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:572
14366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
14368 msgid "discography "
14369 msgstr "дискографія "
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
14372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
14374 msgid "display:block; "
14375 msgstr "display:block; "
14377 # ~~ 856^u, doi:, urn:doi
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
14391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
14396 msgstr "драматургія"
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:690
14399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:834
14402 msgstr "драматургія "
14404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
14405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14410 #. For the first occurrence,
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14414 msgid "dv- Combinations"
14415 msgstr "комбінація декількох типів"
14417 #. For the first occurrence,
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14421 msgid "dz- Other infrared data"
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:15
14426 msgid "e - Cartographic material"
14427 msgstr "e — картографічний матеріал"
14429 #. For the first occurrence,
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14434 msgstr "1/8 закриття"
14436 #. For the first occurrence,
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14439 msgid "e- 12 in. diameter"
14442 #. For the first occurrence,
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14448 #. For the first occurrence,
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14451 msgid "e- 28 mm. film width"
14454 #. For the first occurrence,
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14458 msgid "e- 3 strip color"
14459 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
14461 #. For the first occurrence,
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14464 msgid "e- 8 rpm (discs)"
14465 msgstr "e — 8 об. на хв. (диски)"
14467 #. For the first occurrence,
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14470 msgid "e- Analog electrical storage"
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:71
14476 msgid "e- Cartographic material"
14477 msgstr "e — картографічний матеріал"
14479 #. For the first occurrence,
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14483 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
14484 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
14486 #. For the first occurrence,
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14490 msgid "e- Cylinder"
14491 msgstr "циліндр (звукозапис)"
14493 #. For the first occurrence,
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14497 msgid "e- Digital recording"
14498 msgstr "музичний запис"
14500 #. For the first occurrence,
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14504 msgid "e- Earth moon globe"
14505 msgstr "глобус Місяця"
14507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:119
14510 msgid "e- English only"
14511 msgstr "e — лише англійська мова"
14513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:442
14516 msgid "e- Language"
14517 msgstr "e — мовний"
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:77
14522 msgid "e- Local standard"
14523 msgstr "e — локальний стандарт"
14525 #. For the first occurrence,
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14529 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
14530 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
14532 #. For the first occurrence,
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14535 msgid "e- Manned spacecraft"
14539 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
14540 #. For the first occurrence,
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14545 msgstr "m — оригінал"
14547 #. For the first occurrence,
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14551 msgid "e- Microfiche"
14554 #. For the first occurrence,
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14558 msgid "e- Mixing tracks"
14559 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
14561 #. For the first occurrence,
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14565 msgid "e- Music braille"
14566 msgstr "шрифт Брайля"
14568 #. For the first occurrence,
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14572 msgid "e- Nitrate: sticky"
14573 msgstr "нітратна плівка — липкість"
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:161
14578 msgid "e- Node label"
14579 msgstr "e — запис з вузловим позначенням"
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:91
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:93
14584 msgid "e- Obsolete"
14585 msgstr "e — застарілий"
14587 #. For the first occurrence,
14589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14591 msgid "e- Other wide-screen format"
14592 msgstr "інший широкоекранний формат"
14594 # Оригінальне зображення, створене за допомогою нанесення фарби на поверхню.
14595 #. For the first occurrence,
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14598 msgid "e- Painting"
14599 msgstr "e — живопис"
14601 #. For the first occurrence,
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14605 msgid "e- Single line"
14606 msgstr "s- Одна дата"
14608 #. For the first occurrence,
14610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14611 msgid "e- Synthetic"
14612 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
14614 #. For the first occurrence,
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14617 msgid "e- Twelve track"
14620 #. For the first occurrence,
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14624 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
14625 msgstr "тип C (котушка)"
14627 #. For the first occurrence,
14629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14631 msgid "e- Ultra high reduction"
14632 msgstr "низьке зменшення "
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:266
14641 msgid "earlier rules"
14642 msgstr "колишні правила"
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
14645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
14647 msgid "earth moon globe"
14648 msgstr "глобус Місяця"
14650 # 106 - електронний ресурс
14651 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
14658 msgstr "електронний ресурс"
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:95
14661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14663 msgid "electronic "
14664 msgstr "електронний ресурс "
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
14671 msgid "encyclopedia"
14672 msgstr "енциклопедії"
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:560
14675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:689
14677 msgid "encyclopedia "
14678 msgstr "енциклопедії "
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1139
14683 msgstr "еквівалент"
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
14688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:693
14698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:837
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:16
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:76
14707 msgid "f - Manuscript cartographic material"
14708 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
14710 #. For the first occurrence,
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14713 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
14714 msgstr "f — 1,4 метри на сек. (диски)"
14716 #. For the first occurrence,
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14719 msgid "f- 16 in. diameter"
14722 #. For the first occurrence,
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14726 msgid "f- 2 strip color"
14727 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
14729 #. For the first occurrence,
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14735 #. For the first occurrence,
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14738 msgid "f- 35 mm. film width"
14741 #. For the first occurrence,
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14745 msgid "f- 35 mm. microfilm"
14746 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
14748 #. For the first occurrence,
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14751 msgid "f- Dolby-A encoded"
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:166
14757 msgid "f- Established heading and subdivision"
14758 msgstr "f — запис із встановленим заголовком/підзаголовком"
14760 #. For the first occurrence,
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14763 msgid "f- Facsimile"
14764 msgstr "f — факсиміле"
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:485
14769 msgid "f- Federal/national"
14770 msgstr "f — федеральна/національна"
14772 # 115^a - плівка в касеті
14773 #. For the first occurrence,
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14776 msgid "f- Film cassette"
14777 msgstr "f — касетна кіноплівка"
14779 #. For the first occurrence,
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14783 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
14784 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:124
14789 msgid "f- French only"
14790 msgstr "f — лише французька мова"
14792 #. For the first occurrence,
14794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14796 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
14797 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
14799 #. For the first occurrence,
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14803 msgid "f- Microfiche cassette"
14804 msgstr "мікрофіша в касеті"
14806 #. For the first occurrence,
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14810 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
14811 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
14813 #. For the first occurrence,
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14816 msgid "f- Photomechanical print"
14817 msgstr "f — фотознімок"
14819 #. For the first occurrence,
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14823 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
14824 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
14826 #. For the first occurrence,
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14830 msgid "f- Section by section"
14831 msgstr "Вибір зібрання"
14833 #. For the first occurrence,
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14837 msgid "f- Sixteen track"
14838 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
14840 #. For the first occurrence,
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:82
14849 msgid "f- Standard of unknown origin"
14850 msgstr "f — стандарт невідомого походження"
14852 #. For the first occurrence,
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14856 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
14857 msgstr "стандартна німа апертура"
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14862 msgid "f- Tactile material"
14863 msgstr "тактильні матеріали"
14865 #. For the first occurrence,
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14869 msgid "f- Tape cassette"
14870 msgstr "стрічкова касета"
14872 #. For the first occurrence,
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14876 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
14877 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
14879 #. For the first occurrence,
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14882 msgid "f- Unmanned spacecraft"
14885 # 115^a - відеокасета
14886 #. For the first occurrence,
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14890 msgid "f- Videocassette"
14891 msgstr "відеокасета"
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
14894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
14898 msgid "festschrift"
14899 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:637
14902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:778
14904 msgid "festschrift "
14905 msgstr "видання ювілейне, пам’ятне і т.д. "
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1428
14908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1517
14910 msgid "fghjklmnoprstux"
14911 msgstr "fghjklmnoprstux"
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:328
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:335
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1214
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1221
