Translation updates for Koha 3.20.0 release
[koha.git] / misc / translator / po / uk-UA-marc-MARC21.po
1 # Ukrainian translation Koha-Intranet.
2 #
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 #
6 # Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>, 2006.
7 # Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>, 2007.
8 # Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2008-2014.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: uk-UA-i-staff-t-prog-v-3002000\n"
12 "POT-Creation-Date: 2015-04-30 14:14-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2014-09-11 06:00+0000\n"
14 "Last-Translator: Serhij <dubyk@ukr.net>\n"
15 "Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n"
16 "Language: uk\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24 "X-POOTLE-MTIME: 1410415258.0\n"
25
26 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
27 #, c-format
28 msgid ""
29 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
30 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
31 msgstr ""
32 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
33 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
34
35 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
36 #, c-format
37 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
38 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
39
40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:685
41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
42 #, c-format
43 msgid "#- National bibliographic agency"
44 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
45
46 #. For the first occurrence,
47 #. SCRIPT
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
49 #, fuzzy
50 msgid "#- No attempt to code"
51 msgstr "| — немає спроби закодувати"
52
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:105
54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
55 #, c-format
56 msgid "#- No information provided"
57 msgstr "# — інформація відсутня"
58
59 #. For the first occurrence,
60 #. SCRIPT
61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62 #, fuzzy
63 msgid "#- No secondary support"
64 msgstr "вторинна основа відсутня"
65
66 #. For the first occurrence,
67 #. SCRIPT
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69 msgid "#- No sound (silent)"
70 msgstr ""
71
72 #. For the first occurrence,
73 #. SCRIPT
74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75 #, fuzzy
76 msgid "#- No specified braille music format"
77 msgstr "партитури чи інші музичні матеріали"
78
79 #. For the first occurrence,
80 #. SCRIPT
81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
82 msgid "#- No specified class of braille writing"
83 msgstr ""
84
85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:466
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
87 #, c-format
88 msgid "#- Not a government agency"
89 msgstr "# — неурядова організація"
90
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:658
92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
93 #, c-format
94 msgid "#- Not modified"
95 msgstr "# — не модифікований"
96
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:20
98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
99 #, c-format
100 msgid "#- Not subdivided geographically"
101 msgstr "# — не поділяється за географічним ознаками"
102
103 #. For the first occurrence,
104 #. SCRIPT
105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
106 msgid "#- Undefined"
107 msgstr "# — позиція не визначена"
108
109 # можливо й не потрібно перекладати
110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
111 #, c-format
112 msgid "#record"
113 msgstr "#record"
114
115 #. %1$s:  IF ( total ) 
116 #. %2$s:  from 
117 #. %3$s:  to 
118 #. %4$s:  total 
119 #. %5$s:  ELSE 
120 #. %6$s:  END 
121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:158
122 #, c-format
123 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
124 msgstr "%s Результати від %s по %s з %s %s Нічого не знайдено %s "
125
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:149
127 #, c-format
128 msgid "&lt;&lt; Previous"
129 msgstr "&lt;&lt; Попередні"
130
131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:201
132 #, fuzzy, c-format
133 msgid "&lt;&lt; Previous "
134 msgstr "&lt;&lt; Попередні"
135
136 #. SCRIPT
137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
138 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
139 msgstr ""
140
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:12
142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:88
143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:115
144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:12
145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:199
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:311
147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:11
148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:198
149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:309
150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:12
151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:191
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
153 #, c-format
154 msgid "(auto-filled)"
155 msgstr "(авто-заповнення)"
156
157 #. SCRIPT
158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
159 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
160 msgstr ""
161
162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:544
163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:585
164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:593
165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
166 #, c-format
167 msgid "(su"
168 msgstr "(su"
169
170 #. SCRIPT
171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
172 msgid ""
173 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
174 msgstr ""
175
176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:244
177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:272
178 #, c-format
179 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
180 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
181
182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:289
184 #, c-format
185 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
186 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
187
188 # неясно чи варто перекладати
189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:24
190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
191 #, c-format
192 msgid ",complete-subfield"
193 msgstr ",complete-subfield"
194
195 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
196 #. For the first occurrence,
197 #. SCRIPT
198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
199 #, fuzzy
200 msgid "--- - Unknown"
201 msgstr "u — невідомо"
202
203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:151
204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:181
205 #, c-format
206 msgid ".png"
207 msgstr ".png"
208
209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
210 #, fuzzy, c-format
211 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
212 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
213
214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
215 #, fuzzy, c-format
216 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
217 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
218
219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:741
220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:188
223 #, c-format
224 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
225 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
226
227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
228 #, fuzzy, c-format
229 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
230 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
231
232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:541
233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:582
234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:200
235 #, c-format
236 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
237 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
238
239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:279
240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:735
241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:804
242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:861
243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:923
244 #, c-format
245 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
246 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
247
248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:247
249 #, c-format
250 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
251 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
252
253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538
254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:579
255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1035
256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:194
257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:346
258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:361
259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:383
260 #, c-format
261 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
262 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
263
264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1038
265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:349
266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:364
267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:386
268 #, c-format
269 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
270 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
271
272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:244
273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
274 #, c-format
275 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
276 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
277
278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:174
279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:189
280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:217
281 #, c-format
282 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
283 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
284
285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:550
286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:591
287 #, c-format
288 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
289 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
290
291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:282
293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:746
294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:807
295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:866
296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:928
297 #, c-format
298 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
299 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
300
301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
302 #, fuzzy, c-format
303 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
304 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
305
306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
307 #, fuzzy, c-format
308 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
309 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
310
311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:615
312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1157
313 #, c-format
314 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
315 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
316
317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:940
318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:856
322 #, c-format
323 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
324 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
325
326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:590
328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:643
329 #, c-format
330 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
331 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
332
333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:307
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:850
335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:947
336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1067
338 #, c-format
339 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
340 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
341
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:275
343 #, c-format
344 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
345 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
346
347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:640
350 #, c-format
351 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
352 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
353
354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1111
355 #, c-format
356 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
357 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
358
359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1114
360 #, c-format
361 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
362 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
363
364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:272
365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:289
366 #, c-format
367 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
368 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
369
370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:218
372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
373 #, c-format
374 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
375 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
376
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:599
378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:652
379 #, c-format
380 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
381 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
382
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:292
384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:310
385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:861
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:950
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1009
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1072
389 #, c-format
390 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
391 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
392
393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:691
394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:694
395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1005
397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1037
398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1040
399 #, c-format
400 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
401 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
402
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:617
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1159
405 #, c-format
406 msgid "/images/filefind.png"
407 msgstr ""
408
409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:151
410 #, c-format
411 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
412 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
413
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:617
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1159
416 #, fuzzy, c-format
417 msgid "/opac-tmpl/"
418 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
419
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:181
421 #, c-format
422 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
423 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
424
425 #. For the first occurrence,
426 #. SCRIPT
427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
428 msgid "0- 0-9%"
429 msgstr ""
430
431 #. For the first occurrence,
432 #. SCRIPT
433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
434 msgid "00 Category of material"
435 msgstr "00 Категорія матеріалу"
436
437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:12
438 #, c-format
439 msgid "00-05- Date entered on file"
440 msgstr "00-05 — дата введення до файлу"
441
442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:6
443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:6
444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:8
445 #, fuzzy, c-format
446 msgid "000 - Leader"
447 msgstr "007 Компонувальник маркера"
448
449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
450 #, c-format
451 msgid ""
452 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
453 "information"
454 msgstr ""
455
456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:6
457 #, c-format
458 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
459 msgstr ""
460 "007 Елементи даних фіксованої довжини для фізичної характеристики — загальна "
461 "інформація"
462
463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:6
464 #, c-format
465 msgid "008 Fixed-length data elements"
466 msgstr ""
467
468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:41
469 #, c-format
470 msgid ""
471 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
472 "information"
473 msgstr ""
474
475 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
476 #. For the first occurrence,
477 #. SCRIPT
478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
479 msgid "01 Specific material designation"
480 msgstr "01 Позначення специфічного матеріалу"
481
482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
483 #, c-format
484 msgid "0123456789ABCDEF"
485 msgstr "0123456789ABCDEF"
486
487 #. For the first occurrence,
488 #. SCRIPT
489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
490 msgid "02 Undefined"
491 msgstr "02 Позиція не визначена"
492
493 #. SCRIPT
494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
495 #, fuzzy
496 msgid "03 Altitude of sensor"
497 msgstr "Висота датчика: "
498
499 #. SCRIPT
500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
501 msgid "03 Class of braille writing"
502 msgstr ""
503
504 # 116^a - Колір
505 #. For the first occurrence,
506 #. SCRIPT
507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
508 msgid "03 Color"
509 msgstr "03 Колір"
510
511 #. SCRIPT
512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
513 msgid "03 Positive/negative aspect"
514 msgstr ""
515
516 #. SCRIPT
517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
518 #, fuzzy
519 msgid "03 Speed"
520 msgstr "Серії: "
521
522 #. SCRIPT
523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
524 #, fuzzy
525 msgid "04 Attitude of sensor"
526 msgstr "Висота датчика: "
527
528 #. SCRIPT
529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
530 #, fuzzy
531 msgid "04 Base of emulsion"
532 msgstr "змішаний"
533
534 #. SCRIPT
535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
536 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
537 msgstr ""
538
539 #. SCRIPT
540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
541 msgid "04 Configuration of playback channels"
542 msgstr ""
543
544 #. For the first occurrence,
545 #. SCRIPT
546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
547 #, fuzzy
548 msgid "04 Dimensions"
549 msgstr "Розміри: "
550
551 #. SCRIPT
552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
553 msgid "04 Motion picture presentation format"
554 msgstr ""
555
556 #. SCRIPT
557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
558 msgid "04 Physical Medium"
559 msgstr "04 Фізичний носій"
560
561 #. SCRIPT
562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
563 #, fuzzy
564 msgid "04 Physical medium"
565 msgstr "04 Фізичний носій"
566
567 #. SCRIPT
568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
569 #, fuzzy
570 msgid "04 Primary support material"
571 msgstr "Матеріал первинної основи"
572
573 #. SCRIPT
574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
575 #, fuzzy
576 msgid "04 Videorecording format"
577 msgstr "відеозапис"
578
579 #. SCRIPT
580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
581 #, fuzzy
582 msgid "05 Cloud cover"
583 msgstr "Код, зворотньо"
584
585 #. SCRIPT
586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
587 msgid "05 Groove width/groove pitch"
588 msgstr ""
589
590 #. SCRIPT
591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
592 msgid "05 Level of contraction"
593 msgstr ""
594
595 #. SCRIPT
596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
597 #, fuzzy
598 msgid "05 Reduction ratio range"
599 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
600
601 #. SCRIPT
602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
603 #, fuzzy
604 msgid "05 Secondary support material"
605 msgstr "Матеріал вторинної основи"
606
607 #. SCRIPT
608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
609 #, fuzzy
610 msgid "05 Sound"
611 msgstr "ноти та звукозаписи"
612
613 #. For the first occurrence,
614 #. SCRIPT
615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
616 #, fuzzy
617 msgid "05 Sound on medium or separate"
618 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
619
620 #. SCRIPT
621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
622 msgid "05 Type of Reproduction"
623 msgstr "05 Тип відтворення"
624
625 #. SCRIPT
626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
627 #, fuzzy
628 msgid "05 Type of reproduction"
629 msgstr "05 Тип відтворення"
630
631 #. SCRIPT
632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
633 #, fuzzy
634 msgid "06 Braille music format"
635 msgstr "партитури чи інші музичні матеріали"
636
637 #. SCRIPT
638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
639 #, fuzzy
640 msgid "06 Dimensions"
641 msgstr "Розміри: "
642
643 #. For the first occurrence,
644 #. SCRIPT
645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
646 #, fuzzy
647 msgid "06 Medium for sound"
648 msgstr "Носій звуку"
649
650 #. SCRIPT
651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
652 #, fuzzy
653 msgid "06 Platform construction type"
654 msgstr "лабораторне та конструкторське обладнання"
655
656 #. SCRIPT
657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
658 msgid "06 Production/reproduction details"
659 msgstr "06 Методи виготовлення/відтворення"
660
661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:16
662 #, c-format
663 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
664 msgstr "06 — прямий/непрямий географічний підзаголовок"
665
666 #. SCRIPT
667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
668 msgid "06-08 Image bit depth"
669 msgstr ""
670
671 #. SCRIPT
672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
673 #, fuzzy
674 msgid "06-08 Reduction ratio"
675 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
676
677 #. SCRIPT
678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
679 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
680 msgstr ""
681
682 #. For the first occurrence,
683 #. SCRIPT
684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
685 #, fuzzy
686 msgid "07 Dimensions"
687 msgstr "Розміри: "
688
689 #. SCRIPT
690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
691 #, fuzzy
692 msgid "07 Platform use category"
693 msgstr "Категорія відвідувача"
694
695 #. SCRIPT
696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
697 msgid "07 Positive/negative aspect"
698 msgstr "07 Позитив/негатив"
699
700 #. SCRIPT
701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
702 #, fuzzy
703 msgid "07 Tape width"
704 msgstr "Ширина cторінки: "
705
706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:49
707 #, c-format
708 msgid "07- Romanization scheme"
709 msgstr "07 — схема латинізації"
710
711 #. SCRIPT
712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
713 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
714 msgstr ""
715
716 #. For the first occurrence,
717 #. SCRIPT
718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
719 msgid "08 Configuration of playback channels"
720 msgstr ""
721
722 #. SCRIPT
723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
724 #, fuzzy
725 msgid "08 Secondary support material"
726 msgstr "Матеріал вторинної основи"
727
728 #. SCRIPT
729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
730 msgid "08 Sensor type"
731 msgstr ""
732
733 #. SCRIPT
734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
735 #, fuzzy
736 msgid "08 Tape Configuration"
737 msgstr "Налаштування друкарки"
738
739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:101
740 #, c-format
741 msgid "08- Language of catalog"
742 msgstr "08 — мова каталогу"
743
744 # 116^a - Колір
745 #. SCRIPT
746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
747 #, fuzzy
748 msgid "09 Color"
749 msgstr "Колір"
750
751 #. SCRIPT
752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
753 #, fuzzy
754 msgid "09 File Formats"
755 msgstr "Формат файлу: "
756
757 #. SCRIPT
758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
759 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
760 msgstr ""
761
762 #. SCRIPT
763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
764 #, fuzzy
765 msgid "09 Production elements"
766 msgstr "Елементи виробництва"
767
768 #. SCRIPT
769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
770 msgid "09 Special physical characteristics"
771 msgstr ""
772
773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:133
774 #, c-format
775 msgid "09- Kind of record"
776 msgstr "09 — вид запису"
777
778 #. SCRIPT
779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
780 #, fuzzy
781 msgid "09-10 Data type"
782 msgstr "Тип матеріалу"
783
784 #. For the first occurrence,
785 #. SCRIPT
786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
787 msgid "1- 10-19%"
788 msgstr ""
789
790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:211
791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:213
792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:209
793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:211
794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:203
795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
796 #, c-format
797 msgid "1- Full level, material not examined"
798 msgstr "1 — повний запис, об’єкт опису не аналізувався"
799
800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:11
801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:11
802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:10
803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:11
804 #, c-format
805 msgid "1-4 Record size"
806 msgstr "00-04 — довжина логічного запису"
807
808 #. SCRIPT
809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
810 #, fuzzy
811 msgid "10 Emulsion on film"
812 msgstr "Емульсія на плівці: "
813
814 #. SCRIPT
815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
816 #, fuzzy
817 msgid "10 Kind of material"
818 msgstr "0 Форми матеріалу"
819
820 #. SCRIPT
821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
822 msgid "10 Positive/negative aspect"
823 msgstr ""
824
825 #. SCRIPT
826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
827 msgid "10 Quality assurance target(s)"
828 msgstr ""
829
830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:175
831 #, c-format
832 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
833 msgstr "10 — правила каталогізаційного опису"
834
835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:87
836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:198
837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:197
838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:190
839 #, c-format
840 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
841 msgstr ""
842 "10-16 — кількість індикаторів / довжина коду підполя / базова адреса даних"
843
844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:136
845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:334
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:158
847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:448
848 #, c-format
849 msgid "100,110,111,700,710,711"
850 msgstr "100,110,111,700,710,711"
851
852 #. SCRIPT
853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
854 msgid "11 Antecedent/Source"
855 msgstr ""
856
857 #. For the first occurrence,
858 #. SCRIPT
859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
860 #, fuzzy
861 msgid "11 Generation"
862 msgstr "Статус каталогізованого екземпляру; покоління фільму"
863
864 #. SCRIPT
865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
866 #, fuzzy
867 msgid "11 Kind of cutting"
868 msgstr "09 - тип інтервалу"
869
870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:217
871 #, c-format
872 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
873 msgstr "11 — система предметних рубрик/тезаурус"
874
875 #. For the first occurrence,
876 #. SCRIPT
877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
878 #, fuzzy
879 msgid "12 Base of film"
880 msgstr "мікрофільм у відрізках"
881
882 #. SCRIPT
883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
884 msgid "12 Level of compression"
885 msgstr ""
886
887 #. SCRIPT
888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
889 msgid "12 Special playback characteristics"
890 msgstr ""
891
892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:279
893 #, c-format
894 msgid "12- Type of series"
895 msgstr "12 — тип серії"
896
897 #. SCRIPT
898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
899 #, fuzzy
900 msgid "13 Capture and storage technique"
901 msgstr "Код ілюстрацій: техніка виконання: "
902
903 #. SCRIPT
904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
905 #, fuzzy
906 msgid "13 Refined categories of color"
907 msgstr "Уточнені категорії кольорів для кінофільмів"
908
909 #. SCRIPT
910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
911 msgid "13 Reformatting Quality"
912 msgstr ""
913
914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:316
915 #, c-format
916 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
917 msgstr "13 — нумерована/ненумерована серія"
918
919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:503
920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:548
921 #, c-format
922 msgid "130,240"
923 msgstr "130,240"
924
925 #. SCRIPT
926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
927 #, fuzzy
928 msgid "14 Kind of color stock or print"
929 msgstr "Тип неекспонованої кіноплівки чи фільмокопії"
930
931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:348
932 #, c-format
933 msgid "14- Heading use--main or added entry"
934 msgstr ""
935 "14 — використання заголовку – основний чи додатковий бібліографічний запис"
936
937 #. SCRIPT
938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
939 #, fuzzy
940 msgid "15 Deterioration stage"
941 msgstr "Стадія спрацьованості"
942
943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:370
944 #, c-format
945 msgid "15- Heading use--subject added entry"
946 msgstr ""
947 "15 — використання заголовку – додатковий предметний бібліографічний запис"
948
949 #. SCRIPT
950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
951 #, fuzzy
952 msgid "16 Completeness"
953 msgstr "Повнота"
954
955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:392
956 #, c-format
957 msgid "16- Heading use--series added entry"
958 msgstr "16 —використання заголовку – додатковий серійний бібліографічний запис"
959
960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:202
961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:200
962 #, c-format
963 msgid "17- Encoding"
964 msgstr "17 — ступінь повноти кодування"
965
966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:91
967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:194
968 #, c-format
969 msgid "17- Encoding level"
970 msgstr "17 — рівень кодування"
971
972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:414
973 #, c-format
974 msgid "17- Type of subject subdivision"
975 msgstr "17 — тип предметного підзаголовку"
976
977 #. SCRIPT
978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
979 #, fuzzy
980 msgid "17-22 Film inspection date"
981 msgstr "Дата перевірки фільму"
982
983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:260
984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:258
985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:252
986 #, c-format
987 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
988 msgstr "18 — форма описової каталогізації (правила каталогізації)"
989
990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:109
991 #, c-format
992 msgid "18-19 Undefined"
993 msgstr "18-19 — невизначені позиції символів"
994
995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:457
996 #, c-format
997 msgid "18-27 Undefined character positions"
998 msgstr "18-27 — невизначені позиції символів"
999
1000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:293
1001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:291
1002 #, c-format
1003 msgid "19 - Linked record requirement"
1004 msgstr "19 — необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
1005
1006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
1007 #, c-format
1008 msgid "19 - Multipart resource record level"
1009 msgstr "19 — необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
1010
1011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:216
1012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:218
1013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:214
1014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:216
1015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:208
1016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
1017 #, c-format
1018 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
1019 msgstr "2 — неповний запис, об’єкт опису не аналізувався"
1020
1021 #. For the first occurrence,
1022 #. SCRIPT
1023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1024 msgid "2- 20-29%"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:114
1028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:310
1029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:308
1030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:312
1031 #, c-format
1032 msgid "20-24 entry map &amp; lengths"
1033 msgstr "20-23 — план довідника"
1034
1035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:462
1036 #, c-format
1037 msgid "28- Type of government agency"
1038 msgstr "28 — тип урядової організації"
1039
1040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:529
1041 #, c-format
1042 msgid "29- Reference evaluation"
1043 msgstr "29 — оцінка посилання"
1044
1045 #. For the first occurrence,
1046 #. SCRIPT
1047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1048 msgid "3- 30-39%"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:221
1052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:223
1053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:219
1054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:221
1055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:213
1056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
1057 #, c-format
1058 msgid "3- Abbreviated level"
1059 msgstr "3 — скорочений запис"
1060
1061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:557
1062 #, c-format
1063 msgid "30 Undefined character position"
1064 msgstr "30 — невизначена позиція символу"
1065
1066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:562
1067 #, c-format
1068 msgid "31- Record update in process"
1069 msgstr "31 — здійснення модернізації запису"
1070
1071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:584
1072 #, c-format
1073 msgid "32- Undifferentiated personal name"
1074 msgstr "32 — недиференційоване ім’я особи"
1075
1076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:611
1077 #, c-format
1078 msgid "33- Level of establishment"
1079 msgstr "33 — рівень встановленості"
1080
1081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:649
1082 #, c-format
1083 msgid "34-37 Undefined character positions"
1084 msgstr "34-37 — невизначені позиції символів"
1085
1086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:654
1087 #, c-format
1088 msgid "38- Modified record"
1089 msgstr "38 — модифікований запис"
1090
1091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:681
1092 #, c-format
1093 msgid "39- Cataloging source"
1094 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
1095
1096 #. For the first occurrence,
1097 #. SCRIPT
1098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1099 msgid "4- 40-49%"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:226
1103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:228
1104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:224
1105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:226
1106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:218
1107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
1108 #, c-format
1109 msgid "4- Core level"
1110 msgstr "4 — розширений запис"
1111
1112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:161
1113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
1114 #, c-format
1115 msgid "440,490"
1116 msgstr "440,490"
1117
1118 #. For the first occurrence,
1119 #. SCRIPT
1120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1121 msgid "5- 50-59%"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:231
1125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:233
1126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:229
1127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:231
1128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:223
1129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
1130 #, c-format
1131 msgid "5- Partial (preliminary) level"
1132 msgstr "5 — попередній запис"
1133
1134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:15
1135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:15
1136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:14
1137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:15
1138 #, c-format
1139 msgid "5- Record status"
1140 msgstr "05 — статус запису"
1141
1142 #. For the first occurrence,
1143 #. SCRIPT
1144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1145 msgid "6- 60-69%"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:58
1149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:48
1150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:47
1151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:48
1152 #, c-format
1153 msgid "6- Type of record"
1154 msgstr "06 — тип запису"
1155
1156 #. For the first occurrence,
1157 #. SCRIPT
1158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1159 msgid "7- 70-79%"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:120
1163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:119
1164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:125
1165 #, c-format
1166 msgid "7- Bibliographic level"
1167 msgstr "07 — бібліографічний рівень"
1168
1169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:236
1170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:238
1171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:234
1172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:236
1173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:228
1174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
1175 #, c-format
1176 msgid "7- Minimal level"
1177 msgstr "7 — мінімальний (короткий) запис"
1178
1179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:65
1180 #, c-format
1181 msgid "7-8 Undefined"
1182 msgstr "07-08 — невизначені позиції символів"
1183
1184 #. For the first occurrence,
1185 #. SCRIPT
1186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1187 msgid "8- 80-89%"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:163
1191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:162
1192 #, fuzzy, c-format
1193 msgid "8- Hierarchic level"
1194 msgstr "8- Ієрархічного рівня"
1195
1196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:241
1197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:243
1198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:239
1199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:241
1200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:233
1201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
1202 #, c-format
1203 msgid "8- Prepublication level"
1204 msgstr "8 — запис на матеріал до його публікації"
1205
1206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:168
1207 #, c-format
1208 msgid "8- Type of control"
1209 msgstr "08 — тип опису"
1210
1211 #. For the first occurrence,
1212 #. SCRIPT
1213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1214 msgid "9- 90-100%"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:186
1218 #, c-format
1219 msgid "9- Character coding scheme"
1220 msgstr "09 — схема кодування символів"
1221
1222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:70
1223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:181
1224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:180
1225 #, c-format
1226 msgid "9- Encoding"
1227 msgstr "9 — схема кодування символів"
1228
1229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:706
1230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:865
1231 #, c-format
1232 msgid "; Audience: "
1233 msgstr "; читацьке призначення: "
1234
1235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:426
1236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
1237 #, c-format
1238 msgid "; Format: "
1239 msgstr "; формат: "
1240
1241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:552
1242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:593
1243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
1244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
1245 #, c-format
1246 msgid "; Literary form: "
1247 msgstr "; літературний жанр: "
1248
1249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:456
1250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:542
1251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599
1252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
1253 #, c-format
1254 msgid "; Nature of contents: "
1255 msgstr "; характер вмісту: "
1256
1257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:530
1258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:677
1259 #, c-format
1260 msgid "; Type of computer file: "
1261 msgstr "; тип комп’ютерного файлу: "
1262
1263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:435
1264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:572
1265 #, c-format
1266 msgid "; Type of continuing resource: "
1267 msgstr "; тип продовжуючого ресурсу: "
1268
1269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:640
1270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:799
1271 #, c-format
1272 msgid "; Type of visual material: "
1273 msgstr "; тип наочного матеріалу: "
1274
1275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:691
1276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:694
1277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
1278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1005
1279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1037
1280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1040
1281 #, c-format
1282 msgid ";biblionumber="
1283 msgstr ";biblionumber="
1284
1285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
1286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
1287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
1288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
1289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
1290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
1291 #, c-format
1292 msgid ""
1293 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1294 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1295 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1296 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1297 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1298 msgstr ""
1299 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1300 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1301 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1302 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1303 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1304
1305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
1306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
1307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
1308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
1309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
1310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
1311 #, c-format
1312 msgid ""
1313 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1314 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1315 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1316 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1317 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1318 msgstr ""
1319 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1320 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1321 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1322 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1323 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1324
1325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
1326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
1327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
1328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
1329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
1330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
1331 #, c-format
1332 msgid ""
1333 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1334 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1335 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1336 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1337 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1338 msgstr ""
1339 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1340 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1341 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1342 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1343 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1344
1345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
1346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
1347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
1348 #, c-format
1349 msgid ""
1350 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1351 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1352 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1353 "xsl:call-template> "
1354 msgstr ""
1355 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1356 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1357 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1358 "xsl:call-template> "
1359
1360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
1361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
1362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
1363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
1364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
1365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
1366 #, c-format
1367 msgid ""
1368 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1369 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1370 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1371 "param> </xsl:call-template> "
1372 msgstr ""
1373 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1374 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1375 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1376 "param> </xsl:call-template> "
1377
1378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
1379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
1380 #, c-format
1381 msgid ""
1382 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1383 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1384 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1385 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1386 msgstr ""
1387 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1388 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1389 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1390 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1391
1392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
1393 #, c-format
1394 msgid ""
1395 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1396 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1397 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1398 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1399 "template> "
1400 msgstr ""
1401 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1402 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1403 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1404 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1405 "template> "
1406
1407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
1408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
1409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
1410 #, c-format
1411 msgid ""
1412 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1413 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1414 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1415 "xsl:call-template> "
1416 msgstr ""
1417 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1418 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1419 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1420 "xsl:call-template> "
1421
1422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
1423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
1424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
1425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
1426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
1427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
1428 #, c-format
1429 msgid ""
1430 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1431 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1432 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1433 "xsl:call-template> "
1434 msgstr ""
1435 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1436 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1437 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1438 "xsl:call-template> "
1439
1440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
1441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
1442 #, c-format
1443 msgid ""
1444 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1445 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1446 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1447 "call-template> "
1448 msgstr ""
1449 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1450 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1451 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1452 "call-template> "
1453
1454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
1455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
1456 #, c-format
1457 msgid ""
1458 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1459 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1460 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1461 "call-template> "
1462 msgstr ""
1463 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1464 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1465 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1466 "call-template> "
1467
1468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
1469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
1470 #, c-format
1471 msgid ""
1472 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1473 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1474 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1475 "call-template> "
1476 msgstr ""
1477 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1478 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1479 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1480 "call-template> "
1481
1482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
1483 #, c-format
1484 msgid ""
1485 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1486 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1487 msgstr ""
1488 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1489 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1490
1491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
1492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
1493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
1494 #, c-format
1495 msgid ""
1496 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1497 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1498 msgstr ""
1499 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1500 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1501
1502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
1503 #, c-format
1504 msgid ""
1505 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1506 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1507 msgstr ""
1508 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1509 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1510
1511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
1512 #, c-format
1513 msgid ""
1514 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1515 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1516 msgstr ""
1517 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1518 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1519
1520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
1521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
1522 #, c-format
1523 msgid ""
1524 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1525 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1526 msgstr ""
1527 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1528 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1529
1530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
1531 #, c-format
1532 msgid ""
1533 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1534 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1535 "\"part\"/> "
1536 msgstr ""
1537 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1538 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1539 "\"part\"/> "
1540
1541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
1542 #, c-format
1543 msgid ""
1544 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1545 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1546 msgstr ""
1547 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1548 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1549
1550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
1551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
1552 #, c-format
1553 msgid ""
1554 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1555 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1556 "> "
1557 msgstr ""
1558 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1559 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1560 "> "
1561
1562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
1563 #, c-format
1564 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1565 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1566
1567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
1568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
1569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
1570 #, c-format
1571 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1572 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1573
1574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
1575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
1576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
1577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
1578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
1579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
1580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
1581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
1582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
1583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
1584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
1585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
1586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
1587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
1588 #, c-format
1589 msgid ""
1590 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:543
1594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:584
1595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:592
1596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:645
1597 #, c-format
1598 msgid "AND "
1599 msgstr "AND "
1600
1601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:53
1602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
1603 #, c-format
1604 msgid "AR"
1605 msgstr "AR"
1606
1607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:899
1608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1043
1609 #, c-format
1610 msgid "Absorbed by:"
1611 msgstr "Поглинене:"
1612
1613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:902
1614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
1615 #, c-format
1616 msgid "Absorbed in part by:"
1617 msgstr "Поглинене частково:"
1618
1619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:847
1620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:990
1621 #, c-format
1622 msgid "Absorbed in part:"
1623 msgstr "Поглинуло частково:"
1624
1625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:844
1626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:987
1627 #, c-format
1628 msgid "Absorbed:"
1629 msgstr "Поглинуло:"
1630
1631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
1632 #, c-format
1633 msgid "Abstract: "
1634 msgstr "Короткий звіт або резюме: "
1635
1636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
1637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
1638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
1639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
1640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
1641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
1642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
1643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
1644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
1645 #, c-format
1646 msgid "Abstracts/summaries"
1647 msgstr "тези / резюме"
1648
1649 # клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних)
1650 #     Перекладення партитури твору для виконання з супроводом фортепіано; вокальні партії та / або партії соло інструментів залишаються без змін.
1651 #     Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
1652 #     російська мова       вокальная партитура, клавир
1653 #     англійська мова     vocal score, chorus score
1654 #     французька мова     partition chant et piano, partition vocale
1655 #     німецька мова         Klavierauszug, Sparte
1656 #     італійська мова     Spartito
1657 #     іспанська мова       partitura vocal
1658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
1659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
1660 #, fuzzy, c-format
1661 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
1662 msgstr ""
1663 "клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних); вокальна партитура "
1664 "з акомпанементом для клавішних інструментів "
1665
1666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
1667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
1668 #, fuzzy, c-format
1669 msgid "Accompanying matter"
1670 msgstr "Супровідний матеріал / 1"
1671
1672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1030
1673 #, fuzzy, c-format
1674 msgid "Additional author(s): "
1675 msgstr "Додаткові автори:"
1676
1677 # 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
1678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
1679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
1680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
1681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
1682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
1683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
1684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
1685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
1686 #, c-format
1687 msgid "Adolescent"
1688 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17 років)"
1689
1690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:717
1691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:876
1692 #, c-format
1693 msgid "Adolescent; "
1694 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17); "
1695
1696 # advsearch.tt: „для дорослих“ 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
1697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
1698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
1699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
1700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
1701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
1702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
1703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
1704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
1705 #, c-format
1706 msgid "Adult"
1707 msgstr "дорослий"
1708
1709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:720
1710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:879
1711 #, c-format
1712 msgid "Adult; "
1713 msgstr "для дорослих; "
1714
1715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:560
1716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:217
1717 #, c-format
1718 msgid "Aitoff"
1719 msgstr "аїтова"
1720
1721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
1722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
1723 #, c-format
1724 msgid "Albers equal area"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:127
1728 #, fuzzy, c-format
1729 msgid "All Item Types"
1730 msgstr "Додати тип одиниці зберігання"
1731
1732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:240
1733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
1734 #, c-format
1735 msgid "Analytics: "
1736 msgstr "Аналітичний опис: "
1737
1738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
1739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
1740 #, fuzzy, c-format
1741 msgid "Animation"
1742 msgstr "анімація"
1743
1744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
1745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:770
1746 #, fuzzy, c-format
1747 msgid "Animation and live action"
1748 msgstr "анімація та кадри з природнім рухом"
1749
1750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
1751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:520
1752 #, c-format
1753 msgid "Annual"
1754 msgstr "щорічно"
1755
1756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
1757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
1758 #, fuzzy, c-format
1759 msgid "Anthems"
1760 msgstr "Дата"
1761
1762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:123
1763 #, c-format
1764 msgid "Any word"
1765 msgstr "Будь-яке слово"
1766
1767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
1768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
1769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
1770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
1771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
1772 #, c-format
1773 msgid "Arabic"
1774 msgstr "арабська"
1775
1776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
1777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
1778 #, fuzzy, c-format
1779 msgid "Armadillo"
1780 msgstr "друк шрифтом Брайля"
1781
1782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
1783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
1784 #, fuzzy, c-format
1785 msgid "Arrangement"
1786 msgstr "„management“ "
1787
1788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
1789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:746
1790 #, fuzzy, c-format
1791 msgid "Art original"
1792 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
1793
1794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
1795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
1796 #, fuzzy, c-format
1797 msgid "Art reproduction"
1798 msgstr "репродукція твору мистецтва"
1799
1800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
1801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:408
1802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
1803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
1804 #, c-format
1805 msgid "Article"
1806 msgstr "Стаття, складова частина"
1807
1808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
1809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
1810 #, c-format
1811 msgid "Atlas"
1812 msgstr "Атлас"
1813
1814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1029
1815 #, fuzzy, c-format
1816 msgid "Author(s): "
1817 msgstr "Автор: "
1818
1819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:328
1820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
1821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:130
1822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:480
1823 #, fuzzy, c-format
1824 msgid "Autobiography"
1825 msgstr "автобіографія"
1826
1827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:283
1828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
1829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
1830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
1831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1275
1832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:85
1833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
1834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
1835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:646
1836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
1837 #, fuzzy, c-format
1838 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
1839 msgstr ""
1840 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
1841 "Югославії та Малайзії"
1842
1843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1076
1844 #, c-format
1845 msgid "Availability: "
1846 msgstr "Доступність: "
1847
1848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:691
1849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:818
1850 #, c-format
1851 msgid "Awards: "
1852 msgstr "Примітка про нагороди: "
1853
1854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
1855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
1856 #, fuzzy, c-format
1857 msgid "Azimuthal equidistant"
1858 msgstr "азимутальна рівновіддалена (рівнопроміжна)"
1859
1860 # 115^b -  інший
1861 # 115^b/9 - інша ...
