Translation updates for Koha 18.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / uk-UA-marc-MARC21.po
1 # Ukrainian translation Koha-Intranet.
2 #
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 #
6 # Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>, 2006.
7 # Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>, 2007.
8 # Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2008-2014.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
12 "POT-Creation-Date: 2018-11-09 11:49-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2018-11-07 09:03+0000\n"
14 "Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@ukr.net>\n"
15 "Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n"
16 "Language: uk\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24 "X-POOTLE-MTIME: 1541581393.386404\n"
25 "X-Pootle-Path: /uk/18.05/uk-UA-marc-MARC21.po\n"
26 "X-Pootle-Revision: 1\n"
27
28 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
32 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
33 msgstr ""
34 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
35 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
36
37 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
38 #, c-format
39 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
40 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
41
42 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
43 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:253
44 #, c-format
45 msgid "\"&amp;q=au:\""
46 msgstr "\"&amp;q=au:\""
47
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:689
50 #, c-format
51 msgid "#- National bibliographic agency"
52 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
53
54 #. For the first occurrence,
55 #. SCRIPT
56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
57 msgid "#- No attempt to code"
58 msgstr "# — немає спроби закодувати"
59
60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:109
62 #, c-format
63 msgid "#- No information provided"
64 msgstr "# — інформація відсутня"
65
66 #. For the first occurrence,
67 #. SCRIPT
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
69 msgid "#- No secondary support"
70 msgstr "# — відсутня вторинна основа"
71
72 #. For the first occurrence,
73 #. SCRIPT
74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
75 msgid "#- No sound (silent)"
76 msgstr "# — без звуку (тиша)"
77
78 #. For the first occurrence,
79 #. SCRIPT
80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
81 msgid "#- No specified braille music format"
82 msgstr "# — музичний формат брайлем не визначено"
83
84 #. For the first occurrence,
85 #. SCRIPT
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
87 msgid "#- No specified class of braille writing"
88 msgstr "# — клас написання брайлем не визначено"
89
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:470
92 #, c-format
93 msgid "#- Not a government agency"
94 msgstr "# — неурядова організація"
95
96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:662
98 #, c-format
99 msgid "#- Not modified"
100 msgstr "# — не модифікований"
101
102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:24
104 #, c-format
105 msgid "#- Not subdivided geographically"
106 msgstr "# — не поділяється за географічним ознаками"
107
108 #. For the first occurrence,
109 #. SCRIPT
110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
111 msgid "#- Undefined"
112 msgstr "# — не визначено"
113
114 # можливо й не потрібно перекладати
115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:113
116 #, c-format
117 msgid "#record"
118 msgstr "#record"
119
120 #. %1$s:  IF ( total ) 
121 #. %2$s:  from | html 
122 #. %3$s:  to | html 
123 #. %4$s:  total | html 
124 #. %5$s:  ELSE 
125 #. %6$s:  END 
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:56
127 #, c-format
128 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
129 msgstr "%s Результати від %s по %s з %s %s Нічого не знайдено %s "
130
131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1075
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1078
133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1110
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:903
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
137 #, c-format
138 msgid "&amp;biblionumber="
139 msgstr "&amp;biblionumber="
140
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:47
142 #, c-format
143 msgid "&lt;&lt; Previous"
144 msgstr "&lt;&lt; Назад"
145
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:100
147 #, c-format
148 msgid "&lt;&lt; Previous "
149 msgstr "&lt;&lt; Назад "
150
151 #. SCRIPT
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
153 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
154 msgstr ""
155 "(РРРРММ; використовуйте до 6 символів „-“ коли невідомо <br />чи символ „|“ "
156 "коли не було спроби закодувати)"
157
158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:14
159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:193
160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:320
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:14
162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:90
163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:117
164 #, c-format
165 msgid "(auto-filled)"
166 msgstr "(автозаповнення)"
167
168 # https://e2u.org.ua/s?dicts=all&highlight=on&w=pulldown
169 #. SCRIPT
170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
171 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
172 msgstr ""
173 "(якщо точна бітова глибина відома, введіть; <br /> в іншому випадку "
174 "скористайтеся випадним списком)"
175
176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:662
177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:721
178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:735
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:790
180 #, c-format
181 msgid "(su"
182 msgstr "(su"
183
184 #. SCRIPT
185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
186 msgid ""
187 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
188 msgstr ""
189 "(три цифри, заповнити спереду нулем за необхідності, <br /> або ||| без "
190 "спроби закодувати)"
191
192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:279
194 #, c-format
195 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
196 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
197
198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:281
199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
200 #, c-format
201 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
202 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
203
204 # неясно чи варто перекладати
205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:26
206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:28
207 #, c-format
208 msgid ",complete-subfield"
209 msgstr ",complete-subfield"
210
211 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
212 #. For the first occurrence,
213 #. SCRIPT
214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
215 msgid "--- - Unknown"
216 msgstr "--- — невідомо"
217
218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
220 #, c-format
221 msgid ".png"
222 msgstr ".png"
223
224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:689
225 #, c-format
226 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
227 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authorities/detail.pl?authid="
228
229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
230 #, c-format
231 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
232 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
233
234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
235 #, c-format
236 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
237 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
238
239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:970
240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:103
242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:201
243 #, c-format
244 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
245 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
246
247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
248 #, c-format
249 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
250 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
251
252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:659
253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:718
254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:213
255 #, c-format
256 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
257 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
258
259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:299
260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:965
261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1035
262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1092
263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1154
264 #, c-format
265 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
266 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
267
268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:267
269 #, c-format
270 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
271 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
272
273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:288
274 #, fuzzy, c-format
275 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
276 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
277
278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:343
279 #, fuzzy, c-format
280 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
281 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
282
283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:656
284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:715
285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1268
286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:357
287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:207
288 #, c-format
289 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
290 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
291
292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1271
293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:360
294 #, c-format
295 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
296 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
297
298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:770
299 #, c-format
300 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
301 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
302
303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:226
304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:281
306 #, c-format
307 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
308 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
309
310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:194
311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:209
312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
313 #, c-format
314 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
315 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
316
317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:671
318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:728
319 #, c-format
320 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
321 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
322
323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:284
324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:302
325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:975
326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1038
327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1097
328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1159
329 #, c-format
330 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
331 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
332
333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
334 #, c-format
335 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
336 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
337
338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
339 #, c-format
340 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
341 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
342
343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1571
345 #, c-format
346 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
347 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
348
349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1171
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:198
353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1073
354 #, c-format
355 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
356 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
357
358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:210
359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:732
360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
361 #, c-format
362 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
363 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
364
365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:314
366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1068
367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1166
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1223
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1286
370 #, c-format
371 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
372 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
373
374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:282
375 #, c-format
376 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
377 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
378
379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:286
380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:360
381 #, fuzzy, c-format
382 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
383 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
384
385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:204
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:728
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:784
388 #, c-format
389 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
390 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
391
392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1338
393 #, c-format
394 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
395 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
396
397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1341
398 #, c-format
399 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
400 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
401
402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
403 #, c-format
404 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
405 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
406
407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:279
409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
410 #, c-format
411 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
412 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
413
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:210
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:225
416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:253
417 #, c-format
418 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
419 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
420
421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:743
422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:797
423 #, c-format
424 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
425 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
426
427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:299
428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:317
429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1078
430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1169
431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1228
432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1291
433 #, c-format
434 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
435 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
436
437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1075
438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1078
439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1110
440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:903
442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
443 #, c-format
444 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
445 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
446
447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761
448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1573
449 #, c-format
450 msgid "/images/filefind.png"
451 msgstr "/images/filefind.png"
452
453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
454 #, c-format
455 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
456 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
457
458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:691
459 #, c-format
460 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
461 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
462
463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761
464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1573
465 #, c-format
466 msgid "/opac-tmpl/"
467 msgstr "/opac-tmpl/"
468
469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
470 #, c-format
471 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
472 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
473
474 #. For the first occurrence,
475 #. SCRIPT
476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
477 msgid "0- 0-9%"
478 msgstr "0 — 0-9 %"
479
480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:13
481 #, c-format
482 msgid "0-4 Record size"
483 msgstr "0-4 — довжина запису"
484
485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:834
486 #, fuzzy, c-format
487 msgid "0-9%%"
488 msgstr "0 — 0-9 %"
489
490 #. For the first occurrence,
491 #. SCRIPT
492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
493 msgid "00 Category of material"
494 msgstr "00 Категорія матеріалу"
495
496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:14
497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:14
498 #, c-format
499 msgid "00-05- Date entered on file"
500 msgstr "00-05 — дата введення до файлу"
501
502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:10
503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:8
504 #, c-format
505 msgid "000 - Leader"
506 msgstr "000 — маркер"
507
508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:10
509 #, c-format
510 msgid ""
511 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
512 "information"
513 msgstr ""
514 "006 Елементи даних фіксованої довжини — додаткові характеристики матеріалу — "
515 "загальна інформація"
516
517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:8
518 #, c-format
519 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
520 msgstr "007 Фіксоване поле фізичного опису — загальна інформація"
521
522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:8
523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:8
524 #, c-format
525 msgid "008 Fixed-length data elements"
526 msgstr "008 Елементи даних фіксованої довжини"
527
528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:10
529 #, c-format
530 msgid ""
531 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
532 "information"
533 msgstr ""
534 "008 Елементи даних фіксованої довжини — додаткові характеристики матеріалу — "
535 "загальна інформація"
536
537 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
538 #. For the first occurrence,
539 #. SCRIPT
540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
541 msgid "01 Specific material designation"
542 msgstr "01 Специфічне позначення матеріалу"
543
544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
545 #, c-format
546 msgid "0123456789ABCDEF"
547 msgstr "0123456789ABCDEF"
548
549 #. For the first occurrence,
550 #. SCRIPT
551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
552 msgid "02 Undefined"
553 msgstr "02 Не визначено"
554
555 #. SCRIPT
556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
557 msgid "03 Altitude of sensor"
558 msgstr "03 Висота розміщення датчика"
559
560 #. SCRIPT
561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
562 msgid "03 Class of braille writing"
563 msgstr "03 Клас написання брайлем"
564
565 # 116^a - Колір
566 #. For the first occurrence,
567 #. SCRIPT
568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
569 msgid "03 Color"
570 msgstr "03 Колір"
571
572 #. SCRIPT
573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
574 msgid "03 Positive/negative aspect"
575 msgstr "03 Позитивний/негативний аспект"
576
577 #. SCRIPT
578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
579 msgid "03 Speed"
580 msgstr "03 Швидкість"
581
582 #. SCRIPT
583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
584 msgid "04 Attitude of sensor"
585 msgstr "04 Позиція розміщення датчика"
586
587 #. SCRIPT
588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
589 msgid "04 Base of emulsion"
590 msgstr "04 Емульсійна основа"
591
592 #. SCRIPT
593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
594 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
595 msgstr "04 Клас написання брайлем (2-й варіант)"
596
597 #. SCRIPT
598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
599 msgid "04 Configuration of playback channels"
600 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
601
602 #. For the first occurrence,
603 #. SCRIPT
604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
605 msgid "04 Dimensions"
606 msgstr "04 Розміри "
607
608 #. SCRIPT
609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
610 msgid "04 Motion picture presentation format"
611 msgstr "04 Формат представлення кінофільму"
612
613 #. SCRIPT
614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
615 msgid "04 Physical Medium"
616 msgstr "04 Фізичний носій"
617
618 #. SCRIPT
619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
620 msgid "04 Physical medium"
621 msgstr "04 Фізичний носій"
622
623 #. SCRIPT
624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
625 msgid "04 Primary support material"
626 msgstr "04 Матеріал первинної основи"
627
628 #. SCRIPT
629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
630 msgid "04 Videorecording format"
631 msgstr "04 Формат відеозапису"
632
633 #. SCRIPT
634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
635 msgid "05 Cloud cover"
636 msgstr "05 Ступінь хмарності"
637
638 #. SCRIPT
639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
640 msgid "05 Groove width/groove pitch"
641 msgstr "05 Ширина доріжки / висота доріжки"
642
643 #. SCRIPT
644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
645 msgid "05 Level of contraction"
646 msgstr "05 Рівень ущільнення"
647
648 #. SCRIPT
649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
650 msgid "05 Reduction ratio range"
651 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
652
653 #. SCRIPT
654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
655 msgid "05 Secondary support material"
656 msgstr "05 Матеріал вторинної основи"
657
658 #. SCRIPT
659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
660 msgid "05 Sound"
661 msgstr "05 Звук"
662
663 #. For the first occurrence,
664 #. SCRIPT
665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
666 msgid "05 Sound on medium or separate"
667 msgstr "05 Звук на носії або окремо "
668
669 #. SCRIPT
670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
671 msgid "05 Type of Reproduction"
672 msgstr "05 Тип репродукції"
673
674 #. SCRIPT
675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
676 msgid "05 Type of reproduction"
677 msgstr "05 Тип репродукції"
678
679 #. SCRIPT
680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
681 msgid "06 Braille music format"
682 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
683
684 #. SCRIPT
685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
686 msgid "06 Dimensions"
687 msgstr "06 Розміри"
688
689 #. For the first occurrence,
690 #. SCRIPT
691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
692 msgid "06 Medium for sound"
693 msgstr "06 Носій для звуку"
694
695 #. SCRIPT
696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
697 msgid "06 Platform construction type"
698 msgstr "06 Тип конструкції платформи"
699
700 #. SCRIPT
701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
702 msgid "06 Production/reproduction details"
703 msgstr "06 Подробиці виробництва/репродукції "
704
705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:18
706 #, c-format
707 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
708 msgstr "06 — прямий/непрямий географічний підзаголовок"
709
710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:18
711 #, c-format
712 msgid "06- Kind of record"
713 msgstr "06 — вид запису"
714
715 #. SCRIPT
716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
717 msgid "06-08 Image bit depth"
718 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
719
720 #. SCRIPT
721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
722 msgid "06-08 Reduction ratio"
723 msgstr "06-08 Масштаб зменшення "
724
725 #. SCRIPT
726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
727 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
728 msgstr "07 Брайлевий музичний формат (2-й варіант)"
729
730 #. For the first occurrence,
731 #. SCRIPT
732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
733 msgid "07 Dimensions"
734 msgstr "07 Розміри"
735
736 #. SCRIPT
737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
738 msgid "07 Platform use category"
739 msgstr "07 Категорія використання платформи"
740
741 #. SCRIPT
742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
743 msgid "07 Positive/negative aspect"
744 msgstr "07 Позитивний/негативний аспект"
745
746 #. SCRIPT
747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
748 msgid "07 Tape width"
749 msgstr "07 Ширина стрічки"
750
751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:51
752 #, c-format
753 msgid "07- Romanization scheme"
754 msgstr "07 — схема латинізації"
755
756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:40
757 #, c-format
758 msgid "07- Type of number"
759 msgstr "07 — тип індексу"
760
761 #. SCRIPT
762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
763 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
764 msgstr "08 Брайлівський музичний формат (3-й варіант)"
765
766 #. For the first occurrence,
767 #. SCRIPT
768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
769 msgid "08 Configuration of playback channels"
770 msgstr "08 Налаштування каналів відтворення"
771
772 #. SCRIPT
773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
774 msgid "08 Secondary support material"
775 msgstr "08 Матеріал вторинної основи"
776
777 #. SCRIPT
778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
779 msgid "08 Sensor type"
780 msgstr "08 Тип датчика"
781
782 #. SCRIPT
783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
784 msgid "08 Tape Configuration"
785 msgstr "08 Налаштування стрічки"
786
787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:67
788 #, c-format
789 msgid "08- Classification validity"
790 msgstr "08 — статус дії індекса"
791
792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:103
793 #, c-format
794 msgid "08- Language of catalog"
795 msgstr "08 — мова каталогу"
796
797 # 116^a - Колір
798 #. SCRIPT
799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
800 msgid "09 Color"
801 msgstr "09 Колір"
802
803 #. SCRIPT
804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
805 msgid "09 File Formats"
806 msgstr "09 Формати файлів"
807
808 #. SCRIPT
809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
810 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
811 msgstr "09 Вид диска, циліндра чи стрічки"
812
813 #. SCRIPT
814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
815 msgid "09 Production elements"
816 msgstr "09 Елементи виробництва"
817
818 #. SCRIPT
819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
820 msgid "09 Special physical characteristics"
821 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
822
823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:135
824 #, c-format
825 msgid "09- Kind of record"
826 msgstr "09 — вид запису"
827
828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:104
829 #, c-format
830 msgid "09- Standard or optional designation"
831 msgstr "09 — стандартне або альтернативне призначення"
832
833 #. SCRIPT
834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
835 msgid "09-10 Data type"
836 msgstr "09-10 Тип даних"
837
838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:45
839 #, c-format
840 msgid "1 - Full level, material not examined"
841 msgstr "1 — повний рівень, аналіз матеріалу не проводився"
842
843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:118
844 #, c-format
845 msgid "1 1/8 x 2 3/8 in."
846 msgstr ""
847
848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:956
849 #, fuzzy, c-format
850 msgid "1 7/8 ips (tapes)"
851 msgstr "l — 1 7/8 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
852
853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1007
854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1177
855 #, fuzzy, c-format
856 msgid "1 in."
857 msgstr "1/8 закриття"
858
859 #. For the first occurrence,
860 #. SCRIPT
861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
862 msgid "1- 10-19%"
863 msgstr "1 — 10-19 %"
864
865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:207
867 #, c-format
868 msgid "1- Full level, material not examined"
869 msgstr "1 — повний запис, об’єкт опису не аналізувався"
870
871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:13
872 #, c-format
873 msgid "1-4 Record size"
874 msgstr "1-4 Довжина запису"
875
876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:952
877 #, fuzzy, c-format
878 msgid "1.4 m. per second (discs)"
879 msgstr "f — 1,4 метри на сек. (диски)"
880
881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1006
882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1176
883 #, fuzzy, c-format
884 msgid "1/2 in."
885 msgstr "1/8 закриття"
886
887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1004
888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1175
889 #, fuzzy, c-format
890 msgid "1/4 in."
891 msgstr "1/8 закриття"
892
893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
894 #, fuzzy, c-format
895 msgid "1/8 in."
896 msgstr "1/8 закриття"
897
898 #. SCRIPT
899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
900 msgid "10 Emulsion on film"
901 msgstr "10 Емульсія на плівці"
902
903 #. SCRIPT
904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
905 msgid "10 Kind of material"
906 msgstr "10 Вид матеріалу"
907
908 #. SCRIPT
909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
910 msgid "10 Positive/negative aspect"
911 msgstr "10 Позитив чи негатив"
912
913 #. SCRIPT
914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
915 msgid "10 Quality assurance target(s)"
916 msgstr "10 Позначки гарантії якості"
917
918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:986
919 #, c-format
920 msgid "10 in. diameter"
921 msgstr ""
922
923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:177
924 #, c-format
925 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
926 msgstr "10 — правила каталогізаційного опису"
927
928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:126
929 #, c-format
930 msgid "10- Record update in process"
931 msgstr "10 — здійснення модернізації запису"
932
933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:192
934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:89
935 #, c-format
936 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
937 msgstr ""
938 "10-16 — кількість індикаторів / довжина коду підполя / базова адреса даних"
939
940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:835
941 #, fuzzy, c-format
942 msgid "10-19%%"
943 msgstr "1 — 10-19 %"
944
945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:344
947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:161
949 #, c-format
950 msgid "100,110,111,700,710,711"
951 msgstr "100,110,111,700,710,711"
952
953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:450
954 #, c-format
955 msgid "105 mm."
956 msgstr "105 мм."
957
958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:399
959 #, c-format
960 msgid "10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
961 msgstr ""
962
963 #. SCRIPT
964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
965 msgid "11 Antecedent/Source"
966 msgstr "11 Джерело"
967
968 #. For the first occurrence,
969 #. SCRIPT
970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
971 msgid "11 Generation"
972 msgstr "11 Генерація"
973
974 #. SCRIPT
975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
976 msgid "11 Kind of cutting"
977 msgstr "11 Вид нарізки"
978
979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:143
980 #, c-format
981 msgid "11- Level of establishment"
982 msgstr "11 — рівень встановленості"
983
984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:219
985 #, c-format
986 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
987 msgstr "11 — система предметних рубрик/тезаурус"
988
989 #. For the first occurrence,
990 #. SCRIPT
991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
992 msgid "12 Base of film"
993 msgstr "12 Основа плівки"
994
995 #. SCRIPT
996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
997 msgid "12 Level of compression"
998 msgstr "12 Рівень компресії"
999
1000 #. SCRIPT
1001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1002 msgid "12 Special playback characteristics"
1003 msgstr "12 Спеціальні характеристики відтворення"
1004
1005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:116
1006 #, fuzzy, c-format
1007 msgid "12 in."
1008 msgstr "1/8 закриття"
1009
1010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
1011 #, c-format
1012 msgid "12 in. diameter"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:160
1016 #, c-format
1017 msgid "12- Synthesized number indication"
1018 msgstr "12 — ознака синтезованого індексу"
1019
1020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:281
1021 #, c-format
1022 msgid "12- Type of series"
1023 msgstr "12 — тип серії"
1024
1025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:953
1026 #, fuzzy, c-format
1027 msgid "120 rpm (cylinders)"
1028 msgstr "h — 120 об. на хв. (для циліндрів)"
1029
1030 #. SCRIPT
1031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1032 msgid "13 Capture and storage technique"
1033 msgstr "13 Техніка фіксації та збереження"
1034
1035 #. SCRIPT
1036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1037 msgid "13 Refined categories of color"
1038 msgstr "13 Уточнення категорії кольору"
1039
1040 #. SCRIPT
1041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1042 msgid "13 Reformatting Quality"
1043 msgstr "13 Якість переформатування"
1044
1045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:182
1046 #, c-format
1047 msgid "13- Display controller"
1048 msgstr "13 — код керування виводом на екран дисплея"
1049
1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:318
1051 #, c-format
1052 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
1053 msgstr "13 — нумерована/ненумерована серія"
1054
1055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:541
1056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
1057 #, c-format
1058 msgid "130,240"
1059 msgstr "130,240"
1060
1061 #. SCRIPT
1062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1063 msgid "14 Kind of color stock or print"
1064 msgstr "14 Тип кольорової неекспонованої плівки чи фільмокопії"
1065
1066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:350
1067 #, c-format
1068 msgid "14- Heading use--main or added entry"
1069 msgstr ""
1070 "14 — використання заголовку – основний чи додатковий бібліографічний запис"
1071
1072 #. SCRIPT
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1074 msgid "15 Deterioration stage"
1075 msgstr "15 Стадія зношення"
1076
1077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:960
1078 #, fuzzy, c-format
1079 msgid "15 ips (tapes)"
1080 msgstr "p — 15 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1081
1082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:372
1083 #, c-format
1084 msgid "15- Heading use--subject added entry"
1085 msgstr ""
1086 "15 — використання заголовку – додатковий предметний бібліографічний запис"
1087
1088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:955
1089 #, fuzzy, c-format
1090 msgid "15/16 ips (tapes)"
1091 msgstr "k — 15/16 дюймів на секунду; дюйм = 2,5 см. (магнітна стрічка)"
1092
1093 #. SCRIPT
1094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1095 msgid "16 Completeness"
1096 msgstr "16 Завершеність"
1097
1098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:988
1099 #, c-format
1100 msgid "16 in. diameter"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:447
1104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:666
1105 #, c-format
1106 msgid "16 mm."
1107 msgstr "16 мм."
1108
1109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
1110 #, fuzzy, c-format
1111 msgid "16 mm. film width"
1112 msgstr "d — фільм"
1113
1114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:947
1115 #, fuzzy, c-format
1116 msgid "16 rpm (discs)"
1117 msgstr "a — 16 об. на хв. (диски)"
1118
1119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:394
1120 #, c-format
1121 msgid "16- Heading use--series added entry"
1122 msgstr "16 —використання заголовку – додатковий серійний бібліографічний запис"
1123
1124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:954
1125 #, fuzzy, c-format
1126 msgid "160 rpm (cylinders)"
1127 msgstr "i — 160 об. на хв. (для циліндрів)"
1128
1129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:196
1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:93
1131 #, c-format
1132 msgid "17- Encoding level"
1133 msgstr "17 — рівень кодування"
1134
1135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:416
1136 #, c-format
1137 msgid "17- Type of subject subdivision"
1138 msgstr "17 — тип предметного підзаголовку"
1139
1140 #. SCRIPT
1141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1142 msgid "17-22 Film inspection date"
1143 msgstr "17-22 Дата перевірки фільму"
1144
1145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:254
1146 #, c-format
1147 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
1148 msgstr "18 — форма описової каталогізації (правила каталогізації)"
1149
1150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:111
1151 #, c-format
1152 msgid "18-19 Undefined"
1153 msgstr "18-19 — невизначені позиції символів"
1154
1155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:459
1156 #, c-format
1157 msgid "18-27 Undefined character positions"
1158 msgstr "18-27 — невизначені позиції символів"
1159
1160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:292
1161 #, c-format
1162 msgid "19 - Multipart resource record level"
1163 msgstr "19 — необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
1164
1165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:46
1166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
1167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:212
1168 #, c-format
1169 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
1170 msgstr "2 — неповний запис, об’єкт опису не аналізувався"
1171
1172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:394
1173 #, c-format
1174 msgid "2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:993
1178 #, fuzzy, c-format
1179 msgid "2 3/4 x 4 in."
1180 msgstr "1/8 закриття"
1181
1182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:728
1183 #, fuzzy, c-format
1184 msgid "2 color, single strip"
1185 msgstr "два кольори, одна стрічка"
1186
1187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1178
1188 #, fuzzy, c-format
1189 msgid "2 in."
1190 msgstr "1/8 закриття"
1191
1192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:732
1193 #, fuzzy, c-format
1194 msgid "2 strip color"
1195 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
1196
1197 #. For the first occurrence,
1198 #. SCRIPT
1199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1200 msgid "2- 20-29%"
1201 msgstr "2 — 20-29 %"
1202
1203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:319
1204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:116
1205 #, c-format
1206 msgid "20-24 entry map &amp; lengths"
1207 msgstr "20-23 — план довідника"
1208
1209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:836
1210 #, fuzzy, c-format
1211 msgid "20-29%%"
1212 msgstr "2 — 20-29 %"
1213
1214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:667
1215 #, c-format
1216 msgid "28 mm."
1217 msgstr "28 мм."
1218
1219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:390
1220 #, c-format
1221 msgid "28 mm. film width"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:464
1225 #, c-format
1226 msgid "28- Type of government agency"
1227 msgstr "28 — тип урядової організації"
1228
1229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:531
1230 #, c-format
1231 msgid "29- Reference evaluation"
1232 msgstr "29 — оцінка посилання"
1233
1234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:393
1235 #, c-format
1236 msgid "2x2 in. or 5x5 cm. slide"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:47
1240 #, c-format
1241 msgid "3 - Abbreviated level"
1242 msgstr "3 — скорочений рівень"
1243
1244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:115
1245 #, fuzzy, c-format
1246 msgid "3 1/2 in."
1247 msgstr "1/8 закриття"
1248
1249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:454
1250 #, c-format
1251 msgid "3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm."
1252 msgstr ""
1253
1254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:957
1255 #, fuzzy, c-format
1256 msgid "3 3/4 ips (tapes)"
1257 msgstr "m — 3 3/4 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1258
1259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:119
1260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:990
1261 #, fuzzy, c-format
1262 msgid "3 7/8 x 2 1/2 in."
1263 msgstr "1/8 закриття"
1264
1265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:983
1266 #, c-format
1267 msgid "3 in. diameter"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:727
1271 #, fuzzy, c-format
1272 msgid "3 layer color"
1273 msgstr "тришаровий колір"
1274
1275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:731
1276 #, fuzzy, c-format
1277 msgid "3 strip color"
1278 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
1279
1280 #. For the first occurrence,
1281 #. SCRIPT
1282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1283 msgid "3- 30-39%"
1284 msgstr "3 — 30-39 %"
1285
1286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
1287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:217
1288 #, c-format
1289 msgid "3- Abbreviated level"
1290 msgstr "3 — скорочений запис"
1291
1292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1179
1293 #, fuzzy, c-format
1294 msgid "3/4 in."
1295 msgstr "1/8 закриття"
1296
1297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:559
1298 #, c-format
1299 msgid "30 Undefined character position"
1300 msgstr "30 — невизначена позиція символу"
1301
1302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:961
1303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:997
1304 #, fuzzy, c-format
1305 msgid "30 ips (tape)"
1306 msgstr "r — 30 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1307
1308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:837
1309 #, fuzzy, c-format
1310 msgid "30-39%%"
1311 msgstr "3 — 30-39 %"
1312
1313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:564
1314 #, c-format
1315 msgid "31- Record update in process"
1316 msgstr "31 — здійснення модернізації запису"
1317
1318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:586
1319 #, c-format
1320 msgid "32- Undifferentiated personal name"
1321 msgstr "32 — недиференційоване ім’я особи"
1322
1323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
1324 #, fuzzy, c-format
1325 msgid "33 1/3 rpm (discs)"
1326 msgstr "b — 33⅓ об. на хв. (диски)"
1327
1328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:613
1329 #, c-format
1330 msgid "33- Level of establishment"
1331 msgstr "33 — рівень встановленості"
1332
1333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:651
1334 #, c-format
1335 msgid "34-37 Undefined character positions"
1336 msgstr "34-37 — невизначені позиції символів"
1337
1338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:448
1339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:668
1340 #, c-format
1341 msgid "35 mm."
1342 msgstr "35 мм."
1343
1344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:391
1345 #, fuzzy, c-format
1346 msgid "35 mm. film width"
1347 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
1348
1349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:656
1350 #, c-format
1351 msgid "38- Modified record"
1352 msgstr "38 — модифікований запис"
1353
1354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:683
1355 #, c-format
1356 msgid "39- Cataloging source"
1357 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
1358
1359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:632
1360 #, c-format
1361 msgid "3D"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:451
1365 #, c-format
1366 msgid "3x5 in. or 8x13 cm."
1367 msgstr ""
1368
1369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:48
1370 #, c-format
1371 msgid "4 - Core level"
1372 msgstr "4 — проміжний рівень"
1373
1374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:117
1375 #, c-format
1376 msgid "4 3/4 in. or 12 cm."
1377 msgstr ""
1378
1379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:989
1380 #, c-format
1381 msgid "4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
1382 msgstr ""
1383
1384 #. For the first occurrence,
1385 #. SCRIPT
1386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1387 msgid "4- 40-49%"
1388 msgstr "4 — 40-49 %"
1389
1390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
1391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:222
1392 #, c-format
1393 msgid "4- Core level"
1394 msgstr "4 — розширений запис"
1395
1396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
1397 #, fuzzy, c-format
1398 msgid "40-49%%"
1399 msgstr "4 — 40-49 %"
1400
1401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:181
1402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
1403 #, c-format
1404 msgid "440,490"
1405 msgstr "440,490"
1406
1407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:949
1408 #, fuzzy, c-format
1409 msgid "45 rpm (discs)"
1410 msgstr "c — 45 об. на хв. (диски)"
1411
1412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:395
1413 #, c-format
1414 msgid "4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:452
1418 #, c-format
1419 msgid "4x6 in. or 11x15 cm."
1420 msgstr ""
1421
1422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:49
1423 #, c-format
1424 msgid "5 - Partial (preliminary) level"
1425 msgstr "5 — частковий (попередній) рівень"
1426
1427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:121
1428 #, fuzzy, c-format
1429 msgid "5 1/4 in."
1430 msgstr "1/8 закриття"
1431
1432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:992
1433 #, fuzzy, c-format
1434 msgid "5 1/4 x 3 7/8 in."
1435 msgstr "1/8 закриття"
1436
1437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:984
1438 #, c-format
1439 msgid "5 in. diameter"
1440 msgstr ""
1441
1442 #. For the first occurrence,
1443 #. SCRIPT
1444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1445 msgid "5- 50-59%"
1446 msgstr "5 — 50-59 %"
1447
1448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
1449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:227
1450 #, c-format
1451 msgid "5- Partial (preliminary) level"
1452 msgstr "5 — попередній запис"
1453
1454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:17
1455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:17
1456 #, c-format
1457 msgid "5- Record status"
1458 msgstr "05 — статус запису"
1459
1460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:839
1461 #, fuzzy, c-format
1462 msgid "50-59%%"
1463 msgstr "5 — 50-59 %"
1464
1465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:396
1466 #, c-format
1467 msgid "5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
1468 msgstr ""
1469
1470 #. For the first occurrence,
1471 #. SCRIPT
1472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1473 msgid "6- 60-69%"
1474 msgstr "6 — 60-69 %"
1475
1476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:50
1477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
1478 #, c-format
1479 msgid "6- Type of record"
1480 msgstr "06 — тип запису"
1481
1482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:840
1483 #, fuzzy, c-format
1484 msgid "60-69%%"
1485 msgstr "6 — 60-69 %"
1486
1487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:453
1488 #, c-format
1489 msgid "6x9 in. or 16x23 cm."
1490 msgstr ""
1491
1492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:50
1493 #, c-format
1494 msgid "7 - Minimal level"
1495 msgstr "7 — мінімальний рівень"
1496
1497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:959
1498 #, fuzzy, c-format
1499 msgid "7 1/2 ips (tapes)"
1500 msgstr "o — 7 1/2 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1501
1502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:985
1503 #, c-format
1504 msgid "7 in. diameter"
1505 msgstr ""
1506
1507 #. For the first occurrence,
1508 #. SCRIPT
1509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1510 msgid "7- 70-79%"
1511 msgstr "7 — 70-79 %"
1512
1513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:127
1514 #, c-format
1515 msgid "7- Bibliographic level"
1516 msgstr "07 — бібліографічний рівень"
1517
1518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
1519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:232
1520 #, c-format
1521 msgid "7- Minimal level"
1522 msgstr "7 — мінімальний (короткий) запис"
1523
1524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:67
1525 #, c-format
1526 msgid "7-8 Undefined"
1527 msgstr "07-08 — невизначені позиції символів"
1528
1529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
1530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
1531 #, c-format
1532 msgid "70 mm."
1533 msgstr "70 мм."
1534
1535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:392
1536 #, fuzzy, c-format
1537 msgid "70 mm. film width"
1538 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
1539
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:841
1541 #, fuzzy, c-format
1542 msgid "70-79%%"
1543 msgstr "7 — 70-79 %"
1544
1545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
1546 #, fuzzy, c-format
1547 msgid "78 rpm (discs)"
1548 msgstr "d — 78 об. на хв. (диски)"
1549
1550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:400
1551 #, c-format
1552 msgid "7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:51
1556 #, c-format
1557 msgid "8 - Prepublication level"
1558 msgstr "8 — допублікаційний рівень"
1559
1560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:123
1561 #, fuzzy, c-format
1562 msgid "8 in."
1563 msgstr "1/8 закриття"
1564
1565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:446
1566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1143
1567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1174
1568 #, c-format
1569 msgid "8 mm."
1570 msgstr "8 мм."
1571
1572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:951
1573 #, fuzzy, c-format
1574 msgid "8 rpm (discs)"
1575 msgstr "e — 8 об. на хв. (диски)"
1576
1577 #. For the first occurrence,
1578 #. SCRIPT
1579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1580 msgid "8- 80-89%"
1581 msgstr "8 — 80-89 %"
1582
1583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
1584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:237
1585 #, c-format
1586 msgid "8- Prepublication level"
1587 msgstr "8 — запис на матеріал до його публікації"
1588
1589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:170
1590 #, c-format
1591 msgid "8- Type of control"
1592 msgstr "08 — тип опису"
1593
1594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:842
1595 #, fuzzy, c-format
1596 msgid "80-89%%"
1597 msgstr "8 — 80-89 %"
1598
1599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:397
1600 #, c-format
1601 msgid "8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
1602 msgstr ""
1603
1604 #. For the first occurrence,
1605 #. SCRIPT
1606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1607 msgid "9- 90-100%"
1608 msgstr "9 — 90-100 %"
1609
1610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:188
1611 #, c-format
1612 msgid "9- Character coding scheme"
1613 msgstr "09 — схема кодування символів"
1614
1615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:72
1616 #, c-format
1617 msgid "9- Encoding"
1618 msgstr "9 — схема кодування символів"
1619
1620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:665
1621 #, c-format
1622 msgid "9.5 mm."
1623 msgstr "9.5 мм."
1624
1625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:388
1626 #, c-format
1627 msgid "9.5 mm. film width"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:843
1631 #, fuzzy, c-format
1632 msgid "90-100%%"
1633 msgstr "9 — 90-100 %"
1634
1635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:398
1636 #, c-format
1637 msgid "9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:796
1641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:940
1642 #, c-format
1643 msgid "; Audience: "
1644 msgstr "; читацьке призначення: "
1645
1646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:516
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:638
1648 #, c-format
1649 msgid "; Format: "
1650 msgstr "; формат: "
1651
1652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:642
1653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:683
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:786
1655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
1656 #, c-format
1657 msgid "; Literary form: "
1658 msgstr "; літературний жанр: "
1659
1660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:546
1661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:632
1662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:674
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
1664 #, c-format
1665 msgid "; Nature of contents: "
1666 msgstr "; характер вмісту: "
1667
1668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:620
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
1670 #, c-format
1671 msgid "; Type of computer file: "
1672 msgstr "; тип комп’ютерного файлу: "
1673
1674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:525
1675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:647
1676 #, c-format
1677 msgid "; Type of continuing resource: "
1678 msgstr "; тип серіального видання: "
1679
1680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:730
1681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:874
1682 #, c-format
1683 msgid "; Type of visual material: "
1684 msgstr "; тип наочного матеріалу: "
1685
1686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
1687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
1688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
1689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
1690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
1691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
1692 #, c-format
1693 msgid ""
1694 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1695 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1696 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1697 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1698 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1699 msgstr ""
1700 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1701 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1702 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1703 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1704 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1705
1706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
1707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
1708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
1709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
1710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
1711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
1712 #, c-format
1713 msgid ""
1714 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1715 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1716 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1717 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1718 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1719 msgstr ""
1720 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1721 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1722 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1723 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1724 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1725
1726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
1727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
1728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
1729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
1730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
1731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
1732 #, c-format
1733 msgid ""
1734 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1735 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1736 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1737 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1738 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1739 msgstr ""
1740 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1741 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1742 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1743 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1744 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1745
1746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
1747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
1748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
1749 #, c-format
1750 msgid ""
1751 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1752 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1753 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1754 "xsl:call-template> "
1755 msgstr ""
1756 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1757 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1758 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1759 "xsl:call-template> "
1760
1761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
1762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
1763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
1764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
1765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
1766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
1767 #, c-format
1768 msgid ""
1769 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1770 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1771 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1772 "param> </xsl:call-template> "
1773 msgstr ""
1774 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1775 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1776 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1777 "param> </xsl:call-template> "
1778
1779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
1780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
1781 #, c-format
1782 msgid ""
1783 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1784 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1785 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1786 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1787 msgstr ""
1788 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1789 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1790 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1791 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1792
1793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
1794 #, c-format
1795 msgid ""
1796 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1797 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1798 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1799 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1800 "template> "
1801 msgstr ""
1802 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1803 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1804 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1805 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1806 "template> "
1807
1808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
1809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
1810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
1811 #, c-format
1812 msgid ""
1813 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1814 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1815 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1816 "xsl:call-template> "
1817 msgstr ""
1818 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1819 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1820 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1821 "xsl:call-template> "
1822
1823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
1824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
1825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
1826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
1827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
1828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
1829 #, c-format
1830 msgid ""
1831 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1832 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1833 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1834 "xsl:call-template> "
1835 msgstr ""
1836 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1837 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1838 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1839 "xsl:call-template> "
1840
1841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
1842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
1843 #, c-format
1844 msgid ""
1845 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1846 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1847 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1848 "call-template> "
1849 msgstr ""
1850 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1851 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1852 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1853 "call-template> "
1854
1855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
1856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
1857 #, c-format
1858 msgid ""
1859 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1860 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1861 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1862 "call-template> "
1863 msgstr ""
1864 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1865 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1866 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1867 "call-template> "
1868
1869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
1870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
1871 #, c-format
1872 msgid ""
1873 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1874 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1875 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1876 "call-template> "
1877 msgstr ""
1878 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1879 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1880 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1881 "call-template> "
1882
1883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
1884 #, c-format
1885 msgid ""
1886 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1887 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1888 msgstr ""
1889 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1890 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1891
1892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
1893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
1894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
1895 #, c-format
1896 msgid ""
1897 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1898 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1899 msgstr ""
1900 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1901 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1902
1903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
1904 #, c-format
1905 msgid ""
1906 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1907 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1908 msgstr ""
1909 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1910 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1911
1912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
1913 #, c-format
1914 msgid ""
1915 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1916 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1917 msgstr ""
1918 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1919 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1920
1921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
1922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
1923 #, c-format
1924 msgid ""
1925 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1926 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1927 msgstr ""
1928 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1929 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1930
1931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
1932 #, c-format
1933 msgid ""
1934 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1935 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1936 "\"part\"/> "
1937 msgstr ""
1938 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1939 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1940 "\"part\"/> "
1941
1942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
1943 #, c-format
1944 msgid ""
1945 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1946 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1947 msgstr ""
1948 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1949 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1950
1951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
1952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
1953 #, c-format
1954 msgid ""
1955 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1956 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1957 "> "
1958 msgstr ""
1959 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1960 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1961 "> "
1962
1963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
1964 #, c-format
1965 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1966 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1967
1968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
1969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
1970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
1971 #, c-format
1972 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1973 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1974
1975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
1976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
1977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
1978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
1979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
1980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
1981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
1982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
1983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
1986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
1987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
1988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
1989 #, c-format
1990 msgid ""
1991 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:661
1995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:720
1996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:734
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:789
1998 #, c-format
1999 msgid "AND "
2000 msgstr "AND "
2001
2002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
2003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
2004 #, c-format
2005 msgid "AR"
2006 msgstr "AR"
2007
2008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
2009 #, fuzzy, c-format
2010 msgid "Absent"
2011 msgstr "a — набір"
2012
2013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1130
2014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1262
2015 #, c-format
2016 msgid "Absorbed by:"
2017 msgstr "Поглинене:"
2018
2019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1133
2020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1265
2021 #, c-format
2022 msgid "Absorbed in part by:"
2023 msgstr "Поглинене частково:"
2024
2025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1078
2026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1209
2027 #, c-format
2028 msgid "Absorbed in part:"
2029 msgstr "Поглинуло частково:"
2030
2031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1075
2032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1206
2033 #, c-format
2034 msgid "Absorbed:"
2035 msgstr "Поглинуло:"
2036
2037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1125
2038 #, c-format
2039 msgid "Abstract: "
2040 msgstr "Короткий звіт або резюме: "
2041
2042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
2043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
2044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
2045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
2046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
2047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
2048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
2049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
2050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
2051 #, c-format
2052 msgid "Abstracts/summaries"
2053 msgstr "тези / резюме"
2054
2055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
2056 #, fuzzy, c-format
2057 msgid "Access"
2058 msgstr "для поточного доступу"
2059
2060 # клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних)
2061 # Перекладення партитури твору для виконання з супроводом фортепіано; вокальні партії та / або партії соло інструментів залишаються без змін.
2062 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2063 # російська мова   вокальная партитура, клавир
2064 # англійська мова         vocal score, chorus score
2065 # французька мова         partition chant et piano, partition vocale
2066 # німецька мова     Klavierauszug, Sparte
2067 # італійська мова         Spartito
2068 # іспанська мова   partitura vocal
2069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
2070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
2071 #, fuzzy, c-format
2072 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
2073 msgstr ""
2074 "клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних); вокальна партитура "
2075 "з акомпанементом для клавішних інструментів "
2076
2077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
2078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
2079 #, fuzzy, c-format
2080 msgid "Accompanying matter"
2081 msgstr "Супровідний матеріал / 1"
2082
2083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1043
2084 #, c-format
2085 msgid "Acetate tape with ferrous oxide"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1081
2089 #, c-format
2090 msgid "Acoustical capture, direct storage"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:909
2094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
2095 #, c-format
2096 msgid "Action note: "
2097 msgstr "Примітка про дії: "
2098
2099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:874
2100 #, fuzzy, c-format
2101 msgid "Active"
2102 msgstr "Задіяно"
2103
2104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:522
2105 #, fuzzy, c-format
2106 msgid "Activity card"
2107 msgstr "a — робоча картка"
2108
2109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:745
2110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:814
2111 #, c-format
2112 msgid "Additional physical formats: "
2113 msgstr "Додаткові фізичні формати: "
2114
2115 # 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
2116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
2117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
2118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
2119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
2120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
2121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
2123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
2124 #, c-format
2125 msgid "Adolescent"
2126 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17 років)"
2127
2128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:807
2129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:951
2130 #, c-format
2131 msgid "Adolescent; "
2132 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17); "
2133
2134 # advsearch.tt: „для дорослих“ 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
2135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
2136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
2137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
2138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
2139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
2140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
2141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
2143 #, c-format
2144 msgid "Adult"
2145 msgstr "дорослий"
2146
2147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:810
2148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:954
2149 #, c-format
2150 msgid "Adult; "
2151 msgstr "для дорослих; "
2152
2153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:818
2154 #, c-format
2155 msgid "Airborne"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:852
2159 #, c-format
2160 msgid "Aircraft--high altitude"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:850
2164 #, c-format
2165 msgid "Aircraft--low altitude"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:851
2169 #, c-format
2170 msgid "Aircraft--medium altitude"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
2174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
2175 #, c-format
2176 msgid "Aitoff"
2177 msgstr "аїтова"
2178
2179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
2180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
2181 #, c-format
2182 msgid "Albers equal area"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:29
2186 #, c-format
2187 msgid "All Item Types"
2188 msgstr "Усі типи примірників"
2189
2190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816
2191 #, fuzzy, c-format
2192 msgid "Altitude of sensor"
2193 msgstr "03 Висота розміщення датчика"
2194
2195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1045
2196 #, c-format
2197 msgid "Aluminum with lacquer"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833
2201 #, c-format
2202 msgid ""
2203 "Amount of cloud cover that was present when a remote-sensing image was made."