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
14922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1625
14923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1632
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
14929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
14942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
14948 msgstr "художня проза (романи, повісті, оповідання)"
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:696
14951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:840
14954 msgstr "художній твір (без подальшої специфікації) "
14956 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
14959 msgid "film cartridge"
14960 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:178
14963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
14965 msgid "film cartridge "
14966 msgstr "фільм на картриджі "
14968 # 115^a - плівка в касеті
14969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
14971 msgid "film cassette"
14972 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:181
14975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14977 msgid "film cassette "
14978 msgstr "фільм на касеті "
14980 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
14984 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:184
14987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
14990 msgstr "фільм на бобіні "
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
14997 msgid "filmography"
14998 msgstr "фільмографія"
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:590
15001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
15003 msgid "filmography "
15004 msgstr "фільмографія "
15006 # 115^a - фільмсліп
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
15010 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:205
15013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
15016 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні) "
15018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
15019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:744
15027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:888
15032 # 115^a - діафільм у картриджі
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
15035 msgid "filmstrip cartridge"
15036 msgstr "діафільм у картриджі"
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:208
15039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
15041 msgid "filmstrip cartridge "
15042 msgstr "діафільм у картриджі "
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
15046 msgid "filmstrip roll"
15047 msgstr "діафільм у ролику"
15049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:211
15050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15052 msgid "filmstrip roll "
15053 msgstr "діафільм у ролику "
15055 # демонстраційні картки
15056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
15059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
15061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15064 msgstr "карточки для запам`ятовування"
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:765
15067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
15069 msgid "flash card "
15070 msgstr "карточки для запам`ятовування "
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
15073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
15078 msgstr "народні казки"
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:699
15081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:843
15084 msgstr "народні казки "
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
15088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
15089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
15090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
15098 msgstr "повний запис"
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:17
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:81
15104 msgid "g - Projected medium"
15105 msgstr "g — проекційний матеріал"
15107 #. For the first occurrence,
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15110 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
15113 #. For the first occurrence,
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15116 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
15119 #. For the first occurrence,
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15125 #. For the first occurrence,
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15128 msgid "g- 70 mm. film width"
15131 #. For the first occurrence,
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15135 msgid "g- 70 mm. microfilm"
15136 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
15138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:87
15142 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
15143 "cataloging agency"
15145 "g — загальноприйнята латинізація або загальноприйнята форма імені/"
15146 "найменування на мові служби каталогізації"
15148 #. For the first occurrence,
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15152 msgstr "g — діаграма"
15154 #. For the first occurrence,
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15158 msgid "g- Dolby-C encoded"
15159 msgstr "Дані збережено"
15161 #. For the first occurrence,
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15164 msgid "g- Glass with lacquer"
15167 #. For the first occurrence,
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15170 msgid "g- Gray scale"
15173 #. For the first occurrence,
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15177 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
15178 msgstr "дистанційне зображення"
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15182 msgid "g- Laserdisc"
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15187 msgid "g- Laserdisc)"
15190 #. For the first occurrence,
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15193 msgid "g- Line by line"
15196 #. For the first occurrence,
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15200 msgid "g- Microopaque"
15201 msgstr "непрозорий мікроносій"
15203 #. For the first occurrence,
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15207 msgid "g- Nitrate: congealed"
15208 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
15210 #. For the first occurrence,
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15214 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
15215 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
15218 # Плівка, скляна пластина або папір, що містить негативне зображення. Використовується для позитивного друку. Не включає фотогравюри з негативним зображенням; фотогравюри, що комбінують негативне та позитивне зображення; фотографії або передержані відбитки, які використовуються в техніці створення фотогравюр.
15219 #. For the first occurrence,
15221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15222 msgid "g- Photonegative"
15223 msgstr "g — фотонегатив"
15225 # ролики робочі (в русмарк)
15226 #. For the first occurrence,
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15230 msgid "g- Production rolls"
15231 msgstr "випускові ролики"
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15236 msgid "g- Projected graphic"
15237 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
15239 #. For the first occurrence,
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15243 msgid "g- Red strip"
15244 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:171
15249 msgid "g- Reference and subdivision"
15250 msgstr "g — запис, що містить посилання/підзаголовок"
15252 #. For the first occurrence,
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15256 msgid "g- Sound cartridge"
15257 msgstr "звуковий картрідж"
15259 #. For the first occurrence,
15261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15263 msgstr "g — текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
15265 #. For the first occurrence,
15267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15268 msgid "g- Textiles"
15269 msgstr "g — текстиль"
15271 #. For the first occurrence,
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15275 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
15276 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
15282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
15287 #. For the first occurrence,
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15290 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
15293 #. For the first occurrence,
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15296 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
15299 #. For the first occurrence,
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15302 msgid "gd- SAR-like polarization"
15305 #. For the first occurrence,
15307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15308 msgid "ge- SAR-cross polarization"
15312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
15320 #. For the first occurrence,
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15323 msgid "gf- Infometric SAR"
15326 #. For the first occurrence,
15328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15330 msgid "gg- polarmetric SAR"
15331 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
15342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
15343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
15348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
15360 msgstr "графічний матеріал"
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:753
15363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:897
15366 msgstr "графічний матеріал "
15368 #. For the first occurrence,
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15372 msgid "gu- Passive microwave mapping"
15373 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
15375 #. For the first occurrence,
15377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15378 msgid "gz- Other microwave data"
15381 #. For the first occurrence,
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15385 msgid "h- 105 mm. microfilm"
15386 msgstr "105 мм (мікрофільм)"
15388 #. For the first occurrence,
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15391 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
15392 msgstr "h — 120 об. на хв. (для циліндрів)"
15394 #. For the first occurrence,
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15398 msgid "h- Blue or green strip"
15399 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
15401 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
15402 #. For the first occurrence,
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15406 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
15407 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
15409 #. For the first occurrence,
15411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15413 msgid "h- CX encoded"
15414 msgstr "Дані збережено"
15416 # 116 - Розфарбовування ручним способом
15417 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
15418 #. For the first occurrence,
15420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15421 msgid "h- Hand colored"
15422 msgstr "h — розфарбовування ручним способом"
15424 #. For the first occurrence,
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15427 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
15431 #. For the first occurrence,
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15437 #. For the first occurrence,
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15441 msgid "h- Microfilm slip"
15442 msgstr "мікрофільм у відрізках"
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15447 msgid "h- Microform"
15448 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
15450 #. For the first occurrence,
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15454 msgid "h- Nitrate: powder"
15455 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
15458 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
15459 #. For the first occurrence,
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15463 msgid "h- Open score"
15464 msgstr "h — зображення"
15467 # Позитивне зображення, зроблене прямим або непрямим способом на чутливій поверхні за допомогою дії світла або іншого випромінювання. Термін “фотогравюра” є в даному випадку більш точним ніж “фотографія”, тому що технічно включає як фотовідбитки, так і негативи. Сюди ж включені рентгенівські знімки (радіографії) та непрозорі стереограми.