1862 # 100^a - інша, інші, інше
1863 # 124^b - інші
1864 # 125^a - інші
1865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
1866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
1867 #, fuzzy, c-format
1868 msgid "Azimuthal, other"
1869 msgstr "інші"
1870
1871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
1872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
1873 #, fuzzy, c-format
1874 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
1875 msgstr "азимутальна без певного типу"
1876
1877 # Books - книги
1878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:51
1879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
1880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
1881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
1882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
1883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
1884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
1885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
1886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:42
1887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:46
1888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
1889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
1890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
1891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
1892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
1893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
1894 #, c-format
1895 msgid "BK"
1896 msgstr "BK"
1897
1898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:749
1899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:336
1900 #, fuzzy, c-format
1901 msgid "Ballads"
1902 msgstr "балади"
1903
1904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
1905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
1906 #, fuzzy, c-format
1907 msgid "Ballets"
1908 msgstr "балети"
1909
1910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1152
1911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
1912 #, fuzzy, c-format
1913 msgid "Basic Roman"
1914 msgstr "Ранґ"
1915
1916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
1917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
1918 #, fuzzy, c-format
1919 msgid "Bathymetry/isolines"
1920 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
1921
1922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
1923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
1924 #, fuzzy, c-format
1925 msgid "Bathymetry/soundings"
1926 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
1927
1928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
1929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
1930 #, fuzzy, c-format
1931 msgid "Bibliographic data"
1932 msgstr "бібліографічні покажчики"
1933
1934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
1935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
1936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
1937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
1938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
1939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
1940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
1941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
1942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
1943 #, c-format
1944 msgid "Bibliographies"
1945 msgstr "бібліографічні покажчики"
1946
1947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877
1948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
1949 #, fuzzy, c-format
1950 msgid "Bibliography"
1951 msgstr "Примітки про наявність в документі бібліографії/покажчика: "
1952
1953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
1954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
1955 #, c-format
1956 msgid "Biennial"
1957 msgstr "один раз на два роки"
1958
1959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007
1960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
1961 #, c-format
1962 msgid "Bimonthly"
1963 msgstr "один раз на два місяці"
1964
1965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
1966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:894
1967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
1968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
1969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
1970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
1971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
1972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
1973 #, c-format
1974 msgid "Biography"
1975 msgstr "Біографія"
1976
1977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
1978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
1979 #, fuzzy, c-format
1980 msgid "Biography of composer or author"
1981 msgstr "біографія композитора"
1982
1983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
1985 #, fuzzy, c-format
1986 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
1987 msgstr "біографія виконавця або історія виконавського колективу"
1988
1989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
1990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
1991 #, c-format
1992 msgid "Biweekly"
1993 msgstr "один раз на два тижня"
1994
1995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
1996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
1997 #, fuzzy, c-format
1998 msgid "Bluegrass music"
1999 msgstr "блюграси"
2000
2001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
2002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
2003 #, fuzzy, c-format
2004 msgid "Blues"
2005 msgstr "блюзи"
2006
2007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
2008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
2009 #, c-format
2010 msgid "Bonne"
2011 msgstr "Бонне (120a), добра (121b)"
2012
2013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:70
2014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:80
2015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:406
2016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:411
2017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
2018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
2019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
2020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:544
2021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
2022 #, c-format
2023 msgid "Book"
2024 msgstr "Книга"
2025
2026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:3
2027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:3
2028 #, fuzzy, c-format
2029 msgid "Books"
2030 msgstr "Книги"
2031
2032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
2033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
2034 #, c-format
2035 msgid "Both transposed and arranged"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
2039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
2040 #, c-format
2041 msgid "Bound as part of another work"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
2045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
2046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
2047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
2048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
2049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
2050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
2051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
2052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
2053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
2054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
2055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
2056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
2057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
2058 #, c-format
2059 msgid "Braille"
2060 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2061
2062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
2063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
2064 #, fuzzy, c-format
2065 msgid "Butterfly"
2066 msgstr "щоквартально"
2067
2068 # Computer files (CF) - used for computer software, numeric data, computer-oriented multimedia, online systems or services. Other classes of electronic resources are coded for their most significant aspect. Material may be monographic or serial in nature.
2069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:58
2070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
2071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
2072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
2073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
2074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
2075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
2076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
2077 #, c-format
2078 msgid "CF"
2079 msgstr "CF"
2080
2081 # Continuing resources (CR) - used for printed, electronic, manuscript, and microform textual material that is issued in parts with a recurring pattern of publication (e.g., periodicals, newspapers, yearbooks). (NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)).
2082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:43
2083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
2084 #, c-format
2085 msgid "CR"
2086 msgstr "CR"
2087
2088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
2089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
2090 #, c-format
2091 msgid "Calendar"
2092 msgstr "Календар"
2093
2094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
2095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
2096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
2097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
2098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
2099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
2100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
2101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:586
2102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:616
2103 #, fuzzy, c-format
2104 msgid "Calendars"
2105 msgstr "Календар"
2106
2107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
2108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
2109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
2110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
2111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:315
2112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:313
2113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:64
2114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
2115 #, c-format
2116 msgid "Cancel"
2117 msgstr "Відміна"
2118
2119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
2120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
2121 #, fuzzy, c-format
2122 msgid "Canons and rounds"
2123 msgstr "Поля для Друку"
2124
2125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
2126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
2127 #, fuzzy, c-format
2128 msgid "Cantatas"
2129 msgstr "кантати"
2130
2131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
2132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
2133 #, fuzzy, c-format
2134 msgid "Canzonas"
2135 msgstr "канцони"
2136
2137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
2138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
2139 #, fuzzy, c-format
2140 msgid "Carols"
2141 msgstr "Загалом"
2142
2143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:196
2144 #, fuzzy, c-format
2145 msgid "Cartographic material"
2146 msgstr "e — картографічний матеріал"
2147
2148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
2149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
2150 #, c-format
2151 msgid "Cassini-Soldner"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:880
2155 #, c-format
2156 msgid "Cast: "
2157 msgstr "У ролях: "
2158
2159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
2160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
2161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
2162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
2163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
2164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
2165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
2166 #, fuzzy, c-format
2167 msgid "Cataloging source"
2168 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
2169
2170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
2171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
2172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
2173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
2174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
2175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
2176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
2177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
2178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
2179 #, c-format
2180 msgid "Catalogs"
2181 msgstr "каталоги"
2182
2183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
2184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
2185 #, c-format
2186 msgid "Chaconnes"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
2190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
2191 #, c-format
2192 msgid "Chamberlin trimetric"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
2196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
2197 #, fuzzy, c-format
2198 msgid "Chance compositions"
2199 msgstr "Класифікація"
2200
2201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:911
2202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1055
2203 #, c-format
2204 msgid "Changed back to:"
2205 msgstr "Повернулося до попередньої назви:"
2206
2207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
2208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
2209 #, fuzzy, c-format
2210 msgid "Chansons, polyphonic"
2211 msgstr "шансони, поліфонічні вокальні твори"
2212
2213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
2214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
2215 #, fuzzy, c-format
2216 msgid "Chant, Christian"
2217 msgstr "церковний спів, християнський"
2218
2219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
2220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
2221 #, c-format
2222 msgid "Chants, Other religions"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
2226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
2227 #, fuzzy, c-format
2228 msgid "Chart"
2229 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
2230
2231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
2232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
2233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
2234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
2236 #, fuzzy, c-format
2237 msgid "Charts"
2238 msgstr "навігаційні карти"
2239
2240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1151
2241 #, c-format
2242 msgid "Checked out ("
2243 msgstr "Видано ("
2244
2245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
2246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
2247 #, fuzzy, c-format
2248 msgid "Chinese"
2249 msgstr "ea — китайська"
2250
2251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
2252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
2253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2254 #, c-format
2255 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
2256 msgstr "китайська, японська, корейська"
2257
2258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:188
2259 #, c-format
2260 msgid "Choose"
2261 msgstr "Вибрати"
2262
2263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
2264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
2265 #, fuzzy, c-format
2266 msgid "Chorale preludes"
2267 msgstr "хоральні прелюдії"
2268
2269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
2270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
2271 #, fuzzy, c-format
2272 msgid "Chorales"
2273 msgstr "Загалом"
2274
2275 # стиснута партитура
2276 #     Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2277 #     Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2278 #     українська мова — стиснута партитура
2279 #     російська мова — сжатая партитура
2280 #     англійська мова — compressed score
2281 #     французька мова — particella
2282 #     німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2283 #     іспанська мова — partitura de coro y continuo
2284 #     італійська мова — particella
2285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
2286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
2287 #, fuzzy, c-format
2288 msgid "Chorus score"
2289 msgstr "стиснута партитура"
2290
2291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:190
2292 #, c-format
2293 msgid "Clear field"
2294 msgstr "Очистити поле"
2295
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:641
2297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:900
2298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:716
2299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1026
2300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1061
2301 #, c-format
2302 msgid "Click here to access online"
2303 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн"
2304
2305 # стиснута партитура
2306 #     Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2307 #     Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2308 #     українська мова — стиснута партитура
2309 #     російська мова — сжатая партитура
2310 #     англійська мова — compressed score
2311 #     французька мова — particella
2312 #     німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2313 #     іспанська мова — partitura de coro y continuo
2314 #     італійська мова — particella
2315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
2316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
2317 #, fuzzy, c-format
2318 msgid "Close score"
2319 msgstr "стиснута партитура"
2320
2321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
2322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
2323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
2325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
2326 #, fuzzy, c-format
2327 msgid "Coats of arms"
2328 msgstr "герби"
2329
2330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
2331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
2332 #, fuzzy, c-format
2333 msgid "Collective biography"
2334 msgstr "біографія колективу"
2335
2336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
2337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
2338 #, fuzzy, c-format
2339 msgid "Combination"
2340 msgstr "комбінація декількох типів"
2341
2342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
2343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
2344 #, fuzzy, c-format
2345 msgid "Comedy"
2346 msgstr "комедія"
2347
2348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
2349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
2350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
2351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
2352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1073
2353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1103
2354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
2355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
2356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
2357 #, c-format
2358 msgid "Comics/graphic novels"
2359 msgstr ""
2360
2361 # Нормовано нерегулярно
2362 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
2363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
2364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
2365 #, fuzzy, c-format
2366 msgid "Completely irregular"
2367 msgstr "нормовано нерегулярно"
2368
2369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
2370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
2371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
2372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
2373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
2374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
2375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
2376 #, c-format
2377 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
2381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
2382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
2383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:937
2384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1185
2385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1344
2386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1437
2387 #, c-format
2388 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:414
2392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
2393 #, c-format
2394 msgid "Computer File"
2395 msgstr "Комп’ютерний файл"
2396
2397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
2398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
2399 #, fuzzy, c-format
2400 msgid "Computer Files"
2401 msgstr "Комп’ютерні файли"
2402
2403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:83
2404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
2405 #, c-format
2406 msgid "Computer file"
2407 msgstr "Комп’ютерний файл"
2408
2409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:139
2410 #, fuzzy, c-format
2411 msgid "Computer file/Electronic resource"
2412 msgstr "електронний ресурс"
2413
2414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
2415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
2416 #, fuzzy, c-format
2417 msgid "Computer program"
2418 msgstr "комп’ютерна графіка"
2419
2420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
2421 #, c-format
2422 msgid ""
2423 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
2424 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
2425 msgstr ""
2426
2427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
2428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
2429 #, fuzzy, c-format
2430 msgid "Concerti grossi"
2431 msgstr "кончерто-гросо"
2432
2433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
2434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
2435 #, fuzzy, c-format
2436 msgid "Concertos"
2437 msgstr "концерти"
2438
2439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:165
2440 #, fuzzy, c-format
2441 msgid "Concise description"
2442 msgstr "Опис договору: "
2443
2444 # стиснута партитура
2445 #     Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2446 #     Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2447 #     українська мова — стиснута партитура
2448 #     російська мова — сжатая партитура
2449 #     англійська мова — compressed score
2450 #     французька мова — particella
2451 #     німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2452 #     іспанська мова — partitura de coro y continuo
2453 #     італійська мова — particella
2454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
2455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
2456 #, fuzzy, c-format
2457 msgid "Condensed score"
2458 msgstr "стиснута партитура"
2459
2460 # дирекціон
2461 #     Перекладення музичного твору для оркестру меншого складу, скорочена і спрощена партитура, в якій всі голоси / партії вписані на мінімальній кількості нотних станів.
2462 #     Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2463 #     російська мова       дирекцион, сокращенная партитура, дирижерская партитура
2464 #     англійська мова     condensed score, [piano / violin, etc.] conductor score
2465 #     французька мова     partition condense, [piano / violon, etc.] conducteur
2466 #     німецька мова         Direktion, Direktionsstimme, Klavierpartitur
2467 #     італійська мова     partitura condensata, parte di [pianoforte / violino, etc.] conduttore
2468 #     іспанська мова       partitura guión, particela de [piano / violín, etc.] director
2469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
2470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
2471 #, fuzzy, c-format
2472 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
2473 msgstr "стисла партитура для концертмейстера (дирекціон)"
2474
2475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
2476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
2477 #, fuzzy, c-format
2478 msgid "Conference proceedings"
2479 msgstr "лекція, промова"
2480
2481 # 110^a - Публікація конференції
2482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
2483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:297
2484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
2485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
2486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
2487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:99
2488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
2489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:660
2490 #, fuzzy, c-format
2491 msgid "Conference publication"
2492 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
2493
2494 # 115^b -  інший
2495 # 115^b/9 - інша ...
2496 # 100^a - інша, інші, інше
2497 # 124^b - інші
2498 # 125^a - інші
2499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
2500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
2501 #, fuzzy, c-format
2502 msgid "Conic, other"
2503 msgstr "інші"
2504
2505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
2506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
2507 #, fuzzy, c-format
2508 msgid "Conic, specific type unknown"
2509 msgstr "Немає специфічного типу"
2510
2511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
2512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
2513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
2514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
2515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
2516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
2517 #, c-format
2518 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
2519 msgstr ""
2520
2521 # Документ містить біографічну інформацію
2522 #   Приміром, довідники „Хто є хто“.
2523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
2524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
2525 #, fuzzy, c-format
2526 msgid "Contains biographical information"
2527 msgstr "d — містить біографічну інформацію"
2528
2529 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
2530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
2531 #, c-format
2532 msgid "Content advice: "
2533 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
2534
2535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:659
2536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:760
2537 #, c-format
2538 msgid "Contents:"
2539 msgstr "Вміст:"
2540
2541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:887
2542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1031
2543 #, c-format
2544 msgid "Continued by:"
2545 msgstr "Продовжує:"
2546
2547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:890
2548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1034
2549 #, c-format
2550 msgid "Continued in part by:"
2551 msgstr "Продовжує частково:"
2552
2553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:832
2554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
2555 #, c-format
2556 msgid "Continues in part:"
2557 msgstr "Продовжує частково:"
2558
2559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:829
2560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
2561 #, c-format
2562 msgid "Continues:"
2563 msgstr "Продовжує:"
2564
2565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:407
2566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
2567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:545
2568 #, c-format
2569 msgid "Continuing Resource"
2570 msgstr "Продовжуючий ресурс"
2571
2572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
2573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:514
2574 #, fuzzy, c-format
2575 msgid "Continuing Resources"
2576 msgstr "Ресурси он-лайн: "
2577
2578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:73
2579 #, fuzzy, c-format
2580 msgid "Continuing resource"
2581 msgstr "Ресурси он-лайн: "
2582
2583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
2584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
2585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
2586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
2587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
2588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
2589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
2590 #, fuzzy, c-format
2591 msgid "Continuing resource ceased publication"
2592 msgstr "Позначення типу серіального видання"
2593
2594 # Серіальне видання, яке більше не публікується
2595 #   Дата публікації 1 містить точно визначений рік початку публікації чи початковий рік орієнтовного діапазону часу початку публікації. Якщо дата має невизначені цифри, вони замінюються пробілами.
2596 # Дата публікації 2 містить рік припинення публікації. У разі, коли рік завершення публікації точно невідомий, дата публікації 2 може містити пробіли замість кожної невизначеної цифри.
2597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
2598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
2599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
2600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
2601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
2602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
2603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
2604 #, fuzzy, c-format
2605 msgid "Continuing resource currently published"
2606 msgstr "b — серіальне видання, яке більше не публікується"
2607
2608 # Серіальне видання з невизначеним статусом
2609 #    Серіальне видання, про яке точно не відомо, видається воно на сьогодні чи його видання припинено. Дата публікації 1 містить рік початку публікації. Якщо дата має невизначені позиції, вони заповнюються пробілами.
2610 # Дата публікації 2 містить чотири пробіли.
2611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
2612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
2613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
2614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
2615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
2616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
2617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
2618 #, fuzzy, c-format
2619 msgid "Continuing resource status unknown"
2620 msgstr "c — серіальне видання з невизначеним статусом"
2621
2622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
2623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
2624 #, fuzzy, c-format
2625 msgid "Continuously updated"
2626 msgstr "бассо контінуо"
2627
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:544
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:201
2630 #, fuzzy, c-format
2631 msgid "Contours"
2632 msgstr "містить"
2633
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:252
2635 #, c-format
2636 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:353
2640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:483
2641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:688
2642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
2643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
2644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
2645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
2646 #, fuzzy, c-format
2647 msgid "Cooperative cataloging program"
2648 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
2649
2650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
2651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
2652 #, fuzzy, c-format
2653 msgid "Cordiform"
2654 msgstr "серцевоподібна"
2655
2656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
2657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
2658 #, fuzzy, c-format
2659 msgid "Country music"
2660 msgstr "музика кантрі"
2661
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
2663 #, c-format
2664 msgid "CreativeWork"
2665 msgstr "Твір"
2666
2667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
2668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
2669 #, c-format
2670 msgid "Cylindrical, other"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
2674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
2675 #, fuzzy, c-format
2676 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
2677 msgstr "Немає специфічного типу"
2678
2679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
2680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
2681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
2683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
2684 #, c-format
2685 msgid "Cyrillic"
2686 msgstr "кирилиця"
2687
2688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:608
2689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:669
2690 #, fuzzy, c-format
2691 msgid "DDC classification: "
2692 msgstr "Класифікація: "
2693
2694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
2695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
2696 #, c-format
2697 msgid "Daily"
2698 msgstr "щоденно"
2699
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1170
2701 #, c-format
2702 msgid "Damaged ("
2703 msgstr "Пошкоджено ("
2704
2705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
2706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
2707 #, fuzzy, c-format
2708 msgid "Dance forms"
2709 msgstr "планується для"
2710
2711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:344
2712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:474
2713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:679
2714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
2715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
2716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
2717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
2718 #, fuzzy, c-format
2719 msgid "Dashed-on information omitted"
2720 msgstr "# — інформація відсутня"
2721
2722 #. SCRIPT
2723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
2724 msgid "Date"
2725 msgstr "Дата"
2726
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
2729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
2730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
2731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
2732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
2733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
2734 #, fuzzy, c-format
2735 msgid "Date 1"
2736 msgstr "Дата"
2737
2738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
2739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
2740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
2741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
2742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
2743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
2744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
2745 #, fuzzy, c-format
2746 msgid "Date 2"
2747 msgstr "Дата"
2748
2749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:24
2750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
2751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
2752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
2753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
2755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
2756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
2757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
2758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:38
2759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
2760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
2761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
2763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
2764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
2766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
2767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:380
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
2769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
2770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
2771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
2772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
2773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
2775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:394
2777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
2778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
2779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
2780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
2781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
2782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
2783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
2784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
2785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:510
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
2787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
2789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
2790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
2793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
2794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:524
2795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
2796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
2797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
2799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
2800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
2803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:715
2804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
2805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
2806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
2807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
2808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
2809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
2810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
2811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
2812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:729
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
2815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
2816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
2817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
2819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
2820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
2822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:973
2823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
2827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
2828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
2830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:987
2832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
2833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
2835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
2837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1221
2841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
2842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
2846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1235
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
2852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
2855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1380
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
2860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
2861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
2862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
2864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
2866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
2867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1394
2868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
2869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
2870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
2871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
2872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
2874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
2875 #, fuzzy, c-format
2876 msgid "Date digit"
2877 msgstr "Дата"
2878
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
2880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
2881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
2882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
2883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
2887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
2888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
2889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
2890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
2891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
2892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
2893 #, fuzzy, c-format
2894 msgid "Date element is not applicable"
2895 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
2896
2897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
2898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
2899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
2900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
2901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
2902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
2903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
2904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
2905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
2906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
2907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
2908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
2909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
2910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
2911 #, c-format
2912 msgid "Date element is totally or partially unknown"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
2916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:360
2917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:490
2918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:695
2919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
2920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
2921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
2922 #, c-format
2923 msgid "Date entered on file"
2924 msgstr "Дата вводу запису до файлу"
2925
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
2927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
2928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
2929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
2930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
2931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
2932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
2933 #, c-format
2934 msgid ""
2935 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
2936 "different"
2937 msgstr ""
2938
2939 # 115^b - невідомі
2940 # 115^a - невідомий ...
2941 # 110^a - Невідома
2942 # 125^a - Не визначений; Невідомо
2943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
2944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
2945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
2946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
2947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
2948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
2949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
2950 #, c-format
2951 msgid "Dates unknown"
2952 msgstr "Дати невідомі"
2953
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:377
2955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:382
2956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:802
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:415
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:420
2959 #, c-format
2960 msgid "Description: "
2961 msgstr "Опис: "
2962
2963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
2964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
2965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
2966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
2967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
2968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
2969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
2970 #, fuzzy, c-format
2971 msgid "Detailed date"
2972 msgstr "Заголовок"
2973
2974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
2975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
2976 #, fuzzy, c-format
2977 msgid "Devanagari"
2978 msgstr "ja — деванагарі"
2979
2980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
2981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
2982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
2983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
2984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
2985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
2986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
2987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
2988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
2989 #, c-format
2990 msgid "Dictionaries"
2991 msgstr "словники"
2992
2993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
2994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
2995 #, fuzzy, c-format
2996 msgid "Dimaxion"
2997 msgstr "Дімаксіона"
2998
2999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
3000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
3001 #, c-format
3002 msgid "Diorama"
3003 msgstr "діорама"
3004
3005 # 106 - електронний ресурс
3006 #  Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
3007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
3008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
3009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
3010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
3011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
3012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
3013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
3014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
3015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
3016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
3017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
3018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
3019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
3020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
3023 #, fuzzy, c-format
3024 msgid "Direct electronic"
3025 msgstr "електронний ресурс"
3026
3027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
3028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
3029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
3030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
3031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
3033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
3034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
3035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
3036 #, c-format
3037 msgid "Directories"
3038 msgstr "довідники-покажчики"
3039
3040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
3042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
3043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
3044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
3045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
3046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
3047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
3048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
3049 #, c-format
3050 msgid "Discographies"
3051 msgstr "дискографія"
3052
3053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
3054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:463
3055 #, fuzzy, c-format
3056 msgid "Discography"
3057 msgstr "дискографія"
3058
3059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:764
3060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:791
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
3063 #, c-format
3064 msgid "Dissertation note: "
3065 msgstr "Примітка про дисертацію: "
3066
3067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:263
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
3069 #, fuzzy, c-format
3070 msgid "Distributor: "
3071 msgstr "Атрибути відвідувача"
3072
3073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
3074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
3075 #, c-format
3076 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
3080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
3081 #, fuzzy, c-format
3082 msgid "Document"
3083 msgstr "Тип документу: "
3084
3085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
3086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
3087 #, c-format
3088 msgid "Drama"
3089 msgstr "драма"
3090
3091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
3092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
3093 #, fuzzy, c-format
3094 msgid "Dramas"
3095 msgstr "драматургія"
3096
3097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
3098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
3099 #, c-format
3100 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
3104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
3105 #, c-format
3106 msgid "Eckert"
3107 msgstr "Еккерта"
3108
3109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:352
3110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:357
3111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:837
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:388
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:393
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:515
3115 #, c-format
3116 msgid "Edition: "
3117 msgstr "Видання: "
3118
3119 # 106 - електронний ресурс
3120 #  Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
3121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
3122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
3123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
3124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
3125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
3126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
3127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
3128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
3129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
3130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
3131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
3132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
3133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
3134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
3135 #, fuzzy, c-format
3136 msgid "Electronic"
3137 msgstr "електронний ресурс"
3138
3139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:17
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
3141 #, fuzzy, c-format
3142 msgid "Electronic resource"
3143 msgstr "електронний ресурс"
3144
3145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
3146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
3147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
3148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
3150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
3151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
3152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
3153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
3154 #, fuzzy, c-format
3155 msgid "Encyclopedias"
3156 msgstr "енциклопедії "
3157
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
3159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
3160 #, fuzzy, c-format
3161 msgid "Entry convention"
3162 msgstr "Будь-який вміст"
3163
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
3165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
3166 #, c-format
3167 msgid "Equidistant conic"
3168 msgstr ""
3169
3170 # 110^a - Нерегулярно
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
3172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
3173 #, fuzzy, c-format
3174 msgid "Equirectangular"
3175 msgstr "нерегулярно"
3176
3177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
3178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
3179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
3180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
3181 #, c-format
3182 msgid "Essays"
3183 msgstr "нариси, есе"
3184
3185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
3186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
3187 #, fuzzy, c-format
3188 msgid "Ethnological information"
3189 msgstr "Календарна інформація"
3190
3191 #. SCRIPT
3192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
3193 msgid "Exact bit depth 001-999"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
3197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
3198 #, c-format
3199 msgid "Extended Roman"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
3203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
3204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
3205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
3206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
3207 #, fuzzy, c-format
3208 msgid "Facsimiles"
3209 msgstr "факсиміле"
3210
3211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
3212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
3213 #, fuzzy, c-format
3214 msgid "Fantasias"
3215 msgstr "дитячий хор"
3216
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
3219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
3220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
3221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
3222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
3223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
3224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
3225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
3227 #, fuzzy, c-format
3228 msgid "Federal/national"
3229 msgstr "f — федеральна/національна"
3230
3231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:302
3233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
3234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:104
3235 #, fuzzy, c-format
3236 msgid "Festschrift"
3237 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
3238
3239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
3240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
3241 #, c-format
3242 msgid "Fiction"
3243 msgstr "художня проза, белетристика"
3244
3245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
3246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
3247 #, c-format
3248 msgid "Fiction (not further specified)"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
3252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
3254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
3255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
3256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
3257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
3258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
3259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
3260 #, c-format
3261 msgid "Filmographies"
3262 msgstr "фільмографії"
3263
3264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
3265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
3266 #, fuzzy, c-format
3267 msgid "Filmstrip"
3268 msgstr "діафільм"
3269
3270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
3271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
3272 #, c-format
3273 msgid "Flamenco"
3274 msgstr ""
3275
3276 # демонстраційні картки
3277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
3278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
3279 #, fuzzy, c-format
3280 msgid "Flash card"
3281 msgstr "карточки для запам`ятовування"
3282
3283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
3284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
3285 #, fuzzy, c-format
3286 msgid "Folk music"
3287 msgstr "нотографічний текст"
3288
3289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
3290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
3291 #, fuzzy, c-format
3292 msgid "Folktales"
3293 msgstr "народні казки"
3294
3295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
3296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
3297 #, c-format
3298 msgid "Font"
3299 msgstr "шрифт"
3300
3301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
3302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
3303 #, fuzzy, c-format
3304 msgid "Form lines"
3305 msgstr "форматовані бланки"
3306
3307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
3308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
3309 #, fuzzy, c-format
3310 msgid "Form of composition"
3311 msgstr "Форма репродукування: "
3312
3313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
3314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
3315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
3316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
3317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
3319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
3320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
3321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
3322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
3325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
3326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
3327 #, fuzzy, c-format
3328 msgid "Form of item"
3329 msgstr "Кількість примірн.: "
3330
3331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:4
3332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:138
3333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
3334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:328
3335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
3336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:690
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:779
3338 #, fuzzy, c-format
3339 msgid "Form of material"
3340 msgstr "інші форми текстових матеріалів"
3341
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
3344 #, fuzzy, c-format
3345 msgid "Form of original item"
3346 msgstr "Форма картографічного документу: "
3347
3348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
3350 #, fuzzy, c-format
3351 msgid "Format of music"
3352 msgstr "Початкове слово"
3353
3354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:841
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:984
3356 #, c-format
3357 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
3358 msgstr "Об’єднало: … та …"
3359
3360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
3361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
3363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
3364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
3365 #, fuzzy, c-format
3366 msgid "Forms"
3367 msgstr "форматовані бланки"
3368
3369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
3370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
3371 #, c-format
3372 msgid "Frequency"
3373 msgstr "Частота"
3374
3375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
3376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
3377 #, fuzzy, c-format
3378 msgid "Fugues"
3379 msgstr "фуги"
3380
3381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:208
3382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:206
3383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
3384 #, c-format
3385 msgid "Full level"
3386 msgstr "повний запис"
3387
3388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
3390 #, fuzzy, c-format
3391 msgid "Full score"
3392 msgstr "палітурний картон"
3393
3394 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
3395 #     Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
3396 #     Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3397 #     російська мова       карманная партитура
3398 #     англійська мова     pocket score, study score, miniature score
3399 #     французька мова     partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
3400 #     німецька мова         Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
3401 #     італійська мова     partiturina, partitura tascabile
3402 #     іспанська мова       partitura de bolsillo
3403 #     угорська мова         Zsebpartitúra
3404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:824
3405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:411
3406 #, fuzzy, c-format
3407 msgid "Full score, miniature or study size"
3408 msgstr ""
3409 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
3410 "(навчальна) партитура"
3411
3412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
3413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
3414 #, c-format
3415 msgid "Gall"
3416 msgstr "Голла"
3417
3418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
3419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
3420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
3421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
3422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
3423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
3424 #, c-format
3425 msgid "Game"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
3429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
3430 #, c-format
3431 msgid "Gauss-Kruger"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
3436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
3439 #, fuzzy, c-format
3440 msgid "Genealogical tables"
3441 msgstr "генеалогічні дерева"
3442
3443 # 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
3445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
3446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
3447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
3448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
3450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
3451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
3452 #, c-format
3453 msgid "General"
3454 msgstr "для усіх"
3455
3456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
3457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
3458 #, fuzzy, c-format
3459 msgid "General vertical near-sided"
3460 msgstr "Статус каталогізованого екземпляру; покоління фільму"
3461
3462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:723
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:882
3464 #, c-format
3465 msgid "General; "
3466 msgstr "для всіх; "
3467
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:574
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:635
3470 #, fuzzy, c-format
3471 msgid "Genre/Form: "
3472 msgstr "Формат: "
3473
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
3475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
3476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:22
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
3478 #, c-format
3479 msgid "Globe"
3480 msgstr "глобус"
3481
3482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
3483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
3484 #, c-format
3485 msgid "Gnomic"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
3489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
3490 #, fuzzy, c-format
3491 msgid "Goode's homolographic"
3492 msgstr "монографічні серіальні видання"
3493
3494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
3495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
3496 #, c-format
3497 msgid "Goode's homolosine"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
3501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
3502 #, fuzzy, c-format
3503 msgid "Gospel music"
3504 msgstr "нотографічний текст"
3505
3506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
3511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
3514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
3515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
3516 #, fuzzy, c-format
3517 msgid "Government publication"
3518 msgstr "Код публікації органу державної влади"
3519
3520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
3521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
3522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
3523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
3524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
3527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
3528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
3530 #, fuzzy, c-format
3531 msgid "Government publication-level undetermined"
3532 msgstr "Код публікації органу державної влади"
3533
3534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
3535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
3536 #, c-format
3537 msgid "Gradient and bathymetric tints"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
3542 #, fuzzy, c-format
3543 msgid "Graphic"
3544 msgstr "графічний матеріал"
3545
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
3548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
3550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
3551 #, c-format
3552 msgid "Greek"
3553 msgstr "грецька"
3554
3555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
3556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
3557 #, fuzzy, c-format
3558 msgid "Hachures"
3559 msgstr "штрихи"
3560
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
3563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
3566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
3568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
3569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
3570 #, c-format
3571 msgid "Handbooks"
3572 msgstr "довідники"
3573
3574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
3575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
3576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
3578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
3579 #, c-format
3580 msgid "Hebrew"
3581 msgstr "іврит"
3582
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
3584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
3585 #, fuzzy, c-format
3586 msgid "Historical information"
3587 msgstr "Інформація про сервер"
3588
3589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
3590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
3591 #, c-format
3592 msgid "History"
3593 msgstr "Історія"
3594
3595 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
3596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:776
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
3598 #, c-format
3599 msgid "Holdings note: "
3600 msgstr "Примітка про наявність у фондах: "
3601
3602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
3604 #, fuzzy, c-format
3605 msgid "Humor, satires, etc."
3606 msgstr "гумор, сатира і т.п."