2204 msgstr ""
2205
2206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1084
2207 #, fuzzy, c-format
2208 msgid "Analog electrical storage"
2209 msgstr "Змінна "
2210
2211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:260
2212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:275
2213 #, c-format
2214 msgid "Analytics: "
2215 msgstr "Аналітичний опис: "
2216
2217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:633
2218 #, fuzzy, c-format
2219 msgid "Anamorphic (wide-screen)"
2220 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
2221
2222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
2223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
2224 #, c-format
2225 msgid "Animation"
2226 msgstr "Анімація"
2227
2228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
2229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
2230 #, fuzzy, c-format
2231 msgid "Animation and live action"
2232 msgstr "анімація та кадри з природнім рухом"
2233
2234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
2236 #, c-format
2237 msgid "Annual"
2238 msgstr "щорічно"
2239
2240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:153
2241 #, fuzzy, c-format
2242 msgid "Antecedent/Source"
2243 msgstr "11 Джерело"
2244
2245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
2246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
2247 #, fuzzy, c-format
2248 msgid "Anthems"
2249 msgstr "Дата"
2250
2251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:25
2252 #, c-format
2253 msgid "Any word"
2254 msgstr "Будь-яке слово"
2255
2256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
2257 #, fuzzy, c-format
2258 msgid "Aperture card"
2259 msgstr "апертурна карта"
2260
2261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
2263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
2264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
2265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
2266 #, c-format
2267 msgid "Arabic"
2268 msgstr "арабська"
2269
2270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
2271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
2272 #, fuzzy, c-format
2273 msgid "Armadillo"
2274 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2275
2276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
2277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
2278 #, fuzzy, c-format
2279 msgid "Arrangement"
2280 msgstr "„management“ "
2281
2282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
2283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
2284 #, fuzzy, c-format
2285 msgid "Art original"
2286 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
2287
2288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
2289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
2290 #, fuzzy, c-format
2291 msgid "Art reproduction"
2292 msgstr "репродукція твору мистецтва"
2293
2294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
2295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
2296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
2297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
2298 #, c-format
2299 msgid "Article"
2300 msgstr "Стаття, складова частина"
2301
2302 #. SCRIPT
2303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
2304 msgid "Assign next"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:11
2308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
2309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
2310 #, c-format
2311 msgid "Atlas"
2312 msgstr "Атлас"
2313
2314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825
2315 #, fuzzy, c-format
2316 msgid "Attitude of sensor"
2317 msgstr "04 Позиція розміщення датчика"
2318
2319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
2320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
2321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
2322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
2323 #, fuzzy, c-format
2324 msgid "Autobiography"
2325 msgstr "автобіографія"
2326
2327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
2328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
2330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
2331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
2332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
2333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
2334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
2335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
2336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
2337 #, fuzzy, c-format
2338 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
2339 msgstr ""
2340 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
2341 "Югославії та Малайзії"
2342
2343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1149
2344 #, c-format
2345 msgid "Availability: "
2346 msgstr "Доступність: "
2347
2348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:895
2349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1032
2350 #, c-format
2351 msgid "Awards: "
2352 msgstr "Примітка про нагороди: "
2353
2354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
2355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
2356 #, fuzzy, c-format
2357 msgid "Azimuthal equidistant"
2358 msgstr "азимутальна рівновіддалена (рівнопроміжна)"
2359
2360 # 115^b -  інший
2361 # 115^b/9 - інша ...
2362 # 100^a - інша, інші, інше
2363 # 124^b - інші
2364 # 125^a - інші
2365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
2366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
2367 #, fuzzy, c-format
2368 msgid "Azimuthal, other"
2369 msgstr "інші"
2370
2371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
2372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
2373 #, fuzzy, c-format
2374 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
2375 msgstr "азимутальна без певного типу"
2376
2377 # Books - книги
2378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55
2379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
2380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:44
2381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
2382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
2383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
2384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
2385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
2386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
2388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
2389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
2390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
2391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
2392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
2393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
2394 #, c-format
2395 msgid "BK"
2396 msgstr "BK"
2397
2398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
2399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
2400 #, c-format
2401 msgid "Ballads"
2402 msgstr "Балади"
2403
2404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
2406 #, fuzzy, c-format
2407 msgid "Ballets"
2408 msgstr "балети"
2409
2410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:849
2411 #, c-format
2412 msgid "Balloon"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:265
2416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:283
2417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:301
2418 #, c-format
2419 msgid "Bar by bar"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
2423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:282
2424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:300
2425 #, c-format
2426 msgid "Bar over bar"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352
2430 #, fuzzy, c-format
2431 msgid "Base of emulsion"
2432 msgstr "04 Емульсійна основа"
2433
2434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502
2435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:712
2436 #, fuzzy, c-format
2437 msgid "Base of film"
2438 msgstr "12 Основа плівки"
2439
2440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502
2441 #, fuzzy, c-format
2442 msgid "Base of the film."
2443 msgstr "12 Основа плівки"
2444
2445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
2446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
2447 #, fuzzy, c-format
2448 msgid "Basic Roman"
2449 msgstr "Ранґ"
2450
2451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
2452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
2453 #, fuzzy, c-format
2454 msgid "Bathymetry/isolines"
2455 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
2456
2457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
2458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
2459 #, fuzzy, c-format
2460 msgid "Bathymetry/soundings"
2461 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
2462
2463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1130
2464 #, fuzzy, c-format
2465 msgid "Beta (1/2 in., videocassette)"
2466 msgstr "касета/відеокасета VHS"
2467
2468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1138
2469 #, fuzzy, c-format
2470 msgid "Betacam (1/2 in., videocassette)"
2471 msgstr "Video8 (відеокасета)"
2472
2473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1139
2474 #, fuzzy, c-format
2475 msgid "Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
2476 msgstr "Video8 (відеокасета)"
2477
2478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
2479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
2480 #, c-format
2481 msgid "Bibliographic data"
2482 msgstr "Бібліографічні дані"
2483
2484 #. SELECT name=f7
2485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:27
2486 msgid "Bibliographic level"
2487 msgstr "Бібліографічний рівень"
2488
2489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
2493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
2494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
2496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
2497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
2498 #, c-format
2499 msgid "Bibliographies"
2500 msgstr "бібліографічні покажчики"
2501
2502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
2503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
2504 #, c-format
2505 msgid "Bibliography"
2506 msgstr "Бібліографія"
2507
2508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
2510 #, c-format
2511 msgid "Biennial"
2512 msgstr "один раз на два роки"
2513
2514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
2515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
2516 #, c-format
2517 msgid "Bimonthly"
2518 msgstr "один раз на два місяці"
2519
2520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
2521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
2522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
2523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
2524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
2525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
2527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
2528 #, c-format
2529 msgid "Biography"
2530 msgstr "Біографія"
2531
2532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
2533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
2534 #, fuzzy, c-format
2535 msgid "Biography of composer or author"
2536 msgstr "біографія композитора"
2537
2538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
2539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
2540 #, fuzzy, c-format
2541 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
2542 msgstr "біографія виконавця або історія виконавського колективу"
2543
2544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
2545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
2546 #, c-format
2547 msgid "Biweekly"
2548 msgstr "один раз на два тижня"
2549
2550 # 116 - Чорно-білий
2551 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
2552 #
2553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:104
2554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:344
2555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:476
2556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:548
2557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:620
2558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1121
2559 #, fuzzy, c-format
2560 msgid "Black-and-white"
2561 msgstr "b — чорно-біла"
2562
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1145
2564 #, c-format
2565 msgid "Blu-ray disc"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
2569 #, fuzzy, c-format
2570 msgid "Blue or green strip"
2571 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
2572
2573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
2574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
2575 #, fuzzy, c-format
2576 msgid "Bluegrass music"
2577 msgstr "блюграси"
2578
2579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
2580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
2581 #, c-format
2582 msgid "Blues"
2583 msgstr "Блюз"
2584
2585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
2586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
2587 #, c-format
2588 msgid "Bonne"
2589 msgstr "Бонне (120a), добра (121b)"
2590
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
2593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
2594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
2595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
2596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
2597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
2598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
2599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
2600 #, c-format
2601 msgid "Book"
2602 msgstr "Книга"
2603
2604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
2605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
2606 #, fuzzy, c-format
2607 msgid "Books"
2608 msgstr "Книги"
2609
2610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
2611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:924
2612 #, c-format
2613 msgid "Both transposed and arranged"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:916
2617 #, c-format
2618 msgid "Bouger"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
2622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
2623 #, c-format
2624 msgid "Bound as part of another work"
2625 msgstr "Частина іншої роботи"
2626
2627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:232
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1097
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
2631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
2632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
2633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
2637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
2639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
2640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
2641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
2642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
2643 #, c-format
2644 msgid "Braille"
2645 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2646
2647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:263
2648 #, fuzzy, c-format
2649 msgid "Braille music format 1"
2650 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2651
2652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:281
2653 #, fuzzy, c-format
2654 msgid "Braille music format 2"
2655 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2656
2657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:299
2658 #, fuzzy, c-format
2659 msgid "Braille music format 3"
2660 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2661
2662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:558
2663 #, fuzzy, c-format
2664 msgid "Bristol board"
2665 msgstr "b — брістольський картон"
2666
2667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
2668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
2669 #, fuzzy, c-format
2670 msgid "Butterfly"
2671 msgstr "щоквартально"
2672
2673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1261
2674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1321
2675 #, c-format
2676 msgid "By: "
2677 msgstr "За: "
2678
2679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1068
2680 #, fuzzy, c-format
2681 msgid "CCIR standard"
2682 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
2683
2684 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
2685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1137
2686 #, fuzzy, c-format
2687 msgid "CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
2688 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
2689
2690 # Computer files (CF) - used for computer software, numeric data, computer-oriented multimedia, online systems or services. Other classes of electronic resources are coded for their most significant aspect. Material may be monographic or serial in nature.
2691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
2692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
2693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
2694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
2695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
2696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
2698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
2699 #, c-format
2700 msgid "CF"
2701 msgstr "CF"
2702
2703 # Continuing resources (CR) - used for printed, electronic, manuscript, and microform textual material that is issued in parts with a recurring pattern of publication (e.g., periodicals, newspapers, yearbooks). (NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)).
2704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:45
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
2706 #, c-format
2707 msgid "CR"
2708 msgstr "CR"
2709
2710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1074
2711 #, fuzzy, c-format
2712 msgid "CX encoded"
2713 msgstr "Дані збережено"
2714
2715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
2716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
2717 #, c-format
2718 msgid "Calendar"
2719 msgstr "Календар"
2720
2721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
2722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
2723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
2725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
2729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
2730 #, fuzzy, c-format
2731 msgid "Calendars"
2732 msgstr "Календар"
2733
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1177
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1198
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1217
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1250
2738 #, c-format
2739 msgid "Call number: "
2740 msgstr "Шифр зберігання: "
2741
2742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
2743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:24
2744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
2745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
2747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
2749 #, c-format
2750 msgid "Cancel"
2751 msgstr "Відміна"
2752
2753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
2755 #, fuzzy, c-format
2756 msgid "Canons and rounds"
2757 msgstr "Поля для Друку"
2758
2759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
2760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
2761 #, c-format
2762 msgid "Cantatas"
2763 msgstr "Кантати"
2764
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:557
2766 #, fuzzy, c-format
2767 msgid "Canvas"
2768 msgstr "a — полотно"
2769
2770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
2771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
2772 #, fuzzy, c-format
2773 msgid "Canzonas"
2774 msgstr "канцони"
2775
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
2777 #, fuzzy, c-format
2778 msgid "Capture and storage technique"
2779 msgstr "13 Техніка фіксації та збереження"
2780
2781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:407
2782 #, fuzzy, c-format
2783 msgid "Cardboard"
2784 msgstr "картон"
2785
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
2787 #, fuzzy, c-format
2788 msgid "Cardboard/illustration board"
2789 msgstr "c — картон / ескізний картон"
2790
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
2793 #, fuzzy, c-format
2794 msgid "Carols"
2795 msgstr "Загалом"
2796
2797 # http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:441
2799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
2800 #, c-format
2801 msgid "Carrier type: "
2802 msgstr "Тип носія: "
2803
2804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
2805 #, fuzzy, c-format
2806 msgid "Cartographic material"
2807 msgstr "e — картографічний матеріал"
2808
2809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
2810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
2811 #, c-format
2812 msgid "Cassini-Soldner"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1099
2816 #, c-format
2817 msgid "Cast: "
2818 msgstr "У ролях: "
2819
2820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
2822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
2823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
2827 #, c-format
2828 msgid "Cataloging source"
2829 msgstr "Джерело каталогізації"
2830
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
2832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
2833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
2835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
2837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
2840 #, c-format
2841 msgid "Catalogs"
2842 msgstr "каталоги"
2843
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:7
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79
2846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:518
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:605
2852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:789
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:798
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:807
2855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:926
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1091
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
2859 #, fuzzy, c-format
2860 msgid "Category of material"
2861 msgstr "00 Категорія матеріалу"
2862
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
2864 #, fuzzy, c-format
2865 msgid "Celestial globe"
2866 msgstr "астрономічний глобус"
2867
2868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1042
2869 #, c-format
2870 msgid "Cellulose nitrate"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
2874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
2875 #, c-format
2876 msgid "Chaconnes"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
2880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
2881 #, c-format
2882 msgid "Chamberlin trimetric"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
2887 #, fuzzy, c-format
2888 msgid "Chance compositions"
2889 msgstr "Класифікація"
2890
2891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1142
2892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1274
2893 #, c-format
2894 msgid "Changed back to:"
2895 msgstr "Повернулося до попередньої назви:"
2896
2897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
2898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
2899 #, fuzzy, c-format
2900 msgid "Chansons, polyphonic"
2901 msgstr "шансони, поліфонічні вокальні твори"
2902
2903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
2904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
2905 #, fuzzy, c-format
2906 msgid "Chant, Christian"
2907 msgstr "церковний спів, християнський"
2908
2909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
2910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
2911 #, c-format
2912 msgid "Chants, Other religions"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:533
2916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
2917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
2918 #, fuzzy, c-format
2919 msgid "Chart"
2920 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
2921
2922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
2923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
2924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
2927 #, fuzzy, c-format
2928 msgid "Charts"
2929 msgstr "навігаційні карти"
2930
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1271
2932 #, c-format
2933 msgid "Checked out ("
2934 msgstr "Видано ("
2935
2936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
2937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
2938 #, fuzzy, c-format
2939 msgid "Chinese"
2940 msgstr "ea — китайська"
2941
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
2944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
2945 #, c-format
2946 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
2947 msgstr "китайська, японська, корейська"
2948
2949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:84
2950 #, fuzzy, c-format
2951 msgid "Chip cartridge"
2952 msgstr "мікропроцесорний картридж"
2953
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:87
2955 #, c-format
2956 msgid "Choose"
2957 msgstr "Вибрати"
2958
2959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
2960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
2961 #, fuzzy, c-format
2962 msgid "Chorale preludes"
2963 msgstr "хоральні прелюдії"
2964
2965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
2966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
2967 #, fuzzy, c-format
2968 msgid "Chorales"
2969 msgstr "Загалом"
2970
2971 # стиснута партитура
2972 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2973 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2974 # українська мова — стиснута партитура
2975 # російська мова — сжатая партитура
2976 # англійська мова — compressed score
2977 # французька мова — particella
2978 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2979 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
2980 # італійська мова — particella
2981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
2982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
2983 #, fuzzy, c-format
2984 msgid "Chorus score"
2985 msgstr "стиснута партитура"
2986
2987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:241
2988 #, fuzzy, c-format
2989 msgid "Class of braille writing"
2990 msgstr "03 Клас написання брайлем"
2991
2992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:89
2993 #, c-format
2994 msgid "Clear field"
2995 msgstr "Очистити поле"
2996
2997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:845
2998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:967
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1099
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:928
3002 #, c-format
3003 msgid "Click here to access online"
3004 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн"
3005
3006 # стиснута партитура
3007 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
3008 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3009 # українська мова — стиснута партитура
3010 # російська мова — сжатая партитура
3011 # англійська мова — compressed score
3012 # французька мова — particella
3013 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
3014 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
3015 # італійська мова — particella
3016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
3017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
3018 #, fuzzy, c-format
3019 msgid "Close score"
3020 msgstr "стиснута партитура"
3021
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833
3023 #, fuzzy, c-format
3024 msgid "Cloud cover"
3025 msgstr "05 Ступінь хмарності"
3026
3027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:977
3028 #, fuzzy, c-format
3029 msgid "Coarse/standard"
3030 msgstr "широка/стандартна"
3031
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
3033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
3034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
3035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
3036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
3037 #, fuzzy, c-format
3038 msgid "Coats of arms"
3039 msgstr "герби"
3040
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:523
3042 #, fuzzy, c-format
3043 msgid "Collage"
3044 msgstr "колаж"
3045
3046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:135
3047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:333
3048 #, fuzzy, c-format
3049 msgid "Collective biography"
3050 msgstr "біографія колективу"
3051
3052 # 116^a - Колір
3053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
3054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:102
3055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:195
3056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342
3057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475
3058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:546
3059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619
3060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
3061 #, fuzzy, c-format
3062 msgid "Color"
3063 msgstr "03 Колір"
3064
3065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619
3066 #, c-format
3067 msgid "Color characteristics of a motion picture."
3068 msgstr ""
3069
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
3071 #, c-format
3072 msgid "Color characteristics of a videorecording."
3073 msgstr ""
3074
3075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342
3076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:546
3077 #, fuzzy, c-format
3078 msgid "Color characteristics of the nonprojected graphic."
3079 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
3080
3081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475
3082 #, c-format
3083 msgid "Color of the image for microforms."
3084 msgstr ""
3085
3086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:233
3087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:257
3088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
3089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
3090 #, fuzzy, c-format
3091 msgid "Combination"
3092 msgstr "комбінація декількох типів"
3093
3094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:906
3095 #, fuzzy, c-format
3096 msgid "Combination of various data types"
3097 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
3098
3099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:888
3100 #, fuzzy, c-format
3101 msgid "Combinations"
3102 msgstr "комбінація декількох типів"
3103
3104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
3105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
3106 #, fuzzy, c-format
3107 msgid "Comedy"
3108 msgstr "комедія"
3109
3110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
3111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
3112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
3113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
3114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
3115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
3116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
3117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
3119 #, c-format
3120 msgid "Comics/graphic novels"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:779
3124 #, fuzzy, c-format
3125 msgid "Complete"
3126 msgstr "повний"
3127
3128 # Нормовано нерегулярно
3129 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
3130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
3131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
3132 #, fuzzy, c-format
3133 msgid "Completely irregular"
3134 msgstr "нормовано нерегулярно"
3135
3136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
3137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
3138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
3139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:942
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1190
3141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1349
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1442
3143 #, c-format
3144 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
3148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
3150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
3151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
3152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
3153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
3154 #, c-format
3155 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778
3159 #, fuzzy, c-format
3160 msgid "Completeness"
3161 msgstr "16 Завершеність"
3162
3163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:140
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
3165 #, fuzzy, c-format
3166 msgid "Computer Files"
3167 msgstr "Комп’ютерні файли"
3168
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:246
3170 #, fuzzy, c-format
3171 msgid "Computer braille"
3172 msgstr "m — комп’ютерний файл"
3173
3174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:91
3175 #, fuzzy, c-format
3176 msgid "Computer card"
3177 msgstr "m — комп’ютерний файл"
3178
3179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:87
3180 #, fuzzy, c-format
3181 msgid "Computer disc cartridge"
3182 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
3183
3184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:86
3185 #, fuzzy, c-format
3186 msgid "Computer disc, type unspecified"
3187 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
3188
3189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
3190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
3193 #, c-format
3194 msgid "Computer file"
3195 msgstr "Комп’ютерний файл"
3196
3197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
3198 #, fuzzy, c-format
3199 msgid "Computer file/Electronic resource"
3200 msgstr "електронний ресурс"
3201
3202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:85
3203 #, fuzzy, c-format
3204 msgid "Computer optical disc cartridge"
3205 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
3206
3207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
3208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
3209 #, fuzzy, c-format
3210 msgid "Computer program"
3211 msgstr "комп’ютерна графіка"
3212
3213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3214 #, c-format
3215 msgid ""
3216 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
3217 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
3218 msgstr ""
3219
3220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
3221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
3222 #, fuzzy, c-format
3223 msgid "Concerti grossi"
3224 msgstr "кончерто-гросо"
3225
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
3227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
3228 #, fuzzy, c-format
3229 msgid "Concertos"
3230 msgstr "концерти"
3231
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:63
3233 #, c-format
3234 msgid "Concise description"
3235 msgstr "Короткий опис"
3236
3237 # стиснута партитура
3238 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
3239 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3240 # українська мова — стиснута партитура
3241 # російська мова — сжатая партитура
3242 # англійська мова — compressed score
3243 # французька мова — particella
3244 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
3245 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
3246 # італійська мова — particella
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
3248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
3249 #, fuzzy, c-format
3250 msgid "Condensed score"
3251 msgstr "стиснута партитура"
3252
3253 # дирекціон
3254 # Перекладення музичного твору для оркестру меншого складу, скорочена і спрощена партитура, в якій всі голоси / партії вписані на мінімальній кількості нотних станів.
3255 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3256 # російська мова   дирекцион, сокращенная партитура, дирижерская партитура
3257 # англійська мова         condensed score, [piano / violin, etc.] conductor score
3258 # французька мова         partition condense, [piano / violon, etc.] conducteur
3259 # німецька мова     Direktion, Direktionsstimme, Klavierpartitur
3260 # італійська мова         partitura condensata, parte di [pianoforte / violino, etc.] conduttore
3261 # іспанська мова   partitura guión, particela de [piano / violín, etc.] director
3262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
3263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
3264 #, fuzzy, c-format
3265 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
3266 msgstr "стисла партитура для концертмейстера (дирекціон)"
3267
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
3269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
3270 #, fuzzy, c-format
3271 msgid "Conference proceedings"
3272 msgstr "лекція, промова"
3273
3274 # 110^a - Публікація конференції
3275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
3276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
3277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
3278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
3280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
3281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
3282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
3283 #, c-format
3284 msgid "Conference publication"
3285 msgstr "Публікація конференції"
3286
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
3288 #, c-format
3289 msgid ""
3290 "Configuration of intended playback channels for the sound portion of a "
3291 "videorecording."
3292 msgstr ""
3293
3294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674
3295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966
3296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
3297 #, fuzzy, c-format
3298 msgid "Configuration of playback channels"
3299 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
3300
3301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966
3302 #, fuzzy, c-format
3303 msgid "Configuration of playback channels for a sound recording."
3304 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
3305
3306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674
3307 #, c-format
3308 msgid ""
3309 "Configuration of playback channels for the sound portion of a motion picture."
3310 msgstr ""
3311
3312 # 115^b -  інший
3313 # 115^b/9 - інша ...
3314 # 100^a - інша, інші, інше
3315 # 124^b - інші
3316 # 125^a - інші
3317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
3319 #, fuzzy, c-format
3320 msgid "Conic, other"
3321 msgstr "інші"
3322
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
3325 #, fuzzy, c-format
3326 msgid "Conic, specific type unknown"
3327 msgstr "Немає специфічного типу"
3328
3329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:608
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:681
3331 #, c-format
3332 msgid "Contained works: "
3333 msgstr "Містить роботи: "
3334
3335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
3336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:100
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:193
3338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:239
3339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1117
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
3345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
3346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
3347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
3348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
3350 #, c-format
3351 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
3352 msgstr ""
3353
3354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943
3355 #, c-format
3356 msgid "Contains a blank (#) or fill character (|)"
3357 msgstr ""
3358
3359 # Документ містить біографічну інформацію
3360 # Приміром, довідники „Хто є хто“.
3361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:136
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
3363 #, fuzzy, c-format
3364 msgid "Contains biographical information"
3365 msgstr "d — містить біографічну інформацію"
3366
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:814
3368 #, c-format
3369 msgid "Contains blank (#) or a fill character (|)."
3370 msgstr ""
3371
3372 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1126
3374 #, c-format
3375 msgid "Content advice: "
3376 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
3377
3378 # https://www.oclc.org/bibformats/en/3xx/336.html, http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
3379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:417
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:444
3381 #, c-format
3382 msgid "Content type: "
3383 msgstr "Тип вмісту: "
3384
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:863
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
3387 #, c-format
3388 msgid "Contents:"
3389 msgstr "Вміст:"
3390
3391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1118
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1250
3393 #, c-format
3394 msgid "Continued by:"
3395 msgstr "Продовжує:"
3396
3397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1121
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1253
3399 #, c-format
3400 msgid "Continued in part by:"
3401 msgstr "Продовжує частково:"
3402
3403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1063
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1194
3405 #, c-format
3406 msgid "Continues in part:"
3407 msgstr "Продовжує частково:"
3408
3409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1060
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1191
3411 #, c-format
3412 msgid "Continues:"
3413 msgstr "Продовжує:"
3414
3415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:517
3416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
3417 #, c-format
3418 msgid "Continuing Resources"
3419 msgstr "Серіальні видання"
3420
3421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
3422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:620
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
3425 #, c-format
3426 msgid "Continuing resource"
3427 msgstr "Серіальне видання"
3428
3429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
3430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
3431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
3432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
3436 #, fuzzy, c-format
3437 msgid "Continuing resource ceased publication"
3438 msgstr "Позначення типу серіального видання"
3439
3440 # Серіальне видання, яке більше не публікується
3441 # Дата публікації 1 містить точно визначений рік початку публікації чи початковий рік орієнтовного діапазону часу початку публікації. Якщо дата має невизначені цифри, вони замінюються пробілами.
3442 # Дата публікації 2 містить рік припинення публікації. У разі, коли рік завершення публікації точно невідомий, дата публікації 2 може містити пробіли замість кожної невизначеної цифри.
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
3444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
3445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
3446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
3447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
3448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
3450 #, fuzzy, c-format
3451 msgid "Continuing resource currently published"
3452 msgstr "b — серіальне видання, яке більше не публікується"
3453
3454 # Серіальне видання з невизначеним статусом
3455 # Серіальне видання, про яке точно не відомо, видається воно на сьогодні чи його видання припинено. Дата публікації 1 містить рік початку публікації. Якщо дата має невизначені позиції, вони заповнюються пробілами.
3456 # Дата публікації 2 містить чотири пробіли.
3457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
3458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
3459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
3462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
3464 #, fuzzy, c-format
3465 msgid "Continuing resource status unknown"
3466 msgstr "c — серіальне видання з невизначеним статусом"
3467
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
3469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
3470 #, fuzzy, c-format
3471 msgid "Continuously updated"
3472 msgstr "бассо контінуо"
3473
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
3475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
3476 #, fuzzy, c-format
3477 msgid "Contours"
3478 msgstr "містить"
3479
3480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:256
3481 #, fuzzy, c-format
3482 msgid "Contracted"
3483 msgstr "Договір"
3484
3485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1263
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1323
3487 #, c-format
3488 msgid "Contributor(s): "
3489 msgstr "Інтелектуальна відповідальність: "
3490
3491 #. SCRIPT
3492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
3493 #, fuzzy
3494 msgid "Control number: "
3495 msgstr "Шифр зберігання: "
3496
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:255
3498 #, c-format
3499 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
3500 msgstr "Конвертовано з MARCXML до MADS версії 2.0 (редакція 2.10)"
3501
3502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
3503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
3504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
3505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:949
3506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1197
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1356
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1449
3509 #, fuzzy, c-format
3510 msgid "Cooperative cataloging program"
3511 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
3512
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:273
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:271
3515 #, c-format
3516 msgid "Copyright date: "
3517 msgstr "Дата авторського права: "
3518
3519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
3520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
3521 #, fuzzy, c-format
3522 msgid "Cordiform"
3523 msgstr "серцевоподібна"
3524
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
3527 #, fuzzy, c-format
3528 msgid "Country music"
3529 msgstr "музика кантрі"
3530
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:104
3532 #, c-format
3533 msgid "CreativeWork"
3534 msgstr "Твір"
3535
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:735
3537 #, fuzzy, c-format
3538 msgid "Cyan strip"
3539 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
3540
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:931
3542 #, fuzzy, c-format
3543 msgid "Cylinder"
3544 msgstr "циліндр (звукозапис)"
3545
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
3548 #, c-format
3549 msgid "Cylindrical, other"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
3554 #, fuzzy, c-format
3555 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
3556 msgstr "Немає специфічного типу"
3557
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
3560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
3563 #, c-format
3564 msgid "Cyrillic"
3565 msgstr "кирилиця"
3566
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1142
3568 #, fuzzy, c-format
3569 msgid "D-2 (3/4 in., videocassette)"
3570 msgstr "V2000 (відеокасета)"
3571
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:794
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
3574 #, c-format
3575 msgid "DDC classification: "
3576 msgstr "Десяткова класифікація Дьюї: "
3577
3578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1147
3579 #, c-format
3580 msgid "DVD"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
3584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
3585 #, c-format
3586 msgid "Daily"
3587 msgstr "щоденно"
3588
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1290
3590 #, c-format
3591 msgid "Damaged ("
3592 msgstr "Пошкоджено ("
3593
3594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
3595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
3596 #, fuzzy, c-format
3597 msgid "Dance forms"
3598 msgstr "планується для"
3599
3600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
3602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
3604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
3607 #, fuzzy, c-format
3608 msgid "Dashed-on information omitted"
3609 msgstr "# — інформація відсутня"
3610
3611 #. SPAN
3612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:42
3613 msgid "Data base address (autogenerated)"
3614 msgstr "Базова адреса даних (генерується автоматично)"
3615
3616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880
3617 #, fuzzy, c-format
3618 msgid "Data type"
3619 msgstr "09-10 Тип даних"
3620
3621 #. SCRIPT
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
3623 msgid "Date"
3624 msgstr "Дата"
3625
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
3630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
3631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
3633 #, c-format
3634 msgid "Date 1"
3635 msgstr "Дата 1"
3636
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
3643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
3644 #, c-format
3645 msgid "Date 2"
3646 msgstr "Дата 2"
3647
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:35
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:49
3666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
3674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:391
3675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:405
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
3687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
3691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:521
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:535
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:726
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:740
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:983
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:997
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
3740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
3743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
3745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1231
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1245
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
3757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
3759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1390
3764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
3765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
3766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1404
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
3774 #, fuzzy, c-format
3775 msgid "Date digit"
3776 msgstr "Дата"
3777
3778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
3779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
3781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
3783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
3784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
3785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
3788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
3792 #, fuzzy, c-format
3793 msgid "Date element is not applicable"
3794 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
3795
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
3797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
3798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
3799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
3801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
3802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
3804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
3810 #, c-format
3811 msgid "Date element is totally or partially unknown"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
3816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
3817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
3818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
3821 #, c-format
3822 msgid "Date entered on file"
3823 msgstr "Дата вводу запису до файлу"
3824
3825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
3826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
3827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
3828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
3829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
3830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
3832 #, c-format
3833 msgid ""
3834 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
3835 "different"
3836 msgstr ""
3837
3838 # 115^b - невідомі
3839 # 115^a - невідомий ...
3840 # 110^a - Невідома
3841 # 125^a - Не визначений; Невідомо
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
3843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
3844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
3845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
3849 #, c-format
3850 msgid "Dates unknown"
3851 msgstr "Дати невідомі"
3852
3853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:394
3854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:399
3855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:886
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:418
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:423
3858 #, c-format
3859 msgid "Description: "
3860 msgstr "Опис: "
3861
3862 #. SELECT name=f18
3863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:55
3864 msgid "Descriptive cataloging form"
3865 msgstr "Форма описової каталогізації (правила опису)"
3866
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
3869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
3870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
3874 #, fuzzy, c-format
3875 msgid "Detailed date"
3876 msgstr "Заголовок"
3877
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764
3879 #, fuzzy, c-format
3880 msgid "Deterioration stage"
3881 msgstr "15 Стадія зношення"
3882
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
3884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
3885 #, fuzzy, c-format
3886 msgid "Devanagari"
3887 msgstr "ja — деванагарі"
3888
3889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:12
3890 #, fuzzy, c-format
3891 msgid "Diagram"
3892 msgstr "діаграма"
3893
3894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982
3895 #, c-format
3896 msgid ""
3897 "Diameter of an open reel or disc, or the dimensions of a cassette, "
3898 "cartridge, or cylinder."
3899 msgstr ""
3900
3901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:485
3902 #, fuzzy, c-format
3903 msgid "Diazo"
3904 msgstr "b — діазоплівка"
3905
3906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
3910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
3911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
3914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
3915 #, c-format
3916 msgid "Dictionaries"
3917 msgstr "словники"
3918
3919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1071
3920 #, fuzzy, c-format
3921 msgid "Digital recording"
3922 msgstr "музичний запис"
3923
3924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1083
3925 #, fuzzy, c-format
3926 msgid "Digital storage"
3927 msgstr "музичний запис"
3928
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
3931 #, fuzzy, c-format
3932 msgid "Dimaxion"
3933 msgstr "Дімаксіона"
3934
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:113
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385
3937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445
3938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662
3939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982
3940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
3941 #, fuzzy, c-format
3942 msgid "Dimensions"
3943 msgstr "04 Розміри "
3944
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:113
3946 #, c-format
3947 msgid ""
3948 "Dimensions of the medium used to encode the electronic resource. Only the "
3949 "most common dimensions are indicated. In many cases the dimensions apply to "
3950 "the container in which a magnetic or optical medium is encased. The field "
3951 "007/04 code corresponding to the dimensions given in the description of the "
3952 "item are used. If no code exactly matches the dimensions of the medium (or "
3953 "container), code z is used. "
3954 msgstr ""
3955
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445
3957 #, c-format
3958 msgid ""
3959 "Dimensions of the microform; does not indicate the dimensions of the image."
3960 msgstr ""
3961
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
3964 #, c-format
3965 msgid "Diorama"
3966 msgstr "діорама"
3967
3968 # 106 - електронний ресурс
3969 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
3970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
3971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
3972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
3973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:570
3975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:873
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1069
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1299
3985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1424
3986 #, fuzzy, c-format
3987 msgid "Direct electronic"
3988 msgstr "електронний ресурс"
3989
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1082
3991 #, c-format
3992 msgid "Direct storage, not acoustical"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
3996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
3997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
3998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
3999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
4004 #, c-format
4005 msgid "Directories"
4006 msgstr "довідники-покажчики"
4007
4008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1027
4009 #, fuzzy, c-format
4010 msgid "Disc master (negative)"
4011 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
4012
4013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
4014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
4015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
4020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
4022 #, c-format
4023 msgid "Discographies"
4024 msgstr "дискографія"
4025
4026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
4028 #, fuzzy, c-format
4029 msgid "Discography"
4030 msgstr "дискографія"
4031
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:995
4033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:875
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1023
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1109
4036 #, c-format
4037 msgid "Dissertation note: "
4038 msgstr "Примітка про дисертацію: "
4039
4040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:267
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:265
4042 #, c-format
4043 msgid "Distributor: "
4044 msgstr "Постачальник: "
4045
4046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
4047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
4048 #, c-format
4049 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
4054 #, fuzzy, c-format
4055 msgid "Document"
4056 msgstr "Тип документу: "
4057
4058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1072
4059 #, fuzzy, c-format
4060 msgid "Dolby-A encoded"
4061 msgstr "Дані збережено"
4062
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1069
4064 #, fuzzy, c-format
4065 msgid "Dolby-B encoded"
4066 msgstr "Дані збережено"
4067
4068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1073
4069 #, fuzzy, c-format
4070 msgid "Dolby-C encoded"
4071 msgstr "Дані збережено"
4072
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
4074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
4075 #, c-format
4076 msgid "Drama"
4077 msgstr "драма"
4078
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
4081 #, fuzzy, c-format
4082 msgid "Dramas"
4083 msgstr "драматургія"
4084
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:651
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:795
4087 #, c-format
4088 msgid "Dramas "
4089 msgstr "драми "
4090
4091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
4092 #, fuzzy, c-format
4093 msgid "Drawing"
4094 msgstr "рисунок"
4095
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:704
4097 #, fuzzy, c-format
4098 msgid "Duplicate"
4099 msgstr "Здублювати"
4100
4101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:758
4102 #, fuzzy, c-format
4103 msgid "Duplitized stock"
4104 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
4105
4106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1133
4107 #, fuzzy, c-format
4108 msgid "EIAJ (1/2 in., reel)"
4109 msgstr "EIAJ (котушка)"
4110
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
4112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
4113 #, c-format
4114 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:188
4118 #, fuzzy, c-format
4119 msgid "Earth moon globe"
4120 msgstr "глобус Місяця"
4121
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
4123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
4124 #, c-format
4125 msgid "Eckert"
4126 msgstr "Еккерта"
4127
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:369
4129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:374
4130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:904
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:391
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
4134 #, c-format
4135 msgid "Edition: "
4136 msgstr "Видання: "
4137
4138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1016
4139 #, c-format
4140 msgid "Eight track"
4141 msgstr ""
4142
4143 # 106 - електронний ресурс
4144 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
4145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
4146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
4148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
4149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
4159 #, fuzzy, c-format
4160 msgid "Electronic"
4161 msgstr "електронний ресурс"
4162
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:21
4166 #, c-format
4167 msgid "Electronic resource"
4168 msgstr "електронний ресурс"
4169
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:78
4171 #, fuzzy, c-format
4172 msgid "Electronic resources"
4173 msgstr "електронний ресурс"
4174
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483
4176 #, fuzzy, c-format
4177 msgid "Emulsion on film"
4178 msgstr "10 Емульсія на плівці"
4179
4180 #. SPAN
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:40
4182 msgid "Encoding (forced Unicode)"
4183 msgstr "Схема кодування (примусово Unicode)"
4184
4185 #. SELECT name=f17
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:43
4187 msgid "Encoding level"
4188 msgstr "Рівень кодування"
4189
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
4194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
4195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
4196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
4199 #, fuzzy, c-format
4200 msgid "Encyclopedias"
4201 msgstr "енциклопедії "
4202
4203 #. SCRIPT
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4205 msgid "Enter new control number"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
4210 #, fuzzy, c-format
4211 msgid "Entry convention"
4212 msgstr "Будь-який вміст"
4213
4214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
4216 #, c-format
4217 msgid "Equidistant conic"
4218 msgstr ""
4219
4220 # 110^a - Нерегулярно
4221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
4222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
4223 #, fuzzy, c-format
4224 msgid "Equirectangular"
4225 msgstr "нерегулярно"
4226
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
4228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
4229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
4230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
4231 #, c-format
4232 msgid "Essays"
4233 msgstr "нариси, есе"
4234
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:654
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:798
4237 #, c-format
4238 msgid "Essays "
4239 msgstr "есе "
4240
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
4242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
4243 #, fuzzy, c-format
4244 msgid "Ethnological information"
4245 msgstr "Календарна інформація"
4246
4247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
4248 #, fuzzy, c-format
4249 msgid "Exact bit depth"
4250 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
4251
4252 #. SCRIPT
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
4254 msgid "Exact bit depth 001-999"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:133
4258 #, c-format
4259 msgid ""
4260 "Exact bit depth of the scanned image(s) that comprise the electronic "
4261 "resource, or a three-character alphabetic code which indicates that the "
4262 "exact bit depth cannot be recorded. Since only exact bit depth is useful, "
4263 "coding should not include missing digits represented by hyphens (-)."
4264 msgstr ""
4265
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
4267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
4268 #, c-format
4269 msgid "Extended Roman"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
4273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
4274 #, fuzzy, c-format
4275 msgid "Facsimile"
4276 msgstr "факсиміле"
4277
4278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
4280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
4281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
4282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
4283 #, fuzzy, c-format
4284 msgid "Facsimiles"
4285 msgstr "факсиміле"
4286
4287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:241
4288 #, c-format
4289 msgid ""
4290 "Family of braille to which the item belongs. This is not the particular "
4291 "braille code, but the type of braille code used, representing different "
4292 "types of written symbols. Up to two braille types may be indicated, or the "
4293 "cataloging agency can choose to encode only the predominate type. Multiple "
4294 "codes are coded in order of predominance, if any. If fewer than two codes "
4295 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
4296 "blanks (#)."
4297 msgstr ""
4298
4299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
4300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
4301 #, fuzzy, c-format
4302 msgid "Fantasias"
4303 msgstr "дитячий хор"
4304
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:884
4306 #, fuzzy, c-format
4307 msgid "Far infrared"
4308 msgstr "ансамбль"
4309
4310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:899
4311 #, c-format
4312 msgid "Far ultraviolet"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
4317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
4318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
4319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
4321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
4322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
4323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
4324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
4325 #, fuzzy, c-format
4326 msgid "Federal/national"
4327 msgstr "f — федеральна/національна"
4328
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
4330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
4331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
4332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
4333 #, c-format
4334 msgid "Festschrift"
4335 msgstr "Ювілейне видання"
4336
4337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
4339 #, c-format
4340 msgid "Fiction"
4341 msgstr "художня проза, белетристика"
4342
4343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:648
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:792
4345 #, c-format
4346 msgid "Fiction "
4347 msgstr "белетристика "
4348
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
4351 #, c-format
4352 msgid "Fiction (not further specified)"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:140
4356 #, fuzzy, c-format
4357 msgid "File formats"
4358 msgstr "09 Формати файлів"
4359
4360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:156
4361 #, fuzzy, c-format
4362 msgid "File reproduced from an electronic resource"
4363 msgstr "Електронний s-"
4364
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:157
4366 #, fuzzy, c-format
4367 msgid "File reproduced from an intermediate (not microform)"
4368 msgstr "Електронний s-"
4369
4370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:155
4371 #, fuzzy, c-format
4372 msgid "File reproduced from microform"
4373 msgstr "Електронний s-"
4374
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
4376 #, fuzzy, c-format
4377 msgid "File reproduced from original"
4378 msgstr "Електронний s-"
4379
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:65
4381 #, fuzzy, c-format
4382 msgid "Film"
4383 msgstr "d — фільм"
4384
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
4386 #, fuzzy, c-format
4387 msgid "Film base, other than safety film"
4388 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
4389
4390 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
4391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:609
4392 #, fuzzy, c-format
4393 msgid "Film cartridge"
4394 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
4395
4396 # 115^a - плівка в касеті
4397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:610
4398 #, fuzzy, c-format
4399 msgid "Film cassette"
4400 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
4401
4402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785
4403 #, fuzzy, c-format
4404 msgid "Film inspection date"
4405 msgstr "17-22 Дата перевірки фільму"
4406
4407 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
4408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:612
4409 #, fuzzy, c-format
4410 msgid "Film reel"
4411 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
4412
4413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:611
4414 #, fuzzy, c-format
4415 msgid "Film roll"
4416 msgstr "o — діафільм у ролику"
4417
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
4419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
4427 #, c-format
4428 msgid "Filmographies"
4429 msgstr "фільмографії"
4430
4431 # 115^a - фільмсліп
4432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:332
4433 #, fuzzy, c-format
4434 msgid "Filmslip"
4435 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
4436
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
4438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
4439 #, fuzzy, c-format
4440 msgid "Filmstrip"
4441 msgstr "діафільм"
4442
4443 # 115^a - діафільм у картриджі
4444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
4445 #, fuzzy, c-format
4446 msgid "Filmstrip cartridge"
4447 msgstr "діафільм у картриджі"
4448
4449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
4450 #, fuzzy, c-format
4451 msgid "Filmstrip roll"
4452 msgstr "діафільм у ролику"
4453
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:333
4455 #, fuzzy, c-format
4456 msgid "Filmstrip, type unspecified"
4457 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
4458
4459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:495
4460 #, fuzzy, c-format
4461 msgid "First generation (master)"
4462 msgstr "a — перша генерація (оригінал)"
4463
4464 #. For the first occurrence,
4465 #. SCRIPT
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4467 msgid "Fixed data:"
4468 msgstr "Фіксований дані: "
4469
4470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
4471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
4472 #, c-format
4473 msgid "Flamenco"
4474 msgstr ""
4475
4476 # демонстраційні картки
4477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:534
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
4480 #, fuzzy, c-format
4481 msgid "Flash card"
4482 msgstr "карточки для запам`ятовування"
4483
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:44
4485 #, fuzzy, c-format
4486 msgid "Flexible base photographic, negative"
4487 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
4488
4489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:43
4490 #, fuzzy, c-format
4491 msgid "Flexible base photographic, positive"
4492 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
4493
4494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
4496 #, fuzzy, c-format
4497 msgid "Folk music"
4498 msgstr "нотографічний текст"
4499
4500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
4501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
4502 #, fuzzy, c-format
4503 msgid "Folktales"
4504 msgstr "народні казки"
4505
4506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
4507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
4508 #, c-format
4509 msgid "Font"
4510 msgstr "шрифт"
4511
4512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873
4513 #, c-format
4514 msgid ""
4515 "For the recording mode of the remote-sensing device, specifically, whether "
4516 "the sensor is involved in the creation of the transmission it eventually "
4517 "measures."
4518 msgstr ""
4519
4520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
4521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
4522 #, fuzzy, c-format
4523 msgid "Form lines"
4524 msgstr "форматовані бланки"
4525
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
4527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
4528 #, fuzzy, c-format
4529 msgid "Form of composition"
4530 msgstr "Форма репродукування: "
4531
4532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
4533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
4535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
4536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
4537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
4538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
4539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
4546 #, c-format
4547 msgid "Form of item"
4548 msgstr "Форма примірника"
4549
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:7
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:198
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
4554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
4555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
4557 #, fuzzy, c-format
4558 msgid "Form of material"
4559 msgstr "інші форми текстових матеріалів"
4560
4561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
4563 #, fuzzy, c-format
4564 msgid "Form of original item"
4565 msgstr "Форма картографічного документу: "
4566
4567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:244
4568 #, fuzzy, c-format
4569 msgid "Format code braille"
4570 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
4571
4572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
4573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
4574 #, fuzzy, c-format
4575 msgid "Format of music"
4576 msgstr "Початкове слово"
4577
4578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1072
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1203
4580 #, c-format
4581 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
4582 msgstr "Об’єднало: … та …"
4583
4584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
4587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
4588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
4589 #, fuzzy, c-format
4590 msgid "Forms"
4591 msgstr "форматовані бланки"
4592
4593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:915
4594 #, c-format
4595 msgid "Free-air"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
4599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
4600 #, c-format
4601 msgid "Frequency"
4602 msgstr "Частота"
4603
4604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
4605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
4606 #, fuzzy, c-format
4607 msgid "Fugues"
4608 msgstr "фуги"
4609
4610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
4611 #, c-format
4612 msgid "Full (1) track"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:202
4616 #, c-format
4617 msgid "Full level"
4618 msgstr "повний запис"
4619
4620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
4621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
4622 #, fuzzy, c-format
4623 msgid "Full score"
4624 msgstr "палітурний картон"
4625
4626 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
4627 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
4628 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
4629 # російська мова   карманная партитура
4630 # англійська мова         pocket score, study score, miniature score
4631 # французька мова         partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
4632 # німецька мова     Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
4633 # італійська мова         partiturina, partitura tascabile
4634 # іспанська мова   partitura de bolsillo
4635 # угорська мова             Zsebpartitúra
4636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
4637 #, fuzzy, c-format
4638 msgid "Full score, miniature or study size"
4639 msgstr ""
4640 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
4641 "(навчальна) партитура"
4642
4643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
4644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
4645 #, c-format
4646 msgid "Gall"
4647 msgstr "Голла"
4648
4649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
4650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
4651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
4654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
4655 #, c-format
4656 msgid "Game"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
4661 #, c-format
4662 msgid "Gauss-Kruger"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
4666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
4667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
4670 #, fuzzy, c-format
4671 msgid "Genealogical tables"
4672 msgstr "генеалогічні дерева"
4673
4674 # 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:38
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:153
4677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:447
4678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:715
4679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:143
4680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:424
4681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
4682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
4683 #, c-format
4684 msgid "General"
4685 msgstr "для усіх"
4686
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825
4688 #, c-format
4689 msgid ""
4690 "General angle of the device from which the remote-sensing image is made."
4691 msgstr ""
4692
4693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816
4694 #, c-format
4695 msgid "General position of the sensor relative to to the object under study."
