1 # Ukrainian translation Koha-Intranet.
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>, 2006.
7 # Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>, 2007.
8 # Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2008-2014.
11 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
12 "POT-Creation-Date: 2019-06-16 20:22-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2019-02-11 15:35+0000\n"
14 "Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@ukr.net>\n"
15 "Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24 "X-POOTLE-MTIME: 1549899317.593064\n"
25 "X-Pootle-Path: /uk/18.05/uk-UA-marc-MARC21.po\n"
26 "X-Pootle-Revision: 1\n"
28 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
31 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
32 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
34 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
35 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
37 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
39 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
40 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
42 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
43 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
45 msgid "\"&q=au:\""
46 msgstr "\"&q=au:\""
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:689
51 msgid "#- National bibliographic agency"
52 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
54 #. For the first occurrence,
56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
57 msgid "#- No attempt to code"
58 msgstr "# — немає спроби закодувати"
60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:109
63 msgid "#- No information provided"
64 msgstr "# — інформація відсутня"
66 #. For the first occurrence,
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
69 msgid "#- No secondary support"
70 msgstr "# — відсутня вторинна основа"
72 #. For the first occurrence,
74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
75 msgid "#- No sound (silent)"
76 msgstr "# — без звуку (тиша)"
78 #. For the first occurrence,
80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
81 msgid "#- No specified braille music format"
82 msgstr "# — музичний формат брайлем не визначено"
84 #. For the first occurrence,
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
87 msgid "#- No specified class of braille writing"
88 msgstr "# — клас написання брайлем не визначено"
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:470
93 msgid "#- Not a government agency"
94 msgstr "# — неурядова організація"
96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:662
99 msgid "#- Not modified"
100 msgstr "# — не модифікований"
102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:24
105 msgid "#- Not subdivided geographically"
106 msgstr "# — не поділяється за географічним ознаками"
108 #. For the first occurrence,
110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
112 msgstr "# — не визначено"
114 # можливо й не потрібно перекладати
115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
120 #. %1$s: IF ( total )
123 #. %4$s: total | html
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:56
128 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
129 msgstr "%s Результати від %s по %s з %s %s Нічого не знайдено %s "
131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1080
133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1127
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1130
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:942
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:945
138 msgid "&biblionumber="
139 msgstr "&biblionumber="
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:47
143 msgid "<< Previous"
144 msgstr "<< Назад"
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:100
148 msgid "<< Previous "
149 msgstr "<< Назад "
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
153 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
155 "(РРРРММ; використовуйте до 6 символів „-“ коли невідомо <br />чи символ „|“ "
156 "коли не було спроби закодувати)"
158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:14
159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:193
160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:320
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:14
162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:90
163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:117
165 msgid "(auto-filled)"
166 msgstr "(автозаповнення)"
168 # https://e2u.org.ua/s?dicts=all&highlight=on&w=pulldown
170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
171 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
173 "(якщо точна бітова глибина відома, введіть; <br /> в іншому випадку "
174 "скористайтеся випадним списком)"
176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:693
177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:752
178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:774
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:829
185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
187 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
189 "(три цифри, заповнити спереду нулем за необхідності, <br /> або ||| без "
192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:295
193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:318
195 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
196 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:312
199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:335
201 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
202 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
204 # неясно чи варто перекладати
205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:26
206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:28
208 msgid ",complete-subfield"
209 msgstr ",complete-subfield"
211 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
212 #. For the first occurrence,
214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
215 msgid "--- - Unknown"
216 msgstr "--- — невідомо"
218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:720
226 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
227 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authorities/detail.pl?authid="
229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
231 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
232 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
236 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
237 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1018
240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:103
242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:201
244 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
245 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
249 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
250 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:690
253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:749
254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:213
256 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
257 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:330
260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1013
261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1114
262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1171
263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1233
265 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
266 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:298
270 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
271 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:288
275 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
276 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:374
280 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
281 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:687
284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:746
285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1347
286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:357
287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:207
289 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
290 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1350
293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:360
295 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
296 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:801
300 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
301 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:226
304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:295
305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:312
307 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
308 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:194
311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:209
312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:268
315 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
316 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:702
319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:759
321 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
322 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:315
325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:333
326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1023
327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1117
328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1176
329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1238
331 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
332 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
336 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
337 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
341 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
342 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:798
345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1655
347 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
348 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1250
351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:198
354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1127
356 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
357 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:210
360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:771
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:826
363 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
364 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1122
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1250
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1307
370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1370
372 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
373 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:321
377 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
378 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:286
381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:399
383 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
384 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:204
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:767
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:823
390 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
391 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1422
395 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
396 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1425
400 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
401 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:878
405 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
406 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:251
409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:318
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:335
412 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
413 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:219
416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:234
417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:292
420 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
421 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
426 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
427 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:338
430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:356
431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1132
432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1253
433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1312
434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1375
436 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
437 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077
440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1080
441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1127
442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1130
443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:942
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:945
446 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
447 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1657
452 msgid "/images/filefind.png"
453 msgstr "/images/filefind.png"
455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
457 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
458 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:722
462 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
463 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1657
471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
473 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
474 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
476 #. For the first occurrence,
478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:13
484 msgid "0-4 Record size"
485 msgstr "0-4 — довжина запису"
487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:839
492 #. For the first occurrence,
494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
495 msgid "00 Category of material"
496 msgstr "00 Категорія матеріалу"
498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:14
499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:14
501 msgid "00-05- Date entered on file"
502 msgstr "00-05 — дата введення до файлу"
504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:10
505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:8
508 msgstr "000 — маркер"
510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:10
513 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
516 "006 Елементи даних фіксованої довжини — додаткові характеристики матеріалу — "
517 "загальна інформація"
519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:8
521 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
522 msgstr "007 Фіксоване поле фізичного опису — загальна інформація"
524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:8
525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:8
527 msgid "008 Fixed-length data elements"
528 msgstr "008 Елементи даних фіксованої довжини"
530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:10
533 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
536 "008 Елементи даних фіксованої довжини — додаткові характеристики матеріалу — "
537 "загальна інформація"
539 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
540 #. For the first occurrence,
542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
543 msgid "01 Specific material designation"
544 msgstr "01 Специфічне позначення матеріалу"
546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
548 msgid "0123456789ABCDEF"
549 msgstr "0123456789ABCDEF"
551 #. For the first occurrence,
553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
555 msgstr "02 Не визначено"
558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
559 msgid "03 Altitude of sensor"
560 msgstr "03 Висота розміщення датчика"
563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
564 msgid "03 Class of braille writing"
565 msgstr "03 Клас написання брайлем"
568 #. For the first occurrence,
570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
576 msgid "03 Positive/negative aspect"
577 msgstr "03 Позитивний/негативний аспект"
580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
582 msgstr "03 Швидкість"
585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
586 msgid "04 Attitude of sensor"
587 msgstr "04 Позиція розміщення датчика"
590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
591 msgid "04 Base of emulsion"
592 msgstr "04 Емульсійна основа"
595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
596 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
597 msgstr "04 Клас написання брайлем (2-й варіант)"
600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
601 msgid "04 Configuration of playback channels"
602 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
604 #. For the first occurrence,
606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
607 msgid "04 Dimensions"
611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
612 msgid "04 Motion picture presentation format"
613 msgstr "04 Формат представлення кінофільму"
616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
617 msgid "04 Physical Medium"
618 msgstr "04 Фізичний носій"
621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
622 msgid "04 Physical medium"
623 msgstr "04 Фізичний носій"
626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
627 msgid "04 Primary support material"
628 msgstr "04 Матеріал первинної основи"
631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
632 msgid "04 Videorecording format"
633 msgstr "04 Формат відеозапису"
636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
637 msgid "05 Cloud cover"
638 msgstr "05 Ступінь хмарності"
641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
642 msgid "05 Groove width/groove pitch"
643 msgstr "05 Ширина доріжки / висота доріжки"
646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
647 msgid "05 Level of contraction"
648 msgstr "05 Рівень ущільнення"
651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
652 msgid "05 Reduction ratio range"
653 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
657 msgid "05 Secondary support material"
658 msgstr "05 Матеріал вторинної основи"
661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
665 #. For the first occurrence,
667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
668 msgid "05 Sound on medium or separate"
669 msgstr "05 Звук на носії або окремо "
672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
673 msgid "05 Type of Reproduction"
674 msgstr "05 Тип репродукції"
677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
678 msgid "05 Type of reproduction"
679 msgstr "05 Тип репродукції"
682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
683 msgid "06 Braille music format"
684 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
688 msgid "06 Dimensions"
691 #. For the first occurrence,
693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
694 msgid "06 Medium for sound"
695 msgstr "06 Носій для звуку"
698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
699 msgid "06 Platform construction type"
700 msgstr "06 Тип конструкції платформи"
703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
704 msgid "06 Production/reproduction details"
705 msgstr "06 Подробиці виробництва/репродукції "
707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:18
709 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
710 msgstr "06 — прямий/непрямий географічний підзаголовок"
712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:18
714 msgid "06- Kind of record"
715 msgstr "06 — вид запису"
718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
719 msgid "06-08 Image bit depth"
720 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
724 msgid "06-08 Reduction ratio"
725 msgstr "06-08 Масштаб зменшення "
728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
729 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
730 msgstr "07 Брайлевий музичний формат (2-й варіант)"
732 #. For the first occurrence,
734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
735 msgid "07 Dimensions"
739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
740 msgid "07 Platform use category"
741 msgstr "07 Категорія використання платформи"
744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
745 msgid "07 Positive/negative aspect"
746 msgstr "07 Позитивний/негативний аспект"
749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
750 msgid "07 Tape width"
751 msgstr "07 Ширина стрічки"
753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:51
755 msgid "07- Romanization scheme"
756 msgstr "07 — схема латинізації"
758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:40
760 msgid "07- Type of number"
761 msgstr "07 — тип індексу"
764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
765 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
766 msgstr "08 Брайлівський музичний формат (3-й варіант)"
768 #. For the first occurrence,
770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
771 msgid "08 Configuration of playback channels"
772 msgstr "08 Налаштування каналів відтворення"
775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
776 msgid "08 Secondary support material"
777 msgstr "08 Матеріал вторинної основи"
780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
781 msgid "08 Sensor type"
782 msgstr "08 Тип датчика"
785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
786 msgid "08 Tape Configuration"
787 msgstr "08 Налаштування стрічки"
789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:67
791 msgid "08- Classification validity"
792 msgstr "08 — статус дії індекса"
794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:103
796 msgid "08- Language of catalog"
797 msgstr "08 — мова каталогу"
801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
807 msgid "09 File Formats"
808 msgstr "09 Формати файлів"
811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
812 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
813 msgstr "09 Вид диска, циліндра чи стрічки"
816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
817 msgid "09 Production elements"
818 msgstr "09 Елементи виробництва"
821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
822 msgid "09 Special physical characteristics"
823 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:135
827 msgid "09- Kind of record"
828 msgstr "09 — вид запису"
830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:104
832 msgid "09- Standard or optional designation"
833 msgstr "09 — стандартне або альтернативне призначення"
836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
837 msgid "09-10 Data type"
838 msgstr "09-10 Тип даних"
840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:45
842 msgid "1 - Full level, material not examined"
843 msgstr "1 — повний рівень, аналіз матеріалу не проводився"
845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:119
847 msgid "1 1/8 x 2 3/8 in."