15468 #. For the first occurrence,
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15471 msgid "h- Photoprint"
15472 msgstr "h — фотогравюра"
15474 #. For the first occurrence,
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15478 msgid "h- Tape reel"
15479 msgstr "стрічкова бобіна"
15481 #. For the first occurrence,
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15485 msgid "h- Videotape"
15486 msgstr "відеокасетна стрічка"
15488 #. For the first occurrence,
15490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15491 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
15496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:563
15503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
15506 msgstr "довідники "
15508 # http://hdl.loc.gov, urn:hdl, 856^u
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
15511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
15516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1121
15517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:917
15519 msgid "height:100px"
15520 msgstr "height:100px"
15522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1086
15524 msgid "height:100px;"
15525 msgstr "height:100px;"
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
15534 msgstr "історія(); біографічні або історичні дані(678)"
15536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:702
15537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:846
15542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
15544 msgid "http://schema.org/"
15545 msgstr "http://schema.org/"
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
15549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
15556 msgid "humor, satire"
15557 msgstr "гумор, сатира і т.п."
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:705
15560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
15562 msgid "humor, satire "
15563 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:59
15567 msgid "i - ISBD punctuation included"
15568 msgstr "і — ISBD, знаки пунктуації присутні"
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:32
15572 msgid "i - Integrating resource"
15573 msgstr "i — інтегрований ресурс"
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:18
15576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:86
15579 msgid "i - Nonmusical sound recording"
15580 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
15582 #. For the first occurrence,
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15585 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
15588 #. For the first occurrence,
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15591 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
15592 msgstr "i — 160 об. на хв. (для циліндрів)"
15594 #. For the first occurrence,
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15597 msgid "i- Aluminum with lacquer"
15600 #. For the first occurrence,
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15604 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
15605 msgstr "Video8 (відеокасета)"
15607 #. For the first occurrence,
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15611 msgid "i- Cyan strip"
15612 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
15615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:275
15617 msgid "i- ISBD punctuation included"
15618 msgstr "i — знаки пунктуації ISBD включені"
15620 #. For the first occurrence,
15622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15624 msgid "i- Incomplete"
15627 #. For the first occurrence,
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15630 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
15633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
15634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:153
15636 msgid "i- Integrating resource"
15637 msgstr "i — інтегрований ресурс"
15639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
15640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:490
15642 msgid "i- International intergovernmental"
15643 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
15645 #. For the first occurrence,
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15648 msgid "i- Nitrate base"
15649 msgstr "i — нітратна основа"
15651 #. For the first occurrence,
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15655 msgstr "i — картина"
15657 #. For the first occurrence,
15659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15661 msgstr "i — пластик"
15663 #. For the first occurrence,
15665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15667 msgid "i- Sound-track film"
15668 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
15670 #. For the first occurrence,
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15673 msgid "i- Spanner short form scoring"
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
15677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:34
15679 msgid "i- Subdivided geographically—indirect"
15680 msgstr "i — поділяється за географічним ознаками – непряме підрозділення"
15682 #. For the first occurrence,
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15686 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
15687 msgstr "дистанційне зображення"
15689 # 115^a - відеодиск
15690 #. For the first occurrence,
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15694 msgid "i- Videodisc"
15698 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:569
15708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
15711 msgstr "покажчики "
15713 # 006 - прямий/непрямий географічний підзаголовок
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:89
15717 msgstr "непрямий географічний підзаголовок"
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:319
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
15732 # ISO 3166 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO), and defines codes for the names of countries, dependent territories, and special areas of geographical interest, and their principal subdivisions (e.g., provinces or states).
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
15737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
15757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:325
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
15767 msgid "issue number"
15768 msgstr "номер випуску або номер з наклейки звукозапису"
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:19
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:91
15774 msgid "j - Musical sound recording"
15775 msgstr "j — музичний звуковий запис"
15777 #. For the first occurrence,
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15780 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
15783 #. For the first occurrence,
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15786 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
15789 #. For the first occurrence,
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15792 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
15795 #. For the first occurrence,
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15801 #. For the first occurrence,
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15805 msgid "j- Magenta strip"
15806 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
15808 #. For the first occurrence,
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15812 msgid "j- Magnetic disc"
15813 msgstr "магнітний диск"
15815 #. For the first occurrence,
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15821 #. For the first occurrence,
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15825 msgid "j- Metal and glass"
15826 msgstr "метал і скло"
15828 #. For the first occurrence,
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15832 msgid "j- Microfilm roll"
15833 msgstr "мікрофільм на бобіні"
15835 #. For the first occurrence,
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15839 msgstr "j — гравюра"
15841 #. For the first occurrence,
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15845 msgid "j- Safety film"
15846 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
15848 #. For the first occurrence,
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15851 msgid "j- Short form scoring"
15854 #. For the first occurrence,
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15857 msgid "ja- Far ultraviolet"
15860 #. For the first occurrence,
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15863 msgid "jb- Middle ultraviolet"
15866 #. For the first occurrence,
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15869 msgid "jc- Near ultraviolet"
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
15878 msgstr "для юнацтва"
15880 #. For the first occurrence,
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15883 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
15886 #. For the first occurrence,
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15889 msgid "jz- Other ultraviolet data"
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:20
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:96
15896 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
15897 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
15899 #. For the first occurrence,
15901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15902 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
15903 msgstr "k — 15/16 дюймів на секунду; дюйм = 2,5 см. (магнітна стрічка)"
15905 #. For the first occurrence,
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15908 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:245
15914 msgid "k- Canadian subject headings"
15915 msgstr "k — предметні рубрики Канади"
15917 #. For the first occurrence,
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15921 msgid "k- Computer card"
15922 msgstr "m — комп’ютерний файл"
15924 #. For the first occurrence,
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15928 msgid "k- Film base, other than safety film"
15929 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
15931 # змішане призначення
15932 #. For the first occurrence,
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15937 msgstr "vv — змішане"
15939 #. For the first occurrence,
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15943 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
15944 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15948 msgid "k- Nonprojected graphic"
15949 msgstr "k — непроектована графіка"
15951 #. For the first occurrence,
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15958 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
15959 #. For the first occurrence,
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15963 msgstr "k — постер"
15965 #. For the first occurrence,
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15969 msgstr "k — профіль"
15971 #. For the first occurrence,
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15974 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
15977 #. For the first occurrence,
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15981 msgid "k- Synthetic and glass"
15982 msgstr "метал і скло"
15984 #. For the first occurrence,
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15988 msgid "k- Yellow strip"
15989 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
15998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
16001 msgstr "набір, комплект"
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:128
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:735
16005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
16006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:879
16009 msgstr "набір, комплект "
16011 #. For the first occurrence,
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16014 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
16015 msgstr "l — 1 7/8 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
16017 #. For the first occurrence,
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16022 msgstr "1/8 закриття"
16024 #. For the first occurrence,
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16027 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
16030 #. For the first occurrence,
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16034 msgid "l- Lateral or combined cutting"
16035 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:495
16041 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
16043 #. For the first occurrence,
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16048 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
16050 #. For the first occurrence,
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16054 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
16055 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
16057 #. For the first occurrence,
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16064 # Технічне креслення
16065 # Поперечні перерізи, деталі, діаграми, профілі, перспективи, плани, робочі плани, створені для інженерного та іншого технічного використання.