4696 msgstr ""
4697
4698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
4699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
4700 #, fuzzy, c-format
4701 msgid "General vertical near-sided"
4702 msgstr "Статус каталогізованого екземпляру; покоління фільму"
4703
4704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:813
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
4706 #, c-format
4707 msgid "General; "
4708 msgstr "для всіх; "
4709
4710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494
4711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
4712 #, fuzzy, c-format
4713 msgid "Generation"
4714 msgstr "11 Генерація"
4715
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494
4717 #, c-format
4718 msgid "Generation aspect of a microform. "
4719 msgstr ""
4720
4721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:710
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:779
4723 #, c-format
4724 msgid "Genre/Form: "
4725 msgstr "Жанр/форма: "
4726
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:39
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:353
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:408
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:560
4731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:582
4732 #, fuzzy, c-format
4733 msgid "Glass"
4734 msgstr "d — скло"
4735
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1044
4737 #, c-format
4738 msgid "Glass with lacquer"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:180
4742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:26
4747 #, c-format
4748 msgid "Globe"
4749 msgstr "глобус"
4750
4751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
4753 #, c-format
4754 msgid "Gnomic"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
4759 #, fuzzy, c-format
4760 msgid "Goode's homolographic"
4761 msgstr "монографічні серіальні видання"
4762
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
4764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
4765 #, c-format
4766 msgid "Goode's homolosine"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
4771 #, fuzzy, c-format
4772 msgid "Gospel music"
4773 msgstr "нотографічний текст"
4774
4775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
4776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
4785 #, c-format
4786 msgid "Government publication"
4787 msgstr "Урядова публікація"
4788
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
4795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
4799 #, fuzzy, c-format
4800 msgid "Government publication-level undetermined"
4801 msgstr "Код публікації органу державної влади"
4802
4803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
4805 #, c-format
4806 msgid "Gradient and bathymetric tints"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
4811 #, fuzzy, c-format
4812 msgid "Graphic"
4813 msgstr "графічний матеріал"
4814
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:914
4816 #, c-format
4817 msgid "Gravity anomalies (general)"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:106
4821 #, c-format
4822 msgid "Gray scale"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
4830 #, c-format
4831 msgid "Greek"
4832 msgstr "грецька"
4833
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974
4835 #, fuzzy, c-format
4836 msgid "Groove width/groove pitch"
4837 msgstr "05 Ширина доріжки / висота доріжки"
4838
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
4840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
4841 #, fuzzy, c-format
4842 msgid "Hachures"
4843 msgstr "штрихи"
4844
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1014
4846 #, c-format
4847 msgid "Half (2) track"
4848 msgstr ""
4849
4850 # 116 - Розфарбовування ручним способом
4851 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
4852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
4853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:550
4854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:622
4855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:747
4856 #, fuzzy, c-format
4857 msgid "Hand colored"
4858 msgstr "h — розфарбовування ручним способом"
4859
4860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
4861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
4863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
4869 #, c-format
4870 msgid "Handbooks"
4871 msgstr "довідники"
4872
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:571
4874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:593
4875 #, fuzzy, c-format
4876 msgid "Hardboard"
4877 msgstr "q — твердий картон"
4878
4879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
4881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
4882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
4883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
4884 #, c-format
4885 msgid "Hebrew"
4886 msgstr "іврит"
4887
4888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1144
4889 #, c-format
4890 msgid "Hi-8 mm."
4891 msgstr ""
4892
4893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:827
4894 #, fuzzy, c-format
4895 msgid "High oblique"
4896 msgstr "майоліка"
4897
4898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:462
4899 #, fuzzy, c-format
4900 msgid "High reduction"
4901 msgstr "низьке зменшення "
4902
4903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1059
4904 #, c-format
4905 msgid "Hill-and-dale cutting"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
4909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
4910 #, fuzzy, c-format
4911 msgid "Historical information"
4912 msgstr "Інформація про сервер"
4913
4914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
4915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
4916 #, c-format
4917 msgid "History"
4918 msgstr "Історія"
4919
4920 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
4921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1007
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1138
4923 #, c-format
4924 msgid "Holdings note: "
4925 msgstr "Примітка про наявність у фондах: "
4926
4927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
4928 #, c-format
4929 msgid ""
4930 "How far away from the original material the item is (e.g., the actual "
4931 "negative film or original videotape in the camera). Generation data is used "
4932 "to evaluate the quality of available copies, to make preservation decisions, "
4933 "and to identify materials available for viewing and research."
4934 msgstr ""
4935
4936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
4937 #, c-format
4938 msgid ""
4939 "How the sound was originally captured and stored. Re-releases of recordings "
4940 "should be coded for the original capture and storage technique, even though "
4941 "such re-releases may have been enhanced using another technique."
4942 msgstr ""
4943
4944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
4945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
4946 #, fuzzy, c-format
4947 msgid "Humor, satires, etc."
4948 msgstr "гумор, сатира і т.п."
4949
4950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:660
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:804
4952 #, c-format
4953 msgid "Humor, satires, etc. "
4954 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
4955
4956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
4958 #, c-format
4959 msgid "Hymns"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:320
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:483
4964 #, c-format
4965 msgid "ISBN: "
4966 msgstr "ISBN: "
4967
4968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:326
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:502
4970 #, c-format
4971 msgid "ISSN: "
4972 msgstr "ISSN: "
4973
4974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:536
4975 #, fuzzy, c-format
4976 msgid "Icon"
4977 msgstr "q — значок"
4978
4979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
4980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
4982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
4983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
4984 #, fuzzy, c-format
4985 msgid "Illuminations"
4986 msgstr "прикраси манускриптів і стародруків"
4987
4988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
4991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
4992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
4994 #, fuzzy, c-format
4995 msgid "Illustrations"
4996 msgstr "Ілюстрації"
4997
4998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
4999 #, c-format
5000 msgid "Illustrations - code 1"
5001 msgstr "Ілюстрації - код 1 "
5002
5003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
5004 #, c-format
5005 msgid "Illustrations - code 2"
5006 msgstr "Ілюстрації - код 2"
5007
5008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
5009 #, c-format
5010 msgid "Illustrations - code 3"
5011 msgstr "Ілюстрації - код 3"
5012
5013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
5014 #, c-format
5015 msgid "Illustrations - code 4"
5016 msgstr "Ілюстрації - код 4"
5017
5018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:133
5019 #, fuzzy, c-format
5020 msgid "Image bit depth"
5021 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
5022
5023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:755
5024 #, fuzzy, c-format
5025 msgid "Imbibition dye transfer prints"
5026 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
5027
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1302
5029 #, c-format
5030 msgid "In transit ("
5031 msgstr "Переміщується ("
5032
5033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:944
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1047
5035 #, c-format
5036 msgid "In: "
5037 msgstr "У: "
5038
5039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
5040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
5042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
5046 #, fuzzy, c-format
5047 msgid "Inclusive dates of collection"
5048 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
5049
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:780
5051 #, fuzzy, c-format
5052 msgid "Incomplete"
5053 msgstr "неповний"
5054
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:866
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
5057 #, c-format
5058 msgid "Incomplete contents:"
5059 msgstr "Незавершенний зміст:"
5060
5061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
5062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
5064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
5065 #, c-format
5066 msgid "Index"
5067 msgstr "Покажчик"
5068
5069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
5070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
5071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
5072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
5073 #, fuzzy, c-format
5074 msgid "Index present"
5075 msgstr "1 — покажчик наявний"
5076
5077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
5079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
5080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
5081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
5082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
5083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
5086 #, c-format
5087 msgid "Indexes"
5088 msgstr "покажчики"
5089
5090 #. SPAN
5091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:41
5092 msgid "Indicator/subfield lengths"
5093 msgstr "Кількість індикаторів / довжина коду підполя"
5094
5095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
5096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
5097 #, fuzzy, c-format
5098 msgid "Individual biography"
5099 msgstr "індивідуальна біографія"
5100
5101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:895
5102 #, fuzzy, c-format
5103 msgid "Infometric SAR"
5104 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
5105
5106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:153
5107 #, c-format
5108 msgid ""
5109 "Information about the source of a digital file important to the creation, "
5110 "use and management of digitally reformatted materials. "
5111 msgstr ""
5112
5113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1028
5114 #, c-format
5115 msgid "Instantaneous (recorded on the spot)"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
5119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
5120 #, fuzzy, c-format
5121 msgid "Instruction"
5122 msgstr "Інструкції"
5123
5124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
5125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:890
5126 #, fuzzy, c-format
5127 msgid "Instructional materials"
5128 msgstr "навчальні матеріали, інструкції"
5129
5130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
5131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
5132 #, fuzzy, c-format
5133 msgid "Instrumental and vocal parts"
5134 msgstr "інструментальні партії"
5135
5136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
5138 #, fuzzy, c-format
5139 msgid "Instrumental parts"
5140 msgstr "інструментальні партії"
5141
5142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:688
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
5144 #, fuzzy, c-format
5145 msgid "Integrated entry"
5146 msgstr "Сформувати наступне"
5147
5148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
5150 #, fuzzy, c-format
5151 msgid "Interactive multimedia"
5152 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
5153
5154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
5156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
5158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
5159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
5160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
5161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
5162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
5163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
5164 #, fuzzy, c-format
5165 msgid "International intergovernmental"
5166 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
5167
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:501
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
5170 #, fuzzy, c-format
5171 msgid "Interviews"
5172 msgstr "Рецензії"
5173
5174 # 110^a - Статистичні дані
5175 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:917
5177 #, fuzzy, c-format
5178 msgid "Isostatic"
5179 msgstr "статистичні дані"
5180
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
5182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
5183 #, fuzzy, c-format
5184 msgid "Item is a music sound recording"
5185 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
5186
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:27
5188 #, c-format
5189 msgid "Item type"
5190 msgstr "Тип одиниці зберігання"
5191
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1168
5193 #, c-format
5194 msgid "Items available for loan: "
5195 msgstr "Примірники, доступні для позики: "
5196
5197 # тобто недоступні для обігу, лише перегляду за місцем (напр, виставки)
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1241
5199 #, c-format
5200 msgid "Items available for reference: "
5201 msgstr "Примірники, доступні для ознайомлення: "
5202
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
5204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
5205 #, c-format
5206 msgid "Japanese"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
5210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
5211 #, c-format
5212 msgid "Jazz"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:319
5216 #, c-format
5217 msgid "Jumbo or enlarged braille"
5218 msgstr ""
5219
5220 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
5222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
5224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
5225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
5226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
5227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
5228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
5229 #, c-format
5230 msgid "Juvenile"
5231 msgstr "для юнацтва"
5232
5233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:816
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
5235 #, c-format
5236 msgid "Juvenile; "
5237 msgstr "для юнацтва (від 0 до 15); "
5238
5239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754
5240 #, fuzzy, c-format
5241 msgid "Kind of color stock or print"
5242 msgstr "14 Тип кольорової неекспонованої плівки чи фільмокопії"
5243
5244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:163
5245 #, c-format
5246 msgid ""
5247 "Kind of compression the electronic resource has been subjected to. Used to "
5248 "judge the fidelity of the file to the original."
5249 msgstr ""
5250
5251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
5252 #, fuzzy, c-format
5253 msgid "Kind of cutting"
5254 msgstr "11 Вид нарізки"
5255
5256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
5257 #, c-format
5258 msgid "Kind of cutting of the grooves used on a disc."
5259 msgstr ""
5260
5261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1024
5262 #, fuzzy, c-format
5263 msgid "Kind of disc, cylinder or tape"
5264 msgstr "09 Вид диска, циліндра чи стрічки"
5265
5266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
5267 #, fuzzy, c-format
5268 msgid "Kind of material"
5269 msgstr "10 Вид матеріалу"
5270
5271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
5272 #, c-format
5273 msgid ""
5274 "Kind of material used in the manufacture of sound recordings (both "
5275 "instantaneous and mass-produced). This code is only intended to relate to a "
5276 "sound recording rendered on a mechanical device."
5277 msgstr ""
5278
5279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
5281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:788
5282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
5283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
5284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
5285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
5286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:56
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
5290 #, c-format
5291 msgid "Kit"
5292 msgstr "комплект"
5293
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:3
5295 #, c-format
5296 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; 008 builder"
5297 msgstr "Коха &rsaquo; Авторитетні джерела &rsaquo; Компонувальник поля „008“"
5298
5299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:3
5300 #, c-format
5301 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Leader builder"
5302 msgstr "Коха &rsaquo; Авторитетні джерела &rsaquo; Компонувальник маркера"
5303
5304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:3
5305 #, c-format
5306 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Leader builder"
5307 msgstr ""
5308 "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник маркера (поле „000“)"
5309
5310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:5
5311 #, c-format
5312 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 006 builder"
5313 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник поля „006“"
5314
5315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:3
5316 #, c-format
5317 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 builder"
5318 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник поля „007“"
5319
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:5
5321 #, c-format
5322 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 008 builder"
5323 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник поля „008“"
5324
5325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:3
5326 #, c-format
5327 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; plugin for links"
5328 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Додаток для зв'язків"
5329
5330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:3
5331 #, c-format
5332 msgid "Koha &rsaquo; Classifications &rsaquo; 008 builder"
5333 msgstr "Коха &rsaquo; Класифікації &rsaquo; Компонувальник поля „008“"
5334
5335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
5336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
5337 #, fuzzy, c-format
5338 msgid "Korean"
5339 msgstr "ka — корейська"
5340
5341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
5342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
5343 #, c-format
5344 msgid "Krovak"
5345 msgstr ""
5346
5347 # маркер
5348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
5349 #, c-format
5350 msgid "LDR "
5351 msgstr "Маркер"
5352
5353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1041
5354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1058
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1066
5356 #, c-format
5357 msgid "Lacquer coating"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:264
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:607
5362 #, c-format
5363 msgid "Lambert conformal"
5364 msgstr ""
5365
5366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
5367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
5368 #, c-format
5369 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
5373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
5374 #, c-format
5375 msgid "Lambert's conformal conic"
5376 msgstr ""
5377
5378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
5379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
5380 #, c-format
5381 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
5385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
5386 #, fuzzy, c-format
5387 msgid "Land forms"
5388 msgstr "форматовані бланки"
5389
5390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:855
5391 #, fuzzy, c-format
5392 msgid "Land-based remote-sensing device"
5393 msgstr "дистанційне зображення"
5394
5395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
5399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
5400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
5401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
5402 #, c-format
5403 msgid "Language"
5404 msgstr "Мова"
5405
5406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
5408 #, fuzzy, c-format
5409 msgid "Language instruction"
5410 msgstr "інструкція до виконання"
5411
5412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
5413 #, fuzzy, c-format
5414 msgid "Language material"
5415 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
5416
5417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1096
5418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
5419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
5421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
5422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
5423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
5424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
5425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
5428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
5429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
5430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
5431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
5432 #, c-format
5433 msgid "Large print"
5434 msgstr "великий друк"
5435
5436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1136
5437 #, c-format
5438 msgid "Laserdisc"
5439 msgstr ""
5440
5441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1060
5442 #, fuzzy, c-format
5443 msgid "Lateral or combined cutting"
5444 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
5445
5446 # Основне входження
5447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:687
5448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
5449 #, fuzzy, c-format
5450 msgid "Latest entry"
5451 msgstr "Головний запис"
5452
5453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
5456 #, c-format
5457 msgid "Latin"
5458 msgstr "латинська"
5459
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
5461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
5462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
5463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
5464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
5465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
5466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1099
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1129
5469 #, c-format
5470 msgid "Law reports and digests"
5471 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
5472
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:2
5474 #, c-format
5475 msgid "Leader:&nbsp;"
5476 msgstr "Лідер:&nbsp;"
5477
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:48
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:213
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:576
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:598
5482 #, fuzzy, c-format
5483 msgid "Leather"
5484 msgstr "v — шкіра"
5485
5486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
5487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
5488 #, fuzzy, c-format
5489 msgid "Lectures, speeches"
5490 msgstr "Пошук у словнику"
5491
5492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
5493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
5494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
5495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
5496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
5497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
5498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
5501 #, c-format
5502 msgid "Legal articles"
5503 msgstr "юридичні статті"
5504
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
5508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
5510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
5511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
5512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
5514 #, c-format
5515 msgid "Legal cases and case notes"
5516 msgstr "судові справи та документи по справі"
5517
5518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
5519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
5520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
5522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
5523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
5524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
5525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
5526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
5527 #, c-format
5528 msgid "Legislation"
5529 msgstr "законодавство"
5530
5531 #. SPAN
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:69
5533 msgid "Length of directory elements"
5534 msgstr "Довжина елементів каталогу"
5535
5536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
5537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
5538 #, fuzzy, c-format
5539 msgid "Letters"
5540 msgstr "Сповіщення"
5541
5542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:663
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
5544 #, c-format
5545 msgid "Letters "
5546 msgstr "листи "
5547
5548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:163
5549 #, fuzzy, c-format
5550 msgid "Level of compression"
5551 msgstr "12 Рівень компресії"
5552
5553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:254
5554 #, fuzzy, c-format
5555 msgid "Level of contraction"
5556 msgstr "05 Рівень ущільнення"
5557
5558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764
5559 #, fuzzy, c-format
5560 msgid "Level of deterioration of the motion picture film."
5561 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
5562
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
5565 #, fuzzy, c-format
5566 msgid "Libretto or text"
5567 msgstr "лібрето чи текст"
5568
5569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:270
5570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:288
5571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:306
5572 #, fuzzy, c-format
5573 msgid "Line by line"
5574 msgstr "s- Одна дата"
5575
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:266
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:284
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:302
5579 #, c-format
5580 msgid "Line over line"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:243
5584 #, c-format
5585 msgid "Literary braille"
5586 msgstr "Літературний брайль"
5587
5588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
5590 #, c-format
5591 msgid "Literary form"
5592 msgstr "Літературна форма"
5593
5594 # Звукозаписи
5595 # Аудіокасети чи аудіодиски в єдиному комплекті з книгою.
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
5598 #, fuzzy, c-format
5599 msgid "Literary text for sound recordings"
5600 msgstr "m — звукозаписи"
5601
5602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
5604 #, fuzzy, c-format
5605 msgid "Live action"
5606 msgstr "кадри з природнім рухом; зображення реальності"
5607
5608 #. For the first occurrence,
5609 #. SCRIPT
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
5611 msgid "Loading..."
5612 msgstr "Завантаження…"
5613
5614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
5615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
5616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
5617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
5618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
5620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
5622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
5624 #, fuzzy, c-format
5625 msgid "Local"
5626 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
5627
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1316
5629 #, c-format
5630 msgid "Location(s): "
5631 msgstr "Розташування: "
5632
5633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1098
5634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:325
5635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:668
5636 #, fuzzy, c-format
5637 msgid "Loose-leaf"
5638 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
5639
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:165
5641 #, c-format
5642 msgid "Lossless"
5643 msgstr ""
5644
5645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:166
5646 #, c-format
5647 msgid "Lossy"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1284
5651 #, c-format
5652 msgid "Lost ("
5653 msgstr "Втрачено ("
5654
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:826
5656 #, fuzzy, c-format
5657 msgid "Low oblique"
5658 msgstr "майоліка"
5659
5660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:460
5661 #, fuzzy, c-format
5662 msgid "Low reduction ratio"
5663 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
5664
5665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1141
5666 #, fuzzy, c-format
5667 msgid "M-II (1/2 in., videocassette)"
5668 msgstr "V2000 (відеокасета)"
5669
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
5671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
5672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
5673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
5674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
5675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
5676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
5677 #, c-format
5678 msgid "MARC Code List for Countries"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
5685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
5686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
5687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
5688 #, c-format
5689 msgid "MARC Code List for Languages"
5690 msgstr ""
5691
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
5693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:78
5694 #, c-format
5695 msgid "MARC-8"
5696 msgstr "MARC-8"
5697
5698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:9
5699 #, c-format
5700 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
5701 msgstr "Додаток MARC21 для створення зв'язків між записами"
5702
5703 # змішані, різнотипні матеріали
5704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
5705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
5706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
5707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
5708 #, c-format
5709 msgid "MM"
5710 msgstr "MM"
5711
5712 # Maps (MP)  - used for all types of printed, electronic, manuscript, and microform cartographic materials, including atlases, sheet maps, and globes. Material may be monographic or serial in nature.
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:63
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
5715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
5716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
5717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
5718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
5721 #, c-format
5722 msgid "MP"
5723 msgstr "MP"
5724
5725 # Music (MU) - used for printed, electronic, manuscript, and microform music, as well as musical sound recordings, and non-musical sound recordings. Material may be monographic or serial in nature.
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:65
5727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:53
5728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
5729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
5730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:58
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67
5734 #, c-format
5735 msgid "MU"
5736 msgstr "MU"
5737
5738 # Mixed materials (MX) - used primarily for archival and manuscript collections of a mixture of forms of material. Material may be monographic or serial in nature. (NOTE: Prior to 1994, Mixed materials (MX) were referred to as Archival and manuscript material (AM)).
5739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
5740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
5743 #, c-format
5744 msgid "MX"
5745 msgstr "MX"
5746
5747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
5748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
5749 #, fuzzy, c-format
5750 msgid "Madrigals"
5751 msgstr "Серіальне видання"
5752
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:736
5754 #, fuzzy, c-format
5755 msgid "Magenta strip"
5756 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
5757
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
5759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:651
5760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1162
5761 #, fuzzy, c-format
5762 msgid "Magnetic audio tape in cartridge"
5763 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
5764
5765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:377
5766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
5767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1165
5768 #, fuzzy, c-format
5769 msgid "Magnetic audio tape in cassette"
5770 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
5771
5772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:376
5773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:653
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1164
5775 #, fuzzy, c-format
5776 msgid "Magnetic audio tape on reel"
5777 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
5778
5779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:90
5780 #, fuzzy, c-format
5781 msgid "Magnetic disk"
5782 msgstr "магнітний диск"
5783
5784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:918
5785 #, fuzzy, c-format
5786 msgid "Magnetic field"
5787 msgstr "магнітний диск"
5788
5789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:373
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:650
5791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1161
5792 #, fuzzy, c-format
5793 msgid "Magnetic sound track on motion picture film"
5794 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
5795
5796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:92
5797 #, fuzzy, c-format
5798 msgid "Magneto-optical disc"
5799 msgstr "магнітно-оптичний диск"
5800
5801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
5802 #, c-format
5803 msgid "Manned spacecraft"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:270
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:268
5808 #, c-format
5809 msgid "Manufacturer: "
5810 msgstr "Виробник: "
5811
5812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
5813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
5814 #, fuzzy, c-format
5815 msgid "Manuscript"
5816 msgstr "рукописний матеріал"
5817
5818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
5819 #, fuzzy, c-format
5820 msgid "Manuscript cartographic material"
5821 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
5822
5823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
5824 #, fuzzy, c-format
5825 msgid "Manuscript language material"
5826 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
5827
5828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:333
5829 #, fuzzy, c-format
5830 msgid "Manuscript notated music"
5831 msgstr "d — рукописні ноти"
5832
5833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
5834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
5835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:8
5836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:13
5837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
5838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:16
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5842 #, c-format
5843 msgid "Map"
5844 msgstr "мапа"
5845
5846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
5848 #, fuzzy, c-format
5849 msgid "Map serial"
5850 msgstr "Серіальне видання"
5851
5852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
5853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
5854 #, fuzzy, c-format
5855 msgid "Map series"
5856 msgstr "Серії"
5857
5858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:6
5859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
5862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
5863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
5864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
5866 #, c-format
5867 msgid "Maps"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
5872 #, fuzzy, c-format
5873 msgid "Marches"
5874 msgstr "Березень"
5875
5876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1029
5877 #, fuzzy, c-format
5878 msgid "Mass-produced"
5879 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
5880
5881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
5882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
5883 #, fuzzy, c-format
5884 msgid "Masses"
5885 msgstr "бас"
5886
5887 # оригінал
5888 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:705
5890 #, fuzzy, c-format
5891 msgid "Master"
5892 msgstr "m — оригінал"
5893
5894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1025
5895 #, fuzzy, c-format
5896 msgid "Master tape"
5897 msgstr "Тип категорії: "
5898
5899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
5900 #, c-format
5901 msgid "Material out of which the cartographic item is made."
5902 msgstr ""
5903
5904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:200
5905 #, c-format
5906 msgid "Material out of which the globe is made."
5907 msgstr ""
5908
5909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:170
5910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:491
5911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:11
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
5914 #, c-format
5915 msgid "Material type: "
5916 msgstr "Вид матеріалу: "
5917
5918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:245
5919 #, c-format
5920 msgid "Mathematics and scientific braille"
5921 msgstr ""
5922
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
5924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
5925 #, fuzzy, c-format
5926 msgid "Mazurkas"
5927 msgstr "мазурки"
5928
5929 # http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
5930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:429
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:456
5932 #, c-format
5933 msgid "Media type: "
5934 msgstr "Тип засобу: "
5935
5936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370
5937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
5938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
5939 #, fuzzy, c-format
5940 msgid "Medium for sound"
5941 msgstr "06 Носій для звуку"
5942
5943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
5944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
5945 #, fuzzy, c-format
5946 msgid "Memoirs"
5947 msgstr "спогади, мемуари"
5948
5949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
5950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
5951 #, fuzzy, c-format
5952 msgid "Mercator"
5953 msgstr "Нова категорія"
5954
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1139
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1271
5957 #, c-format
5958 msgid "Merged with ... to form ..."
5959 msgstr "Злито з … щоб утворити …"
5960
5961 # 115^a - метал
5962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:34
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:204
5964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:410
5965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:564
5966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:586
5967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1046
5968 #, fuzzy, c-format
5969 msgid "Metal"
5970 msgstr "d — метал"
5971
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:411
5973 #, fuzzy, c-format
5974 msgid "Metal and glass"
5975 msgstr "метал і скло"
5976
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:864
5978 #, fuzzy, c-format
5979 msgid "Meteorological"
5980 msgstr "метеорологічний"
5981
5982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:428
5983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
5984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
5985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
5987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
5988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
5989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
5990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
5991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
5992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
5993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
5997 #, fuzzy, c-format
5998 msgid "Microfiche"
5999 msgstr "мікрофіша"
6000
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:429
6002 #, fuzzy, c-format
6003 msgid "Microfiche cassette"
6004 msgstr "мікрофіша в касеті"
6005
6006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
6008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
6009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
6012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
6013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
6015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
6016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
6020 #, fuzzy, c-format
6021 msgid "Microfilm"
6022 msgstr "мікрофільм"
6023
6024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:425
6025 #, fuzzy, c-format
6026 msgid "Microfilm cartridge"
6027 msgstr "мікрофільм у картриджі"
6028
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:426
6030 #, fuzzy, c-format
6031 msgid "Microfilm cassette"
6032 msgstr "мікрофільм в касеті"
6033
6034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
6035 #, fuzzy, c-format
6036 msgid "Microfilm reel"
6037 msgstr "мікрофільм на бобіні"
6038
6039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:432
6040 #, fuzzy, c-format
6041 msgid "Microfilm roll"
6042 msgstr "мікрофільм на бобіні"
6043
6044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:431
6045 #, fuzzy, c-format
6046 msgid "Microfilm slip"
6047 msgstr "мікрофільм у відрізках"
6048
6049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:419
6050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:421
6051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
6052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:41
6053 #, c-format
6054 msgid "Microform"
6055 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
6056
6057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:975
6058 #, fuzzy, c-format
6059 msgid "Microgroove/fine"
6060 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
6061
6062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:430
6063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
6066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
6067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
6068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
6069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
6070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
6073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
6074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
6077 #, fuzzy, c-format
6078 msgid "Microopaque"
6079 msgstr "непрозорий мікроносій"
6080
6081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
6083 #, fuzzy, c-format
6084 msgid "Microscope slide"
6085 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
6086
6087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:883
6088 #, fuzzy, c-format
6089 msgid "Middle infrared"
6090 msgstr "ансамбль"
6091
6092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:900
6093 #, c-format
6094 msgid "Middle ultraviolet"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
6098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
6099 #, c-format
6100 msgid "Miller"
6101 msgstr "Міллера"
6102
6103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
6104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
6105 #, c-format
6106 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
6107 msgstr ""
6108
6109 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
6110 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
6111 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
6112 # російська мова   карманная партитура
6113 # англійська мова         pocket score, study score, miniature score
6114 # французька мова         partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
6115 # німецька мова     Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
6116 # італійська мова         partiturina, partitura tascabile
6117 # іспанська мова   partitura de bolsillo
6118 # угорська мова             Zsebpartitúra
6119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
6120 #, fuzzy, c-format
6121 msgid "Miniature or study size"
6122 msgstr ""
6123 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
6124 "(навчальна) партитура"
6125
6126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
6127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
6128 #, fuzzy, c-format
6129 msgid "Minuets"
6130 msgstr "хвилини"
6131
6132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
6133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
6134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
6135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
6136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
6137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
6138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
6139 #, fuzzy, c-format
6140 msgid "Missing characters"
6141 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
6142
6143 # змішане призначення
6144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:107
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:158
6146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:167
6147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:347
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:478
6149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:551
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:623
6151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:675
6152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1123
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1185
6154 #, fuzzy, c-format
6155 msgid "Mixed"
6156 msgstr "vv — змішане"
6157
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:781
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
6160 #, c-format
6161 msgid "Mixed Materials"
6162 msgstr "Різнотипні матеріали"
6163
6164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:507
6165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:717
6166 #, fuzzy, c-format
6167 msgid "Mixed base (nitrate and safety)"
6168 msgstr "m — змішана основа (нітратна та безпечна)"
6169
6170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:357
6171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:413
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:567
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:589
6174 #, fuzzy, c-format
6175 msgid "Mixed collection"
6176 msgstr "m — змішана підбірка"
6177
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
6179 #, fuzzy, c-format
6180 msgid "Mixed emulsion"
6181 msgstr "m — змішана емульсія"
6182
6183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
6185 #, fuzzy, c-format
6186 msgid "Mixed forms"
6187 msgstr "дати m- Множника"
6188
6189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:669
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
6191 #, c-format
6192 msgid "Mixed forms "
6193 msgstr "змішані форми "
6194
6195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:498
6196 #, fuzzy, c-format
6197 msgid "Mixed generation"
6198 msgstr "m — змішана генерація"
6199
6200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
6201 #, fuzzy, c-format
6202 msgid "Mixed material"
6203 msgstr "різнотипні матеріали"
6204
6205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
6206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:626
6208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
6209 #, c-format
6210 msgid "Mixed materials"
6211 msgstr "Різнотипні матеріали"
6212
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:73
6214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
6215 #, fuzzy, c-format
6216 msgid "Mixed polarity"
6217 msgstr "m — змішана полярність"
6218
6219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:867
6220 #, fuzzy, c-format
6221 msgid "Mixed uses"
6222 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
6223
6224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:688
6225 #, fuzzy, c-format
6226 msgid "Mixing tracks"
6227 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
6228
6229 # 124^b - модель
6230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:15
6231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
6232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
6233 #, fuzzy, c-format
6234 msgid "Model"
6235 msgstr "модель"
6236
6237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
6240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
6241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
6242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
6243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
6244 #, c-format
6245 msgid "Modified record"
6246 msgstr "Модифікований запис"
6247
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
6250 #, c-format
6251 msgid "Modified stereographic for Alaska"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
6255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
6256 #, c-format
6257 msgid "Mollweide"
6258 msgstr "Мольвейде"
6259
6260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:676
6261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:967
6262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1186
6263 #, fuzzy, c-format
6264 msgid "Monaural"
6265 msgstr "монофонічний"
6266
6267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
6269 #, c-format
6270 msgid "Monographic series"
6271 msgstr "монографічні серіальні видання"
6272
6273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
6274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
6275 #, c-format
6276 msgid "Monthly"
6277 msgstr "щомісяця"
6278
6279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
6280 #, fuzzy, c-format
6281 msgid "Moon"
6282 msgstr "Пн"
6283
6284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726
6285 #, c-format
6286 msgid ""
6287 "More specific color characteristics of the moving image than are contained "
6288 "in 007/03 (Color). "
6289 msgstr ""
6290
6291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
6292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
6293 #, fuzzy, c-format
6294 msgid "Motets"
6295 msgstr "мотети"
6296
6297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1031
6298 #, fuzzy, c-format
6299 msgid "Mother (positive)"
6300 msgstr "матриця (позитив)"
6301
6302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:604
6303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:606
6304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
6305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
6306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
6307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:51
6308 #, c-format
6309 msgid "Motion picture"
6310 msgstr "кінофільм"
6311
6312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
6313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
6314 #, fuzzy, c-format
6315 msgid "Motion picture music"
6316 msgstr "кінофільм"
6317
6318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629
6319 #, fuzzy, c-format
6320 msgid "Motion picture presentation format"
6321 msgstr "04 Формат представлення кінофільму"
6322
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:904
6324 #, c-format
6325 msgid "Multi-spectral, multidata"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:905
6329 #, fuzzy, c-format
6330 msgid "Multi-temporal"
6331 msgstr "c — багатолокальна"
6332
6333 # 116 - Багатоколірний
6334 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
6335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:27
6336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:105
6337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:197
6338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
6339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:477
6340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
6341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:621
6342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1122
6343 #, fuzzy, c-format
6344 msgid "Multicolored"
6345 msgstr "c — багатобарвна"
6346
6347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
6350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
6352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
6353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
6354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
6355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
6356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
6357 #, fuzzy, c-format
6358 msgid "Multilocal"
6359 msgstr "c — багатолокальна"
6360
6361 #. SELECT name=f19
6362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:63
6363 msgid "Multipart record resource level"
6364 msgstr "Необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
6365
6366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:135
6367 #, fuzzy, c-format
6368 msgid "Multiple"
6369 msgstr "m — кількох штатів"
6370
6371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:248
6372 #, fuzzy, c-format
6373 msgid "Multiple braille types"
6374 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6375
6376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
6377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
6378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
6380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
6381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
6382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
6383 #, fuzzy, c-format
6384 msgid "Multiple dates"
6385 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6386
6387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:142
6388 #, fuzzy, c-format
6389 msgid "Multiple file formats"
6390 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6391
6392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
6394 #, fuzzy, c-format
6395 msgid "Multiple forms"
6396 msgstr "дати m- Множника"
6397
6398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
6401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
6402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
6403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
6404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
6405 #, fuzzy, c-format
6406 msgid "Multiple languages"
6407 msgstr "e — мовний"
6408
6409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1200
6410 #, fuzzy, c-format
6411 msgid "Multiple physical forms"
6412 msgstr "дати m- Множника"
6413
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
6416 #, fuzzy, c-format
6417 msgid "Multiple score formats"
6418 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6419
6420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
6421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
6424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
6425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
6426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
6427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
6430 #, fuzzy, c-format
6431 msgid "Multistate"
6432 msgstr "m — кількох штатів"
6433
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:90
6435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
6437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
6438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:477
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
6440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
6441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
6444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
6447 #, c-format
6448 msgid "Music"
6449 msgstr "Музика"
6450
6451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
6453 #, fuzzy, c-format
6454 msgid "Music Parts"
6455 msgstr "Основні параметри"
6456
6457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:247
6458 #, fuzzy, c-format
6459 msgid "Music braille"
6460 msgstr "шрифт Брайля"
6461
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:103
6463 #, c-format
6464 msgid "MusicAlbum"
6465 msgstr "Музичний альбом"
6466
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1357
6468 #, c-format
6469 msgid "MusicGroup"
6470 msgstr "MusicGroup"
6471
6472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
6473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
6474 #, fuzzy, c-format
6475 msgid "Musical revues and comedies"
6476 msgstr "музичний запис"
6477
6478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
6479 #, fuzzy, c-format
6480 msgid "Musical sound recording"
6481 msgstr "j — музичний звуковий запис"
6482
6483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1067
6484 #, fuzzy, c-format
6485 msgid "NAB standard"
6486 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
6487
6488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
6489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
6490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
6491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
6492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
6493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
6494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
6495 #, fuzzy, c-format
6496 msgid "National bibliographic agency"
6497 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
6498
6499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
6501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
6502 #, fuzzy, c-format
6503 msgid "Nature of contents"
6504 msgstr "Код типу змісту"
6505
6506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
6507 #, c-format
6508 msgid "Nature of contents - code 1"
6509 msgstr "Характер змісту - код 1"
6510
6511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
6512 #, c-format
6513 msgid "Nature of contents - code 2"
6514 msgstr "Характер змісту - код 2"
6515
6516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
6517 #, c-format
6518 msgid "Nature of contents - code 3"
6519 msgstr "Характер змісту - код 3"
6520
6521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
6522 #, fuzzy, c-format
6523 msgid "Nature of contents - code 4"
6524 msgstr "Код типу змісту"
6525
6526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
6527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
6528 #, fuzzy, c-format
6529 msgid "Nature of entire work"
6530 msgstr "Код типу змісту"
6531
6532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:882
6533 #, fuzzy, c-format
6534 msgid "Near infrared"
6535 msgstr "ансамбль"
6536
6537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:901
6538 #, c-format
6539 msgid "Near ultraviolet"
6540 msgstr ""
6541
6542 # 115^b - негативна
6543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:72
6544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:440
6545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:697
6546 #, fuzzy, c-format
6547 msgid "Negative"
6548 msgstr "b — негатив"
6549
6550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
6551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1043
6552 #, c-format
6553 msgid "Newspaper"
6554 msgstr "газета"
6555
6556 # 106 - Газетний формат
6557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
6559 #, fuzzy, c-format
6560 msgid "Newspaper format"
6561 msgstr "газетний формат"
6562
6563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:54
6564 #, c-format
6565 msgid "Next&gt;&gt;"
6566 msgstr "Далі &gt;&gt;"
6567
6568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:118
6569 #, c-format
6570 msgid "Next&gt;&gt; "
6571 msgstr "Далі &gt;&gt; "
6572
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:506
6574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:716
6575 #, fuzzy, c-format
6576 msgid "Nitrate base"
6577 msgstr "i — нітратна основа"
6578
6579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:768
6580 #, fuzzy, c-format
6581 msgid "Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
6582 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
6583
6584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:771
6585 #, fuzzy, c-format
6586 msgid "Nitrate: congealed"
6587 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
6588
6589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:770
6590 #, fuzzy, c-format
6591 msgid "Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
6592 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
6593
6594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:772
6595 #, fuzzy, c-format
6596 msgid "Nitrate: powder"
6597 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
6598
6599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:767
6600 #, fuzzy, c-format
6601 msgid "Nitrate: pungent odor"
6602 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
6603
6604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
6605 #, fuzzy, c-format
6606 msgid "Nitrate: sticky"
6607 msgstr "нітратна плівка — липкість"
6608
6609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:766
6610 #, fuzzy, c-format
6611 msgid "Nitrate: suspicious odor"
6612 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
6613
6614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
6615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
6616 #, fuzzy, c-format
6617 msgid "No accompanying matter"
6618 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
6619
6620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
6622 #, c-format
6623 msgid "No alphabet or script given/No key title"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:21
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:28
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:52
6629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:59
6630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:68
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:75
6632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:98
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:111
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:125
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:131
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:138
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:144
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:151
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:161
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:191
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:198
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:216
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:223
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:252
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:261
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:279
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:297
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:315
6649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:323
6650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:350
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:752
6653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:794
6654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:803
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:812
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:823
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:831
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:846
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:861
6660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:871
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:922
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:941
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:964
6665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:972
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:980
6667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:996
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1000
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1010
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1022
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1036
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1038
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1055
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1063
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1078
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1087
6677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1115
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1127
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1149
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1156
6681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1171
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1182
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1192
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1203
6685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
6690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
6694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
6695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
6696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:193
6699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
6700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
6709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
6710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
6712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:513
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
6715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
6717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
6725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
6726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
6727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:797
6732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
6733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
6737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
6738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
6739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
6741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
6742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
6745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
6755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
6756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
6757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
6762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
6766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
6767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
6770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
6771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
6773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
6776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
6777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
6778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
6782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
6783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
6788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
6798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
6805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
6806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
6807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
6809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
6810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
6812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
6813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
6815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1452
6820 #, c-format
6821 msgid "No attempt to code"
6822 msgstr "Немає спроби закодувати"
6823
6824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:169
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:177
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:237
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:339
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:361
6829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:368
6830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:383
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:403
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:416
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:435
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:443
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:457
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:467
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:481
6838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:489
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:492
6840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:500
6841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:514
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:542
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:554
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:579
6845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:601
6846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:627
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:638
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:645
6849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:660
6850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:672
6851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:693
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:701
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:710
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:724
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:749
6856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:762
6857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:776
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1101
6860 #, c-format
6861 msgid "No attempt to code "
6862 msgstr "Немає спроби закодувати"
6863
6864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
6865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
6866 #, fuzzy, c-format
6867 msgid "No biographical material"
6868 msgstr "e — картографічний матеріал"
6869
6870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
6874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
6876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
6877 #, c-format
6878 msgid "No dates given; B.C. date involved"
6879 msgstr ""
6880
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
6883 #, c-format
6884 msgid "No determinable frequency"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
6891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
6892 #, fuzzy, c-format
6893 msgid "No illustrations"
6894 msgstr "ілюстрації відсутні"
6895
6896 # 110^a - Покажчик
6897 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
6898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:111
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:311
6900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:309
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:654
6902 #, fuzzy, c-format
6903 msgid "No index"
6904 msgstr "покажчик"
6905
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
6909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
6910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
6913 #, fuzzy, c-format
6914 msgid "No information provided"
6915 msgstr "# — інформація відсутня"
6916
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1163
6918 #, c-format
6919 msgid "No items available "
6920 msgstr "Немає наявних примірників "
6921
6922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
6929 #, c-format
6930 msgid "No linguistic content"
6931 msgstr ""
6932
6933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
6935 #, c-format
6936 msgid "No parts in hand or not specified"
6937 msgstr ""
6938
6939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:55
6940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:411
6941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:541
6942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:746
6943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
6946 #, c-format
6947 msgid "No place, unknown, or undetermined"
6948 msgstr ""
6949
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
6951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
6952 #, fuzzy, c-format
6953 msgid "No relief shown"
6954 msgstr "Немає записів для відображення"
6955
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:406
6957 #, fuzzy, c-format
6958 msgid "No secondary support"
6959 msgstr "# — відсутня вторинна основа"
6960
6961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:364
6963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:371
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:641
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:648
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1152
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1159
6968 #, fuzzy, c-format
6969 msgid "No sound (silent)"
6970 msgstr "# — без звуку (тиша)"
6971
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:176
6974 #, c-format
6975 msgid "No specific type"
6976 msgstr "немає спеціального типу"
6977
6978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
6979 #, fuzzy, c-format
6980 msgid "No specified class of braille writing"
6981 msgstr "# — клас написання брайлем не визначено"
6982
6983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
6984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
6985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
6986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
6988 #, fuzzy, c-format
6989 msgid "No specified nature of contents"
6990 msgstr "Код типу змісту"
6991
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
6994 #, c-format
6995 msgid "No specified special format characteristics"
6996 msgstr ""
6997
6998 # "Translation makes search highlighting not work"
6999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:756
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
7001 #, c-format
7002 msgid "No title"
7003 msgstr "Немає заголовку"
7004
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
7006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
7007 #, fuzzy, c-format
7008 msgid "Nocturnes"
7009 msgstr "ноктюрни"
7010
7011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
7012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:260
7013 #, c-format
7014 msgid "Non-ISBD"
7015 msgstr "не ISBD"
7016
7017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:46
7018 #, fuzzy, c-format
7019 msgid "Non-flexible base photographic, negative"
7020 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
7021
7022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:45
7023 #, fuzzy, c-format
7024 msgid "Non-flexible base photographic, positive"
7025 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
7026
7027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:774
7028 #, fuzzy, c-format
7029 msgid "Non-nitrate: advanced deterioration"
7030 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
7031
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:773
7033 #, fuzzy, c-format
7034 msgid "Non-nitrate: detectable deterioration"
7035 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
7036
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:775
7038 #, fuzzy, c-format
7039 msgid "Non-nitrate: disaster"
7040 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
7041
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:631
7043 #, fuzzy, c-format
7044 msgid "Nonanamorphic (wide-screen)"
7045 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
7046
7047 # Область/ графство/ департамент тощо
7048 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
7049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:765
7050 #, fuzzy, c-format
7051 msgid "None apparent"
7052 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
7053
7054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
7055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
7056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
7057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
7058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
7059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
7060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
7061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
7062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
7068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
7069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
7070 #, fuzzy, c-format
7071 msgid "None of the following"
7072 msgstr "Обмежити пошук наступними типами: "
7073
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
7075 #, fuzzy, c-format
7076 msgid "Nonmusical sound recording"
7077 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
7078
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:517
7080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:519
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
7082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:46
7083 #, c-format
7084 msgid "Nonprojected graphic"
7085 msgstr "непроектована графіка"
7086
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:461
7088 #, fuzzy, c-format
7089 msgid "Normal reduction"
7090 msgstr "низьке зменшення "
7091
7092 # Нормовано нерегулярно
7093 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
7095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
7096 #, fuzzy, c-format
7097 msgid "Normalized irregular"
7098 msgstr "нормовано нерегулярно"
7099
7100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:101
7101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:662
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:299
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
7104 #, fuzzy, c-format
7105 msgid "Not a conference publication"
7106 msgstr "не публікація конференції"
7107
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:106
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:304
7110 #, fuzzy, c-format
7111 msgid "Not a festschrift"
7112 msgstr "0 — не ювілейне чи пам’ятне видання"
7113
7114 # Неурядова публікація
7115 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
7116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
7122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
7123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
7126 #, fuzzy, c-format
7127 msgid "Not a government publication"
7128 msgstr "y — неурядова публікація"
7129
7130 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
7131 # 110^a - Не застосовується
7132 # 125^a - Не використовується
7133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:56
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:74
7135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:108
7136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:120
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:136
7138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:148
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:159
7140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:173
7141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:220
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:249
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:258
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:276
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:294
7146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:312
7147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:320
7148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:488
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:508
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:677
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:698
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:718
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:740
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:781
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:820
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:829
7160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:844
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:858
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:907
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:958
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:976
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:991
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1005
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1019
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1030
7170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1048
7171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1061
7172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1075
7173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1124
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1187
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
7176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:435
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
7179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:511
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:702
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
7182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
7184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1332
7189 #, fuzzy, c-format
7190 msgid "Not applicable"
7191 msgstr "не застосовується"
7192
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
7194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
7195 #, c-format
7196 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
7197 msgstr ""
7198
7199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:645
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:789
7201 #, c-format
7202 msgid "Not fiction "
7203 msgstr "не белетристика "
7204
7205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
7206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
7207 #, c-format
7208 msgid "Not fiction (not further specified)"
7209 msgstr "не белетристика (не потребує подальшого визначення літературної форми)"
7210
7211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
7212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
7213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
7214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
7215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
7217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
7218 #, fuzzy, c-format
7219 msgid "Not modified"
7220 msgstr "# — не модифікований"
7221
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
7225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
7226 #, fuzzy, c-format
7227 msgid "Not specified"
7228 msgstr "немає спеціального типу"
7229
7230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:298
7231 #, c-format
7232 msgid "Not specified or not applicable"
7233 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
7234
7235 # # - не вказано або не застосовується 
7236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
7237 #, c-format
7238 msgid "Not specified or not applicable "
7239 msgstr "не вказано або не застосовується "
7240
7241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
7242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:799
7243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
7244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
7245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:61
7246 #, c-format
7247 msgid "Notated music"
7248 msgstr "нотний музичний твір"
7249
7250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
7251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
7252 #, fuzzy, c-format
7253 msgid "Novels"
7254 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
7255
7256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:657
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:801
7258 #, c-format
7259 msgid "Novels "
7260 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
7261
7262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1012
7263 #, c-format
7264 msgid "Number of tracks on a tape."