850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:961
852 msgid "1 7/8 ips (tapes)"
853 msgstr "l — 1 7/8 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1008
856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1176
859 msgstr "1/8 закриття"
861 #. For the first occurrence,
863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:207
870 msgid "1- Full level, material not examined"
871 msgstr "1 — повний запис, об’єкт опису не аналізувався"
873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:13
875 msgid "1-4 Record size"
876 msgstr "1-4 Довжина запису"
878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:957
880 msgid "1.4 m. per second (discs)"
881 msgstr "f — 1,4 метри на сек. (диски)"
883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1007
884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1175
887 msgstr "1/8 закриття"
889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1005
890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1174
893 msgstr "1/8 закриття"
895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1004
898 msgstr "1/8 закриття"
901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
902 msgid "10 Emulsion on film"
903 msgstr "10 Емульсія на плівці"
906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
907 msgid "10 Kind of material"
908 msgstr "10 Вид матеріалу"
911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
912 msgid "10 Positive/negative aspect"
913 msgstr "10 Позитив чи негатив"
916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
917 msgid "10 Quality assurance target(s)"
918 msgstr "10 Позначки гарантії якості"
920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:991
922 msgid "10 in. diameter"
925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:177
927 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
928 msgstr "10 — правила каталогізаційного опису"
930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:126
932 msgid "10- Record update in process"
933 msgstr "10 — здійснення модернізації запису"
935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:192
936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:89
938 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
940 "10-16 — кількість індикаторів / довжина коду підполя / базова адреса даних"
942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:840
947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:344
949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
952 msgid "100,110,111,700,710,711"
953 msgstr "100,110,111,700,710,711"
955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:454
960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:403
962 msgid "10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
967 msgid "11 Antecedent/Source"
970 #. For the first occurrence,
972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
973 msgid "11 Generation"
974 msgstr "11 Генерація"
977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
978 msgid "11 Kind of cutting"
979 msgstr "11 Вид нарізки"
981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:143
983 msgid "11- Level of establishment"
984 msgstr "11 — рівень встановленості"
986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:219
988 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
989 msgstr "11 — система предметних рубрик/тезаурус"
991 #. For the first occurrence,
993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
994 msgid "12 Base of film"
995 msgstr "12 Основа плівки"
998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
999 msgid "12 Level of compression"
1000 msgstr "12 Рівень компресії"
1003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1004 msgid "12 Special playback characteristics"
1005 msgstr "12 Спеціальні характеристики відтворення"
1007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:117
1010 msgstr "1/8 закриття"
1012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:992
1014 msgid "12 in. diameter"
1017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:160
1019 msgid "12- Synthesized number indication"
1020 msgstr "12 — ознака синтезованого індексу"
1022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:281
1024 msgid "12- Type of series"
1025 msgstr "12 — тип серії"
1027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:958
1029 msgid "120 rpm (cylinders)"
1030 msgstr "h — 120 об. на хв. (для циліндрів)"
1033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1034 msgid "13 Capture and storage technique"
1035 msgstr "13 Техніка фіксації та збереження"
1038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1039 msgid "13 Refined categories of color"
1040 msgstr "13 Уточнення категорії кольору"
1043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1044 msgid "13 Reformatting Quality"
1045 msgstr "13 Якість переформатування"
1047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:182
1049 msgid "13- Display controller"
1050 msgstr "13 — код керування виводом на екран дисплея"
1052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:318
1054 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
1055 msgstr "13 — нумерована/ненумерована серія"
1057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:572
1058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:649
1064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1065 msgid "14 Kind of color stock or print"
1066 msgstr "14 Тип кольорової неекспонованої плівки чи фільмокопії"
1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:350
1070 msgid "14- Heading use--main or added entry"
1072 "14 — використання заголовку – основний чи додатковий бібліографічний запис"
1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1076 msgid "15 Deterioration stage"
1077 msgstr "15 Стадія зношення"
1079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:965
1081 msgid "15 ips (tapes)"
1082 msgstr "p — 15 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:372
1086 msgid "15- Heading use--subject added entry"
1088 "15 — використання заголовку – додатковий предметний бібліографічний запис"
1090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:960
1092 msgid "15/16 ips (tapes)"
1093 msgstr "k — 15/16 дюймів на секунду; дюйм = 2,5 см. (магнітна стрічка)"
1096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1097 msgid "16 Completeness"
1098 msgstr "16 Завершеність"
1100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:993
1102 msgid "16 in. diameter"
1105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:451
1106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:673
1111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:393
1113 msgid "16 mm. film width"
1116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:952
1118 msgid "16 rpm (discs)"
1119 msgstr "a — 16 об. на хв. (диски)"
1121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:394
1123 msgid "16- Heading use--series added entry"
1124 msgstr "16 —використання заголовку – додатковий серійний бібліографічний запис"
1126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:959
1128 msgid "160 rpm (cylinders)"
1129 msgstr "i — 160 об. на хв. (для циліндрів)"
1131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:196
1132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:93
1134 msgid "17- Encoding level"
1135 msgstr "17 — рівень кодування"
1137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:416
1139 msgid "17- Type of subject subdivision"
1140 msgstr "17 — тип предметного підзаголовку"
1143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1144 msgid "17-22 Film inspection date"
1145 msgstr "17-22 Дата перевірки фільму"
1147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:254
1149 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
1150 msgstr "18 — форма описової каталогізації (правила каталогізації)"
1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:111
1154 msgid "18-19 Undefined"
1155 msgstr "18-19 — невизначені позиції символів"
1157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:459
1159 msgid "18-27 Undefined character positions"
1160 msgstr "18-27 — невизначені позиції символів"
1162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:292
1164 msgid "19 - Multipart resource record level"
1165 msgstr "19 — необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
1167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:46
1168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
1169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:212
1171 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
1172 msgstr "2 — неповний запис, об’єкт опису не аналізувався"
1174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:398
1176 msgid "2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
1179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:998
1181 msgid "2 3/4 x 4 in."
1182 msgstr "1/8 закриття"
1184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:736
1186 msgid "2 color, single strip"
1187 msgstr "два кольори, одна стрічка"
1189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1177
1192 msgstr "1/8 закриття"
1194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:740
1196 msgid "2 strip color"
1197 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
1199 #. For the first occurrence,
1201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1203 msgstr "2 — 20-29 %"
1205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:319
1206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:116
1208 msgid "20-24 entry map & lengths"
1209 msgstr "20-23 — план довідника"
1211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:841
1214 msgstr "2 — 20-29 %"
1216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674
1221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:394
1223 msgid "28 mm. film width"
1226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:464
1228 msgid "28- Type of government agency"
1229 msgstr "28 — тип урядової організації"
1231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:531
1233 msgid "29- Reference evaluation"
1234 msgstr "29 — оцінка посилання"
1236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:397
1238 msgid "2x2 in. or 5x5 cm. slide"
1241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:47
1243 msgid "3 - Abbreviated level"
1244 msgstr "3 — скорочений рівень"
1246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:116
1249 msgstr "1/8 закриття"
1251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:458
1253 msgid "3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm."
1256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:962
1258 msgid "3 3/4 ips (tapes)"
1259 msgstr "m — 3 3/4 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:120
1262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:995
1264 msgid "3 7/8 x 2 1/2 in."
1265 msgstr "1/8 закриття"
1267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:988
1269 msgid "3 in. diameter"
1272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:735
1274 msgid "3 layer color"
1275 msgstr "тришаровий колір"
1277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:739
1279 msgid "3 strip color"
1280 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
1282 #. For the first occurrence,
1284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1286 msgstr "3 — 30-39 %"
1288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
1289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:217
1291 msgid "3- Abbreviated level"
1292 msgstr "3 — скорочений запис"
1294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1178
1297 msgstr "1/8 закриття"
1299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:559
1301 msgid "30 Undefined character position"
1302 msgstr "30 — невизначена позиція символу"
1304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966
1306 msgid "30 ips (tape)"
1307 msgstr "r — 30 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:842
1312 msgstr "3 — 30-39 %"
1314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:564
1316 msgid "31- Record update in process"
1317 msgstr "31 — здійснення модернізації запису"
1319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:586
1321 msgid "32- Undifferentiated personal name"
1322 msgstr "32 — недиференційоване ім’я особи"
1324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:953
1326 msgid "33 1/3 rpm (discs)"
1327 msgstr "b — 33⅓ об. на хв. (диски)"
1329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:613
1331 msgid "33- Level of establishment"
1332 msgstr "33 — рівень встановленості"
1334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:651
1336 msgid "34-37 Undefined character positions"
1337 msgstr "34-37 — невизначені позиції символів"
1339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:452
1340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:675
1345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:395
1347 msgid "35 mm. film width"
1348 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
1350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:656
1352 msgid "38- Modified record"
1353 msgstr "38 — модифікований запис"
1355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:683
1357 msgid "39- Cataloging source"
1358 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
1360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:639
1365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:455
1367 msgid "3x5 in. or 8x13 cm."
1370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:48
1372 msgid "4 - Core level"
1373 msgstr "4 — проміжний рівень"
1375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:118
1377 msgid "4 3/4 in. or 12 cm."
1380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:994
1382 msgid "4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
1385 #. For the first occurrence,
1387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1389 msgstr "4 — 40-49 %"
1391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
1392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:222
1394 msgid "4- Core level"
1395 msgstr "4 — розширений запис"
1397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:843
1400 msgstr "4 — 40-49 %"
1402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:181
1403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:206
1408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:954
1410 msgid "45 rpm (discs)"
1411 msgstr "c — 45 об. на хв. (диски)"
1413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:399
1415 msgid "4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
1418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:456
1420 msgid "4x6 in. or 11x15 cm."
1423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:49
1425 msgid "5 - Partial (preliminary) level"
1426 msgstr "5 — частковий (попередній) рівень"
1428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:122
1431 msgstr "1/8 закриття"
1433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:997
1435 msgid "5 1/4 x 3 7/8 in."
1436 msgstr "1/8 закриття"
1438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:989
1440 msgid "5 in. diameter"
1443 #. For the first occurrence,
1445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1447 msgstr "5 — 50-59 %"
1449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
1450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:227
1452 msgid "5- Partial (preliminary) level"
1453 msgstr "5 — попередній запис"
1455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:17
1456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:17
1458 msgid "5- Record status"
1459 msgstr "05 — статус запису"
1461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:844
1464 msgstr "5 — 50-59 %"
1466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:400
1468 msgid "5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
1471 #. For the first occurrence,
1473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1475 msgstr "6 — 60-69 %"
1477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:50
1478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
1480 msgid "6- Type of record"
1481 msgstr "06 — тип запису"
1483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:845
1486 msgstr "6 — 60-69 %"
1488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:457
1490 msgid "6x9 in. or 16x23 cm."