16066 #. For the first occurrence,
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16069 msgid "l- Technical drawing"
16070 msgstr "l — технічне креслення"
16072 #. For the first occurrence,
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16076 msgid "l- Vertical score"
16079 #. For the first occurrence,
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1187
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1211
16087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1275
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1320
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1368
16095 # 106 - Великий друк
16096 # Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
16098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:368
16100 msgid "large print"
16101 msgstr "великий друк"
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
16111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
16113 msgid "law report or digest"
16114 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:602
16117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
16119 msgid "law report or digest "
16120 msgstr "рішення суду "
16122 # The Library of Congress Control Number or LCCN is a serially based system of numbering cataloging records in the Library of Congress in the United States. .
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
16128 # Library of Congress Subject Headings
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1181
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1193
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1206
16132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1269
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1281
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1287
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1316
16136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1328
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1376
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
16141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
16147 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
16148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
16156 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1223
16158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1346
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
16172 msgid "legal article"
16173 msgstr "юридичні статті"
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:566
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:747
16177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
16178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891
16180 msgid "legal article "
16181 msgstr "статті на юридичні теми "
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
16185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
16188 msgid "legal case and case notes"
16189 msgstr "судові справи та документи по справі"
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:599
16192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
16194 msgid "legal case and case notes "
16195 msgstr "випадки із судової практики та коментарі до них "
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
16202 msgid "legislation"
16203 msgstr "законодавство"
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:575
16206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
16208 msgid "legislation "
16209 msgstr "законодавство "
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
16217 msgstr "листи (окремий лист чи листування)"
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
16233 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:528
16236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:653
16238 msgid "loose-leaf "
16239 msgstr "оновлюване листове видання "
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:21
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:101
16245 msgid "m - Computer file"
16246 msgstr "m — комп’ютерний файл"
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:33
16250 msgid "m - Monograph/item"
16251 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
16253 #. For the first occurrence,
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16258 msgstr "1/8 закриття"
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16262 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
16263 msgstr "m — 3 3/4 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16267 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
16270 #. For the first occurrence,
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16273 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
16276 #. For the first occurrence,
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16280 msgid "m- Combination"
16281 msgstr "комбінація декількох типів"
16283 #. For the first occurrence,
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16287 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
16288 msgstr "V2000 (відеокасета)"
16290 #. For the first occurrence,
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16294 msgid "m- Magneto-optical disc"
16295 msgstr "магнітно-оптичний диск"
16297 #. For the first occurrence,
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16301 msgid "m- Mass-produced"
16302 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
16304 #. For the first occurrence,
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16308 msgid "m- Microgroove/fine"
16309 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
16312 #. For the first occurrence,
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16316 msgstr "m — змішана"
16318 #. For the first occurrence,
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16321 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
16322 msgstr "m — змішана основа (нітратна та безпечна)"
16324 #. For the first occurrence,
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16327 msgid "m- Mixed collection"
16328 msgstr "m — змішана підбірка"
16330 #. For the first occurrence,
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16333 msgid "m- Mixed emulsion"
16334 msgstr "m — змішана емульсія"
16336 #. For the first occurrence,
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16339 msgid "m- Mixed generation"
16340 msgstr "m — змішана генерація"
16342 #. For the first occurrence,
16344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16345 msgid "m- Mixed polarity"
16346 msgstr "m — змішана полярність"
16348 #. For the first occurrence,
16350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16352 msgid "m- Mixed uses"
16353 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
16355 #. For the first occurrence,
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16359 msgid "m- Monaural"
16360 msgstr "монофонічний"
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:158
16365 msgid "m- Monograph/item"
16366 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16370 msgid "m- Motion Picture"
16371 msgstr "m — кінофільм"
16373 #. For the first occurrence,
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16377 msgid "m- Multiple braille types"
16378 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
16380 #. For the first occurrence,
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16384 msgid "m- Multiple file formats"
16385 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
16387 #. For the first occurrence,
16389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16391 msgid "m- Multiple physical forms"
16392 msgstr "дати m- Множника"
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
16395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:500
16397 msgid "m- Multistate"
16398 msgstr "m — кількох штатів"
16400 #. For the first occurrence,
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16404 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
16405 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
16407 #. For the first occurrence,
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16410 msgid "m- Plastic with metal"
16413 #. For the first occurrence,
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:174
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:182
16422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:170
16423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:178
16428 #. For the first occurrence,
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16431 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
16436 msgid "magnetic disc"
16437 msgstr "магнітний диск"
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:109
16440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
16442 msgid "magnetic disc "
16443 msgstr "магнітний диск "
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
16447 msgid "magneto-optical disc"
16448 msgstr "магнітно-оптичний диск"
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:112
16451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
16453 msgid "magneto-optical disc "
16454 msgstr "магнітно-оптичний диск "
16456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
16458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
16461 msgstr "рукописний матеріал"
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
16471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
16474 msgstr "географічні мапи"
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:138
16477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
16482 # Коди у відповідності з „MARC Code List for Countries“.
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
16487 msgid "marccountry"
16488 msgstr "marccountry"
16490 # Код географического региона по MARC Code List for Geographic Areas, ISO 3166 (Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 1, 2) или по источнику, указанному в подполе ≠2.