7265 msgstr ""
7266
7267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469
7268 #, c-format
7269 msgid ""
7270 "Number specifying the reduction ratio for a microform, recorded as three "
7271 "digits. The number is right justified and each unused position contains a "
7272 "zero (e.g., 015, 048). A hyphen is used for any unknown portion of the "
7273 "reduction ratio (e.g., 03-, 1--, or ---)"
7274 msgstr ""
7275
7276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
7278 #, fuzzy, c-format
7279 msgid "Numeric data"
7280 msgstr "числові таблиці"
7281
7282 #. INPUT type=submit
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
7284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
7285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
7286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
7288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
7289 msgid "OK"
7290 msgstr "Гаразд"
7291
7292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1170
7293 #, c-format
7294 msgid "OPAC view: "
7295 msgstr "Вигляд в ЕК: "
7296
7297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
7299 #, fuzzy, c-format
7300 msgid "Oblique Mercator"
7301 msgstr "скісна Меркатора"
7302
7303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
7305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
7306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
7307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
7308 #, fuzzy, c-format
7309 msgid "Offprints"
7310 msgstr "гравюра"
7311
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1308
7313 #, c-format
7314 msgid "On hold ("
7315 msgstr "Зарезервовано ("
7316
7317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1296
7318 #, c-format
7319 msgid "On order ("
7320 msgstr "Замовлено ("
7321
7322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:26
7323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
7324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
7325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:343
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
7327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1120
7328 #, fuzzy, c-format
7329 msgid "One color"
7330 msgstr "a — один колір"
7331
7332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
7333 #, fuzzy, c-format
7334 msgid "One file format"
7335 msgstr "Формат файлу: "
7336
7337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
7338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
7339 #, c-format
7340 msgid ""
7341 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
7342 "which the material is intended"
7343 msgstr ""
7344
7345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
7348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
7349 #, c-format
7350 msgid ""
7351 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
7352 "target audience for which the material is intended"
7353 msgstr ""
7354
7355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
7356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
7357 #, c-format
7358 msgid ""
7359 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
7360 "is intended."
7361 msgstr ""
7362
7363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79
7364 #, c-format
7365 msgid ""
7366 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7367 "which the item belongs is electronic resource (e.g, programs, data files, "
7368 "image files, digitized audio and video tapes, etc.)."
7369 msgstr ""
7370
7371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181
7372 #, c-format
7373 msgid ""
7374 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7375 "which the item belongs is globe, which is defined as the model of a "
7376 "celestial body, usually the Earth or the celestial sphere, depicted on the "
7377 "surface of a sphere. Code d is used when 008/25 (Type of cartographic "
7378 "material) contains code d. A fill character (|) is not allowed in this "
7379 "position."
7380 msgstr ""
7381
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420
7383 #, c-format
7384 msgid ""
7385 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7386 "which the item belongs is microform. Microform is a generic term for any "
7387 "medium, transparent or opaque, bearing microimages. A microimage is a unit "
7388 "(e.g., a page) of textual, graphic, or computer-generated material that is "
7389 "contained on aperture cards, microfiche, microfilm, microopaques, or other "
7390 "microformats and that is too small to be read without magnification. "
7391 "Microforms may be reproductions of existing textual or graphic materials or "
7392 "they may be original publications. A fill character (|) is not allowed in "
7393 "this position."
7394 msgstr ""
7395
7396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327
7397 #, c-format
7398 msgid ""
7399 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7400 "which the item belongs is projected graphic which is defined as a two-"
7401 "dimensional representation intended to be projected without motion by means "
7402 "of an optical device, for example, a filmstrip, slide, or transparency. A "
7403 "fill character (|) is not allowed in this position."
7404 msgstr ""
7405
7406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227
7407 #, c-format
7408 msgid ""
7409 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7410 "which the item belongs is tactile material. Used for material intended to be "
7411 "read by touch. A fill character (|) is not allowed in this position."
7412 msgstr ""
7413
7414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
7415 #, c-format
7416 msgid ""
7417 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7418 "which the item belongs is unspecified, which means that the item is not "
7419 "identified by one of the other 007 code values or that its multiple physical "
7420 "forms are not being specifically denoted (for instance, when the item in "
7421 "hand is a collection containing different material categories and an "
7422 "institution chooses not to input separate 007 fields for the various "
7423 "components). A fill character (|) is not allowed in this position."
7424 msgstr ""
7425
7426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
7427 #, c-format
7428 msgid ""
7429 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7430 "which the item belongs is videorecording, which is defined as a recording on "
7431 "which visual images, usually in motion and accompanied by sound, have been "
7432 "registered. It is designed for playback on a television receiver, or video "
7433 "monitor. A fill character (|) is not allowed in this position."
7434 msgstr ""
7435
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
7437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
7438 #, c-format
7439 msgid ""
7440 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
7441 "item."
7442 msgstr ""
7443
7444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
7445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
7446 #, c-format
7447 msgid ""
7448 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
7449 "an item was originally published."
7450 msgstr ""
7451
7452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
7453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
7454 #, c-format
7455 msgid ""
7456 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
7457 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
7458 msgstr ""
7459
7460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
7461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
7462 #, c-format
7463 msgid ""
7464 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
7465 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
7466 msgstr ""
7467
7468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
7469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
7470 #, c-format
7471 msgid ""
7472 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
7473 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
7474 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
7475 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
7476 msgstr ""
7477
7478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
7480 #, c-format
7481 msgid ""
7482 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
7483 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
7484 "(field 222) is based."
7485 msgstr ""
7486
7487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
7488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
7489 #, c-format
7490 msgid ""
7491 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
7492 "motion in motion pictures or videorecordings."
7493 msgstr ""
7494
7495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
7496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
7497 #, c-format
7498 msgid ""
7499 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
7500 "described."
7501 msgstr ""
7502
7503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
7504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
7505 #, c-format
7506 msgid ""
7507 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
7508 "described in the bibliographic record"
7509 msgstr ""
7510
7511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
7512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
7513 #, c-format
7514 msgid ""
7515 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
7516 msgstr "Односимвольний алфавітний код, що вказує на тип серіального видання."
7517
7518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
7519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
7520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
7521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
7522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
7523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
7525 #, c-format
7526 msgid ""
7527 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
7528 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
7529 "code in 008/06 also indicates the publication status."
7530 msgstr ""
7531 "Односимвольний алфавітний код, який вказує тип дат, вказаних у 008/07-10 "
7532 "(дата 1) та 008/11-14 (дата 2). Для серіальних видань код у 008/06 також "
7533 "вказує на статус публікації."
7534
7535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
7536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
7537 #, c-format
7538 msgid ""
7539 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
7540 "being described."
7541 msgstr ""
7542
7543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
7545 #, c-format
7546 msgid ""
7547 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
7548 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
7549 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
7550 "jurisdictional level of the agency."
7551 msgstr ""
7552
7553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
7554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
7555 #, c-format
7556 msgid ""
7557 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
7558 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
7559 msgstr ""
7560
7561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
7562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
7563 #, c-format
7564 msgid ""
7565 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
7566 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
7567 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
7568 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
7569 "of the agency."
7570 msgstr ""
7571
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
7573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
7574 #, c-format
7575 msgid ""
7576 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7577 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
7578 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7579 "the jurisdictional level of the agency."
7580 msgstr ""
7581
7582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
7584 #, c-format
7585 msgid ""
7586 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7587 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
7588 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7589 "the jurisdictional level of the agency."
7590 msgstr ""
7591
7592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
7593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
7594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
7595 #, c-format
7596 msgid ""
7597 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7598 "item"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
7603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
7605 #, c-format
7606 msgid ""
7607 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7608 "item being described"
7609 msgstr ""
7610
7611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
7612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
7613 #, c-format
7614 msgid ""
7615 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7616 "item being described."
7617 msgstr ""
7618
7619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
7620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
7621 #, c-format
7622 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
7623 msgstr ""
7624
7625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
7626 #, c-format
7627 msgid ""
7628 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
7629 msgstr ""
7630
7631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
7632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
7633 #, c-format
7634 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
7635 msgstr ""
7636
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
7638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
7639 #, c-format
7640 msgid ""
7641 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
7642 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
7643 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
7644 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
7645 msgstr ""
7646
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
7650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
7651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
7654 #, c-format
7655 msgid ""
7656 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
7657 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
7658 "of field 040 (Cataloging Source)."
7659 msgstr ""
7660
7661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
7662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
7664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
7665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
7666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
7667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
7668 #, c-format
7669 msgid ""
7670 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
7671 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
7672 "or that was intended to be included in the MARC record."
7673 msgstr ""
7674
7675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
7676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
7677 #, c-format
7678 msgid ""
7679 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
7680 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
7681 "government agency, or by any subdivision of such a body"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
7686 #, c-format
7687 msgid ""
7688 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
7689 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7690 msgstr ""
7691
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
7693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
7694 #, c-format
7695 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
7696 msgstr ""
7697
7698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
7699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
7700 #, c-format
7701 msgid ""
7702 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
7703 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
7704 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
7705 "literary forms."
7706 msgstr ""
7707
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
7709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
7710 #, c-format
7711 msgid ""
7712 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
7713 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7714 msgstr ""
7715
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
7717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
7718 #, c-format
7719 msgid ""
7720 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
7721 "to its own contents"
7722 msgstr ""
7723
7724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
7725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
7726 #, c-format
7727 msgid ""
7728 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
7729 "material includes a location index or gazetteer."
7730 msgstr ""
7731
7732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
7733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
7734 #, c-format
7735 msgid ""
7736 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
7737 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
7738 "conventions."
7739 msgstr ""
7740
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:159
7743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
7744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
7746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
7747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
7748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
7749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:430
7751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
7752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
7753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1056
7754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
7757 #, fuzzy, c-format
7758 msgid "Online"
7759 msgstr "Інтерактивна довідка"
7760
7761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:948
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
7763 #, c-format
7764 msgid "Online access: "
7765 msgstr "Інтернет-доступ: "
7766
7767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:826
7768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:897
7769 #, c-format
7770 msgid "Online resources: "
7771 msgstr "Електронне місцезнаходження та доступ: "
7772
7773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
7775 #, c-format
7776 msgid "Online system or service"
7777 msgstr ""
7778
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1171
7780 #, c-format
7781 msgid "Open in new window"
7782 msgstr "Відкрити у новому вікні"
7783
7784 # Зображення
7785 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
7786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:271
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:289
7788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:307
7789 #, fuzzy, c-format
7790 msgid "Open score"
7791 msgstr "h — зображення"
7792
7793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
7794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
7795 #, fuzzy, c-format
7796 msgid "Operas"
7797 msgstr "папір"
7798
7799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:378
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:655
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1166
7802 #, fuzzy, c-format
7803 msgid "Optical and magnetic sound track on motion picture film"
7804 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
7805
7806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:93
7807 #, fuzzy, c-format
7808 msgid "Optical disc"
7809 msgstr "оптичний диск"
7810
7811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:372
7812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:649
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1160
7814 #, fuzzy, c-format
7815 msgid "Optical sound track on motion picture film"
7816 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
7817
7818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
7819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
7820 #, fuzzy, c-format
7821 msgid "Oratorios"
7822 msgstr "ораторії"
7823
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1361
7825 #, c-format
7826 msgid "Organization"
7827 msgstr "Колектив"
7828
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:706
7830 #, fuzzy, c-format
7831 msgid "Original"
7832 msgstr "оригінал"
7833
7834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
7836 #, c-format
7837 msgid "Original alphabet or script of title"
7838 msgstr ""
7839
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
7841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
7842 #, fuzzy, c-format
7843 msgid "Orthographic"
7844 msgstr "форми рельєфу суші (наприклад, у стилі Лобека, Райза, Фенемана)"
7845
7846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:20
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:51
7848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:58
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:67
7850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:97
7851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:110
7852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:124
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:190
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:215
7855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:222
7856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:236
7857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:251
7858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:260
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:278
7860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:296
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:314
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:322
7863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:338
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:349
7865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:360
7866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:382
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:402
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:415
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:434
7870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:456
7871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:480
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:491
7873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:513
7874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:541
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:553
7876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:578
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:600
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:614
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
7880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:637
7881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:659
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:671
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:692
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:700
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:709
7887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:723
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:748
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:751
7890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:761
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:822
7892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:860
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:870
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:877
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:921
7896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:940
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:963
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:995
7901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:999
7902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1009
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1021
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1035
7905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1037
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1054
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1077
7908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1086
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1100
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1114
7911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1126
7912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1148
7913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1170
7914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1181
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1191
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1202
7917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
7920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
7921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
7922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:326
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
7927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
7929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
7930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:777
7935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
7936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:357
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
7938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:487
7940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:692
7946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:950
7951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1198
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
7956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1357
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1450
7960 #, c-format
7961 msgid "Other"
7962 msgstr "інше"
7963
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:913
7965 #, c-format
7966 msgid "Other acoustical data"
7967 msgstr ""
7968
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:811
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:880
7971 #, c-format
7972 msgid "Other classification: "
7973 msgstr "Інша класифікація: "
7974
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1019
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1150
7977 #, c-format
7978 msgid "Other editions: "
7979 msgstr "Інші видання/редакції: "
7980
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:889
7982 #, fuzzy, c-format
7983 msgid "Other infrared data"
7984 msgstr "Інші дані"
7985
7986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:898
7987 #, fuzzy, c-format
7988 msgid "Other microwave data"
7989 msgstr "Інші дані"
7990
7991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:50
7992 #, fuzzy, c-format
7993 msgid "Other photographic medium"
7994 msgstr "y — інший фотоматеріал"
7995
7996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317
7997 #, fuzzy, c-format
7998 msgid "Other special physical characteristics about the braille."
7999 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
8000
8001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:487
8002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:492
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:930
8004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:936
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1039
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1045
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:550
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:555
8009 #, c-format
8010 msgid "Other title: "
8011 msgstr "Варіант назви: "
8012
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:742
8014 #, fuzzy, c-format
8015 msgid "Other tone"
8016 msgstr "інший тон"
8017
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:903
8019 #, fuzzy, c-format
8020 msgid "Other ultraviolet data"
8021 msgstr "Варіант назви: "
8022
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:634
8024 #, fuzzy, c-format
8025 msgid "Other wide-screen format"
8026 msgstr "інший широкоекранний формат"
8027
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:274
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:292
8030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:310
8031 #, fuzzy, c-format
8032 msgid "Outline"
8033 msgstr "Інтерактивна довідка"
8034
8035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:686
8036 #, fuzzy, c-format
8037 msgid "Outtakes"
8038 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
8039
8040 #. SCRIPT
8041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
8042 #, fuzzy
8043 msgid "Override"
8044 msgstr "увертюри"
8045
8046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
8047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
8048 #, fuzzy, c-format
8049 msgid "Overtures"
8050 msgstr "увертюри"
8051
8052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:66
8053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:54
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:59
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68
8056 #, c-format
8057 msgid "PR"
8058 msgstr "PR"
8059
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:525
8061 #, fuzzy, c-format
8062 msgid "Painting"
8063 msgstr "живопис"
8064
8065 # Плакати, постери
8066 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
8067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:31
8068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
8069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:358
8070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:569
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:591
8072 #, fuzzy, c-format
8073 msgid "Paper"
8074 msgstr "a — папір"
8075
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1050
8077 #, c-format
8078 msgid "Paper with lacquer or ferrous oxide"
8079 msgstr ""
8080
8081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:267
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:285
8083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:303
8084 #, fuzzy, c-format
8085 msgid "Paragraph"
8086 msgstr "d — географічний"
8087
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:49
8089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:214
8090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:577
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:599
8092 #, fuzzy, c-format
8093 msgid "Parchment"
8094 msgstr "w — пергамент"
8095
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
8098 #, fuzzy, c-format
8099 msgid "Part-songs"
8100 msgstr "картон"
8101
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:869
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
8104 #, c-format
8105 msgid "Partial contents:"
8106 msgstr "Вибірковий зміст:"
8107
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
8109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
8110 #, fuzzy, c-format
8111 msgid "Passacaglias"
8112 msgstr "пасакалії"
8113
8114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
8116 #, fuzzy, c-format
8117 msgid "Passion music"
8118 msgstr "«страсті»"
8119
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:875
8121 #, fuzzy, c-format
8122 msgid "Passive"
8123 msgstr "Кассіні"
8124
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:897
8126 #, fuzzy, c-format
8127 msgid "Passive microwave mapping"
8128 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
8129
8130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
8131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
8134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
8135 #, c-format
8136 msgid "Patent document"
8137 msgstr "патентний документ"
8138
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:458
8140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:521
8141 #, c-format
8142 msgid "Patent information: "
8143 msgstr "Патентна інформація: "
8144
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
8147 #, fuzzy, c-format
8148 msgid "Pavans"
8149 msgstr "креслення"
8150
8151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
8152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
8153 #, c-format
8154 msgid "Performer-conductor part"
8155 msgstr ""
8156
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:557
8158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
8159 #, c-format
8160 msgid "Periodical"
8161 msgstr "періодичне видання"
8162
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1358
8164 #, c-format
8165 msgid "Person"
8166 msgstr "Person"
8167
8168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
8171 #, c-format
8172 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
8173 msgstr ""
8174
8175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
8177 #, c-format
8178 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
8179 msgstr ""
8180
8181 # 116 - Фотокопіювання
8182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:63
8183 #, fuzzy, c-format
8184 msgid "Photocopy"
8185 msgstr "b — фотокопія"
8186
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
8188 #, fuzzy, c-format
8189 msgid "Photocopy, blueline print"
8190 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
8191
8192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:540
8193 #, fuzzy, c-format
8194 msgid "Photograph, type unspecified"
8195 msgstr "v — фотографія, тип неуточнений"
8196
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:61
8198 #, c-format
8199 msgid "Photographic technique used to produce the cartographic item."
8200 msgstr ""
8201
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:26
8203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:74
8204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:93
8205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:112
8206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:131
8207 #, fuzzy, c-format
8208 msgid "Photographs"
8209 msgstr "фотографування"
8210
8211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:526
8212 #, fuzzy, c-format
8213 msgid "Photomechanical print"
8214 msgstr "фотомеханічний друк"
8215
8216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:527
8217 #, fuzzy, c-format
8218 msgid "Photonegative"
8219 msgstr "фотонегатив"
8220
8221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:528
8222 #, fuzzy, c-format
8223 msgid "Photoprint"
8224 msgstr "фотогравюра"
8225
8226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
8227 #, fuzzy, c-format
8228 msgid "Physcial Description"
8229 msgstr "Опис: "
8230
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:200
8232 #, fuzzy, c-format
8233 msgid "Physicial medium"
8234 msgstr "04 Фізичний носій"
8235
8236 # Зображення
8237 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:839
8239 #, fuzzy, c-format
8240 msgid "Piano score"
8241 msgstr "h — зображення"
8242
8243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
8244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
8245 #, fuzzy, c-format
8246 msgid "Pictorially"
8247 msgstr "довідник"
8248
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:529
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
8252 #, c-format
8253 msgid "Picture"
8254 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
8255
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
8258 #, c-format
8259 msgid "Picture card, post card"
8260 msgstr ""
8261
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:186
8263 #, fuzzy, c-format
8264 msgid "Planetary or lunar globe"
8265 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
8266
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
8268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
8271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
8272 #, fuzzy, c-format
8273 msgid "Plans"
8274 msgstr "план"
8275
8276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:42
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:211
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:570
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:592
8280 #, fuzzy, c-format
8281 msgid "Plaster"
8282 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
8283
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:38
8285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:208
8286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:565
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:587
8288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1049
8289 #, fuzzy, c-format
8290 msgid "Plastic"
8291 msgstr "i — пластик"
8292
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1047
8294 #, c-format
8295 msgid "Plastic with metal"
8296 msgstr ""
8297
8298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
8299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
8301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
8303 #, fuzzy, c-format
8304 msgid "Plates"
8305 msgstr ""
8306 "гравюри, естампи, вклейки, ілюстрації на окремих аркушах, екслібриси тощо"
8307
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848
8309 #, fuzzy, c-format
8310 msgid "Platform construction type"
8311 msgstr "06 Тип конструкції платформи"
8312
8313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863
8314 #, fuzzy, c-format
8315 msgid "Platform use category"
8316 msgstr "07 Категорія використання платформи"
8317
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
8319 #, c-format
8320 msgid ""
8321 "Playback characteristics for sound recordings, including special equipment "
8322 "or equalization necessary for proper playback. This code is not used to "
8323 "indicate special processes used during recording unless those processes must "
8324 "be applied during playback."
8325 msgstr ""
8326
8327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945
8328 #, c-format
8329 msgid ""
8330 "Playback speed of the sound recording. This code is only intended to relate "
8331 "to the playing speed of a sound recording rendered on a mechanical device."
8332 msgstr ""
8333
8334 # карти для ігор
8335 # Картки, випущені в наборі, що містить певну кількість маркованих листів, для гри в одну або кілька азартних ігор або для передбачення долі (наприклад, карти таро). Маркування на картах може складатися зі стандартних символів (наприклад, масті) у певному розташуванні або бути спеціально розробленою.
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
8338 #, fuzzy, c-format
8339 msgid "Playing cards"
8340 msgstr "ah — гральні карти, карти для ігор"
8341
8342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:14
8343 #, c-format
8344 msgid "Plugin to build links between records"
8345 msgstr "Додаток для створення зв'язків між записами"
8346
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
8349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
8350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
8351 #, fuzzy, c-format
8352 msgid "Poetry"
8353 msgstr "поезія"
8354
8355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:672
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
8357 #, c-format
8358 msgid "Poetry "
8359 msgstr "поезії "
8360
8361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
8363 #, fuzzy, c-format
8364 msgid "Polar stereographic"
8365 msgstr "стереографічна"
8366
8367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
8369 #, fuzzy, c-format
8370 msgid "Polonaises"
8371 msgstr "полонези"
8372
8373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
8374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
8375 #, fuzzy, c-format
8376 msgid "Polyconic"
8377 msgstr "поліконічна"
8378
8379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
8381 #, fuzzy, c-format
8382 msgid "Popular music"
8383 msgstr "музика кантрі"
8384
8385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:572
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:594
8387 #, fuzzy, c-format
8388 msgid "Porcelain"
8389 msgstr "r — фарфор, порцеляна"
8390
8391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
8392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
8394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
8396 #, fuzzy, c-format
8397 msgid "Portraits"
8398 msgstr "портрет"
8399
8400 # 115^b - позитивна
8401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
8402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:439
8403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:696
8404 #, fuzzy, c-format
8405 msgid "Positive"
8406 msgstr "a — позитив"
8407
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:70
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695
8411 #, fuzzy, c-format
8412 msgid "Positive/negative aspect"
8413 msgstr "03 Позитивний/негативний аспект"
8414
8415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:70
8416 #, c-format
8417 msgid ""
8418 "Positive/negative aspect of the photocopy or film of the cartographic item, "
8419 "also referred to as polarity."
8420 msgstr ""
8421
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438
8423 #, c-format
8424 msgid "Positive/negative polarity of the microform."
8425 msgstr ""
8426
8427 # Поштові картки
8428 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:535
8430 #, fuzzy, c-format
8431 msgid "Postcard"
8432 msgstr "p — поштова картка"
8433
8434 # Плакати, постери
8435 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
8436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:531
8437 #, fuzzy, c-format
8438 msgid "Poster"
8439 msgstr "k — постер"
8440
8441 # 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
8443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
8444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
8445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
8448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
8450 #, c-format
8451 msgid "Pre-adolescent"
8452 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13 років)"
8453
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:804
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:948
8456 #, c-format
8457 msgid "Pre-adolescent; "
8458 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13); "
8459
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:64
8461 #, fuzzy, c-format
8462 msgid "Pre-production"
8463 msgstr "c — коректурний відбиток"
8464
8465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
8467 #, c-format
8468 msgid "Preludes"
8469 msgstr ""
8470
8471 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
8473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
8476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
8480 #, c-format
8481 msgid "Preschool"
8482 msgstr "для дітей ясельного віку від 0 до 5 років"
8483
8484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:798
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
8486 #, c-format
8487 msgid "Preschool; "
8488 msgstr "для дітей від 0 до 5; "
8489
8490 # ... вільний переклад ...
8491 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
8492 # фр. - демонстратор, стендист
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:149
8494 #, fuzzy, c-format
8495 msgid "Present"
8496 msgstr ", демонстратор"
8497
8498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629
8499 #, c-format
8500 msgid "Presentation format for motion pictures."
8501 msgstr ""
8502
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:174
8504 #, fuzzy, c-format
8505 msgid "Preservation"
8506 msgstr "для зберігання"
8507
8508 # 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
8517 #, c-format
8518 msgid "Primary"
8519 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8 років"
8520
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556
8522 #, fuzzy, c-format
8523 msgid "Primary support material"
8524 msgstr "04 Матеріал первинної основи"
8525
8526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863
8527 #, c-format
8528 msgid ""
8529 "Primary use intended for the platform specified in 007/06 (Platform "
8530 "construction type)."
8531 msgstr ""
8532
8533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:801
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:945
8535 #, c-format
8536 msgid "Primary; "
8537 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8; "
8538
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:530
8540 #, fuzzy, c-format
8541 msgid "Print"
8542 msgstr "гравюра"
8543
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
8545 #, c-format
8546 msgid "Print Page"
8547 msgstr "Роздрукувати сторінку"
8548
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:318
8550 #, fuzzy, c-format
8551 msgid "Print/braille"
8552 msgstr "шрифт Брайля"
8553
8554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:496
8555 #, fuzzy, c-format
8556 msgid "Printing master"
8557 msgstr "b —друкований оригінал"
8558
8559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:259
8561 #, c-format
8562 msgid "Producer: "
8563 msgstr "Продюсер: "
8564
8565 # можливо й не потрібно перекладати
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:112
8567 #, c-format
8568 msgid "Product"
8569 msgstr "Product"
8570
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1018
8572 #, c-format
8573 msgid "Production Credits: "
8574 msgstr "Примітка про учасників створення/видання: "
8575
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:928
8577 #, c-format
8578 msgid "Production credits: "
8579 msgstr "Примітка про учасників створення/видання: "
8580
8581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683
8582 #, fuzzy, c-format
8583 msgid "Production elements"
8584 msgstr "09 Елементи виробництва"
8585
8586 # ролики робочі (в русмарк)
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:690
8588 #, fuzzy, c-format
8589 msgid "Production rolls"
8590 msgstr "випускові ролики"
8591
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:61
8593 #, fuzzy, c-format
8594 msgid "Production/reproduction details"
8595 msgstr "06 Подробиці виробництва/репродукції "
8596
8597 # 124^b - профіль
8598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:14
8599 #, fuzzy, c-format
8600 msgid "Profile"
8601 msgstr "профіль"
8602
8603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
8604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
8605 #, fuzzy, c-format
8606 msgid "Program music"
8607 msgstr "комп'ютерна програма (програми)"
8608
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
8611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
8612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
8616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
8617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
8618 #, c-format
8619 msgid "Programmed texts"
8620 msgstr "програмовані тексти"
8621
8622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:326
8623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:328
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:36
8626 #, c-format
8627 msgid "Projected graphic"
8628 msgstr "проектована графіка"
8629
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
8631 #, fuzzy, c-format
8632 msgid "Projected medium"
8633 msgstr "g — проекційний матеріал"
8634
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
8637 #, fuzzy, c-format
8638 msgid "Projection"
8639 msgstr "візуально-проекційний матеріал"
8640
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
8643 #, c-format
8644 msgid "Projection not specified"
8645 msgstr ""
8646
8647 # Документ (монографія) з датою виходу/ випуску та датою виробництва
8648 # Застосовується для фільмів, аудіозаписів тощо у випадках існування проміжку часу між виробництвом документу та його виходом у світ/ реалізацією.
8649 # Дата публікації 1 містить дату виходу/ випуску.
8650 # Дата публікації 2 містить дату виробництва.
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:21
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:377
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:507
8654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:712
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
8657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
8658 #, fuzzy, c-format
8659 msgid "Publication date and copyright date"
8660 msgstr "i — документ (монографія) з датою виходу/випуску та датою виробництва"
8661
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:321
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:333
8664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:835
8665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:845
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:979
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:989
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:262
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:336
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:348
8672 #, c-format
8673 msgid "Publisher: "
8674 msgstr "Видавець: "
8675
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
8678 #, c-format
8679 msgid "Puzzle"
8680 msgstr ""
8681
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:678
8683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:968
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1188
8685 #, c-format
8686 msgid "Quadraphonic, multichannel, or surround"
8687 msgstr ""
8688
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1135
8690 #, fuzzy, c-format
8691 msgid "Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
8692 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
8693
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:146
8695 #, fuzzy, c-format
8696 msgid "Quality assurance target(s)"
8697 msgstr "10 Позначки гарантії якості"
8698
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1015
8700 #, fuzzy, c-format
8701 msgid "Quarter (4) track"
8702 msgstr "квартал"
8703
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
8705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
8706 #, c-format
8707 msgid "Quarterly"
8708 msgstr "щоквартально"
8709
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
8711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
8712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
8713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
8716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
8717 #, fuzzy, c-format
8718 msgid "Questionable date"
8719 msgstr "Дата надходження"
8720
8721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:537
8722 #, fuzzy, c-format
8723 msgid "Radiograph"
8724 msgstr "r — рентгенографія"
8725
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
8727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
8728 #, fuzzy, c-format
8729 msgid "Ragtime music"
8730 msgstr "нотна музика"
8731
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
8733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
8737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
8739 #, fuzzy, c-format
8740 msgid "Range of years of bulk of collection"
8741 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
8742
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:471
8744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:472
8745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
8746 #, c-format
8747 msgid "Ratio"
8748 msgstr ""
8749
8750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:470
8751 #, fuzzy, c-format
8752 msgid "Ratio element is not applicable"
8753 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
8754
8755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
8757 #, c-format
8758 msgid "Realia"
8759 msgstr ""
8760 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
8761 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
8762
8763 #. SPAN
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:3
8765 msgid "Record length (autogenerated)"
8766 msgstr "Довжина запису (генерується автоматично)"
8767
8768 #. SELECT name=f5
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:4
8770 msgid "Record status"
8771 msgstr "Статус запису"
8772
8773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:733
8774 #, fuzzy, c-format
8775 msgid "Red strip"
8776 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
8777
8778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:466
8779 #, fuzzy, c-format
8780 msgid "Reduction rate varies"
8781 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
8782
8783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469
8784 #, fuzzy, c-format
8785 msgid "Reduction ratio"
8786 msgstr "06-08 Масштаб зменшення "
8787
8788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459
8789 #, fuzzy, c-format
8790 msgid "Reduction ratio range"
8791 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
8792
8793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459
8794 #, c-format
8795 msgid ""
8796 "Reduction ratio range for a microform. The specific reduction ratio is "
8797 "recorded in 007/06-08 (Reduction ratio)."
8798 msgstr ""
8799
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:707
8801 #, fuzzy, c-format
8802 msgid "Reference print/viewing copy"
8803 msgstr "прокатна копія"
8804
8805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726
8806 #, fuzzy, c-format
8807 msgid "Refined categories of color"
8808 msgstr "13 Уточнення категорії кольору"
8809
8810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:887
8811 #, c-format
8812 msgid "Reflective infrared"
8813 msgstr ""
8814
8815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:171
8816 #, fuzzy, c-format
8817 msgid "Reformatting quality"
8818 msgstr "13 Якість переформатування"
8819
8820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:171
8821 #, c-format
8822 msgid ""
8823 "Reformatting quality of the electronic resource; an overall assessment of "
8824 "the physical quality of the electronic resource in relation to its intended "
8825 "use. It can be used to judge the level of quality of a file, and an "
8826 "institution's commitment to maintain its availability over time."
8827 msgstr ""
8828
8829 # Регулярно
8830 # Серіальне видання виходить через регулярні проміжки часу
8831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
8832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1032
8833 #, fuzzy, c-format
8834 msgid "Regular"
8835 msgstr "регулярно"
8836
8837 # 106 - Звичайний друк
8838 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1095
8840 #, fuzzy, c-format
8841 msgid "Regular print"
8842 msgstr "звичайний друк"
8843
8844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:51
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:305
8846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:460
8847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:583
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:743
8849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:795
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:156
8851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:648
8852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
8854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
8855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
8856 #, fuzzy, c-format
8857 msgid "Regular print reproduction"
8858 msgstr "репродукція твору мистецтва"
8859
8860 # 110^a - Регулярність виходу друком
8861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
8863 #, c-format
8864 msgid "Regularity"
8865 msgstr "Регулярність"
8866
8867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
8869 #, fuzzy, c-format
8870 msgid "Rehearsals"
8871 msgstr "репетиції"
8872
8873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:566
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
8875 #, c-format
8876 msgid "Related works: "
8877 msgstr "Пов'язані роботи: "
8878
8879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
8881 #, c-format
8882 msgid "Relief"
8883 msgstr ""
8884
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:94
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:935
8887 #, fuzzy, c-format
8888 msgid "Remote"
8889 msgstr "віддалений ресурс"
8890
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:16
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:808
8894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:66
8896 #, c-format
8897 msgid "Remote-sensing image"
8898 msgstr "дистанційно-відтворене зображення"
8899
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:175
8901 #, fuzzy, c-format
8902 msgid "Replacement"
8903 msgstr "страхова копія"
8904
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:471
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:534
8907 #, c-format
8908 msgid "Report number: "
8909 msgstr "Номер звіту: "
8910
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
8912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
8913 #, fuzzy, c-format
8914 msgid "Reporting"
8915 msgstr "звіти"
8916
8917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
8918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
8919 #, fuzzy, c-format
8920 msgid "Representational"
8921 msgstr "зображення"
8922
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
8924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
8927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
8929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
8930 #, c-format
8931 msgid "Reprint/reissue date and original date"
8932 msgstr ""
8933
8934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
8935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
8936 #, fuzzy, c-format
8937 msgid "Requiems"
8938 msgstr "обов’язкове"
8939
8940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1123
8941 #, c-format
8942 msgid "Review: "
8943 msgstr "Огляд: "
8944
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
8946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
8947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
8951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
8952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
8953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
8954 #, c-format
8955 msgid "Reviews"
8956 msgstr "рецензії"
8957
8958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
8960 #, fuzzy, c-format
8961 msgid "Rhapsodies"
8962 msgstr "рапсодії"
8963
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
8966 #, fuzzy, c-format
8967 msgid "Ricercars"
8968 msgstr "річеркари"
8969
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
8972 #, c-format
8973 msgid "Robinson"
8974 msgstr ""
8975
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:214
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:557
8978 #, fuzzy, c-format
8979 msgid "Rock drawings"
8980 msgstr "рисунок"
8981
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
8984 #, fuzzy, c-format
8985 msgid "Rock music"
8986 msgstr "нотографічний текст"
8987
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
8989 #, c-format
8990 msgid "Roll"
8991 msgstr ""
8992
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
8994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
8995 #, fuzzy, c-format
8996 msgid "Rondos"
8997 msgstr "Вміст полиці"
8998
8999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
9000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1258
9001 #, c-format
9002 msgid "Running time"
9003 msgstr ""
9004
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
9007 #, c-format
9008 msgid "Running time exceeds three characters"
9009 msgstr ""
9010
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
9013 #, fuzzy, c-format
9014 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
9015 msgstr "не кінофільм і не відеозапис"
9016
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:687
9018 #, fuzzy, c-format
9019 msgid "Rushes"
9020 msgstr "поточний знімальний матеріал"
9021
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:738
9023 #, fuzzy, c-format
9024 msgid "S E N 2"
9025 msgstr "SEN 2"
9026
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:739
9028 #, fuzzy, c-format
9029 msgid "S E N 3"
9030 msgstr "SEN 3"
9031
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:894
9033 #, c-format
9034 msgid "SAR-cross polarization"
9035 msgstr ""
9036
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:893
9038 #, c-format
9039 msgid "SAR-like polarization"
9040 msgstr ""
9041
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:892
9043 #, c-format
9044 msgid "SAR-multi-frequency (multichannel)"
9045 msgstr ""
9046
9047 # NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)
9048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
9054 #, c-format
9055 msgid "SE"
9056 msgstr "SE"
9057
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
9059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:41
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
9062 #, c-format
9063 msgid "ST"
9064 msgstr "ST"
9065
9066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:504
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:714
9068 #, fuzzy, c-format
9069 msgid "Safety base, acetate undetermined"
9070 msgstr "c — вогнетривка основа, невизначена ацетатна"
9071
9072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
9073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:715
9074 #, fuzzy, c-format
9075 msgid "Safety base, diacetate"
9076 msgstr "d — вогнетривка основа, діацетатна"
9077
9078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:510
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:720
9080 #, fuzzy, c-format
9081 msgid "Safety base, mixed"
9082 msgstr "r — вогнетривка основа, змішана"
9083
9084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:509
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:719
9086 #, fuzzy, c-format
9087 msgid "Safety base, polyester"
9088 msgstr "p — вогнетривка основа, поліестер"
9089
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:511
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:721
9092 #, fuzzy, c-format
9093 msgid "Safety base, triacetate"
9094 msgstr "t — вогнетривка основа, триацетатна"
9095
9096 # Рівень не визначено
9097 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:503
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:713
9100 #, fuzzy, c-format
9101 msgid "Safety base, undetermined"
9102 msgstr "a — вогнетривка основа, невизначена"
9103
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:355
9105 #, fuzzy, c-format
9106 msgid "Safety film"
9107 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
9108
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
9113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
9114 #, fuzzy, c-format
9115 msgid "Samples"
9116 msgstr "зразки, моделі"
9117
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:21
9119 #, c-format
9120 msgid "Save"
9121 msgstr ""
9122
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1124
9124 #, c-format
9125 msgid "Scope and content: "
9126 msgstr "Область застосування і зміст: "
9127
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:92
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
9130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:94
9134 #, c-format
9135 msgid "Score"
9136 msgstr "Ноти"
9137
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:17
9139 #, c-format
9140 msgid "Search for"
9141 msgstr "Шукати за"
9142
9143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:45
9144 #, c-format
9145 msgid "Search results"
9146 msgstr "Результати пошуку"
9147
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581
9150 #, fuzzy, c-format
9151 msgid "Secondary support material"
9152 msgstr "05 Матеріал вторинної основи"
9153
9154 # 124^b - Секція
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:17
9156 #, fuzzy, c-format
9157 msgid "Section"
9158 msgstr "розділ, секція"
9159
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:269
9161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:287
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:305
9163 #, fuzzy, c-format
9164 msgid "Section by section"
9165 msgstr "Вибір зібрання"
9166
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:912
9168 #, c-format
9169 msgid "Seismic surveys"
9170 msgstr ""
9171
9172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:36
9173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:27
9174 #, c-format
9175 msgid "Select a type of material"
9176 msgstr "Виберіть тип матеріалу"
9177
9178 #. LABEL
9179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:35
9181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
9182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:26
9183 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
9184 msgstr "Виберіть тип матеріалу, щоб вказати значення змінної"
9185
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
9187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
9188 #, c-format
9189 msgid "Semiannual"
9190 msgstr "один раз на півріччя (двічі на рік)"
9191
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
9194 #, c-format
9195 msgid "Semimonthly"
9196 msgstr "двічі на місяць"
9197
9198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
9199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
9200 #, c-format
9201 msgid "Semiweekly"
9202 msgstr "двічі на тиждень"
9203
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873
9205 #, fuzzy, c-format
9206 msgid "Sensor type"
9207 msgstr "08 Тип датчика"
9208
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
9211 #, c-format
9212 msgid "Separate supplement to another work"
9213 msgstr ""
9214
9215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1081
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1212
9217 #, c-format
9218 msgid "Separated from:"
9219 msgstr "Виділилося з:"
9220
9221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:741
9222 #, fuzzy, c-format
9223 msgid "Sepia tone"
9224 msgstr "сепія"
9225
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
9227 #, fuzzy, c-format
9228 msgid "Serial/Integrating resource"
9229 msgstr "i — інтегрований ресурс"
9230
9231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:78
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
9233 #, c-format
9234 msgid "Series"
9235 msgstr "Серії"
9236
9237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:184
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:191
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:200
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:207
9241 #, c-format
9242 msgid "Series: "
9243 msgstr "Серія: "
9244
9245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
9246 #, fuzzy, c-format
9247 msgid "Service copy"
9248 msgstr "c — робоча копія"
9249
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:71
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
9254 #, c-format
9255 msgid "Set"
9256 msgstr "Встановити"
9257
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:294
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:309
9260 #, c-format
9261 msgid "Set: "
9262 msgstr "Набір: "
9263
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
9266 #, fuzzy, c-format
9267 msgid "Shading"
9268 msgstr "Предметні рубрики"
9269
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1051
9271 #, fuzzy, c-format
9272 msgid "Shellac"
9273 msgstr "s — серіальне видання"
9274
9275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:273
9276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:291
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:309
9278 #, fuzzy, c-format
9279 msgid "Short form scoring"
9280 msgstr "короткі оповіді, новели"
9281
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
9283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
9284 #, fuzzy, c-format
9285 msgid "Short stories"
9286 msgstr "короткі оповіді, новели"
9287
9288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:666
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
9290 #, c-format
9291 msgid "Short stories "
9292 msgstr "оповідання "
9293
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:350
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:480
9296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:685
9297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
9298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
9299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
9301 #, fuzzy, c-format
9302 msgid "Shortened"
9303 msgstr "s — скорочений запис"
9304
9305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:886
9306 #, c-format
9307 msgid "Shortwave infrared (SWIR)"
9308 msgstr ""
9309
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:270
9311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
9312 #, c-format
9313 msgid "Show analytics"
9314 msgstr "Показати аналітичний опис"
9315
9316 #. For the first occurrence,
9317 #. SCRIPT
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:47
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
9320 msgid "Show values for '%s' material type?"
9321 msgstr "Показати значення для типу матеріалу „%s“?"
9322
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:287
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
9325 #, c-format
9326 msgid "Show volumes"
9327 msgstr "Показати томи"
9328
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:890
9330 #, fuzzy, c-format
9331 msgid "Sidelooking airborne radar (SLAR)"
9332 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
9333
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:933
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1181
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1340
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1433
9341 #, fuzzy, c-format
9342 msgid "Sign languages"
9343 msgstr "Мови"
9344
9345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:484
9346 #, fuzzy, c-format
9347 msgid "Silver halide"
9348 msgstr "a — срібно галоїдна"
9349
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
9351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
9352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
9354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:969
9355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1217
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1376
9357 #, c-format
9358 msgid "Single known date/probable date"
9359 msgstr ""
9360
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:268
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:286
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:304
9364 #, fuzzy, c-format
9365 msgid "Single line"
9366 msgstr "s- Одна дата"
9367
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
9369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
9370 #, fuzzy, c-format
9371 msgid "Single map"
9372 msgstr "s- Одна дата"
9373
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
9376 #, fuzzy, c-format
9377 msgid "Sinusoidal"
9378 msgstr "синусоїдальна"
9379
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785
9381 #, c-format
9382 msgid ""
9383 "Six characters that indicate the most recent film inspection date; the date "
9384 "is recorded in the pattern ccyymm (century/year/month). A hyphen is used for "
9385 "any unknown portion of the date. Six fill characters (||||||) are used if no "
9386 "attempt is made to code these character positions."
9387 msgstr ""
9388
9389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
9391 #, c-format
9392 msgid ""
9393 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
9394 "character (|)."
9395 msgstr ""
9396
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1018
9398 #, fuzzy, c-format
9399 msgid "Sixteen track"
9400 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
9401
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:36
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:206
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:562
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
9406 #, fuzzy, c-format
9407 msgid "Skin"
9408 msgstr "f — шкіра"
9409
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:335
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
9413 #, fuzzy, c-format
9414 msgid "Slide"
9415 msgstr "слайди"
9416
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:909
9418 #, c-format
9419 msgid "Sonar--bottom topography images, sidescan"
9420 msgstr ""
9421
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:911
9423 #, c-format
9424 msgid "Sonar--bottom topography, near-bottom"
9425 msgstr ""
9426
9427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:910
9428 #, c-format
9429 msgid "Sonar--bottom topography, near-surface"
9430 msgstr ""
9431
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:908
9433 #, c-format
9434 msgid "Sonar--water depth"
9435 msgstr ""
9436
9437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
9439 #, fuzzy, c-format
9440 msgid "Sonatas"
9441 msgstr "Дані для зв'язку"
9442
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
9445 #, c-format
9446 msgid "Songs"
9447 msgstr "пісні"
9448
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:91
9450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
9451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:127
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:129
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:93
9457 #, c-format
9458 msgid "Sound"
9459 msgstr "Ноти та звукозаписи"
9460
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:932
9462 #, fuzzy, c-format
9463 msgid "Sound cartridge"
9464 msgstr "звуковий картрідж"
9465
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:936
9467 #, fuzzy, c-format
9468 msgid "Sound cassette"
9469 msgstr "аудіо-касета"
9470
9471 # 115^a - аудіодиск
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:375
9473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:652
9474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:930
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:946
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1163
9477 #, fuzzy, c-format
9478 msgid "Sound disc"
9479 msgstr "аудіо-диск"
9480
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:365
9482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:642
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1153
9484 #, fuzzy, c-format
9485 msgid "Sound on medium"
9486 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
9487
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363
9489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640
9490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
9491 #, fuzzy, c-format
9492 msgid "Sound on medium or separate"
9493 msgstr "05 Звук на носії або окремо "
9494
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:925
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:927
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:71
9499 #, c-format
9500 msgid "Sound recording"
9501 msgstr "звуковий запис"
9502
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:366
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:643
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1154
9506 #, fuzzy, c-format
9507 msgid "Sound separate from medium"
9508 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
9509
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:937
9511 #, fuzzy, c-format
9512 msgid "Sound-tape reel"
9513 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
9514
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:933
9516 #, fuzzy, c-format
9517 msgid "Sound-track film"
9518 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
9519
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:914
9522 #, fuzzy, c-format
9523 msgid "Sounds"
9524 msgstr "ноти та звукозаписи"
9525
9526 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:917
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
9529 #, c-format
9530 msgid "Source: "
9531 msgstr "Джерело: "
9532
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
9535 #, fuzzy, c-format
9536 msgid "Space oblique Mercator"
9537 msgstr "скісна Меркатора"
9538
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:866
9540 #, fuzzy, c-format
9541 msgid "Space observing"
9542 msgstr "для спостережень за космосом"
9543
9544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
9545 #, c-format
9546 msgid "Spaceborne"
9547 msgstr ""
9548
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:272
9550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:290
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:308
9552 #, c-format
9553 msgid "Spanner short form scoring"
9554 msgstr ""
9555
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9557 #, c-format
9558 msgid ""
9559 "Special class of cartographic material to which the item belongs. Usually "
9560 "the class of physical object, e.g., a diagram."
9561 msgstr ""
9562
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:82
9564 #, c-format
9565 msgid ""
9566 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9567 "item belongs (e.g., a magnetic disk)."