3607
3608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
3609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
3610 #, c-format
3611 msgid "Hymns"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:398
3615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:817
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:437
3617 #, c-format
3618 msgid "ISBN: "
3619 msgstr "ISBN: "
3620
3621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:417
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:827
3623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:456
3624 #, c-format
3625 msgid "ISSN: "
3626 msgstr "ISSN: "
3627
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
3630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
3631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
3633 #, fuzzy, c-format
3634 msgid "Illuminations"
3635 msgstr "прикраси манускриптів і стародруків"
3636
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:58
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:77
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:96
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:115
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:10
3643 #, fuzzy, c-format
3644 msgid "Illustrations"
3645 msgstr "Ілюстрації"
3646
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
3648 #, fuzzy, c-format
3649 msgid "Illustrations - code 1"
3650 msgstr "Коди ілюстрацій / 1: "
3651
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
3653 #, fuzzy, c-format
3654 msgid "Illustrations - code 2"
3655 msgstr "Коди ілюстрацій / 2: "
3656
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
3658 #, fuzzy, c-format
3659 msgid "Illustrations - code 3"
3660 msgstr "Коди ілюстрацій / 3: "
3661
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
3663 #, fuzzy, c-format
3664 msgid "Illustrations - code 4"
3665 msgstr "Коди ілюстрацій / 4: "
3666
3667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1182
3668 #, c-format
3669 msgid "In transit ("
3670 msgstr "Переміщується ("
3671
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:718
3673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:833
3674 #, c-format
3675 msgid "In: "
3676 msgstr "У: "
3677
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
3685 #, fuzzy, c-format
3686 msgid "Inclusive dates of collection"
3687 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
3688
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:662
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:754
3691 #, c-format
3692 msgid "Incomplete contents:"
3693 msgstr "Незавершенний зміст:"
3694
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
3699 #, fuzzy, c-format
3700 msgid "Index"
3701 msgstr "покажчики"
3702
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:307
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:109
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
3707 #, fuzzy, c-format
3708 msgid "Index present"
3709 msgstr "1 — покажчик наявний"
3710
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
3720 #, c-format
3721 msgid "Indexes"
3722 msgstr "покажчики"
3723
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
3726 #, fuzzy, c-format
3727 msgid "Individual biography"
3728 msgstr "індивідуальна біографія"
3729
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
3732 #, fuzzy, c-format
3733 msgid "Instruction"
3734 msgstr "Інструкції"
3735
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
3738 #, fuzzy, c-format
3739 msgid "Instructional materials"
3740 msgstr "навчальні матеріали, інструкції"
3741
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
3743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:429
3744 #, fuzzy, c-format
3745 msgid "Instrumental and vocal parts"
3746 msgstr "інструментальні партії"
3747
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:843
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
3750 #, fuzzy, c-format
3751 msgid "Instrumental parts"
3752 msgstr "інструментальні партії"
3753
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1171
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
3756 #, fuzzy, c-format
3757 msgid "Integrated entry"
3758 msgstr "Сформувати наступне"
3759
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
3762 #, fuzzy, c-format
3763 msgid "Interactive multimedia"
3764 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
3765
3766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
3774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
3775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
3776 #, fuzzy, c-format
3777 msgid "International intergovernmental"
3778 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
3779
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
3781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
3782 #, fuzzy, c-format
3783 msgid "Interviews"
3784 msgstr "Рецензії"
3785
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
3788 #, fuzzy, c-format
3789 msgid "Item is a music sound recording"
3790 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
3791
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:125
3793 #, c-format
3794 msgid "Item type"
3795 msgstr "Тип одиниці зберігання"
3796
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1095
3798 #, c-format
3799 msgid "Items available for loan: "
3800 msgstr "Примірники, доступні для позики: "
3801
3802 #  тобто недоступні для обігу, лише перегляду за місцем (напр, виставки)
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1127
3804 #, c-format
3805 msgid "Items available for reference: "
3806 msgstr "Примірники, доступні для ознайомлення: "
3807
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
3810 #, c-format
3811 msgid "Japanese"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
3815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
3816 #, c-format
3817 msgid "Jazz"
3818 msgstr ""
3819
3820 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
3822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
3823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
3824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
3825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
3826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
3827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
3828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
3829 #, c-format
3830 msgid "Juvenile"
3831 msgstr "для юнацтва"
3832
3833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:726
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
3835 #, c-format
3836 msgid "Juvenile; "
3837 msgstr "для юнацтва (від 0 до 15); "
3838
3839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
3840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:412
3841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1303
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
3843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
3844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:52
3845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
3848 #, c-format
3849 msgid "Kit"
3850 msgstr "комплект"
3851
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:2
3853 #, c-format
3854 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; 008 builder"
3855 msgstr "Коха &rsaquo; Авторитетні джерела &rsaquo; Компонувальник поля „008“"
3856
3857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:2
3858 #, c-format
3859 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Leader builder"
3860 msgstr "Коха &rsaquo; Авторитетні джерела &rsaquo; Компонувальник маркера"
3861
3862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:2
3863 #, fuzzy, c-format
3864 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Leader builder"
3865 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник маркера"
3866
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:2
3868 #, c-format
3869 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 006 builder"
3870 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник поля „006“"
3871
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:2
3873 #, c-format
3874 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 builder"
3875 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник поля „007“"
3876
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:2
3878 #, c-format
3879 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 008 builder"
3880 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник поля „008“"
3881
3882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:2
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:2
3884 #, c-format
3885 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Leader builder"
3886 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник маркера"
3887
3888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:2
3889 #, fuzzy, c-format
3890 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; plugin for links"
3891 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Додаток для роботи з полями 4XX"
3892
3893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
3894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
3895 #, fuzzy, c-format
3896 msgid "Korean"
3897 msgstr "ka — корейська"
3898
3899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
3900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
3901 #, c-format
3902 msgid "Krovak"
3903 msgstr ""
3904
3905 # маркер
3906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
3907 #, fuzzy, c-format
3908 msgid "LDR "
3909 msgstr "Маркер"
3910
3911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
3913 #, c-format
3914 msgid "Lambert conformal"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
3918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
3919 #, c-format
3920 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
3924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
3925 #, c-format
3926 msgid "Lambert's conformal conic"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
3931 #, c-format
3932 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
3937 #, fuzzy, c-format
3938 msgid "Land forms"
3939 msgstr "форматовані бланки"
3940
3941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
3942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
3943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
3944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
3946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
3947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
3948 #, c-format
3949 msgid "Language"
3950 msgstr "Мова"
3951
3952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
3953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
3954 #, fuzzy, c-format
3955 msgid "Language instruction"
3956 msgstr "інструкція до виконання"
3957
3958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:5
3959 #, fuzzy, c-format
3960 msgid "Language material"
3961 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
3962
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
3964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
3965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
3966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
3969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
3970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
3971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
3972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
3973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
3975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
3977 #, c-format
3978 msgid "Large print"
3979 msgstr "великий друк"
3980
3981 # Основне входження
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:684
3984 #, fuzzy, c-format
3985 msgid "Latest entry"
3986 msgstr "Головний запис"
3987
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3991 #, c-format
3992 msgid "Latin"
3993 msgstr "латинська"
3994
3995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
3996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
3997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
3998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
3999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
4004 #, c-format
4005 msgid "Law reports and digests"
4006 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
4007
4008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
4009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
4010 #, fuzzy, c-format
4011 msgid "Lectures, speeches"
4012 msgstr "Пошук у словнику"
4013
4014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
4015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
4020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
4023 #, c-format
4024 msgid "Legal articles"
4025 msgstr "юридичні статті"
4026
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
4028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
4029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
4030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
4031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
4033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
4035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
4036 #, c-format
4037 msgid "Legal cases and case notes"
4038 msgstr "судові справи та документи по справі"
4039
4040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
4041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
4042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
4043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
4045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
4046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
4047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
4048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
4049 #, c-format
4050 msgid "Legislation"
4051 msgstr "законодавство"
4052
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
4054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
4055 #, fuzzy, c-format
4056 msgid "Letters"
4057 msgstr "Сповіщення"
4058
4059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
4060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
4061 #, fuzzy, c-format
4062 msgid "Libretto or text"
4063 msgstr "лібрето чи текст"
4064
4065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
4066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
4067 #, fuzzy, c-format
4068 msgid "Literary form"
4069 msgstr "%s Бібліотека: "
4070
4071 # Звукозаписи
4072 #   Аудіокасети чи аудіодиски в єдиному комплекті з книгою.
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
4074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
4075 #, fuzzy, c-format
4076 msgid "Literary text for sound recordings"
4077 msgstr "m — звукозаписи"
4078
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1327
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
4081 #, fuzzy, c-format
4082 msgid "Live action"
4083 msgstr "кадри з природнім рухом; зображення реальності"
4084
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
4086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
4088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
4090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
4091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
4092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
4093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
4094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
4095 #, fuzzy, c-format
4096 msgid "Local"
4097 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
4098
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1196
4100 #, c-format
4101 msgid "Location(s): "
4102 msgstr "Розташування: "
4103
4104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
4105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
4106 #, fuzzy, c-format
4107 msgid "Loose-leaf"
4108 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
4109
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1164
4111 #, c-format
4112 msgid "Lost ("
4113 msgstr "Втрачено ("
4114
4115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
4117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
4118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
4119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
4120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
4122 #, fuzzy, c-format
4123 msgid "MARC Code List for Countries"
4124 msgstr "35-37 — мова, див. коди мов за „<a1>MARC Code List for Languages</a>“"
4125
4126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
4129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
4130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
4131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
4132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
4133 #, fuzzy, c-format
4134 msgid "MARC Code List for Languages"
4135 msgstr "35-37 — мова, див. коди мов за „<a1>MARC Code List for Languages</a>“"
4136
4137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:74
4138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:185
4140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:187
4141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:184
4142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:186
4143 #, c-format
4144 msgid "MARC-8"
4145 msgstr "MARC-8"
4146
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:88
4148 #, c-format
4149 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
4150 msgstr ""
4151
4152 # змішані, різнотипні матеріали
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
4157 #, c-format
4158 msgid "MM"
4159 msgstr "MM"
4160
4161 # Maps (MP)  - used for all types of printed, electronic, manuscript, and microform cartographic materials, including atlases, sheet maps, and globes. Material may be monographic or serial in nature.
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:59
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
4166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
4167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
4170 #, c-format
4171 msgid "MP"
4172 msgstr "MP"
4173
4174 # Music (MU) - used for printed, electronic, manuscript, and microform music, as well as musical sound recordings, and non-musical sound recordings. Material may be monographic or serial in nature.
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
4176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
4177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
4178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
4179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
4180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
4183 #, c-format
4184 msgid "MU"
4185 msgstr "MU"
4186
4187 # Mixed materials (MX) - used primarily for archival and manuscript collections of a mixture of forms of material. Material may be monographic or serial in nature. (NOTE: Prior to 1994, Mixed materials (MX) were referred to as Archival and manuscript material (AM)).
4188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
4189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:47
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
4192 #, c-format
4193 msgid "MX"
4194 msgstr "MX"
4195
4196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
4198 #, fuzzy, c-format
4199 msgid "Madrigals"
4200 msgstr "Серіальне видання"
4201
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:266
4203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
4204 #, fuzzy, c-format
4205 msgid "Manufacturer: "
4206 msgstr "Бер."
4207
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
4210 #, fuzzy, c-format
4211 msgid "Manuscript"
4212 msgstr "рукописний матеріал"
4213
4214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
4215 #, fuzzy, c-format
4216 msgid "Manuscript cartographic material"
4217 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
4218
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
4220 #, fuzzy, c-format
4221 msgid "Manuscript language material"
4222 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
4223
4224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
4225 #, fuzzy, c-format
4226 msgid "Manuscript notated music"
4227 msgstr "d — рукописні ноти"
4228
4229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
4230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:415
4231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:12
4232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
4236 #, c-format
4237 msgid "Map"
4238 msgstr "мапа"
4239
4240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
4242 #, fuzzy, c-format
4243 msgid "Map serial"
4244 msgstr "Серіальне видання"
4245
4246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
4247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
4248 #, fuzzy, c-format
4249 msgid "Map series"
4250 msgstr "Серії"
4251
4252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
4254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
4255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
4256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
4258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:194
4259 #, c-format
4260 msgid "Maps"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
4265 #, fuzzy, c-format
4266 msgid "Marches"
4267 msgstr "Березень"
4268
4269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
4270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
4271 #, fuzzy, c-format
4272 msgid "Masses"
4273 msgstr "бас"
4274
4275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:150
4276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:401
4277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:9
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:180
4279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
4280 #, c-format
4281 msgid "Material type: "
4282 msgstr "Вид матеріалу: "
4283
4284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
4285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
4286 #, fuzzy, c-format
4287 msgid "Mazurkas"
4288 msgstr "мазурки"
4289
4290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
4291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
4292 #, fuzzy, c-format
4293 msgid "Memoirs"
4294 msgstr "спогади, мемуари"
4295
4296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
4297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
4298 #, fuzzy, c-format
4299 msgid "Mercator"
4300 msgstr "Нова категорія"
4301
4302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:908
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1052
4304 #, c-format
4305 msgid "Merged with ... to form ..."
4306 msgstr "Злито з … щоб утворити …"
4307
4308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
4309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
4310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:864
4311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1047
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1060
4313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1290
4314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
4315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
4317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
4318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
4319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
4321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
4322 #, fuzzy, c-format
4323 msgid "Microfiche"
4324 msgstr "мікрофіша"
4325
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:146
4327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:638
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
4330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
4331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
4332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1414
4333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:41
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:295
4335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:450
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:560
4337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:573
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:733
4339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
4340 #, fuzzy, c-format
4341 msgid "Microfilm"
4342 msgstr "мікрофільм"
4343
4344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:37
4345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
4346 #, c-format
4347 msgid "Microform"
4348 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
4349
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
4351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
4353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
4354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
4356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
4357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
4359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
4360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
4361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
4362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
4363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
4364 #, fuzzy, c-format
4365 msgid "Microopaque"
4366 msgstr "непрозорий мікроносій"
4367
4368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
4369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
4370 #, fuzzy, c-format
4371 msgid "Microscope slide"
4372 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
4373
4374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
4376 #, c-format
4377 msgid "Miller"
4378 msgstr "Міллера"
4379
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
4381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
4382 #, c-format
4383 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
4388 #, fuzzy, c-format
4389 msgid "Minuets"
4390 msgstr "хвилини"
4391
4392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
4393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
4394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
4395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
4396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
4397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
4399 #, fuzzy, c-format
4400 msgid "Missing characters"
4401 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
4402
4403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:413
4404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
4407 #, c-format
4408 msgid "Mixed Materials"
4409 msgstr "Різнотипні матеріали"
4410
4411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
4412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
4413 #, fuzzy, c-format
4414 msgid "Mixed forms"
4415 msgstr "дати m- Множника"
4416
4417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:780
4418 #, fuzzy, c-format
4419 msgid "Mixed material"
4420 msgstr "різнотипні матеріали"
4421
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:82
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
4424 #, c-format
4425 msgid "Mixed materials"
4426 msgstr "Різнотипні матеріали"
4427
4428 # 124^b - модель
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
4431 #, fuzzy, c-format
4432 msgid "Model"
4433 msgstr "модель"
4434
4435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
4436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
4438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
4439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
4440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
4441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
4442 #, fuzzy, c-format
4443 msgid "Modified record"
4444 msgstr "38 — модифікований запис"
4445
4446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
4447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
4448 #, c-format
4449 msgid "Modified stereographic for Alaska"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
4453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
4454 #, c-format
4455 msgid "Mollweide"
4456 msgstr "Мольвейде"
4457
4458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
4459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
4460 #, c-format
4461 msgid "Monographic series"
4462 msgstr "монографічні серіальні видання"
4463
4464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
4465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
4466 #, c-format
4467 msgid "Monthly"
4468 msgstr "щомісяця"
4469
4470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
4471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
4472 #, fuzzy, c-format
4473 msgid "Motets"
4474 msgstr "мотети"
4475
4476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
4477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:47
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
4480 #, fuzzy, c-format
4481 msgid "Motion picture"
4482 msgstr "кінофільм"
4483
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
4485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
4486 #, fuzzy, c-format
4487 msgid "Motion picture music"
4488 msgstr "кінофільм"
4489
4490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
4492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
4493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1133
4494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
4497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
4498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
4499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
4500 #, fuzzy, c-format
4501 msgid "Multilocal"
4502 msgstr "c — багатолокальна"
4503
4504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
4505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
4506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
4507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
4508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
4509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
4510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
4511 #, fuzzy, c-format
4512 msgid "Multiple dates"
4513 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
4514
4515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
4516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
4517 #, fuzzy, c-format
4518 msgid "Multiple forms"
4519 msgstr "дати m- Множника"
4520
4521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:336
4522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
4523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:671
4524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:928
4525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
4527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1428
4528 #, fuzzy, c-format
4529 msgid "Multiple languages"
4530 msgstr "e — мовний"
4531
4532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
4533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
4534 #, fuzzy, c-format
4535 msgid "Multiple score formats"
4536 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
4537
4538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
4539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
4546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
4548 #, fuzzy, c-format
4549 msgid "Multistate"
4550 msgstr "m — кількох штатів"
4551
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:419
4554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
4555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
4557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
4559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
4560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
4561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
4563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
4565 #, c-format
4566 msgid "Music"
4567 msgstr "Музика"
4568
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
4570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
4571 #, fuzzy, c-format
4572 msgid "Music Parts"
4573 msgstr "Основні параметри"
4574
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
4576 #, c-format
4577 msgid "MusicAlbum"
4578 msgstr "Музичний альбом"
4579
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
4581 #, c-format
4582 msgid "MusicGroup"
4583 msgstr "MusicGroup"
4584
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
4587 #, fuzzy, c-format
4588 msgid "Musical revues and comedies"
4589 msgstr "музичний запис"
4590
4591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
4592 #, fuzzy, c-format
4593 msgid "Musical sound recording"
4594 msgstr "j — музичний звуковий запис"
4595
4596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
4597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
4599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
4600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
4601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
4602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
4603 #, fuzzy, c-format
4604 msgid "National bibliographic agency"
4605 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
4606
4607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
4608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
4609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
4610 #, fuzzy, c-format
4611 msgid "Nature of contents"
4612 msgstr "Код типу змісту"
4613
4614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
4615 #, fuzzy, c-format
4616 msgid "Nature of contents - code 1"
4617 msgstr "Код типу змісту"
4618
4619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
4620 #, fuzzy, c-format
4621 msgid "Nature of contents - code 2"
4622 msgstr "Код типу змісту"
4623
4624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
4625 #, fuzzy, c-format
4626 msgid "Nature of contents - code 3"
4627 msgstr "Код типу змісту"
4628
4629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
4630 #, fuzzy, c-format
4631 msgid "Nature of contents - code 4"
4632 msgstr "Код типу змісту"
4633
4634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
4635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
4636 #, fuzzy, c-format
4637 msgid "Nature of entire work"
4638 msgstr "Код типу змісту"
4639
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
4642 #, c-format
4643 msgid "Newspaper"
4644 msgstr "газета"
4645
4646 # 106 - Газетний формат
4647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
4648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
4649 #, fuzzy, c-format
4650 msgid "Newspaper format"
4651 msgstr "газетний формат"
4652
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:156
4654 #, c-format
4655 msgid "Next&gt;&gt;"
4656 msgstr "Далі &gt;&gt;"
4657
4658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:219
4659 #, c-format
4660 msgid "Next&gt;&gt; "
4661 msgstr "Далі &gt;&gt; "
4662
4663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
4664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
4665 #, fuzzy, c-format
4666 msgid "No accompanying matter"
4667 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
4668
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
4670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:665
4671 #, c-format
4672 msgid "No alphabet or script given/No key title"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
4677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
4678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
4679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
4680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
4681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
4682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
4685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
4686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
4688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
4689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
4690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
4691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
4692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
4693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
4694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
4695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
4696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
4697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
4698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
4699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
4700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
4701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
4702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
4703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
4704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
4707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
4708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
4709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
4710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
4711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
4713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
4714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
4715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
4719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
4720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
4721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
4722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
4723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
4724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
4725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
4726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
4731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
4732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
4733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
4734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
4739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
4740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
4741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1147
4742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
4747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
4749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
4750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
4751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
4756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
4757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
4760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
4761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
4762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
4764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
4766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
4767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
4768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
4769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
4773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
4774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
4775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
4776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
4786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
4787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
4788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
4795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
4801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
4803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
4807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
4808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
4810 #, fuzzy, c-format
4811 msgid "No attempt to code"
4812 msgstr "| — немає спроби закодувати"
4813
4814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
4816 #, fuzzy, c-format
4817 msgid "No biographical material"
4818 msgstr "e — картографічний матеріал"
4819
4820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
4821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
4824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:954
4825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1202
4826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1361
4827 #, c-format
4828 msgid "No dates given; B.C. date involved"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
4832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
4833 #, c-format
4834 msgid "No determinable frequency"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
4838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
4840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
4842 #, fuzzy, c-format
4843 msgid "No illustrations"
4844 msgstr "ілюстрації відсутні"
4845
4846 # 110^a - Покажчик
4847 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
4848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
4849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:651
4850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
4851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:308
4852 #, fuzzy, c-format
4853 msgid "No index"
4854 msgstr "покажчик"
4855
4856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:465
4858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
4859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
4860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
4861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
4863 #, fuzzy, c-format
4864 msgid "No information provided"
4865 msgstr "# — інформація відсутня"
4866
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
4868 #, c-format
4869 msgid "No items available "
4870 msgstr "Немає наявних примірників "
4871
4872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
4874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
4876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
4878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
4879 #, c-format
4880 msgid "No linguistic content"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
4884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
4885 #, c-format
4886 msgid "No parts in hand or not specified"
4887 msgstr ""
4888
4889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:52
4890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:408
4891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:538
4892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:743
4893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
4894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
4896 #, c-format
4897 msgid "No place, unknown, or undetermined"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
4901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
4902 #, fuzzy, c-format
4903 msgid "No relief shown"
4904 msgstr "Немає записів для відображення"
4905
4906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:167
4907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:169
4908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:166
4909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:168
4910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:172
4911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
4912 #, c-format
4913 msgid "No specific type"
4914 msgstr "немає спеціального типу"
4915
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
4917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
4918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
4920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
4921 #, fuzzy, c-format
4922 msgid "No specified nature of contents"
4923 msgstr "Код типу змісту"
4924
4925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:657
4926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:314
4927 #, c-format
4928 msgid "No specified special format characteristics"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
4932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
4933 #, fuzzy, c-format
4934 msgid "Nocturnes"
4935 msgstr "ноктюрни"
4936
4937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:264
4938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:266
4939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:262
4940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:264
4941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:256
4942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
4943 #, c-format
4944 msgid "Non-ISBD"
4945 msgstr "не ISBD"
4946
4947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
4948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
4949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
4950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
4953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
4954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
4955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
4956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
4958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:549
4959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
4960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
4961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:784
4963 #, fuzzy, c-format
4964 msgid "None of the following"
4965 msgstr "Обмежити пошук наступними типами: "
4966
4967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
4968 #, fuzzy, c-format
4969 msgid "Nonmusical sound recording"
4970 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
4971
4972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:42
4973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
4974 #, fuzzy, c-format
4975 msgid "Nonprojected graphic"
4976 msgstr "двовимірна непроекційна графіка"
4977
4978 # Нормовано нерегулярно
4979 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
4980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
4982 #, fuzzy, c-format
4983 msgid "Normalized irregular"
4984 msgstr "нормовано нерегулярно"
4985
4986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
4987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
4988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
4990 #, fuzzy, c-format
4991 msgid "Not a conference publication"
4992 msgstr "не публікація конференції"
4993
4994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
4996 #, fuzzy, c-format
4997 msgid "Not a festschrift"
4998 msgstr "0 — не ювілейне чи пам’ятне видання"
4999
5000 # Неурядова публікація
5001 #    Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
5002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
5003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:450
5004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:623
5005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
5006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
5007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
5008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:179
5009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:280
5010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
5011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:718
5012 #, fuzzy, c-format
5013 msgid "Not a government publication"
5014 msgstr "y — неурядова публікація"
5015
5016 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
5017 # 110^a - Не застосовується
5018 # 125^a - Не використовується
5019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
5020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
5021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
5022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
5023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
5024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255
5025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
5026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
5027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
5028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
5029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
5030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
5031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
5032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
5033 #, fuzzy, c-format
5034 msgid "Not applicable"
5035 msgstr "не застосовується"
5036
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
5038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:504
5039 #, c-format
5040 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:312
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:114
5045 #, c-format
5046 msgid "Not fiction (not further specified)"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
5051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
5052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
5054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
5056 #, fuzzy, c-format
5057 msgid "Not modified"
5058 msgstr "# — не модифікований"
5059
5060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
5061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
5062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
5064 #, fuzzy, c-format
5065 msgid "Not specified"
5066 msgstr "немає спеціального типу"
5067
5068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:291
5069 #, c-format
5070 msgid "Not specified or not applicable"
5071 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
5072
5073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:289
5074 #, fuzzy, c-format
5075 msgid "Not specified or not applicable "
5076 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
5077
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:329
5079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:57
5080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
5081 #, fuzzy, c-format
5082 msgid "Notated music"
5083 msgstr "нотна музика"
5084
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
5087 #, fuzzy, c-format
5088 msgid "Novels"
5089 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
5090
5091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:433
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:162
5093 #, fuzzy, c-format
5094 msgid "Numeric data"
5095 msgstr "числові таблиці"
5096
5097 #. INPUT type=submit
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
5099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
5100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
5101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
5102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:315
5103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:313
5104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:64
5105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
5106 msgid "OK"
5107 msgstr "Гаразд"
5108
5109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:939
5110 #, c-format
5111 msgid "OPAC view: "
5112 msgstr "Вигляд в ЕК: "
5113
5114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
5115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
5116 #, fuzzy, c-format
5117 msgid "Oblique Mercator"
5118 msgstr "скісна Меркатора"
5119
5120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:159
5121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:190
5122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:221
5123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:252
5124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:54
5125 #, fuzzy, c-format
5126 msgid "Offprints"
5127 msgstr "гравюра"
5128
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1188
5130 #, c-format
5131 msgid "On hold ("
5132 msgstr "Зарезервовано ("
5133
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1176
5135 #, c-format
5136 msgid "On order ("
5137 msgstr "Замовлено ("
5138
5139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
5140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
5141 #, c-format
5142 msgid ""
5143 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
5144 "which the material is intended"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
5148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
5150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
5151 #, c-format
5152 msgid ""
5153 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
5154 "target audience for which the material is intended"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
5158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
5159 #, c-format
5160 msgid ""
5161 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
5162 "is intended."
5163 msgstr ""
5164
5165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
5166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
5167 #, c-format
5168 msgid ""
5169 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
5170 "item."
5171 msgstr ""
5172
5173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
5174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
5175 #, c-format
5176 msgid ""
5177 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
5178 "an item was originally published."
5179 msgstr ""
5180
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
5182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
5183 #, c-format
5184 msgid ""
5185 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
5186 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
5187 msgstr ""
5188
5189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
5190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
5191 #, c-format
5192 msgid ""
5193 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
5194 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
5195 msgstr ""
5196
5197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
5198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
5199 #, c-format
5200 msgid ""
5201 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
5202 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
5203 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
5204 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
5205 msgstr ""
5206
5207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
5208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
5209 #, c-format
5210 msgid ""
5211 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
5212 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
5213 "(field 222) is based."
5214 msgstr ""
5215
5216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
5217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
5218 #, c-format
5219 msgid ""
5220 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
5221 "motion in motion pictures or videorecordings."
5222 msgstr ""
5223
5224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
5225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
5226 #, c-format
5227 msgid ""
5228 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
5229 "described."
5230 msgstr ""
5231
5232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
5233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
5234 #, c-format
5235 msgid ""
5236 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
5237 "described in the bibliographic record"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
5241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
5242 #, c-format
5243 msgid ""
5244 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
5245 msgstr ""
5246
5247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
5248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
5249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
5250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
5251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
5253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
5254 #, c-format
5255 msgid ""
5256 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
5257 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
5258 "code in 008/06 also indicates the publication status."
5259 msgstr ""
5260
5261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
5262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
5263 #, c-format
5264 msgid ""
5265 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
5266 "being described."
5267 msgstr ""
5268
5269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
5270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
5271 #, c-format
5272 msgid ""
5273 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
5274 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
5275 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
5276 "jurisdictional level of the agency."
5277 msgstr ""
5278
5279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
5281 #, c-format
5282 msgid ""
5283 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
5284 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
5285 msgstr ""
5286
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
5288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
5289 #, c-format
5290 msgid ""
5291 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
5292 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
5293 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
5294 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
5295 "of the agency."
5296 msgstr ""
5297
5298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
5299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
5300 #, c-format
5301 msgid ""
5302 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
5303 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
5304 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
5305 "the jurisdictional level of the agency."
5306 msgstr ""
5307
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
5309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
5310 #, c-format
5311 msgid ""
5312 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
5313 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
5314 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
5315 "the jurisdictional level of the agency."
5316 msgstr ""
5317
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
5319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
5321 #, c-format
5322 msgid ""
5323 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
5324 "item"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
5328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
5329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
5330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
5331 #, c-format
5332 msgid ""
5333 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
5334 "item being described"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
5338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
5339 #, c-format
5340 msgid ""
5341 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
5342 "item being described."
5343 msgstr ""
5344
5345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
5346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
5347 #, c-format
5348 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
5349 msgstr ""
5350
5351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
5352 #, c-format
5353 msgid ""
5354 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
5358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
5359 #, c-format
5360 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
5361 msgstr ""
5362
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
5364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
5365 #, c-format
5366 msgid ""
5367 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
5368 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
5369 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
5370 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
5371 msgstr ""
5372
5373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
5374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
5375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
5376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
5377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
5378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
5379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
5380 #, c-format
5381 msgid ""
5382 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
5383 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
5384 "of field 040 (Cataloging Source)."
5385 msgstr ""
5386
5387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
5388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
5389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
5390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
5391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
5392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
5393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
5394 #, c-format
5395 msgid ""
5396 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
5397 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
5398 "or that was intended to be included in the MARC record."
5399 msgstr ""
5400
5401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
5402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
5403 #, c-format
5404 msgid ""
5405 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
5406 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
5407 "government agency, or by any subdivision of such a body"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
5411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
5412 #, c-format
5413 msgid ""
5414 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
5415 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
5416 msgstr ""
5417
5418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
5419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
5420 #, c-format
5421 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
5425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
5426 #, c-format
5427 msgid ""
5428 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
5429 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
5430 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
5431 "literary forms."
5432 msgstr ""
5433
5434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
5435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
5436 #, c-format
5437 msgid ""
5438 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
5439 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
5440 msgstr ""
5441
5442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
5443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
5444 #, c-format
5445 msgid ""
5446 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
5447 "to its own contents"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
5451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
5452 #, c-format
5453 msgid ""
5454 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
5455 "material includes a location index or gazetteer."
5456 msgstr ""
5457
5458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
5459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
5460 #, c-format
5461 msgid ""
5462 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
5463 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
5464 "conventions."
5465 msgstr ""
5466
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:427
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
5470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
5471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
5475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:156
5477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
5482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
5483 #, fuzzy, c-format
5484 msgid "Online"
5485 msgstr "Інтерактивна довідка"
5486
5487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:881
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
5489 #, c-format
5490 msgid "Online Access: "
5491 msgstr "Ресурси он-лайн: "
5492
5493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:622
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:685
5495 #, c-format
5496 msgid "Online resources: "
5497 msgstr "Електронне місцезнаходження та доступ: "
5498
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
5501 #, c-format
5502 msgid "Online system or service"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:940
5506 #, c-format
5507 msgid "Open in new window"
5508 msgstr "Відкрити у новому вікні"
5509
5510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
5511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
5512 #, fuzzy, c-format
5513 msgid "Operas"
5514 msgstr "папір"
5515
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
5517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
5518 #, fuzzy, c-format
5519 msgid "Oratorios"
5520 msgstr "ораторії"
5521
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1134
5523 #, c-format
5524 msgid "Organization"
5525 msgstr "Колектив"
5526
5527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
5528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
5529 #, c-format
5530 msgid "Original alphabet or script of title"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
5534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
5535 #, fuzzy, c-format
5536 msgid "Orthographic"
5537 msgstr "форми рельєфу суші (наприклад, у стилі Лобека, Райза, Фенемана)"
5538
5539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
5540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
5541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
5542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
5545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
5546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
5547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
5548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
5551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
5552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
5553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
5554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:946
5555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
5558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1194
5559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
5560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
5561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1353
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1446
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
5565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
5566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
5567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
5568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
5569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
5570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
5571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
5572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
5573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
5574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
5575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
5579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
5580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
5581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
5582 #, c-format
5583 msgid "Other"
5584 msgstr "інше"
5585
5586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:863
5587 #, fuzzy, c-format
5588 msgid "Other Title: "
5589 msgstr "Серійний заголовок: "
5590
5591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:788
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
5593 #, c-format
5594 msgid "Other editions: "
5595 msgstr "Інші видання/редакції: "
5596
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:465
5598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:470
5599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:869
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:504
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:509
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:966
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
5604 #, c-format
5605 msgid "Other title: "
5606 msgstr "Варіант назви: "
5607
5608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
5609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
5610 #, fuzzy, c-format
5611 msgid "Overtures"
5612 msgstr "увертюри"
5613
5614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
5615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
5618 #, c-format
5619 msgid "PR"
5620 msgstr "PR"
5621
5622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
5624 #, fuzzy, c-format
5625 msgid "Part-songs"
5626 msgstr "картон"
5627
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:665
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:757
5630 #, c-format
5631 msgid "Partial contents:"
5632 msgstr "Вибірковий зміст:"
5633
5634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
5635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
5636 #, fuzzy, c-format
5637 msgid "Passacaglias"
5638 msgstr "пасакалії"
5639
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
5641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
5642 #, fuzzy, c-format
5643 msgid "Passion music"
5644 msgstr "«страсті»"
5645
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
5648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
5649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
5650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
5651 #, c-format
5652 msgid "Patent document"
5653 msgstr "патентний документ"
5654
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:436
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:475
5657 #, c-format
5658 msgid "Patent information: "
5659 msgstr "Патентна інформація: "
5660
5661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
5662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
5663 #, fuzzy, c-format
5664 msgid "Pavans"
5665 msgstr "креслення"
5666
5667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
5668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
5669 #, c-format
5670 msgid "Performer-conductor part"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
5674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
5675 #, c-format
5676 msgid "Periodical"
5677 msgstr "періодичне видання"
5678
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1131
5680 #, c-format
5681 msgid "Person"
5682 msgstr "Person"
5683
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
5685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
5686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
5687 #, c-format
5688 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
5693 #, c-format
5694 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
5695 msgstr ""
5696
5697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
5698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
5699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
5700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
5702 #, fuzzy, c-format
5703 msgid "Photographs"
5704 msgstr "фотографування"
5705
5706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
5707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
5708 #, fuzzy, c-format
5709 msgid "Pictorially"
5710 msgstr "довідник"
5711
5712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
5714 #, c-format
5715 msgid "Picture"
5716 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
5717
5718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
5719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
5720 #, c-format
5721 msgid "Picture card, post card"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
5725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
5727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
5728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
5729 #, fuzzy, c-format
5730 msgid "Plans"
5731 msgstr "план"
5732
5733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
5734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
5737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
5738 #, fuzzy, c-format
5739 msgid "Plates"
5740 msgstr ""
5741 "гравюри, естампи, вклейки, ілюстрації на окремих аркушах, екслібриси тощо"
5742
5743 # карти для ігор
5744 #    Картки, випущені в наборі, що містить певну кількість маркованих листів, для гри в одну або кілька азартних ігор або для передбачення долі (наприклад, карти таро). Маркування на картах може складатися зі стандартних символів (наприклад, масті) у певному розташуванні або бути спеціально розробленою.
5745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
5746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
5747 #, fuzzy, c-format
5748 msgid "Playing cards"
5749 msgstr "ah — гральні карти, карти для ігор"
5750
5751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:112
5752 #, c-format
5753 msgid "Plugin to build links between records"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
5757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
5759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
5760 #, fuzzy, c-format
5761 msgid "Poetry"
5762 msgstr "поезія"
5763
5764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
5765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
5766 #, fuzzy, c-format
5767 msgid "Polar stereographic"
5768 msgstr "стереографічна"
5769
5770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
5771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
5772 #, fuzzy, c-format
5773 msgid "Polonaises"
5774 msgstr "полонези"
5775
5776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
5777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
5778 #, fuzzy, c-format
5779 msgid "Polyconic"
5780 msgstr "поліконічна"
5781
5782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
5783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
5784 #, fuzzy, c-format
5785 msgid "Popular music"
5786 msgstr "музика кантрі"
5787
5788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
5789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
5791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
5792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
5793 #, fuzzy, c-format
5794 msgid "Portraits"
5795 msgstr "портрет"
5796
5797 # 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
5799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
5800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
5801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
5802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
5803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
5804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
5806 #, c-format
5807 msgid "Pre-adolescent"
5808 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13 років)"
5809
5810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:714
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
5812 #, c-format
5813 msgid "Pre-adolescent; "
5814 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13); "
5815
5816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
5817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
5818 #, c-format
5819 msgid "Preludes"
5820 msgstr ""
5821
5822 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:134
5824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1262
5827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:29
5828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
5829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:438
5830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
5831 #, c-format
5832 msgid "Preschool"
5833 msgstr "для дітей ясельного віку від 0 до 5 років"
5834
5835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:708
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
5837 #, c-format
5838 msgid "Preschool; "
5839 msgstr "для дітей від 0 до 5; "
5840
5841 # 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
5843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
5844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:852
5845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
5846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
5849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
5850 #, c-format
5851 msgid "Primary"
5852 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8 років"
5853
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:711
5855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
5856 #, c-format
5857 msgid "Primary; "
5858 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8; "
5859
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
5861 #, c-format
5862 msgid "Print Page"
5863 msgstr "Роздрукувати сторінку"
5864
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:257
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
5867 #, fuzzy, c-format
5868 msgid "Producer: "
5869 msgstr "Друкарка"
5870
5871 # можливо й не потрібно перекладати
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
5873 #, c-format
5874 msgid "Product"
5875 msgstr "Product"
5876
5877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:703
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:805
5879 #, fuzzy, c-format
5880 msgid "Production Credits: "
5881 msgstr "Елементи виробництва"
5882
5883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
5884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
5885 #, fuzzy, c-format
5886 msgid "Program music"
5887 msgstr "комп'ютерна програма (програми)"
5888
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
5890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
5891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
5892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
5893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
5894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
5895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
5896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
5897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
5898 #, c-format
5899 msgid "Programmed texts"
5900 msgstr "програмовані тексти"
5901
5902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:32
5903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
5904 #, fuzzy, c-format
5905 msgid "Projected graphic"
5906 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
5907
5908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:691
5909 #, fuzzy, c-format
5910 msgid "Projected medium"
5911 msgstr "g — проекційний матеріал"
5912
5913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
5914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
5915 #, fuzzy, c-format
5916 msgid "Projection"
5917 msgstr "візуально-проекційний матеріал"
5918
5919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
5920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
5921 #, c-format
5922 msgid "Projection not specified"
5923 msgstr ""
5924
5925 # Документ (монографія) з датою виходу/ випуску та датою виробництва
5926 #   Застосовується для фільмів, аудіозаписів тощо у випадках існування проміжку часу між виробництвом документу та його виходом у світ/ реалізацією.