1493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:50
1495 msgid "7 - Minimal level"
1496 msgstr "7 — мінімальний рівень"
1498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:964
1500 msgid "7 1/2 ips (tapes)"
1501 msgstr "o — 7 1/2 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:990
1505 msgid "7 in. diameter"
1508 #. For the first occurrence,
1510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1512 msgstr "7 — 70-79 %"
1514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:127
1516 msgid "7- Bibliographic level"
1517 msgstr "07 — бібліографічний рівень"
1519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
1520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:232
1522 msgid "7- Minimal level"
1523 msgstr "7 — мінімальний (короткий) запис"
1525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:67
1527 msgid "7-8 Undefined"
1528 msgstr "07-08 — невизначені позиції символів"
1530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:453
1531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:676
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:396
1538 msgid "70 mm. film width"
1539 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
1541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:846
1544 msgstr "7 — 70-79 %"
1546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:955
1548 msgid "78 rpm (discs)"
1549 msgstr "d — 78 об. на хв. (диски)"
1551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:404
1553 msgid "7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
1556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:51
1558 msgid "8 - Prepublication level"
1559 msgstr "8 — допублікаційний рівень"
1561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:124
1564 msgstr "1/8 закриття"
1566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:450
1567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1142
1568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
1573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:956
1575 msgid "8 rpm (discs)"
1576 msgstr "e — 8 об. на хв. (диски)"
1578 #. For the first occurrence,
1580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1582 msgstr "8 — 80-89 %"
1584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
1585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:237
1587 msgid "8- Prepublication level"
1588 msgstr "8 — запис на матеріал до його публікації"
1590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:170
1592 msgid "8- Type of control"
1593 msgstr "08 — тип опису"
1595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:847
1598 msgstr "8 — 80-89 %"
1600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:401
1602 msgid "8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
1605 #. For the first occurrence,
1607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1609 msgstr "9 — 90-100 %"
1611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:188
1613 msgid "9- Character coding scheme"
1614 msgstr "09 — схема кодування символів"
1616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:72
1619 msgstr "9 — схема кодування символів"
1621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:672
1626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:392
1628 msgid "9.5 mm. film width"
1631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848
1634 msgstr "9 — 90-100 %"
1636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:402
1638 msgid "9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
1641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:796
1642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
1644 msgid "; Audience: "
1645 msgstr "; читацьке призначення: "
1647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:516
1648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
1653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:642
1654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:683
1655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
1656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:829
1658 msgid "; Literary form: "
1659 msgstr "; літературний жанр: "
1661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:546
1662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:632
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
1664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:775
1666 msgid "; Nature of contents: "
1667 msgstr "; характер вмісту: "
1669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:620
1670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754
1672 msgid "; Type of computer file: "
1673 msgstr "; тип комп’ютерного файлу: "
1675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:525
1676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
1678 msgid "; Type of continuing resource: "
1679 msgstr "; тип серіального видання: "
1681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:730
1682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:876
1684 msgid "; Type of visual material: "
1685 msgstr "; тип наочного матеріалу: "
1687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
1688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
1689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
1690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
1691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
1692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
1695 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1696 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1697 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1698 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1699 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1701 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1702 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1703 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1704 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1705 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
1708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
1709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
1710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
1711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
1712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
1715 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1716 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1717 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1718 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1719 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1721 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1722 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1723 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1724 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1725 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
1728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
1729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
1730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
1731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
1732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
1735 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1736 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1737 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1738 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1739 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1741 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1742 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1743 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1744 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1745 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
1748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
1749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
1752 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1753 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1754 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1755 "xsl:call-template> "
1757 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1758 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1759 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1760 "xsl:call-template> "
1762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
1763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
1764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
1765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
1766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
1767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
1770 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1771 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1772 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1773 "param> </xsl:call-template> "
1775 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1776 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1777 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1778 "param> </xsl:call-template> "
1780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
1781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
1784 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1785 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1786 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1787 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1789 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1790 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1791 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1792 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
1797 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1798 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1799 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1800 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1803 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1804 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1805 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1806 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
1810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
1811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
1814 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1815 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1816 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1817 "xsl:call-template> "
1819 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1820 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1821 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1822 "xsl:call-template> "
1824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
1825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
1826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
1827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
1828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
1829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
1832 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1833 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1834 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1835 "xsl:call-template> "
1837 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1838 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1839 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1840 "xsl:call-template> "
1842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
1843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
1846 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1847 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1848 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1851 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1852 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1853 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
1857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
1860 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1861 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1862 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1865 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1866 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1867 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
1871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
1874 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1875 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1876 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1879 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1880 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1881 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
1887 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1888 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1890 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1891 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
1894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
1895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
1898 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1899 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1901 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1902 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
1907 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1908 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1910 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1911 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
1916 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1917 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1919 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1920 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
1923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
1926 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1927 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1929 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1930 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
1935 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1936 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1939 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1940 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
1946 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1947 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1949 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1950 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
1953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
1956 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1957 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1960 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1961 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
1966 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1967 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
1970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
1971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
1973 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1974 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
1977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
1978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
1979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
1980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
1981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
1982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
1983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
1986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
1987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
1988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
1989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
1992 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
1995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:692
1996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:751
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:773
1998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
2003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
2004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
2009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:148
2014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1209
2015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1346
2017 msgid "Absorbed by:"
2020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1212
2021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1349
2023 msgid "Absorbed in part by:"
2024 msgstr "Поглинене частково:"
2026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1157
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1293
2029 msgid "Absorbed in part:"
2030 msgstr "Поглинуло частково:"
2032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1154
2033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1290
2038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1179
2041 msgstr "Короткий звіт або резюме: "
2043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
2044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
2045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
2046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
2047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
2048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
2049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
2050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
2051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
2053 msgid "Abstracts/summaries"
2054 msgstr "тези / резюме"
2056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:173
2059 msgstr "для поточного доступу"
2061 # клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних)
2062 # Перекладення партитури твору для виконання з супроводом фортепіано; вокальні партії та / або партії соло інструментів залишаються без змін.
2063 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2064 # російська мова вокальная партитура, клавир
2065 # англійська мова vocal score, chorus score
2066 # французька мова partition chant et piano, partition vocale
2067 # німецька мова Klavierauszug, Sparte
2068 # італійська мова Spartito
2069 # іспанська мова partitura vocal
2070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
2071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
2073 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
2075 "клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних); вокальна партитура "
2076 "з акомпанементом для клавішних інструментів "
2078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
2079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
2081 msgid "Accompanying matter"
2082 msgstr "Супровідний матеріал / 1"
2084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1042
2086 msgid "Acetate tape with ferrous oxide"
2089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
2091 msgid "Acoustical capture, direct storage"
2094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:957
2095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
2097 msgid "Action note: "
2098 msgstr "Примітка про дії: "
2100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:879
2105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:525
2107 msgid "Activity card"
2108 msgstr "a — робоча картка"
2110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:776
2111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:853
2113 msgid "Additional physical formats: "
2114 msgstr "Додаткові фізичні формати: "
2116 # 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
2117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
2118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
2119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
2120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
2121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
2123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
2124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
2127 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17 років)"
2129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:807
2130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:953
2132 msgid "Adolescent; "
2133 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17); "
2135 # advsearch.tt: „для дорослих“ 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
2136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
2137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
2138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
2139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
2140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
2141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
2143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
2148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:810
2149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:956
2152 msgstr "для дорослих; "
2154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:823
2159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:857
2161 msgid "Aircraft--high altitude"
2164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:855
2166 msgid "Aircraft--low altitude"
2169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:856
2171 msgid "Aircraft--medium altitude"
2174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
2175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
2180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
2181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
2183 msgid "Albers equal area"
2186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:29
2188 msgid "All Item Types"
2189 msgstr "Усі типи примірників"
2191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
2193 msgid "Altitude of sensor"
2194 msgstr "03 Висота розміщення датчика"
2196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1044
2198 msgid "Aluminum with lacquer"
2201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
2204 "Amount of cloud cover that was present when a remote-sensing image was made."
2207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1083
2209 msgid "Analog electrical storage"
2212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:291
2213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:314
2216 msgstr "Аналітичний опис: "
2218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640
2220 msgid "Anamorphic (wide-screen)"
2221 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
2223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
2224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
2229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
2230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
2232 msgid "Animation and live action"
2233 msgstr "анімація та кадри з природнім рухом"
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
2236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
2241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
2243 msgid "Antecedent/Source"
2246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
2247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
2252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:25
2255 msgstr "Будь-яке слово"
2257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:428
2259 msgid "Aperture card"
2260 msgstr "апертурна карта"
2262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
2264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
2265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
2266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
2271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
2272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
2275 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
2278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
2281 msgstr "„management“ "
2283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
2284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
2286 msgid "Art original"
2287 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
2289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
2290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
2292 msgid "Art reproduction"
2293 msgstr "репродукція твору мистецтва"
2295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
2297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
2298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
2301 msgstr "Стаття, складова частина"
2304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
2308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:11
2309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
2310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
2315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
2317 msgid "Attitude of sensor"
2318 msgstr "04 Позиція розміщення датчика"
2320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
2321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
2322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
2323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
2325 msgid "Autobiography"
2326 msgstr "автобіографія"
2328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
2330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
2331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
2332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
2333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
2334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
2335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
2336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
2337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
2339 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
2341 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
2342 "Югославії та Малайзії"
2344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1166
2346 msgid "Availability: "
2347 msgstr "Доступність: "
2349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:943
2350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1086
2353 msgstr "Примітка про нагороди: "
2355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
2356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
2358 msgid "Azimuthal equidistant"
2359 msgstr "азимутальна рівновіддалена (рівнопроміжна)"
2362 # 115^b/9 - інша ...
2363 # 100^a - інша, інші, інше
2366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
2367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
2369 msgid "Azimuthal, other"
2372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
2373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
2375 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
2376 msgstr "азимутальна без певного типу"
2379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55
2380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
2381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:44
2382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
2383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
2384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
2385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
2386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
2388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
2389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
2390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
2391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
2392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
2393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
2394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
2399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
2400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
2406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
2411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:854
2416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:267
2417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:286
2418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:305
2423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:266
2424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:285
2425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:304
2427 msgid "Bar over bar"
2430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
2432 msgid "Base of emulsion"
2433 msgstr "04 Емульсійна основа"
2435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
2436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:720
2438 msgid "Base of film"
2439 msgstr "12 Основа плівки"
2441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
2443 msgid "Base of the film."