9568 msgstr ""
9569
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:184
9571 #, c-format
9572 msgid ""
9573 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9574 "item belongs, e.g., a celestial globe."
9575 msgstr ""
9576
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
9578 #, c-format
9579 msgid "Special class of material to which the item belongs"
9580 msgstr ""
9581
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:810
9583 #, c-format
9584 msgid ""
9585 "Special class of material, usually the class of physical object, to which an "
9586 "item belongs."
9587 msgstr ""
9588
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423
9590 #, c-format
9591 msgid ""
9592 "Special class of microform to which the item belongs. (e.g., a microopaque)."
9593 msgstr ""
9594
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608
9596 #, c-format
9597 msgid ""
9598 "Special class of motion picture to which the item belongs., e.g., a film "
9599 "reel."
9600 msgstr ""
9601
9602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521
9603 #, c-format
9604 msgid ""
9605 "Special class of nonprojected graphic to which the item belongs, (e.g., a "
9606 "picture)."
9607 msgstr ""
9608
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330
9610 #, c-format
9611 msgid ""
9612 "Special class of projected graphic to which the item belongs, e.g., a slide."
9613 msgstr ""
9614
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:929
9616 #, c-format
9617 msgid ""
9618 "Special class of sound recording to which the item belongs (e.g., a "
9619 "cylinder)."
9620 msgstr ""
9621
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:230
9623 #, c-format
9624 msgid ""
9625 "Special class of tactile materialspecific material to which the item belongs."
9626 msgstr ""
9627
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:792
9629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:801
9630 #, c-format
9631 msgid "Special class of textual material to which an item belongs."
9632 msgstr ""
9633
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
9635 #, c-format
9636 msgid "Special class of videorecording to which an item belongs."
9637 msgstr ""
9638
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
9640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
9641 #, fuzzy, c-format
9642 msgid "Special format characteristics"
9643 msgstr "статистика по каталогу"
9644
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317
9646 #, fuzzy, c-format
9647 msgid "Special physical characteristics"
9648 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
9649
9650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
9651 #, fuzzy, c-format
9652 msgid "Special playback characteristics"
9653 msgstr "12 Спеціальні характеристики відтворення"
9654
9655 # 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:860
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1271
9664 #, c-format
9665 msgid "Specialized"
9666 msgstr "для фахівців"
9667
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:819
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:963
9670 #, c-format
9671 msgid "Specialized; "
9672 msgstr "для фахівців; "
9673
9674 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:82
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:184
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:230
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330
9680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521
9682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:792
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:801
9685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:810
9686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:929
9687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1094
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
9690 #, fuzzy, c-format
9691 msgid "Specific material designation"
9692 msgstr "01 Специфічне позначення матеріалу"
9693
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
9695 #, c-format
9696 msgid ""
9697 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether that sound is "
9698 "carried on the item itself or is in the form of accompanying material) and "
9699 "the type of sound playback required."
9700 msgstr ""
9701
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370
9703 #, c-format
9704 msgid ""
9705 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether the sound is on "
9706 "the projected graphic or separate) and the type of sound playback required "
9707 "for the item."
9708 msgstr ""
9709
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
9711 #, c-format
9712 msgid ""
9713 "Specific medium used to carry the sound of an item, whether that sound is "
9714 "carried on the videorecording or is separate, and the type of sound playback "
9715 "required for the item."
9716 msgstr ""
9717
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880
9719 #, c-format
9720 msgid ""
9721 "Spectral, acoustic, or magnetic characteristics of the data received by the "
9722 "device producing the remote-sensing image. It can be used to indicate both "
9723 "the wave length of radiation measured and the type of sensor used to measure "
9724 "it."
9725 msgstr ""
9726
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:127
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:325
9729 #, fuzzy, c-format
9730 msgid "Speeches"
9731 msgstr "промови"
9732
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:675
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:819
9735 #, c-format
9736 msgid "Speeches "
9737 msgstr "промови "
9738
9739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945
9740 #, fuzzy, c-format
9741 msgid "Speed"
9742 msgstr "03 Швидкість"
9743
9744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1136
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1268
9746 #, c-format
9747 msgid "Split into .. and ...:"
9748 msgstr "Поділилося на … та …"
9749
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
9752 #, fuzzy, c-format
9753 msgid "Spot heights"
9754 msgstr "Відображення: "
9755
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
9758 #, fuzzy, c-format
9759 msgid "Square dance music"
9760 msgstr "кадрилі"
9761
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1032
9763 #, fuzzy, c-format
9764 msgid "Stamper (negative)"
9765 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
9766
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:95
9768 #, c-format
9769 msgid "Standalone device"
9770 msgstr ""
9771
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:663
9773 #, fuzzy, c-format
9774 msgid "Standard 8 mm."
9775 msgstr "Стандартний номер"
9776
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:386
9778 #, fuzzy, c-format
9779 msgid "Standard 8 mm. film width"
9780 msgstr "Стандартний номер"
9781
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:635
9783 #, fuzzy, c-format
9784 msgid "Standard silent aperture (full frame)"
9785 msgstr "стандартна німа апертура"
9786
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:630
9788 #, fuzzy, c-format
9789 msgid "Standard sound aperture (reduced frame)"
9790 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
9791
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
9800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
9801 #, fuzzy, c-format
9802 msgid "Standards/specifications"
9803 msgstr "Класифікація"
9804
9805 #. INPUT type=submit
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:36
9807 msgid "Start search"
9808 msgstr "Почати пошук"
9809
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
9813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
9814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1143
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1286
9820 #, fuzzy, c-format
9821 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
9822 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
9823
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
9827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
9833 #, c-format
9834 msgid "Statistics"
9835 msgstr "Статистика"
9836
9837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:745
9838 #, fuzzy, c-format
9839 msgid "Stencil color"
9840 msgstr "трафаретне розфарбовування"
9841
9842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
9843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
9844 #, fuzzy, c-format
9845 msgid "Stereographic"
9846 msgstr "стереографічна"
9847
9848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:679
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:969
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1189
9851 #, fuzzy, c-format
9852 msgid "Stereophonic"
9853 msgstr "стереофонічний"
9854
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:33
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:203
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:573
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:595
9859 #, fuzzy, c-format
9860 msgid "Stone"
9861 msgstr "c — камінь"
9862
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
9865 #, fuzzy, c-format
9866 msgid "Studies and exercises"
9867 msgstr "етюди та вправи"
9868
9869 # Гравюра
9870 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:538
9872 #, fuzzy, c-format
9873 msgid "Study print"
9874 msgstr "s — навчальний друк"
9875
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:650
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:722
9878 #, c-format
9879 msgid "Subject(s): "
9880 msgstr "Тематика(и): "
9881
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1122
9883 #, c-format
9884 msgid "Subject: "
9885 msgstr "Тематика: "
9886
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:857
9888 #, fuzzy, c-format
9889 msgid "Submersible remote-sensing device"
9890 msgstr "дистанційне зображення"
9891
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1173
9894 #, fuzzy, c-format
9895 msgid "Successive entry"
9896 msgstr "Успіх"
9897
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
9900 #, fuzzy, c-format
9901 msgid "Suites"
9902 msgstr "cюіти"
9903
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1127
9905 #, c-format
9906 msgid "Summary: "
9907 msgstr "Зведення: "
9908
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:664
9910 #, c-format
9911 msgid "Super 8 mm./single 8 mm."
9912 msgstr ""
9913
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:387
9915 #, c-format
9916 msgid "Super 8 mm./single 8 mm. film width"
9917 msgstr ""
9918
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1140
9920 #, fuzzy, c-format
9921 msgid "Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
9922 msgstr "касета/відеокасета VHS"
9923
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1124
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1256
9926 #, c-format
9927 msgid "Superseded by:"
9928 msgstr "Натомість:"
9929
9930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1127
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1259
9932 #, c-format
9933 msgid "Superseded in part by:"
9934 msgstr "Замінює частково:"
9935
9936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1069
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1200
9938 #, c-format
9939 msgid "Supersedes in part:"
9940 msgstr "Замінює частково:"
9941
9942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1066
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1197
9944 #, c-format
9945 msgid "Supersedes:"
9946 msgstr "Натомість:"
9947
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:99
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:289
9950 #, c-format
9951 msgid "Suppressed in OPAC"
9952 msgstr "Приховано в електронному каталозі"
9953
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:817
9955 #, fuzzy, c-format
9956 msgid "Surface"
9957 msgstr "a — набір"
9958
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:865
9960 #, fuzzy, c-format
9961 msgid "Surface observing"
9962 msgstr "для спостережень за космосом"
9963
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
9970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
9973 #, fuzzy, c-format
9974 msgid "Surveys of literature in a subject area"
9975 msgstr "огляди літератури за темою"
9976
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
9979 #, fuzzy, c-format
9980 msgid "Symphonic poems"
9981 msgstr "симфонії"
9982
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
9985 #, fuzzy, c-format
9986 msgid "Symphonies"
9987 msgstr "симфонії"
9988
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:35
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:205
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:354
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:561
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:583
9995 #, fuzzy, c-format
9996 msgid "Synthetic"
9997 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
9998
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:412
10000 #, fuzzy, c-format
10001 msgid "Synthetic and glass"
10002 msgstr "метал і скло"
10003
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:891
10005 #, c-format
10006 msgid "Synthetic aperture radar (SAR)-Single frequency"
10007 msgstr ""
10008
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:226
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:31
10013 #, c-format
10014 msgid "Tactile material"
10015 msgstr "тактильний матеріал"
10016
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:234
10018 #, fuzzy, c-format
10019 msgid "Tactile, with no writing system"
10020 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
10021
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1167
10024 #, fuzzy, c-format
10025 msgid "Tamil"
10026 msgstr "la — тамільська"
10027
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
10029 #, fuzzy, c-format
10030 msgid "Tape cartridge"
10031 msgstr "стрічковий картридж"
10032
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:88
10034 #, fuzzy, c-format
10035 msgid "Tape cassette"
10036 msgstr "стрічкова касета"
10037
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1012
10039 #, fuzzy, c-format
10040 msgid "Tape configuration"
10041 msgstr "08 Налаштування стрічки"
10042
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1026
10044 #, fuzzy, c-format
10045 msgid "Tape duplication master"
10046 msgstr "Дата публікації"
10047
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:89
10049 #, fuzzy, c-format
10050 msgid "Tape reel"
10051 msgstr "стрічкова бобіна"
10052
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1002
10054 #, fuzzy, c-format
10055 msgid "Tape width"
10056 msgstr "07 Ширина стрічки"
10057
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
10066 #, c-format
10067 msgid "Target audience"
10068 msgstr "Цільове призначення"
10069
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
10072 #, c-format
10073 msgid "Teatro lirico"
10074 msgstr ""
10075
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
10078 #, fuzzy, c-format
10079 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
10080 msgstr "Блок інформації про планування"
10081
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:532
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
10085 #, fuzzy, c-format
10086 msgid "Technical drawing"
10087 msgstr "технічне креслення"
10088
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
10091 #, fuzzy, c-format
10092 msgid "Technical information on music"
10093 msgstr "Блок інформації про планування"
10094
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
10104 #, c-format
10105 msgid "Technical reports"
10106 msgstr "технічні звіти"
10107
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
10110 #, fuzzy, c-format
10111 msgid "Technique"
10112 msgstr ""
10113 "народний оркестр {ot}; народні ударні інструменти {pt}; народні струнні "
10114 "смичкові інструменти {st}; народні клавішні інструменти {kt}; народний голос "
10115 "{vt}; народний струнний щипковий інструмент {tt}; народний дерев’яний "
10116 "духовий інструмент {wt}"
10117
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:187
10119 #, fuzzy, c-format
10120 msgid "Terrestrial globe"
10121 msgstr "глобус Землі"
10122
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1033
10124 #, fuzzy, c-format
10125 msgid "Test pressing"
10126 msgstr "Тип одиниці відсутній"
10127
10128 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1090
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1092
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:76
10133 #, c-format
10134 msgid "Text"
10135 msgstr "Текст "
10136
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:207
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:563
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:585
10140 #, fuzzy, c-format
10141 msgid "Textile"
10142 msgstr "g — текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
10143
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:37
10145 #, fuzzy, c-format
10146 msgid "Textiles"
10147 msgstr "g — текстиль"
10148
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
10151 #, fuzzy, c-format
10152 msgid "Thai"
10153 msgstr "ia — тайська"
10154
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
10157 #, fuzzy, c-format
10158 msgid "Thematic index"
10159 msgstr "Пошук за"
10160
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
10162 #, fuzzy, c-format
10163 msgid "Thermal infrared"
10164 msgstr "ансамбль"
10165
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
10175 #, c-format
10176 msgid "Theses"
10177 msgstr "тези"
10178
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:757
10180 #, fuzzy, c-format
10181 msgid "Three layer stock, low fade"
10182 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
10183
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
10186 #, c-format
10187 msgid "Three times a month"
10188 msgstr "тричі на місяць"
10189
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
10192 #, c-format
10193 msgid "Three times a week"
10194 msgstr "тричі на тиждень"
10195
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
10198 #, c-format
10199 msgid "Three times a year"
10200 msgstr "тричі на рік"
10201
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
10216 #, c-format
10217 msgid "Three-character alphabetic code"
10218 msgstr ""
10219
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:263
10221 #, c-format
10222 msgid ""
10223 "Three-character code that indicates the braille music format of the item. "
10224 "The music formats are the way measures, sections, parts, and related "
10225 "information, such as words, are presented in relation to each other. Up to "
10226 "three formats may be indicated, left justified in order of predominance. If "
10227 "fewer than three codes are assigned, the codes are left justified and unused "
10228 "positions contain blanks (#)."
10229 msgstr ""
10230
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
10232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
10233 #, c-format
10234 msgid ""
10235 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
10236 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
10237 "position contains a zero."
10238 msgstr ""
10239
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
10241 #, fuzzy, c-format
10242 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
10243 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
10244
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:756
10246 #, fuzzy, c-format
10247 msgid "Three-layer stock"
10248 msgstr "тришарова плівка"
10249
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:743
10251 #, fuzzy, c-format
10252 msgid "Tint"
10253 msgstr "Друк"
10254
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:744
10256 #, fuzzy, c-format
10257 msgid "Tinted and toned"
10258 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
10259
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:689
10261 #, fuzzy, c-format
10262 msgid "Title bands/inter-title rolls"
10263 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
10264
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:524
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1057
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:590
10268 #, c-format
10269 msgid "Title translated: "
10270 msgstr "Переклад назви каталогізуючою організацією: "
10271
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
10274 #, fuzzy, c-format
10275 msgid "Toccatas"
10276 msgstr "токати"
10277
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:767
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
10280 #, fuzzy, c-format
10281 msgid "Toy"
10282 msgstr "до"
10283
10284 # 115^a - діапозитив
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:336
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
10288 #, fuzzy, c-format
10289 msgid "Transparency"
10290 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
10291
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
10294 #, fuzzy, c-format
10295 msgid "Transposition"
10296 msgstr "Переклади"
10297
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
10300 #, fuzzy, c-format
10301 msgid "Transposition and arrangement"
10302 msgstr "Керування пропозицією"
10303
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
10306 #, fuzzy, c-format
10307 msgid "Transverse Mercator"
10308 msgstr "поперечна Меркатора"
10309
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
10315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
10319 #, fuzzy, c-format
10320 msgid "Treaties"
10321 msgstr "угоди та конвенції "
10322
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
10325 #, c-format
10326 msgid "Triennial"
10327 msgstr "один раз на три роки"
10328
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:685
10330 #, fuzzy, c-format
10331 msgid "Trims"
10332 msgstr "b — підзаголовок форми"
10333
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
10336 #, fuzzy, c-format
10337 msgid "Trio-sonatas"
10338 msgstr "Дані для зв'язку"
10339
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1017
10341 #, c-format
10342 msgid "Twelve track"
10343 msgstr ""
10344
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10347 #, c-format
10348 msgid ""
10349 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
10350 "character (|)."
10351 msgstr ""
10352
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
10356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
10360 #, c-format
10361 msgid ""
10362 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
10363 "publication, production, or execution."
10364 msgstr ""
10365
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
10373 #, c-format
10374 msgid "Two-character alphabetic code"
10375 msgstr ""
10376
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
10379 #, c-format
10380 msgid ""
10381 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
10382 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
10383 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
10384 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
10385 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
10386 "Composition) contains non-MARC composition codes."
10387 msgstr ""
10388
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
10391 #, c-format
10392 msgid ""
10393 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
10394 "producing the item."
10395 msgstr ""
10396
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:695
10398 #, fuzzy, c-format
10399 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
10400 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
10401
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1134
10403 #, fuzzy, c-format
10404 msgid "Type C (1 in., reel)"
10405 msgstr "тип C (котушка)"
10406
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
10408 #, c-format
10409 msgid "Type of Material"
10410 msgstr "Тип матеріалу"
10411
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
10414 #, fuzzy, c-format
10415 msgid "Type of cartographic material"
10416 msgstr "e — картографічний матеріал"
10417
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754
10419 #, c-format
10420 msgid "Type of color film stock or color print the item represents."
10421 msgstr ""
10422
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
10425 #, fuzzy, c-format
10426 msgid "Type of computer file"
10427 msgstr "Вид матеріалу"
10428
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848
10430 #, c-format
10431 msgid ""
10432 "Type of construction of the platform serving as the base for the remote-"
10433 "sensing device. For the purposes of this data element, \"platform\" refers "
10434 "to any structure that serves as a base, not only flat surfaces."
10435 msgstr ""
10436
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
10439 #, fuzzy, c-format
10440 msgid "Type of continuing resource"
10441 msgstr "Позначення типу серіального видання"
10442
10443 #. SELECT name=f8
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:36
10445 msgid "Type of control"
10446 msgstr "Тип контролю"
10447
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
10450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
10455 #, c-format
10456 msgid "Type of date/Publication status"
10457 msgstr "Тип дати/статус публікації"
10458
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483
10460 #, c-format
10461 msgid "Type of light-sensitive material on the film."
10462 msgstr ""
10463
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
10465 #, c-format
10466 msgid "Type of material"
10467 msgstr "Вид матеріалу"
10468
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581
10470 #, c-format
10471 msgid ""
10472 "Type of material (other than normal museum matting) to which the primary "
10473 "support (007/04) is attached."
10474 msgstr ""
10475
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352
10477 #, c-format
10478 msgid ""
10479 "Type of material for the base of the emulsion of a photonegative, filmstrip, "
10480 "slide, or transparency."
10481 msgstr ""
10482
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405
10484 #, c-format
10485 msgid ""
10486 "Type of material of the mount of a slide or transparency for a projected "
10487 "graphic."
10488 msgstr ""
10489
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556
10491 #, c-format
10492 msgid ""
10493 "Type of material used for the support or base on which an image is printed "
10494 "or executed."
10495 msgstr ""
10496
10497 #. SELECT name=f6
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:11
10499 msgid "Type of record"
10500 msgstr "Тип запису"
10501
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:54
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:218
10504 #, fuzzy, c-format
10505 msgid "Type of reproduction"
10506 msgstr "05 Тип репродукції"
10507
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
10510 #, fuzzy, c-format
10511 msgid "Type of visual material"
10512 msgstr "Вид матеріалу"
10513
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1132
10515 #, fuzzy, c-format
10516 msgid "U-matic (3/4 in., videocasstte)"
10517 msgstr "V2000 (відеокасета)"
10518
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:193
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:255
10523 #, c-format
10524 msgid "URN:ISBN:"
10525 msgstr "URN:ISBN:"
10526
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:464
10528 #, fuzzy, c-format
10529 msgid "Ultra high reduction"
10530 msgstr "низьке зменшення "
10531
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:902
10533 #, fuzzy, c-format
10534 msgid "Ultraviolet combinations"
10535 msgstr "комбінація декількох типів"
10536
10537 # стиснута партитура
10538 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
10539 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
10540 # українська мова — стиснута партитура
10541 # російська мова — сжатая партитура
10542 # англійська мова — compressed score
10543 # французька мова — particella
10544 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
10545 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
10546 # італійська мова — particella
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
10548 #, fuzzy, c-format
10549 msgid "Uncompressed"
10550 msgstr "стиснута партитура"
10551
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
10553 #, fuzzy, c-format
10554 msgid "Uncontracted"
10555 msgstr "Новий договір"
10556
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:100
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:193
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:239
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:814
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1117
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
10604 #, c-format
10605 msgid "Undefined"
10606 msgstr "Не визначено"
10607
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10610 #, c-format
10611 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
10612 msgstr ""
10613
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
10624 #, c-format
10625 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
10626 msgstr ""
10627
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
10638 #, c-format
10639 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
10640 msgstr ""
10641
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:341
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:471
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:676
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
10649 #, fuzzy, c-format
10650 msgid "Undetermined"
10651 msgstr "Не визначено"
10652
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:729
10654 #, fuzzy, c-format
10655 msgid "Undetermined 2 color"
10656 msgstr "два невизначені кольори"
10657
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:730
10659 #, fuzzy, c-format
10660 msgid "Undetermined 3 color"
10661 msgstr "три невизначені кольори"
10662
10663 # 130   Основне введення – уніфікована назва
10664 # 240   Уніфікована назва
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:544
10666 #, c-format
10667 msgid "Uniform title: "
10668 msgstr "Уніфікована назва: "
10669
10670 # 130   Основне введення – уніфікована назва
10671 # 240   Уніфікована назва
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:549
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:619
10675 #, c-format
10676 msgid "Uniform titles: "
10677 msgstr "Уніфіковані назви: "
10678
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:47
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:57
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:66
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:109
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:122
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:130
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:137
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:143
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:150
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:160
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:168
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:176
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:212
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:221
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:250
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:259
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:277
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:295
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:313
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:348
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:359
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:381
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:401
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:414
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:455
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:465
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:490
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:499
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:512
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:552
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:575
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:597
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:625
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:644
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:658
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:670
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:680
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:699
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:708
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:722
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:746
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:750
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:760
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:782
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:845
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:859
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:869
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:876
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:920
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:962
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:970
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:978
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:994
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:998
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1008
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1020
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1034
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1053
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1062
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1076
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1085
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1125
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1146
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1155
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1169
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1180
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1190
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:176
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:277
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:426
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:546
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:681
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:776
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:358
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:447
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:488
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:620
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:693
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1025
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1451
10784 #, c-format
10785 msgid "Unknown"
10786 msgstr "невідомо"
10787
10788 # Неурядова публікація
10789 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:96
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:191
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:292
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:657
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:730
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:294
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:462
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:635
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
10800 #, fuzzy, c-format
10801 msgid "Unknown if item is government publication"
10802 msgstr "y — неурядова публікація"
10803
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
10812 #, fuzzy, c-format
10813 msgid "Unknown or not specified"
10814 msgstr "невизначено"
10815
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
10818 #, fuzzy, c-format
10819 msgid "Unknown or unspecified"
10820 msgstr "невизначено"
10821
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:854
10823 #, c-format
10824 msgid "Unmanned spacecraft"
10825 msgstr ""
10826
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:18
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:96
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:189
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:235
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:337
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:433
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:539
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:613
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:793
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:802
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:811
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:938
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1099
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1113
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1197
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1201
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:86
10846 #, c-format
10847 msgid "Unspecified"
10848 msgstr "невизначено"
10849
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
10855 #, c-format
10856 msgid ""
10857 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
10858 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
10859 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
10860 "and unused positions contain blanks (#)"
10861 msgstr ""
10862
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
10865 #, c-format
10866 msgid ""
10867 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
10868 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
10869 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
10870 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
10871 msgstr ""
10872
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
10878 #, c-format
10879 msgid ""
10880 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
10881 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
10882 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
10883 "blanks (#)"
10884 msgstr ""
10885
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
10888 #, c-format
10889 msgid ""
10890 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
10891 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
10892 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
10893 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
10894 "contains a blank (#)."
10895 msgstr ""
10896
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
10899 #, c-format
10900 msgid ""
10901 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
10902 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
10903 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
10904 "position contains a blank (#)."
10905 msgstr ""
10906
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
10909 #, c-format
10910 msgid ""
10911 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
10912 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
10913 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
10914 "and the unused position contains a blank (#)."
10915 msgstr ""
10916
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
10919 #, c-format
10920 msgid ""
10921 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
10922 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
10923 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
10924 "position contains a blank (#)."
10925 msgstr ""
10926
10927 #. SCRIPT
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
10929 msgid "Updated: "
10930 msgstr "Оновлено: "
10931
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
10934 #, fuzzy, c-format
10935 msgid "Updating Web site"
10936 msgstr "оновлюваний веб-сайт"
10937
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
10940 #, fuzzy, c-format
10941 msgid "Updating database"
10942 msgstr "Оновлення структури бази даних"
10943
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
10945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
10946 #, c-format
10947 msgid "Updating loose-leaf"
10948 msgstr "оновлюване листове видання з відривними аркушами"
10949
10950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1131
10951 #, fuzzy, c-format
10952 msgid "VHS (1/2 in., videocassette)"
10953 msgstr "касета/відеокасета VHS"
10954
10955 # Visual materials (VM) - used for projected media, non-projected media, two-dimensional graphics, three-dimensional artifacts or naturally occurring objects, and kits. Material may be monographic or serial in nature.
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:64
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:57
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
10964 #, c-format
10965 msgid "VM"
10966 msgstr "VM"
10967
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
10970 #, fuzzy, c-format
10971 msgid "Van Der Grinten"
10972 msgstr "Ван дер Грітена"
10973
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
10976 #, fuzzy, c-format
10977 msgid "Variations"
10978 msgstr "варіації {vr}; інші форми {zz}"
10979
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1003
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1251
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1410
10987 #, c-format
10988 msgid "Various places"
10989 msgstr ""
10990
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:41
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:210
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:568
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:590
10995 #, fuzzy, c-format
10996 msgid "Vellum"
10997 msgstr "n — велень"
10998
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:828
11000 #, fuzzy, c-format
11001 msgid "Vertical"
11002 msgstr "Змінна "
11003
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:275
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:293
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:311
11007 #, fuzzy, c-format
11008 msgid "Vertical score"
11009 msgstr "Змінна "
11010
11011 # Фотомеханічна репродукція
11012 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
11013 #
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
11015 #, fuzzy, c-format
11016 msgid "Very high reduction"
11017 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
11018
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:486
11020 #, fuzzy, c-format
11021 msgid "Vesicular"
11022 msgstr "c – везикулярна (пориста)"
11023
11024 # 115^a - відеокартридж
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1109
11026 #, fuzzy, c-format
11027 msgid "Videocartridge"
11028 msgstr "відео-картридж"
11029
11030 # 115^a - відеокасета
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1111
11032 #, fuzzy, c-format
11033 msgid "Videocassette"
11034 msgstr "відеокасета"
11035
11036 # 115^a - відеодиск
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:380
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:657
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1110
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1168
11041 #, fuzzy, c-format
11042 msgid "Videodisc"
11043 msgstr "відеодиск"
11044
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1106
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1323
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:81
11051 #, c-format
11052 msgid "Videorecording"
11053 msgstr "відеозапис"
11054
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
11056 #, fuzzy, c-format
11057 msgid "Videorecording format"
11058 msgstr "04 Формат відеозапису"
11059
11060 # 115^a - відеокотушка
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1112
11062 #, fuzzy, c-format
11063 msgid "Videoreel"
11064 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
11065
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:379
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:656
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1167
11069 #, fuzzy, c-format
11070 msgid "Videotape"
11071 msgstr "відеокасетна стрічка"
11072
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
11074 #, fuzzy, c-format
11075 msgid "Videotape or videodisc recording format."
11076 msgstr "04 Формат відеозапису"
11077
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:19
11079 #, fuzzy, c-format
11080 msgid "View"
11081 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
11082
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
11085 #, c-format
11086 msgid "Villancicos"
11087 msgstr ""
11088
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:40
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:209
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:566
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:588
11093 #, fuzzy, c-format
11094 msgid "Vinyl"
11095 msgstr "l — вініл"
11096
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:881
11098 #, c-format
11099 msgid "Visible light"
11100 msgstr ""
11101
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
11104 #, fuzzy, c-format
11105 msgid "Visual Materials"
11106 msgstr "Наочні матеріали"
11107
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
11110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:629
11111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
11112 #, c-format
11113 msgid "Visual material"
11114 msgstr "Наочний матеріал"
11115
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:848
11118 #, fuzzy, c-format
11119 msgid "Vocal parts"
11120 msgstr "вокальні партії"
11121
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
11124 #, fuzzy, c-format
11125 msgid "Vocal score"
11126 msgstr "Змінна "
11127
11128 # хорова партитура (перекладення без акомпанементу)
11129 # Партитура включає тільки партії для голосу, акомпанемент був виключений; для вокальних і хорових партитур, спочатку не передбачають акомпанемент, використовуються відповідні коди.
11130 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
11131 # російська мова   хоровая партитура
11132 # англійська мова         voice score, choral score
11133 # французька мова         partition des chœurs
11134 # німецька мова          Singpartitur, Chorpartitur
11135 # італійська мова         partitura vocale
11136 # іспанська мова   partitura de coro
11137 # угорська мова     kóruspartitúra, karpartitúra
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
11140 #, fuzzy, c-format
11141 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
11142 msgstr "вокальна партитура, хорова партитура без акомпанементу"
11143
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:277
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:292
11146 #, c-format
11147 msgid "Volumes: "
11148 msgstr "Томи: "
11149
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
11152 #, c-format
11153 msgid "Wall map"
11154 msgstr ""
11155
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
11158 #, c-format
11159 msgid "Waltzes"
11160 msgstr ""
11161
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
11163 #, c-format
11164 msgid ""
11165 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
11166 "\"."
11167 msgstr ""
11168 "Увага: рядок містить символ, який знаходиться поза діапазону! Замінюється на "
11169 "„?“."
11170
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:856
11172 #, fuzzy, c-format
11173 msgid "Water surface-based remote-sensing device"
11174 msgstr "дистанційне зображення"
11175
11176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1052
11177 #, fuzzy, c-format
11178 msgid "Wax"
11179 msgstr "abx"
11180
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:539
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
11183 #, c-format
11184 msgid "Weekly"
11185 msgstr "щотижня"
11186
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
11189 #, c-format
11190 msgid ""
11191 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
11192 "arrangement of another work."
11193 msgstr ""
11194
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:254
11196 #, c-format
11197 msgid ""
11198 "Whether contractions are used. Contractions are abbreviations consisting of "
11199 "one or more braille or Moon characters to represent common letter "
11200 "combinations."
11201 msgstr ""
11202
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778
11204 #, c-format
11205 msgid "Whether or not the item being cataloged is judged to be complete."
11206 msgstr ""
11207
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:146
11209 #, c-format
11210 msgid ""
11211 "Whether quality assurance targets have been included appropriately at the "
11212 "time of reformatting/creation of the electronic resource. "
11213 msgstr ""
11214
11215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:54
11216 #, c-format
11217 msgid ""
11218 "Whether the cartographic item is a facsimile or other type of reproduction."
11219 msgstr ""
11220
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:140
11222 #, c-format
11223 msgid ""
11224 "Whether the file(s) which comprise the electronic resource are of the same "
11225 "format or type for digitally reformatted materials."
11226 msgstr ""
11227
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683
11229 #, c-format
11230 msgid ""
11231 "Whether the film is part of a complete production or is a preliminary or "
11232 "post-production element."
11233 msgstr ""
11234
11235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695
11236 #, c-format
11237 msgid "Whether the film is positive or negative."
11238 msgstr ""
11239
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:218
11241 #, c-format
11242 msgid "Whether the globe is a facsimile or other type of reproduction."
11243 msgstr ""
11244
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:195
11246 #, c-format
11247 msgid "Whether the globe is in one color or multicolored."
11248 msgstr ""
11249
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
11251 #, c-format
11252 msgid "Whether the item is in one color or multicolored"
11253 msgstr ""
11254
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:102
11256 #, c-format
11257 msgid "Whether the item is one color or multicolored."
11258 msgstr ""
11259
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:127
11261 #, c-format
11262 msgid ""
11263 "Whether the production of sound is an integral part of an electronic "
11264 "resource."
11265 msgstr ""
11266
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363
11268 #, c-format
11269 msgid ""
11270 "Whether the sound is on or is separate from the projected graphic (i.e., on "
11271 "the accompanying material). "
11272 msgstr ""
11273
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
11275 #, c-format
11276 msgid ""
11277 "Whether the sound is on the item or separate from the item (i.e., on the "
11278 "accompanying material). "
11279 msgstr ""
11280
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640
11282 #, c-format
11283 msgid "Whether the sound is on the item or separate from the item. "
11284 msgstr ""
11285
11286 # 115^a - кінофільм
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662
11288 #, fuzzy, c-format
11289 msgid "Width of a motion picture."
11290 msgstr "кінофільм"
11291
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974
11293 #, c-format
11294 msgid ""
11295 "Width of the groove of the recording for discs or the pitch of the groove "
11296 "for cylinders."
11297 msgstr ""
11298
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1002
11300 #, c-format
11301 msgid "Width of the tape."
11302 msgstr ""
11303
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
11305 #, c-format
11306 msgid ""
11307 "Width of the videorecording. For videorecordings, only codes that exactly "
11308 "match the measurements of the item as given in the physical description "
11309 "should be used. If no code exactly matches, code z is used."
11310 msgstr ""
11311
11312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385
11313 #, fuzzy, c-format
11314 msgid "Width or dimensions of the projected graphic item."
11315 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
11316
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:939
11318 #, fuzzy, c-format
11319 msgid "Wire recording"
11320 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
11321
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1278
11323 #, c-format
11324 msgid "Withdrawn ("
11325 msgstr "Вилучено ("
11326
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:32
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:202
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:574
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:596
11331 #, fuzzy, c-format
11332 msgid "Wood"
11333 msgstr "b — дерево"
11334
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:684
11336 #, fuzzy, c-format
11337 msgid "Workprint"
11338 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
11339
11340 # Щорічник
11341 # Серіальне видання, призначене для подання довідкових матеріалів, яке оновлюється раз на рік, або звіту чи огляду робіт, які були зроблені протягом року в певній галузі
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:82
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:613
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:643
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:187
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:218
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:249
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:280
11349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
11351 #, fuzzy, c-format
11352 msgid "Yearbooks"
11353 msgstr "щорічник"
11354
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:737
11356 #, fuzzy, c-format
11357 msgid "Yellow strip"
11358 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
11359
11360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:408
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:821
11362 #, c-format
11363 msgid "Zarzuelas"
11364 msgstr ""
11365
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:508
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:572
11368 #, c-format
11369 msgid "[Added title page title]"
11370 msgstr "[Назва на додатковій титульній сторінці]"
11371
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:509
11373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:573
11374 #, c-format
11375 msgid "[Caption title]"
11376 msgstr "[Назва на першій сторінці тексту]"
11377
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:507
11379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
11380 #, c-format
11381 msgid "[Cover title]"
11382 msgstr "[Назва на обкладинці]"
11383
11384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:505
11385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:569
11386 #, c-format
11387 msgid "[Distinctive title]"
11388 msgstr "[Диференційна назва]"
11389
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:506
11391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
11392 #, c-format
11393 msgid "[Other title]"
11394 msgstr "[Інша назва]"
11395
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:504
11397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:568
11398 #, c-format
11399 msgid "[Parallel title]"
11400 msgstr "[Паралельна назва]"
11401
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:503
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:567
11404 #, c-format
11405 msgid "[Portion of title]"
11406 msgstr "[Частина назви]"
11407
11408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:510
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:574
11410 #, c-format
11411 msgid "[Running title]"
11412 msgstr "[Назва на колонтитулі]"
11413
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:511
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:575
11416 #, c-format
11417 msgid "[Spine title]"
11418 msgstr "[Назва на корінці]"
11419
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:44
11421 #, c-format
11422 msgid "_ - Full level"
11423 msgstr "_ — повний рівень"
11424
11425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:37
11426 #, c-format
11427 msgid "_ - No specific type"
11428 msgstr "_ — тип не визначений "
11429
11430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:56
11431 #, c-format
11432 msgid "_ - Non-ISBD"
11433 msgstr "_ — не ISBD"
11434
11435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:64
11436 #, c-format
11437 msgid "_ - Not specified or not applicable"
11438 msgstr "_ — пов’язаний запис не вимагається"
11439
11440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1171
11441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
11442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:950
11443 #, c-format
11444 msgid "_blank"
11445 msgstr "_blank"
11446
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:57
11448 #, c-format
11449 msgid "a - AACR 2"
11450 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
11451
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:38
11453 #, c-format
11454 msgid "a - Archival"
11455 msgstr "а — архівний контроль"
11456
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:5
11458 #, c-format
11459 msgid "a - Increase in encoding level"
11460 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
11461
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:12
11463 #, c-format
11464 msgid "a - Language material"
11465 msgstr "a — мовний матеріал"
11466
11467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:28
11468 #, c-format
11469 msgid "a - Monographic component part"
11470 msgstr "a — монографічна складова частина"
11471
11472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:65
11473 #, c-format
11474 msgid "a - Set"
11475 msgstr "a — набір"
11476
11477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:189
11478 #, c-format
11479 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
11480 msgstr "a — UCS/Unicode (авто-заповнення)"
11481
11482 #. For the first occurrence,
11483 #. SCRIPT
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11485 msgid "a- 16 rpm (discs)"
11486 msgstr "a — 16 об. на хв. (диски)"
11487
11488 #. For the first occurrence,
11489 #. SCRIPT
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11491 #, fuzzy
11492 msgid "a- 3 1/2 in."
11493 msgstr "1/8 закриття"
11494
11495 #. For the first occurrence,
11496 #. SCRIPT
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11498 msgid "a- 3 in. diameter"
11499 msgstr ""
11500
11501 #. For the first occurrence,
11502 #. SCRIPT
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11504 #, fuzzy
11505 msgid "a- 3 layer color"
11506 msgstr "тришаровий колір"
11507
11508 #. For the first occurrence,
11509 #. SCRIPT
11510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11511 msgid "a- 8 mm."
11512 msgstr ""
11513
11514 #. For the first occurrence,
11515 #. SCRIPT
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11517 #, fuzzy
11518 msgid "a- 8 mm. microfilm"
11519 msgstr "8 мм (мікрофільм) "
11520
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:265
11523 #, c-format
11524 msgid "a- AACR 2"
11525 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
11526
11527 #. For the first occurrence,
11528 #. SCRIPT
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11530 #, fuzzy
11531 msgid "a- Absent"
11532 msgstr "a — набір"
11533
11534 #. For the first occurrence,
11535 #. SCRIPT
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11537 #, fuzzy
11538 msgid "a- Access"
11539 msgstr "для поточного доступу"
11540
11541 #. For the first occurrence,
11542 #. SCRIPT
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11544 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
11545 msgstr ""
11546
11547 #. For the first occurrence,
11548 #. SCRIPT
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11550 #, fuzzy
11551 msgid "a- Active"
11552 msgstr "Задіяно"
11553
11554 #. For the first occurrence,
11555 #. SCRIPT
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11557 msgid "a- Activity card"
11558 msgstr "a — робоча картка"
11559
11560 #. For the first occurrence,
11561 #. SCRIPT
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11563 #, fuzzy
11564 msgid "a- Aperture card"
11565 msgstr "апертурна карта"
11566
11567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:356
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:378
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:400
11573 #, c-format
11574 msgid "a- Appropriate"
11575 msgstr ""
11576 "a — заголовок призначений для використання в якості заголовку основних або "
11577 "додаткових бібліографічних записів"
11578
11579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:181
11581 #, c-format
11582 msgid "a- Archival"
11583 msgstr "а — архівний"
11584
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:475
11587 #, c-format
11588 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
11589 msgstr ""
11590 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
11591 "Югославії та Малайзії"
11592
11593 #. For the first occurrence,
11594 #. SCRIPT
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11596 msgid "a- Balloon"
11597 msgstr ""
11598
11599 #. For the first occurrence,
11600 #. SCRIPT
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11602 msgid "a- Bar over bar"
11603 msgstr ""
11604
11605 #. For the first occurrence,
11606 #. SCRIPT
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11608 #, fuzzy
11609 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
11610 msgstr "касета/відеокасета VHS"
11611
11612 #. For the first occurrence,
11613 #. SCRIPT
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11615 msgid "a- Canvas"
11616 msgstr "a — полотно"
11617
11618 #. For the first occurrence,
11619 #. SCRIPT
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11621 #, fuzzy
11622 msgid "a- Celestial globe"
11623 msgstr "астрономічний глобус"
11624
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:592
11627 #, c-format
11628 msgid "a- Differentiated personal name"
11629 msgstr "a — ім’я особи диференційоване"
11630
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:186
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:188
11633 #, c-format
11634 msgid "a- Displayed in standard schedules or tables"
11635 msgstr "a — виведення в стандартні основні та допоміжні таблиці"
11636
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:183
11639 #, c-format
11640 msgid "a- Earlier rules"
11641 msgstr "a — колишні правила"
11642
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:141
11645 #, c-format
11646 msgid "a- Established heading"
11647 msgstr "a — запис із встановленим заголовком"
11648
11649 #. For the first occurrence,
11650 #. SCRIPT
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11652 msgid "a- File reproduced from original"
11653 msgstr ""
11654
11655 #. For the first occurrence,
11656 #. SCRIPT
11657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11658 msgid "a- First generation (master)"
11659 msgstr "a — перша генерація (оригінал)"
11660
11661 #. For the first occurrence,
11662 #. SCRIPT
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11664 msgid "a- Full (1) track"
11665 msgstr ""
11666
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:619
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:147
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:149
11671 #, c-format
11672 msgid "a- Fully established"
11673 msgstr "a — повністю встановлений заголовок"
11674
11675 #. For the first occurrence,
11676 #. SCRIPT
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11678 #, fuzzy
11679 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
11680 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
11681
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:23
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:23
11686 #, c-format
11687 msgid "a- Increase in encoding level"
11688 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
11689
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:57
11692 #, c-format
11693 msgid "a- International standard"
11694 msgstr "a — міжнародний стандарт"
11695
11696 #. For the first occurrence,
11697 #. SCRIPT
11698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11699 msgid "a- Lacquer coating"
11700 msgstr ""
11701
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:56
11704 #, c-format
11705 msgid "a- Language material"
11706 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
11707
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:225
11709 #, c-format
11710 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
11711 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
11712
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
11714 #, c-format
11715 msgid "a- Library of Congress subject headings"
11716 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
11717
11718 #. For the first occurrence,
11719 #. SCRIPT
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11721 msgid "a- Literary braille"
11722 msgstr ""
11723
11724 #. For the first occurrence,
11725 #. SCRIPT
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11727 #, fuzzy
11728 msgid "a- Low oblique"
11729 msgstr "майоліка"
11730
11731 #. For the first occurrence,
11732 #. SCRIPT
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11734 #, fuzzy
11735 msgid "a- Low reduction ratio"
11736 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
11737
11738 #. SCRIPT
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11740 msgid "a- Map"
11741 msgstr "a — мапа"
11742
11743 #. For the first occurrence,
11744 #. SCRIPT
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11746 #, fuzzy
11747 msgid "a- Master tape"
11748 msgstr "Тип категорії: "
11749
11750 #. For the first occurrence,
11751 #. SCRIPT
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11753 #, fuzzy
11754 msgid "a- Meteorological"
11755 msgstr "метеорологічний"
11756
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:133
11759 #, c-format
11760 msgid "a- Monographic component part"
11761 msgstr "a — монографічна складова частина"
11762
11763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:287
11765 #, c-format
11766 msgid "a- Monographic series"
11767 msgstr "a — монографічна серія"
11768
11769 #. For the first occurrence,
11770 #. SCRIPT
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11772 #, fuzzy
11773 msgid "a- Moon"
11774 msgstr "Пн"
11775
11776 #. For the first occurrence,
11777 #. SCRIPT
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11779 #, fuzzy
11780 msgid "a- NAB standard"
11781 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
11782
11783 # Область/ графство/ департамент тощо
11784 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
11785 #. For the first occurrence,
11786 #. SCRIPT
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11788 #, fuzzy
11789 msgid "a- None apparent"
11790 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
11791
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:164
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:166
11794 #, c-format
11795 msgid "a- Not synthesized"
11796 msgstr "a — не синтезований"
11797
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:324
11800 #, c-format
11801 msgid "a- Numbered"
11802 msgstr "a — нумерована серія"
11803
11804 #. For the first occurrence,
11805 #. SCRIPT
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11807 msgid "a- One color"
11808 msgstr "a — один колір"
11809
11810 #. For the first occurrence,
11811 #. SCRIPT
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11813 #, fuzzy
11814 msgid "a- One file format"
11815 msgstr "Формат файлу: "
11816
11817 #. For the first occurrence,
11818 #. SCRIPT
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11820 #, fuzzy
11821 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
11822 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
11823
11824 # Плакати, постери
11825 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
11826 #. For the first occurrence,
11827 #. SCRIPT
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11829 msgid "a- Paper"
11830 msgstr "a — папір"
11831
11832 #. For the first occurrence,
11833 #. SCRIPT
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11835 msgid "a- Photocopy, blueline print"
11836 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
11837
11838 # 115^b - позитивна
11839 #. For the first occurrence,
11840 #. SCRIPT
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11842 msgid "a- Positive"
11843 msgstr "a — позитив"
11844
11845 #. For the first occurrence,
11846 #. SCRIPT
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11848 #, fuzzy
11849 msgid "a- Print/braille"
11850 msgstr "шрифт Брайля"
11851
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:570
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:130
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:132
11856 #, c-format
11857 msgid "a- Record can be used"
11858 msgstr "a — запис може використовуватися"
11859
11860 #. For the first occurrence,
11861 #. SCRIPT
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11863 #, fuzzy
11864 msgid "a- Regular print"
11865 msgstr "звичайний друк"
11866
11867 # Рівень не визначено
11868 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
11869 #. For the first occurrence,
11870 #. SCRIPT
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11872 msgid "a- Safety base, undetermined"
11873 msgstr "a — вогнетривка основа, невизначена"
11874
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:22
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:24
11877 #, c-format
11878 msgid "a- Schedule record"
11879 msgstr "a — запис розкладу"
11880
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:303
11883 #, c-format
11884 msgid "a- Set"
11885 msgstr "a — набір"
11886
11887 #. For the first occurrence,
11888 #. SCRIPT
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11890 msgid "a- Silver halide"
11891 msgstr "a — срібно галоїдна"
11892
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:44
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:46
11895 #, c-format
11896 msgid "a- Single number"
11897 msgstr "a — окремий індекс"
11898
11899 #. For the first occurrence,
11900 #. SCRIPT
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11902 #, fuzzy
11903 msgid "a- Sound"
11904 msgstr "ноти та звукозаписи"
11905
11906 #. For the first occurrence,
11907 #. SCRIPT
11908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11909 #, fuzzy
11910 msgid "a- Sound on medium"
11911 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
11912
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:108
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:110
11915 #, c-format
11916 msgid "a- Standard"
11917 msgstr "a — стандартне"
11918
11919 #. For the first occurrence,
11920 #. SCRIPT
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11922 #, fuzzy
11923 msgid "a- Standard 8mm."