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
16494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
16501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
16503 msgid "materialTypeLabel"
16504 msgstr "materialTypeLabel"
16506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
16508 msgid "materialtype"
16509 msgstr "materialtype"
16511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
16513 msgid "materialtype mt_icon_"
16514 msgstr "materialtype"
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
16521 msgid "matrix number"
16522 msgstr "номер матриці / майстер-запису (звукозапис)"
16524 #. For the first occurrence,
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16528 msgid "mb- Multi-temporal"
16529 msgstr "c — багатолокальна"
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
16537 msgstr "спогади, мемуари"
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:708
16540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
16545 # Medical Subject Headings (MeSH)
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1293
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1380
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:98
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:160
16567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
16568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
16570 msgid "microfiche "
16571 msgstr "мікрофіша "
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
16575 msgid "microfiche cassette"
16576 msgstr "мікрофіша в касеті"
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:163
16579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
16581 msgid "microfiche cassette "
16582 msgstr "мікрофіша в касеті "
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
16590 msgstr "мікрофільм"
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:101
16593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:106
16596 msgstr "мікрофільм "
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
16600 msgid "microfilm cartridge"
16601 msgstr "мікрофільм у картриджі"
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:166
16604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
16606 msgid "microfilm cartridge "
16607 msgstr "мікрофільм у картриджі "
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
16611 msgid "microfilm cassette"
16612 msgstr "мікрофільм в касеті"
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:169
16615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
16617 msgid "microfilm cassette "
16618 msgstr "мікрофільм в касеті "
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
16622 msgid "microfilm reel"
16623 msgstr "мікрофільм на бобіні"
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:172
16626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
16628 msgid "microfilm reel "
16629 msgstr "мікрофільм на бобіні "
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
16633 msgid "microopaque"
16634 msgstr "непрозорий мікроносій"
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:175
16637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
16639 msgid "microopaque "
16640 msgstr "непрозорий мікроносій "
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
16647 msgid "microscope slide"
16648 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:768
16651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
16653 msgid "microscope slide "
16654 msgstr "мікрослайди "
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
16666 msgid "mixed material"
16667 msgstr "різнотипні матеріали"
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
16671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:626
16672 msgid "mixed materials"
16673 msgstr "різнотипні матеріали"
16675 #. For the first occurrence,
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16679 msgid "mm- Combination of various data types"
16680 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
16682 #. For the first occurrence,
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16686 msgid "mmm- Multiple"
16687 msgstr "m — кількох штатів"
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:141
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:771
16701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
16702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:915
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
16712 msgid "monographic"
16713 msgstr "монографічні видання"
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
16718 msgstr "шрифт Муна"
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:250
16721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
16724 msgstr "шрифт Муна "
16726 # 115^a - кінофільм
16727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
16732 msgid "motion picture"
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:759
16736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
16738 msgid "motion picture "
16739 msgstr "кінофільм "
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
16751 msgid "moving image"
16752 msgstr "проекційний матеріал"
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
16756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
16758 msgstr "нотографічний текст"
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
16763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
16765 msgid "music plate"
16766 msgstr "номер платівки"
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
16773 msgid "music publisher"
16774 msgstr "інший видавничий номер нотного видання або звукозапису"
16776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:8
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:60
16783 msgid "n - Non-ISBD punctuation omitted"
16784 msgstr "c—- ISBD, знаки пунктуації опущені"
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:61
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:98
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:120
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:176
16791 msgid "n - Not applicable"
16792 msgstr "n — не застосовується"
16794 # Діаграми, схеми, таблиці
16795 # Непрозорі аркуші, що надають інформацію у графічній або табличній формі
16796 #. For the first occurrence,
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16800 msgstr "n — діаграма"
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:99
16805 msgid "n- Complete authority record"
16806 msgstr "n — повний авторитетний запис"
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:39
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:39
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:280
16819 msgid "n- Non-ISBD punctuation omitted"
16820 msgstr "c — знаки пунктуації ISBD опущені"
16822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:39
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:92
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:203
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:250
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:302
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
16833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:339
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:447
16836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:547
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:602
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
16841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:639
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:59
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:96
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:118
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:174
16848 msgid "n- Not applicable"
16849 msgstr "n — не застосовується"
16851 #. For the first occurrence,
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16855 msgstr "n — велень"
16857 # National Agricultural Library (NAL)
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:45
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1175
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1202
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1263
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1311
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1332
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1372
16869 # National Agricultural Library (NAL)
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1299
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1384
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
16880 # National Agricultural Library (NAL)
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1235
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1354
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
16893 # Різновид періодичного видання, який характеризується тим, що містить актуальну інформацію та зазвичай друкується стовпчиками вздовж кожної сторінки.
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:534
16903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1229
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1350
16914 #. For the first occurrence,
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16918 msgid "nn- Not applicable"
16919 msgstr "n — не застосовується"
16921 #. For the first occurrence,
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16925 msgid "nnn- Not applicable"
16926 msgstr "n — не застосовується"
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
16931 msgstr "загальне зауваження, не призначене для користувача"
16933 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
16934 # 110^a - Не застосовується
16935 # 125^a - Не використовується
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:94
16938 msgid "not applicable"
16939 msgstr "не застосовується"
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
16944 msgstr "джерело, в якому дані не знайдені"
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
16947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
16949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
16956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:305
16958 msgid "notated music"
16959 msgstr "нотна музика"
16961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
16967 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
16974 msgid "numeric data"
16975 msgstr "числові таблиці"
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:623
16978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:755
16980 msgid "numeric data "
16981 msgstr "числові дані "
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:22
16984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
16985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:106
16988 msgstr "o — комплект"
16990 #. For the first occurrence,
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16995 msgstr "1/8 закриття"
16997 #. For the first occurrence,
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17001 msgid "o- 5 1/4 in."
17002 msgstr "1/8 закриття"
17004 #. For the first occurrence,
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17007 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
17010 #. For the first occurrence,
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17013 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
17016 #. For the first occurrence,
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17019 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
17020 msgstr "o — 7 1/2 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17022 #. For the first occurrence,
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17026 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
17027 msgstr "V2000 (відеокасета)"
17029 #. For the first occurrence,
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17032 msgid "o- Film roll"
17033 msgstr "o — діафільм у ролику"
17035 #. For the first occurrence,
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17039 msgid "o- Filmstrip roll"
17040 msgstr "діафільм у ролику"
17042 # Демонстраційні картки
17043 # Картки або інший непрозорий матеріал з надрукованими словами, числами або малюнками, що призначені для швидкого демонстрування, показу. Також включають картки – наочні посібники та роздавальний матеріал.
17044 #. For the first occurrence,
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17047 msgid "o- Flash card"
17048 msgstr "o — кодуючи карта"
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:505
17053 msgid "o- Government agency—type undetermined"
17054 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:104
17059 msgid "o- Incomplete authority record"
17060 msgstr "o — неповний авторитетний запис"
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17066 msgstr "o — комплект"
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:44
17071 msgid "o- Obsolete"
17072 msgstr "o — застарілий"
17074 #. For the first occurrence,
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17078 msgid "o- Optical disc"
17079 msgstr "оптичний диск"
17081 #. For the first occurrence,
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17085 msgid "o- Original"
17088 #. For the first occurrence,
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
17095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
17097 msgid "optical disc"
17098 msgstr "оптичний диск"
17100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
17101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:184
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:182
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:189
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:244
17110 # 115^b/9 - інша ...
17111 # 100^a - інша, інші, інше
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1131
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1135
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1156
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1161
17124 # 115^a - інші типи діафільмів
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
17127 msgid "other filmstrip type"
17128 msgstr "діафільми інших типів"
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:214
17131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
17133 msgid "other filmstrip type "
17134 msgstr "діафільми інших типів "
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:286
17138 msgid "other rules"
17139 msgstr "інші правила"
17141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:9
17143 msgid "p - Increase in encoding level from prepublication"
17145 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:23
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:111
17152 msgid "p - Mixed materials"
17153 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
17155 #. For the first occurrence,
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17160 msgstr "1/8 закриття"
17162 #. For the first occurrence,
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17165 msgid "p- 15 ips (tapes)"
17166 msgstr "p — 15 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17168 #. For the first occurrence,
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17171 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
17174 #. For the first occurrence,
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:44
17183 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
17185 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
17188 #. For the first occurrence,
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17192 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
17194 #. For the first occurrence,
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17202 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
17203 #. For the first occurrence,
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17206 msgid "p- Postcard"
17207 msgstr "p — поштова картка"
17209 # ... вільний переклад ...