2444 msgstr "12 Основа плівки"
2446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
2447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
2452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
2453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
2455 msgid "Bathymetry/isolines"
2456 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
2458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
2459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
2461 msgid "Bathymetry/soundings"
2462 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
2464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
2466 msgid "Beta (1/2 in., videocassette)"
2467 msgstr "касета/відеокасета VHS"
2469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1137
2471 msgid "Betacam (1/2 in., videocassette)"
2472 msgstr "Video8 (відеокасета)"
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1138
2476 msgid "Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
2477 msgstr "Video8 (відеокасета)"
2479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
2480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
2482 msgid "Bibliographic data"
2483 msgstr "Бібліографічні дані"
2486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:27
2487 msgid "Bibliographic level"
2488 msgstr "Бібліографічний рівень"
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
2493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
2494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
2496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
2497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
2498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
2500 msgid "Bibliographies"
2501 msgstr "бібліографічні покажчики"
2503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
2504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
2506 msgid "Bibliography"
2507 msgstr "Бібліографія"
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
2510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
2513 msgstr "один раз на два роки"
2515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
2516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
2519 msgstr "один раз на два місяці"
2521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
2522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
2523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
2524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
2525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
2527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
2528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
2533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
2534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
2536 msgid "Biography of composer or author"
2537 msgstr "біографія композитора"
2539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
2540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
2542 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
2543 msgstr "біографія виконавця або історія виконавського колективу"
2545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
2546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
2549 msgstr "один раз на два тижня"
2552 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
2554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:105
2555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:348
2556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:480
2557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:551
2558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:627
2559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1120
2561 msgid "Black-and-white"
2562 msgstr "b — чорно-біла"
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1144
2566 msgid "Blu-ray disc"
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:742
2571 msgid "Blue or green strip"
2572 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
2574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
2575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
2577 msgid "Bluegrass music"
2580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
2586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
2587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
2590 msgstr "Бонне (120a), добра (121b)"
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
2593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
2594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
2595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
2596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:106
2601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
2602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
2607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
2608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:924
2610 msgid "Both transposed and arranged"
2613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:921
2618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
2619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
2621 msgid "Bound as part of another work"
2622 msgstr "Частина іншої роботи"
2624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:233
2625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1096
2626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
2627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
2631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
2632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
2633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
2637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
2639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
2642 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
2646 msgid "Braille music format 1"
2647 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:283
2651 msgid "Braille music format 2"
2652 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:302
2656 msgid "Braille music format 3"
2657 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:561
2660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:587
2662 msgid "Bristol board"
2663 msgstr "b — брістольський картон"
2665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
2666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
2669 msgstr "щоквартально"
2671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1340
2672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1405
2677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1067
2679 msgid "CCIR standard"
2680 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
2682 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
2683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1136
2685 msgid "CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
2686 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
2688 # Computer files (CF) - used for computer software, numeric data, computer-oriented multimedia, online systems or services. Other classes of electronic resources are coded for their most significant aspect. Material may be monographic or serial in nature.
2689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
2690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
2691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
2692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
2693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
2694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
2695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
2696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
2701 # Continuing resources (CR) - used for printed, electronic, manuscript, and microform textual material that is issued in parts with a recurring pattern of publication (e.g., periodicals, newspapers, yearbooks). (NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)).
2702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:45
2703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
2708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1073
2711 msgstr "Дані збережено"
2713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
2714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
2719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
2720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
2721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
2722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
2723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
2725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1194
2733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1215
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1234
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1267
2737 msgid "Call number: "
2738 msgstr "Шифр зберігання: "
2740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
2741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:24
2742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
2743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
2744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
2745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
2751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
2752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
2754 msgid "Canons and rounds"
2755 msgstr "Поля для Друку"
2757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
2758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
2763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:560
2764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:586
2767 msgstr "a — полотно"
2769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
2770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
2775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1079
2777 msgid "Capture and storage technique"
2778 msgstr "13 Техніка фіксації та збереження"
2780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:411
2785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:562
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:588
2788 msgid "Cardboard/illustration board"
2789 msgstr "c — картон / ескізний картон"
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
2797 # http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:472
2799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:507
2801 msgid "Carrier type: "
2802 msgstr "Тип носія: "
2804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
2806 msgid "Cartographic material"
2807 msgstr "e — картографічний матеріал"
2809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
2810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
2812 msgid "Cassini-Soldner"
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1153
2820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
2822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
2823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
2828 msgid "Cataloging source"
2829 msgstr "Джерело каталогізації"
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
2832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
2833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
2835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
2837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:7
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
2846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:612
2852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:794
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:803
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:812
2855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:931
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1090
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
2860 msgid "Category of material"
2861 msgstr "00 Категорія матеріалу"
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:186
2865 msgid "Celestial globe"
2866 msgstr "астрономічний глобус"
2868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1041
2870 msgid "Cellulose nitrate"
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
2874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
2880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
2882 msgid "Chamberlin trimetric"
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
2888 msgid "Chance compositions"
2889 msgstr "Класифікація"
2891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1221
2892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1358
2894 msgid "Changed back to:"
2895 msgstr "Повернулося до попередньої назви:"
2897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
2898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
2900 msgid "Chansons, polyphonic"
2901 msgstr "шансони, поліфонічні вокальні твори"
2903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
2904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
2906 msgid "Chant, Christian"
2907 msgstr "церковний спів, християнський"
2909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
2910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
2912 msgid "Chants, Other religions"
2915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:536
2916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
2917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
2920 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
2922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
2923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
2924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
2929 msgstr "навігаційні карти"
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1288
2933 msgid "Checked out ("
2936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
2937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
2940 msgstr "ea — китайська"
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
2944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
2946 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
2947 msgstr "китайська, японська, корейська"
2949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:85
2951 msgid "Chip cartridge"
2952 msgstr "мікропроцесорний картридж"
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:87
2959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
2960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
2962 msgid "Chorale preludes"
2963 msgstr "хоральні прелюдії"
2965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
2966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
2971 # стиснута партитура
2972 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2973 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2974 # українська мова — стиснута партитура
2975 # російська мова — сжатая партитура
2976 # англійська мова — compressed score
2977 # французька мова — particella
2978 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2979 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
2980 # італійська мова — particella
2981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
2982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
2984 msgid "Chorus score"
2985 msgstr "стиснута партитура"
2987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
2989 msgid "Class of braille writing"
2990 msgstr "03 Клас написання брайлем"
2992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:89
2995 msgstr "Очистити поле"
2997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:892
2998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:983
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1116
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1151
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:982
3003 msgid "Click here to access online"
3004 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн"
3006 # стиснута партитура
3007 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
3008 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3009 # українська мова — стиснута партитура
3010 # російська мова — сжатая партитура
3011 # англійська мова — compressed score
3012 # французька мова — particella
3013 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
3014 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
3015 # італійська мова — particella
3016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
3017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
3020 msgstr "стиснута партитура"
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
3025 msgstr "05 Ступінь хмарності"
3027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982
3029 msgid "Coarse/standard"
3030 msgstr "широка/стандартна"
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
3033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
3034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
3035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
3036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
3038 msgid "Coats of arms"
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:526
3046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:135
3047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:333
3049 msgid "Collective biography"
3050 msgstr "біографія колективу"
3053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
3054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
3055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
3056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
3057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
3058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
3059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
3060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1118
3065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
3067 msgid "Color characteristics of a motion picture."
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1118
3072 msgid "Color characteristics of a videorecording."
3075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
3076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
3078 msgid "Color characteristics of the nonprojected graphic."
3079 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
3081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
3083 msgid "Color of the image for microforms."
3086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:234
3087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:258
3088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
3089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
3092 msgstr "комбінація декількох типів"
3094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:911
3096 msgid "Combination of various data types"
3097 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
3099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:893
3101 msgid "Combinations"
3102 msgstr "комбінація декількох типів"
3104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
3105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
3110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
3111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
3112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
3113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
3114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
3115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
3116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
3117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
3120 msgid "Comics/graphic novels"
3123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:784
3128 # Нормовано нерегулярно
3129 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
3130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
3131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
3133 msgid "Completely irregular"
3134 msgstr "нормовано нерегулярно"
3136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
3137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
3138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
3139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:942
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1190
3141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1349
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1442
3144 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
3147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
3148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
3150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
3151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
3152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
3153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
3155 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
3160 msgid "Completeness"
3161 msgstr "16 Завершеність"
3163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:140
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
3166 msgid "Computer Files"
3167 msgstr "Комп’ютерні файли"
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:247
3171 msgid "Computer braille"
3172 msgstr "m — комп’ютерний файл"
3174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:92
3176 msgid "Computer card"
3177 msgstr "m — комп’ютерний файл"
3179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:88
3181 msgid "Computer disc cartridge"
3182 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
3184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:87
3186 msgid "Computer disc, type unspecified"
3187 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
3189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
3190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
3194 msgid "Computer file"
3195 msgstr "Комп’ютерний файл"
3197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
3199 msgid "Computer file/Electronic resource"
3200 msgstr "електронний ресурс"
3202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:86
3204 msgid "Computer optical disc cartridge"
3205 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
3207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
3208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
3210 msgid "Computer program"
3211 msgstr "комп’ютерна графіка"
3213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3216 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
3217 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
3220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
3221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
3223 msgid "Concerti grossi"
3224 msgstr "кончерто-гросо"
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
3227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:63
3234 msgid "Concise description"
3235 msgstr "Короткий опис"
3237 # стиснута партитура
3238 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
3239 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3240 # українська мова — стиснута партитура
3241 # російська мова — сжатая партитура
3242 # англійська мова — compressed score
3243 # французька мова — particella
3244 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
3245 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
3246 # італійська мова — particella
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
3248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
3250 msgid "Condensed score"
3251 msgstr "стиснута партитура"
3254 # Перекладення музичного твору для оркестру меншого складу, скорочена і спрощена партитура, в якій всі голоси / партії вписані на мінімальній кількості нотних станів.
3255 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3256 # російська мова дирекцион, сокращенная партитура, дирижерская партитура
3257 # англійська мова condensed score, [piano / violin, etc.] conductor score
3258 # французька мова partition condense, [piano / violon, etc.] conducteur
3259 # німецька мова Direktion, Direktionsstimme, Klavierpartitur
3260 # італійська мова partitura condensata, parte di [pianoforte / violino, etc.] conduttore
3261 # іспанська мова partitura guión, particela de [piano / violín, etc.] director
3262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
3263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
3265 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
3266 msgstr "стисла партитура для концертмейстера (дирекціон)"
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
3269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
3271 msgid "Conference proceedings"
3272 msgstr "лекція, промова"
3274 # 110^a - Публікація конференції
3275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
3276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
3277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
3278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
3280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
3281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
3282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
3284 msgid "Conference publication"
3285 msgstr "Публікація конференції"
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1183
3290 "Configuration of intended playback channels for the sound portion of a "
3294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
3295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
3296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1183
3298 msgid "Configuration of playback channels"
3299 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
3301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
3303 msgid "Configuration of playback channels for a sound recording."
3304 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
3306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
3309 "Configuration of playback channels for the sound portion of a motion picture."
3313 # 115^b/9 - інша ...