5927 # Дата публікації 1 містить дату виходу/ випуску.
5928 # Дата публікації 2 містить дату виробництва.
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
5930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
5931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
5932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
5933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
5934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
5935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
5936 #, fuzzy, c-format
5937 msgid "Publication date and copyright date"
5938 msgstr "i — документ (монографія) з датою виходу/випуску та датою виробництва"
5939
5940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:301
5941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:308
5942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:260
5943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:745
5944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:752
5945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:329
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:336
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:904
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
5950 #, c-format
5951 msgid "Publisher: "
5952 msgstr "Видавець: "
5953
5954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
5956 #, c-format
5957 msgid "Puzzle"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
5961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
5962 #, c-format
5963 msgid "Quarterly"
5964 msgstr "щоквартально"
5965
5966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
5967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
5968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
5969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
5971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
5973 #, fuzzy, c-format
5974 msgid "Questionable date"
5975 msgstr "Дата надходження"
5976
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
5978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
5979 #, fuzzy, c-format
5980 msgid "Ragtime music"
5981 msgstr "нотна музика"
5982
5983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
5984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
5985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
5987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
5988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
5989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
5990 #, fuzzy, c-format
5991 msgid "Range of years of bulk of collection"
5992 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
5993
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
5996 #, c-format
5997 msgid "Realia"
5998 msgstr ""
5999 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
6000 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
6001
6002 # Регулярно
6003 # Серіальне видання виходить через регулярні проміжки часу
6004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
6005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:542
6006 #, fuzzy, c-format
6007 msgid "Regular"
6008 msgstr "регулярно"
6009
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
6012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
6013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
6015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
6016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
6022 #, fuzzy, c-format
6023 msgid "Regular print reproduction"
6024 msgstr "репродукція твору мистецтва"
6025
6026 # 110^a - Регулярність виходу друком
6027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
6029 #, c-format
6030 msgid "Regularity"
6031 msgstr "Регулярність"
6032
6033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
6034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
6035 #, fuzzy, c-format
6036 msgid "Rehearsals"
6037 msgstr "репетиції"
6038
6039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:297
6040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:299
6041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:295
6042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:297
6043 #, c-format
6044 msgid "Related record not required"
6045 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
6046
6047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
6048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
6049 #, c-format
6050 msgid "Relief"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:62
6054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
6055 #, fuzzy, c-format
6056 msgid "Remote-sensing image"
6057 msgstr "дистанційне зображення"
6058
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:449
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:488
6061 #, c-format
6062 msgid "Report number: "
6063 msgstr "Номер звіту: "
6064
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
6066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
6067 #, fuzzy, c-format
6068 msgid "Reporting"
6069 msgstr "звіти"
6070
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
6073 #, fuzzy, c-format
6074 msgid "Representational"
6075 msgstr "зображення"
6076
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
6078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
6080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
6081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
6083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
6084 #, c-format
6085 msgid "Reprint/reissue date and original date"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
6090 #, fuzzy, c-format
6091 msgid "Requiems"
6092 msgstr "обов’язкове"
6093
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:904
6095 #, c-format
6096 msgid "Review: "
6097 msgstr "Огляд: "
6098
6099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
6100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
6101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
6102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
6103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
6104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
6105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
6106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
6107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
6108 #, c-format
6109 msgid "Reviews"
6110 msgstr "рецензії"
6111
6112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
6113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
6114 #, fuzzy, c-format
6115 msgid "Rhapsodies"
6116 msgstr "рапсодії"
6117
6118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
6119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
6120 #, fuzzy, c-format
6121 msgid "Ricercars"
6122 msgstr "річеркари"
6123
6124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
6125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
6126 #, c-format
6127 msgid "Robinson"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
6131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
6132 #, fuzzy, c-format
6133 msgid "Rock drawings"
6134 msgstr "рисунок"
6135
6136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
6137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
6138 #, fuzzy, c-format
6139 msgid "Rock music"
6140 msgstr "нотографічний текст"
6141
6142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
6144 #, fuzzy, c-format
6145 msgid "Rondos"
6146 msgstr "Вміст полиці"
6147
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
6149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:698
6150 #, c-format
6151 msgid "Running time"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
6156 #, c-format
6157 msgid "Running time exceeds three characters"
6158 msgstr ""
6159
6160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
6161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
6162 #, fuzzy, c-format
6163 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
6164 msgstr "не кінофільм і не відеозапис"
6165
6166 # NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
6168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
6169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
6170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
6171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
6173 #, c-format
6174 msgid "SE"
6175 msgstr "SE"
6176
6177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:48
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:39
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
6180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
6181 #, c-format
6182 msgid "ST"
6183 msgstr "ST"
6184
6185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
6186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
6187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
6188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
6189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
6190 #, fuzzy, c-format
6191 msgid "Samples"
6192 msgstr "зразки, моделі"
6193
6194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:905
6195 #, c-format
6196 msgid "Scope and content: "
6197 msgstr "Область застосування і зміст: "
6198
6199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
6200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:417
6201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
6202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
6204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:555
6205 #, c-format
6206 msgid "Score"
6207 msgstr "Ноти"
6208
6209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:115
6210 #, fuzzy, c-format
6211 msgid "Search for"
6212 msgstr "Пошук за "
6213
6214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:147
6215 #, c-format
6216 msgid "Search results"
6217 msgstr "Результати пошуку"
6218
6219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54
6220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:58
6221 #, fuzzy, c-format
6222 msgid "Select a type of material"
6223 msgstr "Вид матеріалу"
6224
6225 #. LABEL
6226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:53
6228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
6229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:57
6230 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
6234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
6235 #, c-format
6236 msgid "Semiannual"
6237 msgstr "один раз на півріччя (двічі на рік)"
6238
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
6240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
6241 #, c-format
6242 msgid "Semimonthly"
6243 msgstr "двічі на місяць"
6244
6245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
6246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
6247 #, c-format
6248 msgid "Semiweekly"
6249 msgstr "двічі на тиждень"
6250
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
6252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
6253 #, c-format
6254 msgid "Separate supplement to another work"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:850
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:993
6259 #, c-format
6260 msgid "Separated from:"
6261 msgstr "Виділилося з:"
6262
6263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:516
6264 #, fuzzy, c-format
6265 msgid "Serial/Integrating resource"
6266 msgstr "i — інтегрований ресурс"
6267
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
6270 #, c-format
6271 msgid "Series"
6272 msgstr "Серії"
6273
6274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:164
6275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:193
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:200
6278 #, c-format
6279 msgid "Series: "
6280 msgstr "Серія: "
6281
6282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:67
6283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:403
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
6286 #, c-format
6287 msgid "Set"
6288 msgstr "Встановити"
6289
6290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:274
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
6292 #, c-format
6293 msgid "Set: "
6294 msgstr "Набір: "
6295
6296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
6297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
6298 #, fuzzy, c-format
6299 msgid "Shading"
6300 msgstr "Предметні рубрики"
6301
6302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
6303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
6304 #, fuzzy, c-format
6305 msgid "Short stories"
6306 msgstr "короткі оповіді, новели"
6307
6308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
6309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
6310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
6312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
6313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
6315 #, fuzzy, c-format
6316 msgid "Shortened"
6317 msgstr "s — скорочений запис"
6318
6319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:250
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278
6321 #, c-format
6322 msgid "Show analytics"
6323 msgstr "Показати аналітичний опис"
6324
6325 #. For the first occurrence,
6326 #. SCRIPT
6327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:6
6328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:6
6329 msgid "Show values for '%s' material type?"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:267
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:295
6334 #, c-format
6335 msgid "Show volumes"
6336 msgstr "Показати томи"
6337
6338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
6339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
6340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
6341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
6342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1177
6343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1336
6344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
6345 #, fuzzy, c-format
6346 msgid "Sign languages"
6347 msgstr "Мови"
6348
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
6350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
6352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
6353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
6354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
6355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
6356 #, c-format
6357 msgid "Single known date/probable date"
6358 msgstr ""
6359
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:610
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:267
6362 #, fuzzy, c-format
6363 msgid "Single map"
6364 msgstr "s- Одна дата"
6365
6366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
6367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
6368 #, fuzzy, c-format
6369 msgid "Sinusoidal"
6370 msgstr "синусоїдальна"
6371
6372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
6373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
6374 #, c-format
6375 msgid ""
6376 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
6377 "character (|)."
6378 msgstr ""
6379
6380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
6381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
6382 #, fuzzy, c-format
6383 msgid "Slide"
6384 msgstr "слайди"
6385
6386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
6387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
6388 #, fuzzy, c-format
6389 msgid "Sonatas"
6390 msgstr "Дані для зв'язку"
6391
6392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
6394 #, c-format
6395 msgid "Songs"
6396 msgstr ""
6397
6398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:418
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
6401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
6402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:556
6404 #, c-format
6405 msgid "Sound"
6406 msgstr "Ноти та звукозаписи"
6407
6408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:67
6409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
6410 #, fuzzy, c-format
6411 msgid "Sound recording"
6412 msgstr "звукозапис"
6413
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
6416 #, fuzzy, c-format
6417 msgid "Sounds"
6418 msgstr "ноти та звукозаписи"
6419
6420 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
6421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:850
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
6423 #, c-format
6424 msgid "Source: "
6425 msgstr "Джерело: "
6426
6427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
6429 #, fuzzy, c-format
6430 msgid "Space oblique Mercator"
6431 msgstr "скісна Меркатора"
6432
6433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
6435 #, fuzzy, c-format
6436 msgid "Special format characteristics"
6437 msgstr "статистика по каталогу"
6438
6439 # 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
6440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
6441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
6444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
6445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
6448 #, c-format
6449 msgid "Specialized"
6450 msgstr "для фахівців"
6451
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:729
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:888
6454 #, c-format
6455 msgid "Specialized; "
6456 msgstr "для фахівців; "
6457
6458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
6459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
6460 #, fuzzy, c-format
6461 msgid "Speeches"
6462 msgstr "промови"
6463
6464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:905
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1049
6466 #, c-format
6467 msgid "Split into .. and ...:"
6468 msgstr "Поділилося на … та …"
6469
6470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
6471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
6472 #, fuzzy, c-format
6473 msgid "Spot heights"
6474 msgstr "Відображення: "
6475
6476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
6477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
6478 #, fuzzy, c-format
6479 msgid "Square dance music"
6480 msgstr "кадрилі"
6481
6482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
6483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
6484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
6485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
6486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
6487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
6488 #, fuzzy, c-format
6489 msgid "Standards/specifications"
6490 msgstr "Класифікація"
6491
6492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
6493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
6494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
6495 #, fuzzy, c-format
6496 msgid "Standars/specifications"
6497 msgstr "Класифікація"
6498
6499 #. INPUT type=submit
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:138
6501 msgid "Start search"
6502 msgstr "Почати пошук"
6503
6504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
6505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
6506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
6507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
6509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
6510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
6511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
6512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
6514 #, fuzzy, c-format
6515 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
6516 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
6517
6518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
6520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
6521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
6522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
6523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
6524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
6525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
6526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
6527 #, c-format
6528 msgid "Statistics"
6529 msgstr "Статистика"
6530
6531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
6532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
6533 #, fuzzy, c-format
6534 msgid "Stereographic"
6535 msgstr "стереографічна"
6536
6537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
6538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
6539 #, fuzzy, c-format
6540 msgid "Studies and exercises"
6541 msgstr "етюди та вправи"
6542
6543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:533
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:581
6545 #, c-format
6546 msgid "Subject(s): "
6547 msgstr "Тематика(и): "
6548
6549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:903
6550 #, c-format
6551 msgid "Subject: "
6552 msgstr "Тематика: "
6553
6554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
6555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
6556 #, fuzzy, c-format
6557 msgid "Successive entry"
6558 msgstr "Успіх"
6559
6560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
6561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
6562 #, fuzzy, c-format
6563 msgid "Suites"
6564 msgstr "cюіти"
6565
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:908
6567 #, c-format
6568 msgid "Summary: "
6569 msgstr "Зведення: "
6570
6571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:893
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1037
6573 #, c-format
6574 msgid "Superseded by:"
6575 msgstr "Натомість:"
6576
6577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:896
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1040
6579 #, c-format
6580 msgid "Superseded in part by:"
6581 msgstr "Замінює частково:"
6582
6583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:838
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:981
6585 #, c-format
6586 msgid "Supersedes in part:"
6587 msgstr "Замінює частково:"
6588
6589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:835
6590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
6591 #, c-format
6592 msgid "Supersedes:"
6593 msgstr "Натомість:"
6594
6595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
6597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
6598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
6599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
6600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
6602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
6604 #, fuzzy, c-format
6605 msgid "Surveys of literature in a subject area"
6606 msgstr "огляди літератури за темою"
6607
6608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
6609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
6610 #, fuzzy, c-format
6611 msgid "Symphonic poems"
6612 msgstr "симфонії"
6613
6614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
6615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
6616 #, fuzzy, c-format
6617 msgid "Symphonies"
6618 msgstr "симфонії"
6619
6620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:27
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
6622 #, fuzzy, c-format
6623 msgid "Tactile material"
6624 msgstr "тактильні матеріали"
6625
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
6628 #, fuzzy, c-format
6629 msgid "Tamil"
6630 msgstr "la — тамільська"
6631
6632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
6640 #, fuzzy, c-format
6641 msgid "Target audience"
6642 msgstr "Коди цільового призначення / 1"
6643
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
6646 #, c-format
6647 msgid "Teatro lirico"
6648 msgstr ""
6649
6650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
6652 #, fuzzy, c-format
6653 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
6654 msgstr "Блок інформації про планування"
6655
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
6658 #, fuzzy, c-format
6659 msgid "Technical drawing"
6660 msgstr "технічне креслення"
6661
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
6664 #, fuzzy, c-format
6665 msgid "Technical information on music"
6666 msgstr "Блок інформації про планування"
6667
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
6677 #, c-format
6678 msgid "Technical reports"
6679 msgstr "технічні звіти"
6680
6681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
6683 #, fuzzy, c-format
6684 msgid "Technique"
6685 msgstr ""
6686 "народний оркестр {ot}; народні ударні інструменти {pt}; народні струнні "
6687 "смичкові інструменти {st}; народні клавішні інструменти {kt}; народний голос "
6688 "{vt}; народний струнний щипковий інструмент {tt}; народний дерев’яний "
6689 "духовий інструмент {wt}"
6690
6691 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:72
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
6694 #, c-format
6695 msgid "Text"
6696 msgstr "Текст "
6697
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
6699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
6700 #, fuzzy, c-format
6701 msgid "Thai"
6702 msgstr "ia — тайська"
6703
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
6706 #, fuzzy, c-format
6707 msgid "Thematic index"
6708 msgstr "Пошук за"
6709
6710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
6712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
6715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
6717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
6719 #, c-format
6720 msgid "Theses"
6721 msgstr "тези"
6722
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
6725 #, c-format
6726 msgid "Three times a month"
6727 msgstr "тричі на місяць"
6728
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
6731 #, c-format
6732 msgid "Three times a week"
6733 msgstr "тричі на тиждень"
6734
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
6737 #, c-format
6738 msgid "Three times a year"
6739 msgstr "тричі на рік"
6740
6741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
6742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
6745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
6755 #, c-format
6756 msgid "Three-character alphabetic code"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
6761 #, c-format
6762 msgid ""
6763 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
6764 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
6765 "position contains a zero."
6766 msgstr ""
6767
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
6769 #, fuzzy, c-format
6770 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
6771 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
6772
6773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:486
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:528
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:984
6776 #, c-format
6777 msgid "Title translated: "
6778 msgstr "Переклад назви каталогізуючою організацією: "
6779
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
6782 #, fuzzy, c-format
6783 msgid "Toccatas"
6784 msgstr "токати"
6785
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
6788 #, fuzzy, c-format
6789 msgid "Toy"
6790 msgstr "до"
6791
6792 # 115^a - діапозитив
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
6795 #, fuzzy, c-format
6796 msgid "Transparency"
6797 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
6798
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:918
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
6801 #, fuzzy, c-format
6802 msgid "Transposition"
6803 msgstr "Переклади"
6804
6805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
6806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
6807 #, fuzzy, c-format
6808 msgid "Transposition and arrangement"
6809 msgstr "Керування пропозицією"
6810
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
6812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
6813 #, fuzzy, c-format
6814 msgid "Transverse Mercator"
6815 msgstr "поперечна Меркатора"
6816
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
6820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
6823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
6824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
6826 #, fuzzy, c-format
6827 msgid "Treaties"
6828 msgstr "угоди та конвенції "
6829
6830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
6832 #, c-format
6833 msgid "Triennial"
6834 msgstr "один раз на три роки"
6835
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
6838 #, fuzzy, c-format
6839 msgid "Trio-sonatas"
6840 msgstr "Дані для зв'язку"
6841
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
6844 #, c-format
6845 msgid ""
6846 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
6847 "character (|)."
6848 msgstr ""
6849
6850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
6851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
6856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
6857 #, c-format
6858 msgid ""
6859 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
6860 "publication, production, or execution."
6861 msgstr ""
6862
6863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
6864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
6865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
6866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
6867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1001
6868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1249
6869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1408
6870 #, c-format
6871 msgid "Two-character alphabetic code"
6872 msgstr ""
6873
6874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
6876 #, c-format
6877 msgid ""
6878 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
6879 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
6880 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
6881 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
6882 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
6883 "Composition) contains non-MARC composition codes."
6884 msgstr ""
6885
6886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
6887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
6888 #, c-format
6889 msgid ""
6890 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
6891 "producing the item."
6892 msgstr ""
6893
6894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
6895 #, fuzzy, c-format
6896 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
6897 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
6898
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
6900 #, fuzzy, c-format
6901 msgid "Type of Material"
6902 msgstr "Вид матеріалу"
6903
6904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
6905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
6906 #, fuzzy, c-format
6907 msgid "Type of cartographic material"
6908 msgstr "e — картографічний матеріал"
6909
6910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
6912 #, fuzzy, c-format
6913 msgid "Type of computer file"
6914 msgstr "Вид матеріалу"
6915
6916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
6917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
6918 #, fuzzy, c-format
6919 msgid "Type of continuing resource"
6920 msgstr "Позначення типу серіального видання"
6921
6922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
6929 #, fuzzy, c-format
6930 msgid "Type of date/Publication status"
6931 msgstr "Тип дати публікації (дати публікації № 1 й дати публікації № 2)"
6932
6933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
6934 #, c-format
6935 msgid "Type of material"
6936 msgstr "Вид матеріалу"
6937
6938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
6939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
6940 #, fuzzy, c-format
6941 msgid "Type of visual material"
6942 msgstr "Вид матеріалу"
6943
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:243
6946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:181
6947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
6948 #, c-format
6949 msgid "URN:ISBN:"
6950 msgstr "URN:ISBN:"
6951
6952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
6953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
6954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
6955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
6957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
6958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
6959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
6960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
6961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
6963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
6968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
6969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
6970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
6974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
6975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
6976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
6977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
6978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
6979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
6981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
6983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
6984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
6985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
6986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
6988 #, c-format
6989 msgid "Undefined"
6990 msgstr "Не визначено"
6991
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
6994 #, c-format
6995 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
6996 msgstr ""
6997
6998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
6999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
7000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
7003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
7004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
7006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
7008 #, c-format
7009 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
7010 msgstr ""
7011
7012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
7013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
7015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
7016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
7017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
7018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
7020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
7021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
7022 #, c-format
7023 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
7024 msgstr ""
7025
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
7027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
7028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
7029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
7030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
7033 #, fuzzy, c-format
7034 msgid "Undetermined"
7035 msgstr "Не визначено"
7036
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:506
7038 #, fuzzy, c-format
7039 msgid "Uniform title: "
7040 msgstr "Загальноприйнятий заголовок"
7041
7042 # 240 Умовний заголовок
7043 # 130 Уніфікований заголовок як основна пошукова ознака (заголовок, що містить уніфікований заголовок)
7044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:511
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:551
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:557
7047 #, c-format
7048 msgid "Uniform titles: "
7049 msgstr "Загальноприйняті заголовки: "
7050
7051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
7052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
7053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
7054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
7055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
7056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
7057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
7058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
7059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
7060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
7061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
7062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1029
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
7068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
7069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
7070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
7071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
7073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
7075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
7076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
7078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
7080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
7082 #, c-format
7083 msgid "Unknown"
7084 msgstr "невідомо"
7085
7086 # Неурядова публікація
7087 #    Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
7088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
7090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
7092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
7093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
7095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
7096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
7097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
7098 #, fuzzy, c-format
7099 msgid "Unknown if item is government publication"
7100 msgstr "y — неурядова публікація"
7101
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:414
7104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
7105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
7106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
7107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:143
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:705
7110 #, fuzzy, c-format
7111 msgid "Unknown or not specified"
7112 msgstr "невизначено"
7113
7114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
7115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
7116 #, fuzzy, c-format
7117 msgid "Unknown or unspecified"
7118 msgstr "невизначено"
7119
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:82
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
7122 #, c-format
7123 msgid "Unspecified"
7124 msgstr "невизначено"
7125
7126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
7129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
7131 #, c-format
7132 msgid ""
7133 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
7134 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
7135 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
7136 "and unused positions contain blanks (#)"
7137 msgstr ""
7138
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
7140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
7141 #, c-format
7142 msgid ""
7143 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
7144 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
7145 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
7146 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
7147 msgstr ""
7148
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
7154 #, c-format
7155 msgid ""
7156 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
7157 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
7158 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
7159 "blanks (#)"
7160 msgstr ""
7161
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
7164 #, c-format
7165 msgid ""
7166 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
7167 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
7168 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
7169 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
7170 "contains a blank (#)."
7171 msgstr ""
7172
7173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
7175 #, c-format
7176 msgid ""
7177 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
7178 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
7179 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
7180 "position contains a blank (#)."
7181 msgstr ""
7182
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
7184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
7185 #, c-format
7186 msgid ""
7187 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
7188 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
7189 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
7190 "and the unused position contains a blank (#)."
7191 msgstr ""
7192
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
7194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
7195 #, c-format
7196 msgid ""
7197 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
7198 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
7199 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
7200 "position contains a blank (#)."
7201 msgstr ""
7202
7203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
7204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
7205 #, fuzzy, c-format
7206 msgid "Updating Web site"
7207 msgstr "оновлюваний веб-сайт"
7208
7209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1036
7210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
7211 #, fuzzy, c-format
7212 msgid "Updating database"
7213 msgstr "Оновлення структури бази даних"
7214
7215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
7217 #, c-format
7218 msgid "Updating loose-leaf"
7219 msgstr "оновлюване листове видання з відривними аркушами"
7220
7221 # Visual materials (VM) - used for projected media, non-projected media, two-dimensional graphics, three-dimensional artifacts or naturally occurring objects, and kits. Material may be monographic or serial in nature.
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
7225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
7226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
7227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
7230 #, c-format
7231 msgid "VM"
7232 msgstr "VM"
7233
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
7236 #, fuzzy, c-format
7237 msgid "Van Der Grinten"
7238 msgstr "Ван дер Грітена"
7239
7240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
7241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
7242 #, fuzzy, c-format
7243 msgid "Variations"
7244 msgstr "варіації {vr}; інші форми {zz}"
7245
7246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
7247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
7248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
7249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
7250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
7251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
7252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
7253 #, c-format
7254 msgid "Various places"
7255 msgstr ""
7256
7257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
7258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
7259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:77
7260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
7261 #, c-format
7262 msgid "Videorecording"
7263 msgstr "відеозапис"
7264
7265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
7266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
7267 #, c-format
7268 msgid "Villancicos"
7269 msgstr ""
7270
7271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:416
7272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
7273 #, c-format
7274 msgid "Visual Material"
7275 msgstr "Наочний матеріал"
7276
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
7278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
7279 #, fuzzy, c-format
7280 msgid "Visual Materials"
7281 msgstr "Наочні матеріали"
7282
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
7285 #, c-format
7286 msgid "Visual material"
7287 msgstr "Наочний матеріал"
7288
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
7290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
7291 #, fuzzy, c-format
7292 msgid "Vocal parts"
7293 msgstr "вокальні партії"
7294
7295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
7296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
7297 #, fuzzy, c-format
7298 msgid "Vocal score"
7299 msgstr "Змінна "
7300
7301 # хорова партитура (перекладення без акомпанементу)
7302 #   Партитура включає тільки партії для голосу, акомпанемент був виключений; для вокальних і хорових партитур, спочатку не передбачають акомпанемент, використовуються відповідні коди.
7303 #   Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
7304 #     російська мова       хоровая партитура
7305 #     англійська мова     voice score, choral score
7306 #     французька мова     partition des chœurs
7307 #     німецька мова          Singpartitur, Chorpartitur
7308 #     італійська мова     partitura vocale
7309 #     іспанська мова       partitura de coro
7310 #     угорська мова         kóruspartitúra, karpartitúra
7311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
7313 #, fuzzy, c-format
7314 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
7315 msgstr "вокальна партитура, хорова партитура без акомпанементу"
7316
7317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:257
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
7319 #, c-format
7320 msgid "Volumes: "
7321 msgstr "Томи: "
7322
7323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
7324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
7325 #, c-format
7326 msgid "Wall map"
7327 msgstr ""
7328
7329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
7330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
7331 #, c-format
7332 msgid "Waltzes"
7333 msgstr ""
7334
7335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
7336 #, c-format
7337 msgid ""
7338 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
7339 "\"."
7340 msgstr ""
7341
7342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
7343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
7344 #, c-format
7345 msgid "Weekly"
7346 msgstr "щотижня"
7347
7348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
7349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
7350 #, c-format
7351 msgid ""
7352 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
7353 "arrangement of another work."
7354 msgstr ""
7355
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1158
7357 #, c-format
7358 msgid "Withdrawn ("
7359 msgstr "Вилучено ("
7360
7361 # Щорічник
7362 # Серіальне видання, призначене для подання довідкових матеріалів, яке оновлюється раз на рік, або звіту чи огляду робіт, які були зроблені протягом року в певній галузі
7363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
7364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
7365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
7366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
7369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
7370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
7371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
7372 #, fuzzy, c-format
7373 msgid "Yearbooks"
7374 msgstr "щорічник"
7375
7376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
7378 #, c-format
7379 msgid "Zarzuelas"
7380 msgstr ""
7381
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:940
7383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:701
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
7385 #, c-format
7386 msgid "_blank"
7387 msgstr "_blank"
7388
7389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:187
7390 #, fuzzy, c-format
7391 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
7392 msgstr "(авто-заповнення)"
7393
7394 #. For the first occurrence,
7395 #. SCRIPT
7396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7397 msgid "a- 16 rpm (discs)"
7398 msgstr ""
7399
7400 #. For the first occurrence,
7401 #. SCRIPT
7402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7403 #, fuzzy
7404 msgid "a- 3 1/2 in."
7405 msgstr "1/8 закриття"
7406
7407 #. For the first occurrence,
7408 #. SCRIPT
7409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7410 msgid "a- 3 in. diameter"
7411 msgstr ""
7412
7413 #. For the first occurrence,
7414 #. SCRIPT
7415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7416 #, fuzzy
7417 msgid "a- 3 layer color"
7418 msgstr "тришаровий колір"
7419
7420 #. For the first occurrence,
7421 #. SCRIPT
7422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7423 msgid "a- 8 mm."
7424 msgstr ""
7425
7426 #. For the first occurrence,
7427 #. SCRIPT
7428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7429 #, fuzzy
7430 msgid "a- 8 mm. microfilm"
7431 msgstr "8 мм (мікрофільм) "
7432
7433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:269
7434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:271
7435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:267
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:269
7437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:261
7438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
7439 #, c-format
7440 msgid "a- AACR 2"
7441 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
7442
7443 #. For the first occurrence,
7444 #. SCRIPT
7445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7446 #, fuzzy
7447 msgid "a- Absent"
7448 msgstr "a — набір"
7449
7450 #. For the first occurrence,
7451 #. SCRIPT
7452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7453 #, fuzzy
7454 msgid "a- Access"
7455 msgstr "для поточного доступу"
7456
7457 #. For the first occurrence,
7458 #. SCRIPT
7459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7460 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
7461 msgstr ""
7462
7463 #. For the first occurrence,
7464 #. SCRIPT
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7466 #, fuzzy
7467 msgid "a- Active"
7468 msgstr "Задіяно"
7469
7470 #. For the first occurrence,
7471 #. SCRIPT
7472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7473 #, fuzzy
7474 msgid "a- Activity card"
7475 msgstr "Задіяно"
7476
7477 #. For the first occurrence,
7478 #. SCRIPT
7479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7480 #, fuzzy
7481 msgid "a- Aperture card"
7482 msgstr "апертурна карта"
7483
7484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:352
7485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
7486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:374
7487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
7488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:396
7489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
7490 #, c-format
7491 msgid "a- Appropriate"
7492 msgstr ""
7493 "a — заголовок призначений для використання в якості заголовку основних або "
7494 "додаткових бібліографічних записів"
7495
7496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:172
7497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:174
7498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:171
7499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:173
7500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:177
7501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
7502 #, c-format
7503 msgid "a- Archival"
7504 msgstr "а — архівний"
7505
7506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:471
7507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
7508 #, c-format
7509 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
7510 msgstr ""
7511 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
7512 "Югославії та Малайзії"
7513
7514 #. For the first occurrence,
7515 #. SCRIPT
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7517 msgid "a- Balloon"
7518 msgstr ""
7519
7520 #. For the first occurrence,
7521 #. SCRIPT
7522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7523 msgid "a- Bar over bar"
7524 msgstr ""
7525
7526 #. For the first occurrence,
7527 #. SCRIPT
7528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7529 #, fuzzy
7530 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
7531 msgstr "касета/відеокасета VHS"
7532
7533 #. For the first occurrence,
7534 #. SCRIPT
7535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7536 #, fuzzy
7537 msgid "a- Canvas"
7538 msgstr "полотно"
7539
7540 #. For the first occurrence,
7541 #. SCRIPT
7542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7543 #, fuzzy
7544 msgid "a- Celestial globe"
7545 msgstr "астрономічний глобус"
7546
7547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:588
7548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
7549 #, c-format
7550 msgid "a- Differentiated personal name"
7551 msgstr "a — ім’я особи диференційоване"
7552
7553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:179
7554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
7555 #, c-format
7556 msgid "a- Earlier rules"
7557 msgstr "a — колишні правила"
7558
7559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:137
7560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
7561 #, c-format
7562 msgid "a- Established heading"
7563 msgstr "a — запис із встановленим заголовком"
7564
7565 #. For the first occurrence,
7566 #. SCRIPT
7567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7568 msgid "a- File reproduced from original"
7569 msgstr ""
7570
7571 #. For the first occurrence,
7572 #. SCRIPT
7573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7574 #, fuzzy
7575 msgid "a- First generation (master)"
7576 msgstr "еталонна майстеркопія "
7577
7578 #. For the first occurrence,
7579 #. SCRIPT
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7581 msgid "a- Full (1) track"
7582 msgstr ""
7583
7584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:615
7585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
7586 #, c-format
7587 msgid "a- Fully established"
7588 msgstr "a — повністю встановлений заголовок"
7589
7590 #. For the first occurrence,
7591 #. SCRIPT
7592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7593 #, fuzzy
7594 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
7595 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
7596
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:19
7598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
7599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:19
7600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:21
7601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:18
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:20
7603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:19
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
7605 #, c-format
7606 msgid "a- Increase in encoding level"
7607 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
7608
7609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:53
7610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
7611 #, c-format
7612 msgid "a- International standard"
7613 msgstr "a — міжнародний стандарт"
7614
7615 #. For the first occurrence,
7616 #. SCRIPT
7617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7618 msgid "a- Lacquer coating"
7619 msgstr ""
7620
7621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:52
7622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
7623 #, c-format
7624 msgid "a- Language material"
7625 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
7626
7627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:52
7628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:54
7629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:51
7630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:53
7631 #, c-format
7632 msgid "a- Language material (monography)"
7633 msgstr "а — мовний матеріал (монографія)"
7634
7635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
7636 #, c-format
7637 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
7638 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
7639
7640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:221
7641 #, fuzzy, c-format
7642 msgid "a- Library of Congress subject headings"
7643 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
7644
7645 #. For the first occurrence,
7646 #. SCRIPT
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7648 msgid "a- Literary braille"
7649 msgstr ""
7650
7651 #. For the first occurrence,
7652 #. SCRIPT
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7654 #, fuzzy
7655 msgid "a- Low oblique"
7656 msgstr "майоліка"
7657
7658 #. For the first occurrence,
7659 #. SCRIPT
7660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7661 #, fuzzy
7662 msgid "a- Low reduction ratio"
7663 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
7664
7665 #. SCRIPT
7666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7667 msgid "a- Map"
7668 msgstr "a — мапа"
7669
7670 #. For the first occurrence,
7671 #. SCRIPT
7672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7673 #, fuzzy
7674 msgid "a- Master tape"
7675 msgstr "Тип категорії: "
7676
7677 #. For the first occurrence,
7678 #. SCRIPT
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7680 #, fuzzy
7681 msgid "a- Meteorological"
7682 msgstr "метеорологічний"
7683
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:124
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:126
7686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:123
7687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:125
7688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:129
7689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
7690 #, c-format
7691 msgid "a- Monographic component part"
7692 msgstr "a — монографічна складова частина"
7693
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:283
7695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
7696 #, c-format
7697 msgid "a- Monographic series"
7698 msgstr "a — монографічна серія"
7699
7700 #. For the first occurrence,
7701 #. SCRIPT
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7703 #, fuzzy
7704 msgid "a- Moon"
7705 msgstr "Пн"
7706
7707 #. For the first occurrence,
7708 #. SCRIPT
7709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7710 #, fuzzy
7711 msgid "a- NAB standard"
7712 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
7713
7714 # Область/ графство/ департамент тощо
7715 #    Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
7716 #. For the first occurrence,
7717 #. SCRIPT
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7719 #, fuzzy
7720 msgid "a- None apparent"
7721 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
7722
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:320
7724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
7725 #, c-format
7726 msgid "a- Numbered"
7727 msgstr "a — нумерована серія"
7728
7729 #. For the first occurrence,
7730 #. SCRIPT
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7732 msgid "a- One color"
7733 msgstr "a — однобарвна"
7734
7735 #. For the first occurrence,
7736 #. SCRIPT
7737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7738 #, fuzzy
7739 msgid "a- One file format"
7740 msgstr "Формат файлу: "
7741
7742 #. For the first occurrence,
7743 #. SCRIPT
7744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7745 #, fuzzy
7746 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
7747 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
7748
7749 # Плакати, постери
7750 #   Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
7751 #. For the first occurrence,
7752 #. SCRIPT
7753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7754 msgid "a- Paper"
7755 msgstr "a — папір"
7756
7757 #. For the first occurrence,
7758 #. SCRIPT
7759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7760 msgid "a- Photocopy, blueline print"
7761 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
7762
7763 # 115^b - позитивна
7764 #. For the first occurrence,
7765 #. SCRIPT
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7767 msgid "a- Positive"
7768 msgstr "a — позитив"
7769
7770 #. For the first occurrence,
7771 #. SCRIPT
7772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7773 #, fuzzy
7774 msgid "a- Print/braille"
7775 msgstr "шрифт Брайля"
7776
7777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:566
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
7779 #, c-format
7780 msgid "a- Record can be used"
7781 msgstr "a — запис може використовуватися"
7782
7783 #. For the first occurrence,
7784 #. SCRIPT
7785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7786 #, fuzzy
7787 msgid "a- Regular print"
7788 msgstr "звичайний друк"
7789
7790 # Рівень не визначено
7791 #    Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
7792 #. For the first occurrence,
7793 #. SCRIPT
7794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7795 #, fuzzy
7796 msgid "a- Safety base, undetermined"
7797 msgstr "h — рівень не визначено"
7798
7799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:131
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:130
7801 #, c-format
7802 msgid "a- Serial component part"
7803 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
7804
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:294
7806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
7807 #, c-format
7808 msgid "a- Set"
7809 msgstr "a — набір"
7810
7811 #. For the first occurrence,
7812 #. SCRIPT
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7814 msgid "a- Silver halide"
7815 msgstr ""
7816
7817 #. For the first occurrence,
7818 #. SCRIPT
7819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7820 #, fuzzy
7821 msgid "a- Sound"
7822 msgstr "ноти та звукозаписи"
7823
7824 #. For the first occurrence,
7825 #. SCRIPT
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7827 #, fuzzy
7828 msgid "a- Sound on medium"
7829 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
7830
7831 #. For the first occurrence,
7832 #. SCRIPT
7833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7834 #, fuzzy
7835 msgid "a- Standard 8mm."