17210 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
17211 # фр. - демонстратор, стендист
17212 #. For the first occurrence,
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17217 msgstr ", демонстратор"
17219 #. For the first occurrence,
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17223 msgid "p- Preservation"
17224 msgstr "для зберігання"
17226 #. For the first occurrence,
17228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17229 msgid "p- Safety base, polyester"
17230 msgstr "p — вогнетривка основа, поліестер"
17232 #. For the first occurrence,
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17236 msgid "p- Sepia tone"
17239 #. For the first occurrence,
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17242 msgid "pa- Sonar--water depth"
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
17246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:284
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
17256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
17257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
17259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
17264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:634
17265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:775
17268 msgstr "патентний документ "
17270 #. For the first occurrence,
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17273 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
17276 #. For the first occurrence,
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17279 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
17282 #. For the first occurrence,
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17285 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
17288 #. For the first occurrence,
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17291 msgid "pe- Seismic surveys"
17294 # 110^a - Періодичне видання
17295 # Тип серіального видання, окремі частини якого (випусками, томи тощо) загалом характеризуються множиною складових частин і авторів як одного випуску, так і декількох. За винятком газет і деяких типів популярних серіальних видань, випуски позначаються та нумеруються як складові частини тому, який завершується протягом певного проміжку часу, зазвичай за рік, за який повинні вийти друком титульний аркуш тому, сторінка змісту та покажчик.
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
17302 msgstr "періодичне видання"
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:537
17305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
17307 msgid "periodical "
17308 msgstr "періодичне видання "
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
17316 msgstr "ім’я особи"
17318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
17320 msgid "photomechanical print"
17321 msgstr "фотомеханічний друк"
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:190
17324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
17326 msgid "photomechanical print "
17327 msgstr "фотомеханічний друк "
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
17331 msgid "photonegative"
17332 msgstr "фотонегатив"
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:193
17335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
17337 msgid "photonegative "
17338 msgstr "фотонегатив "
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
17343 msgstr "фотогравюра"
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:196
17346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
17348 msgid "photoprint "
17349 msgstr "фотовідбиток "
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
17355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
17356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:296
17359 msgstr "зображення"
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:750
17362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:894
17365 msgstr "зображення "
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
17368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
17370 msgid "planetary or lunar globe"
17371 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:711
17382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
17385 msgstr "поезія, вірш "
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:896
17389 msgid "polarmetric SAR"
17390 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
17398 msgstr "дошкільний вік"
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
17404 msgid "preservation"
17405 msgstr "для зберігання"
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
17409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:92
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:199
17417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
17418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
17421 msgstr "звичайний друк "
17424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:144
17430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
17435 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
17441 msgid "programmed text"
17442 msgstr "програмовані тексти"
17444 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
17445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:587
17446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
17448 msgid "programmed text "
17449 msgstr "описи проектів "
17451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
17458 #. For the first occurrence,
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17461 msgid "pz- Other acoustical data"
17464 #. For the first occurrence,
17466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17470 #. For the first occurrence,
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17473 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
17474 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
17476 #. For the first occurrence,
17478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17479 msgid "q- Hardboard"
17480 msgstr "q — твердий картон"
17482 #. For the first occurrence,
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17485 msgid "q- Hi-8 mm."
17488 #. For the first occurrence,
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17492 msgstr "q — значок"
17495 #. For the first occurrence,
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17499 msgstr "q — модель"
17502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17504 msgid "q- Notated music"
17505 msgstr "c — нотна музика"
17507 #. For the first occurrence,
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17511 msgid "q- Other tone"
17514 #. For the first occurrence,
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17517 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
17520 #. For the first occurrence,
17522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:24
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
17528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:116
17530 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
17531 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
17533 #. For the first occurrence,
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17539 #. For the first occurrence,
17541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17542 msgid "r- 30 ips (tapes)"
17543 msgstr "r — 30 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:255
17548 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
17549 msgstr "r — тезаурус з мистецтва та архітектури"
17551 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
17552 #. For the first occurrence,
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17555 msgid "r- Film reel"
17556 msgstr "r — котушкова кіноплівка"
17558 #. For the first occurrence,
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17561 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
17562 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
17564 #. For the first occurrence,
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17568 msgid "r- Mother (positive)"
17569 msgstr "матриця (позитив)"
17571 #. For the first occurrence,
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17574 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
17577 #. For the first occurrence,
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17580 msgid "r- Porcelain"
17581 msgstr "r — фарфор, порцеляна"
17583 #. For the first occurrence,
17585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17586 msgid "r- Radiograph"
17587 msgstr "r — рентгенографія"
17589 #. For the first occurrence,
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17593 msgid "r- Reference print/viewing copy"
17594 msgstr "прокатна копія"
17596 #. For the first occurrence,
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17601 msgstr "віддалений ресурс"
17603 #. For the first occurrence,
17605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17606 msgid "r- Remote-sensing image"
17607 msgstr "r — зображення, отримане за допомогою дистанційного датчика"
17609 #. For the first occurrence,
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17613 msgid "r- Replacement"
17614 msgstr "страхова копія"
17616 #. For the first occurrence,
17618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17619 msgid "r- Safety base, mixed"
17620 msgstr "r — вогнетривка основа, змішана"
17622 #. For the first occurrence,
17624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17629 # 115^a - відеокотушка
17630 #. For the first occurrence,
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17634 msgid "r- Videoreel"
17635 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
17637 #. For the first occurrence,
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17640 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:919
17645 msgid "radiometric surveys"
17648 #. For the first occurrence,
17650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17651 msgid "rb- Free-air"
17654 #. For the first occurrence,
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17660 #. For the first occurrence,
17662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17663 msgid "rd- Isostatic"
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
17667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
17668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
17673 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
17674 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:774
17677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:918
17681 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
17682 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти "
17684 # можливо й не потрібно перекладати
17685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
17695 msgid "reformatted digital"
17696 msgstr "оцифрування з оригіналу"
17698 # http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1047
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:68
17700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
17702 msgid "reformatted digital "
17703 msgstr "оцифрування з оригіналу "
17705 # 106 - Звичайний друк
17706 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
17707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
17709 msgid "regular print"
17710 msgstr "звичайний друк"
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:259
17713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
17715 msgid "regular print "
17716 msgstr "звичайний друк "
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:714
17727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
17730 msgstr "репетиції "
17732 # ймовірно пов’язано з з 740 полем;
17733 # у тексті представлено як інші варіанти до constituent
17734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
17737 msgstr "пов’язана одиниця"
17739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
17740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187
17743 msgstr "віддалений ресурс"
17745 # 124^a - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
17746 # 124^b - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
17747 # дистанційне зображення
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
17753 msgid "remote sensing image"
17754 msgstr "зображення, отримане за допомогою дистанційних методів"
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
17759 msgid "remote-sensing image"
17760 msgstr "дистанційне зображення"
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:147
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:220
17764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
17765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
17767 msgid "remote-sensing image "
17768 msgstr "дистанційне зображення "
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
17774 msgid "replacement"
17775 msgstr "страхова копія"
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:717
17786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:393
17792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:417
17794 msgid "results_summary description"
17795 msgstr "results_summary description"
17797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:368
17798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:390
17800 msgid "results_summary edition"
17801 msgstr "results_summary edition"
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:486
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:929
17805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1038
17806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:549
17808 msgid "results_summary other_title"
17809 msgstr "results_summary other_title"
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:320
17812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:834