11924 msgstr "Стандартний номер"
11925
11926 #. For the first occurrence,
11927 #. SCRIPT
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11929 msgid "a- Standard 8mm. film width"
11930 msgstr ""
11931
11932 #. For the first occurrence,
11933 #. SCRIPT
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11935 #, fuzzy
11936 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
11937 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
11938
11939 #. For the first occurrence,
11940 #. SCRIPT
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11942 #, fuzzy
11943 msgid "a- Surface"
11944 msgstr "a — набір"
11945
11946 #. For the first occurrence,
11947 #. SCRIPT
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11949 #, fuzzy
11950 msgid "a- Tape cartridge"
11951 msgstr "стрічковий картридж"
11952
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:422
11955 #, c-format
11956 msgid "a- Topical"
11957 msgstr "a — тематичний"
11958
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:537
11961 #, c-format
11962 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
11963 msgstr "a — трасування відповідають заголовку"
11964
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
11966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:83
11967 #, c-format
11968 msgid "a- UCS/Unicode"
11969 msgstr "a — юнікод / універсальний набір символів"
11970
11971 # стиснута партитура
11972 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
11973 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
11974 # українська мова — стиснута партитура
11975 # російська мова — сжатая партитура
11976 # англійська мова — compressed score
11977 # французька мова — particella
11978 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
11979 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
11980 # італійська мова — particella
11981 #. For the first occurrence,
11982 #. SCRIPT
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11984 #, fuzzy
11985 msgid "a- Uncompressed"
11986 msgstr "стиснута партитура"
11987
11988 #. For the first occurrence,
11989 #. SCRIPT
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11991 #, fuzzy
11992 msgid "a- Uncontracted"
11993 msgstr "Новий договір"
11994
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:71
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:73
11997 #, c-format
11998 msgid "a- Valid"
11999 msgstr "a — діючий"
12000
12001 #. For the first occurrence,
12002 #. SCRIPT
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12004 #, fuzzy
12005 msgid "a- Workprint"
12006 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
12007
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:230
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:958
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1023
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1042
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1087
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1148
12015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
12016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:257
12017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1061
12018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1154
12019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1173
12020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1218
12021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1280
12022 #, c-format
12023 msgid "a_t"
12024 msgstr "a_t"
12025
12026 #. For the first occurrence,
12027 #. SCRIPT
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12029 msgid "aa- Visible light"
12030 msgstr ""
12031
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:271
12033 #, c-format
12034 msgid "aacr1"
12035 msgstr "AACR 1 (Англо-американські правила каталогізації, 1-е видання)"
12036
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:276
12038 #, c-format
12039 msgid "aacr2"
12040 msgstr "AACR 2 (Англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
12041
12042 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:281
12044 #, c-format
12045 msgid "aacr2 compatible"
12046 msgstr "сумісні з AACR 2 заголовки"
12047
12048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1241
12049 #, c-format
12050 msgid "aat"
12051 msgstr "aat"
12052
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:841
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1080
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:367
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:379
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1284
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1353
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:370
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:907
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:928
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:939
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:78
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:91
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:83
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:95
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:470
12108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1037
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1048
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
12112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
12113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1374
12114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1442
12115 #, c-format
12116 msgid "ab"
12117 msgstr "ab"
12118
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:149
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:345
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:453
12122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162
12123 #, c-format
12124 msgid "abc"
12125 msgstr "abc"
12126
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:168
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:168
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:173
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:228
12136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:945
12137 #, c-format
12138 msgid "abcd"
12139 msgstr "abcd"
12140
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
12145 #, c-format
12146 msgid "abcd35"
12147 msgstr "abcd35"
12148
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
12153 #, c-format
12154 msgid "abcde35"
12155 msgstr "abcde35"
12156
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
12158 #, c-format
12159 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
12160 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
12161
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:133
12163 #, c-format
12164 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
12165 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
12166
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147
12168 #, c-format
12169 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
12170 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
12171
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:916
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1006
12174 #, c-format
12175 msgid "abcdefgijklnou"
12176 msgstr "abcdefgijklnou"
12177
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
12182 #, c-format
12183 msgid "abcdeqnp"
12184 msgstr "abcdeqnp"
12185
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:570
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:612
12188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:643
12189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:685
12190 #, c-format
12191 msgid "abcdfghiklmnporstux"
12192 msgstr "abcdfghiklmnporstux"
12193
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:660
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:678
12196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:733
12197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:749
12198 #, c-format
12199 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12200 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12201
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:998
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:878
12204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1026
12205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1112
12206 #, c-format
12207 msgid "abcdgo"
12208 msgstr "abcdgo"
12209
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1194
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:999
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1367
12213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1605
12214 #, c-format
12215 msgid "abcdn"
12216 msgstr "abcdn"
12217
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
12223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:120
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:128
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:136
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:144
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:152
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:160
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:126
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:133
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:140
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:147
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:154
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:161
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:125
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:133
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:141
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:149
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:157
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:165
12243 #, c-format
12244 msgid "abcdq"
12245 msgstr "abcdq"
12246
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:176
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:175
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:181
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:237
12252 #, c-format
12253 msgid "abcdu"
12254 msgstr "abcdu"
12255
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
12260 #, c-format
12261 msgid "abce"
12262 msgstr "abce"
12263
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:404
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:891
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:429
12267 #, fuzzy, c-format
12268 msgid "abcefg"
12269 msgstr "abceg"
12270
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:392
12272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
12273 #, c-format
12274 msgid "abceg"
12275 msgstr "abceg"
12276
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:319
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:833
12279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:977
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:334
12281 #, c-format
12282 msgid "abcg"
12283 msgstr "abcg"
12284
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:529
12286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:596
12287 #, c-format
12288 msgid "abchnp"
12289 msgstr "abchnp"
12290
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1285
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:371
12293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:471
12294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1375
12295 #, c-format
12296 msgid "abcjq"
12297 msgstr "abcjq"
12298
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1181
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1402
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:986
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1354
12307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1491
12308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1592
12309 #, c-format
12310 msgid "abcq"
12311 msgstr "abcq"
12312
12313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1131
12314 #, c-format
12315 msgid "abcu"
12316 msgstr "abcu"
12317
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
12321 #, c-format
12322 msgid "abcx3"
12323 msgstr "abcx3"
12324
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
12329 #, c-format
12330 msgid "abfghk"
12331 msgstr "abfghk"
12332
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
12336 #, c-format
12337 msgid "abfgk"
12338 msgstr "abfgk"
12339
12340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1060
12341 #, c-format
12342 msgid "abh"
12343 msgstr "abh"
12344
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:109
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:297
12347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:404
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:121
12349 #, c-format
12350 msgid "abhfgknps"
12351 msgstr "abhfgknps"
12352
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:485
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:497
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:548
12356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:561
12357 #, c-format
12358 msgid "abhfgnp"
12359 msgstr "abhfgnp"
12360
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
12362 #, c-format
12363 msgid "abj"
12364 msgstr "abj"
12365
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
12369 #, c-format
12370 msgid "abje"
12371 msgstr "abje"
12372
12373 # 110^a - Реферат або резюме
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
12378 #, c-format
12379 msgid "abstract or summary"
12380 msgstr "анотації, резюме, автореферати, реферати"
12381
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:548
12383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
12384 #, c-format
12385 msgid "abstract or summary "
12386 msgstr "анотації, резюме, автореферати "
12387
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
12392 #, c-format
12393 msgid "abvxyz"
12394 msgstr "abvxyz"
12395
12396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
12400 #, c-format
12401 msgid "abx"
12402 msgstr "abx"
12403
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
12407 #, c-format
12408 msgid "access"
12409 msgstr "для поточного доступу"
12410
12411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
12415 #, c-format
12416 msgid "accompanying material"
12417 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
12418
12419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:461
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:524
12421 #, c-format
12422 msgid "acdef"
12423 msgstr "acdef"
12424
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162
12426 #, c-format
12427 msgid "acdefghklnpqstu4"
12428 msgstr "acdefghklnpqstu4"
12429
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:394
12431 #, c-format
12432 msgid "acdenq"
12433 msgstr "acdenq"
12434
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1205
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1010
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
12441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1378
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1616
12443 #, c-format
12444 msgid "acdeq"
12445 msgstr "acdeq"
12446
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
12448 #, c-format
12449 msgid "acronym"
12450 msgstr "абревіатура"
12451
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177
12453 #, c-format
12454 msgid "adfghklmnoprst"
12455 msgstr "adfghklmnoprst"
12456
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:542
12458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
12459 #, c-format
12460 msgid "adfklmor"
12461 msgstr "adfklmor"
12462
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
12467 #, c-format
12468 msgid "adolescent"
12469 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17)"
12470
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
12475 #, c-format
12476 msgid "adult"
12477 msgstr "для повнолітніх"
12478
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:192
12480 #, c-format
12481 msgid "ae"
12482 msgstr "ae"
12483
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1283
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1352
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:369
12487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:469
12488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1373
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1441
12490 #, c-format
12491 msgid "aeq"
12492 msgstr "aeq"
12493
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
12496 #, c-format
12497 msgid "afghk"
12498 msgstr "afghk"
12499
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
12504 #, c-format
12505 msgid "afgk"
12506 msgstr "afgk"
12507
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
12512 #, c-format
12513 msgid "agrt"
12514 msgstr "agrt"
12515
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1085
12517 #, c-format
12518 msgid "ai"
12519 msgstr "ai"
12520
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
12522 #, c-format
12523 msgid "aperture card"
12524 msgstr "апертурна карта"
12525
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:157
12527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
12528 #, c-format
12529 msgid "aperture card "
12530 msgstr "апертурна карта "
12531
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1069
12533 #, c-format
12534 msgid "application history"
12535 msgstr "примітка до історії застосування"
12536
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:382
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
12543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
12544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
12550 #, c-format
12551 msgid "aq"
12552 msgstr "aq"
12553
12554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
12562 #, c-format
12563 msgid "aqdc"
12564 msgstr "aqdc"
12565
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
12570 #, c-format
12571 msgid "art original"
12572 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
12573
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:732
12575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:876
12576 #, c-format
12577 msgid "art original "
12578 msgstr "твір мистецтва (оригінал) "
12579
12580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
12584 #, c-format
12585 msgid "art reproduction"
12586 msgstr "репродукція твору мистецтва"
12587
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:738
12589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:882
12590 #, c-format
12591 msgid "art reproduction "
12592 msgstr "репродукція твору мистецтва "
12593
12594 #. IMG
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
12596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
12597 msgid "article"
12598 msgstr "стаття, складова частина"
12599
12600 # 124^b - атлас
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
12606 #, c-format
12607 msgid "atlas"
12608 msgstr "атлас"
12609
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:132
12611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
12612 #, c-format
12613 msgid "atlas "
12614 msgstr "атлас "
12615
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:882
12617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:985
12618 #, c-format
12619 msgid "atru"
12620 msgstr "atru"
12621
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:150
12623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
12624 #, c-format
12625 msgid "au"
12626 msgstr "au"
12627
12628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1349
12629 #, c-format
12630 msgid "author"
12631 msgstr "author"
12632
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:182
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:198
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:213
12636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:198
12637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:229
12639 #, c-format
12640 msgid "av"
12641 msgstr "av"
12642
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:115
12644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
12645 #, c-format
12646 msgid "available online "
12647 msgstr "доступно в Інтернеті "
12648
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:719
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:732
12651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
12652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
12653 #, c-format
12654 msgid "avxyz"
12655 msgstr "avxyz"
12656
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1010
12658 #, c-format
12659 msgid "axz"
12660 msgstr "axz"
12661
12662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1141
12663 #, c-format
12664 msgid "az"
12665 msgstr "az"
12666
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:66
12668 #, c-format
12669 msgid "b - Part with independent title"
12670 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
12671
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:29
12673 #, c-format
12674 msgid "b - Serial component part"
12675 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
12676
12677 #. For the first occurrence,
12678 #. SCRIPT
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12680 #, fuzzy
12681 msgid "b- 2 color, single strip"
12682 msgstr "два кольори, одна стрічка"
12683
12684 #. For the first occurrence,
12685 #. SCRIPT
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12687 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
12688 msgstr "b — 33⅓ об. на хв. (диски)"
12689
12690 #. For the first occurrence,
12691 #. SCRIPT
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12693 msgid "b- 5 in. diameter"
12694 msgstr ""
12695
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:188
12698 #, c-format
12699 msgid "b- AACR 1"
12700 msgstr "b  — AACR 1 (англо-американські правила каталогізації 1967 р.)"
12701
12702 #. For the first occurrence,
12703 #. SCRIPT
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12705 msgid "b- Airborne"
12706 msgstr ""
12707
12708 #. For the first occurrence,
12709 #. SCRIPT
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12711 msgid "b- Aircraft--low altitude"
12712 msgstr ""
12713
12714 #. For the first occurrence,
12715 #. SCRIPT
12716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12717 msgid "b- Bar by bar"
12718 msgstr ""
12719
12720 # 116 - Чорно-білий
12721 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
12722 #
12723 #. For the first occurrence,
12724 #. SCRIPT
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12726 msgid "b- Black-and-white"
12727 msgstr "b — чорно-біла"
12728
12729 #. For the first occurrence,
12730 #. SCRIPT
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12732 #, fuzzy
12733 msgid "b- Braille"
12734 msgstr "друк шрифтом Брайля"
12735
12736 #. For the first occurrence,
12737 #. SCRIPT
12738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12739 msgid "b- Bristol board"
12740 msgstr "b — брістольський картон"
12741
12742 #. For the first occurrence,
12743 #. SCRIPT
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12745 #, fuzzy
12746 msgid "b- CCIR standard"
12747 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
12748
12749 #. For the first occurrence,
12750 #. SCRIPT
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12752 msgid "b- Cellulose nitrate"
12753 msgstr ""
12754
12755 #. For the first occurrence,
12756 #. SCRIPT
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12758 #, fuzzy
12759 msgid "b- Chip cartridge"
12760 msgstr "мікропроцесорний картридж"
12761
12762 #. For the first occurrence,
12763 #. SCRIPT
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12765 #, fuzzy
12766 msgid "b- Contracted"
12767 msgstr "Договір"
12768
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:49
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:51
12771 #, c-format
12772 msgid "b- Defined number span"
12773 msgstr "b — встановлений ряд індексів"
12774
12775 #. For the first occurrence,
12776 #. SCRIPT
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12778 msgid "b- Diazo"
12779 msgstr "b — діазоплівка"
12780
12781 #. For the first occurrence,
12782 #. SCRIPT
12783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12784 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
12785 msgstr ""
12786
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:114
12789 #, c-format
12790 msgid "b- English and French"
12791 msgstr "b — англійська та французька мови"
12792
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:191
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:193
12795 #, c-format
12796 msgid "b- Extended display"
12797 msgstr "b — розширений вивід даних"
12798
12799 #. For the first occurrence,
12800 #. SCRIPT
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12802 msgid "b- File reproduced from microform"
12803 msgstr ""
12804
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:76
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:78
12807 #, c-format
12808 msgid "b- First number of span invalid"
12809 msgstr "b — перший індекс ряду індексів — недіючий"
12810
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:427
12813 #, c-format
12814 msgid "b- Form"
12815 msgstr "b — підзаголовок форми"
12816
12817 #. For the first occurrence,
12818 #. SCRIPT
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12820 #, fuzzy
12821 msgid "b- Format code braille"
12822 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
12823
12824 #. For the first occurrence,
12825 #. SCRIPT
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12827 msgid "b- Half (2) track"
12828 msgstr ""
12829
12830 #. For the first occurrence,
12831 #. SCRIPT
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12833 #, fuzzy
12834 msgid "b- High oblique"
12835 msgstr "майоліка"
12836
12837 #. For the first occurrence,
12838 #. SCRIPT
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12840 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
12841 msgstr ""
12842
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:230
12845 #, c-format
12846 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
12847 msgstr "b — предметні рубрики БК для дитячої літератури"
12848
12849 #. SCRIPT
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12851 #, fuzzy
12852 msgid "b- Large print"
12853 msgstr "великий друк"
12854
12855 #. SCRIPT
12856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12857 #, fuzzy
12858 msgid "b- Large print "
12859 msgstr "великий друк"
12860
12861 #. For the first occurrence,
12862 #. SCRIPT
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12864 msgid "b- Lossless"
12865 msgstr ""
12866
12867 #. For the first occurrence,
12868 #. SCRIPT
12869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12870 #, fuzzy
12871 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
12872 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
12873
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:624
12876 #, c-format
12877 msgid "b- Memorandum"
12878 msgstr "b — меморандум"
12879
12880 #. For the first occurrence,
12881 #. SCRIPT
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12883 #, fuzzy
12884 msgid "b- Microfilm cartridge"
12885 msgstr "мікрофільм у картриджі"
12886
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
12888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:292
12889 #, c-format
12890 msgid "b- Multipart item"
12891 msgstr "b — одиниця, яка складається з декількох частин"
12892
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:62
12895 #, c-format
12896 msgid "b- National standard"
12897 msgstr "b — національний держстандарт"
12898
12899 # 115^b - негативна
12900 #. For the first occurrence,
12901 #. SCRIPT
12902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12903 msgid "b- Negative"
12904 msgstr "b — негатив"
12905
12906 #. For the first occurrence,
12907 #. SCRIPT
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12909 #, fuzzy
12910 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
12911 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
12912
12913 #. For the first occurrence,
12914 #. SCRIPT
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12916 #, fuzzy
12917 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
12918 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
12919
12920 #. For the first occurrence,
12921 #. SCRIPT
12922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12923 #, fuzzy
12924 msgid "b- Normal reduction"
12925 msgstr "низьке зменшення "
12926
12927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:361
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:383
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
12932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:405
12933 #, c-format
12934 msgid "b- Not appropriate"
12935 msgstr ""
12936 "b — заголовок не призначений для використання в якості заголовку основних чи "
12937 "додаткових бібліографічних записів"
12938
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:113
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:115
12941 #, c-format
12942 msgid "b- Optional"
12943 msgstr "b — альтернативне"
12944
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:308
12947 #, c-format
12948 msgid "b- Part with independent title"
12949 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
12950
12951 #. For the first occurrence,
12952 #. SCRIPT
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12954 #, fuzzy
12955 msgid "b- Passive"
12956 msgstr "Кассіні"
12957
12958 # 116 - Фотокопіювання
12959 #. For the first occurrence,
12960 #. SCRIPT
12961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12962 msgid "b- Photocopy"
12963 msgstr "b — фотокопія"
12964
12965 #. For the first occurrence,
12966 #. SCRIPT
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12968 #, fuzzy
12969 msgid "b- Planetary or lunar globe"
12970 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
12971
12972 #. For the first occurrence,
12973 #. SCRIPT
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12975 msgid "b- Printing master"
12976 msgstr "b —друкований оригінал"
12977
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:575
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:135
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:137
12982 #, c-format
12983 msgid "b- Record is being updated"
12984 msgstr "b — запис модернізується"
12985
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:138
12988 #, c-format
12989 msgid "b- Serial component part"
12990 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
12991
12992 #. For the first occurrence,
12993 #. SCRIPT
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12995 msgid "b- Sound separate from medium"
12996 msgstr ""
12997
12998 #. For the first occurrence,
12999 #. SCRIPT
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13001 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
13002 msgstr ""
13003
13004 #. For the first occurrence,
13005 #. SCRIPT
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13007 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
13008 msgstr ""
13009
13010 #. For the first occurrence,
13011 #. SCRIPT
13012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13013 #, fuzzy
13014 msgid "b- Surface observing"
13015 msgstr "для спостережень за космосом"
13016
13017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:169
13018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:171
13019 #, c-format
13020 msgid "b- Synthesized"
13021 msgstr "b — синтезований"
13022
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:27
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:29
13025 #, c-format
13026 msgid "b- Table record"
13027 msgstr "b — запис таблиці"
13028
13029 #. For the first occurrence,
13030 #. SCRIPT
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13032 #, fuzzy
13033 msgid "b- Tape duplication master"
13034 msgstr "Дата публікації"
13035
13036 #. For the first occurrence,
13037 #. SCRIPT
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13039 #, fuzzy
13040 msgid "b- Three-layer stock"
13041 msgstr "тришарова плівка"
13042
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:542
13045 #, c-format
13046 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
13047 msgstr "b — трасування необов’язково відповідають заголовку"
13048
13049 #. For the first occurrence,
13050 #. SCRIPT
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13052 #, fuzzy
13053 msgid "b- Trims"
13054 msgstr "b — підзаголовок форми"
13055
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:597
13058 #, c-format
13059 msgid "b- Undifferentiated personal name"
13060 msgstr "b — ім’я особи недиференційоване"
13061
13062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:329
13064 #, c-format
13065 msgid "b- Unnumbered"
13066 msgstr "b — ненумерована серія"
13067
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:146
13070 #, c-format
13071 msgid "b- Untraced reference"
13072 msgstr "b — відсилковий запис (невідстежуване посилання)"
13073
13074 #. For the first occurrence,
13075 #. SCRIPT
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13077 #, fuzzy
13078 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
13079 msgstr "касета/відеокасета VHS"
13080
13081 #. For the first occurrence,
13082 #. SCRIPT
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13084 msgid "b- Wood"
13085 msgstr "b — дерево"
13086
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
13090 #, c-format
13091 msgid "ba"
13092 msgstr "ba"
13093
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:432
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
13098 #, c-format
13099 msgid "bc"
13100 msgstr "bc"
13101
13102 # 110^a - Бібліографічний покажчик
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
13107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:681
13108 #, c-format
13109 msgid "bibliography"
13110 msgstr "бібліографічний покажчик, видання"
13111
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:551
13113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
13114 #, c-format
13115 msgid "bibliography "
13116 msgstr "бібліографічні покажчики "
13117
13118 # 110^a - Біографія
13119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
13127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
13128 #, c-format
13129 msgid "biography"
13130 msgstr "біографія"
13131
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:684
13133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:828
13134 #, c-format
13135 msgid "biography "
13136 msgstr "біографія "
13137
13138 #. IMG
13139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
13142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
13143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
13144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
13145 msgid "book"
13146 msgstr "книжки"
13147
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
13154 #, c-format
13155 msgid "braille"
13156 msgstr "шрифт Брайля"
13157
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:89
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:247
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:256
13161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
13162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
13163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
13164 #, c-format
13165 msgid "braille "
13166 msgstr "шрифт Брайля "
13167
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
13169 #, c-format
13170 msgid "broader"
13171 msgstr "ширше"
13172
13173 # parcel?
13174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:351
13175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
13176 #, c-format
13177 msgid "by "
13178 msgstr "за "
13179
13180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1348
13181 #, c-format
13182 msgid "byArtist"
13183 msgstr "byArtist"
13184
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:30
13186 #, c-format
13187 msgid "c - Collection"
13188 msgstr "c — колекція (підбірка)"
13189
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:6
13191 #, c-format
13192 msgid "c - Corrected or revised"
13193 msgstr "c — редагований або виправлений"
13194
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:58
13196 #, c-format
13197 msgid "c - ISBD punctuation omitted"
13198 msgstr "c—- ISBD, знаки пунктуації опущені"
13199
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:13
13201 #, c-format
13202 msgid "c - Notated music"
13203 msgstr "c — друковані ноти"
13204
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:67
13206 #, c-format
13207 msgid "c - Part with dependent title"
13208 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
13209
13210 #. For the first occurrence,
13211 #. SCRIPT
13212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13213 msgid "c- 3D"
13214 msgstr ""
13215
13216 #. For the first occurrence,
13217 #. SCRIPT
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13219 msgid "c- 45 rpm (discs)"
13220 msgstr "c — 45 об. на хв. (диски)"
13221
13222 #. For the first occurrence,
13223 #. SCRIPT
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13225 msgid "c- 7 in. diameter"
13226 msgstr ""
13227
13228 #. For the first occurrence,
13229 #. SCRIPT
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13231 msgid "c- 9.5 mm."
13232 msgstr ""
13233
13234 #. For the first occurrence,
13235 #. SCRIPT
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13237 msgid "c- 9.5 mm. film width"
13238 msgstr ""
13239
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:193
13242 #, c-format
13243 msgid "c- AACR 2"
13244 msgstr "c — AACR 2 (2-е видання англо-американських правил каталогізації)"
13245
13246 #. For the first occurrence,
13247 #. SCRIPT
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13249 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
13250 msgstr ""
13251
13252 #. For the first occurrence,
13253 #. SCRIPT
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13255 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
13256 msgstr ""
13257
13258 #. For the first occurrence,
13259 #. SCRIPT
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13261 #, fuzzy
13262 msgid "c- Braille"
13263 msgstr "друк шрифтом Брайля"
13264
13265 #. For the first occurrence,
13266 #. SCRIPT
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13268 #, fuzzy
13269 msgid "c- Cardboard"
13270 msgstr "картон"
13271
13272 #. For the first occurrence,
13273 #. SCRIPT
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13275 msgid "c- Cardboard/illustration board"
13276 msgstr "c — картон / ескізний картон"
13277
13278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:432
13280 #, c-format
13281 msgid "c- Chronological"
13282 msgstr "c — хронологічний"
13283
13284 #. For the first occurrence,
13285 #. SCRIPT
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13287 msgid "c- Collage"
13288 msgstr "c — колаж"
13289
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:143
13292 #, c-format
13293 msgid "c- Collection"
13294 msgstr "c — зібрання, колекція, добірка"
13295
13296 #. For the first occurrence,
13297 #. SCRIPT
13298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13299 #, fuzzy
13300 msgid "c- Combination"
13301 msgstr "комбінація декількох типів"
13302
13303 #. For the first occurrence,
13304 #. SCRIPT
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13306 #, fuzzy
13307 msgid "c- Complete"
13308 msgstr "повний"
13309
13310 #. For the first occurrence,
13311 #. SCRIPT
13312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13313 #, fuzzy
13314 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
13315 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
13316
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:694
13319 #, c-format
13320 msgid "c- Cooperative cataloging program"
13321 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
13322
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:29
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:29
13327 #, c-format
13328 msgid "c- Corrected or revised"
13329 msgstr "c — виправлений чи переглянутий"
13330
13331 #. For the first occurrence,
13332 #. SCRIPT
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13334 msgid "c- Dolby-B encoded"
13335 msgstr ""
13336
13337 #. SCRIPT
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13339 #, fuzzy
13340 msgid "c- Electronic resource"
13341 msgstr "c — електронний ресурс"
13342
13343 #. For the first occurrence,
13344 #. SCRIPT
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13346 #, fuzzy
13347 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
13348 msgstr "Електронний s-"
13349
13350 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
13351 #. For the first occurrence,
13352 #. SCRIPT
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13354 msgid "c- Film cartridge"
13355 msgstr "с — картриджна кіноплівка"
13356
13357 # 115^a - діафільм у картриджі
13358 #. For the first occurrence,
13359 #. SCRIPT
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13361 #, fuzzy
13362 msgid "c- Filmstrip cartridge"
13363 msgstr "діафільм у картриджі"
13364
13365 #. For the first occurrence,
13366 #. SCRIPT
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13368 #, fuzzy
13369 msgid "c- High reduction"
13370 msgstr "низьке зменшення "
13371
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:270
13374 #, c-format
13375 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
13376 msgstr "c — знаки пунктуації ISBD опущені"
13377
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:32
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:34
13380 #, c-format
13381 msgid "c- Index term record"
13382 msgstr "c — запис терміну індексування"
13383
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:81
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:83
13386 #, c-format
13387 msgid "c- Last number of span invalid"
13388 msgstr "c — останній індекс ряду індексів — недіючий"
13389
13390 #. For the first occurrence,
13391 #. SCRIPT
13392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13393 msgid "c- Line over line"
13394 msgstr ""
13395
13396 #. For the first occurrence,
13397 #. SCRIPT
13398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13399 #, fuzzy
13400 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
13401 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
13402
13403 #. For the first occurrence,
13404 #. SCRIPT
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13406 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
13407 msgstr ""
13408
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:235
13411 #, c-format
13412 msgid "c- Medical subject headings"
13413 msgstr "c — медичні предметні рубрики"
13414
13415 #. For the first occurrence,
13416 #. SCRIPT
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13418 #, fuzzy
13419 msgid "c- Microfilm cassette"
13420 msgstr "мікрофільм в касеті"
13421
13422 # 116 - Багатоколірний
13423 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
13424 #. For the first occurrence,
13425 #. SCRIPT
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13427 msgid "c- Multicolored"
13428 msgstr "c — багатобарвна"
13429
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:480
13432 #, c-format
13433 msgid "c- Multilocal"
13434 msgstr "c — багатолокальна"
13435
13436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:67
13438 #, c-format
13439 msgid "c- National library association standard"
13440 msgstr "c — стандарт національної бібліотечної асоціації"
13441
13442 #. For the first occurrence,
13443 #. SCRIPT
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13445 #, fuzzy
13446 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
13447 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
13448
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:61
13451 #, c-format
13452 msgid "c- Notated music"
13453 msgstr "c — нотна музика"
13454
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:334
13457 #, c-format
13458 msgid "c- Numbering varies"
13459 msgstr "c — серія з різною нумерацією"
13460
13461 #. For the first occurrence,
13462 #. SCRIPT
13463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13464 #, fuzzy
13465 msgid "c- Outtakes"
13466 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
13467
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:311
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
13470 #, c-format
13471 msgid "c- Part with dependent title"
13472 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
13473
13474 #. For the first occurrence,
13475 #. SCRIPT
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13477 #, fuzzy
13478 msgid "c- Photographic pre-production"
13479 msgstr "c — коректурний відбиток"
13480
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:629
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:152
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:154
13485 #, c-format
13486 msgid "c- Provisional"
13487 msgstr "с — тимчасовий"
13488
13489 #. For the first occurrence,
13490 #. SCRIPT
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13492 #, fuzzy
13493 msgid "c- Quarter (4) track"
13494 msgstr "квартал"
13495
13496 #. For the first occurrence,
13497 #. SCRIPT
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13499 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
13500 msgstr "c — вогнетривка основа, невизначена ацетатна"
13501
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:297
13504 #, c-format
13505 msgid "c- Series-like phrase"
13506 msgstr "c — помилкова серія"
13507
13508 #. For the first occurrence,
13509 #. SCRIPT
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13511 msgid "c- Service copy"
13512 msgstr "c — робоча копія"
13513
13514 #. For the first occurrence,
13515 #. SCRIPT
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13517 #, fuzzy
13518 msgid "c- Space observing"
13519 msgstr "для спостережень за космосом"
13520
13521 #. For the first occurrence,
13522 #. SCRIPT
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13524 msgid "c- Spaceborne"
13525 msgstr ""
13526
13527 #. For the first occurrence,
13528 #. SCRIPT
13529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13530 msgid "c- Stone"
13531 msgstr "c — камінь"
13532
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:54
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:56
13535 #, c-format
13536 msgid "c- Summary number span"
13537 msgstr "c — зведений ряд індексів"
13538
13539 #. For the first occurrence,
13540 #. SCRIPT
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13542 #, fuzzy
13543 msgid "c- Terrestrial globe"
13544 msgstr "глобус Землі"
13545
13546 #. For the first occurrence,
13547 #. SCRIPT
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13549 #, fuzzy
13550 msgid "c- Three layer stock, low fade"
13551 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
13552
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:151
13555 #, c-format
13556 msgid "c- Traced reference"
13557 msgstr "c — відсилковий запис (відстежуване посилання)"
13558
13559 #. For the first occurrence,
13560 #. SCRIPT
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13562 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
13563 msgstr ""
13564
13565 #. For the first occurrence,
13566 #. SCRIPT
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13568 #, fuzzy
13569 msgid "c- Undetermined 2 color"
13570 msgstr "два невизначені кольори"
13571
13572 #. SCRIPT
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13574 #, fuzzy
13575 msgid "c- Vertical"
13576 msgstr "Змінна "
13577
13578 #. For the first occurrence,
13579 #. SCRIPT
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13581 msgid "c- Vesicular"
13582 msgstr "c – везикулярна (пориста)"
13583
13584 # 115^a - відеокартридж
13585 #. For the first occurrence,
13586 #. SCRIPT
13587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13588 #, fuzzy
13589 msgid "c- Videocartridge"
13590 msgstr "відео-картридж"
13591
13592 #. SCRIPT
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13594 #, fuzzy
13595 msgid "c- vertical"
13596 msgstr "Змінна "
13597
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
13607 #, c-format
13608 msgid "cartographic"
13609 msgstr "картографічний матеріал"
13610
13611 # Canadian Subject Headings
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1198
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1217
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1305
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1324
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1342
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1388
13618 #, c-format
13619 msgid "cash"
13620 msgstr "cash"
13621
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
13626 #, c-format
13627 msgid "catalog"
13628 msgstr "каталоги"
13629
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:554
13631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:683
13632 #, c-format
13633 msgid "catalog "
13634 msgstr "каталоги "
13635
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1321
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1373
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:407
13639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:507
13640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1411
13641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1462
13642 #, c-format
13643 msgid "cdgnt"
13644 msgstr "cdgnt"
13645
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:371
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
13651 #, c-format
13652 msgid "cdn"
13653 msgstr "cdn"
13654
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
13659 #, c-format
13660 msgid "cdnp"
13661 msgstr "cdnp"
13662
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1304
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1389
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:390
13666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:490
13667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1394
13668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1478
13669 #, c-format
13670 msgid "cdnt"
13671 msgstr "cdnt"
13672
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
13674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
13675 #, c-format
13676 msgid "celestial globe"
13677 msgstr "астрономічний глобус"
13678
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:353
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:862
13681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1006
13682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:373
13683 #, c-format
13684 msgid "cg"
13685 msgstr "cg"
13686
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
13692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:272
13693 #, c-format
13694 msgid "chart"
13695 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
13696
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:762
13698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:906
13699 #, c-format
13700 msgid "chart "
13701 msgstr "схеми, графіки, діаграми "
13702
13703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
13704 #, c-format
13705 msgid "chip cartridge"
13706 msgstr "мікропроцесорний картридж"
13707
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:106
13709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13710 #, c-format
13711 msgid "chip cartridge "
13712 msgstr "мікропроцесорний картридж "
13713
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
13723 #, c-format
13724 msgid "code"
13725 msgstr "код"
13726
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
13728 #, c-format
13729 msgid "collage"
13730 msgstr "колаж"
13731
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:187
13733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13734 #, c-format
13735 msgid "collage "
13736 msgstr "колаж "
13737
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
13741 #, c-format
13742 msgid "collection"
13743 msgstr "зібрання"
13744
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
13746 #, c-format
13747 msgid "combination"
13748 msgstr "комбінація декількох типів"
13749
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:244
13751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13752 #, c-format
13753 msgid "combination "
13754 msgstr "поєднання "
13755
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
13760 #, c-format
13761 msgid "comic strip"
13762 msgstr "комікси, сторінки гумору"
13763
13764 #. IMG
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
13766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
13767 msgid "computer file"
13768 msgstr "комп’ютерний файл"
13769
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
13771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174
13772 #, c-format
13773 msgid "computer optical disc cartridge"
13774 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
13775
13776 # 110^a - Публікація конференції
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
13780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
13785 #, c-format
13786 msgid "conference publication"
13787 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
13788
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:610
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:687
13791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:742
13792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:831
13793 #, c-format
13794 msgid "conference publication "
13795 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п. "
13796
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
13801 #, c-format
13802 msgid "constituent"
13803 msgstr "складова частина"
13804
13805 # leader/07: b,i,s
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
13810 #, c-format
13811 msgid "continuing"
13812 msgstr "серіальні видання"
13813
13814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1352
13815 #, c-format
13816 msgid "contributor"
13817 msgstr "contributor"
13818
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
13824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
13831 #, c-format
13832 msgid "creator"
13833 msgstr "створювач"
13834
13835 # Canadian Subject Headings
13836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
13840 #, c-format
13841 msgid "csh"
13842 msgstr "csh"
13843
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
13845 #, c-format
13846 msgid "cylinder"
13847 msgstr "циліндр (звукозапис)"
13848
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:223
13850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
13851 #, c-format
13852 msgid "cylinder "
13853 msgstr "циліндр (звукозапис) "
13854
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:7
13856 #, c-format
13857 msgid "d - Deleted"
13858 msgstr "d — видалений"
13859
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:14
13861 #, c-format
13862 msgid "d - Manuscript notated music"
13863 msgstr "d — рукописні ноти"
13864
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:31
13866 #, c-format
13867 msgid "d - Subunit"
13868 msgstr "d — частина колекції"
13869
13870 #. For the first occurrence,
13871 #. SCRIPT
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13873 msgid "d- 10 in. diameter"
13874 msgstr ""
13875
13876 #. For the first occurrence,
13877 #. SCRIPT
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13879 msgid "d- 16 mm."
13880 msgstr ""
13881
13882 #. For the first occurrence,
13883 #. SCRIPT
13884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13885 msgid "d- 16 mm. film width"
13886 msgstr ""
13887
13888 #. For the first occurrence,
13889 #. SCRIPT
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13891 msgid "d- 16 mm. microfilm"
13892 msgstr "d — фільм"
13893
13894 #. For the first occurrence,
13895 #. SCRIPT
13896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13897 msgid "d- 78 rpm (discs)"
13898 msgstr "d — 78 об. на хв. (диски)"
13899
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:198
13902 #, c-format
13903 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
13904 msgstr "d — заголовок, сумісний з AACR 2"
13905
13906 #. For the first occurrence,
13907 #. SCRIPT
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13909 msgid "d- Aircraft--high altitude"
13910 msgstr ""
13911
13912 #. For the first occurrence,
13913 #. SCRIPT
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13915 #, fuzzy
13916 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
13917 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
13918
13919 # 124^b - атлас
13920 #. For the first occurrence,
13921 #. SCRIPT
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13923 msgid "d- Atlas"
13924 msgstr "d — атлас"
13925
13926 # Нормовано нерегулярно
13927 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:86
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:88
13930 #, c-format
13931 msgid "d- Completely invalid"
13932 msgstr "d — повністю недіючий"
13933
13934 #. For the first occurrence,
13935 #. SCRIPT
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13937 #, fuzzy
13938 msgid "d- Computer braille"
13939 msgstr "m — комп’ютерний файл"
13940
13941 #. For the first occurrence,
13942 #. SCRIPT
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13944 #, fuzzy
13945 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
13946 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
13947
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:34
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:34
13952 #, c-format
13953 msgid "d- Deleted"
13954 msgstr "d — виключений (інший)"
13955
13956 #. For the first occurrence,
13957 #. SCRIPT
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13959 msgid "d- Digital storage"
13960 msgstr ""
13961
13962 #. For the first occurrence,
13963 #. SCRIPT
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13965 #, fuzzy
13966 msgid "d- Disc master (negative)"
13967 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
13968
13969 #. For the first occurrence,
13970 #. SCRIPT
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13972 msgid "d- Drawing"
13973 msgstr "d — малюнок"
13974
13975 #. For the first occurrence,
13976 #. SCRIPT
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13978 #, fuzzy
13979 msgid "d- Duplicate"
13980 msgstr "Здублювати"
13981
13982 #. For the first occurrence,
13983 #. SCRIPT
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13985 #, fuzzy
13986 msgid "d- Duplitized stock"
13987 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
13988
13989 #. For the first occurrence,
13990 #. SCRIPT
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13992 #, fuzzy
13993 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
13994 msgstr "EIAJ (котушка)"
13995
13996 #. For the first occurrence,
13997 #. SCRIPT
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13999 msgid "d- Eight track"
14000 msgstr ""
14001
14002 #. For the first occurrence,
14003 #. SCRIPT
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14005 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
14006 msgstr ""
14007
14008 #. For the first occurrence,
14009 #. SCRIPT
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14011 msgid "d- Film"
14012 msgstr "d — фільм"
14013
14014 # 115^a - фільмсліп
14015 #. For the first occurrence,
14016 #. SCRIPT
14017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14018 #, fuzzy
14019 msgid "d- Filmslip"
14020 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
14021
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:437
14024 #, c-format
14025 msgid "d- Geographic"
14026 msgstr "d — географічний"
14027
14028 #. For the first occurrence,
14029 #. SCRIPT
14030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14031 msgid "d- Glass"
14032 msgstr "d — скло"
14033
14034 #. SCRIPT
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14036 #, fuzzy
14037 msgid "d- Globe"
14038 msgstr "глобус"
14039
14040 #. For the first occurrence,
14041 #. SCRIPT
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14043 #, fuzzy
14044 msgid "d- Loose-leaf"
14045 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
14046
14047 #. For the first occurrence,
14048 #. SCRIPT
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14050 msgid "d- Lossy"
14051 msgstr ""
14052
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:66
14055 #, c-format
14056 msgid "d- Manuscript notated music"
14057 msgstr "d — рукописні ноти"
14058
14059 # 115^a - метал
14060 #. For the first occurrence,
14061 #. SCRIPT
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14063 msgid "d- Metal"
14064 msgstr "d — метал"
14065
14066 #. For the first occurrence,
14067 #. SCRIPT
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14069 #, fuzzy
14070 msgid "d- Microfilm reel"
14071 msgstr "мікрофільм на бобіні"
14072
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:240
14075 #, c-format
14076 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
14077 msgstr ""
14078 "d — предметний авторитетний файл Національної сільськогосподарської "
14079 "бібліотеки (НСБ)"
14080
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:72
14083 #, c-format
14084 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
14085 msgstr "d — стандарт національної бібліотеки чи бібліографічної служби"
14086
14087 #. For the first occurrence,
14088 #. SCRIPT
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14090 #, fuzzy
14091 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
14092 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
14093
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:699
14096 #, c-format
14097 msgid "d- Other"
14098 msgstr "d — інші джерела"
14099
14100 #. For the first occurrence,
14101 #. SCRIPT
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14103 #, fuzzy
14104 msgid "d- Paragraph"
14105 msgstr "d — географічний"
14106
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:634
14109 #, c-format
14110 msgid "d- Preliminary"
14111 msgstr "d — попередній"
14112
14113 #. For the first occurrence,
14114 #. SCRIPT
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14116 #, fuzzy
14117 msgid "d- Rushes"
14118 msgstr "поточний знімальний матеріал"
14119
14120 #. For the first occurrence,
14121 #. SCRIPT
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14123 msgid "d- Safety base, diacetate"
14124 msgstr "d — вогнетривка основа, діацетатна"
14125
14126 # 115^a - аудіодиск
14127 #. For the first occurrence,
14128 #. SCRIPT
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14130 #, fuzzy
14131 msgid "d- Sound disc"
14132 msgstr "аудіо-диск"
14133
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:29
14136 #, c-format
14137 msgid "d- Subdivided geographically&mdash;direct"
14138 msgstr "d — підрозділяється за географічними ознаками – пряме підрозділення"
14139
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:156
14142 #, c-format
14143 msgid "d- Subdivision"
14144 msgstr "d — запис з підзаголовком"
14145
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:148
14148 #, c-format
14149 msgid "d- Subunit"
14150 msgstr "d — частина зібрання, колекції, добірки"
14151
14152 #. For the first occurrence,
14153 #. SCRIPT
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14155 #, fuzzy
14156 msgid "d- Tactile, with no writing system"
14157 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
14158
14159 #. For the first occurrence,
14160 #. SCRIPT
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14162 #, fuzzy
14163 msgid "d- Undetermined 3 color"
14164 msgstr "три невизначені кольори"
14165
14166 # Фотомеханічна репродукція
14167 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
14168 #
14169 #. For the first occurrence,
14170 #. SCRIPT
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14172 #, fuzzy
14173 msgid "d- Very high reduction"
14174 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
14175
14176 # 115^a - відеодиск
14177 #. For the first occurrence,
14178 #. SCRIPT
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14180 #, fuzzy
14181 msgid "d- Videodisc"
14182 msgstr "відеодиск"
14183
14184 #. For the first occurrence,
14185 #. SCRIPT
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14187 #, fuzzy
14188 msgid "d- dbx encoded"
14189 msgstr "Дані збережено"
14190
14191 #. For the first occurrence,
14192 #. SCRIPT
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14194 msgid "da- Near infrared"
14195 msgstr ""
14196
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
14205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
14206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
14207 #, c-format
14208 msgid "database"
14209 msgstr "оновлювана база даних"
14210
14211 #. For the first occurrence,
14212 #. SCRIPT
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14214 msgid "db- Middle infrared"
14215 msgstr ""
14216
14217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1070
14218 #, fuzzy, c-format
14219 msgid "dbx encoded"
14220 msgstr "Дані збережено"
14221
14222 #. For the first occurrence,
14223 #. SCRIPT
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14225 #, fuzzy
14226 msgid "dc- Far infrared"
14227 msgstr "ансамбль"
14228
14229 #. For the first occurrence,
14230 #. SCRIPT
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14232 msgid "dd- Thermal infrared"
14233 msgstr ""
14234
14235 #. For the first occurrence,
14236 #. SCRIPT
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14238 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
14239 msgstr ""
14240
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
14245 #, c-format
14246 msgid "defg"
14247 msgstr "defg"
14248
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
14250 #, c-format
14251 msgid "deleted heading information"
14252 msgstr "інформація про вилучений заголовок"
14253
14254 #. For the first occurrence,
14255 #. SCRIPT
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14257 msgid "df- Reflective infrared"
14258 msgstr ""
14259
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
14268 #, c-format
14269 msgid "dgn"
14270 msgstr "dgn"
14271
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
14273 #, c-format
14274 msgid "diagram"
14275 msgstr "діаграма"
14276
14277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:135
14278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14279 #, c-format
14280 msgid "diagram "
14281 msgstr "діаграма "
14282
14283 # 110^a - Словник
14284 # Серіальне видання, яке складається з абеткового переліку слів з коротким тлумаченням їх значень та випадків вживання або їх іншомовних еквівалентів.
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
14289 #, c-format
14290 msgid "dictionary"
14291 msgstr "словник"
14292
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:557
14294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:686
14295 #, c-format
14296 msgid "dictionary "
14297 msgstr "словники "
14298
14299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
14300 #, c-format
14301 msgid "digitized microfilm"
14302 msgstr "оцифрування з мікрофільму"
14303
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:71
14305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14306 #, c-format
14307 msgid "digitized microfilm "
14308 msgstr "оцифрування з мікрофільму "
14309
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
14311 #, c-format
14312 msgid "digitized other analog"
14313 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму)"
14314
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:74
14316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:79
14317 #, c-format
14318 msgid "digitized other analog "
14319 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму) "
14320
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
14325 #, c-format
14326 msgid "diorama"
14327 msgstr "діорама"
14328
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:741
14330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
14331 #, c-format
14332 msgid "diorama "
14333 msgstr "діорама "
14334
14335 # 006 -  прямий/непрямий географічний підзаголовок
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:84
14337 #, c-format
14338 msgid "direct"
14339 msgstr "прямий географічний підзаголовок"
14340
14341 # 110^a - Довідник
14342 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
14347 #, c-format
14348 msgid "directory"
14349 msgstr "довідник"
14350
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:593
14352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14353 #, c-format
14354 msgid "directory "
14355 msgstr "довідники-покажчики "
14356
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
14361 #, c-format
14362 msgid "discography"
14363 msgstr "дискографія"
14364
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:572
14366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
14367 #, c-format
14368 msgid "discography "
14369 msgstr "дискографія "
14370
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
14372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
14373 #, c-format
14374 msgid "display:block; "
14375 msgstr "display:block; "
14376
14377 # ~~ 856^u, doi:, urn:doi
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
14382 #, c-format
14383 msgid "doi"
14384 msgstr "doi"
14385
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
14391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
14394 #, c-format
14395 msgid "drama"
14396 msgstr "драматургія"
14397
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:690
14399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:834
14400 #, c-format
14401 msgid "drama "
14402 msgstr "драматургія "
14403
14404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
14405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14406 #, c-format
14407 msgid "drawing"
14408 msgstr "рисунок"
14409
14410 #. For the first occurrence,
14411 #. SCRIPT
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14413 #, fuzzy
14414 msgid "dv- Combinations"
14415 msgstr "комбінація декількох типів"
14416
14417 #. For the first occurrence,
14418 #. SCRIPT
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14420 #, fuzzy
14421 msgid "dz- Other infrared data"
14422 msgstr "Інші дані"
14423
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:15
14425 #, c-format
14426 msgid "e - Cartographic material"
14427 msgstr "e — картографічний матеріал"
14428
14429 #. For the first occurrence,
14430 #. SCRIPT
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14432 #, fuzzy
14433 msgid "e- 12 in."