3314 # 100^a - інша, інші, інше
3317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
3320 msgid "Conic, other"
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
3326 msgid "Conic, specific type unknown"
3327 msgstr "Немає специфічного типу"
3329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:639
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:720
3332 msgid "Contained works: "
3333 msgstr "Містить роботи: "
3335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
3336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:101
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:194
3338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:240
3339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1116
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
3345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
3346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
3347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
3348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
3351 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
3354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
3356 msgid "Contains a blank (#) or fill character (|)"
3359 # Документ містить біографічну інформацію
3360 # Приміром, довідники „Хто є хто“.
3361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:136
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
3364 msgid "Contains biographical information"
3365 msgstr "d — містить біографічну інформацію"
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
3369 msgid "Contains blank (#) or a fill character (|)."
3372 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1180
3375 msgid "Content advice: "
3376 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
3378 # https://www.oclc.org/bibformats/en/3xx/336.html, http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
3379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:448
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:483
3382 msgid "Content type: "
3383 msgstr "Тип вмісту: "
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:911
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1026
3391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1197
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1334
3394 msgid "Continued by:"
3397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1200
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1337
3400 msgid "Continued in part by:"
3401 msgstr "Продовжує частково:"
3403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1142
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1278
3406 msgid "Continues in part:"
3407 msgstr "Продовжує частково:"
3409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1139
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1275
3415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:517
3416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
3418 msgid "Continuing Resources"
3419 msgstr "Серіальні видання"
3421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
3422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:620
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
3426 msgid "Continuing resource"
3427 msgstr "Серіальне видання"
3429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
3430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
3431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
3432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
3437 msgid "Continuing resource ceased publication"
3438 msgstr "Позначення типу серіального видання"
3440 # Серіальне видання, яке більше не публікується
3441 # Дата публікації 1 містить точно визначений рік початку публікації чи початковий рік орієнтовного діапазону часу початку публікації. Якщо дата має невизначені цифри, вони замінюються пробілами.
3442 # Дата публікації 2 містить рік припинення публікації. У разі, коли рік завершення публікації точно невідомий, дата публікації 2 може містити пробіли замість кожної невизначеної цифри.
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
3444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
3445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
3446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
3447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
3448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
3451 msgid "Continuing resource currently published"
3452 msgstr "b — серіальне видання, яке більше не публікується"
3454 # Серіальне видання з невизначеним статусом
3455 # Серіальне видання, про яке точно не відомо, видається воно на сьогодні чи його видання припинено. Дата публікації 1 містить рік початку публікації. Якщо дата має невизначені позиції, вони заповнюються пробілами.
3456 # Дата публікації 2 містить чотири пробіли.
3457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
3458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
3459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
3462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
3465 msgid "Continuing resource status unknown"
3466 msgstr "c — серіальне видання з невизначеним статусом"
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
3469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
3471 msgid "Continuously updated"
3472 msgstr "бассо контінуо"
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
3475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
3480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:257
3485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1342
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1407
3488 msgid "Contributor(s): "
3489 msgstr "Інтелектуальна відповідальність: "
3492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
3494 msgid "Control number: "
3495 msgstr "Шифр зберігання: "
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:255
3499 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
3500 msgstr "Конвертовано з MARCXML до MADS версії 2.0 (редакція 2.10)"
3502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
3503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
3504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
3505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:949
3506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1197
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1356
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1449
3510 msgid "Cooperative cataloging program"
3511 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:273
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:271
3516 msgid "Copyright date: "
3517 msgstr "Дата авторського права: "
3519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
3520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
3523 msgstr "серцевоподібна"
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
3528 msgid "Country music"
3529 msgstr "музика кантрі"
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
3533 msgid "CreativeWork"
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:743
3539 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:936
3544 msgstr "циліндр (звукозапис)"
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
3549 msgid "Cylindrical, other"
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
3555 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
3556 msgstr "Немає специфічного типу"
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
3560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1141
3569 msgid "D-2 (3/4 in., videocassette)"
3570 msgstr "V2000 (відеокасета)"
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:825
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:902
3575 msgid "DDC classification: "
3576 msgstr "Десяткова класифікація Дьюї: "
3578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1146
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
3584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1307
3592 msgstr "Пошкоджено ("
3594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
3595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
3598 msgstr "планується для"
3600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
3602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
3604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
3608 msgid "Dashed-on information omitted"
3609 msgstr "# — інформація відсутня"
3612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:42
3613 msgid "Data base address (autogenerated)"
3614 msgstr "Базова адреса даних (генерується автоматично)"
3616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
3619 msgstr "09-10 Тип даних"
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
3630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
3631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
3643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:35
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:49
3666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
3674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:391
3675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:405
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
3687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
3691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:521
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:535
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:726
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:740
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:983
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:997
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
3740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
3743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
3745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1231
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1245
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
3757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
3759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1390
3764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
3765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
3766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1404
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
3778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
3779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
3781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
3783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
3784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
3785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
3788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
3793 msgid "Date element is not applicable"
3794 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
3797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
3798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
3799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
3801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
3802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
3804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
3811 msgid "Date element is totally or partially unknown"
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
3816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
3817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
3818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
3822 msgid "Date entered on file"
3823 msgstr "Дата вводу запису до файлу"
3825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
3826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
3827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
3828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
3829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
3830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
3834 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
3839 # 115^a - невідомий ...
3841 # 125^a - Не визначений; Невідомо
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
3843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
3844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
3845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
3850 msgid "Dates unknown"
3851 msgstr "Дати невідомі"
3853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:425
3854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:430
3855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:886
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:457
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:462
3859 msgid "Description: "
3863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:55
3864 msgid "Descriptive cataloging form"
3865 msgstr "Форма описової каталогізації (правила опису)"
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
3869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
3870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
3875 msgid "Detailed date"
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
3880 msgid "Deterioration stage"
3881 msgstr "15 Стадія зношення"
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
3884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
3887 msgstr "ja — деванагарі"
3889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:12
3894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
3897 "Diameter of an open reel or disc, or the dimensions of a cassette, "
3898 "cartridge, or cylinder."
3901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:489
3904 msgstr "b — діазоплівка"
3906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
3910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
3911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
3914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
3916 msgid "Dictionaries"
3919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1070
3921 msgid "Digital recording"
3922 msgstr "музичний запис"
3924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1082
3926 msgid "Digital storage"
3927 msgstr "музичний запис"
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:114
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
3937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
3938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
3939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
3940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1172
3943 msgstr "04 Розміри "
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:114
3948 "Dimensions of the medium used to encode the electronic resource. Only the "
3949 "most common dimensions are indicated. In many cases the dimensions apply to "
3950 "the container in which a magnetic or optical medium is encased. The field "
3951 "007/04 code corresponding to the dimensions given in the description of the "
3952 "item are used. If no code exactly matches the dimensions of the medium (or "
3953 "container), code z is used. "
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
3959 "Dimensions of the microform; does not indicate the dimensions of the image."
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
3968 # 106 - електронний ресурс
3969 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
3970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
3971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
3972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
3973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:570
3975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:873
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1069
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1299
3985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1424
3987 msgid "Direct electronic"
3988 msgstr "електронний ресурс"
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1081
3992 msgid "Direct storage, not acoustical"
3995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
3996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
3997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
3998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
3999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
4006 msgstr "довідники-покажчики"
4008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1028
4010 msgid "Disc master (negative)"
4011 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
4013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
4014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
4015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
4020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
4023 msgid "Discographies"
4024 msgstr "дискографія"
4026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
4030 msgstr "дискографія"
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1043
4033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:875
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1025
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1163
4037 msgid "Dissertation note: "
4038 msgstr "Примітка про дисертацію: "
4040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:267
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:265
4043 msgid "Distributor: "
4044 msgstr "Постачальник: "
4046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
4047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
4049 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
4056 msgstr "Тип документу: "
4058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1071
4060 msgid "Dolby-A encoded"
4061 msgstr "Дані збережено"
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1068
4065 msgid "Dolby-B encoded"
4066 msgstr "Дані збережено"
4068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1072
4070 msgid "Dolby-C encoded"
4071 msgstr "Дані збережено"
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
4074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
4083 msgstr "драматургія"
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:651
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
4091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:527
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:712
4101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:763
4103 msgid "Duplitized stock"
4104 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
4106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1132
4108 msgid "EIAJ (1/2 in., reel)"
4109 msgstr "EIAJ (котушка)"
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
4112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
4114 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
4117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:189
4119 msgid "Earth moon globe"
4120 msgstr "глобус Місяця"
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
4123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:400
4129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:405
4130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:904
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:430
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:435
4138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1017
4143 # 106 - електронний ресурс
4144 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
4145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
4146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
4148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
4149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
4161 msgstr "електронний ресурс"
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:81
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:21
4167 msgid "Electronic resource"
4168 msgstr "електронний ресурс"
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79
4172 msgid "Electronic resources"
4173 msgstr "електронний ресурс"
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
4177 msgid "Emulsion on film"
4178 msgstr "10 Емульсія на плівці"
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:40
4182 msgid "Encoding (forced Unicode)"
4183 msgstr "Схема кодування (примусово Unicode)"
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:43
4187 msgid "Encoding level"
4188 msgstr "Рівень кодування"
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
4194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
4195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
4196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
4200 msgid "Encyclopedias"
4201 msgstr "енциклопедії "
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4205 msgid "Enter new control number"
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
4211 msgid "Entry convention"
4212 msgstr "Будь-який вміст"
4214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
4217 msgid "Equidistant conic"
4220 # 110^a - Нерегулярно
4221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
4222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
4224 msgid "Equirectangular"
4225 msgstr "нерегулярно"
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
4228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
4229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
4230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
4233 msgstr "нариси, есе"
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:654
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
4242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
4244 msgid "Ethnological information"
4245 msgstr "Календарна інформація"
4247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:135
4249 msgid "Exact bit depth"
4250 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
4254 msgid "Exact bit depth 001-999"
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
4260 "Exact bit depth of the scanned image(s) that comprise the electronic "
4261 "resource, or a three-character alphabetic code which indicates that the "
4262 "exact bit depth cannot be recorded. Since only exact bit depth is useful, "
4263 "coding should not include missing digits represented by hyphens (-)."