17813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:978
17814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:335
17816 msgid "results_summary publisher"
17817 msgstr "results_summary publisher"
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:183
17820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
17822 msgid "results_summary series"
17823 msgstr "results_summary series"
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:543
17826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
17828 msgid "results_summary uniform_title"
17829 msgstr "results_summary uniform_title"
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
17839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:584
17840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
17845 # IETF language tags - RFC 3066
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
17854 msgstr "звукозапис на ролику"
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:226
17857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
17860 msgstr "звукозапис на ролику "
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
17863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:171
17868 # Répertoire de vedettes-matière (Ottawa, ON, Canada : Bibliothè que nationale du Canada )
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1250
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1358
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
17872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:34
17882 msgstr "s — серіальне видання"
17884 #. For the first occurrence,
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17887 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
17890 #. For the first occurrence,
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17893 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
17896 #. For the first occurrence,
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17899 msgid "s- Blu-ray disc"
17902 #. For the first occurrence,
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17906 msgid "s- Coarse/standard"
17907 msgstr "широка/стандартна"
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:49
17912 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
17913 msgstr "s — виключений; заголовок розділений на два й більше заголовків"
17915 #. For the first occurrence,
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17918 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
17919 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:260
17923 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
17925 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
17927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
17929 msgid "s- Sears list of subject headings"
17931 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
17934 #. For the first occurrence,
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17938 msgstr "s — перетин"
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:163
17944 msgstr "s — серіальне видання"
17946 #. For the first occurrence,
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17951 msgstr "s — серіальне видання"
17953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:667
17956 msgid "s- Shortened"
17957 msgstr "s — скорочений запис"
17959 #. For the first occurrence,
17961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17966 #. For the first occurrence,
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17970 msgid "s- Sound cassette"
17971 msgstr "аудіо-касета"
17974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17976 msgid "s- Sound recording"
17977 msgstr "звукозапис"
17979 #. For the first occurrence,
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17983 msgid "s- Stamper (negative)"
17984 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
17986 #. For the first occurrence,
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17989 msgid "s- Standalone device"
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:510
17995 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
17996 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
17998 #. For the first occurrence,
18000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18002 msgid "s- Stereophonic"
18003 msgstr "стереофонічний"
18005 #. For the first occurrence,
18007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18009 msgstr "s — камінь"
18012 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
18013 #. For the first occurrence,
18015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18016 msgid "s- Study print"
18017 msgstr "s — навчальний друк"
18019 #. For the first occurrence,
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18023 msgid "s- Tinted and toned"
18024 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
18026 #. For the first occurrence,
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18029 msgid "sa- Magnetic field"
18033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
18034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
18036 msgstr "ноти, партитура"
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:185
18039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1246
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
18053 msgstr "розділ, секція"
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:150
18056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
18063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:620
18065 msgstr "серіальний ресурс"
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
18073 msgstr "монографічна серія"
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:531
18076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:656
18079 msgstr "монографічна серія "
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
18086 msgid "short story"
18087 msgstr "короткі оповідання"
18089 # SICI - The Serial Item and Contribution Identifier; based on NISO Z39.56, which provides an extensible mechanism for the creation of a code which uniquely identifies either an issue of a serial title or a contribution (e.g., article) within a serial regardles of distribution meduim (paper, electronic, microform, etc.).
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
18100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:320
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:777
18106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
18121 msgid "software, multimedia"
18122 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
18130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
18133 msgstr "ноти та звукозаписи"
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:720
18136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
18139 msgstr "ноти та звукозаписи "
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
18143 msgid "sound cartridge"
18144 msgstr "звуковий картрідж"
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:229
18147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
18149 msgid "sound cartridge "
18150 msgstr "звуковий картрідж "
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
18154 msgid "sound cassette"
18155 msgstr "аудіо-касета"
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:232
18158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
18160 msgid "sound cassette "
18161 msgstr "аудіо-касета "
18163 # 115^a - аудіодиск
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
18165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:341
18168 msgstr "аудіо-диск"
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
18177 msgid "sound recording"
18178 msgstr "звукозапис"
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
18184 msgid "sound recording-musical"
18185 msgstr "музичний звукозапис"
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
18191 msgid "sound recording-nonmusical"
18192 msgstr "немузичний звуковий запис"
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
18196 msgid "sound-tape reel"
18197 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:235
18200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
18202 msgid "sound-tape reel "
18203 msgstr "звукова магнітофонна бобіна "
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
18207 msgid "sound-track film"
18208 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:238
18211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
18213 msgid "sound-track film "
18214 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою "
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
18219 msgstr "джерело, в якому знайдені дані"
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
18226 msgid "specialized"
18227 msgstr "для фахівців"
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:723
18242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:518
18252 # 110^a - Статистичні дані
18253 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
18260 msgstr "статистичні дані"
18262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:596
18263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
18265 msgid "statistics "
18266 msgstr "статистичні дані "
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
18270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
18272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
18275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
18276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
18278 msgid "still image"
18279 msgstr "двовимірна непроектована графіка"
18281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
18283 msgid "subject example"
18284 msgstr "примітка до прикладу трасування предметного заголовку"
18286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
18291 msgid "summary or subtitle"
18292 msgstr "резюме, анотація чи підзаголовок"
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
18297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
18299 msgid "sung or spoken text"
18300 msgstr "звукозапис вокального твору чи тексту"
18302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
18307 msgid "survey of literature"
18308 msgstr "огляди літератури за темою"
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:581
18311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
18313 msgid "survey of literature "
18314 msgstr "огляди літератури за темою "
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:25
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:121
18320 msgid "t - Manuscript language material"
18321 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
18323 #. For the first occurrence,
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18326 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
18329 #. For the first occurrence,
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18332 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
18333 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
18335 #. For the first occurrence,
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18338 msgid "t- Safety base, triacetate"
18339 msgstr "t — вогнетривка основа, триацетатна"
18341 #. For the first occurrence,
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18345 msgid "t- Sound-tape reel"
18346 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
18348 #. For the first occurrence,
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18352 msgid "t- Stencil color"
18353 msgstr "трафаретне розфарбовування"
18355 #. For the first occurrence,
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18359 msgid "t- Test pressing"
18360 msgstr "Тип одиниці відсутній"
18362 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18369 # 115^a - діапозитив
18370 #. For the first occurrence,
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18374 msgid "t- Transparency"
18375 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
18377 #. For the first occurrence,
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18381 msgstr "t — дерево"
18383 #. For the first occurrence,
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18386 msgid "ta- radiometric surveys"
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
18394 msgid "table of contents"
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
18399 msgid "tactile, with no writing system"
18400 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:253
18403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
18405 msgid "tactile, with no writing system "
18406 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма) "
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
18410 msgid "tape cartridge"
18411 msgstr "стрічковий картридж"
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:118
18414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
18416 msgid "tape cartridge "
18417 msgstr "стрічковий картридж "
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
18421 msgid "tape cassette"
18422 msgstr "стрічкова касета"
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:121
18425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
18427 msgid "tape cassette "
18428 msgstr "стрічкова касета "
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
18433 msgstr "стрічкова бобіна"
18435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:124
18436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:195
18439 msgstr "стрічкова бобіна "
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
18447 msgid "technical drawing"
18448 msgstr "технічне креслення"
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:202
18451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:756
18452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
18453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:900