14434 msgstr "1/8 закриття"
14435
14436 #. For the first occurrence,
14437 #. SCRIPT
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14439 msgid "e- 12 in. diameter"
14440 msgstr ""
14441
14442 #. For the first occurrence,
14443 #. SCRIPT
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14445 msgid "e- 28 mm."
14446 msgstr ""
14447
14448 #. For the first occurrence,
14449 #. SCRIPT
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14451 msgid "e- 28 mm. film width"
14452 msgstr ""
14453
14454 #. For the first occurrence,
14455 #. SCRIPT
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14457 #, fuzzy
14458 msgid "e- 3 strip color"
14459 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
14460
14461 #. For the first occurrence,
14462 #. SCRIPT
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14464 msgid "e- 8 rpm (discs)"
14465 msgstr "e — 8 об. на хв. (диски)"
14466
14467 #. For the first occurrence,
14468 #. SCRIPT
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14470 msgid "e- Analog electrical storage"
14471 msgstr ""
14472
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:71
14475 #, c-format
14476 msgid "e- Cartographic material"
14477 msgstr "e — картографічний матеріал"
14478
14479 #. For the first occurrence,
14480 #. SCRIPT
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14482 #, fuzzy
14483 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
14484 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
14485
14486 #. For the first occurrence,
14487 #. SCRIPT
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14489 #, fuzzy
14490 msgid "e- Cylinder"
14491 msgstr "циліндр (звукозапис)"
14492
14493 #. For the first occurrence,
14494 #. SCRIPT
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14496 #, fuzzy
14497 msgid "e- Digital recording"
14498 msgstr "музичний запис"
14499
14500 #. For the first occurrence,
14501 #. SCRIPT
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14503 #, fuzzy
14504 msgid "e- Earth moon globe"
14505 msgstr "глобус Місяця"
14506
14507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:119
14509 #, c-format
14510 msgid "e- English only"
14511 msgstr "e — лише англійська мова"
14512
14513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:442
14515 #, c-format
14516 msgid "e- Language"
14517 msgstr "e — мовний"
14518
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:77
14521 #, c-format
14522 msgid "e- Local standard"
14523 msgstr "e — локальний стандарт"
14524
14525 #. For the first occurrence,
14526 #. SCRIPT
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14528 #, fuzzy
14529 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
14530 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
14531
14532 #. For the first occurrence,
14533 #. SCRIPT
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14535 msgid "e- Manned spacecraft"
14536 msgstr ""
14537
14538 # оригінал
14539 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
14540 #. For the first occurrence,
14541 #. SCRIPT
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14543 #, fuzzy
14544 msgid "e- Master"
14545 msgstr "m — оригінал"
14546
14547 #. For the first occurrence,
14548 #. SCRIPT
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14550 #, fuzzy
14551 msgid "e- Microfiche"
14552 msgstr "мікрофіша"
14553
14554 #. For the first occurrence,
14555 #. SCRIPT
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14557 #, fuzzy
14558 msgid "e- Mixing tracks"
14559 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
14560
14561 #. For the first occurrence,
14562 #. SCRIPT
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14564 #, fuzzy
14565 msgid "e- Music braille"
14566 msgstr "шрифт Брайля"
14567
14568 #. For the first occurrence,
14569 #. SCRIPT
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14571 #, fuzzy
14572 msgid "e- Nitrate: sticky"
14573 msgstr "нітратна плівка — липкість"
14574
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:161
14577 #, c-format
14578 msgid "e- Node label"
14579 msgstr "e — запис з вузловим позначенням"
14580
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:91
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:93
14583 #, c-format
14584 msgid "e- Obsolete"
14585 msgstr "e — застарілий"
14586
14587 #. For the first occurrence,
14588 #. SCRIPT
14589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14590 #, fuzzy
14591 msgid "e- Other wide-screen format"
14592 msgstr "інший широкоекранний формат"
14593
14594 # Оригінальне зображення, створене за допомогою нанесення фарби на поверхню.
14595 #. For the first occurrence,
14596 #. SCRIPT
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14598 msgid "e- Painting"
14599 msgstr "e — живопис"
14600
14601 #. For the first occurrence,
14602 #. SCRIPT
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14604 #, fuzzy
14605 msgid "e- Single line"
14606 msgstr "s- Одна дата"
14607
14608 #. For the first occurrence,
14609 #. SCRIPT
14610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14611 msgid "e- Synthetic"
14612 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
14613
14614 #. For the first occurrence,
14615 #. SCRIPT
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14617 msgid "e- Twelve track"
14618 msgstr ""
14619
14620 #. For the first occurrence,
14621 #. SCRIPT
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14623 #, fuzzy
14624 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
14625 msgstr "тип C (котушка)"
14626
14627 #. For the first occurrence,
14628 #. SCRIPT
14629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14630 #, fuzzy
14631 msgid "e- Ultra high reduction"
14632 msgstr "низьке зменшення "
14633
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
14635 #, c-format
14636 msgid "earlier"
14637 msgstr "раніше"
14638
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:266
14640 #, c-format
14641 msgid "earlier rules"
14642 msgstr "колишні правила"
14643
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
14645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
14646 #, c-format
14647 msgid "earth moon globe"
14648 msgstr "глобус Місяця"
14649
14650 # 106 - електронний ресурс
14651 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
14656 #, c-format
14657 msgid "electronic"
14658 msgstr "електронний ресурс"
14659
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:95
14661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14662 #, c-format
14663 msgid "electronic "
14664 msgstr "електронний ресурс "
14665
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
14670 #, c-format
14671 msgid "encyclopedia"
14672 msgstr "енциклопедії"
14673
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:560
14675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:689
14676 #, c-format
14677 msgid "encyclopedia "
14678 msgstr "енциклопедії "
14679
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1139
14681 #, c-format
14682 msgid "equivalent"
14683 msgstr "еквівалент"
14684
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
14688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
14693 #, c-format
14694 msgid "essay"
14695 msgstr "есе"
14696
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:693
14698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:837
14699 #, c-format
14700 msgid "essay "
14701 msgstr "есе "
14702
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:16
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:76
14706 #, c-format
14707 msgid "f - Manuscript cartographic material"
14708 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
14709
14710 #. For the first occurrence,
14711 #. SCRIPT
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14713 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
14714 msgstr "f — 1,4 метри на сек. (диски)"
14715
14716 #. For the first occurrence,
14717 #. SCRIPT
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14719 msgid "f- 16 in. diameter"
14720 msgstr ""
14721
14722 #. For the first occurrence,
14723 #. SCRIPT
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14725 #, fuzzy
14726 msgid "f- 2 strip color"
14727 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
14728
14729 #. For the first occurrence,
14730 #. SCRIPT
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14732 msgid "f- 35 mm."
14733 msgstr ""
14734
14735 #. For the first occurrence,
14736 #. SCRIPT
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14738 msgid "f- 35 mm. film width"
14739 msgstr ""
14740
14741 #. For the first occurrence,
14742 #. SCRIPT
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14744 #, fuzzy
14745 msgid "f- 35 mm. microfilm"
14746 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
14747
14748 #. For the first occurrence,
14749 #. SCRIPT
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14751 msgid "f- Dolby-A encoded"
14752 msgstr ""
14753
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:166
14756 #, c-format
14757 msgid "f- Established heading and subdivision"
14758 msgstr "f — запис із встановленим заголовком/підзаголовком"
14759
14760 #. For the first occurrence,
14761 #. SCRIPT
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14763 msgid "f- Facsimile"
14764 msgstr "f — факсиміле"
14765
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:485
14768 #, c-format
14769 msgid "f- Federal/national"
14770 msgstr "f — федеральна/національна"
14771
14772 # 115^a - плівка в касеті
14773 #. For the first occurrence,
14774 #. SCRIPT
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14776 msgid "f- Film cassette"
14777 msgstr "f — касетна кіноплівка"
14778
14779 #. For the first occurrence,
14780 #. SCRIPT
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14782 #, fuzzy
14783 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
14784 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
14785
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:124
14788 #, c-format
14789 msgid "f- French only"
14790 msgstr "f — лише французька мова"
14791
14792 #. For the first occurrence,
14793 #. SCRIPT
14794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14795 #, fuzzy
14796 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
14797 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
14798
14799 #. For the first occurrence,
14800 #. SCRIPT
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14802 #, fuzzy
14803 msgid "f- Microfiche cassette"
14804 msgstr "мікрофіша в касеті"
14805
14806 #. For the first occurrence,
14807 #. SCRIPT
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14809 #, fuzzy
14810 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
14811 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
14812
14813 #. For the first occurrence,
14814 #. SCRIPT
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14816 msgid "f- Photomechanical print"
14817 msgstr "f — фотознімок"
14818
14819 #. For the first occurrence,
14820 #. SCRIPT
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14822 #, fuzzy
14823 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
14824 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
14825
14826 #. For the first occurrence,
14827 #. SCRIPT
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14829 #, fuzzy
14830 msgid "f- Section by section"
14831 msgstr "Вибір зібрання"
14832
14833 #. For the first occurrence,
14834 #. SCRIPT
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14836 #, fuzzy
14837 msgid "f- Sixteen track"
14838 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
14839
14840 #. For the first occurrence,
14841 #. SCRIPT
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14843 msgid "f- Skin"
14844 msgstr "f — шкіра"
14845
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:82
14848 #, c-format
14849 msgid "f- Standard of unknown origin"
14850 msgstr "f — стандарт невідомого походження"
14851
14852 #. For the first occurrence,
14853 #. SCRIPT
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14855 #, fuzzy
14856 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
14857 msgstr "стандартна німа апертура"
14858
14859 #. SCRIPT
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14861 #, fuzzy
14862 msgid "f- Tactile material"
14863 msgstr "тактильні матеріали"
14864
14865 #. For the first occurrence,
14866 #. SCRIPT
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14868 #, fuzzy
14869 msgid "f- Tape cassette"
14870 msgstr "стрічкова касета"
14871
14872 #. For the first occurrence,
14873 #. SCRIPT
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14875 #, fuzzy
14876 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
14877 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
14878
14879 #. For the first occurrence,
14880 #. SCRIPT
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14882 msgid "f- Unmanned spacecraft"
14883 msgstr ""
14884
14885 # 115^a - відеокасета
14886 #. For the first occurrence,
14887 #. SCRIPT
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14889 #, fuzzy
14890 msgid "f- Videocassette"
14891 msgstr "відеокасета"
14892
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
14894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
14897 #, c-format
14898 msgid "festschrift"
14899 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
14900
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:637
14902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:778
14903 #, c-format
14904 msgid "festschrift "
14905 msgstr "видання ювілейне, пам’ятне і т.д. "
14906
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1428
14908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1517
14909 #, c-format
14910 msgid "fghjklmnoprstux"
14911 msgstr "fghjklmnoprstux"
14912
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:328
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:335
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1214
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1221
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
14922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1625
14923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1632
14924 #, c-format
14925 msgid "fghkdlmor"
14926 msgstr "fghkdlmor"
14927
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
14929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
14934 #, c-format
14935 msgid "fgkdlmor"
14936 msgstr "fgkdlmor"
14937
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
14942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
14946 #, c-format
14947 msgid "fiction"
14948 msgstr "художня проза (романи, повісті, оповідання)"
14949
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:696
14951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:840
14952 #, c-format
14953 msgid "fiction "
14954 msgstr "художній твір (без подальшої специфікації) "
14955
14956 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
14958 #, c-format
14959 msgid "film cartridge"
14960 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
14961
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:178
14963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
14964 #, c-format
14965 msgid "film cartridge "
14966 msgstr "фільм на картриджі "
14967
14968 # 115^a - плівка в касеті
14969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
14970 #, c-format
14971 msgid "film cassette"
14972 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
14973
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:181
14975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14976 #, c-format
14977 msgid "film cassette "
14978 msgstr "фільм на касеті "
14979
14980 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
14982 #, c-format
14983 msgid "film reel"
14984 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
14985
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:184
14987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
14988 #, c-format
14989 msgid "film reel "
14990 msgstr "фільм на бобіні "
14991
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
14996 #, c-format
14997 msgid "filmography"
14998 msgstr "фільмографія"
14999
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:590
15001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
15002 #, c-format
15003 msgid "filmography "
15004 msgstr "фільмографія "
15005
15006 # 115^a - фільмсліп
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
15008 #, c-format
15009 msgid "filmslip"
15010 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
15011
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:205
15013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
15014 #, c-format
15015 msgid "filmslip "
15016 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні) "
15017
15018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
15019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
15022 #, c-format
15023 msgid "filmstrip"
15024 msgstr "діафільм"
15025
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:744
15027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:888
15028 #, c-format
15029 msgid "filmstrip "
15030 msgstr "діафільм "
15031
15032 # 115^a - діафільм у картриджі
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
15034 #, c-format
15035 msgid "filmstrip cartridge"
15036 msgstr "діафільм у картриджі"
15037
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:208
15039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
15040 #, c-format
15041 msgid "filmstrip cartridge "
15042 msgstr "діафільм у картриджі "
15043
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
15045 #, c-format
15046 msgid "filmstrip roll"
15047 msgstr "діафільм у ролику"
15048
15049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:211
15050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15051 #, c-format
15052 msgid "filmstrip roll "
15053 msgstr "діафільм у ролику "
15054
15055 # демонстраційні картки
15056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
15059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
15061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15062 #, c-format
15063 msgid "flash card"
15064 msgstr "карточки для запам`ятовування"
15065
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:765
15067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
15068 #, c-format
15069 msgid "flash card "
15070 msgstr "карточки для запам`ятовування "
15071
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
15073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
15076 #, c-format
15077 msgid "folktale"
15078 msgstr "народні казки"
15079
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:699
15081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:843
15082 #, c-format
15083 msgid "folktale "
15084 msgstr "народні казки "
15085
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
15088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
15089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
15090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
15091 #, c-format
15092 msgid "font"
15093 msgstr "шрифт"
15094
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
15096 #, c-format
15097 msgid "full level"
15098 msgstr "повний запис"
15099
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:17
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:81
15103 #, c-format
15104 msgid "g - Projected medium"
15105 msgstr "g — проекційний матеріал"
15106
15107 #. For the first occurrence,
15108 #. SCRIPT
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15110 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
15111 msgstr ""
15112
15113 #. For the first occurrence,
15114 #. SCRIPT
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15116 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
15117 msgstr ""
15118
15119 #. For the first occurrence,
15120 #. SCRIPT
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15122 msgid "g- 70 mm."
15123 msgstr ""
15124
15125 #. For the first occurrence,
15126 #. SCRIPT
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15128 msgid "g- 70 mm. film width"
15129 msgstr ""
15130
15131 #. For the first occurrence,
15132 #. SCRIPT
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15134 #, fuzzy
15135 msgid "g- 70 mm. microfilm"
15136 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
15137
15138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:87
15140 #, c-format
15141 msgid ""
15142 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
15143 "cataloging agency"
15144 msgstr ""
15145 "g — загальноприйнята латинізація або загальноприйнята форма імені/"
15146 "найменування на мові служби каталогізації"
15147
15148 #. For the first occurrence,
15149 #. SCRIPT
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15151 msgid "g- Diagram"
15152 msgstr "g — діаграма"
15153
15154 #. For the first occurrence,
15155 #. SCRIPT
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15157 #, fuzzy
15158 msgid "g- Dolby-C encoded"
15159 msgstr "Дані збережено"
15160
15161 #. For the first occurrence,
15162 #. SCRIPT
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15164 msgid "g- Glass with lacquer"
15165 msgstr ""
15166
15167 #. For the first occurrence,
15168 #. SCRIPT
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15170 msgid "g- Gray scale"
15171 msgstr ""
15172
15173 #. For the first occurrence,
15174 #. SCRIPT
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15176 #, fuzzy
15177 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
15178 msgstr "дистанційне зображення"
15179
15180 #. SCRIPT
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15182 msgid "g- Laserdisc"
15183 msgstr ""
15184
15185 #. SCRIPT
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15187 msgid "g- Laserdisc)"
15188 msgstr ""
15189
15190 #. For the first occurrence,
15191 #. SCRIPT
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15193 msgid "g- Line by line"
15194 msgstr ""
15195
15196 #. For the first occurrence,
15197 #. SCRIPT
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15199 #, fuzzy
15200 msgid "g- Microopaque"
15201 msgstr "непрозорий мікроносій"
15202
15203 #. For the first occurrence,
15204 #. SCRIPT
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15206 #, fuzzy
15207 msgid "g- Nitrate: congealed"
15208 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
15209
15210 #. For the first occurrence,
15211 #. SCRIPT
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15213 #, fuzzy
15214 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
15215 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
15216
15217 # Фотонегатив
15218 # Плівка, скляна пластина або папір, що містить негативне зображення. Використовується для позитивного друку. Не включає фотогравюри з негативним зображенням; фотогравюри, що комбінують негативне та позитивне зображення; фотографії або передержані відбитки, які використовуються в техніці створення фотогравюр.
15219 #. For the first occurrence,
15220 #. SCRIPT
15221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15222 msgid "g- Photonegative"
15223 msgstr "g — фотонегатив"
15224
15225 # ролики робочі (в русмарк)
15226 #. For the first occurrence,
15227 #. SCRIPT
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15229 #, fuzzy
15230 msgid "g- Production rolls"
15231 msgstr "випускові ролики"
15232
15233 #. SCRIPT
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15235 #, fuzzy
15236 msgid "g- Projected graphic"
15237 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
15238
15239 #. For the first occurrence,
15240 #. SCRIPT
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15242 #, fuzzy
15243 msgid "g- Red strip"
15244 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
15245
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:171
15248 #, c-format
15249 msgid "g- Reference and subdivision"
15250 msgstr "g — запис, що містить посилання/підзаголовок"
15251
15252 #. For the first occurrence,
15253 #. SCRIPT
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15255 #, fuzzy
15256 msgid "g- Sound cartridge"
15257 msgstr "звуковий картрідж"
15258
15259 #. For the first occurrence,
15260 #. SCRIPT
15261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15262 msgid "g- Textile"
15263 msgstr "g — текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
15264
15265 #. For the first occurrence,
15266 #. SCRIPT
15267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15268 msgid "g- Textiles"
15269 msgstr "g — текстиль"
15270
15271 #. For the first occurrence,
15272 #. SCRIPT
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15274 #, fuzzy
15275 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
15276 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
15277
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
15282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
15283 #, c-format
15284 msgid "game"
15285 msgstr "гра"
15286
15287 #. For the first occurrence,
15288 #. SCRIPT
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15290 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
15291 msgstr ""
15292
15293 #. For the first occurrence,
15294 #. SCRIPT
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15296 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
15297 msgstr ""
15298
15299 #. For the first occurrence,
15300 #. SCRIPT
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15302 msgid "gd- SAR-like polarization"
15303 msgstr ""
15304
15305 #. For the first occurrence,
15306 #. SCRIPT
15307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15308 msgid "ge- SAR-cross polarization"
15309 msgstr ""
15310
15311 # загальне
15312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
15316 #, c-format
15317 msgid "general"
15318 msgstr "для всіх"
15319
15320 #. For the first occurrence,
15321 #. SCRIPT
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15323 msgid "gf- Infometric SAR"
15324 msgstr ""
15325
15326 #. For the first occurrence,
15327 #. SCRIPT
15328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15329 #, fuzzy
15330 msgid "gg- polarmetric SAR"
15331 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
15332
15333 # 124^b - глобус
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
15338 #, c-format
15339 msgid "globe"
15340 msgstr "глобус"
15341
15342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
15343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
15348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
15350 #, c-format
15351 msgid "gn"
15352 msgstr "gn"
15353
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
15358 #, c-format
15359 msgid "graphic"
15360 msgstr "графічний матеріал"
15361
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:753
15363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:897
15364 #, c-format
15365 msgid "graphic "
15366 msgstr "графічний матеріал "
15367
15368 #. For the first occurrence,
15369 #. SCRIPT
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15371 #, fuzzy
15372 msgid "gu- Passive microwave mapping"
15373 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
15374
15375 #. For the first occurrence,
15376 #. SCRIPT
15377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15378 msgid "gz- Other microwave data"
15379 msgstr ""
15380
15381 #. For the first occurrence,
15382 #. SCRIPT
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15384 #, fuzzy
15385 msgid "h- 105 mm. microfilm"
15386 msgstr "105 мм (мікрофільм)"
15387
15388 #. For the first occurrence,
15389 #. SCRIPT
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15391 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
15392 msgstr "h — 120 об. на хв. (для циліндрів)"
15393
15394 #. For the first occurrence,
15395 #. SCRIPT
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15397 #, fuzzy
15398 msgid "h- Blue or green strip"
15399 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
15400
15401 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
15402 #. For the first occurrence,
15403 #. SCRIPT
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15405 #, fuzzy
15406 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
15407 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
15408
15409 #. For the first occurrence,
15410 #. SCRIPT
15411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15412 #, fuzzy
15413 msgid "h- CX encoded"
15414 msgstr "Дані збережено"
15415
15416 # 116 - Розфарбовування ручним способом
15417 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
15418 #. For the first occurrence,
15419 #. SCRIPT
15420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15421 msgid "h- Hand colored"
15422 msgstr "h — розфарбовування ручним способом"
15423
15424 #. For the first occurrence,
15425 #. SCRIPT
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15427 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
15428 msgstr ""
15429
15430 # 115^a - метал
15431 #. For the first occurrence,
15432 #. SCRIPT
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15434 msgid "h- Metal"
15435 msgstr "h — метал"
15436
15437 #. For the first occurrence,
15438 #. SCRIPT
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15440 #, fuzzy
15441 msgid "h- Microfilm slip"
15442 msgstr "мікрофільм у відрізках"
15443
15444 #. SCRIPT
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15446 #, fuzzy
15447 msgid "h- Microform"
15448 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
15449
15450 #. For the first occurrence,
15451 #. SCRIPT
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15453 #, fuzzy
15454 msgid "h- Nitrate: powder"
15455 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
15456
15457 # Зображення
15458 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
15459 #. For the first occurrence,
15460 #. SCRIPT
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15462 #, fuzzy
15463 msgid "h- Open score"
15464 msgstr "h — зображення"
15465
15466 # Фотогравюра
15467 # Позитивне зображення, зроблене прямим або непрямим способом на чутливій поверхні за допомогою дії світла або іншого випромінювання. Термін “фотогравюра” є в даному випадку більш точним ніж “фотографія”, тому що технічно включає як фотовідбитки, так і негативи. Сюди ж включені рентгенівські знімки (радіографії) та непрозорі стереограми.
15468 #. For the first occurrence,
15469 #. SCRIPT
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15471 msgid "h- Photoprint"
15472 msgstr "h — фотогравюра"
15473
15474 #. For the first occurrence,
15475 #. SCRIPT
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15477 #, fuzzy
15478 msgid "h- Tape reel"
15479 msgstr "стрічкова бобіна"
15480
15481 #. For the first occurrence,
15482 #. SCRIPT
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15484 #, fuzzy
15485 msgid "h- Videotape"
15486 msgstr "відеокасетна стрічка"
15487
15488 #. For the first occurrence,
15489 #. SCRIPT
15490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15491 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
15492 msgstr ""
15493
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
15496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
15498 #, c-format
15499 msgid "handbook"
15500 msgstr "довідники"
15501
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:563
15503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
15504 #, c-format
15505 msgid "handbook "
15506 msgstr "довідники "
15507
15508 # http://hdl.loc.gov, urn:hdl, 856^u
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
15511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
15512 #, c-format
15513 msgid "hdl"
15514 msgstr "hdl"
15515
15516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1121
15517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:917
15518 #, c-format
15519 msgid "height:100px"
15520 msgstr "height:100px"
15521
15522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1086
15523 #, c-format
15524 msgid "height:100px;"
15525 msgstr "height:100px;"
15526
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
15532 #, c-format
15533 msgid "history"
15534 msgstr "історія(); біографічні або історичні дані(678)"
15535
15536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:702
15537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:846
15538 #, c-format
15539 msgid "history "
15540 msgstr "історія "
15541
15542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
15543 #, c-format
15544 msgid "http://schema.org/"
15545 msgstr "http://schema.org/"
15546
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
15549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
15555 #, c-format
15556 msgid "humor, satire"
15557 msgstr "гумор, сатира і т.п."
15558
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:705
15560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
15561 #, c-format
15562 msgid "humor, satire "
15563 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
15564
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:59
15566 #, c-format
15567 msgid "i - ISBD punctuation included"
15568 msgstr "і — ISBD, знаки пунктуації присутні"
15569
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:32
15571 #, c-format
15572 msgid "i - Integrating resource"
15573 msgstr "i — інтегрований ресурс"
15574
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:18
15576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:86
15578 #, c-format
15579 msgid "i - Nonmusical sound recording"
15580 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
15581
15582 #. For the first occurrence,
15583 #. SCRIPT
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15585 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
15586 msgstr ""
15587
15588 #. For the first occurrence,
15589 #. SCRIPT
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15591 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
15592 msgstr "i — 160 об. на хв. (для циліндрів)"
15593
15594 #. For the first occurrence,
15595 #. SCRIPT
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15597 msgid "i- Aluminum with lacquer"
15598 msgstr ""
15599
15600 #. For the first occurrence,
15601 #. SCRIPT
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15603 #, fuzzy
15604 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
15605 msgstr "Video8 (відеокасета)"
15606
15607 #. For the first occurrence,
15608 #. SCRIPT
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15610 #, fuzzy
15611 msgid "i- Cyan strip"
15612 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
15613
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
15615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:275
15616 #, c-format
15617 msgid "i- ISBD punctuation included"
15618 msgstr "i — знаки пунктуації ISBD включені"
15619
15620 #. For the first occurrence,
15621 #. SCRIPT
15622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15623 #, fuzzy
15624 msgid "i- Incomplete"
15625 msgstr "неповний"
15626
15627 #. For the first occurrence,
15628 #. SCRIPT
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15630 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
15631 msgstr ""
15632
15633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
15634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:153
15635 #, c-format
15636 msgid "i- Integrating resource"
15637 msgstr "i — інтегрований ресурс"
15638
15639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
15640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:490
15641 #, c-format
15642 msgid "i- International intergovernmental"
15643 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
15644
15645 #. For the first occurrence,
15646 #. SCRIPT
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15648 msgid "i- Nitrate base"
15649 msgstr "i — нітратна основа"
15650
15651 #. For the first occurrence,
15652 #. SCRIPT
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15654 msgid "i- Picture"
15655 msgstr "i — картина"
15656
15657 #. For the first occurrence,
15658 #. SCRIPT
15659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15660 msgid "i- Plastic"
15661 msgstr "i — пластик"
15662
15663 #. For the first occurrence,
15664 #. SCRIPT
15665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15666 #, fuzzy
15667 msgid "i- Sound-track film"
15668 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
15669
15670 #. For the first occurrence,
15671 #. SCRIPT
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15673 msgid "i- Spanner short form scoring"
15674 msgstr ""
15675
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
15677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:34
15678 #, c-format
15679 msgid "i- Subdivided geographically&mdash;indirect"
15680 msgstr "i — поділяється за географічним ознаками – непряме підрозділення"
15681
15682 #. For the first occurrence,
15683 #. SCRIPT
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15685 #, fuzzy
15686 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
15687 msgstr "дистанційне зображення"
15688
15689 # 115^a - відеодиск
15690 #. For the first occurrence,
15691 #. SCRIPT
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15693 #, fuzzy
15694 msgid "i- Videodisc"
15695 msgstr "відеодиск"
15696
15697 # 110^a - Покажчик
15698 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
15703 #, c-format
15704 msgid "index"
15705 msgstr "покажчик"
15706
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:569
15708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
15709 #, c-format
15710 msgid "index "
15711 msgstr "покажчики "
15712
15713 # 006 -  прямий/непрямий географічний підзаголовок
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:89
15715 #, c-format
15716 msgid "indirect"
15717 msgstr "непрямий географічний підзаголовок"
15718
15719 # ISBN
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:319
15722 #, c-format
15723 msgid "isbn"
15724 msgstr "isbn"
15725
15726 # ISMN
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
15728 #, c-format
15729 msgid "ismn"
15730 msgstr "ismn"
15731
15732 # ISO 3166 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO), and defines codes for the names of countries, dependent territories, and special areas of geographical interest, and their principal subdivisions (e.g., provinces or states).
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
15737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
15739 #, c-format
15740 msgid "iso3166"
15741 msgstr "iso3166"
15742
15743 # ISO 639-2/B
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
15745 #, c-format
15746 msgid "iso639-2b"
15747 msgstr "iso639-2b"
15748
15749 # ISRC
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
15751 #, c-format
15752 msgid "isrc"
15753 msgstr "isrc"
15754
15755 # ISSN
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
15757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:325
15758 #, c-format
15759 msgid "issn"
15760 msgstr "issn"
15761
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
15766 #, c-format
15767 msgid "issue number"
15768 msgstr "номер випуску або номер з наклейки звукозапису"
15769
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:19
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:91
15773 #, c-format
15774 msgid "j - Musical sound recording"
15775 msgstr "j — музичний звуковий запис"
15776
15777 #. For the first occurrence,
15778 #. SCRIPT
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15780 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
15781 msgstr ""
15782
15783 #. For the first occurrence,
15784 #. SCRIPT
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15786 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
15787 msgstr ""
15788
15789 #. For the first occurrence,
15790 #. SCRIPT
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15792 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
15793 msgstr ""
15794
15795 #. For the first occurrence,
15796 #. SCRIPT
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15798 msgid "j- Glass"
15799 msgstr "j — скло"
15800
15801 #. For the first occurrence,
15802 #. SCRIPT
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15804 #, fuzzy
15805 msgid "j- Magenta strip"
15806 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
15807
15808 #. For the first occurrence,
15809 #. SCRIPT
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15811 #, fuzzy
15812 msgid "j- Magnetic disc"
15813 msgstr "магнітний диск"
15814
15815 #. For the first occurrence,
15816 #. SCRIPT
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15818 msgid "j- Map"
15819 msgstr "j — мапа"
15820
15821 #. For the first occurrence,
15822 #. SCRIPT
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15824 #, fuzzy
15825 msgid "j- Metal and glass"
15826 msgstr "метал і скло"
15827
15828 #. For the first occurrence,
15829 #. SCRIPT
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15831 #, fuzzy
15832 msgid "j- Microfilm roll"
15833 msgstr "мікрофільм на бобіні"
15834
15835 #. For the first occurrence,
15836 #. SCRIPT
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15838 msgid "j- Print"
15839 msgstr "j — гравюра"
15840
15841 #. For the first occurrence,
15842 #. SCRIPT
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15844 #, fuzzy
15845 msgid "j- Safety film"
15846 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
15847
15848 #. For the first occurrence,
15849 #. SCRIPT
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15851 msgid "j- Short form scoring"
15852 msgstr ""
15853
15854 #. For the first occurrence,
15855 #. SCRIPT
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15857 msgid "ja- Far ultraviolet"
15858 msgstr ""
15859
15860 #. For the first occurrence,
15861 #. SCRIPT
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15863 msgid "jb- Middle ultraviolet"
15864 msgstr ""
15865
15866 #. For the first occurrence,
15867 #. SCRIPT
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15869 msgid "jc- Near ultraviolet"
15870 msgstr ""
15871
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
15876 #, c-format
15877 msgid "juvenile"
15878 msgstr "для юнацтва"
15879
15880 #. For the first occurrence,
15881 #. SCRIPT
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15883 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
15884 msgstr ""
15885
15886 #. For the first occurrence,
15887 #. SCRIPT
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15889 msgid "jz- Other ultraviolet data"
15890 msgstr ""
15891
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:20
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:96
15895 #, c-format
15896 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
15897 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
15898
15899 #. For the first occurrence,
15900 #. SCRIPT
15901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15902 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
15903 msgstr "k — 15/16 дюймів на секунду; дюйм = 2,5 см. (магнітна стрічка)"
15904
15905 #. For the first occurrence,
15906 #. SCRIPT
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15908 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
15909 msgstr ""
15910
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:245
15913 #, c-format
15914 msgid "k- Canadian subject headings"
15915 msgstr "k — предметні рубрики Канади"
15916
15917 #. For the first occurrence,
15918 #. SCRIPT
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15920 #, fuzzy
15921 msgid "k- Computer card"
15922 msgstr "m — комп’ютерний файл"
15923
15924 #. For the first occurrence,
15925 #. SCRIPT
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15927 #, fuzzy
15928 msgid "k- Film base, other than safety film"
15929 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
15930
15931 # змішане призначення
15932 #. For the first occurrence,
15933 #. SCRIPT
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15935 #, fuzzy
15936 msgid "k- Mixed"
15937 msgstr "vv — змішане"
15938
15939 #. For the first occurrence,
15940 #. SCRIPT
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15942 #, fuzzy
15943 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
15944 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
15945
15946 #. SCRIPT
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15948 msgid "k- Nonprojected graphic"
15949 msgstr "k — непроектована графіка"
15950
15951 #. For the first occurrence,
15952 #. SCRIPT
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15954 msgid "k- Outline"
15955 msgstr ""
15956
15957 # Плакати, постери
15958 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
15959 #. For the first occurrence,
15960 #. SCRIPT
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15962 msgid "k- Poster"
15963 msgstr "k — постер"
15964
15965 #. For the first occurrence,
15966 #. SCRIPT
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15968 msgid "k- Profile"
15969 msgstr "k — профіль"
15970
15971 #. For the first occurrence,
15972 #. SCRIPT
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15974 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
15975 msgstr ""
15976
15977 #. For the first occurrence,
15978 #. SCRIPT
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15980 #, fuzzy
15981 msgid "k- Synthetic and glass"
15982 msgstr "метал і скло"
15983
15984 #. For the first occurrence,
15985 #. SCRIPT
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15987 #, fuzzy
15988 msgid "k- Yellow strip"
15989 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
15990
15991 #. IMG
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
15998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
15999 #, c-format
16000 msgid "kit"
16001 msgstr "набір, комплект"
16002
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:128
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:735
16005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
16006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:879
16007 #, c-format
16008 msgid "kit "
16009 msgstr "набір, комплект "
16010
16011 #. For the first occurrence,
16012 #. SCRIPT
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16014 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
16015 msgstr "l — 1 7/8 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
16016
16017 #. For the first occurrence,
16018 #. SCRIPT
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16020 #, fuzzy
16021 msgid "l- 1/8 in."
16022 msgstr "1/8 закриття"
16023
16024 #. For the first occurrence,
16025 #. SCRIPT
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16027 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
16028 msgstr ""
16029
16030 #. For the first occurrence,
16031 #. SCRIPT
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16033 #, fuzzy
16034 msgid "l- Lateral or combined cutting"
16035 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
16036
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:495
16039 #, c-format
16040 msgid "l- Local"
16041 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
16042
16043 #. For the first occurrence,
16044 #. SCRIPT
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16046 #, fuzzy
16047 msgid "l- Metal"
16048 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
16049
16050 #. For the first occurrence,
16051 #. SCRIPT
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16053 #, fuzzy
16054 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
16055 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
16056
16057 #. For the first occurrence,
16058 #. SCRIPT
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16060 #, fuzzy
16061 msgid "l- S E N 2"
16062 msgstr "SEN 2"
16063
16064 # Технічне креслення
16065 # Поперечні перерізи, деталі, діаграми, профілі, перспективи, плани, робочі плани, створені для інженерного та іншого технічного використання.
16066 #. For the first occurrence,
16067 #. SCRIPT
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16069 msgid "l- Technical drawing"
16070 msgstr "l — технічне креслення"
16071
16072 #. For the first occurrence,
16073 #. SCRIPT
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16075 #, fuzzy
16076 msgid "l- Vertical score"
16077 msgstr "Змінна "
16078
16079 #. For the first occurrence,
16080 #. SCRIPT
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16082 msgid "l- Vinyl"
16083 msgstr "l — вініл"
16084
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1187
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1211
16087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1275
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1320
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1368
16091 #, c-format
16092 msgid "lacnaf"
16093 msgstr "lacnaf"
16094
16095 # 106 - Великий друк
16096 # Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
16098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:368
16099 #, c-format
16100 msgid "large print"
16101 msgstr "великий друк"
16102
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
16104 #, c-format
16105 msgid "later"
16106 msgstr "пізніше"
16107
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
16111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
16112 #, c-format
16113 msgid "law report or digest"
16114 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
16115
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:602
16117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
16118 #, c-format
16119 msgid "law report or digest "
16120 msgstr "рішення суду "
16121
16122 # The Library of Congress Control Number or LCCN is a serially based system of numbering cataloging records in the Library of Congress in the United States. .
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
16124 #, c-format
16125 msgid "lccn"
16126 msgstr "lccn"
16127
16128 # Library of Congress Subject Headings
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1181
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1193
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1206
16132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1269
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1281
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1287
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1316
16136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1328
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1376
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
16141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
16143 #, c-format
16144 msgid "lcsh"
16145 msgstr "lcsh"
16146
16147 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
16148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
16152 #, c-format
16153 msgid "lcshac"
16154 msgstr "lcshac"
16155
16156 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1223
16158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1346
16159 #, c-format
16160 msgid "lcshcl"
16161 msgstr "lcshcl"
16162
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
16171 #, c-format
16172 msgid "legal article"
16173 msgstr "юридичні статті"
16174
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:566
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:747
16177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
16178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891
16179 #, c-format
16180 msgid "legal article "
16181 msgstr "статті на юридичні теми "
16182
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
16185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
16187 #, c-format
16188 msgid "legal case and case notes"
16189 msgstr "судові справи та документи по справі"
16190
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:599
16192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
16193 #, c-format
16194 msgid "legal case and case notes "
16195 msgstr "випадки із судової практики та коментарі до них "
16196
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
16201 #, c-format
16202 msgid "legislation"
16203 msgstr "законодавство"
16204
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:575
16206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
16207 #, c-format
16208 msgid "legislation "
16209 msgstr "законодавство "
16210
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
16215 #, c-format
16216 msgid "letter"
16217 msgstr "листи (окремий лист чи листування)"
16218
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
16223 #, c-format
16224 msgid "libretto"
16225 msgstr "лібрето"
16226
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
16231 #, c-format
16232 msgid "loose-leaf"
16233 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
16234
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:528
16236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:653
16237 #, c-format
16238 msgid "loose-leaf "
16239 msgstr "оновлюване листове видання "
16240
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:21
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:101
16244 #, c-format
16245 msgid "m - Computer file"
16246 msgstr "m — комп’ютерний файл"
16247
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:33
16249 #, c-format
16250 msgid "m - Monograph/item"
16251 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
16252
16253 #. For the first occurrence,
16254 #. SCRIPT
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16256 #, fuzzy
16257 msgid "m- 1/4 in."
16258 msgstr "1/8 закриття"
16259
16260 #. SCRIPT
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16262 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
16263 msgstr "m — 3 3/4 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
16264
16265 #. SCRIPT
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16267 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
16268 msgstr ""
16269
16270 #. For the first occurrence,
16271 #. SCRIPT
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16273 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
16274 msgstr ""
16275
16276 #. For the first occurrence,
16277 #. SCRIPT
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16279 #, fuzzy
16280 msgid "m- Combination"
16281 msgstr "комбінація декількох типів"
16282
16283 #. For the first occurrence,
16284 #. SCRIPT
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16286 #, fuzzy
16287 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
16288 msgstr "V2000 (відеокасета)"
16289
16290 #. For the first occurrence,
16291 #. SCRIPT
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16293 #, fuzzy
16294 msgid "m- Magneto-optical disc"
16295 msgstr "магнітно-оптичний диск"
16296
16297 #. For the first occurrence,
16298 #. SCRIPT
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16300 #, fuzzy
16301 msgid "m- Mass-produced"
16302 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
16303
16304 #. For the first occurrence,
16305 #. SCRIPT
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16307 #, fuzzy
16308 msgid "m- Microgroove/fine"
16309 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
16310
16311 # 115^b - змішаний
16312 #. For the first occurrence,
16313 #. SCRIPT
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16315 msgid "m- Mixed"
16316 msgstr "m — змішана"
16317
16318 #. For the first occurrence,
16319 #. SCRIPT
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16321 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
16322 msgstr "m — змішана основа (нітратна та безпечна)"
16323
16324 #. For the first occurrence,
16325 #. SCRIPT
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16327 msgid "m- Mixed collection"
16328 msgstr "m — змішана підбірка"
16329
16330 #. For the first occurrence,
16331 #. SCRIPT
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16333 msgid "m- Mixed emulsion"
16334 msgstr "m — змішана емульсія"
16335
16336 #. For the first occurrence,
16337 #. SCRIPT
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16339 msgid "m- Mixed generation"
16340 msgstr "m — змішана генерація"
16341
16342 #. For the first occurrence,
16343 #. SCRIPT
16344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16345 msgid "m- Mixed polarity"
16346 msgstr "m — змішана полярність"
16347
16348 #. For the first occurrence,
16349 #. SCRIPT
16350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16351 #, fuzzy
16352 msgid "m- Mixed uses"
16353 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
16354
16355 #. For the first occurrence,
16356 #. SCRIPT
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16358 #, fuzzy
16359 msgid "m- Monaural"
16360 msgstr "монофонічний"
16361
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:158
16364 #, c-format
16365 msgid "m- Monograph/item"
16366 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
16367
16368 #. SCRIPT
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16370 msgid "m- Motion Picture"
16371 msgstr "m — кінофільм"
16372
16373 #. For the first occurrence,
16374 #. SCRIPT
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16376 #, fuzzy
16377 msgid "m- Multiple braille types"
16378 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
16379
16380 #. For the first occurrence,
16381 #. SCRIPT
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16383 #, fuzzy
16384 msgid "m- Multiple file formats"
16385 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
16386
16387 #. For the first occurrence,
16388 #. SCRIPT
16389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16390 #, fuzzy
16391 msgid "m- Multiple physical forms"
16392 msgstr "дати m- Множника"
16393
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
16395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:500
16396 #, c-format
16397 msgid "m- Multistate"
16398 msgstr "m — кількох штатів"
16399
16400 #. For the first occurrence,
16401 #. SCRIPT
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16403 #, fuzzy
16404 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
16405 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
16406
16407 #. For the first occurrence,
16408 #. SCRIPT
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16410 msgid "m- Plastic with metal"
16411 msgstr ""
16412
16413 #. For the first occurrence,
16414 #. SCRIPT
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16416 #, fuzzy
16417 msgid "m- S E N 3"
16418 msgstr "SEN 3"
16419
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:174
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:182
16422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:170
16423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:178
16424 #, c-format
16425 msgid "m880"
16426 msgstr "m880"
16427
16428 #. For the first occurrence,
16429 #. SCRIPT
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16431 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
16432 msgstr ""
16433
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
16435 #, c-format
16436 msgid "magnetic disc"
16437 msgstr "магнітний диск"
16438
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:109
16440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
16441 #, c-format
16442 msgid "magnetic disc "
16443 msgstr "магнітний диск "
16444
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
16446 #, c-format
16447 msgid "magneto-optical disc"
16448 msgstr "магнітно-оптичний диск"
16449
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:112
16451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
16452 #, c-format
16453 msgid "magneto-optical disc "
16454 msgstr "магнітно-оптичний диск "
16455
16456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
16458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
16459 #, c-format
16460 msgid "manuscript"
16461 msgstr "рукописний матеріал"
16462
16463 # 124^b - карта
16464 #. IMG
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
16471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
16472 #, c-format
16473 msgid "map"
16474 msgstr "географічні мапи"
16475
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:138
16477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
16478 #, c-format
16479 msgid "map "
16480 msgstr "мапа "
16481
16482 # Коди у відповідності з „MARC Code List for Countries“.
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
16486 #, c-format
16487 msgid "marccountry"
16488 msgstr "marccountry"
16489
16490 # Код географического региона по MARC Code List for Geographic Areas, ISO 3166 (Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 1, 2) или по источнику, указанному в подполе ≠2.