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
4267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
4269 msgid "Extended Roman"
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:56
4273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:220
4278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
4280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
4281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
4282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
4287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
4290 "Family of braille to which the item belongs. This is not the particular "
4291 "braille code, but the type of braille code used, representing different "
4292 "types of written symbols. Up to two braille types may be indicated, or the "
4293 "cataloging agency can choose to encode only the predominate type. Multiple "
4294 "codes are coded in order of predominance, if any. If fewer than two codes "
4295 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
4299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
4300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
4303 msgstr "дитячий хор"
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:889
4307 msgid "Far infrared"
4310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:904
4312 msgid "Far ultraviolet"
4315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
4317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
4318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
4319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
4321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
4322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
4323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
4324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
4326 msgid "Federal/national"
4327 msgstr "f — федеральна/національна"
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
4330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
4331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
4332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
4335 msgstr "Ювілейне видання"
4337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
4341 msgstr "художня проза, белетристика"
4343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:648
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
4347 msgstr "белетристика "
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
4352 msgid "Fiction (not further specified)"
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
4357 msgid "File formats"
4358 msgstr "09 Формати файлів"
4360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:157
4362 msgid "File reproduced from an electronic resource"
4363 msgstr "Електронний s-"
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:158
4367 msgid "File reproduced from an intermediate (not microform)"
4368 msgstr "Електронний s-"
4370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:156
4372 msgid "File reproduced from microform"
4373 msgstr "Електронний s-"
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:155
4377 msgid "File reproduced from original"
4378 msgstr "Електронний s-"
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:66
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:629
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:94
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:360
4389 msgid "Film base, other than safety film"
4390 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
4392 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
4393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:616
4395 msgid "Film cartridge"
4396 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
4398 # 115^a - плівка в касеті
4399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617
4401 msgid "Film cassette"
4402 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
4404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
4406 msgid "Film inspection date"
4407 msgstr "17-22 Дата перевірки фільму"
4409 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
4410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619
4413 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
4415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:618
4418 msgstr "o — діафільм у ролику"
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
4427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
4430 msgid "Filmographies"
4431 msgstr "фільмографії"
4434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:336
4437 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
4439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
4440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
4445 # 115^a - діафільм у картриджі
4446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:335
4448 msgid "Filmstrip cartridge"
4449 msgstr "діафільм у картриджі"
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:338
4453 msgid "Filmstrip roll"
4454 msgstr "діафільм у ролику"
4456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:337
4458 msgid "Filmstrip, type unspecified"
4459 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
4461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:498
4463 msgid "First generation (master)"
4464 msgstr "a — перша генерація (оригінал)"
4466 #. For the first occurrence,
4468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4470 msgstr "Фіксований дані: "
4472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
4478 # демонстраційні картки
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:537
4480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
4481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
4484 msgstr "карточки для запам`ятовування"
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:44
4488 msgid "Flexible base photographic, negative"
4489 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:43
4493 msgid "Flexible base photographic, positive"
4494 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
4497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
4500 msgstr "нотографічний текст"
4502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
4503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
4506 msgstr "народні казки"
4508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
4509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
4517 "For the recording mode of the remote-sensing device, specifically, whether "
4518 "the sensor is involved in the creation of the transmission it eventually "
4522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
4523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
4526 msgstr "форматовані бланки"
4528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
4529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
4531 msgid "Form of composition"
4532 msgstr "Форма репродукування: "
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
4535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
4536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
4537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
4538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
4539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
4546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
4549 msgid "Form of item"
4550 msgstr "Форма примірника"
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:7
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
4554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:198
4555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
4557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
4560 msgid "Form of material"
4561 msgstr "інші форми текстових матеріалів"
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
4566 msgid "Form of original item"
4567 msgstr "Форма картографічного документу: "
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:245
4571 msgid "Format code braille"
4572 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
4575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
4577 msgid "Format of music"
4578 msgstr "Початкове слово"
4580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1151
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1287
4583 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
4584 msgstr "Об’єднало: … та …"
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
4587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
4588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
4589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
4590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
4593 msgstr "форматовані бланки"
4595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:920
4600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
4601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
4607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
4612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1014
4614 msgid "Full (1) track"
4617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:202
4620 msgstr "повний запис"
4622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
4623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
4626 msgstr "палітурний картон"
4628 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
4629 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
4630 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
4631 # російська мова карманная партитура
4632 # англійська мова pocket score, study score, miniature score
4633 # французька мова partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
4634 # німецька мова Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
4635 # італійська мова partiturina, partitura tascabile
4636 # іспанська мова partitura de bolsillo
4637 # угорська мова Zsebpartitúra
4638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
4640 msgid "Full score, miniature or study size"
4642 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
4643 "(навчальна) партитура"
4645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
4646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
4651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
4654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
4655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
4656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
4662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
4664 msgid "Gauss-Kruger"
4667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
4670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
4671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
4673 msgid "Genealogical tables"
4674 msgstr "генеалогічні дерева"
4676 # 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
4677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:38
4678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:153
4679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:447
4680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:715
4681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:143
4682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:424
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
4689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
4692 "General angle of the device from which the remote-sensing image is made."
4695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
4697 msgid "General position of the sensor relative to to the object under study."
4700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
4701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
4703 msgid "General vertical near-sided"
4704 msgstr "Статус каталогізованого екземпляру; покоління фільму"
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:813
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:959
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
4713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:711
4716 msgstr "11 Генерація"
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
4720 msgid "Generation aspect of a microform. "
4723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:741
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:818
4726 msgid "Genre/Form: "
4727 msgstr "Жанр/форма: "
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:39
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:357
4731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:412
4732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:563
4733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:589
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1043
4740 msgid "Glass with lacquer"
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:183
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
4747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:26
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
4760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
4762 msgid "Goode's homolographic"
4763 msgstr "монографічні серіальні видання"
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
4766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
4768 msgid "Goode's homolosine"
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
4774 msgid "Gospel music"
4775 msgstr "нотографічний текст"
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
4786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
4788 msgid "Government publication"
4789 msgstr "Урядова публікація"
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
4795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
4802 msgid "Government publication-level undetermined"
4803 msgstr "Код публікації органу державної влади"
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
4808 msgid "Gradient and bathymetric tints"
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
4815 msgstr "графічний матеріал"
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:919
4819 msgid "Gravity anomalies (general)"
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:107
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
4830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
4831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
4836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
4838 msgid "Groove width/groove pitch"
4839 msgstr "05 Ширина доріжки / висота доріжки"
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
4842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
4847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1015
4849 msgid "Half (2) track"
4852 # 116 - Розфарбовування ручним способом
4853 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
4854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:350
4855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:553
4856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:755
4859 msgid "Hand colored"
4860 msgstr "h — розфарбовування ручним способом"
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
4863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
4869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
4870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:574
4876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:600
4879 msgstr "q — твердий картон"
4881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
4883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
4884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
4885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
4890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1143
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:832
4897 msgid "High oblique"
4900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:466
4902 msgid "High reduction"
4903 msgstr "низьке зменшення "
4905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1058
4907 msgid "Hill-and-dale cutting"
4910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
4911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
4913 msgid "Historical information"
4914 msgstr "Інформація про сервер"
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
4917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
4922 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
4923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1055
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1192
4927 msgstr "Примітка про наявність у фондах: "
4929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:711
4932 "How far away from the original material the item is (e.g., the actual "
4933 "negative film or original videotape in the camera). Generation data is used "
4934 "to evaluate the quality of available copies, to make preservation decisions, "
4935 "and to identify materials available for viewing and research."
4938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1079
4941 "How the sound was originally captured and stored. Re-releases of recordings "
4942 "should be coded for the original capture and storage technique, even though "
4943 "such re-releases may have been enhanced using another technique."
4946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
4947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
4949 msgid "Humor, satires, etc."
4950 msgstr "гумор, сатира і т.п."
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:660
4953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
4955 msgid "Humor, satires, etc. "
4956 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
4958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
4959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:320
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
4970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:326
4971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:541
4976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:539
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
4982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
4983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
4985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
4987 msgid "Illuminations"
4988 msgstr "прикраси манускриптів і стародруків"
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
4991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
4992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
4994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
4997 msgid "Illustrations"
5000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
5002 msgid "Illustrations - code 1"
5003 msgstr "Ілюстрації - код 1 "
5005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
5007 msgid "Illustrations - code 2"
5008 msgstr "Ілюстрації - код 2"
5010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
5012 msgid "Illustrations - code 3"
5013 msgstr "Ілюстрації - код 3"
5015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
5017 msgid "Illustrations - code 4"
5018 msgstr "Ілюстрації - код 4"
5020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
5022 msgid "Image bit depth"
5023 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
5025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:760
5027 msgid "Imbibition dye transfer prints"
5028 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1325
5032 msgid "In transit ("
5033 msgstr "Переміщується ("
5035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:992
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1101
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
5042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
5046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
5049 msgid "Inclusive dates of collection"
5050 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
5052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:914
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1020
5060 msgid "Incomplete contents:"
5061 msgstr "Незавершенний зміст:"
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
5064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
5065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
5066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
5071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
5072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
5073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
5074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
5076 msgid "Index present"
5077 msgstr "1 — покажчик наявний"
5079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
5080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
5081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
5082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
5083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
5087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1083
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1220
5099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:41
5100 msgid "Indicator/subfield lengths"
5101 msgstr "Кількість індикаторів / довжина коду підполя"
5103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
5104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
5106 msgid "Individual biography"
5107 msgstr "індивідуальна біографія"
5109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:900
5111 msgid "Infometric SAR"
5112 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
5114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
5117 "Information about the source of a digital file important to the creation, "
5118 "use and management of digitally reformatted materials. "
5121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1029
5123 msgid "Instantaneous (recorded on the spot)"
5126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
5127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
5133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:890
5135 msgid "Instructional materials"
5136 msgstr "навчальні матеріали, інструкції"
5138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
5139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
5141 msgid "Instrumental and vocal parts"
5142 msgstr "інструментальні партії"
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
5145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
5147 msgid "Instrumental parts"
5148 msgstr "інструментальні партії"
5150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:688
5151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
5153 msgid "Integrated entry"
5154 msgstr "Сформувати наступне"
5156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
5159 msgid "Interactive multimedia"
5160 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
5162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
5163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
5164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
5165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
5166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
5167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
5170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
5171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
5173 msgid "International intergovernmental"
5174 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:501
5177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
5182 # 110^a - Статистичні дані
5183 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
5184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:922
5187 msgstr "статистичні дані"
5189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
5190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
5192 msgid "Item is a music sound recording"
5193 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
5195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:27
5198 msgstr "Тип одиниці зберігання"
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1185
5202 msgid "Items available for loan: "
5203 msgstr "Примірники, доступні для позики: "
5205 # тобто недоступні для обігу, лише перегляду за місцем (напр, виставки)
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1258
5208 msgid "Items available for reference: "
5209 msgstr "Примірники, доступні для ознайомлення: "
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
5212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
5217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:323
5225 msgid "Jumbo or enlarged braille"
5228 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
5230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
5231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
5232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
5233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
5234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
5235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
5236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
5239 msgstr "для юнацтва"
5241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:816
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:962
5245 msgstr "для юнацтва (від 0 до 15); "
5247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
5249 msgid "Kind of color stock or print"
5250 msgstr "14 Тип кольорової неекспонованої плівки чи фільмокопії"
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
5255 "Kind of compression the electronic resource has been subjected to. Used to "
5256 "judge the fidelity of the file to the original."
5259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1056
5261 msgid "Kind of cutting"
5262 msgstr "11 Вид нарізки"
5264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1056
5266 msgid "Kind of cutting of the grooves used on a disc."
5269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1025
5271 msgid "Kind of disc, cylinder or tape"
5272 msgstr "09 Вид диска, циліндра чи стрічки"
5274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1039
5276 msgid "Kind of material"
5277 msgstr "10 Вид матеріалу"
5279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1039
5282 "Kind of material used in the manufacture of sound recordings (both "
5283 "instantaneous and mass-produced). This code is only intended to relate to a "
5284 "sound recording rendered on a mechanical device."