7836 msgstr "Стандартний номер"
7837
7838 #. For the first occurrence,
7839 #. SCRIPT
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7841 msgid "a- Standard 8mm. film width"
7842 msgstr ""
7843
7844 #. For the first occurrence,
7845 #. SCRIPT
7846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7847 #, fuzzy
7848 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
7849 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
7850
7851 #. For the first occurrence,
7852 #. SCRIPT
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7854 #, fuzzy
7855 msgid "a- Surface"
7856 msgstr "a — набір"
7857
7858 #. For the first occurrence,
7859 #. SCRIPT
7860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7861 #, fuzzy
7862 msgid "a- Tape cartridge"
7863 msgstr "стрічковий картридж"
7864
7865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:418
7866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
7867 #, c-format
7868 msgid "a- Topical"
7869 msgstr "a — тематичний"
7870
7871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:533
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
7873 #, c-format
7874 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
7875 msgstr "a — трасування відповідають заголовку"
7876
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:79
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:190
7880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:192
7881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:189
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:191
7883 #, c-format
7884 msgid "a- UCS/Unicode"
7885 msgstr "a — юнікод / універсальний набір символів"
7886
7887 # стиснута партитура
7888 #     Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
7889 #     Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
7890 #     українська мова — стиснута партитура
7891 #     російська мова — сжатая партитура
7892 #     англійська мова — compressed score
7893 #     французька мова — particella
7894 #     німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
7895 #     іспанська мова — partitura de coro y continuo
7896 #     італійська мова — particella
7897 #. For the first occurrence,
7898 #. SCRIPT
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7900 #, fuzzy
7901 msgid "a- Uncompressed"
7902 msgstr "стиснута партитура"
7903
7904 #. For the first occurrence,
7905 #. SCRIPT
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7907 #, fuzzy
7908 msgid "a- Uncontracted"
7909 msgstr "Новий договір"
7910
7911 #. For the first occurrence,
7912 #. SCRIPT
7913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7914 #, fuzzy
7915 msgid "a- Workprint"
7916 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
7917
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:210
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:221
7920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:730
7921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:792
7922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:811
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:856
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:917
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:239
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:250
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:845
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:935
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:954
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1061
7932 #, c-format
7933 msgid "a_t"
7934 msgstr "a_t"
7935
7936 #. For the first occurrence,
7937 #. SCRIPT
7938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7939 msgid "aa- Visible light"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:268
7943 #, c-format
7944 msgid "aacr1"
7945 msgstr ""
7946
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:273
7948 #, c-format
7949 msgid "aacr2"
7950 msgstr ""
7951
7952 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:278
7954 #, fuzzy, c-format
7955 msgid "aacr2 compatible"
7956 msgstr ", упорядник"
7957
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1238
7959 #, fuzzy, c-format
7960 msgid "aat"
7961 msgstr "at"
7962
7963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:350
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:362
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:838
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1077
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
7970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
7973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
7978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
7979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
7980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
7982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
7984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
7985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
7986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
7987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
7988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
7990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
7991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
7992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
7993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
7994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
7995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
7996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:840
7998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:861
7999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:872
8000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
8001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
8002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
8004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
8005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
8006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
8007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
8008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
8009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:386
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:399
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:518
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:964
8014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:975
8015 #, c-format
8016 msgid "ab"
8017 msgstr "ab"
8018
8019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:137
8020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:335
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:159
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:449
8023 #, c-format
8024 msgid "abc"
8025 msgstr "abc"
8026
8027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:216
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
8030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:156
8031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
8032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
8033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:159
8034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:154
8035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
8036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:733
8037 #, c-format
8038 msgid "abcd"
8039 msgstr "abcd"
8040
8041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
8042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
8043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
8044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
8045 #, c-format
8046 msgid "abcd35"
8047 msgstr "abcd35"
8048
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
8050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
8051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
8052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
8053 #, c-format
8054 msgid "abcde35"
8055 msgstr "abcde35"
8056
8057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
8058 #, c-format
8059 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
8060 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
8061
8062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:121
8063 #, c-format
8064 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
8065 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
8066
8067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:135
8068 #, c-format
8069 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
8070 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
8071
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
8073 #, c-format
8074 msgid "abcdefgijklnou"
8075 msgstr "abcdefgijklnou"
8076
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
8078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
8079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
8080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
8081 #, c-format
8082 msgid "abcdeqnp"
8083 msgstr "abcdeqnp"
8084
8085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:542
8086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:556
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:591
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:605
8089 #, c-format
8090 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
8091 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
8092
8093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:767
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:794
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:893
8096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:953
8097 #, c-format
8098 msgid "abcdgo"
8099 msgstr "abcdgo"
8100
8101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:963
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:932
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1187
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1247
8105 #, c-format
8106 msgid "abcdn"
8107 msgstr "abcdn"
8108
8109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:114
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:121
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:128
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:135
8114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:142
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:149
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:111
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:119
8124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:127
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:135
8126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:143
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:151
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:106
8129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:114
8130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:122
8131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:130
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:138
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:146
8134 #, c-format
8135 msgid "abcdq"
8136 msgstr "abcdq"
8137
8138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:225
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:163
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:167
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:162
8143 #, c-format
8144 msgid "abcdu"
8145 msgstr "abcdu"
8146
8147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
8148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
8149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
8151 #, c-format
8152 msgid "abce"
8153 msgstr "abce"
8154
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:375
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:387
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:807
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:413
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:426
8160 #, c-format
8161 msgid "abceg"
8162 msgstr "abceg"
8163
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:299
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:743
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:327
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:902
8168 #, c-format
8169 msgid "abcg"
8170 msgstr "abcg"
8171
8172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:491
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:534
8174 #, c-format
8175 msgid "abchnp"
8176 msgstr "abchnp"
8177
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:950
8179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:919
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
8181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
8182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1174
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1234
8186 #, c-format
8187 msgid "abcq"
8188 msgstr "abcq"
8189
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:912
8191 #, c-format
8192 msgid "abcu"
8193 msgstr "abcu"
8194
8195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
8196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
8198 #, c-format
8199 msgid "abcx3"
8200 msgstr "abcx3"
8201
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
8203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
8204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
8205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
8206 #, c-format
8207 msgid "abfghk"
8208 msgstr "abfghk"
8209
8210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
8211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
8213 #, c-format
8214 msgid "abfgk"
8215 msgstr "abfgk"
8216
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:987
8218 #, c-format
8219 msgid "abh"
8220 msgstr "abh"
8221
8222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:98
8223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:288
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:119
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
8226 #, c-format
8227 msgid "abhfgknps"
8228 msgstr "abhfgknps"
8229
8230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:463
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:502
8232 #, c-format
8233 msgid "abhfgnp"
8234 msgstr "abhfgnp"
8235
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
8237 #, c-format
8238 msgid "abj"
8239 msgstr "abj"
8240
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
8243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
8244 #, c-format
8245 msgid "abje"
8246 msgstr "abje"
8247
8248 # 110^a - Реферат або резюме
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
8252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
8253 #, c-format
8254 msgid "abstract or summary"
8255 msgstr "анотації, резюме, автореферати, реферати"
8256
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:458
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:601
8259 #, c-format
8260 msgid "abstract or summary "
8261 msgstr "анотації, резюме, автореферати "
8262
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
8264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
8266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
8267 #, c-format
8268 msgid "abvxyz"
8269 msgstr "abvxyz"
8270
8271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
8273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
8275 #, c-format
8276 msgid "abx"
8277 msgstr "abx"
8278
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
8280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
8281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
8282 #, c-format
8283 msgid "access"
8284 msgstr "для поточного доступу"
8285
8286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
8288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
8289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
8290 #, c-format
8291 msgid "accompanying material"
8292 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
8293
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:439
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:478
8296 #, c-format
8297 msgid "acdef"
8298 msgstr "acdef"
8299
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:150
8301 #, c-format
8302 msgid "acdefghklnpqstu4"
8303 msgstr "acdefghklnpqstu4"
8304
8305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:391
8306 #, fuzzy, c-format
8307 msgid "acdenq"
8308 msgstr "acdeq"
8309
8310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:974
8311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
8313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
8314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:943
8315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1198
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1258
8318 #, c-format
8319 msgid "acdeq"
8320 msgstr "acdeq"
8321
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1147
8323 #, fuzzy, c-format
8324 msgid "acronym"
8325 msgstr "Відвідувач"
8326
8327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:165
8328 #, c-format
8329 msgid "adfghklmnoprst"
8330 msgstr "adfghklmnoprst"
8331
8332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:504
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:549
8334 #, c-format
8335 msgid "adfklmor"
8336 msgstr "adfklmor"
8337
8338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
8339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
8341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
8342 #, c-format
8343 msgid "adolescent"
8344 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17)"
8345
8346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
8349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
8350 #, c-format
8351 msgid "adult"
8352 msgstr "для повнолітніх"
8353
8354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:180
8355 #, c-format
8356 msgid "ae"
8357 msgstr "ae"
8358
8359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
8360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
8361 #, c-format
8362 msgid "afghk"
8363 msgstr "afghk"
8364
8365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
8366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
8367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
8369 #, c-format
8370 msgid "afgk"
8371 msgstr "afgk"
8372
8373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
8374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
8377 #, c-format
8378 msgid "agrt"
8379 msgstr "agrt"
8380
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1082
8382 #, fuzzy, c-format
8383 msgid "ai"
8384 msgstr "папір"
8385
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
8387 #, c-format
8388 msgid "aperture card"
8389 msgstr "апертурна карта"
8390
8391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:155
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
8393 #, c-format
8394 msgid "aperture card "
8395 msgstr "апертурна карта "
8396
8397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
8398 #, fuzzy, c-format
8399 msgid "application history"
8400 msgstr "Історія обігу"
8401
8402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:379
8403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
8404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
8405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
8406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
8407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
8411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
8412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
8413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
8415 #, c-format
8416 msgid "aq"
8417 msgstr "aq"
8418
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
8420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
8421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
8423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
8427 #, c-format
8428 msgid "aqdc"
8429 msgstr "aqdc"
8430
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
8433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
8434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
8435 #, c-format
8436 msgid "art original"
8437 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
8438
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:642
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:801
8441 #, c-format
8442 msgid "art original "
8443 msgstr "твір мистецтва (оригінал) "
8444
8445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
8448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
8449 #, c-format
8450 msgid "art reproduction"
8451 msgstr "репродукція твору мистецтва"
8452
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:648
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
8455 #, c-format
8456 msgid "art reproduction "
8457 msgstr "репродукція твору мистецтва "
8458
8459 #. IMG
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:408
8461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
8462 msgid "article"
8463 msgstr "стаття, складова частина"
8464
8465 # 124^b - атлас
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
8468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
8471 #, c-format
8472 msgid "atlas"
8473 msgstr "атлас"
8474
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:130
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
8477 #, c-format
8478 msgid "atlas "
8479 msgstr "атлас "
8480
8481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:678
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:773
8483 #, c-format
8484 msgid "atru"
8485 msgstr "atru"
8486
8487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:138
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:160
8489 #, c-format
8490 msgid "au"
8491 msgstr "au"
8492
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1122
8494 #, c-format
8495 msgid "author"
8496 msgstr "author"
8497
8498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:162
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:178
8500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:193
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:207
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:222
8504 #, c-format
8505 msgid "av"
8506 msgstr "av"
8507
8508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:113
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
8510 #, c-format
8511 msgid "available online "
8512 msgstr "доступно в Інтернеті "
8513
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:583
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:595
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:644
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:657
8518 #, fuzzy, c-format
8519 msgid "avxyz"
8520 msgstr "abvxyz"
8521
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:779
8523 #, c-format
8524 msgid "axz"
8525 msgstr "axz"
8526
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
8528 #, c-format
8529 msgid "az"
8530 msgstr "az"
8531
8532 #. For the first occurrence,
8533 #. SCRIPT
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8535 #, fuzzy
8536 msgid "b- 2 color, single strip"
8537 msgstr "два кольори, одна стрічка"
8538
8539 #. For the first occurrence,
8540 #. SCRIPT
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8542 #, fuzzy
8543 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
8544 msgstr "33⅓ обертів за хвилину"
8545
8546 #. For the first occurrence,
8547 #. SCRIPT
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8549 msgid "b- 5 in. diameter"
8550 msgstr ""
8551
8552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:184
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
8554 #, c-format
8555 msgid "b- AACR 1"
8556 msgstr "b  — AACR 1 (англо-американські правила каталогізації 1967 р.)"
8557
8558 #. For the first occurrence,
8559 #. SCRIPT
8560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8561 msgid "b- Airborne"
8562 msgstr ""
8563
8564 #. For the first occurrence,
8565 #. SCRIPT
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8567 msgid "b- Aircraft--low altitude"
8568 msgstr ""
8569
8570 #. For the first occurrence,
8571 #. SCRIPT
8572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8573 msgid "b- Bar by bar"
8574 msgstr ""
8575
8576 # 116 - Чорно-білий
8577 #   Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
8578 #
8579 #. For the first occurrence,
8580 #. SCRIPT
8581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8582 #, fuzzy
8583 msgid "b- Black-and-white"
8584 msgstr "чорно-білий"
8585
8586 #. For the first occurrence,
8587 #. SCRIPT
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8589 #, fuzzy
8590 msgid "b- Braille"
8591 msgstr "друк шрифтом Брайля"
8592
8593 #. For the first occurrence,
8594 #. SCRIPT
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8596 #, fuzzy
8597 msgid "b- Bristol board"
8598 msgstr "брістольський картон"
8599
8600 #. For the first occurrence,
8601 #. SCRIPT
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8603 #, fuzzy
8604 msgid "b- CCIR standard"
8605 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
8606
8607 #. For the first occurrence,
8608 #. SCRIPT
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8610 msgid "b- Cellulose nitrate"
8611 msgstr ""
8612
8613 #. For the first occurrence,
8614 #. SCRIPT
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8616 #, fuzzy
8617 msgid "b- Chip cartridge"
8618 msgstr "мікропроцесорний картридж"
8619
8620 #. For the first occurrence,
8621 #. SCRIPT
8622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8623 #, fuzzy
8624 msgid "b- Contracted"
8625 msgstr "Договір"
8626
8627 #. For the first occurrence,
8628 #. SCRIPT
8629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8630 #, fuzzy
8631 msgid "b- Diazo"
8632 msgstr "фортепіано"
8633
8634 #. For the first occurrence,
8635 #. SCRIPT
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8637 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
8638 msgstr ""
8639
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:110
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
8642 #, c-format
8643 msgid "b- English and French"
8644 msgstr "b — англійська та французька мови"
8645
8646 #. For the first occurrence,
8647 #. SCRIPT
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8649 msgid "b- File reproduced from microform"
8650 msgstr ""
8651
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:423
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
8654 #, c-format
8655 msgid "b- Form"
8656 msgstr "b — підзаголовок форми"
8657
8658 #. For the first occurrence,
8659 #. SCRIPT
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8661 #, fuzzy
8662 msgid "b- Format code braille"
8663 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
8664
8665 #. For the first occurrence,
8666 #. SCRIPT
8667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8668 msgid "b- Half (2) track"
8669 msgstr ""
8670
8671 #. For the first occurrence,
8672 #. SCRIPT
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8674 #, fuzzy
8675 msgid "b- High oblique"
8676 msgstr "майоліка"
8677
8678 #. For the first occurrence,
8679 #. SCRIPT
8680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8681 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
8682 msgstr ""
8683
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:226
8685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
8686 #, c-format
8687 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
8688 msgstr "b — предметні рубрики БК для дитячої літератури"
8689
8690 #. SCRIPT
8691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8692 #, fuzzy
8693 msgid "b- Large print"
8694 msgstr "великий друк"
8695
8696 #. SCRIPT
8697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8698 #, fuzzy
8699 msgid "b- Large print "
8700 msgstr "великий друк"
8701
8702 #. For the first occurrence,
8703 #. SCRIPT
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8705 msgid "b- Lossless"
8706 msgstr ""
8707
8708 #. For the first occurrence,
8709 #. SCRIPT
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8711 #, fuzzy
8712 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
8713 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
8714
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:620
8716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
8717 #, c-format
8718 msgid "b- Memorandum"
8719 msgstr "b — меморандум"
8720
8721 #. For the first occurrence,
8722 #. SCRIPT
8723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8724 #, fuzzy
8725 msgid "b- Microfilm cartridge"
8726 msgstr "мікрофільм у картриджі"
8727
8728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:288
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
8730 #, c-format
8731 msgid "b- Multipart item"
8732 msgstr "b — одиниця, яка складається з декількох частин"
8733
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:58
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
8736 #, c-format
8737 msgid "b- National standard"
8738 msgstr "b — національний держстандарт"
8739
8740 # 115^b - негативна
8741 #. For the first occurrence,
8742 #. SCRIPT
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8744 msgid "b- Negative"
8745 msgstr "b — негатив"
8746
8747 #. For the first occurrence,
8748 #. SCRIPT
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8750 #, fuzzy
8751 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
8752 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
8753
8754 #. For the first occurrence,
8755 #. SCRIPT
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8757 #, fuzzy
8758 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
8759 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
8760
8761 #. For the first occurrence,
8762 #. SCRIPT
8763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8764 #, fuzzy
8765 msgid "b- Normal reduction"
8766 msgstr "низьке зменшення "
8767
8768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:357
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
8770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:379
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:401
8773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
8774 #, c-format
8775 msgid "b- Not appropriate"
8776 msgstr ""
8777 "b — заголовок не призначений для використання в якості заголовку основних чи "
8778 "додаткових бібліографічних записів"
8779
8780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:299
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
8782 #, c-format
8783 msgid "b- Part with independent title"
8784 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
8785
8786 #. For the first occurrence,
8787 #. SCRIPT
8788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8789 #, fuzzy
8790 msgid "b- Passive"
8791 msgstr "Кассіні"
8792
8793 # 116 - Фотокопіювання
8794 #. For the first occurrence,
8795 #. SCRIPT
8796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8797 msgid "b- Photocopy"
8798 msgstr "b — фотокопія"
8799
8800 #. For the first occurrence,
8801 #. SCRIPT
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8803 #, fuzzy
8804 msgid "b- Planetary or lunar globe"
8805 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
8806
8807 #. For the first occurrence,
8808 #. SCRIPT
8809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8810 #, fuzzy
8811 msgid "b- Printing master"
8812 msgstr "Дата початку"
8813
8814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:571
8815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
8816 #, c-format
8817 msgid "b- Record is being updated"
8818 msgstr "b — запис модернізується"
8819
8820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:129
8821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:128
8822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:134
8823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
8824 #, c-format
8825 msgid "b- Serial component part"
8826 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
8827
8828 #. For the first occurrence,
8829 #. SCRIPT
8830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8831 msgid "b- Sound separate from medium"
8832 msgstr ""
8833
8834 #. For the first occurrence,
8835 #. SCRIPT
8836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8837 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
8838 msgstr ""
8839
8840 #. For the first occurrence,
8841 #. SCRIPT
8842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8843 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
8844 msgstr ""
8845
8846 #. For the first occurrence,
8847 #. SCRIPT
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8849 #, fuzzy
8850 msgid "b- Surface observing"
8851 msgstr "для спостережень за космосом"
8852
8853 #. For the first occurrence,
8854 #. SCRIPT
8855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8856 #, fuzzy
8857 msgid "b- Tape duplication master"
8858 msgstr "Дата публікації"
8859
8860 #. For the first occurrence,
8861 #. SCRIPT
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8863 #, fuzzy
8864 msgid "b- Three-layer stock"
8865 msgstr "тришарова плівка"
8866
8867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:538
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
8869 #, c-format
8870 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
8871 msgstr "b — трасування необов’язково відповідають заголовку"
8872
8873 #. For the first occurrence,
8874 #. SCRIPT
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8876 #, fuzzy
8877 msgid "b- Trims"
8878 msgstr "b — підзаголовок форми"
8879
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:593
8881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
8882 #, c-format
8883 msgid "b- Undifferentiated personal name"
8884 msgstr "b — ім’я особи недиференційоване"
8885
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:325
8887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
8888 #, c-format
8889 msgid "b- Unnumbered"
8890 msgstr "b — ненумерована серія"
8891
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:142
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
8894 #, c-format
8895 msgid "b- Untraced reference"
8896 msgstr "b — відсилковий запис (невідстежуване посилання)"
8897
8898 #. For the first occurrence,
8899 #. SCRIPT
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8901 #, fuzzy
8902 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
8903 msgstr "касета/відеокасета VHS"
8904
8905 #. For the first occurrence,
8906 #. SCRIPT
8907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8908 msgid "b- Wood"
8909 msgstr "b — дерево"
8910
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
8912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
8913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
8914 #, c-format
8915 msgid "ba"
8916 msgstr "ba"
8917
8918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:429
8919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
8922 #, c-format
8923 msgid "bc"
8924 msgstr "bc"
8925
8926 # 110^a - Бібліографічний покажчик
8927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
8929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
8930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:606
8932 #, c-format
8933 msgid "bibliography"
8934 msgstr "бібліографічний покажчик, видання"
8935
8936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:461
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:604
8938 #, c-format
8939 msgid "bibliography "
8940 msgstr "бібліографічні покажчики "
8941
8942 # 110^a - Біографія
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
8946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
8947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
8952 #, c-format
8953 msgid "biography"
8954 msgstr "біографія"
8955
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:594
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
8958 #, c-format
8959 msgid "biography "
8960 msgstr "біографія "
8961
8962 #. IMG
8963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:403
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:406
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:411
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:544
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
8969 msgid "book"
8970 msgstr "книжки"
8971
8972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
8978 #, c-format
8979 msgid "braille"
8980 msgstr "шрифт Брайля"
8981
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:87
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:245
8984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:254
8985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
8988 #, c-format
8989 msgid "braille "
8990 msgstr "шрифт Брайля "
8991
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
8993 #, fuzzy, c-format
8994 msgid "broader"
8995 msgstr "Замовлення"
8996
8997 # parcel?
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:341
8999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:454
9001 #, c-format
9002 msgid "by "
9003 msgstr "за "
9004
9005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1121
9006 #, c-format
9007 msgid "byArtist"
9008 msgstr "byArtist"
9009
9010 #. For the first occurrence,
9011 #. SCRIPT
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9013 msgid "c- 3D"
9014 msgstr ""
9015
9016 #. For the first occurrence,
9017 #. SCRIPT
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9019 msgid "c- 45 rpm (discs)"
9020 msgstr ""
9021
9022 #. For the first occurrence,
9023 #. SCRIPT
9024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9025 msgid "c- 7 in. diameter"
9026 msgstr ""
9027
9028 #. For the first occurrence,
9029 #. SCRIPT
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9031 msgid "c- 9.5 mm."
9032 msgstr ""
9033
9034 #. For the first occurrence,
9035 #. SCRIPT
9036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9037 msgid "c- 9.5 mm. film width"
9038 msgstr ""
9039
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:189
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
9042 #, c-format
9043 msgid "c- AACR 2"
9044 msgstr "c — AACR 2 (2-е видання англо-американських правил каталогізації)"
9045
9046 #. For the first occurrence,
9047 #. SCRIPT
9048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9049 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
9050 msgstr ""
9051
9052 #. For the first occurrence,
9053 #. SCRIPT
9054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9055 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
9056 msgstr ""
9057
9058 #. For the first occurrence,
9059 #. SCRIPT
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9061 #, fuzzy
9062 msgid "c- Braille"
9063 msgstr "друк шрифтом Брайля"
9064
9065 #. For the first occurrence,
9066 #. SCRIPT
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9068 #, fuzzy
9069 msgid "c- Cardboard"
9070 msgstr "картон"
9071
9072 #. For the first occurrence,
9073 #. SCRIPT
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9075 #, fuzzy
9076 msgid "c- Cardboard/illustration board"
9077 msgstr "картон / ескізний картон"
9078
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:428
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
9081 #, c-format
9082 msgid "c- Chronological"
9083 msgstr "c — хронологічний"
9084
9085 #. For the first occurrence,
9086 #. SCRIPT
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9088 #, fuzzy
9089 msgid "c- Collage"
9090 msgstr "колаж"
9091
9092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:134
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:136
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:133
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:135
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:139
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
9098 #, c-format
9099 msgid "c- Collection"
9100 msgstr "c — зібрання, колекція, добірка"
9101
9102 #. For the first occurrence,
9103 #. SCRIPT
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9105 #, fuzzy
9106 msgid "c- Combination"
9107 msgstr "комбінація декількох типів"
9108
9109 #. For the first occurrence,
9110 #. SCRIPT
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9112 #, fuzzy
9113 msgid "c- Complete"
9114 msgstr "повний"
9115
9116 #. For the first occurrence,
9117 #. SCRIPT
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9119 #, fuzzy
9120 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
9121 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
9122
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:690
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
9125 #, c-format
9126 msgid "c- Cooperative cataloging program"
9127 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
9128
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:25
9130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:25
9132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:27
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:24
9134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:26
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:25
9136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
9137 #, c-format
9138 msgid "c- Corrected or revised"
9139 msgstr "c — виправлений чи переглянутий"
9140
9141 #. For the first occurrence,
9142 #. SCRIPT
9143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9144 msgid "c- Dolby-B encoded"
9145 msgstr ""
9146
9147 #. SCRIPT
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9149 #, fuzzy
9150 msgid "c- Electronic resource"
9151 msgstr "c — електронний ресурс"
9152
9153 #. For the first occurrence,
9154 #. SCRIPT
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9156 #, fuzzy
9157 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
9158 msgstr "Електронний s-"
9159
9160 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
9161 #. For the first occurrence,
9162 #. SCRIPT
9163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9164 #, fuzzy
9165 msgid "c- Film cartridge"
9166 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
9167
9168 # 115^a - діафільм у картриджі
9169 #. For the first occurrence,
9170 #. SCRIPT
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9172 #, fuzzy
9173 msgid "c- Filmstrip cartridge"
9174 msgstr "діафільм у картриджі"
9175
9176 #. For the first occurrence,
9177 #. SCRIPT
9178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9179 #, fuzzy
9180 msgid "c- High reduction"
9181 msgstr "низьке зменшення "
9182
9183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:274
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:276
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:272
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:274
9187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:266
9188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
9189 #, c-format
9190 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
9191 msgstr ""
9192
9193 #. For the first occurrence,
9194 #. SCRIPT
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9196 msgid "c- Line over line"
9197 msgstr ""
9198
9199 #. For the first occurrence,
9200 #. SCRIPT
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9202 #, fuzzy
9203 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
9204 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
9205
9206 #. For the first occurrence,
9207 #. SCRIPT
9208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9209 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
9210 msgstr ""
9211
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:231
9213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
9214 #, fuzzy, c-format
9215 msgid "c- Medical subject headings"
9216 msgstr "c — медичні предметні рубрики"
9217
9218 #. For the first occurrence,
9219 #. SCRIPT
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9221 #, fuzzy
9222 msgid "c- Microfilm cassette"
9223 msgstr "мікрофільм в касеті"
9224
9225 # 116 - Багатоколірний
9226 #   Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
9227 #. For the first occurrence,
9228 #. SCRIPT
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9230 msgid "c- Multicolored"
9231 msgstr "c — багатобарвна"
9232
9233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:476
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
9235 #, c-format
9236 msgid "c- Multilocal"
9237 msgstr "c — багатолокальна"
9238
9239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:63
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
9241 #, c-format
9242 msgid "c- National library association standard"
9243 msgstr "c — стандарт національної бібліотечної асоціації"
9244
9245 #. For the first occurrence,
9246 #. SCRIPT
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9248 #, fuzzy
9249 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
9250 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
9251
9252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:57
9253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:59
9254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:56
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:58
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:57
9257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
9258 #, c-format
9259 msgid "c- Notated music"
9260 msgstr "c — нотна музика"
9261
9262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:330
9263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
9264 #, c-format
9265 msgid "c- Numbering varies"
9266 msgstr "c — серія з різною нумерацією"
9267
9268 #. For the first occurrence,
9269 #. SCRIPT
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9271 #, fuzzy
9272 msgid "c- Outtakes"
9273 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
9274
9275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:304
9276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
9277 #, c-format
9278 msgid "c- Part with dependent title"
9279 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
9280
9281 #. For the first occurrence,
9282 #. SCRIPT
9283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9284 msgid "c- Pre-production"
9285 msgstr "c — коректурний відбиток"
9286
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:625
9288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
9289 #, c-format
9290 msgid "c- Provisional"
9291 msgstr "с — тимчасовий"
9292
9293 #. For the first occurrence,
9294 #. SCRIPT
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9296 #, fuzzy
9297 msgid "c- Quarter (4) track"
9298 msgstr "квартал"
9299
9300 #. For the first occurrence,
9301 #. SCRIPT
9302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9303 #, fuzzy
9304 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
9305 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
9306
9307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:293
9308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
9309 #, c-format
9310 msgid "c- Series-like phrase"
9311 msgstr "c — помилкова серія"
9312
9313 #. For the first occurrence,
9314 #. SCRIPT
9315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9316 #, fuzzy
9317 msgid "c- Service copy"
9318 msgstr "Зарезервовано "
9319
9320 #. For the first occurrence,
9321 #. SCRIPT
9322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9323 #, fuzzy
9324 msgid "c- Space observing"
9325 msgstr "для спостережень за космосом"
9326
9327 #. For the first occurrence,
9328 #. SCRIPT
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9330 msgid "c- Spaceborne"
9331 msgstr ""
9332
9333 #. For the first occurrence,
9334 #. SCRIPT
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9336 msgid "c- Stone"
9337 msgstr "c — камінь"
9338
9339 #. For the first occurrence,
9340 #. SCRIPT
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9342 #, fuzzy
9343 msgid "c- Terrestrial globe"
9344 msgstr "глобус Землі"
9345
9346 #. For the first occurrence,
9347 #. SCRIPT
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9349 #, fuzzy
9350 msgid "c- Three layer stock, low fade"
9351 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
9352
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:147
9354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
9355 #, c-format
9356 msgid "c- Traced reference"
9357 msgstr "c — відсилковий запис (відстежуване посилання)"
9358
9359 #. For the first occurrence,
9360 #. SCRIPT
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9362 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
9363 msgstr ""
9364
9365 #. For the first occurrence,
9366 #. SCRIPT
9367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9368 #, fuzzy
9369 msgid "c- Undetermined 2 color"
9370 msgstr "два невизначені кольори"
9371
9372 #. SCRIPT
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9374 #, fuzzy
9375 msgid "c- Vertical"
9376 msgstr "Змінна "
9377
9378 #. For the first occurrence,
9379 #. SCRIPT
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9381 #, fuzzy
9382 msgid "c- Vesicular"
9383 msgstr "везикулярна (пориста)"
9384
9385 # 115^a - відеокартридж
9386 #. For the first occurrence,
9387 #. SCRIPT
9388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9389 #, fuzzy
9390 msgid "c- Videocartridge"
9391 msgstr "відео-картридж"
9392
9393 #. SCRIPT
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9395 #, fuzzy
9396 msgid "c- vertical"
9397 msgstr "Змінна "
9398
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
9408 #, c-format
9409 msgid "cartographic"
9410 msgstr "картографічний матеріал"
9411
9412 # Canadian Subject Headings
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1195
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1214
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1302
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1321
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
9418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1385
9419 #, fuzzy, c-format
9420 msgid "cash"
9421 msgstr "csh"
9422
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
9424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
9426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
9427 #, c-format
9428 msgid "catalog"
9429 msgstr "каталоги"
9430
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:464
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:608
9433 #, c-format
9434 msgid "catalog "
9435 msgstr "каталоги "
9436
9437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:368
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
9439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
9442 #, c-format
9443 msgid "cdn"
9444 msgstr "cdn"
9445
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
9450 #, c-format
9451 msgid "cdnp"
9452 msgstr "cdnp"
9453
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
9456 #, c-format
9457 msgid "celestial globe"
9458 msgstr "астрономічний глобус"
9459
9460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:327
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:769
9462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:361
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
9464 #, c-format
9465 msgid "cg"
9466 msgstr "cg"
9467
9468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
9469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
9470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
9471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
9474 #, c-format
9475 msgid "chart"
9476 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
9477
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:672
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:831
9480 #, c-format
9481 msgid "chart "
9482 msgstr "схеми, графіки, діаграми "
9483
9484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
9485 #, c-format
9486 msgid "chip cartridge"
9487 msgstr "мікропроцесорний картридж"
9488
9489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:104
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
9491 #, c-format
9492 msgid "chip cartridge "
9493 msgstr "мікропроцесорний картридж "
9494
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
9499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
9500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
9504 #, c-format
9505 msgid "code"
9506 msgstr "код"
9507
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
9509 #, c-format
9510 msgid "collage"
9511 msgstr "колаж"
9512
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:185
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
9515 #, c-format
9516 msgid "collage "
9517 msgstr "колаж "
9518
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
9522 #, c-format
9523 msgid "collection"
9524 msgstr "зібрання"
9525
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
9527 #, c-format
9528 msgid "combination"
9529 msgstr "комбінація декількох типів"
9530
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:242
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
9533 #, c-format
9534 msgid "combination "
9535 msgstr "поєднання "
9536
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
9538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
9540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
9541 #, c-format
9542 msgid "comic strip"
9543 msgstr "комікси, сторінки гумору"
9544
9545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:567
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:726
9547 #, c-format
9548 msgid "comic strip "
9549 msgstr "сторінки гумору "
9550
9551 #. IMG
9552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:414
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
9554 msgid "computer file"
9555 msgstr "комп’ютерний файл"
9556
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
9559 #, c-format
9560 msgid "computer optical disc cartridge"
9561 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
9562
9563 # 110^a - Публікація конференції
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
9565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
9566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
9567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
9571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
9572 #, c-format
9573 msgid "conference publication"
9574 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
9575
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:520
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:597
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
9579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
9580 #, c-format
9581 msgid "conference publication "
9582 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п. "
9583
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
9586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
9588 #, c-format
9589 msgid "constituent"
9590 msgstr "складова частина"
9591
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
9596 #, c-format
9597 msgid "continuing"
9598 msgstr "ресурс, що продовжуються"
9599
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1125
9601 #, c-format
9602 msgid "contributor"
9603 msgstr "contributor"
9604
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
9617 #, c-format
9618 msgid "creator"
9619 msgstr "створювач"
9620
9621 # Canadian Subject Headings
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
9626 #, c-format
9627 msgid "csh"
9628 msgstr "csh"
9629
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
9631 #, c-format
9632 msgid "cylinder"
9633 msgstr "циліндр (звукозапис)"
9634
9635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:221
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
9637 #, c-format
9638 msgid "cylinder "
9639 msgstr "циліндр (звукозапис) "
9640
9641 #. For the first occurrence,
9642 #. SCRIPT
9643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9644 msgid "d- 10 in. diameter"
9645 msgstr ""
9646
9647 #. For the first occurrence,
9648 #. SCRIPT
9649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9650 msgid "d- 16 mm."