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
16494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
16497 #, c-format
16498 msgid "marcgac"
16499 msgstr "marcgac"
16500
16501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
16502 #, c-format
16503 msgid "materialTypeLabel"
16504 msgstr "materialTypeLabel"
16505
16506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
16507 #, c-format
16508 msgid "materialtype"
16509 msgstr "materialtype"
16510
16511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
16512 #, fuzzy, c-format
16513 msgid "materialtype mt_icon_"
16514 msgstr "materialtype"
16515
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
16520 #, c-format
16521 msgid "matrix number"
16522 msgstr "номер матриці / майстер-запису (звукозапис)"
16523
16524 #. For the first occurrence,
16525 #. SCRIPT
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16527 #, fuzzy
16528 msgid "mb- Multi-temporal"
16529 msgstr "c — багатолокальна"
16530
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
16535 #, c-format
16536 msgid "memoir"
16537 msgstr "спогади, мемуари"
16538
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:708
16540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
16541 #, c-format
16542 msgid "memoir "
16543 msgstr "мемуари "
16544
16545 # Medical Subject Headings (MeSH)
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1293
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1380
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
16552 #, c-format
16553 msgid "mesh"
16554 msgstr "mesh"
16555
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
16561 #, c-format
16562 msgid "microfiche"
16563 msgstr "мікрофіша"
16564
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:98
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:160
16567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
16568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
16569 #, c-format
16570 msgid "microfiche "
16571 msgstr "мікрофіша "
16572
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
16574 #, c-format
16575 msgid "microfiche cassette"
16576 msgstr "мікрофіша в касеті"
16577
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:163
16579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
16580 #, c-format
16581 msgid "microfiche cassette "
16582 msgstr "мікрофіша в касеті "
16583
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
16588 #, c-format
16589 msgid "microfilm"
16590 msgstr "мікрофільм"
16591
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:101
16593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:106
16594 #, c-format
16595 msgid "microfilm "
16596 msgstr "мікрофільм "
16597
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
16599 #, c-format
16600 msgid "microfilm cartridge"
16601 msgstr "мікрофільм у картриджі"
16602
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:166
16604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
16605 #, c-format
16606 msgid "microfilm cartridge "
16607 msgstr "мікрофільм у картриджі "
16608
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
16610 #, c-format
16611 msgid "microfilm cassette"
16612 msgstr "мікрофільм в касеті"
16613
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:169
16615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
16616 #, c-format
16617 msgid "microfilm cassette "
16618 msgstr "мікрофільм в касеті "
16619
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
16621 #, c-format
16622 msgid "microfilm reel"
16623 msgstr "мікрофільм на бобіні"
16624
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:172
16626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
16627 #, c-format
16628 msgid "microfilm reel "
16629 msgstr "мікрофільм на бобіні "
16630
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
16632 #, c-format
16633 msgid "microopaque"
16634 msgstr "непрозорий мікроносій"
16635
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:175
16637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
16638 #, c-format
16639 msgid "microopaque "
16640 msgstr "непрозорий мікроносій "
16641
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
16646 #, c-format
16647 msgid "microscope slide"
16648 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
16649
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:768
16651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
16652 #, c-format
16653 msgid "microscope slide "
16654 msgstr "мікрослайди "
16655
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
16665 #, c-format
16666 msgid "mixed material"
16667 msgstr "різнотипні матеріали"
16668
16669 #. IMG
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
16671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:626
16672 msgid "mixed materials"
16673 msgstr "різнотипні матеріали"
16674
16675 #. For the first occurrence,
16676 #. SCRIPT
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16678 #, fuzzy
16679 msgid "mm- Combination of various data types"
16680 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
16681
16682 #. For the first occurrence,
16683 #. SCRIPT
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16685 #, fuzzy
16686 msgid "mmm- Multiple"
16687 msgstr "m — кількох штатів"
16688
16689 # 124^b - модель
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
16695 #, c-format
16696 msgid "model"
16697 msgstr "модель"
16698
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:141
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:771
16701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
16702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:915
16703 #, c-format
16704 msgid "model "
16705 msgstr "модель "
16706
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
16711 #, c-format
16712 msgid "monographic"
16713 msgstr "монографічні видання"
16714
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
16716 #, c-format
16717 msgid "moon"
16718 msgstr "шрифт Муна"
16719
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:250
16721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
16722 #, c-format
16723 msgid "moon "
16724 msgstr "шрифт Муна "
16725
16726 # 115^a - кінофільм
16727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
16731 #, c-format
16732 msgid "motion picture"
16733 msgstr "кінофільм"
16734
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:759
16736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
16737 #, c-format
16738 msgid "motion picture "
16739 msgstr "кінофільм "
16740
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
16750 #, c-format
16751 msgid "moving image"
16752 msgstr "проекційний матеріал"
16753
16754 #. IMG
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
16756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
16757 msgid "music"
16758 msgstr "нотографічний текст"
16759
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
16763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
16764 #, c-format
16765 msgid "music plate"
16766 msgstr "номер платівки"
16767
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
16772 #, c-format
16773 msgid "music publisher"
16774 msgstr "інший видавничий номер нотного видання або звукозапису"
16775
16776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:8
16777 #, c-format
16778 msgid "n - New"
16779 msgstr "n — новий"
16780
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:60
16782 #, fuzzy, c-format
16783 msgid "n - Non-ISBD punctuation omitted"
16784 msgstr "c—- ISBD, знаки пунктуації опущені"
16785
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:61
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:98
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:120
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:176
16790 #, c-format
16791 msgid "n - Not applicable"
16792 msgstr "n — не застосовується"
16793
16794 # Діаграми, схеми, таблиці
16795 # Непрозорі аркуші, що надають інформацію у графічній або табличній формі
16796 #. For the first occurrence,
16797 #. SCRIPT
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16799 msgid "n- Chart"
16800 msgstr "n — діаграма"
16801
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:99
16804 #, c-format
16805 msgid "n- Complete authority record"
16806 msgstr "n — повний авторитетний запис"
16807
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:39
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:39
16812 #, c-format
16813 msgid "n- New"
16814 msgstr "n — новий"
16815
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:280
16818 #, fuzzy, c-format
16819 msgid "n- Non-ISBD punctuation omitted"
16820 msgstr "c — знаки пунктуації ISBD опущені"
16821
16822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:39
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:92
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:203
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:250
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:302
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
16833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:339
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:447
16836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:547
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:602
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
16841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:639
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:59
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:96
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:118
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:174
16847 #, c-format
16848 msgid "n- Not applicable"
16849 msgstr "n — не застосовується"
16850
16851 #. For the first occurrence,
16852 #. SCRIPT
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16854 msgid "n- Vellum"
16855 msgstr "n — велень"
16856
16857 # National Agricultural Library (NAL)
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:45
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1175
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1202
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1263
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1311
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1332
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1372
16865 #, c-format
16866 msgid "naf"
16867 msgstr "naf"
16868
16869 # National Agricultural Library (NAL)
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1299
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1384
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
16876 #, c-format
16877 msgid "nal"
16878 msgstr "nal"
16879
16880 # National Agricultural Library (NAL)
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1235
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1354
16883 #, c-format
16884 msgid "nalnaf"
16885 msgstr "nalnaf"
16886
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
16888 #, c-format
16889 msgid "narrower"
16890 msgstr "вужче"
16891
16892 # 110^a - Газета
16893 # Різновид періодичного видання, який характеризується тим, що містить актуальну інформацію та зазвичай друкується стовпчиками вздовж кожної сторінки.
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
16898 #, c-format
16899 msgid "newspaper"
16900 msgstr "газета"
16901
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:534
16903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
16904 #, c-format
16905 msgid "newspaper "
16906 msgstr "газета "
16907
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1229
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1350
16910 #, c-format
16911 msgid "nlmnaf"
16912 msgstr "nlmnaf"
16913
16914 #. For the first occurrence,
16915 #. SCRIPT
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16917 #, fuzzy
16918 msgid "nn- Not applicable"
16919 msgstr "n — не застосовується"
16920
16921 #. For the first occurrence,
16922 #. SCRIPT
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16924 #, fuzzy
16925 msgid "nnn- Not applicable"
16926 msgstr "n — не застосовується"
16927
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
16929 #, c-format
16930 msgid "nonpublic"
16931 msgstr "загальне зауваження, не призначене для користувача"
16932
16933 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
16934 # 110^a - Не застосовується
16935 # 125^a - Не використовується
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:94
16937 #, c-format
16938 msgid "not applicable"
16939 msgstr "не застосовується"
16940
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
16942 #, c-format
16943 msgid "notFound"
16944 msgstr "джерело, в якому дані не знайдені"
16945
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
16947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
16949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
16956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:305
16957 #, c-format
16958 msgid "notated music"
16959 msgstr "нотна музика"
16960
16961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
16965 #, c-format
16966 msgid "novel"
16967 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
16968
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
16973 #, c-format
16974 msgid "numeric data"
16975 msgstr "числові таблиці"
16976
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:623
16978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:755
16979 #, c-format
16980 msgid "numeric data "
16981 msgstr "числові дані "
16982
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:22
16984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
16985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:106
16986 #, c-format
16987 msgid "o - Kit"
16988 msgstr "o — комплект"
16989
16990 #. For the first occurrence,
16991 #. SCRIPT
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16993 #, fuzzy
16994 msgid "o- 1/2 in."
16995 msgstr "1/8 закриття"
16996
16997 #. For the first occurrence,
16998 #. SCRIPT
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17000 #, fuzzy
17001 msgid "o- 5 1/4 in."
17002 msgstr "1/8 закриття"
17003
17004 #. For the first occurrence,
17005 #. SCRIPT
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17007 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
17008 msgstr ""
17009
17010 #. For the first occurrence,
17011 #. SCRIPT
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17013 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
17014 msgstr ""
17015
17016 #. For the first occurrence,
17017 #. SCRIPT
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17019 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
17020 msgstr "o — 7 1/2 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17021
17022 #. For the first occurrence,
17023 #. SCRIPT
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17025 #, fuzzy
17026 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
17027 msgstr "V2000 (відеокасета)"
17028
17029 #. For the first occurrence,
17030 #. SCRIPT
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17032 msgid "o- Film roll"
17033 msgstr "o — діафільм у ролику"
17034
17035 #. For the first occurrence,
17036 #. SCRIPT
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17038 #, fuzzy
17039 msgid "o- Filmstrip roll"
17040 msgstr "діафільм у ролику"
17041
17042 # Демонстраційні картки
17043 # Картки або інший непрозорий матеріал з надрукованими словами, числами або малюнками, що призначені для швидкого демонстрування, показу. Також включають картки – наочні посібники та роздавальний матеріал.
17044 #. For the first occurrence,
17045 #. SCRIPT
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17047 msgid "o- Flash card"
17048 msgstr "o — кодуючи карта"
17049
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:505
17052 #, c-format
17053 msgid "o- Government agency&mdash;type undetermined"
17054 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
17055
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:104
17058 #, c-format
17059 msgid "o- Incomplete authority record"
17060 msgstr "o — неповний авторитетний запис"
17061
17062 #. SCRIPT
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17064 #, fuzzy
17065 msgid "o- Kit"
17066 msgstr "o — комплект"
17067
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:44
17070 #, c-format
17071 msgid "o- Obsolete"
17072 msgstr "o — застарілий"
17073
17074 #. For the first occurrence,
17075 #. SCRIPT
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17077 #, fuzzy
17078 msgid "o- Optical disc"
17079 msgstr "оптичний диск"
17080
17081 #. For the first occurrence,
17082 #. SCRIPT
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17084 #, fuzzy
17085 msgid "o- Original"
17086 msgstr "оригінал"
17087
17088 #. For the first occurrence,
17089 #. SCRIPT
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17091 msgid "o- Paper"
17092 msgstr "o — папір"
17093
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
17095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
17096 #, c-format
17097 msgid "optical disc"
17098 msgstr "оптичний диск"
17099
17100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
17101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:184
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:182
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:189
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:244
17105 #, c-format
17106 msgid "ot"
17107 msgstr "ot"
17108
17109 # 115^b -  інший
17110 # 115^b/9 - інша ...
17111 # 100^a - інша, інші, інше
17112 # 124^b - інші
17113 # 125^a - інші
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1131
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1135
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1156
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1161
17120 #, c-format
17121 msgid "other"
17122 msgstr "інші"
17123
17124 # 115^a - інші типи діафільмів
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
17126 #, c-format
17127 msgid "other filmstrip type"
17128 msgstr "діафільми інших типів"
17129
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:214
17131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
17132 #, c-format
17133 msgid "other filmstrip type "
17134 msgstr "діафільми інших типів "
17135
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:286
17137 #, c-format
17138 msgid "other rules"
17139 msgstr "інші правила"
17140
17141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:9
17142 #, c-format
17143 msgid "p - Increase in encoding level from prepublication"
17144 msgstr ""
17145 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
17146 "публікації"
17147
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:23
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:111
17151 #, c-format
17152 msgid "p - Mixed materials"
17153 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
17154
17155 #. For the first occurrence,
17156 #. SCRIPT
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17158 #, fuzzy
17159 msgid "p- 1 in."
17160 msgstr "1/8 закриття"
17161
17162 #. For the first occurrence,
17163 #. SCRIPT
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17165 msgid "p- 15 ips (tapes)"
17166 msgstr "p — 15 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17167
17168 #. For the first occurrence,
17169 #. SCRIPT
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17171 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
17172 msgstr ""
17173
17174 #. For the first occurrence,
17175 #. SCRIPT
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17177 msgid "p- 8 mm."
17178 msgstr ""
17179
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:44
17182 #, c-format
17183 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
17184 msgstr ""
17185 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
17186 "публікації"
17187
17188 #. For the first occurrence,
17189 #. SCRIPT
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17191 msgid "p- Plaster"
17192 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
17193
17194 #. For the first occurrence,
17195 #. SCRIPT
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17197 #, fuzzy
17198 msgid "p- Plastic"
17199 msgstr "гіпс"
17200
17201 # Поштові картки
17202 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
17203 #. For the first occurrence,
17204 #. SCRIPT
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17206 msgid "p- Postcard"
17207 msgstr "p — поштова картка"
17208
17209 # ... вільний переклад ...
17210 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
17211 # фр. - демонстратор, стендист
17212 #. For the first occurrence,
17213 #. SCRIPT
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17215 #, fuzzy
17216 msgid "p- Present"
17217 msgstr ", демонстратор"
17218
17219 #. For the first occurrence,
17220 #. SCRIPT
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17222 #, fuzzy
17223 msgid "p- Preservation"
17224 msgstr "для зберігання"
17225
17226 #. For the first occurrence,
17227 #. SCRIPT
17228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17229 msgid "p- Safety base, polyester"
17230 msgstr "p — вогнетривка основа, поліестер"
17231
17232 #. For the first occurrence,
17233 #. SCRIPT
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17235 #, fuzzy
17236 msgid "p- Sepia tone"
17237 msgstr "сепія"
17238
17239 #. For the first occurrence,
17240 #. SCRIPT
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17242 msgid "pa- Sonar--water depth"
17243 msgstr ""
17244
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
17246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:284
17247 #, c-format
17248 msgid "painting"
17249 msgstr "живопис"
17250
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
17252 #, c-format
17253 msgid "parentOrg"
17254 msgstr "parentOrg"
17255
17256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
17257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
17259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
17260 #, c-format
17261 msgid "patent"
17262 msgstr "патент"
17263
17264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:634
17265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:775
17266 #, c-format
17267 msgid "patent "
17268 msgstr "патентний документ "
17269
17270 #. For the first occurrence,
17271 #. SCRIPT
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17273 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
17274 msgstr ""
17275
17276 #. For the first occurrence,
17277 #. SCRIPT
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17279 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
17280 msgstr ""
17281
17282 #. For the first occurrence,
17283 #. SCRIPT
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17285 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
17286 msgstr ""
17287
17288 #. For the first occurrence,
17289 #. SCRIPT
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17291 msgid "pe- Seismic surveys"
17292 msgstr ""
17293
17294 # 110^a - Періодичне видання
17295 # Тип серіального видання, окремі частини якого (випусками, томи тощо) загалом характеризуються множиною складових частин і авторів як одного випуску, так і декількох. За винятком газет і деяких типів популярних серіальних видань, випуски позначаються та нумеруються як складові частини тому, який завершується протягом певного проміжку часу, зазвичай за рік, за який повинні вийти друком титульний аркуш тому, сторінка змісту та покажчик.
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
17300 #, c-format
17301 msgid "periodical"
17302 msgstr "періодичне видання"
17303
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:537
17305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
17306 #, c-format
17307 msgid "periodical "
17308 msgstr "періодичне видання "
17309
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
17314 #, c-format
17315 msgid "personal"
17316 msgstr "ім’я особи"
17317
17318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
17319 #, c-format
17320 msgid "photomechanical print"
17321 msgstr "фотомеханічний друк"
17322
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:190
17324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
17325 #, c-format
17326 msgid "photomechanical print "
17327 msgstr "фотомеханічний друк "
17328
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
17330 #, c-format
17331 msgid "photonegative"
17332 msgstr "фотонегатив"
17333
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:193
17335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
17336 #, c-format
17337 msgid "photonegative "
17338 msgstr "фотонегатив "
17339
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
17341 #, c-format
17342 msgid "photoprint"
17343 msgstr "фотогравюра"
17344
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:196
17346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
17347 #, c-format
17348 msgid "photoprint "
17349 msgstr "фотовідбиток "
17350
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
17355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
17356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:296
17357 #, c-format
17358 msgid "picture"
17359 msgstr "зображення"
17360
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:750
17362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:894
17363 #, c-format
17364 msgid "picture "
17365 msgstr "зображення "
17366
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
17368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
17369 #, c-format
17370 msgid "planetary or lunar globe"
17371 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
17372
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
17377 #, c-format
17378 msgid "poetry"
17379 msgstr "поезія"
17380
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:711
17382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
17383 #, c-format
17384 msgid "poetry "
17385 msgstr "поезія, вірш "
17386
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:896
17388 #, fuzzy, c-format
17389 msgid "polarmetric SAR"
17390 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
17391
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
17396 #, c-format
17397 msgid "preschool"
17398 msgstr "дошкільний вік"
17399
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
17403 #, c-format
17404 msgid "preservation"
17405 msgstr "для зберігання"
17406
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
17409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
17411 #, c-format
17412 msgid "print"
17413 msgstr "гравюра"
17414
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:92
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:199
17417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
17418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
17419 #, c-format
17420 msgid "print "
17421 msgstr "звичайний друк "
17422
17423 # 124^b - профіль
17424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
17425 #, c-format
17426 msgid "profile"
17427 msgstr "профіль"
17428
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:144
17430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
17431 #, c-format
17432 msgid "profile "
17433 msgstr "профіль "
17434
17435 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
17440 #, c-format
17441 msgid "programmed text"
17442 msgstr "програмовані тексти"
17443
17444 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
17445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:587
17446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
17447 #, c-format
17448 msgid "programmed text "
17449 msgstr "описи проектів "
17450
17451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
17454 #, c-format
17455 msgid "pst"
17456 msgstr "pst"
17457
17458 #. For the first occurrence,
17459 #. SCRIPT
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17461 msgid "pz- Other acoustical data"
17462 msgstr ""
17463
17464 #. For the first occurrence,
17465 #. SCRIPT
17466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17467 msgid "q- 2 in."
17468 msgstr ""
17469
17470 #. For the first occurrence,
17471 #. SCRIPT
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17473 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
17474 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
17475
17476 #. For the first occurrence,
17477 #. SCRIPT
17478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17479 msgid "q- Hardboard"
17480 msgstr "q — твердий картон"
17481
17482 #. For the first occurrence,
17483 #. SCRIPT
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17485 msgid "q- Hi-8 mm."
17486 msgstr ""
17487
17488 #. For the first occurrence,
17489 #. SCRIPT
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17491 msgid "q- Icon"
17492 msgstr "q — значок"
17493
17494 # 124^b - модель
17495 #. For the first occurrence,
17496 #. SCRIPT
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17498 msgid "q- Model"
17499 msgstr "q — модель"
17500
17501 #. SCRIPT
17502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17503 #, fuzzy
17504 msgid "q- Notated music"
17505 msgstr "c — нотна музика"
17506
17507 #. For the first occurrence,
17508 #. SCRIPT
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17510 #, fuzzy
17511 msgid "q- Other tone"
17512 msgstr "інший тон"
17513
17514 #. For the first occurrence,
17515 #. SCRIPT
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17517 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
17518 msgstr ""
17519
17520 #. For the first occurrence,
17521 #. SCRIPT
17522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17523 msgid "q- Roll"
17524 msgstr ""
17525
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:24
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
17528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:116
17529 #, c-format
17530 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
17531 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
17532
17533 #. For the first occurrence,
17534 #. SCRIPT
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17536 msgid "r- 3/4 in."
17537 msgstr ""
17538
17539 #. For the first occurrence,
17540 #. SCRIPT
17541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17542 msgid "r- 30 ips (tapes)"
17543 msgstr "r — 30 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17544
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:255
17547 #, c-format
17548 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
17549 msgstr "r — тезаурус з мистецтва та архітектури"
17550
17551 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
17552 #. For the first occurrence,
17553 #. SCRIPT
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17555 msgid "r- Film reel"
17556 msgstr "r — котушкова кіноплівка"
17557
17558 #. For the first occurrence,
17559 #. SCRIPT
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17561 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
17562 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
17563
17564 #. For the first occurrence,
17565 #. SCRIPT
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17567 #, fuzzy
17568 msgid "r- Mother (positive)"
17569 msgstr "матриця (позитив)"
17570
17571 #. For the first occurrence,
17572 #. SCRIPT
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17574 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
17575 msgstr ""
17576
17577 #. For the first occurrence,
17578 #. SCRIPT
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17580 msgid "r- Porcelain"
17581 msgstr "r — фарфор, порцеляна"
17582
17583 #. For the first occurrence,
17584 #. SCRIPT
17585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17586 msgid "r- Radiograph"
17587 msgstr "r — рентгенографія"
17588
17589 #. For the first occurrence,
17590 #. SCRIPT
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17592 #, fuzzy
17593 msgid "r- Reference print/viewing copy"
17594 msgstr "прокатна копія"
17595
17596 #. For the first occurrence,
17597 #. SCRIPT
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17599 #, fuzzy
17600 msgid "r- Remote"
17601 msgstr "віддалений ресурс"
17602
17603 #. For the first occurrence,
17604 #. SCRIPT
17605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17606 msgid "r- Remote-sensing image"
17607 msgstr "r — зображення, отримане за допомогою дистанційного датчика"
17608
17609 #. For the first occurrence,
17610 #. SCRIPT
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17612 #, fuzzy
17613 msgid "r- Replacement"
17614 msgstr "страхова копія"
17615
17616 #. For the first occurrence,
17617 #. SCRIPT
17618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17619 msgid "r- Safety base, mixed"
17620 msgstr "r — вогнетривка основа, змішана"
17621
17622 #. For the first occurrence,
17623 #. SCRIPT
17624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17625 #, fuzzy
17626 msgid "r- Tint"
17627 msgstr "Друк"
17628
17629 # 115^a - відеокотушка
17630 #. For the first occurrence,
17631 #. SCRIPT
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17633 #, fuzzy
17634 msgid "r- Videoreel"
17635 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
17636
17637 #. For the first occurrence,
17638 #. SCRIPT
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17640 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
17641 msgstr ""
17642
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:919
17644 #, c-format
17645 msgid "radiometric surveys"
17646 msgstr ""
17647
17648 #. For the first occurrence,
17649 #. SCRIPT
17650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17651 msgid "rb- Free-air"
17652 msgstr ""
17653
17654 #. For the first occurrence,
17655 #. SCRIPT
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17657 msgid "rc- Bouger"
17658 msgstr ""
17659
17660 #. For the first occurrence,
17661 #. SCRIPT
17662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17663 msgid "rd- Isostatic"
17664 msgstr ""
17665
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
17667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
17668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
17670 #, c-format
17671 msgid "realia"
17672 msgstr ""
17673 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
17674 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
17675
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:774
17677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:918
17678 #, c-format
17679 msgid "realia "
17680 msgstr ""
17681 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
17682 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти "
17683
17684 # можливо й не потрібно перекладати
17685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
17686 #, c-format
17687 msgid "record"
17688 msgstr "record"
17689
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
17694 #, c-format
17695 msgid "reformatted digital"
17696 msgstr "оцифрування з оригіналу"
17697
17698 # http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1047
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:68
17700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
17701 #, c-format
17702 msgid "reformatted digital "
17703 msgstr "оцифрування з оригіналу "
17704
17705 # 106 - Звичайний друк
17706 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
17707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
17708 #, c-format
17709 msgid "regular print"
17710 msgstr "звичайний друк"
17711
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:259
17713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
17714 #, c-format
17715 msgid "regular print "
17716 msgstr "звичайний друк "
17717
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
17722 #, c-format
17723 msgid "rehearsal"
17724 msgstr "репетиції"
17725
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:714
17727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
17728 #, c-format
17729 msgid "rehearsal "
17730 msgstr "репетиції "
17731
17732 # ймовірно пов’язано з з 740 полем;
17733 # у тексті представлено як інші варіанти до constituent
17734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
17735 #, c-format
17736 msgid "related"
17737 msgstr "пов’язана одиниця"
17738
17739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
17740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187
17741 #, c-format
17742 msgid "remote"
17743 msgstr "віддалений ресурс"
17744
17745 # 124^a - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
17746 # 124^b - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
17747 # дистанційне зображення
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
17752 #, c-format
17753 msgid "remote sensing image"
17754 msgstr "зображення, отримане за допомогою дистанційних методів"
17755
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
17758 #, c-format
17759 msgid "remote-sensing image"
17760 msgstr "дистанційне зображення"
17761
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:147
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:220
17764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
17765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
17766 #, c-format
17767 msgid "remote-sensing image "
17768 msgstr "дистанційне зображення "
17769
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
17773 #, c-format
17774 msgid "replacement"
17775 msgstr "страхова копія"
17776
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
17781 #, c-format
17782 msgid "reporting"
17783 msgstr "звіти"
17784
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:717
17786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
17787 #, c-format
17788 msgid "reporting "
17789 msgstr "звіт "
17790
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:393
17792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:417
17793 #, c-format
17794 msgid "results_summary description"
17795 msgstr "results_summary description"
17796
17797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:368
17798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:390
17799 #, c-format
17800 msgid "results_summary edition"
17801 msgstr "results_summary edition"
17802
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:486
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:929
17805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1038
17806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:549
17807 #, c-format
17808 msgid "results_summary other_title"
17809 msgstr "results_summary other_title"
17810
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:320
17812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:834
17813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:978
17814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:335
17815 #, c-format
17816 msgid "results_summary publisher"
17817 msgstr "results_summary publisher"
17818
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:183
17820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
17821 #, c-format
17822 msgid "results_summary series"
17823 msgstr "results_summary series"
17824
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:543
17826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
17827 #, c-format
17828 msgid "results_summary uniform_title"
17829 msgstr "results_summary uniform_title"
17830
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
17835 #, c-format
17836 msgid "review"
17837 msgstr "огляди"
17838
17839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:584
17840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
17841 #, c-format
17842 msgid "review "
17843 msgstr "огляди "
17844
17845 # IETF language tags - RFC 3066
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
17847 #, c-format
17848 msgid "rfc3066"
17849 msgstr "rfc3066"
17850
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
17852 #, c-format
17853 msgid "roll"
17854 msgstr "звукозапис на ролику"
17855
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:226
17857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
17858 #, c-format
17859 msgid "roll "
17860 msgstr "звукозапис на ролику "
17861
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
17863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:171
17864 #, c-format
17865 msgid "rtl"
17866 msgstr "rtl"
17867
17868 # Répertoire de vedettes-matière (Ottawa, ON, Canada : Bibliothè que nationale du Canada )
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1250
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1358
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
17872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
17875 #, c-format
17876 msgid "rvm"
17877 msgstr "rvm"
17878
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:34
17880 #, c-format
17881 msgid "s - Serial"
17882 msgstr "s — серіальне видання"
17883
17884 #. For the first occurrence,
17885 #. SCRIPT
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17887 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
17888 msgstr ""
17889
17890 #. For the first occurrence,
17891 #. SCRIPT
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17893 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
17894 msgstr ""
17895
17896 #. For the first occurrence,
17897 #. SCRIPT
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17899 msgid "s- Blu-ray disc"
17900 msgstr ""
17901
17902 #. For the first occurrence,
17903 #. SCRIPT
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17905 #, fuzzy
17906 msgid "s- Coarse/standard"
17907 msgstr "широка/стандартна"
17908
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:49
17911 #, c-format
17912 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
17913 msgstr "s — виключений; заголовок розділений на два й більше заголовків"
17914
17915 #. For the first occurrence,
17916 #. SCRIPT
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17918 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
17919 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
17920
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:260
17922 #, c-format
17923 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
17924 msgstr ""
17925 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
17926
17927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
17928 #, c-format
17929 msgid "s- Sears list of subject headings"
17930 msgstr ""
17931 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
17932
17933 # 124^b - Секція
17934 #. For the first occurrence,
17935 #. SCRIPT
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17937 msgid "s- Section"
17938 msgstr "s — перетин"
17939
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:163
17942 #, c-format
17943 msgid "s- Serial"
17944 msgstr "s — серіальне видання"
17945
17946 #. For the first occurrence,
17947 #. SCRIPT
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17949 #, fuzzy
17950 msgid "s- Shellac"
17951 msgstr "s — серіальне видання"
17952
17953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:667
17955 #, c-format
17956 msgid "s- Shortened"
17957 msgstr "s — скорочений запис"
17958
17959 #. For the first occurrence,
17960 #. SCRIPT
17961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17962 #, fuzzy
17963 msgid "s- Slide"
17964 msgstr "слайди"
17965
17966 #. For the first occurrence,
17967 #. SCRIPT
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17969 #, fuzzy
17970 msgid "s- Sound cassette"
17971 msgstr "аудіо-касета"
17972
17973 #. SCRIPT
17974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17975 #, fuzzy
17976 msgid "s- Sound recording"
17977 msgstr "звукозапис"
17978
17979 #. For the first occurrence,
17980 #. SCRIPT
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17982 #, fuzzy
17983 msgid "s- Stamper (negative)"
17984 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
17985
17986 #. For the first occurrence,
17987 #. SCRIPT
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17989 msgid "s- Standalone device"
17990 msgstr ""
17991
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:510
17994 #, c-format
17995 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
17996 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
17997
17998 #. For the first occurrence,
17999 #. SCRIPT
18000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18001 #, fuzzy
18002 msgid "s- Stereophonic"
18003 msgstr "стереофонічний"
18004
18005 #. For the first occurrence,
18006 #. SCRIPT
18007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18008 msgid "s- Stone"
18009 msgstr "s — камінь"
18010
18011 # Гравюра
18012 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
18013 #. For the first occurrence,
18014 #. SCRIPT
18015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18016 msgid "s- Study print"
18017 msgstr "s — навчальний друк"
18018
18019 #. For the first occurrence,
18020 #. SCRIPT
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18022 #, fuzzy
18023 msgid "s- Tinted and toned"
18024 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
18025
18026 #. For the first occurrence,
18027 #. SCRIPT
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18029 msgid "sa- Magnetic field"
18030 msgstr ""
18031
18032 #. IMG
18033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
18034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
18035 msgid "score"
18036 msgstr "ноти, партитура"
18037
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:185
18039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
18040 #, c-format
18041 msgid "se"
18042 msgstr "se"
18043
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1246
18045 #, c-format
18046 msgid "sears"
18047 msgstr "sears"
18048
18049 # 124^b - Секція
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
18051 #, c-format
18052 msgid "section"
18053 msgstr "розділ, секція"
18054
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:150
18056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
18057 #, c-format
18058 msgid "section "
18059 msgstr "розділ "
18060
18061 #. IMG
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
18063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:620
18064 msgid "serial"
18065 msgstr "серіальний ресурс"
18066
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
18071 #, c-format
18072 msgid "series"
18073 msgstr "монографічна серія"
18074
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:531
18076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:656
18077 #, c-format
18078 msgid "series "
18079 msgstr "монографічна серія "
18080
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
18085 #, c-format
18086 msgid "short story"
18087 msgstr "короткі оповідання"
18088
18089 # SICI - The Serial Item and Contribution Identifier; based on NISO Z39.56, which provides an extensible mechanism for the creation of a code which uniquely identifies either an issue of a serial title or a contribution (e.g., article) within a serial regardles of distribution meduim (paper, electronic, microform, etc.).
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
18091 #, c-format
18092 msgid "sici"
18093 msgstr "sici"
18094
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
18100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:320
18101 #, c-format
18102 msgid "slide"
18103 msgstr "слайди"
18104
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:777
18106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
18107 #, c-format
18108 msgid "slide "
18109 msgstr "слайди "
18110
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
18120 #, c-format
18121 msgid "software, multimedia"
18122 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
18123
18124 #. IMG
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
18130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
18131 #, c-format
18132 msgid "sound"
18133 msgstr "ноти та звукозаписи"
18134
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:720
18136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
18137 #, c-format
18138 msgid "sound "
18139 msgstr "ноти та звукозаписи "
18140
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
18142 #, c-format
18143 msgid "sound cartridge"
18144 msgstr "звуковий картрідж"
18145
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:229
18147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
18148 #, c-format
18149 msgid "sound cartridge "
18150 msgstr "звуковий картрідж "
18151
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
18153 #, c-format
18154 msgid "sound cassette"
18155 msgstr "аудіо-касета"
18156
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:232
18158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
18159 #, c-format
18160 msgid "sound cassette "
18161 msgstr "аудіо-касета "
18162
18163 # 115^a - аудіодиск
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
18165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:341
18166 #, c-format
18167 msgid "sound disc"
18168 msgstr "аудіо-диск"
18169
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
18176 #, c-format
18177 msgid "sound recording"
18178 msgstr "звукозапис"
18179
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
18183 #, c-format
18184 msgid "sound recording-musical"
18185 msgstr "музичний звукозапис"
18186
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
18190 #, c-format
18191 msgid "sound recording-nonmusical"
18192 msgstr "немузичний звуковий запис"
18193
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
18195 #, c-format
18196 msgid "sound-tape reel"
18197 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
18198
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:235
18200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
18201 #, c-format
18202 msgid "sound-tape reel "
18203 msgstr "звукова магнітофонна бобіна "
18204
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
18206 #, c-format
18207 msgid "sound-track film"
18208 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
18209
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:238
18211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
18212 #, c-format
18213 msgid "sound-track film "
18214 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою "
18215
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
18217 #, c-format
18218 msgid "source"
18219 msgstr "джерело, в якому знайдені дані"
18220
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
18225 #, c-format
18226 msgid "specialized"
18227 msgstr "для фахівців"
18228
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
18237 #, c-format
18238 msgid "speech"
18239 msgstr "промови"
18240
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:723
18242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
18243 #, c-format
18244 msgid "speech "
18245 msgstr "промови "
18246
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:518
18248 #, c-format
18249 msgid "st"
18250 msgstr "st"
18251
18252 # 110^a - Статистичні дані
18253 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
18258 #, c-format
18259 msgid "statistics"
18260 msgstr "статистичні дані"
18261
18262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:596
18263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
18264 #, c-format
18265 msgid "statistics "
18266 msgstr "статистичні дані "
18267
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
18270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
18272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
18275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
18276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
18277 #, c-format
18278 msgid "still image"
18279 msgstr "двовимірна непроектована графіка"
18280
18281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
18282 #, c-format
18283 msgid "subject example"
18284 msgstr "примітка до прикладу трасування предметного заголовку"
18285
18286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
18290 #, c-format
18291 msgid "summary or subtitle"
18292 msgstr "резюме, анотація чи підзаголовок"
18293
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
18297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
18298 #, c-format
18299 msgid "sung or spoken text"
18300 msgstr "звукозапис вокального твору чи тексту"
18301
18302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
18306 #, c-format
18307 msgid "survey of literature"
18308 msgstr "огляди літератури за темою"
18309
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:581
18311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
18312 #, c-format
18313 msgid "survey of literature "
18314 msgstr "огляди літератури за темою "
18315
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:25
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:121
18319 #, c-format
18320 msgid "t - Manuscript language material"
18321 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
18322
18323 #. For the first occurrence,
18324 #. SCRIPT
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18326 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
18327 msgstr ""
18328
18329 #. For the first occurrence,
18330 #. SCRIPT
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18332 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
18333 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
18334
18335 #. For the first occurrence,
18336 #. SCRIPT
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18338 msgid "t- Safety base, triacetate"
18339 msgstr "t — вогнетривка основа, триацетатна"
18340
18341 #. For the first occurrence,
18342 #. SCRIPT
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18344 #, fuzzy
18345 msgid "t- Sound-tape reel"
18346 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
18347
18348 #. For the first occurrence,
18349 #. SCRIPT
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18351 #, fuzzy
18352 msgid "t- Stencil color"
18353 msgstr "трафаретне розфарбовування"
18354
18355 #. For the first occurrence,
18356 #. SCRIPT
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18358 #, fuzzy
18359 msgid "t- Test pressing"
18360 msgstr "Тип одиниці відсутній"
18361
18362 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
18363 #. SCRIPT
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18365 #, fuzzy
18366 msgid "t- Text"
18367 msgstr "Текст "
18368
18369 # 115^a - діапозитив
18370 #. For the first occurrence,
18371 #. SCRIPT
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18373 #, fuzzy
18374 msgid "t- Transparency"
18375 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
18376
18377 #. For the first occurrence,
18378 #. SCRIPT
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18380 msgid "t- Wood"
18381 msgstr "t — дерево"
18382
18383 #. For the first occurrence,
18384 #. SCRIPT
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18386 msgid "ta- radiometric surveys"
18387 msgstr ""
18388
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
18393 #, c-format
18394 msgid "table of contents"
18395 msgstr "зміст"
18396
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
18398 #, c-format
18399 msgid "tactile, with no writing system"
18400 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
18401
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:253
18403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
18404 #, c-format
18405 msgid "tactile, with no writing system "
18406 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма) "
18407
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
18409 #, c-format
18410 msgid "tape cartridge"
18411 msgstr "стрічковий картридж"
18412
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:118
18414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
18415 #, c-format
18416 msgid "tape cartridge "
18417 msgstr "стрічковий картридж "
18418
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
18420 #, c-format
18421 msgid "tape cassette"
18422 msgstr "стрічкова касета"
18423
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:121
18425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
18426 #, c-format
18427 msgid "tape cassette "
18428 msgstr "стрічкова касета "
18429
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
18431 #, c-format
18432 msgid "tape reel"
18433 msgstr "стрічкова бобіна"
18434
18435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:124
18436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:195
18437 #, c-format
18438 msgid "tape reel "
18439 msgstr "стрічкова бобіна "
18440
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
18446 #, c-format
18447 msgid "technical drawing"
18448 msgstr "технічне креслення"
18449
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:202
18451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:756
18452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
18453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:900
18454 #, c-format
18455 msgid "technical drawing "
18456 msgstr "технічне креслення "
18457
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
18462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:729
18463 #, c-format
18464 msgid "technical report"
18465 msgstr "технічний звіт"
18466
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
18468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
18469 #, c-format
18470 msgid "terrestrial globe"
18471 msgstr "глобус Землі"
18472
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
18474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
18480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
18482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
18485 #, c-format
18486 msgid "text"
18487 msgstr "мовний/текстовий матеріал"
18488
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
18490 #, c-format
18491 msgid "text in looseleaf binder"
18492 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами"
18493
18494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:262
18495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
18496 #, c-format
18497 msgid "text in looseleaf binder "
18498 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами "
18499
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
18504 #, c-format
18505 msgid "theses"
18506 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів"
18507
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:578
18509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
18510 #, c-format
18511 msgid "theses "
18512 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів "
18513
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
18522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
18523 #, c-format
18524 msgid "three dimensional object"
18525 msgstr "тривимірний природний або штучний об’єкт"
18526
18527 # "Translation makes search highlighting not work"
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:311
18529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:418
18530 #, c-format
18531 msgid "title"
18532 msgstr "title"
18533
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
18538 #, c-format
18539 msgid "toy"
18540 msgstr "іграшки"
18541
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:786
18543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:930
18544 #, c-format
18545 msgid "toy "
18546 msgstr "іграшки "
18547
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
18551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
18552 #, c-format
18553 msgid "translation"
18554 msgstr "мова оригіналу та/або проміжних перекладів тексту"
18555
18556 # 115^a - діапозитив
18557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
18558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
18562 #, c-format
18563 msgid "transparency"
18564 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
18565
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:217
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:780
18568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
18569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:924
18570 #, c-format
18571 msgid "transparency "
18572 msgstr "матеріали на прозорих плівках "
18573
18574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
18575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
18578 #, c-format
18579 msgid "treaty"
18580 msgstr "угоди та конвенції"
18581
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:605
18583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
18584 #, c-format
18585 msgid "treaty "
18586 msgstr "угоди "
18587
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:877
18589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:980
18590 #, c-format
18591 msgid "tru"
18592 msgstr "tru"
18593
18594 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:52
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:61
18597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
18598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:242
18599 #, c-format
18600 msgid "u - Unknown"
18601 msgstr "u — невідомо"
18602
18603 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
18604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:283
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:704
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18609 #, c-format
18610 msgid "u- Unknown"
18611 msgstr "u — невідомо"
18612
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:515
18615 #, c-format
18616 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
18617 msgstr "u — невідомо, чи є заголовок найменуванням урядової організації"
18618
18619 #. For the first occurrence,
18620 #. SCRIPT
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18622 msgid "u- Unspecified"
18623 msgstr "u — не визначено"
18624
18625 #. For the first occurrence,
18626 #. SCRIPT
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
18628 msgid "unset"
18629 msgstr "не визначено"
18630
18631 # URI (англ. Uniform Resource Identifier)
18632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
18633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
18636 #, c-format
18637 msgid "uri"
18638 msgstr "uri"
18639
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
18641 #, c-format
18642 msgid "urn:tcn:"
18643 msgstr "urn:tcn:"
18644
18645 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
18646 #. For the first occurrence,
18647 #. SCRIPT
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18649 #, fuzzy
18650 msgid "uu- Unknown"
18651 msgstr "u — невідомо"
18652
18653 #. For the first occurrence,
18654 #. SCRIPT
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18656 #, fuzzy
18657 msgid "v- 8 in."
18658 msgstr "1/8 закриття"
18659
18660 #. For the first occurrence,
18661 #. SCRIPT
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18663 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
18664 msgstr ""
18665
18666 #. For the first occurrence,
18667 #. SCRIPT
18668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18669 msgid "v- DVD"
18670 msgstr ""
18671
18672 # 116 - Розфарбовування ручним способом
18673 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
18674 #. For the first occurrence,
18675 #. SCRIPT
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18677 #, fuzzy
18678 msgid "v- Hand colored"
18679 msgstr "розфарбовування ручним способом"
18680
18681 #. For the first occurrence,
18682 #. SCRIPT
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18684 msgid "v- Leather"
18685 msgstr "v — шкіра"
18686
18687 #. For the first occurrence,
18688 #. SCRIPT
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18690 msgid "v- Photograph, type unspecified"
18691 msgstr "v — фотографія, тип неуточнений"
18692
18693 #. For the first occurrence,
18694 #. SCRIPT
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18696 msgid "v- Reduction rate varies"
18697 msgstr ""
18698
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:265
18701 #, c-format
18702 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
18703 msgstr "v — рубрикатор основних предметних рубрик Канади"
18704
18705 #. SCRIPT
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18707 #, fuzzy
18708 msgid "v- Videorecording"
18709 msgstr "відеозапис"
18710
18711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:762
18712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1574
18713 #, c-format
18714 msgid "vertical-align:middle"
18715 msgstr "vertical-align:middle"
18716
18717 # 115^a - відеокартридж
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
18719 #, c-format
18720 msgid "videocartridge"
18721 msgstr "відео-картридж"
18722
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:265
18724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
18725 #, c-format
18726 msgid "videocartridge "
18727 msgstr "відео-картридж "
18728
18729 # 115^a - відеокасета
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
18731 #, c-format
18732 msgid "videocassette"
18733 msgstr "відеокасета"
18734
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:268
18736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
18737 #, c-format
18738 msgid "videocassette "
18739 msgstr "відеокасета "
18740
18741 # 115^a - відеодиск
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
18743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:383
18744 #, c-format
18745 msgid "videodisc"
18746 msgstr "відеодиск"
18747
18748 # 115^a - відеозапис
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
18753 #, c-format
18754 msgid "videorecording"
18755 msgstr "відеозаписи"
18756
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:783
18758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:927
18759 #, c-format
18760 msgid "videorecording "
18761 msgstr "відеозаписи "
18762
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
18767 #, c-format
18768 msgid "videorecording identifier"
18769 msgstr "номер відеозапису"
18770
18771 # 115^a - відеокотушка
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
18773 #, c-format
18774 msgid "videoreel"
18775 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
18776
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:271
18778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:385
18779 #, c-format
18780 msgid "videoreel "
18781 msgstr "відео-бобіна "
18782
18783 # 124^b - Вид
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
18785 #, c-format
18786 msgid "view"
18787 msgstr "огляд, вид"
18788
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:153
18790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
18791 #, c-format
18792 msgid "view "
18793 msgstr "огляд "
18794
18795 #. IMG
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
18797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:629
18798 msgid "visual material"
18799 msgstr "наочний матеріал"
18800
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:679
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:733
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:183
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:197
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:219
18809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:750
18810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:802
18811 #, c-format
18812 msgid "vxyz"
18813 msgstr "vxyz"
18814
18815 #. SCRIPT
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18817 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
18818 msgstr ""
18819
18820 #. For the first occurrence,
18821 #. SCRIPT
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18823 msgid "w- Parchment"
18824 msgstr "w — пергамент"
18825
18826 #. For the first occurrence,
18827 #. SCRIPT
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18829 #, fuzzy
18830 msgid "w- Wax"
18831 msgstr "Факс"
18832
18833 #. For the first occurrence,
18834 #. SCRIPT
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18836 #, fuzzy
18837 msgid "w- Wire recording"
18838 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
18839
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
18843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
18844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:666
18845 #, c-format
18846 msgid "web site"
18847 msgstr "оновлюваний Web-сайт"
18848
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
18850 #, c-format
18851 msgid "wire recording"
18852 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
18853
18854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:241
18855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
18856 #, c-format
18857 msgid "wire recording "
18858 msgstr "звукозапис на магнітний дріт "
18859
18860 #. For the first occurrence,
18861 #. SCRIPT
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18863 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
18864 msgstr ""
18865
18866 #. SCRIPT
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18868 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
18869 msgstr ""
18870
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:54
18873 #, c-format
18874 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
18875 msgstr "x — виключений; заголовок замінений на інший заголовок"
18876
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:672
18879 #, c-format
18880 msgid "x- Missing characters"
18881 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
18882
18883 #. For the first occurrence,
18884 #. SCRIPT
18885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18886 #, fuzzy
18887 msgid "x- Not applicable"
18888 msgstr "n — не застосовується"
18889
18890 #. For the first occurrence,
18891 #. SCRIPT
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18893 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
18894 msgstr ""
18895
18896 #. SCRIPT
18897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18898 msgid "y- Other Photographic medium"
18899 msgstr "y — інший фотоматеріал"
18900
18901 #. SCRIPT
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18903 msgid "y- Other photographic medium"
18904 msgstr "y — інший фотоматеріал"
18905
18906 #. For the first occurrence,
18907 #. SCRIPT
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18909 msgid "y- View"
18910 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
18911
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
18915 #, c-format
18916 msgid "y3"
18917 msgstr "y3"
18918
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:836
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:958
18921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
18924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
18925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
18926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:921
18927 #, c-format
18928 msgid "y3z"
18929 msgstr "y3z"
18930
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:455
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
18933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
18936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
18947 #, c-format
18948 msgid "yes"
18949 msgstr "так"
18950
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:53
18952 #, c-format
18953 msgid "z - Not applicable"
18954 msgstr "z — не застосовується"
18955
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:62
18957 #, c-format
18958 msgid "z- Authority data "
18959 msgstr "z — авторитетні дані"
18960
18961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:247
18963 #, c-format
18964 msgid "z- Not applicable"
18965 msgstr "z — не застосовується"
18966
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:208
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:270
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:307
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:520
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18976 #, c-format
18977 msgid "z- Other"
18978 msgstr "z — інше"
18979
18980 #. SCRIPT
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18982 #, fuzzy
18983 msgid "z- Unspecified"
18984 msgstr "невизначено"
18985
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1100
18987 #, c-format
18988 msgid "z3"
18989 msgstr "z3"
18990
18991 #. For the first occurrence,
18992 #. SCRIPT
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18994 msgid "zz- Other"
18995 msgstr "zz — інша"
18996
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:44
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
19000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:97
19001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:129
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:213
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:275
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:312
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:344
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:366
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:388
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:410
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
19018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:452
19019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:525
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:552
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
19024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:580
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:607
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:644
19029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
19030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:677
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
19032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:709
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19034 #, c-format
19035 msgid "|- No attempt to code"
19036 msgstr "|- Немає спроби закодувати"
19037
19038 #. For the first occurrence,
19039 #. SCRIPT
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19041 msgid "||- No attempt to code"
19042 msgstr "||- немає спроби закодувати"
19043
19044 #. For the first occurrence,
19045 #. SCRIPT
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19047 msgid "||| - No attempt to code"
19048 msgstr "||| - немає спроби закодувати"
19049
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
19051 #, c-format
19052 msgid ""
19053 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
19054 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
19055 msgstr ""
19056 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
19057 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"