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
5288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:793
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:795
5291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
5292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
5293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
5295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:56
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
5302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:3
5304 msgid "Koha › Authorities › 008 builder"
5305 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник поля „008“"
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:3
5309 msgid "Koha › Authorities › Leader builder"
5310 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник маркера"
5312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:3
5314 msgid "Koha › Cataloging › 000 - Leader builder"
5316 "Коха › Каталогізація › Компонувальник маркера (поле „000“)"
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:5
5320 msgid "Koha › Cataloging › 006 builder"
5321 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „006“"
5323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:3
5325 msgid "Koha › Cataloging › 007 builder"
5326 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „007“"
5328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:5
5330 msgid "Koha › Cataloging › 008 builder"
5331 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „008“"
5333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:3
5335 msgid "Koha › Cataloguing › plugin for links"
5336 msgstr "Коха › Каталогізація › Додаток для зв'язків"
5338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:3
5340 msgid "Koha › Classifications › 008 builder"
5341 msgstr "Коха › Класифікації › Компонувальник поля „008“"
5343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
5344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
5347 msgstr "ka — корейська"
5349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
5350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
5356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
5365 msgid "Lacquer coating"
5368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:264
5369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:607
5371 msgid "Lambert conformal"
5374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
5375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
5377 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
5381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
5383 msgid "Lambert's conformal conic"
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
5387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
5389 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
5392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
5393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
5396 msgstr "форматовані бланки"
5398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:860
5400 msgid "Land-based remote-sensing device"
5401 msgstr "дистанційне зображення"
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
5409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
5414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
5417 msgid "Language instruction"
5418 msgstr "інструкція до виконання"
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
5422 msgid "Language material"
5423 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
5425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1095
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
5428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
5429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
5430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
5431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
5432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
5433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
5434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
5435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
5436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
5437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
5439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
5442 msgstr "великий друк"
5444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1135
5449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1059
5451 msgid "Lateral or combined cutting"
5452 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:687
5456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
5458 msgid "Latest entry"
5459 msgstr "Головний запис"
5461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
5462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
5463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
5470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
5471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
5475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1099
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1129
5478 msgid "Law reports and digests"
5479 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:2
5483 msgid "Leader: "
5484 msgstr "Лідер: "
5486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:48
5487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:214
5488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:579
5489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:605
5494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
5495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
5497 msgid "Lectures, speeches"
5498 msgstr "Пошук у словнику"
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
5502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
5508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
5510 msgid "Legal articles"
5511 msgstr "юридичні статті"
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
5514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
5515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
5517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
5518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
5519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
5520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
5523 msgid "Legal cases and case notes"
5524 msgstr "судові справи та документи по справі"
5526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
5527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
5528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
5529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
5530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
5531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
5534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
5537 msgstr "законодавство"
5540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:69
5541 msgid "Length of directory elements"
5542 msgstr "Довжина елементів каталогу"
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
5545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:663
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
5558 msgid "Level of compression"
5559 msgstr "12 Рівень компресії"
5561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
5563 msgid "Level of contraction"
5564 msgstr "05 Рівень ущільнення"
5566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
5568 msgid "Level of deterioration of the motion picture film."
5569 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
5571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
5572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
5574 msgid "Libretto or text"
5575 msgstr "лібрето чи текст"
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:272
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:291
5579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:310
5581 msgid "Line by line"
5582 msgstr "s- Одна дата"
5584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:268
5585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:287
5586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:306
5588 msgid "Line over line"
5591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:244
5593 msgid "Literary braille"
5594 msgstr "Літературний брайль"
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
5599 msgid "Literary form"
5600 msgstr "Літературна форма"
5603 # Аудіокасети чи аудіодиски в єдиному комплекті з книгою.
5604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
5607 msgid "Literary text for sound recordings"
5608 msgstr "m — звукозаписи"
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
5611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
5614 msgstr "кадри з природнім рухом; зображення реальності"
5616 #. For the first occurrence,
5618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
5620 msgstr "Завантаження…"
5622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
5625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
5627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
5630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
5631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
5634 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1339
5638 msgid "Location(s): "
5639 msgstr "Розташування: "
5641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1097
5642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:325
5643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:668
5646 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
5648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:166
5653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:167
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1301
5663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:831
5668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:464
5670 msgid "Low reduction ratio"
5671 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
5673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1140
5675 msgid "M-II (1/2 in., videocassette)"
5676 msgstr "V2000 (відеокасета)"
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
5679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
5681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
5682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
5686 msgid "MARC Code List for Countries"
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
5693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
5694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
5695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
5697 msgid "MARC Code List for Languages"
5700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:78
5706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:9
5708 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
5709 msgstr "Додаток MARC21 для створення зв'язків між записами"
5711 # змішані, різнотипні матеріали
5712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
5715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
5720 # Maps (MP) - used for all types of printed, electronic, manuscript, and microform cartographic materials, including atlases, sheet maps, and globes. Material may be monographic or serial in nature.
5721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:63
5722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
5723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
5724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
5725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
5733 # Music (MU) - used for printed, electronic, manuscript, and microform music, as well as musical sound recordings, and non-musical sound recordings. Material may be monographic or serial in nature.
5734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:65
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:53
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
5737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
5738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
5739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:58
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
5746 # Mixed materials (MX) - used primarily for archival and manuscript collections of a mixture of forms of material. Material may be monographic or serial in nature. (NOTE: Prior to 1994, Mixed materials (MX) were referred to as Archival and manuscript material (AM)).
5747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
5748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
5755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
5756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
5759 msgstr "Серіальне видання"
5761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:744
5763 msgid "Magenta strip"
5764 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
5766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:378
5767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:658
5768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1161
5770 msgid "Magnetic audio tape in cartridge"
5771 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
5773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:381
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:661
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1164
5777 msgid "Magnetic audio tape in cassette"
5778 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
5780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:380
5781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:660
5782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1163
5784 msgid "Magnetic audio tape on reel"
5785 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
5787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:91
5789 msgid "Magnetic disk"
5790 msgstr "магнітний диск"
5792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:923
5794 msgid "Magnetic field"
5795 msgstr "магнітний диск"
5797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:377
5798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:657
5799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1160
5801 msgid "Magnetic sound track on motion picture film"
5802 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
5804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:93
5806 msgid "Magneto-optical disc"
5807 msgstr "магнітно-оптичний диск"
5809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:858
5811 msgid "Manned spacecraft"
5814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:270
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:268
5817 msgid "Manufacturer: "
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
5821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
5824 msgstr "рукописний матеріал"
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
5828 msgid "Manuscript cartographic material"
5829 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
5833 msgid "Manuscript language material"
5834 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
5836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:333
5838 msgid "Manuscript notated music"
5839 msgstr "d — рукописні ноти"
5841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
5843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:8
5844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:13
5845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
5846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:16
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:93
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
5855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
5858 msgstr "Серіальне видання"
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
5866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:6
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
5868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
5869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
5870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
5873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
5878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
5879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
5884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1030
5886 msgid "Mass-produced"
5887 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
5890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
5896 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
5897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:713
5900 msgstr "m — оригінал"
5902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1026
5905 msgstr "Тип категорії: "
5907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
5909 msgid "Material out of which the cartographic item is made."
5912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
5914 msgid "Material out of which the globe is made."
5917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:170
5918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:491
5919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:11
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:192
5923 msgid "Material type: "
5924 msgstr "Вид матеріалу: "
5926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:246
5928 msgid "Mathematics and scientific braille"
5931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
5932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
5937 # http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
5938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:460
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:495
5941 msgid "Media type: "
5942 msgstr "Тип засобу: "
5944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
5945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
5946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1157
5948 msgid "Medium for sound"
5949 msgstr "06 Носій для звуку"
5951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
5952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
5955 msgstr "спогади, мемуари"
5957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
5958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
5961 msgstr "Нова категорія"
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1218
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1355
5966 msgid "Merged with ... to form ..."