9651 msgstr ""
9652
9653 #. For the first occurrence,
9654 #. SCRIPT
9655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9656 msgid "d- 16 mm. film width"
9657 msgstr ""
9658
9659 #. For the first occurrence,
9660 #. SCRIPT
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9662 msgid "d- 16 mm. microfilm"
9663 msgstr "d — фільм"
9664
9665 #. For the first occurrence,
9666 #. SCRIPT
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9668 msgid "d- 78 rpm (discs)"
9669 msgstr ""
9670
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:194
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
9673 #, c-format
9674 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
9675 msgstr "d — заголовок, сумісний з AACR 2"
9676
9677 #. For the first occurrence,
9678 #. SCRIPT
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9680 msgid "d- Aircraft--high altitude"
9681 msgstr ""
9682
9683 #. For the first occurrence,
9684 #. SCRIPT
9685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9686 #, fuzzy
9687 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
9688 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
9689
9690 # 124^b - атлас
9691 #. For the first occurrence,
9692 #. SCRIPT
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9694 msgid "d- Atlas"
9695 msgstr "d — атлас"
9696
9697 #. For the first occurrence,
9698 #. SCRIPT
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9700 #, fuzzy
9701 msgid "d- Computer braille"
9702 msgstr "m — комп’ютерний файл"
9703
9704 #. For the first occurrence,
9705 #. SCRIPT
9706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9707 #, fuzzy
9708 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
9709 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
9710
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:30
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:30
9714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:32
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:29
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:31
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:30
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
9719 #, c-format
9720 msgid "d- Deleted"
9721 msgstr "d — виключений (інший)"
9722
9723 #. For the first occurrence,
9724 #. SCRIPT
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9726 msgid "d- Digital storage"
9727 msgstr ""
9728
9729 #. For the first occurrence,
9730 #. SCRIPT
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9732 #, fuzzy
9733 msgid "d- Disc master (negative)"
9734 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
9735
9736 #. For the first occurrence,
9737 #. SCRIPT
9738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9739 #, fuzzy
9740 msgid "d- Drawing"
9741 msgstr "рисунок"
9742
9743 #. For the first occurrence,
9744 #. SCRIPT
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9746 #, fuzzy
9747 msgid "d- Duplicate"
9748 msgstr "Здублювати"
9749
9750 #. For the first occurrence,
9751 #. SCRIPT
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9753 #, fuzzy
9754 msgid "d- Duplitized stock"
9755 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
9756
9757 #. For the first occurrence,
9758 #. SCRIPT
9759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9760 #, fuzzy
9761 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
9762 msgstr "EIAJ (котушка)"
9763
9764 #. For the first occurrence,
9765 #. SCRIPT
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9767 msgid "d- Eight track"
9768 msgstr ""
9769
9770 #. For the first occurrence,
9771 #. SCRIPT
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9773 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
9774 msgstr ""
9775
9776 #. For the first occurrence,
9777 #. SCRIPT
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9779 msgid "d- Film"
9780 msgstr "d — фільм"
9781
9782 # 115^a - фільмсліп
9783 #. For the first occurrence,
9784 #. SCRIPT
9785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9786 #, fuzzy
9787 msgid "d- Filmslip"
9788 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
9789
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:433
9791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
9792 #, c-format
9793 msgid "d- Geographic"
9794 msgstr "d — географічний"
9795
9796 #. For the first occurrence,
9797 #. SCRIPT
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9799 #, fuzzy
9800 msgid "d- Glass"
9801 msgstr "глобус"
9802
9803 #. SCRIPT
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9805 #, fuzzy
9806 msgid "d- Globe"
9807 msgstr "глобус"
9808
9809 #. For the first occurrence,
9810 #. SCRIPT
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9812 #, fuzzy
9813 msgid "d- Loose-leaf"
9814 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
9815
9816 #. For the first occurrence,
9817 #. SCRIPT
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9819 msgid "d- Lossy"
9820 msgstr ""
9821
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:62
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:64
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:61
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:63
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:62
9827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
9828 #, c-format
9829 msgid "d- Manuscript notated music"
9830 msgstr "d — рукописні ноти"
9831
9832 # 115^a - метал
9833 #. For the first occurrence,
9834 #. SCRIPT
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9836 msgid "d- Metal"
9837 msgstr "d — метал"
9838
9839 #. For the first occurrence,
9840 #. SCRIPT
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9842 #, fuzzy
9843 msgid "d- Microfilm reel"
9844 msgstr "мікрофільм на бобіні"
9845
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:236
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
9848 #, c-format
9849 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
9850 msgstr ""
9851 "d — предметний авторитетний файл Національної сільськогосподарської "
9852 "бібліотеки (НСБ)"
9853
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:68
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
9856 #, c-format
9857 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
9858 msgstr "d — стандарт національної бібліотеки чи бібліографічної служби"
9859
9860 #. For the first occurrence,
9861 #. SCRIPT
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9863 #, fuzzy
9864 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
9865 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
9866
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:695
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
9869 #, c-format
9870 msgid "d- Other"
9871 msgstr "d — інші джерела"
9872
9873 #. For the first occurrence,
9874 #. SCRIPT
9875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9876 #, fuzzy
9877 msgid "d- Paragraph"
9878 msgstr "d — географічний"
9879
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:630
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
9882 #, c-format
9883 msgid "d- Preliminary"
9884 msgstr "d — попередній"
9885
9886 #. For the first occurrence,
9887 #. SCRIPT
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9889 #, fuzzy
9890 msgid "d- Rushes"
9891 msgstr "поточний знімальний матеріал"
9892
9893 #. For the first occurrence,
9894 #. SCRIPT
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9896 #, fuzzy
9897 msgid "d- Safety base, diacetate"
9898 msgstr "безпечна діацетатна"
9899
9900 # 115^a - аудіодиск
9901 #. For the first occurrence,
9902 #. SCRIPT
9903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9904 #, fuzzy
9905 msgid "d- Sound disc"
9906 msgstr "аудіо-диск"
9907
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:25
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
9910 #, c-format
9911 msgid "d- Subdivided geographically&mdash;direct"
9912 msgstr "d — підрозділяється за географічними ознаками – пряме підрозділення"
9913
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:152
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
9916 #, c-format
9917 msgid "d- Subdivision"
9918 msgstr "d — запис з підзаголовком"
9919
9920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:139
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:141
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:138
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:140
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:144
9925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
9926 #, c-format
9927 msgid "d- Subunit"
9928 msgstr "d — частина зібрання, колекції, добірки"
9929
9930 #. For the first occurrence,
9931 #. SCRIPT
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9933 #, fuzzy
9934 msgid "d- Tactile, with no writing system"
9935 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
9936
9937 #. For the first occurrence,
9938 #. SCRIPT
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9940 #, fuzzy
9941 msgid "d- Undetermined 3 color"
9942 msgstr "три невизначені кольори"
9943
9944 # Фотомеханічна репродукція
9945 #    Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
9946 #
9947 #. For the first occurrence,
9948 #. SCRIPT
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9950 #, fuzzy
9951 msgid "d- Very high reduction"
9952 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
9953
9954 # 115^a - відеодиск
9955 #. For the first occurrence,
9956 #. SCRIPT
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9958 #, fuzzy
9959 msgid "d- Videodisc"
9960 msgstr "відеодиск"
9961
9962 #. For the first occurrence,
9963 #. SCRIPT
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9965 #, fuzzy
9966 msgid "d- dbx encoded"
9967 msgstr "Дані збережено"
9968
9969 #. For the first occurrence,
9970 #. SCRIPT
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9972 msgid "da- Near infrared"
9973 msgstr ""
9974
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:576
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:684
9985 #, c-format
9986 msgid "database"
9987 msgstr "оновлювана база даних"
9988
9989 #. For the first occurrence,
9990 #. SCRIPT
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9992 msgid "db- Middle infrared"
9993 msgstr ""
9994
9995 #. For the first occurrence,
9996 #. SCRIPT
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9998 #, fuzzy
9999 msgid "dc- Far infrared"
10000 msgstr "ансамбль"
10001
10002 #. For the first occurrence,
10003 #. SCRIPT
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10005 msgid "dd- Thermal infrared"
10006 msgstr ""
10007
10008 #. For the first occurrence,
10009 #. SCRIPT
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10011 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
10012 msgstr ""
10013
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
10018 #, c-format
10019 msgid "defg"
10020 msgstr "defg"
10021
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
10023 #, fuzzy, c-format
10024 msgid "deleted heading information"
10025 msgstr "Інформація для замовлення"
10026
10027 #. For the first occurrence,
10028 #. SCRIPT
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10030 msgid "df- Reflective infrared"
10031 msgstr ""
10032
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
10041 #, c-format
10042 msgid "dgn"
10043 msgstr "dgn"
10044
10045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
10046 #, c-format
10047 msgid "diagram"
10048 msgstr "діаграма"
10049
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:133
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
10052 #, c-format
10053 msgid "diagram "
10054 msgstr "діаграма "
10055
10056 # 110^a - Словник
10057 # Серіальне видання, яке складається з абеткового переліку слів з коротким тлумаченням їх значень та випадків вживання або їх іншомовних еквівалентів.
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
10062 #, c-format
10063 msgid "dictionary"
10064 msgstr "словник"
10065
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:467
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:611
10068 #, c-format
10069 msgid "dictionary "
10070 msgstr "словники "
10071
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
10073 #, c-format
10074 msgid "digitized microfilm"
10075 msgstr "оцифрування з мікрофільму"
10076
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:69
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
10079 #, c-format
10080 msgid "digitized microfilm "
10081 msgstr "оцифрування з мікрофільму "
10082
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
10084 #, c-format
10085 msgid "digitized other analog"
10086 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму)"
10087
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:72
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
10090 #, c-format
10091 msgid "digitized other analog "
10092 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму) "
10093
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
10098 #, c-format
10099 msgid "diorama"
10100 msgstr "діорама"
10101
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:651
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
10104 #, c-format
10105 msgid "diorama "
10106 msgstr "діорама "
10107
10108 # 110^a - Довідник
10109 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:81
10111 #, fuzzy, c-format
10112 msgid "direct"
10113 msgstr "довідник"
10114
10115 # 110^a - Довідник
10116 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
10119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
10121 #, c-format
10122 msgid "directory"
10123 msgstr "довідник"
10124
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:647
10127 #, c-format
10128 msgid "directory "
10129 msgstr "довідники-покажчики "
10130
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
10135 #, c-format
10136 msgid "discography"
10137 msgstr "дискографія"
10138
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:482
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:626
10141 #, c-format
10142 msgid "discography "
10143 msgstr "дискографія "
10144
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:166
10146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
10147 #, c-format
10148 msgid "display:block; "
10149 msgstr "display:block; "
10150
10151 # ~~ 856^u, doi:, urn:doi
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
10156 #, c-format
10157 msgid "doi"
10158 msgstr "doi"
10159
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
10168 #, c-format
10169 msgid "drama"
10170 msgstr "драматургія"
10171
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:564
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:600
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:723
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
10176 #, c-format
10177 msgid "drama "
10178 msgstr "драматургія "
10179
10180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
10181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
10182 #, c-format
10183 msgid "drawing"
10184 msgstr "рисунок"
10185
10186 #. For the first occurrence,
10187 #. SCRIPT
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10189 #, fuzzy
10190 msgid "dv- Combinations"
10191 msgstr "комбінація декількох типів"
10192
10193 #. For the first occurrence,
10194 #. SCRIPT
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10196 #, fuzzy
10197 msgid "dz- Other infrared data"
10198 msgstr "Інші дані"
10199
10200 #. For the first occurrence,
10201 #. SCRIPT
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10203 #, fuzzy
10204 msgid "e- 12 in."
10205 msgstr "1/8 закриття"
10206
10207 #. For the first occurrence,
10208 #. SCRIPT
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10210 msgid "e- 12 in. diameter"
10211 msgstr ""
10212
10213 #. For the first occurrence,
10214 #. SCRIPT
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10216 msgid "e- 28 mm."
10217 msgstr ""
10218
10219 #. For the first occurrence,
10220 #. SCRIPT
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10222 msgid "e- 28 mm. film width"
10223 msgstr ""
10224
10225 #. For the first occurrence,
10226 #. SCRIPT
10227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10228 #, fuzzy
10229 msgid "e- 3 strip color"
10230 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
10231
10232 #. For the first occurrence,
10233 #. SCRIPT
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10235 msgid "e- 8 rpm (discs)"
10236 msgstr ""
10237
10238 #. For the first occurrence,
10239 #. SCRIPT
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10241 msgid "e- Analog electrical storage"
10242 msgstr ""
10243
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:67
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:69
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:66
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:68
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:67
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
10250 #, c-format
10251 msgid "e- Cartographic material"
10252 msgstr "e — картографічний матеріал"
10253
10254 #. For the first occurrence,
10255 #. SCRIPT
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10257 #, fuzzy
10258 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
10259 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
10260
10261 #. For the first occurrence,
10262 #. SCRIPT
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10264 #, fuzzy
10265 msgid "e- Cylinder"
10266 msgstr "циліндр (звукозапис)"
10267
10268 #. For the first occurrence,
10269 #. SCRIPT
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10271 #, fuzzy
10272 msgid "e- Digital recording"
10273 msgstr "музичний запис"
10274
10275 #. For the first occurrence,
10276 #. SCRIPT
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10278 #, fuzzy
10279 msgid "e- Earth moon globe"
10280 msgstr "глобус Місяця"
10281
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:115
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
10284 #, c-format
10285 msgid "e- English only"
10286 msgstr "e — лише англійська мова"
10287
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:438
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
10290 #, c-format
10291 msgid "e- Language"
10292 msgstr "e — мовний"
10293
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:73
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
10296 #, c-format
10297 msgid "e- Local standard"
10298 msgstr "e — локальний стандарт"
10299
10300 #. For the first occurrence,
10301 #. SCRIPT
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10303 #, fuzzy
10304 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
10305 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
10306
10307 #. For the first occurrence,
10308 #. SCRIPT
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10310 msgid "e- Manned spacecraft"
10311 msgstr ""
10312
10313 # оригінал
10314 #     Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
10315 #. For the first occurrence,
10316 #. SCRIPT
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10318 #, fuzzy
10319 msgid "e- Master"
10320 msgstr "m — оригінал"
10321
10322 #. For the first occurrence,
10323 #. SCRIPT
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10325 #, fuzzy
10326 msgid "e- Microfiche"
10327 msgstr "мікрофіша"
10328
10329 #. For the first occurrence,
10330 #. SCRIPT
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10332 #, fuzzy
10333 msgid "e- Mixing tracks"
10334 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
10335
10336 #. For the first occurrence,
10337 #. SCRIPT
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10339 #, fuzzy
10340 msgid "e- Music braille"
10341 msgstr "шрифт Брайля"
10342
10343 #. For the first occurrence,
10344 #. SCRIPT
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10346 #, fuzzy
10347 msgid "e- Nitrate: sticky"
10348 msgstr "нітратна плівка — липкість"
10349
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:157
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
10352 #, c-format
10353 msgid "e- Node label"
10354 msgstr "e — запис з вузловим позначенням"
10355
10356 #. For the first occurrence,
10357 #. SCRIPT
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10359 #, fuzzy
10360 msgid "e- Other wide-screen format"
10361 msgstr "інший широкоекранний формат"
10362
10363 # Оригінальне зображення, створене за допомогою нанесення фарби на поверхню.
10364 #. For the first occurrence,
10365 #. SCRIPT
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10367 #, fuzzy
10368 msgid "e- Painting"
10369 msgstr "c — живопис"
10370
10371 #. For the first occurrence,
10372 #. SCRIPT
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10374 #, fuzzy
10375 msgid "e- Single line"
10376 msgstr "s- Одна дата"
10377
10378 #. For the first occurrence,
10379 #. SCRIPT
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10381 msgid "e- Synthetic"
10382 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
10383
10384 #. For the first occurrence,
10385 #. SCRIPT
10386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10387 msgid "e- Twelve track"
10388 msgstr ""
10389
10390 #. For the first occurrence,
10391 #. SCRIPT
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10393 #, fuzzy
10394 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
10395 msgstr "тип C (котушка)"
10396
10397 #. For the first occurrence,
10398 #. SCRIPT
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10400 #, fuzzy
10401 msgid "e- Ultra high reduction"
10402 msgstr "низьке зменшення "
10403
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1110
10405 #, fuzzy, c-format
10406 msgid "earlier"
10407 msgstr "Відвідувачі"
10408
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:263
10410 #, fuzzy, c-format
10411 msgid "earlier rules"
10412 msgstr "a — колишні правила"
10413
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
10416 #, c-format
10417 msgid "earth moon globe"
10418 msgstr "глобус Місяця"
10419
10420 # 106 - електронний ресурс
10421 #  Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
10425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
10426 #, c-format
10427 msgid "electronic"
10428 msgstr "електронний ресурс"
10429
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:93
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
10432 #, c-format
10433 msgid "electronic "
10434 msgstr "електронний ресурс "
10435
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
10440 #, c-format
10441 msgid "encyclopedia"
10442 msgstr "енциклопедії"
10443
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:470
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
10446 #, c-format
10447 msgid "encyclopedia "
10448 msgstr "енциклопедії "
10449
10450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1136
10451 #, c-format
10452 msgid "equivalent"
10453 msgstr ""
10454
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
10463 #, c-format
10464 msgid "essay"
10465 msgstr "есе"
10466
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:561
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:603
10469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:720
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
10471 #, c-format
10472 msgid "essay "
10473 msgstr "есе "
10474
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:72
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:74
10477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:71
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:73
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:72
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
10481 #, c-format
10482 msgid "f - Manuscript cartographic material"
10483 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
10484
10485 #. For the first occurrence,
10486 #. SCRIPT
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10488 #, fuzzy
10489 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
10490 msgstr "3¾ дюймів за секунду (9.5 см/с)"
10491
10492 #. For the first occurrence,
10493 #. SCRIPT
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10495 msgid "f- 16 in. diameter"
10496 msgstr ""
10497
10498 #. For the first occurrence,
10499 #. SCRIPT
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10501 #, fuzzy
10502 msgid "f- 2 strip color"
10503 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
10504
10505 #. For the first occurrence,
10506 #. SCRIPT
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10508 msgid "f- 35 mm."
10509 msgstr ""
10510
10511 #. For the first occurrence,
10512 #. SCRIPT
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10514 msgid "f- 35 mm. film width"
10515 msgstr ""
10516
10517 #. For the first occurrence,
10518 #. SCRIPT
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10520 #, fuzzy
10521 msgid "f- 35 mm. microfilm"
10522 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
10523
10524 #. For the first occurrence,
10525 #. SCRIPT
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10527 msgid "f- Dolby-A encoded"
10528 msgstr ""
10529
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:162
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
10532 #, c-format
10533 msgid "f- Established heading and subdivision"
10534 msgstr "f — запис із встановленим заголовком/підзаголовком"
10535
10536 #. For the first occurrence,
10537 #. SCRIPT
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10539 msgid "f- Facsimile"
10540 msgstr "f — факсиміле"
10541
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:481
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
10544 #, c-format
10545 msgid "f- Federal/national"
10546 msgstr "f — федеральна/національна"
10547
10548 # 115^a - плівка в касеті
10549 #. For the first occurrence,
10550 #. SCRIPT
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10552 #, fuzzy
10553 msgid "f- Film cassette"
10554 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
10555
10556 #. For the first occurrence,
10557 #. SCRIPT
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10559 #, fuzzy
10560 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
10561 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
10562
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:120
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
10565 #, c-format
10566 msgid "f- French only"
10567 msgstr "f — лише французька мова"
10568
10569 #. For the first occurrence,
10570 #. SCRIPT
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10572 #, fuzzy
10573 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
10574 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
10575
10576 #. For the first occurrence,
10577 #. SCRIPT
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10579 #, fuzzy
10580 msgid "f- Microfiche cassette"
10581 msgstr "мікрофіша в касеті"
10582
10583 #. For the first occurrence,
10584 #. SCRIPT
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10586 #, fuzzy
10587 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
10588 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
10589
10590 #. For the first occurrence,
10591 #. SCRIPT
10592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10593 #, fuzzy
10594 msgid "f- Photomechanical print"
10595 msgstr "фотомеханічний друк"
10596
10597 #. For the first occurrence,
10598 #. SCRIPT
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10600 #, fuzzy
10601 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
10602 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
10603
10604 #. For the first occurrence,
10605 #. SCRIPT
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10607 #, fuzzy
10608 msgid "f- Section by section"
10609 msgstr "Вибір зібрання"
10610
10611 #. For the first occurrence,
10612 #. SCRIPT
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10614 #, fuzzy
10615 msgid "f- Sixteen track"
10616 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
10617
10618 #. For the first occurrence,
10619 #. SCRIPT
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10621 msgid "f- Skin"
10622 msgstr "f — шкіра"
10623
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:78
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
10626 #, c-format
10627 msgid "f- Standard of unknown origin"
10628 msgstr "f — стандарт невідомого походження"
10629
10630 #. For the first occurrence,
10631 #. SCRIPT
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10633 #, fuzzy
10634 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
10635 msgstr "стандартна німа апертура"
10636
10637 #. SCRIPT
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10639 #, fuzzy
10640 msgid "f- Tactile material"
10641 msgstr "тактильні матеріали"
10642
10643 #. For the first occurrence,
10644 #. SCRIPT
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10646 #, fuzzy
10647 msgid "f- Tape cassette"
10648 msgstr "стрічкова касета"
10649
10650 #. For the first occurrence,
10651 #. SCRIPT
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10653 #, fuzzy
10654 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
10655 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
10656
10657 #. For the first occurrence,
10658 #. SCRIPT
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10660 msgid "f- Unmanned spacecraft"
10661 msgstr ""
10662
10663 # 115^a - відеокасета
10664 #. For the first occurrence,
10665 #. SCRIPT
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10667 #, fuzzy
10668 msgid "f- Videocassette"
10669 msgstr "відеокасета"
10670
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
10675 #, c-format
10676 msgid "festschrift"
10677 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
10678
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:547
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:703
10681 #, c-format
10682 msgid "festschrift "
10683 msgstr "видання ювілейне, пам’ятне і т.д. "
10684
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:983
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:990
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:325
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:332
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1207
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1214
10696 #, c-format
10697 msgid "fghkdlmor"
10698 msgstr "fghkdlmor"
10699
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
10706 #, c-format
10707 msgid "fgkdlmor"
10708 msgstr "fgkdlmor"
10709
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
10718 #, c-format
10719 msgid "fiction"
10720 msgstr "художня проза (романи, повісті, оповідання)"
10721
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:558
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:570
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:606
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
10726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:729
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
10728 #, c-format
10729 msgid "fiction "
10730 msgstr "художній твір (без подальшої специфікації) "
10731
10732 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
10734 #, c-format
10735 msgid "film cartridge"
10736 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
10737
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:176
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
10740 #, c-format
10741 msgid "film cartridge "
10742 msgstr "фільм на картриджі "
10743
10744 # 115^a - плівка в касеті
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
10746 #, c-format
10747 msgid "film cassette"
10748 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
10749
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:179
10751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
10752 #, c-format
10753 msgid "film cassette "
10754 msgstr "фільм на касеті "
10755
10756 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
10758 #, c-format
10759 msgid "film reel"
10760 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
10761
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:182
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
10764 #, c-format
10765 msgid "film reel "
10766 msgstr "фільм на бобіні "
10767
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
10772 #, c-format
10773 msgid "filmography"
10774 msgstr "фільмографія"
10775
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:500
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:644
10778 #, c-format
10779 msgid "filmography "
10780 msgstr "фільмографія "
10781
10782 # 115^a - фільмсліп
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
10784 #, c-format
10785 msgid "filmslip"
10786 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
10787
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:203
10789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
10790 #, c-format
10791 msgid "filmslip "
10792 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні) "
10793
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
10798 #, c-format
10799 msgid "filmstrip"
10800 msgstr "діафільм"
10801
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:654
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
10804 #, c-format
10805 msgid "filmstrip "
10806 msgstr "діафільм "
10807
10808 # 115^a - діафільм у картриджі
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
10810 #, c-format
10811 msgid "filmstrip cartridge"
10812 msgstr "діафільм у картриджі"
10813
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:206
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
10816 #, c-format
10817 msgid "filmstrip cartridge "
10818 msgstr "діафільм у картриджі "
10819
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
10821 #, c-format
10822 msgid "filmstrip roll"
10823 msgstr "діафільм у ролику"
10824
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:209
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
10827 #, c-format
10828 msgid "filmstrip roll "
10829 msgstr "діафільм у ролику "
10830
10831 # демонстраційні картки
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
10838 #, c-format
10839 msgid "flash card"
10840 msgstr "карточки для запам`ятовування"
10841
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:675
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:834
10844 #, c-format
10845 msgid "flash card "
10846 msgstr "карточки для запам`ятовування "
10847
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
10852 #, c-format
10853 msgid "folktale"
10854 msgstr "народні казки"
10855
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:609
10857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
10858 #, c-format
10859 msgid "folktale "
10860 msgstr "народні казки "
10861
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
10867 #, c-format
10868 msgid "font"
10869 msgstr "шрифт"
10870
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:206
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:204
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:198
10874 #, c-format
10875 msgid "full level"
10876 msgstr "повний запис"
10877
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:77
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:79
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:76
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:78
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:77
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
10884 #, c-format
10885 msgid "g - Projected medium"
10886 msgstr "g — проекційний матеріал"
10887
10888 #. For the first occurrence,
10889 #. SCRIPT
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10891 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
10892 msgstr ""
10893
10894 #. For the first occurrence,
10895 #. SCRIPT
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10897 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
10898 msgstr ""
10899
10900 #. For the first occurrence,
10901 #. SCRIPT
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10903 msgid "g- 70 mm."
10904 msgstr ""
10905
10906 #. For the first occurrence,
10907 #. SCRIPT
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10909 msgid "g- 70 mm. film width"
10910 msgstr ""
10911
10912 #. For the first occurrence,
10913 #. SCRIPT
10914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10915 #, fuzzy
10916 msgid "g- 70 mm. microfilm"
10917 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
10918
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:83
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
10921 #, c-format
10922 msgid ""
10923 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
10924 "cataloging agency"
10925 msgstr ""
10926 "g — загальноприйнята латинізація або загальноприйнята форма імені/"
10927 "найменування на мові служби каталогізації"
10928
10929 #. For the first occurrence,
10930 #. SCRIPT
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10932 msgid "g- Diagram"
10933 msgstr "g — діаграма"
10934
10935 #. For the first occurrence,
10936 #. SCRIPT
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10938 #, fuzzy
10939 msgid "g- Dolby-C encoded"
10940 msgstr "Дані збережено"
10941
10942 #. For the first occurrence,
10943 #. SCRIPT
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10945 msgid "g- Glass with lacquer"
10946 msgstr ""
10947
10948 #. For the first occurrence,
10949 #. SCRIPT
10950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10951 msgid "g- Gray scale"
10952 msgstr ""
10953
10954 #. For the first occurrence,
10955 #. SCRIPT
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10957 #, fuzzy
10958 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
10959 msgstr "дистанційне зображення"
10960
10961 #. SCRIPT
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10963 msgid "g- Laserdisc"
10964 msgstr ""
10965
10966 #. SCRIPT
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10968 msgid "g- Laserdisc)"
10969 msgstr ""
10970
10971 #. For the first occurrence,
10972 #. SCRIPT
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10974 msgid "g- Line by line"
10975 msgstr ""
10976
10977 #. For the first occurrence,
10978 #. SCRIPT
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10980 #, fuzzy
10981 msgid "g- Microopaque"
10982 msgstr "непрозорий мікроносій"
10983
10984 #. For the first occurrence,
10985 #. SCRIPT
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10987 #, fuzzy
10988 msgid "g- Nitrate: congealed"
10989 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
10990
10991 #. For the first occurrence,
10992 #. SCRIPT
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10994 #, fuzzy
10995 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
10996 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
10997
10998 # Фотонегатив
10999 #    Плівка, скляна пластина або папір, що містить негативне зображення. Використовується для позитивного друку. Не включає фотогравюри з негативним зображенням; фотогравюри, що комбінують негативне та позитивне зображення; фотографії або передержані відбитки, які використовуються в техніці створення фотогравюр.
11000 #. For the first occurrence,
11001 #. SCRIPT
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11003 #, fuzzy
11004 msgid "g- Photonegative"
11005 msgstr "e — фотонегатив"
11006
11007 # ролики робочі (в русмарк)
11008 #. For the first occurrence,
11009 #. SCRIPT
11010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11011 #, fuzzy
11012 msgid "g- Production rolls"
11013 msgstr "випускові ролики"
11014
11015 #. SCRIPT
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11017 #, fuzzy
11018 msgid "g- Projected graphic"
11019 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
11020
11021 #. For the first occurrence,
11022 #. SCRIPT
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11024 #, fuzzy
11025 msgid "g- Red strip"
11026 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
11027
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:167
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
11030 #, c-format
11031 msgid "g- Reference and subdivision"
11032 msgstr "g — запис, що містить посилання/підзаголовок"
11033
11034 #. For the first occurrence,
11035 #. SCRIPT
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11037 #, fuzzy
11038 msgid "g- Sound cartridge"
11039 msgstr "звуковий картрідж"
11040
11041 #. For the first occurrence,
11042 #. SCRIPT
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11044 #, fuzzy
11045 msgid "g- Textile"
11046 msgstr "текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
11047
11048 #. For the first occurrence,
11049 #. SCRIPT
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11051 msgid "g- Textiles"
11052 msgstr "g — текстиль"
11053
11054 #. For the first occurrence,
11055 #. SCRIPT
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11057 #, fuzzy
11058 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
11059 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
11060
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
11066 #, c-format
11067 msgid "game"
11068 msgstr "гра"
11069
11070 #. For the first occurrence,
11071 #. SCRIPT
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11073 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
11074 msgstr ""
11075
11076 #. For the first occurrence,
11077 #. SCRIPT
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11079 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
11080 msgstr ""
11081
11082 #. For the first occurrence,
11083 #. SCRIPT
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11085 msgid "gd- SAR-like polarization"
11086 msgstr ""
11087
11088 #. For the first occurrence,
11089 #. SCRIPT
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11091 msgid "ge- SAR-cross polarization"
11092 msgstr ""
11093
11094 # загальне
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
11099 #, c-format
11100 msgid "general"
11101 msgstr "для всіх"
11102
11103 #. For the first occurrence,
11104 #. SCRIPT
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11106 msgid "gf- Infometric SAR"
11107 msgstr ""
11108
11109 #. For the first occurrence,
11110 #. SCRIPT
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11112 #, fuzzy
11113 msgid "gg- polarmetric SAR"
11114 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
11115
11116 # 124^b - глобус
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
11121 #, c-format
11122 msgid "globe"
11123 msgstr "глобус"
11124
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
11126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
11133 #, c-format
11134 msgid "gn"
11135 msgstr "gn"
11136
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
11141 #, c-format
11142 msgid "graphic"
11143 msgstr "графічний матеріал"
11144
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:663
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:822
11147 #, c-format
11148 msgid "graphic "
11149 msgstr "графічний матеріал "
11150
11151 #. For the first occurrence,
11152 #. SCRIPT
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11154 #, fuzzy
11155 msgid "gu- Passive microwave mapping"
11156 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
11157
11158 #. For the first occurrence,
11159 #. SCRIPT
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11161 msgid "gz- Other microwave data"
11162 msgstr ""
11163
11164 #. For the first occurrence,
11165 #. SCRIPT
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11167 #, fuzzy
11168 msgid "h- 105 mm. microfilm"
11169 msgstr "105 мм (мікрофільм)"
11170
11171 #. For the first occurrence,
11172 #. SCRIPT
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11174 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
11175 msgstr ""
11176
11177 #. For the first occurrence,
11178 #. SCRIPT
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11180 #, fuzzy
11181 msgid "h- Blue or green strip"
11182 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
11183
11184 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
11185 #. For the first occurrence,
11186 #. SCRIPT
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11188 #, fuzzy
11189 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
11190 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
11191
11192 #. For the first occurrence,
11193 #. SCRIPT
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11195 #, fuzzy
11196 msgid "h- CX encoded"
11197 msgstr "Дані збережено"
11198
11199 # 116 - Розфарбовування ручним способом
11200 #   Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
11201 #. For the first occurrence,
11202 #. SCRIPT
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11204 #, fuzzy
11205 msgid "h- Hand colored"
11206 msgstr "розфарбовування ручним способом"
11207
11208 #. For the first occurrence,
11209 #. SCRIPT
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11211 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
11212 msgstr ""
11213
11214 # 115^a - метал
11215 #. For the first occurrence,
11216 #. SCRIPT
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11218 #, fuzzy
11219 msgid "h- Metal"
11220 msgstr "метал"
11221
11222 #. For the first occurrence,
11223 #. SCRIPT
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11225 #, fuzzy
11226 msgid "h- Microfilm slip"
11227 msgstr "мікрофільм у відрізках"
11228
11229 #. SCRIPT
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11231 #, fuzzy
11232 msgid "h- Microform"
11233 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
11234
11235 #. For the first occurrence,
11236 #. SCRIPT
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11238 #, fuzzy
11239 msgid "h- Nitrate: powder"
11240 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
11241
11242 # Зображення
11243 #    Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
11244 #. For the first occurrence,
11245 #. SCRIPT
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11247 #, fuzzy
11248 msgid "h- Open score"
11249 msgstr "h — зображення"
11250
11251 # Фотогравюра
11252 #    Позитивне зображення, зроблене прямим або непрямим способом на чутливій поверхні за допомогою дії світла або іншого випромінювання. Термін “фотогравюра” є в даному випадку більш точним ніж “фотографія”, тому що технічно включає як фотовідбитки, так і негативи. Сюди ж включені рентгенівські знімки (радіографії) та непрозорі стереограми.