18455 msgid "technical drawing "
18456 msgstr "технічне креслення "
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
18462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:729
18464 msgid "technical report"
18465 msgstr "технічний звіт"
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
18468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
18470 msgid "terrestrial globe"
18471 msgstr "глобус Землі"
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
18474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
18480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
18482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
18487 msgstr "мовний/текстовий матеріал"
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
18491 msgid "text in looseleaf binder"
18492 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами"
18494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:262
18495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
18497 msgid "text in looseleaf binder "
18498 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами "
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
18506 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів"
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:578
18509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
18512 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів "
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
18522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
18524 msgid "three dimensional object"
18525 msgstr "тривимірний природний або штучний об’єкт"
18527 # "Translation makes search highlighting not work"
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:311
18529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:418
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:786
18543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:930
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
18551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
18553 msgid "translation"
18554 msgstr "мова оригіналу та/або проміжних перекладів тексту"
18556 # 115^a - діапозитив
18557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
18558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
18563 msgid "transparency"
18564 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:217
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:780
18568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
18569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:924
18571 msgid "transparency "
18572 msgstr "матеріали на прозорих плівках "
18574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
18575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
18580 msgstr "угоди та конвенції"
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:605
18583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:877
18589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:980
18594 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:52
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:61
18597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
18598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:242
18600 msgid "u - Unknown"
18601 msgstr "u — невідомо"
18603 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
18604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:283
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:704
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18611 msgstr "u — невідомо"
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:515
18616 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
18617 msgstr "u — невідомо, чи є заголовок найменуванням урядової організації"
18619 #. For the first occurrence,
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18622 msgid "u- Unspecified"
18623 msgstr "u — не визначено"
18625 #. For the first occurrence,
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
18629 msgstr "не визначено"
18631 # URI (англ. Uniform Resource Identifier)
18632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
18633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
18645 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
18646 #. For the first occurrence,
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18650 msgid "uu- Unknown"
18651 msgstr "u — невідомо"
18653 #. For the first occurrence,
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18658 msgstr "1/8 закриття"
18660 #. For the first occurrence,
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18663 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
18666 #. For the first occurrence,
18668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18672 # 116 - Розфарбовування ручним способом
18673 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
18674 #. For the first occurrence,
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18678 msgid "v- Hand colored"
18679 msgstr "розфарбовування ручним способом"
18681 #. For the first occurrence,
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18687 #. For the first occurrence,
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18690 msgid "v- Photograph, type unspecified"
18691 msgstr "v — фотографія, тип неуточнений"
18693 #. For the first occurrence,
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18696 msgid "v- Reduction rate varies"
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:265
18702 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
18703 msgstr "v — рубрикатор основних предметних рубрик Канади"
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18708 msgid "v- Videorecording"
18709 msgstr "відеозапис"
18711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:762
18712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1574
18714 msgid "vertical-align:middle"
18715 msgstr "vertical-align:middle"
18717 # 115^a - відеокартридж
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
18720 msgid "videocartridge"
18721 msgstr "відео-картридж"
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:265
18724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
18726 msgid "videocartridge "
18727 msgstr "відео-картридж "
18729 # 115^a - відеокасета
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
18732 msgid "videocassette"
18733 msgstr "відеокасета"
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:268
18736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
18738 msgid "videocassette "
18739 msgstr "відеокасета "
18741 # 115^a - відеодиск
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
18743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:383
18748 # 115^a - відеозапис
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
18754 msgid "videorecording"
18755 msgstr "відеозаписи"
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:783
18758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:927
18760 msgid "videorecording "
18761 msgstr "відеозаписи "
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
18768 msgid "videorecording identifier"
18769 msgstr "номер відеозапису"
18771 # 115^a - відеокотушка
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
18775 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:271
18778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:385
18781 msgstr "відео-бобіна "
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
18787 msgstr "огляд, вид"
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:153
18790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
18797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:629
18798 msgid "visual material"
18799 msgstr "наочний матеріал"
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:679
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:733
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:183
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:197
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:219
18809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:750
18810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:802
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18817 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
18820 #. For the first occurrence,
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18823 msgid "w- Parchment"
18824 msgstr "w — пергамент"
18826 #. For the first occurrence,
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18833 #. For the first occurrence,
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18837 msgid "w- Wire recording"
18838 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
18843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
18844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:666
18847 msgstr "оновлюваний Web-сайт"
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
18851 msgid "wire recording"
18852 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
18854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:241
18855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
18857 msgid "wire recording "
18858 msgstr "звукозапис на магнітний дріт "
18860 #. For the first occurrence,
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18863 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18868 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:54
18874 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
18875 msgstr "x — виключений; заголовок замінений на інший заголовок"
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:672
18880 msgid "x- Missing characters"
18881 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
18883 #. For the first occurrence,
18885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18887 msgid "x- Not applicable"
18888 msgstr "n — не застосовується"
18890 #. For the first occurrence,
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18893 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
18897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18898 msgid "y- Other Photographic medium"
18899 msgstr "y — інший фотоматеріал"
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18903 msgid "y- Other photographic medium"
18904 msgstr "y — інший фотоматеріал"
18906 #. For the first occurrence,
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18910 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:836
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:958
18921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
18924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
18925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
18926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:921
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:455
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
18933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
18936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:53
18953 msgid "z - Not applicable"
18954 msgstr "z — не застосовується"
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:62
18958 msgid "z- Authority data "
18959 msgstr "z — авторитетні дані"
18961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:247
18964 msgid "z- Not applicable"
18965 msgstr "z — не застосовується"
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:208
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:270
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:307
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:520
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18983 msgid "z- Unspecified"
18984 msgstr "невизначено"
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1100
18991 #. For the first occurrence,
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:44
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
19000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:97
19001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:129
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:213
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:275
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:312
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:344
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:366
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:388
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:410
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
19018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:452
19019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:525
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:552
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
19024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:580
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:607
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:644
19029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
19030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:677
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
19032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:709
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19035 msgid "|- No attempt to code"
19036 msgstr "|- Немає спроби закодувати"
19038 #. For the first occurrence,
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19041 msgid "||- No attempt to code"
19042 msgstr "||- немає спроби закодувати"
19044 #. For the first occurrence,
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19047 msgid "||| - No attempt to code"
19048 msgstr "||| - немає спроби закодувати"
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
19053 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
19054 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
19056 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
19057 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"