11253 #. For the first occurrence,
11254 #. SCRIPT
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11256 #, fuzzy
11257 msgid "h- Photoprint"
11258 msgstr "f — фотогравюра"
11259
11260 #. For the first occurrence,
11261 #. SCRIPT
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11263 #, fuzzy
11264 msgid "h- Tape reel"
11265 msgstr "стрічкова бобіна"
11266
11267 #. For the first occurrence,
11268 #. SCRIPT
11269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11270 #, fuzzy
11271 msgid "h- Videotape"
11272 msgstr "відеокасетна стрічка"
11273
11274 #. For the first occurrence,
11275 #. SCRIPT
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11277 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
11278 msgstr ""
11279
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
11284 #, c-format
11285 msgid "handbook"
11286 msgstr "довідники"
11287
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:473
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:617
11290 #, c-format
11291 msgid "handbook "
11292 msgstr "довідники "
11293
11294 # http://hdl.loc.gov, urn:hdl, 856^u
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
11298 #, c-format
11299 msgid "hdl"
11300 msgstr "hdl"
11301
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
11303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1048
11304 #, c-format
11305 msgid "height:100px"
11306 msgstr ""
11307
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1013
11309 #, c-format
11310 msgid "height:100px;"
11311 msgstr ""
11312
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
11314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
11318 #, c-format
11319 msgid "history"
11320 msgstr "історія"
11321
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:612
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771
11324 #, c-format
11325 msgid "history "
11326 msgstr "історія "
11327
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:940
11329 #, c-format
11330 msgid "http://"
11331 msgstr "http://"
11332
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
11334 #, c-format
11335 msgid "http://schema.org/"
11336 msgstr "http://schema.org/"
11337
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
11340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
11341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
11346 #, c-format
11347 msgid "humor, satire"
11348 msgstr "гумор, сатира і т.п."
11349
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:573
11351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:615
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:732
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
11354 #, c-format
11355 msgid "humor, satire "
11356 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
11357
11358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:82
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:84
11360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:81
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:83
11362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:82
11363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
11364 #, c-format
11365 msgid "i - Nonmusical sound recording"
11366 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
11367
11368 #. For the first occurrence,
11369 #. SCRIPT
11370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11371 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
11372 msgstr ""
11373
11374 #. For the first occurrence,
11375 #. SCRIPT
11376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11377 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
11378 msgstr ""
11379
11380 #. For the first occurrence,
11381 #. SCRIPT
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11383 msgid "i- Aluminum with lacquer"
11384 msgstr ""
11385
11386 #. For the first occurrence,
11387 #. SCRIPT
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11389 #, fuzzy
11390 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
11391 msgstr "Video8 (відеокасета)"
11392
11393 #. For the first occurrence,
11394 #. SCRIPT
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11396 #, fuzzy
11397 msgid "i- Cyan strip"
11398 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
11399
11400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:279
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:281
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:277
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:279
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:271
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
11406 #, c-format
11407 msgid "i- ISBD punctuation included"
11408 msgstr ""
11409
11410 #. For the first occurrence,
11411 #. SCRIPT
11412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11413 #, fuzzy
11414 msgid "i- Incomplete"
11415 msgstr "неповний"
11416
11417 #. For the first occurrence,
11418 #. SCRIPT
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11420 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
11421 msgstr ""
11422
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:144
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:146
11425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:143
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:145
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:149
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
11429 #, c-format
11430 msgid "i- Integrating resource"
11431 msgstr "i — інтегрований ресурс"
11432
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:486
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
11435 #, c-format
11436 msgid "i- International intergovernmental"
11437 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
11438
11439 #. For the first occurrence,
11440 #. SCRIPT
11441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11442 msgid "i- Nitrate base"
11443 msgstr ""
11444
11445 #. For the first occurrence,
11446 #. SCRIPT
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11448 #, fuzzy
11449 msgid "i- Picture"
11450 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
11451
11452 #. For the first occurrence,
11453 #. SCRIPT
11454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11455 #, fuzzy
11456 msgid "i- Plastic"
11457 msgstr "гіпс"
11458
11459 #. For the first occurrence,
11460 #. SCRIPT
11461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11462 #, fuzzy
11463 msgid "i- Sound-track film"
11464 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
11465
11466 #. For the first occurrence,
11467 #. SCRIPT
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11469 msgid "i- Spanner short form scoring"
11470 msgstr ""
11471
11472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:30
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
11474 #, c-format
11475 msgid "i- Subdivided geographically&mdash;indirect"
11476 msgstr "i — поділяється за географічним ознаками – непряме підрозділення"
11477
11478 #. For the first occurrence,
11479 #. SCRIPT
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11481 #, fuzzy
11482 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
11483 msgstr "дистанційне зображення"
11484
11485 # 115^a - відеодиск
11486 #. For the first occurrence,
11487 #. SCRIPT
11488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11489 #, fuzzy
11490 msgid "i- Videodisc"
11491 msgstr "відеодиск"
11492
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:475
11494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
11495 #, c-format
11496 msgid "iabhfgnp"
11497 msgstr "iabhfgnp"
11498
11499 # 110^a - Покажчик
11500 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
11504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
11505 #, c-format
11506 msgid "index"
11507 msgstr "покажчик"
11508
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:479
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:623
11511 #, c-format
11512 msgid "index "
11513 msgstr "покажчики "
11514
11515 # 110^a - Довідник
11516 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:86
11518 #, fuzzy, c-format
11519 msgid "indirect"
11520 msgstr "довідник"
11521
11522 # ISBN
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
11524 #, c-format
11525 msgid "isbn"
11526 msgstr "isbn"
11527
11528 # ISMN
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
11530 #, c-format
11531 msgid "ismn"
11532 msgstr "ismn"
11533
11534 # ISO 3166 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO), and defines codes for the names of countries, dependent territories, and special areas of geographical interest, and their principal subdivisions (e.g., provinces or states).
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
11538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
11539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
11540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
11541 #, c-format
11542 msgid "iso3166"
11543 msgstr "iso3166"
11544
11545 # ISO 639-2/B
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
11547 #, c-format
11548 msgid "iso639-2b"
11549 msgstr "iso639-2b"
11550
11551 # ISRC
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
11553 #, c-format
11554 msgid "isrc"
11555 msgstr "isrc"
11556
11557 # ISSN
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
11559 #, c-format
11560 msgid "issn"
11561 msgstr "issn"
11562
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
11566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
11567 #, c-format
11568 msgid "issue number"
11569 msgstr "номер випуску або номер з наклейки звукозапису"
11570
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:87
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:89
11573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:86
11574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:88
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:87
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
11577 #, c-format
11578 msgid "j - Musical sound recording"
11579 msgstr "j — музичний звуковий запис"
11580
11581 #. For the first occurrence,
11582 #. SCRIPT
11583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11584 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
11585 msgstr ""
11586
11587 #. For the first occurrence,
11588 #. SCRIPT
11589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11590 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
11591 msgstr ""
11592
11593 #. For the first occurrence,
11594 #. SCRIPT
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11596 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
11597 msgstr ""
11598
11599 #. For the first occurrence,
11600 #. SCRIPT
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11602 msgid "j- Glass"
11603 msgstr "j — скло"
11604
11605 #. For the first occurrence,
11606 #. SCRIPT
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11608 #, fuzzy
11609 msgid "j- Magenta strip"
11610 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
11611
11612 #. For the first occurrence,
11613 #. SCRIPT
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11615 #, fuzzy
11616 msgid "j- Magnetic disc"
11617 msgstr "магнітний диск"
11618
11619 #. For the first occurrence,
11620 #. SCRIPT
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11622 msgid "j- Map"
11623 msgstr "j — мапа"
11624
11625 #. For the first occurrence,
11626 #. SCRIPT
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11628 #, fuzzy
11629 msgid "j- Metal and glass"
11630 msgstr "метал і скло"
11631
11632 #. For the first occurrence,
11633 #. SCRIPT
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11635 #, fuzzy
11636 msgid "j- Microfilm roll"
11637 msgstr "мікрофільм на бобіні"
11638
11639 #. For the first occurrence,
11640 #. SCRIPT
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11642 #, fuzzy
11643 msgid "j- Print"
11644 msgstr "Друк"
11645
11646 #. For the first occurrence,
11647 #. SCRIPT
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11649 #, fuzzy
11650 msgid "j- Safety film"
11651 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
11652
11653 #. For the first occurrence,
11654 #. SCRIPT
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11656 msgid "j- Short form scoring"
11657 msgstr ""
11658
11659 #. For the first occurrence,
11660 #. SCRIPT
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11662 msgid "ja- Far ultraviolet"
11663 msgstr ""
11664
11665 #. For the first occurrence,
11666 #. SCRIPT
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11668 msgid "jb- Middle ultraviolet"
11669 msgstr ""
11670
11671 #. For the first occurrence,
11672 #. SCRIPT
11673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11674 msgid "jc- Near ultraviolet"
11675 msgstr ""
11676
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
11678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
11679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
11681 #, c-format
11682 msgid "juvenile"
11683 msgstr "для юнацтва"
11684
11685 #. For the first occurrence,
11686 #. SCRIPT
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11688 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
11689 msgstr ""
11690
11691 #. For the first occurrence,
11692 #. SCRIPT
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11694 msgid "jz- Other ultraviolet data"
11695 msgstr ""
11696
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:92
11698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:94
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:91
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:93
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:92
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
11703 #, c-format
11704 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
11705 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
11706
11707 #. For the first occurrence,
11708 #. SCRIPT
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11710 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
11711 msgstr ""
11712
11713 #. For the first occurrence,
11714 #. SCRIPT
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11716 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
11717 msgstr ""
11718
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:241
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
11721 #, fuzzy, c-format
11722 msgid "k- Canadian subject headings"
11723 msgstr "k — предметні рубрики Канади"
11724
11725 #. For the first occurrence,
11726 #. SCRIPT
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11728 #, fuzzy
11729 msgid "k- Computer card"
11730 msgstr "m — комп’ютерний файл"
11731
11732 #. For the first occurrence,
11733 #. SCRIPT
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11735 #, fuzzy
11736 msgid "k- Film base, other than safety film"
11737 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
11738
11739 # змішане призначення
11740 #. For the first occurrence,
11741 #. SCRIPT
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11743 #, fuzzy
11744 msgid "k- Mixed"
11745 msgstr "vv — змішане"
11746
11747 #. For the first occurrence,
11748 #. SCRIPT
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11750 #, fuzzy
11751 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
11752 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
11753
11754 #. SCRIPT
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11756 #, fuzzy
11757 msgid "k- Nonprojected graphic"
11758 msgstr "двовимірна непроекційна графіка"
11759
11760 #. For the first occurrence,
11761 #. SCRIPT
11762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11763 msgid "k- Outline"
11764 msgstr ""
11765
11766 # Плакати, постери
11767 #   Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
11768 #. For the first occurrence,
11769 #. SCRIPT
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11771 #, fuzzy
11772 msgid "k- Poster"
11773 msgstr "ad — плакати, постери"
11774
11775 #. For the first occurrence,
11776 #. SCRIPT
11777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11778 msgid "k- Profile"
11779 msgstr "k — профіль"
11780
11781 #. For the first occurrence,
11782 #. SCRIPT
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11784 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
11785 msgstr ""
11786
11787 #. For the first occurrence,
11788 #. SCRIPT
11789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11790 #, fuzzy
11791 msgid "k- Synthetic and glass"
11792 msgstr "метал і скло"
11793
11794 #. For the first occurrence,
11795 #. SCRIPT
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11797 #, fuzzy
11798 msgid "k- Yellow strip"
11799 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
11800
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:412
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
11807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
11808 #, c-format
11809 msgid "kit"
11810 msgstr "набір, комплект"
11811
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:126
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:645
11814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
11815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:804
11816 #, c-format
11817 msgid "kit "
11818 msgstr "набір, комплект "
11819
11820 #. For the first occurrence,
11821 #. SCRIPT
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11823 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
11824 msgstr ""
11825
11826 #. For the first occurrence,
11827 #. SCRIPT
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11829 #, fuzzy
11830 msgid "l- 1/8 in."
11831 msgstr "1/8 закриття"
11832
11833 #. For the first occurrence,
11834 #. SCRIPT
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11836 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
11837 msgstr ""
11838
11839 #. For the first occurrence,
11840 #. SCRIPT
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11842 #, fuzzy
11843 msgid "l- Lateral or combined cutting"
11844 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
11845
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:491
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
11848 #, c-format
11849 msgid "l- Local"
11850 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
11851
11852 #. For the first occurrence,
11853 #. SCRIPT
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11855 #, fuzzy
11856 msgid "l- Metal"
11857 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
11858
11859 #. For the first occurrence,
11860 #. SCRIPT
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11862 #, fuzzy
11863 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
11864 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
11865
11866 #. For the first occurrence,
11867 #. SCRIPT
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11869 #, fuzzy
11870 msgid "l- S E N 2"
11871 msgstr "SEN 2"
11872
11873 # Технічне креслення
11874 #    Поперечні перерізи, деталі, діаграми, профілі, перспективи, плани, робочі плани, створені для інженерного та іншого технічного використання.
11875 #. For the first occurrence,
11876 #. SCRIPT
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11878 #, fuzzy
11879 msgid "l- Technical drawing"
11880 msgstr "k — технічне креслення"
11881
11882 #. For the first occurrence,
11883 #. SCRIPT
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11885 #, fuzzy
11886 msgid "l- Vertical score"
11887 msgstr "Змінна "
11888
11889 #. For the first occurrence,
11890 #. SCRIPT
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11892 msgid "l- Vinyl"
11893 msgstr ""
11894
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1184
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1208
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1272
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1317
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1333
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1365
11901 #, fuzzy, c-format
11902 msgid "lacnaf"
11903 msgstr "план"
11904
11905 # 106 - Великий друк
11906 # Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
11909 #, c-format
11910 msgid "large print"
11911 msgstr "великий друк"
11912
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
11914 #, fuzzy, c-format
11915 msgid "later"
11916 msgstr "шкіра"
11917
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
11919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
11922 #, c-format
11923 msgid "law report or digest"
11924 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
11925
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:512
11927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
11928 #, c-format
11929 msgid "law report or digest "
11930 msgstr "рішення суду "
11931
11932 # The Library of Congress Control Number or LCCN is a serially based system of numbering cataloging records in the Library of Congress in the United States. .
11933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
11934 #, c-format
11935 msgid "lccn"
11936 msgstr "lccn"
11937
11938 # Library of Congress Subject Headings
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1178
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1190
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1203
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1266
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1278
11944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1284
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1313
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1325
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1373
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
11950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
11953 #, c-format
11954 msgid "lcsh"
11955 msgstr "lcsh"
11956
11957 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
11962 #, c-format
11963 msgid "lcshac"
11964 msgstr "lcshac"
11965
11966 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1220
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1343
11969 #, fuzzy, c-format
11970 msgid "lcshcl"
11971 msgstr "lcshac"
11972
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
11976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
11981 #, c-format
11982 msgid "legal article"
11983 msgstr "юридичні статті"
11984
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:476
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:657
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:620
11988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
11989 #, c-format
11990 msgid "legal article "
11991 msgstr "статті на юридичні теми "
11992
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
11997 #, c-format
11998 msgid "legal case and case notes"
11999 msgstr "судові справи та документи по справі"
12000
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:656
12003 #, c-format
12004 msgid "legal case and case notes "
12005 msgstr "випадки із судової практики та коментарі до них "
12006
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
12011 #, c-format
12012 msgid "legislation"
12013 msgstr "законодавство"
12014
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:485
12016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:629
12017 #, c-format
12018 msgid "legislation "
12019 msgstr "законодавство "
12020
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
12025 #, c-format
12026 msgid "letter"
12027 msgstr "листи (окремий лист чи листування)"
12028
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:576
12030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:735
12031 #, c-format
12032 msgid "letter "
12033 msgstr "листи (окремий лист чи листування) "
12034
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
12038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
12039 #, c-format
12040 msgid "libretto"
12041 msgstr "лібрето"
12042
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
12047 #, c-format
12048 msgid "loose-leaf"
12049 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
12050
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:438
12052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:578
12053 #, c-format
12054 msgid "loose-leaf "
12055 msgstr "оновлюване листове видання "
12056
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:97
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:99
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:96
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:98
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:97
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
12063 #, c-format
12064 msgid "m - Computer file"
12065 msgstr "m — комп’ютерний файл"
12066
12067 #. For the first occurrence,
12068 #. SCRIPT
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12070 #, fuzzy
12071 msgid "m- 1/4 in."
12072 msgstr "1/8 закриття"
12073
12074 #. SCRIPT
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12076 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
12077 msgstr ""
12078
12079 #. SCRIPT
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12081 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
12082 msgstr ""
12083
12084 #. For the first occurrence,
12085 #. SCRIPT
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12087 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
12088 msgstr ""
12089
12090 #. For the first occurrence,
12091 #. SCRIPT
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12093 #, fuzzy
12094 msgid "m- Combination"
12095 msgstr "комбінація декількох типів"
12096
12097 #. For the first occurrence,
12098 #. SCRIPT
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12100 #, fuzzy
12101 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
12102 msgstr "V2000 (відеокасета)"
12103
12104 #. For the first occurrence,
12105 #. SCRIPT
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12107 #, fuzzy
12108 msgid "m- Magneto-optical disc"
12109 msgstr "магнітно-оптичний диск"
12110
12111 #. For the first occurrence,
12112 #. SCRIPT
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12114 #, fuzzy
12115 msgid "m- Mass-produced"
12116 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
12117
12118 #. For the first occurrence,
12119 #. SCRIPT
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12121 #, fuzzy
12122 msgid "m- Microgroove/fine"
12123 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
12124
12125 # 115^b - змішаний
12126 #. For the first occurrence,
12127 #. SCRIPT
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12129 #, fuzzy
12130 msgid "m- Mixed"
12131 msgstr "змішаний"
12132
12133 #. For the first occurrence,
12134 #. SCRIPT
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12136 #, fuzzy
12137 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
12138 msgstr "змішана (нітратна та безпечна)"
12139
12140 #. For the first occurrence,
12141 #. SCRIPT
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12143 #, fuzzy
12144 msgid "m- Mixed collection"
12145 msgstr "змішаний"
12146
12147 #. For the first occurrence,
12148 #. SCRIPT
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12150 #, fuzzy
12151 msgid "m- Mixed emulsion"
12152 msgstr "змішаний"
12153
12154 #. For the first occurrence,
12155 #. SCRIPT
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12157 #, fuzzy
12158 msgid "m- Mixed generation"
12159 msgstr "Статус каталогізованого екземпляра"
12160
12161 #. For the first occurrence,
12162 #. SCRIPT
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12164 msgid "m- Mixed polarity"
12165 msgstr "m — змішана полярність"
12166
12167 #. For the first occurrence,
12168 #. SCRIPT
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12170 #, fuzzy
12171 msgid "m- Mixed uses"
12172 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
12173
12174 #. For the first occurrence,
12175 #. SCRIPT
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12177 #, fuzzy
12178 msgid "m- Monaural"
12179 msgstr "монофонічний"
12180
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:149
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:151
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:148
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:150
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:154
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
12187 #, c-format
12188 msgid "m- Monograph/item"
12189 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
12190
12191 #. SCRIPT
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12193 #, fuzzy
12194 msgid "m- Motion Picture"
12195 msgstr "кінофільм"
12196
12197 #. For the first occurrence,
12198 #. SCRIPT
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12200 #, fuzzy
12201 msgid "m- Multiple braille types"
12202 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
12203
12204 #. For the first occurrence,
12205 #. SCRIPT
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12207 #, fuzzy
12208 msgid "m- Multiple file formats"
12209 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
12210
12211 #. For the first occurrence,
12212 #. SCRIPT
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12214 #, fuzzy
12215 msgid "m- Multiple physical forms"
12216 msgstr "дати m- Множника"
12217
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:496
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
12220 #, c-format
12221 msgid "m- Multistate"
12222 msgstr "m — кількох штатів"
12223
12224 #. For the first occurrence,
12225 #. SCRIPT
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12227 #, fuzzy
12228 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
12229 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
12230
12231 #. For the first occurrence,
12232 #. SCRIPT
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12234 msgid "m- Plastic with metal"
12235 msgstr ""
12236
12237 #. For the first occurrence,
12238 #. SCRIPT
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12240 #, fuzzy
12241 msgid "m- S E N 3"
12242 msgstr "SEN 3"
12243
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:161
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:169
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
12248 #, c-format
12249 msgid "m880"
12250 msgstr "m880"
12251
12252 #. For the first occurrence,
12253 #. SCRIPT
12254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12255 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
12256 msgstr ""
12257
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
12259 #, c-format
12260 msgid "magnetic disc"
12261 msgstr "магнітний диск"
12262
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:107
12264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
12265 #, c-format
12266 msgid "magnetic disc "
12267 msgstr "магнітний диск "
12268
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
12270 #, c-format
12271 msgid "magneto-optical disc"
12272 msgstr "магнітно-оптичний диск"
12273
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:110
12275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
12276 #, c-format
12277 msgid "magneto-optical disc "
12278 msgstr "магнітно-оптичний диск "
12279
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
12283 #, c-format
12284 msgid "manuscript"
12285 msgstr "рукописний матеріал"
12286
12287 # 124^b - карта
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:415
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
12294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
12295 #, c-format
12296 msgid "map"
12297 msgstr "географічні мапи"
12298
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:136
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
12301 #, c-format
12302 msgid "map "
12303 msgstr "мапа "
12304
12305 # Коди у відповідності з „MARC Code List for Countries“.
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
12309 #, c-format
12310 msgid "marccountry"
12311 msgstr "marccountry"
12312
12313 # Код географического региона по MARC Code List for Geographic Areas, ISO 3166 (Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 1, 2) или по источнику, указанному в подполе ≠2.
12314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
12320 #, c-format
12321 msgid "marcgac"
12322 msgstr "marcgac"
12323
12324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:181
12325 #, c-format
12326 msgid "materialTypeLabel"
12327 msgstr "materialTypeLabel"
12328
12329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:181
12330 #, c-format
12331 msgid "materialtype"
12332 msgstr "materialtype"
12333
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
12338 #, c-format
12339 msgid "matrix number"
12340 msgstr "номер матриці / майстер-запису (звукозапис)"
12341
12342 #. For the first occurrence,
12343 #. SCRIPT
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12345 #, fuzzy
12346 msgid "mb- Multi-temporal"
12347 msgstr "c — багатолокальна"
12348
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
12353 #, c-format
12354 msgid "memoir"
12355 msgstr "спогади, мемуари"
12356
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:618
12358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
12359 #, c-format
12360 msgid "memoir "
12361 msgstr "мемуари "
12362
12363 # Medical Subject Headings (MeSH)
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1290
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1377
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
12370 #, c-format
12371 msgid "mesh"
12372 msgstr "mesh"
12373
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
12379 #, c-format
12380 msgid "microfiche"
12381 msgstr "мікрофіша"
12382
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:96
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:158
12385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
12386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
12387 #, c-format
12388 msgid "microfiche "
12389 msgstr "мікрофіша "
12390
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
12392 #, c-format
12393 msgid "microfiche cassette"
12394 msgstr "мікрофіша в касеті"
12395
12396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:161
12397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
12398 #, c-format
12399 msgid "microfiche cassette "
12400 msgstr "мікрофіша в касеті "
12401
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
12406 #, c-format
12407 msgid "microfilm"
12408 msgstr "мікрофільм"
12409
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:99
12411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
12412 #, c-format
12413 msgid "microfilm "
12414 msgstr "мікрофільм "
12415
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
12417 #, c-format
12418 msgid "microfilm cartridge"
12419 msgstr "мікрофільм у картриджі"
12420
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:164
12422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
12423 #, c-format
12424 msgid "microfilm cartridge "
12425 msgstr "мікрофільм у картриджі "
12426
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
12428 #, c-format
12429 msgid "microfilm cassette"
12430 msgstr "мікрофільм в касеті"
12431
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:167
12433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
12434 #, c-format
12435 msgid "microfilm cassette "
12436 msgstr "мікрофільм в касеті "
12437
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
12439 #, c-format
12440 msgid "microfilm reel"
12441 msgstr "мікрофільм на бобіні"
12442
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:170
12444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
12445 #, c-format
12446 msgid "microfilm reel "
12447 msgstr "мікрофільм на бобіні "
12448
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
12450 #, c-format
12451 msgid "microopaque"
12452 msgstr "непрозорий мікроносій"
12453
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:173
12455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
12456 #, c-format
12457 msgid "microopaque "
12458 msgstr "непрозорий мікроносій "
12459
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
12464 #, c-format
12465 msgid "microscope slide"
12466 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
12467
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:678
12469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:837
12470 #, c-format
12471 msgid "microscope slide "
12472 msgstr "мікрослайди "
12473
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
12483 #, c-format
12484 msgid "mixed material"
12485 msgstr "різнотипні матеріали"
12486
12487 #. IMG
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:413
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
12490 msgid "mixed materials"
12491 msgstr "різнотипні матеріали"
12492
12493 #. For the first occurrence,
12494 #. SCRIPT
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12496 #, fuzzy
12497 msgid "mm- Combination of various data types"
12498 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
12499
12500 #. For the first occurrence,
12501 #. SCRIPT
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12503 #, fuzzy
12504 msgid "mmm- Multiple"
12505 msgstr "m — кількох штатів"
12506
12507 # 124^b - модель
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
12513 #, c-format
12514 msgid "model"
12515 msgstr "модель"
12516
12517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:139
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:681
12519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
12520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:840
12521 #, c-format
12522 msgid "model "
12523 msgstr "модель "
12524
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
12529 #, c-format
12530 msgid "monographic"
12531 msgstr "монографічні видання"
12532
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
12534 #, c-format
12535 msgid "moon"
12536 msgstr "шрифт Муна"
12537
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:248
12539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
12540 #, c-format
12541 msgid "moon "
12542 msgstr "шрифт Муна "
12543
12544 # 115^a - кінофільм
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
12549 #, c-format
12550 msgid "motion picture"
12551 msgstr "кінофільм"
12552
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:669
12554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:828
12555 #, c-format
12556 msgid "motion picture "
12557 msgstr "кінофільм "
12558
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
12568 #, c-format
12569 msgid "moving image"
12570 msgstr "проекційний матеріал"
12571
12572 #. IMG
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:419
12574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
12575 msgid "music"
12576 msgstr "нотографічний текст"
12577
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
12580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
12582 #, c-format
12583 msgid "music plate"
12584 msgstr "номер платівки"
12585
12586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
12587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
12590 #, c-format
12591 msgid "music publisher"
12592 msgstr "інший видавничий номер нотного видання або звукозапису"
12593
12594 # Діаграми, схеми, таблиці
12595 #   Непрозорі аркуші, що надають інформацію у графічній або табличній формі
12596 #. For the first occurrence,
12597 #. SCRIPT
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12599 #, fuzzy
12600 msgid "n- Chart"
12601 msgstr "ag — діаграми, схеми, таблиці"
12602
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:95
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
12605 #, c-format
12606 msgid "n- Complete authority record"
12607 msgstr "n — повний авторитетний запис"
12608
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:35
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:35
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:37
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:34
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:36
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:35
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
12617 #, c-format
12618 msgid "n- New"
12619 msgstr "n — новий"
12620
12621 #. For the first occurrence,
12622 #. SCRIPT
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:35
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:88
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:199
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:246
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:298
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:335
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
12636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:443
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:543
12639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
12640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:598
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:635
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
12644 #, c-format
12645 msgid "n- Not applicable"
12646 msgstr "n — не застосовується"
12647
12648 #. For the first occurrence,
12649 #. SCRIPT
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12651 msgid "n- Vellum"
12652 msgstr ""
12653
12654 # National Agricultural Library (NAL)
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:42
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1172
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1199
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1260
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1308
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1329
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1369
12662 #, fuzzy, c-format
12663 msgid "naf"
12664 msgstr "nal"
12665
12666 # National Agricultural Library (NAL)
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1296
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1381
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
12670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
12671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
12673 #, c-format
12674 msgid "nal"
12675 msgstr "nal"
12676
12677 # National Agricultural Library (NAL)
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1232
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1351
12680 #, fuzzy, c-format
12681 msgid "nalnaf"
12682 msgstr "nal"
12683
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
12685 #, fuzzy, c-format
12686 msgid "narrower"
12687 msgstr "Позичальник"
12688
12689 # 110^a - Газета
12690 # Різновид періодичного видання, який характеризується тим, що містить актуальну інформацію та зазвичай друкується стовпчиками вздовж кожної сторінки.
12691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
12693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
12695 #, c-format
12696 msgid "newspaper"
12697 msgstr "газета"
12698
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:444
12700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
12701 #, c-format
12702 msgid "newspaper "
12703 msgstr "газета "
12704
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1226
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1347
12707 #, c-format
12708 msgid "nlmnaf"
12709 msgstr ""
12710
12711 #. For the first occurrence,
12712 #. SCRIPT
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12714 #, fuzzy
12715 msgid "nn- Not applicable"
12716 msgstr "n — не застосовується"
12717
12718 #. For the first occurrence,
12719 #. SCRIPT
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12721 #, fuzzy
12722 msgid "nnn- Not applicable"
12723 msgstr "n — не застосовується"
12724
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1048
12726 #, fuzzy, c-format
12727 msgid "nonpublic"
12728 msgstr "Непублічна нотатка: "
12729
12730 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
12731 # 110^a - Не застосовується
12732 # 125^a - Не використовується
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:91
12734 #, c-format
12735 msgid "not applicable"
12736 msgstr "не застосовується"
12737
12738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:555
12739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:714
12740 #, c-format
12741 msgid "not fiction "
12742 msgstr "не художній твір (без подальшої специфікації) "
12743
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
12745 #, fuzzy, c-format
12746 msgid "notFound"
12747 msgstr "без звуку"
12748
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
12755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
12759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
12760 #, c-format
12761 msgid "notated music"
12762 msgstr "нотна музика"
12763
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
12768 #, c-format
12769 msgid "novel"
12770 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
12771
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:579
12773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
12774 #, c-format
12775 msgid "novel "
12776 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання "
12777
12778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
12782 #, c-format
12783 msgid "numeric data"
12784 msgstr "числові таблиці"
12785
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:533
12787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
12788 #, c-format
12789 msgid "numeric data "
12790 msgstr "числові дані "
12791
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:102
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:104
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:101
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:103
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:102
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
12798 #, c-format
12799 msgid "o - Kit"
12800 msgstr "o — комплект"
12801
12802 #. For the first occurrence,
12803 #. SCRIPT
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12805 #, fuzzy
12806 msgid "o- 1/2 in."
12807 msgstr "1/8 закриття"
12808
12809 #. For the first occurrence,
12810 #. SCRIPT
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12812 #, fuzzy
12813 msgid "o- 5 1/4 in."
12814 msgstr "1/8 закриття"
12815
12816 #. For the first occurrence,
12817 #. SCRIPT
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12819 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
12820 msgstr ""
12821
12822 #. For the first occurrence,
12823 #. SCRIPT
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12825 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
12826 msgstr ""
12827
12828 #. For the first occurrence,
12829 #. SCRIPT
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12831 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
12832 msgstr ""
12833
12834 #. For the first occurrence,
12835 #. SCRIPT
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12837 #, fuzzy
12838 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
12839 msgstr "V2000 (відеокасета)"
12840
12841 #. For the first occurrence,
12842 #. SCRIPT
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12844 #, fuzzy
12845 msgid "o- Film roll"
12846 msgstr "діафільм у ролику"
12847
12848 #. For the first occurrence,
12849 #. SCRIPT
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12851 #, fuzzy
12852 msgid "o- Filmstrip roll"
12853 msgstr "діафільм у ролику"
12854
12855 # Демонстраційні картки
12856 #   Картки або інший непрозорий матеріал з надрукованими словами, числами або малюнками, що призначені для швидкого демонстрування, показу. Також включають картки – наочні посібники та роздавальний матеріал.
12857 #. For the first occurrence,
12858 #. SCRIPT
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12860 #, fuzzy
12861 msgid "o- Flash card"
12862 msgstr ""
12863 "ai — демонстраційні картки; навчальна картка, картка з текстом й картинкою"
12864
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:501
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
12867 #, c-format
12868 msgid "o- Government agency&mdash;type undetermined"
12869 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
12870
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:100
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
12873 #, c-format
12874 msgid "o- Incomplete authority record"
12875 msgstr "o — неповний авторитетний запис"
12876
12877 #. SCRIPT
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12879 #, fuzzy
12880 msgid "o- Kit"
12881 msgstr "o — комплект"
12882
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:40
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
12885 #, c-format
12886 msgid "o- Obsolete"
12887 msgstr "o — застарілий"
12888
12889 #. For the first occurrence,
12890 #. SCRIPT
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12892 #, fuzzy
12893 msgid "o- Optical disc"
12894 msgstr "оптичний диск"
12895
12896 #. For the first occurrence,
12897 #. SCRIPT
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12899 #, fuzzy
12900 msgid "o- Original"
12901 msgstr "оригінал"
12902
12903 #. For the first occurrence,
12904 #. SCRIPT
12905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12906 #, fuzzy
12907 msgid "o- Paper"
12908 msgstr "папір"
12909
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
12911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
12912 #, c-format
12913 msgid "optical disc"
12914 msgstr "оптичний диск"
12915
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:232
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:170
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
12919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:175
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:170
12921 #, c-format
12922 msgid "ot"
12923 msgstr "ot"
12924
12925 # 115^b -  інший
12926 # 115^b/9 - інша ...
12927 # 100^a - інша, інші, інше
12928 # 124^b - інші
12929 # 125^a - інші
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
12932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1132
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1158
12936 #, c-format
12937 msgid "other"
12938 msgstr "інші"
12939
12940 # 115^a - інші типи діафільмів
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
12942 #, c-format
12943 msgid "other filmstrip type"
12944 msgstr "діафільми інших типів"
12945
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:212
12947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
12948 #, c-format
12949 msgid "other filmstrip type "
12950 msgstr "діафільми інших типів "
12951
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:283
12953 #, fuzzy, c-format
12954 msgid "other rules"
12955 msgstr "інший"
12956
12957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:107
12958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
12959 #, c-format
12960 msgid "p - Mixed materials"
12961 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
12962
12963 #. For the first occurrence,
12964 #. SCRIPT
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12966 #, fuzzy
12967 msgid "p- 1 in."
12968 msgstr "1/8 закриття"
12969
12970 #. For the first occurrence,
12971 #. SCRIPT
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12973 msgid "p- 15 ips (tapes)"
12974 msgstr ""
12975
12976 #. For the first occurrence,
12977 #. SCRIPT
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12979 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
12980 msgstr ""
12981
12982 #. For the first occurrence,
12983 #. SCRIPT
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12985 msgid "p- 8 mm."
12986 msgstr ""
12987
12988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:40
12989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:42
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:39
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:41
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:40
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
12994 #, c-format
12995 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
12996 msgstr ""
12997 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
12998 "публікації"
12999
13000 #. For the first occurrence,
13001 #. SCRIPT
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13003 msgid "p- Plaster"
13004 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
13005
13006 #. For the first occurrence,
13007 #. SCRIPT
13008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13009 #, fuzzy
13010 msgid "p- Plastic"
13011 msgstr "гіпс"
13012
13013 # Поштові картки
13014 #    Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
13015 #. For the first occurrence,
13016 #. SCRIPT
13017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13018 #, fuzzy
13019 msgid "p- Postcard"
13020 msgstr "ae — поштові картки"
13021
13022 # ... вільний переклад ...
13023 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
13024 # фр. - демонстратор, стендист
13025 #. For the first occurrence,
13026 #. SCRIPT
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13028 #, fuzzy
13029 msgid "p- Present"
13030 msgstr ", демонстратор"
13031
13032 #. For the first occurrence,
13033 #. SCRIPT
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13035 #, fuzzy
13036 msgid "p- Preservation"
13037 msgstr "для зберігання"
13038
13039 #. For the first occurrence,
13040 #. SCRIPT
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13042 msgid "p- Safety base, polyester"
13043 msgstr ""
13044
13045 #. For the first occurrence,
13046 #. SCRIPT
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13048 #, fuzzy
13049 msgid "p- Sepia tone"
13050 msgstr "сепія"
13051
13052 #. For the first occurrence,
13053 #. SCRIPT
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13055 msgid "pa- Sonar--water depth"
13056 msgstr ""
13057
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
13059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
13060 #, c-format
13061 msgid "painting"
13062 msgstr "живопис"
13063
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
13065 #, fuzzy, c-format
13066 msgid "parentOrg"
13067 msgstr "патент"
13068
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
13073 #, c-format
13074 msgid "patent"
13075 msgstr "патент"
13076
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:544
13078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:700
13079 #, c-format
13080 msgid "patent "
13081 msgstr "патентний документ "
13082
13083 #. For the first occurrence,
13084 #. SCRIPT
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13086 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
13087 msgstr ""
13088
13089 #. For the first occurrence,
13090 #. SCRIPT
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13092 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
13093 msgstr ""
13094
13095 #. For the first occurrence,
13096 #. SCRIPT
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13098 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
13099 msgstr ""
13100
13101 #. For the first occurrence,
13102 #. SCRIPT
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13104 msgid "pe- Seismic surveys"
13105 msgstr ""
13106
13107 # 110^a - Періодичне видання
13108 # Тип серіального видання, окремі частини якого (випусками, томи тощо) загалом характеризуються множиною складових частин і авторів як одного випуску, так і декількох. За винятком газет і деяких типів популярних серіальних видань, випуски позначаються та нумеруються як складові частини тому, який завершується протягом певного проміжку часу, зазвичай за рік, за який повинні вийти друком титульний аркуш тому, сторінка змісту та покажчик.
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
13113 #, c-format
13114 msgid "periodical"
13115 msgstr "періодичне видання"
13116
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:447
13118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:587
13119 #, c-format
13120 msgid "periodical "
13121 msgstr "періодичне видання "
13122
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
13127 #, c-format
13128 msgid "personal"
13129 msgstr "ім’я особи"
13130
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
13132 #, c-format
13133 msgid "photomechanical print"
13134 msgstr "фотомеханічний друк"
13135
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:188
13137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
13138 #, c-format
13139 msgid "photomechanical print "
13140 msgstr "фотомеханічний друк "
13141
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
13143 #, c-format
13144 msgid "photonegative"
13145 msgstr "фотонегатив"
13146
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:191
13148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
13149 #, c-format
13150 msgid "photonegative "
13151 msgstr "фотонегатив "
13152
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
13154 #, c-format
13155 msgid "photoprint"
13156 msgstr "фотогравюра"
13157
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:194
13159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
13160 #, c-format
13161 msgid "photoprint "
13162 msgstr "фотовідбиток "
13163
13164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
13169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
13170 #, c-format
13171 msgid "picture"
13172 msgstr "зображення"
13173
13174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:660
13175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:819
13176 #, c-format
13177 msgid "picture "
13178 msgstr "зображення "
13179
13180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
13181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
13182 #, c-format
13183 msgid "planetary or lunar globe"
13184 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
13185
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
13190 #, c-format
13191 msgid "poetry"
13192 msgstr "поезія"
13193
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:621
13195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:780
13196 #, c-format
13197 msgid "poetry "
13198 msgstr "поезія, вірш "
13199
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
13204 #, c-format
13205 msgid "preschool"
13206 msgstr "дошкільний вік"
13207
13208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
13211 #, c-format
13212 msgid "preservation"
13213 msgstr "для зберігання"
13214
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
13219 #, c-format
13220 msgid "print"
13221 msgstr "гравюра"
13222
13223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:90
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:197
13225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
13226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
13227 #, c-format
13228 msgid "print "
13229 msgstr "звичайний друк "
13230
13231 # 124^b - профіль
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
13233 #, c-format
13234 msgid "profile"
13235 msgstr "профіль"
13236
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:142
13238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
13239 #, c-format
13240 msgid "profile "
13241 msgstr "профіль "
13242
13243 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
13244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
13248 #, c-format
13249 msgid "programmed text"
13250 msgstr "програмовані тексти"
13251
13252 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
13254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:641
13255 #, c-format
13256 msgid "programmed text "
13257 msgstr "описи проектів "
13258
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
13262 #, c-format
13263 msgid "pst"
13264 msgstr "pst"
13265
13266 #. For the first occurrence,
13267 #. SCRIPT
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13269 msgid "pz- Other acoustical data"
13270 msgstr ""
13271
13272 #. For the first occurrence,
13273 #. SCRIPT
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13275 msgid "q- 2 in."
13276 msgstr ""
13277
13278 #. For the first occurrence,
13279 #. SCRIPT
13280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13281 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
13282 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
13283
13284 #. For the first occurrence,
13285 #. SCRIPT
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13287 #, fuzzy
13288 msgid "q- Hardboard"
13289 msgstr "картон"
13290
13291 #. For the first occurrence,
13292 #. SCRIPT
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13294 msgid "q- Hi-8 mm."
13295 msgstr ""
13296
13297 #. For the first occurrence,
13298 #. SCRIPT
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13300 #, fuzzy
13301 msgid "q- Icon"
13302 msgstr "Значок"
13303
13304 # 124^b - модель
13305 #. For the first occurrence,
13306 #. SCRIPT
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13308 msgid "q- Model"
13309 msgstr "q — модель"
13310
13311 #. SCRIPT
13312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13313 #, fuzzy
13314 msgid "q- Notated music"
13315 msgstr "c — нотна музика"
13316
13317 #. For the first occurrence,
13318 #. SCRIPT
13319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13320 #, fuzzy
13321 msgid "q- Other tone"
13322 msgstr "інший тон"
13323
13324 #. For the first occurrence,
13325 #. SCRIPT
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13327 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
13328 msgstr ""
13329
13330 #. For the first occurrence,
13331 #. SCRIPT
13332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13333 msgid "q- Roll"
13334 msgstr ""
13335
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:107
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:109
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:106
13339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:108
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:112
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
13342 #, c-format
13343 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
13344 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
13345
13346 #. For the first occurrence,
13347 #. SCRIPT
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13349 msgid "r- 3/4 in."
13350 msgstr ""
13351
13352 #. For the first occurrence,
13353 #. SCRIPT
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13355 msgid "r- 30 ips (tapes)"
13356 msgstr ""
13357
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:251
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
13360 #, fuzzy, c-format
13361 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
13362 msgstr "r — тезаурус з мистецтва та архітектури"
13363
13364 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
13365 #. For the first occurrence,
13366 #. SCRIPT
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13368 #, fuzzy
13369 msgid "r- Film reel"
13370 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
13371
13372 #. For the first occurrence,
13373 #. SCRIPT
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13375 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
13376 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
13377
13378 #. For the first occurrence,
13379 #. SCRIPT
13380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13381 #, fuzzy
13382 msgid "r- Mother (positive)"
13383 msgstr "матриця (позитив)"
13384
13385 #. For the first occurrence,
13386 #. SCRIPT
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13388 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
13389 msgstr ""
13390
13391 #. For the first occurrence,
13392 #. SCRIPT
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13394 #, fuzzy
13395 msgid "r- Porcelain"
13396 msgstr "порцеляна"
13397
13398 #. For the first occurrence,
13399 #. SCRIPT
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13401 #, fuzzy
13402 msgid "r- Radiograph"
13403 msgstr "a — автобіографія"
13404
13405 #. For the first occurrence,
13406 #. SCRIPT
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13408 #, fuzzy
13409 msgid "r- Reference print/viewing copy"
13410 msgstr "прокатна копія"
13411
13412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:302
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:304
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:300
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:302
13416 #, c-format
13417 msgid "r- Related record required"
13418 msgstr "r — пов’язаний запис необхідний"
13419
13420 #. For the first occurrence,
13421 #. SCRIPT
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13423 #, fuzzy
13424 msgid "r- Remote"
13425 msgstr "віддалений ресурс"
13426
13427 #. For the first occurrence,
13428 #. SCRIPT
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13430 msgid "r- Remote-sensing image"
13431 msgstr "r — зображення, отримане за допомогою дистанційного датчика"
13432
13433 #. For the first occurrence,
13434 #. SCRIPT
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13436 #, fuzzy
13437 msgid "r- Replacement"
13438 msgstr "страхова копія"
13439
13440 #. For the first occurrence,
13441 #. SCRIPT
13442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13443 #, fuzzy
13444 msgid "r- Safety base, mixed"
13445 msgstr "База даних"
13446
13447 #. For the first occurrence,
13448 #. SCRIPT
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13450 #, fuzzy
13451 msgid "r- Tint"
13452 msgstr "Друк"
13453
13454 # 115^a - відеокотушка
13455 #. For the first occurrence,
13456 #. SCRIPT
13457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13458 #, fuzzy
13459 msgid "r- Videoreel"
13460 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
13461
13462 #. For the first occurrence,
13463 #. SCRIPT
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13465 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
13466 msgstr ""
13467
13468 #. For the first occurrence,
13469 #. SCRIPT
13470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13471 msgid "rb- Free-air"
13472 msgstr ""
13473
13474 #. For the first occurrence,
13475 #. SCRIPT
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13477 msgid "rc- Bouger"
13478 msgstr ""
13479
13480 #. For the first occurrence,
13481 #. SCRIPT
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13483 msgid "rd- Isostatic"
13484 msgstr ""
13485
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
13487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
13489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
13490 #, c-format
13491 msgid "realia"
13492 msgstr ""
13493 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
13494 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
13495
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:684
13497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:843
13498 #, c-format
13499 msgid "realia "
13500 msgstr ""
13501 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
13502 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти "
13503
13504 # можливо й не потрібно перекладати
13505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
13506 #, c-format
13507 msgid "record"
13508 msgstr "record"
13509
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
13514 #, c-format
13515 msgid "reformatted digital"
13516 msgstr "оцифрування з оригіналу"
13517
13518 # http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1047
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:66
13520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
13521 #, c-format
13522 msgid "reformatted digital "
13523 msgstr "оцифрування з оригіналу "
13524
13525 # 106 - Звичайний друк
13526 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
13528 #, c-format
13529 msgid "regular print"
13530 msgstr "звичайний друк"
13531
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:257
13533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
13534 #, c-format
13535 msgid "regular print "
13536 msgstr "звичайний друк "
13537
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
13541 #, c-format
13542 msgid "rehearsal"
13543 msgstr "репетиції"
13544
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:624
13546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:783
13547 #, c-format
13548 msgid "rehearsal "
13549 msgstr "репетиції "
13550
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
13552 #, c-format
13553 msgid "rehersal"
13554 msgstr "репетиції"
13555
13556 # ймовірно пов’язано з з 740 полем;
13557 # у тексті представлено як інші варіанти до constituent
13558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
13559 #, c-format
13560 msgid "related"
13561 msgstr "пов’язана одиниця"
13562
13563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
13564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
13565 #, c-format
13566 msgid "remote"
13567 msgstr "віддалений ресурс"
13568
13569 # 124^a - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
13570 # 124^b - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
13571 # дистанційне зображення
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
13576 #, c-format
13577 msgid "remote sensing image"
13578 msgstr "зображення, отримане за допомогою дистанційних методів"
13579
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
13582 #, c-format
13583 msgid "remote-sensing image"
13584 msgstr "дистанційне зображення"
13585
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:145
13587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:218
13588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
13589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
13590 #, c-format
13591 msgid "remote-sensing image "
13592 msgstr "дистанційне зображення "
13593
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
13597 #, c-format
13598 msgid "replacement"
13599 msgstr "страхова копія"
13600
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
13605 #, c-format
13606 msgid "reporting"
13607 msgstr "звіти"
13608
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:627
13610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:786
13611 #, c-format
13612 msgid "reporting "
13613 msgstr "звіт "
13614
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:744
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:862
13617 #, fuzzy, c-format
13618 msgid "results_summary"
13619 msgstr "Звіт про випуски"
13620
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:376
13622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:414
13623 #, c-format
13624 msgid "results_summary description"
13625 msgstr "results_summary description"
13626
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:351
13628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:387
13629 #, c-format
13630 msgid "results_summary edition"
13631 msgstr "results_summary edition"
13632
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:464
13634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:503
13635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:965
13636 #, c-format
13637 msgid "results_summary other_title"
13638 msgstr "results_summary other_title"
13639
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:300
13641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:328
13642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
13643 #, c-format
13644 msgid "results_summary publisher"
13645 msgstr "results_summary publisher"
13646
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:163
13648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:192
13649 #, c-format
13650 msgid "results_summary series"
13651 msgstr "results_summary series"
13652
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:505
13654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:550
13655 #, c-format
13656 msgid "results_summary uniform_title"
13657 msgstr "results_summary uniform_title"
13658
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
13663 #, c-format
13664 msgid "review"
13665 msgstr "огляди"
13666
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:494
13668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:638
13669 #, c-format
13670 msgid "review "
13671 msgstr "огляди "
13672
13673 # IETF language tags - RFC 3066
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
13675 #, c-format
13676 msgid "rfc3066"
13677 msgstr "rfc3066"
13678
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
13680 #, c-format
13681 msgid "roll"
13682 msgstr "звукозапис на ролику"
13683
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:224
13685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
13686 #, c-format
13687 msgid "roll "
13688 msgstr "звукозапис на ролику "
13689
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
13691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
13692 #, c-format
13693 msgid "rtl"
13694 msgstr "rtl"
13695
13696 # Répertoire de vedettes-matière (Ottawa, ON, Canada : Bibliothè que nationale du Canada )
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1247
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1355
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
13703 #, c-format
13704 msgid "rvm"
13705 msgstr "rvm"
13706
13707 #. For the first occurrence,
13708 #. SCRIPT
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13710 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
13711 msgstr ""
13712
13713 #. For the first occurrence,
13714 #. SCRIPT
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13716 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
13717 msgstr ""
13718
13719 #. For the first occurrence,
13720 #. SCRIPT
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13722 msgid "s- Blu-ray disc"
13723 msgstr ""
13724
13725 #. For the first occurrence,
13726 #. SCRIPT
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13728 #, fuzzy
13729 msgid "s- Coarse/standard"
13730 msgstr "широка/стандартна"
13731
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:45
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
13734 #, c-format
13735 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
13736 msgstr "s — виключений; заголовок розділений на два й більше заголовків"
13737
13738 #. For the first occurrence,
13739 #. SCRIPT
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13741 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
13742 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
13743
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
13745 #, c-format
13746 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
13747 msgstr ""
13748 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
13749
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:256
13751 #, fuzzy, c-format
13752 msgid "s- Sears list of subject headings"
13753 msgstr ""
13754 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
13755
13756 # 124^b - Секція
13757 #. For the first occurrence,
13758 #. SCRIPT
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13760 msgid "s- Section"
13761 msgstr "s — перетин"
13762
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:154
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:156
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:153
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:155
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:159
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
13769 #, c-format
13770 msgid "s- Serial"
13771 msgstr "s — серіальне видання"
13772
13773 #. For the first occurrence,
13774 #. SCRIPT
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13776 #, fuzzy
13777 msgid "s- Shellac"
13778 msgstr "s — серіальне видання"
13779
13780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:663
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
13782 #, c-format
13783 msgid "s- Shortened"
13784 msgstr "s — скорочений запис"
13785
13786 #. For the first occurrence,
13787 #. SCRIPT
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13789 #, fuzzy
13790 msgid "s- Slide"
13791 msgstr "слайди"
13792
13793 #. For the first occurrence,
13794 #. SCRIPT
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13796 #, fuzzy
13797 msgid "s- Sound cassette"
13798 msgstr "аудіо-касета"
13799
13800 #. SCRIPT
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13802 #, fuzzy
13803 msgid "s- Sound recording"
13804 msgstr "звукозапис"
13805
13806 #. For the first occurrence,
13807 #. SCRIPT
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13809 #, fuzzy
13810 msgid "s- Stamper (negative)"
13811 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
13812
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:506
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
13815 #, c-format
13816 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
13817 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
13818
13819 #. For the first occurrence,
13820 #. SCRIPT
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13822 #, fuzzy
13823 msgid "s- Stereophonic"
13824 msgstr "стереофонічний"
13825
13826 #. For the first occurrence,
13827 #. SCRIPT
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13829 #, fuzzy
13830 msgid "s- Stone"
13831 msgstr "камінь"
13832
13833 # Гравюра
13834 #    Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
13835 #. For the first occurrence,
13836 #. SCRIPT
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13838 #, fuzzy
13839 msgid "s- Study print"
13840 msgstr "i — гравюра"
13841
13842 #. For the first occurrence,
13843 #. SCRIPT
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13845 #, fuzzy
13846 msgid "s- Tinted and toned"
13847 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
13848
13849 #. For the first occurrence,
13850 #. SCRIPT
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13852 msgid "sa- Magnetic field"
13853 msgstr ""
13854
13855 #. IMG
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:417
13857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:555
13858 msgid "score"
13859 msgstr "ноти, партитура"
13860
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:165
13862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
13863 #, c-format
13864 msgid "se"
13865 msgstr "se"
13866
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1243
13868 #, fuzzy, c-format
13869 msgid "sears"
13870 msgstr " (роки)"
13871
13872 # 124^b - Секція
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
13874 #, c-format
13875 msgid "section"
13876 msgstr "розділ, секція"
13877
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:148
13879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
13880 #, c-format
13881 msgid "section "
13882 msgstr "розділ "
13883
13884 #. IMG
13885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:407
13886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:545
13887 msgid "serial"
13888 msgstr "серіальний ресурс"
13889
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
13893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
13894 #, c-format
13895 msgid "series"
13896 msgstr "монографічна серія"
13897
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:441
13899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:581
13900 #, c-format
13901 msgid "series "
13902 msgstr "монографічна серія "
13903
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
13908 #, c-format
13909 msgid "short story"
13910 msgstr "короткі оповідання"
13911
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:582
13913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
13914 #, c-format
13915 msgid "short story "
13916 msgstr "короткі оповідання "
13917
13918 # SICI - The Serial Item and Contribution Identifier; based on NISO Z39.56, which provides an extensible mechanism for the creation of a code which uniquely identifies either an issue of a serial title or a contribution (e.g., article) within a serial regardles of distribution meduim (paper, electronic, microform, etc.).
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
13920 #, c-format
13921 msgid "sici"
13922 msgstr "sici"
13923
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
13929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
13930 #, c-format
13931 msgid "slide"
13932 msgstr "слайди"
13933
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:687
13935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:846
13936 #, c-format
13937 msgid "slide "
13938 msgstr "слайди "
13939
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
13941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
13949 #, c-format
13950 msgid "software, multimedia"
13951 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
13952
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
13954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:418
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
13958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:556
13959 #, c-format
13960 msgid "sound"
13961 msgstr "ноти та звукозаписи"
13962
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:630
13964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:789
13965 #, c-format
13966 msgid "sound "
13967 msgstr "ноти та звукозаписи "
13968
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
13970 #, c-format
13971 msgid "sound cartridge"
13972 msgstr "звуковий картрідж"
13973
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:227
13975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
13976 #, c-format
13977 msgid "sound cartridge "
13978 msgstr "звуковий картрідж "
13979
13980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
13981 #, c-format
13982 msgid "sound cassette"
13983 msgstr "аудіо-касета"
13984
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:230
13986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
13987 #, c-format
13988 msgid "sound cassette "
13989 msgstr "аудіо-касета "
13990
13991 # 115^a - аудіодиск
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
13993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
13994 #, c-format
13995 msgid "sound disc"
13996 msgstr "аудіо-диск"
13997
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
14004 #, c-format
14005 msgid "sound recording"
14006 msgstr "звукозапис"
14007
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
14011 #, c-format
14012 msgid "sound recording-musical"
14013 msgstr "музичний звукозапис"
14014
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
14017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
14018 #, c-format
14019 msgid "sound recording-nonmusical"
14020 msgstr "немузичний звуковий запис"
14021
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
14023 #, c-format
14024 msgid "sound-tape reel"
14025 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
14026
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:233
14028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
14029 #, c-format
14030 msgid "sound-tape reel "
14031 msgstr "звукова магнітофонна бобіна "
14032
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
14034 #, c-format
14035 msgid "sound-track film"
14036 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
14037
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:236
14039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
14040 #, c-format
14041 msgid "sound-track film "
14042 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою "
14043
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
14045 #, fuzzy, c-format
14046 msgid "source"
14047 msgstr "палітурний картон"
14048
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
14053 #, c-format
14054 msgid "specialized"
14055 msgstr "для фахівців"
14056
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
14065 #, c-format
14066 msgid "speech"
14067 msgstr "промови"
14068
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:585
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:633
14071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
14072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:792
14073 #, c-format
14074 msgid "speech "
14075 msgstr "промови "
14076
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:515
14078 #, fuzzy, c-format
14079 msgid "st"
14080 msgstr "pst"
14081
14082 # 110^a - Статистичні дані
14083 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
14088 #, c-format
14089 msgid "statistics"
14090 msgstr "статистичні дані"
14091
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
14093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:650
14094 #, c-format
14095 msgid "statistics "
14096 msgstr "статистичні дані "
14097
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
14107 #, c-format
14108 msgid "still image"
14109 msgstr "двовимірна непроектована графіка"
14110
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
14112 #, fuzzy, c-format
14113 msgid "subject example"
14114 msgstr "Родове ім’я як предметна рубрика"
14115
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14120 #, c-format
14121 msgid "summary or subtitle"
14122 msgstr "резюме, анотація чи підзаголовок"
14123
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14128 #, c-format
14129 msgid "sung or spoken text"
14130 msgstr "звукозапис вокального твору чи тексту"
14131
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
14136 #, c-format
14137 msgid "survey of literature"
14138 msgstr "огляди літератури за темою"
14139
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:491
14141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:635
14142 #, c-format
14143 msgid "survey of literature "
14144 msgstr "огляди літератури за темою "
14145
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:112
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:114
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:111
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:113
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:117
14151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
14152 #, c-format
14153 msgid "t - Manuscript language material"
14154 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
14155
14156 #. For the first occurrence,
14157 #. SCRIPT
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14159 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
14160 msgstr ""
14161
14162 #. For the first occurrence,
14163 #. SCRIPT
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14165 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
14166 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
14167
14168 #. For the first occurrence,
14169 #. SCRIPT
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14171 #, fuzzy
14172 msgid "t- Safety base, triacetate"
14173 msgstr "безпечна триацетатна"
14174
14175 #. For the first occurrence,
14176 #. SCRIPT
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14178 #, fuzzy
14179 msgid "t- Sound-tape reel"
14180 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
14181
14182 #. For the first occurrence,
14183 #. SCRIPT
14184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14185 #, fuzzy
14186 msgid "t- Stencil color"
14187 msgstr "трафаретне розфарбовування"
14188
14189 #. For the first occurrence,
14190 #. SCRIPT
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14192 #, fuzzy
14193 msgid "t- Test pressing"
14194 msgstr "Тип одиниці відсутній"
14195
14196 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
14197 #. SCRIPT
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14199 #, fuzzy
14200 msgid "t- Text"
14201 msgstr "Текст "
14202
14203 # 115^a - діапозитив
14204 #. For the first occurrence,
14205 #. SCRIPT
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14207 #, fuzzy
14208 msgid "t- Transparency"
14209 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
14210
14211 #. For the first occurrence,
14212 #. SCRIPT
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14214 msgid "t- Wood"
14215 msgstr ""
14216
14217 #. For the first occurrence,
14218 #. SCRIPT
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14220 msgid "ta- radiometric surveys"
14221 msgstr ""
14222
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
14225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14227 #, c-format
14228 msgid "table of contents"
14229 msgstr "зміст"
14230
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
14232 #, c-format
14233 msgid "tactile, with no writing system"
14234 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
14235
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:251
14237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
14238 #, c-format
14239 msgid "tactile, with no writing system "
14240 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма) "
14241
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
14243 #, c-format
14244 msgid "tape cartridge"
14245 msgstr "стрічковий картридж"
14246
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:116
14248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
14249 #, c-format
14250 msgid "tape cartridge "
14251 msgstr "стрічковий картридж "
14252
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
14254 #, c-format
14255 msgid "tape cassette"
14256 msgstr "стрічкова касета"
14257
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:119
14259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
14260 #, c-format
14261 msgid "tape cassette "
14262 msgstr "стрічкова касета "
14263
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
14265 #, c-format
14266 msgid "tape reel"
14267 msgstr "стрічкова бобіна"
14268
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:122
14270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
14271 #, c-format
14272 msgid "tape reel "
14273 msgstr "стрічкова бобіна "
14274
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
14277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
14280 #, c-format
14281 msgid "technical drawing"
14282 msgstr "технічне креслення"
14283
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:200
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:666
14286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
14287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:825
14288 #, c-format
14289 msgid "technical drawing "
14290 msgstr "технічне креслення "
14291
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
14296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:654
14297 #, c-format
14298 msgid "technical report"
14299 msgstr "технічний звіт"
14300
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
14302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
14303 #, c-format
14304 msgid "terrestrial globe"
14305 msgstr "глобус Землі"
14306
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
14312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
14317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
14319 #, c-format
14320 msgid "text"
14321 msgstr "мовний/текстовий матеріал"
14322
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
14324 #, c-format
14325 msgid "text in looseleaf binder"
14326 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами"
14327
14328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:260
14329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
14330 #, c-format
14331 msgid "text in looseleaf binder "
14332 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами "
14333
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
14338 #, c-format
14339 msgid "theses"
14340 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів"
14341
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:488
14343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
14344 #, c-format
14345 msgid "theses "
14346 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів "
14347
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
14357 #, c-format
14358 msgid "three dimensional object"
14359 msgstr "тривимірний природний або штучний об’єкт"
14360
14361 # "Translation makes search highlighting not work"
14362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:302
14363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
14364 #, c-format
14365 msgid "title"
14366 msgstr "title"
14367
14368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
14369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
14372 #, c-format
14373 msgid "toy"
14374 msgstr "іграшки"
14375
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:696
14377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
14378 #, c-format
14379 msgid "toy "
14380 msgstr "іграшки "
14381
14382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14386 #, c-format
14387 msgid "translation"
14388 msgstr "мова оригіналу та/або проміжних перекладів тексту"
14389
14390 # 115^a - діапозитив
14391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
14396 #, c-format
14397 msgid "transparency"
14398 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
14399
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:215
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:690
14402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
14403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
14404 #, c-format
14405 msgid "transparency "
14406 msgstr "матеріали на прозорих плівках "
14407
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
14409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
14410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
14411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
14412 #, c-format
14413 msgid "treaty"
14414 msgstr "угоди та конвенції"
14415
14416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:515
14417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
14418 #, c-format
14419 msgid "treaty "
14420 msgstr "угоди "
14421
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:673
14423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:768
14424 #, c-format
14425 msgid "tru"
14426 msgstr "tru"
14427
14428 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:246
14430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:248
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:244
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:246
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:238
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
14435 #, c-format
14436 msgid "u - Unknown"
14437 msgstr "u — невідомо"
14438
14439 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
14440 #. For the first occurrence,
14441 #. SCRIPT
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:700
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:284
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:286
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:282
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:284
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:276
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
14451 #, c-format
14452 msgid "u- Unknown"
14453 msgstr "u — невідомо"
14454
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:511
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
14457 #, c-format
14458 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
14459 msgstr "u — невідомо, чи є заголовок найменуванням урядової організації"
14460
14461 #. For the first occurrence,
14462 #. SCRIPT
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14464 msgid "u- Unspecified"
14465 msgstr "u — не визначено"
14466
14467 # URI (англ. Uniform Resource Identifier)
14468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
14472 #, c-format
14473 msgid "uri"
14474 msgstr "uri"
14475
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
14477 #, c-format
14478 msgid "urn:tcn:"
14479 msgstr "urn:tcn:"
14480
14481 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
14482 #. For the first occurrence,
14483 #. SCRIPT
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14485 #, fuzzy
14486 msgid "uu- Unknown"
14487 msgstr "u — невідомо"
14488
14489 #. For the first occurrence,
14490 #. SCRIPT
14491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14492 #, fuzzy
14493 msgid "v- 8 in."
14494 msgstr "1/8 закриття"
14495
14496 #. For the first occurrence,
14497 #. SCRIPT
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14499 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
14500 msgstr ""
14501
14502 #. For the first occurrence,
14503 #. SCRIPT
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14505 msgid "v- DVD"
14506 msgstr ""
14507
14508 # 116 - Розфарбовування ручним способом
14509 #   Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
14510 #. For the first occurrence,
14511 #. SCRIPT
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14513 #, fuzzy
14514 msgid "v- Hand colored"
14515 msgstr "розфарбовування ручним способом"
14516
14517 #. For the first occurrence,
14518 #. SCRIPT
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14520 #, fuzzy
14521 msgid "v- Leather"
14522 msgstr "шкіра"
14523
14524 #. For the first occurrence,
14525 #. SCRIPT
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14527 msgid "v- Photograph, type unspecified"
14528 msgstr ""
14529
14530 #. For the first occurrence,
14531 #. SCRIPT
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14533 msgid "v- Reduction rate varies"
14534 msgstr ""
14535
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:261
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
14538 #, c-format
14539 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
14540 msgstr "v — рубрикатор основних предметних рубрик Канади"
14541
14542 #. SCRIPT
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14544 #, fuzzy
14545 msgid "v- Videorecording"
14546 msgstr "відеозапис"
14547
14548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:618
14549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1160
14550 #, c-format
14551 msgid "vertical-align:middle"
14552 msgstr ""
14553
14554 # 115^a - відеокартридж
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
14556 #, c-format
14557 msgid "videocartridge"
14558 msgstr "відео-картридж"
14559
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:263
14561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
14562 #, c-format
14563 msgid "videocartridge "
14564 msgstr "відео-картридж "
14565
14566 # 115^a - відеокасета
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
14568 #, c-format
14569 msgid "videocassette"
14570 msgstr "відеокасета"
14571
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:266
14573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
14574 #, c-format
14575 msgid "videocassette "
14576 msgstr "відеокасета "
14577
14578 # 115^a - відеодиск
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
14580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
14581 #, c-format
14582 msgid "videodisc"
14583 msgstr "відеодиск"
14584
14585 # 115^a - відеозапис
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
14589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
14590 #, c-format
14591 msgid "videorecording"
14592 msgstr "відеозаписи"
14593
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:693
14595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
14596 #, c-format
14597 msgid "videorecording "
14598 msgstr "відеозаписи "
14599
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
14604 #, c-format
14605 msgid "videorecording identifier"
14606 msgstr "номер відеозапису"
14607
14608 # 115^a - відеокотушка
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
14610 #, c-format
14611 msgid "videoreel"
14612 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
14613
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:269
14615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
14616 #, c-format
14617 msgid "videoreel "
14618 msgstr "відео-бобіна "
14619
14620 # 124^b - Вид
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
14622 #, c-format
14623 msgid "view"
14624 msgstr "огляд, вид"
14625
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:151
14627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
14628 #, c-format
14629 msgid "view "
14630 msgstr "огляд "
14631
14632 #. IMG
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:416
14634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
14635 msgid "visual material"
14636 msgstr "наочний матеріал"
14637
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:557
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:596
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:126
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:141
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:156
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:171
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:185
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:207
14646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:606
14647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:658
14648 #, c-format
14649 msgid "vxyz"
14650 msgstr "vxyz"
14651
14652 #. SCRIPT
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14654 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
14655 msgstr ""
14656
14657 #. For the first occurrence,
14658 #. SCRIPT
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14660 #, fuzzy
14661 msgid "w- Parchment"
14662 msgstr "Оплата"
14663
14664 #. For the first occurrence,
14665 #. SCRIPT
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14667 #, fuzzy
14668 msgid "w- Wax"
14669 msgstr "Факс"
14670
14671 #. For the first occurrence,
14672 #. SCRIPT
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14674 #, fuzzy
14675 msgid "w- Wire recording"
14676 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
14677
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
14682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:591
14683 #, c-format
14684 msgid "web site"
14685 msgstr "оновлюваний Web-сайт"
14686
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
14688 #, c-format
14689 msgid "wire recording"
14690 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
14691
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:239
14693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
14694 #, c-format
14695 msgid "wire recording "
14696 msgstr "звукозапис на магнітний дріт "
14697
14698 #. For the first occurrence,
14699 #. SCRIPT
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14701 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
14702 msgstr ""
14703
14704 #. SCRIPT
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14706 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
14707 msgstr ""
14708
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:50
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
14711 #, c-format
14712 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
14713 msgstr "x — виключений; заголовок замінений на інший заголовок"
14714
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:668
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
14717 #, c-format
14718 msgid "x- Missing characters"
14719 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
14720
14721 #. For the first occurrence,
14722 #. SCRIPT
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14724 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
14725 msgstr ""
14726
14727 #. SCRIPT
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14729 msgid "y- Other Photographic medium"
14730 msgstr "y — інший фотоматеріал"
14731
14732 #. SCRIPT
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14734 msgid "y- Other photographic medium"
14735 msgstr "y — інший фотоматеріал"
14736
14737 #. For the first occurrence,
14738 #. SCRIPT
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14740 msgid "y- View"
14741 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
14742
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
14746 #, c-format
14747 msgid "y3"
14748 msgstr "y3"
14749
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:632
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:891
14755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:709
14756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1017
14757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1052
14758 #, c-format
14759 msgid "y3z"
14760 msgstr "y3z"
14761
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:452
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
14778 #, c-format
14779 msgid "yes"
14780 msgstr "так"
14781
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
14783 #, fuzzy, c-format
14784 msgid "z- Authority data "
14785 msgstr "z — авторитетні дані"
14786
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:251
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:249
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:243
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
14791 #, c-format
14792 msgid "z- Not applicable"
14793 msgstr "z — не застосовується"
14794
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:253
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:251
14797 #, c-format
14798 msgid "z- Not applicableFull level"
14799 msgstr "z — не застосовується"
14800
14801 #. For the first occurrence,
14802 #. SCRIPT
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:204
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:266
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:303
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:516
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
14812 #, c-format
14813 msgid "z- Other"
14814 msgstr "z — інші"
14815
14816 #. SCRIPT
14817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14818 #, fuzzy
14819 msgid "z- Unspecified"
14820 msgstr "невизначено"
14821
14822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1097
14823 #, c-format
14824 msgid "z3"
14825 msgstr ""
14826
14827 #. For the first occurrence,
14828 #. SCRIPT
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14830 msgid "zz- Other"
14831 msgstr "zz — інша"
14832
14833 #. For the first occurrence,
14834 #. SCRIPT
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:40
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:93
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:125
14841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:209
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:271
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:308
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:340
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:362
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:384
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:406
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
14856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:448
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:521
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:548
14861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:576
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:603
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:640
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:673
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:705
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
14872 #, c-format
14873 msgid "|- No attempt to code"
14874 msgstr "| — немає спроби закодувати"
14875
14876 #. For the first occurrence,
14877 #. SCRIPT
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14879 msgid "||- No attempt to code"
14880 msgstr "|| — немає спроби закодувати"
14881
14882 #. For the first occurrence,
14883 #. SCRIPT
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14885 #, fuzzy
14886 msgid "||| - No attempt to code"
14887 msgstr "| — немає спроби закодувати"
14888
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
14890 #, c-format
14891 msgid ""
14892 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
14893 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
14894 msgstr ""
14895 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
14896 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"