5967 msgstr "Злито з … щоб утворити …"
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:34
5971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:205
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:414
5973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:567
5974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:593
5975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1045
5980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:415
5982 msgid "Metal and glass"
5983 msgstr "метал і скло"
5985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:869
5987 msgid "Meteorological"
5988 msgstr "метеорологічний"
5990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:432
5991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
5992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
5993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
5998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
5999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
6000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
6003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
6004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
6009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:433
6011 msgid "Microfiche cassette"
6012 msgstr "мікрофіша в касеті"
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
6015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
6016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
6022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
6023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
6024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
6025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
6027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
6032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:429
6034 msgid "Microfilm cartridge"
6035 msgstr "мікрофільм у картриджі"
6037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:430
6039 msgid "Microfilm cassette"
6040 msgstr "мікрофільм в касеті"
6042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:431
6044 msgid "Microfilm reel"
6045 msgstr "мікрофільм на бобіні"
6047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:436
6049 msgid "Microfilm roll"
6050 msgstr "мікрофільм на бобіні"
6052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:435
6054 msgid "Microfilm slip"
6055 msgstr "мікрофільм у відрізках"
6057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:425
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:41
6063 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:980
6067 msgid "Microgroove/fine"
6068 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
6070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:434
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
6073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
6074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
6078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
6080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
6081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
6083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
6084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
6087 msgstr "непрозорий мікроносій"
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
6090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
6092 msgid "Microscope slide"
6093 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
6095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:888
6097 msgid "Middle infrared"
6100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:905
6102 msgid "Middle ultraviolet"
6105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
6106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
6112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
6114 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
6117 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
6118 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
6119 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
6120 # російська мова карманная партитура
6121 # англійська мова pocket score, study score, miniature score
6122 # французька мова partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
6123 # німецька мова Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
6124 # італійська мова partiturina, partitura tascabile
6125 # іспанська мова partitura de bolsillo
6126 # угорська мова Zsebpartitúra
6127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
6129 msgid "Miniature or study size"
6131 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
6132 "(навчальна) партитура"
6134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
6135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
6142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
6144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
6146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
6148 msgid "Missing characters"
6149 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
6151 # змішане призначення
6152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:108
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:159
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:168
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:351
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:482
6157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:554
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:630
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:682
6160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1122
6161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
6164 msgstr "vv — змішане"
6166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:781
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
6169 msgid "Mixed Materials"
6170 msgstr "Різнотипні матеріали"
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:510
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:725
6175 msgid "Mixed base (nitrate and safety)"
6176 msgstr "m — змішана основа (нітратна та безпечна)"
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:361
6179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:417
6180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:570
6181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:596
6183 msgid "Mixed collection"
6184 msgstr "m — змішана підбірка"
6186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:491
6188 msgid "Mixed emulsion"
6189 msgstr "m — змішана емульсія"
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
6192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
6195 msgstr "дати m- Множника"
6197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:669
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
6200 msgid "Mixed forms "
6201 msgstr "змішані форми "
6203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:501
6205 msgid "Mixed generation"
6206 msgstr "m — змішана генерація"
6208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
6210 msgid "Mixed material"
6211 msgstr "різнотипні матеріали"
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
6214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:626
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
6218 msgid "Mixed materials"
6219 msgstr "Різнотипні матеріали"
6221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:74
6222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445
6224 msgid "Mixed polarity"
6225 msgstr "m — змішана полярність"
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:872
6230 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
6232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:696
6234 msgid "Mixing tracks"
6235 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:15
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
6240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
6245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
6246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
6247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
6250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
6253 msgid "Modified record"
6254 msgstr "Модифікований запис"
6256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
6257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
6259 msgid "Modified stereographic for Alaska"
6262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
6263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:972
6270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1185
6273 msgstr "монофонічний"
6275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
6276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
6278 msgid "Monographic series"
6279 msgstr "монографічні серіальні видання"
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
6282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
6287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:232
6292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
6295 "More specific color characteristics of the moving image than are contained "
6296 "in 007/03 (Color). "
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
6300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
6305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1032
6307 msgid "Mother (positive)"
6308 msgstr "матриця (позитив)"
6310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:611
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:613
6312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
6313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
6315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:51
6317 msgid "Motion picture"
6320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
6321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
6323 msgid "Motion picture music"
6326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
6328 msgid "Motion picture presentation format"
6329 msgstr "04 Формат представлення кінофільму"
6331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:909
6333 msgid "Multi-spectral, multidata"
6336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:910
6338 msgid "Multi-temporal"
6339 msgstr "c — багатолокальна"
6341 # 116 - Багатоколірний
6342 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
6343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:27
6344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:106
6345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:198
6346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:349
6347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:481
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:552
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:628
6350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1121
6352 msgid "Multicolored"
6353 msgstr "c — багатобарвна"
6355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
6356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
6357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
6358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
6359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
6362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
6363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
6364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
6367 msgstr "c — багатолокальна"
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:63
6371 msgid "Multipart record resource level"
6372 msgstr "Необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:136
6377 msgstr "m — кількох штатів"
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:249
6381 msgid "Multiple braille types"
6382 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
6386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
6387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
6388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
6389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
6390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
6392 msgid "Multiple dates"
6393 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:143
6397 msgid "Multiple file formats"
6398 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
6401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
6403 msgid "Multiple forms"
6404 msgstr "дати m- Множника"
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
6407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
6408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
6409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
6410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
6411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
6412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
6414 msgid "Multiple languages"
6417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
6419 msgid "Multiple physical forms"
6420 msgstr "дати m- Множника"
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
6425 msgid "Multiple score formats"
6426 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
6431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
6432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
6433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
6435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
6437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
6440 msgstr "m — кількох штатів"
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:90
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
6444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
6445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:477
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
6448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
6449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
6451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:97
6459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
6463 msgstr "Основні параметри"
6465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:248
6467 msgid "Music braille"
6468 msgstr "шрифт Брайля"
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
6473 msgstr "Музичний альбом"
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1441
6480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
6481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
6483 msgid "Musical revues and comedies"
6484 msgstr "музичний запис"
6486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
6488 msgid "Musical sound recording"
6489 msgstr "j — музичний звуковий запис"
6491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1066
6493 msgid "NAB standard"
6494 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
6496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
6497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
6498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
6499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
6501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
6502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
6504 msgid "National bibliographic agency"
6505 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
6507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
6509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
6511 msgid "Nature of contents"
6512 msgstr "Код типу змісту"
6514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
6516 msgid "Nature of contents - code 1"
6517 msgstr "Характер змісту - код 1"
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
6521 msgid "Nature of contents - code 2"
6522 msgstr "Характер змісту - код 2"
6524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
6526 msgid "Nature of contents - code 3"
6527 msgstr "Характер змісту - код 3"
6529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
6531 msgid "Nature of contents - code 4"
6532 msgstr "Код типу змісту"
6534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
6535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
6537 msgid "Nature of entire work"
6538 msgstr "Код типу змісту"
6540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:887
6542 msgid "Near infrared"
6545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:906
6547 msgid "Near ultraviolet"
6551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:73
6552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:444
6553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:705
6556 msgstr "b — негатив"
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
6559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1043
6564 # 106 - Газетний формат
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
6566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
6568 msgid "Newspaper format"
6569 msgstr "газетний формат"
6571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:54
6573 msgid "Next>>"
6574 msgstr "Далі >>"
6576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:118
6578 msgid "Next>> "
6579 msgstr "Далі >> "
6581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:509
6582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:724
6584 msgid "Nitrate base"
6585 msgstr "i — нітратна основа"
6587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:773
6589 msgid "Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
6590 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
6592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:776
6594 msgid "Nitrate: congealed"
6595 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
6597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:775
6599 msgid "Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
6600 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
6602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:777
6604 msgid "Nitrate: powder"
6605 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
6607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:772
6609 msgid "Nitrate: pungent odor"
6610 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
6612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:774
6614 msgid "Nitrate: sticky"
6615 msgstr "нітратна плівка — липкість"
6617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:771
6619 msgid "Nitrate: suspicious odor"
6620 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
6622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
6623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
6625 msgid "No accompanying matter"
6626 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
6629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
6631 msgid "No alphabet or script given/No key title"
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:21
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:28
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:53
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:60
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:69
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:76
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:99
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:112
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:126
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:132
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:139
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:145
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:152
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:162
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:170
6649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:178
6650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:192
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:199
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:217
6653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:224
6654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:238
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:253
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:262
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:281
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:300
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:319
6660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:343
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:354
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:365
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:372
6665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:387
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:407
6667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:439
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:447
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:461
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:471
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:485
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:495
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:503
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:517
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:545
6677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:557
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:582
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:622
6681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:634
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:645
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:652
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:667
6685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:679
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:689
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:701
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:709
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:718
6690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:732
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:757
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:767
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:781
6694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:788
6695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:799
6696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:808
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:817
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:828
6699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:836
6700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:851
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:866
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:876
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:883
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:927
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:946
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:969
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:977
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:985
6709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1001
6710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1011
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1023
6712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1037
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1054
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1062
6715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1077
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1086
6717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1100
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1114
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1126
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1148
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1155
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1170
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1181
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1191
6725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1202
6726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
6727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
6732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
6733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
6737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
6738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
6739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:193
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
6741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
6742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
6745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:513
6755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
6756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
6757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
6762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
6766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
6767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
6770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
6771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:797
6773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
6776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
6777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
6778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
6782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
6783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
6788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
6798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
6805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
6806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
6807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
6809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
6810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
6812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
6813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
6815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
6820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
6823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
6824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
6829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
6830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
6838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
6840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
6841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
6845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
6846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
6849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
6850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
6851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
6856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
6857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
6860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1452
6862 msgid "No attempt to code"
6863 msgstr "Немає спроби закодувати"
6865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
6866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
6868 msgid "No biographical material"
6869 msgstr "e — картографічний матеріал"
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
6874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
6876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
6877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
6879 msgid "No dates given; B.C. date involved"
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
6883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
6885 msgid "No determinable frequency"
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
6891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
6894 msgid "No illustrations"
6895 msgstr "ілюстрації відсутні"
6898 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:111
6900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:311
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:309
6902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:654
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
6909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
6910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
6915 msgid "No information provided"
6916 msgstr "# — інформація відсутня"
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1180
6920 msgid "No items available "
6921 msgstr "Немає наявних примірників "
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
6929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
6931 msgid "No linguistic content"
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
6935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
6937 msgid "No parts in hand or not specified"
6940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:55
6941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:411
6942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:541
6943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:746
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
6946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
6948 msgid "No place, unknown, or undetermined"
6951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
6952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
6954 msgid "No relief shown"
6955 msgstr "Немає записів для відображення"
6957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:410
6958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:585
6960 msgid "No secondary support"
6961 msgstr "# — відсутня вторинна основа"
6963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:129
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:368
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:375
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:648
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:655
6968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
6969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
6971 msgid "No sound (silent)"
6972 msgstr "# — без звуку (тиша)"
6974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
6975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:176
6977 msgid "No specific type"
6978 msgstr "немає спеціального типу"
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:265
6981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:284
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:303
6984 msgid "No specified braille music format"
6985 msgstr "# — музичний формат брайлем не визначено"
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:243
6989 msgid "No specified class of braille writing"
6990 msgstr "# — клас написання брайлем не визначено"
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
6994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
6996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
6998 msgid "No specified nature of contents"
6999 msgstr "Код типу змісту"
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
7004 msgid "No specified special format characteristics"
7007 # "Translation makes search highlighting not work"
7008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:787
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:864
7012 msgstr "Немає заголовку"
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
7015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
7020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
7021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:260
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:46
7028 msgid "Non-flexible base photographic, negative"
7029 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:45
7033 msgid "Non-flexible base photographic, positive"
7034 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
7036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:779
7038 msgid "Non-nitrate: advanced deterioration"
7039 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778
7043 msgid "Non-nitrate: detectable deterioration"
7044 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:780
7048 msgid "Non-nitrate: disaster"
7049 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
7051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:638
7053 msgid "Nonanamorphic (wide-screen)"
7054 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
7056 # Область/ графство/ департамент тощо
7057 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
7058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:770
7060 msgid "None apparent"
7061 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
7068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
7069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
7070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
7071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
7073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
7075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
7076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
7078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
7080 msgid "None of the following"
7081 msgstr "Обмежити пошук наступними типами: "
7083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
7085 msgid "Nonmusical sound recording"
7086 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
7088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:520
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:522
7090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:46
7093 msgid "Nonprojected graphic"
7094 msgstr "непроектована графіка"
7096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:465
7098 msgid "Normal reduction"
7099 msgstr "низьке зменшення "
7101 # Нормовано нерегулярно
7102 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
7104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
7106 msgid "Normalized irregular"
7107 msgstr "нормовано нерегулярно"
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:101
7110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:662
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:299
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
7114 msgid "Not a conference publication"
7115 msgstr "не публікація конференції"
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:106
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:304
7120 msgid "Not a festschrift"
7121 msgstr "0 — не ювілейне чи пам’ятне видання"
7123 # Неурядова публікація
7124 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
7126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
7129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
7133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
7136 msgid "Not a government publication"
7137 msgstr "y — неурядова публікація"
7139 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
7140 # 110^a - Не застосовується
7141 # 125^a - Не використовується
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:50
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:57
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:75
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:109
7146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:121
7147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:137
7148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:149
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:160
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:174
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:221
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:250
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:259
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:278
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:297
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:316
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:324
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:492
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:511
7160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:631
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:684
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:699
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:706
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:748
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:786
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:834
7170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:849
7171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863
7172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873
7173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:912
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:963
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:981
7176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:996
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1006
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1020
7179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1031
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1047
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1060
7182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1074
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1123
7184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1186
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:435
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:511
7190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:702
7191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
7192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
7194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
7196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
7197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
7198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1332
7200 msgid "Not applicable"
7201 msgstr "не застосовується"
7203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
7204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
7206 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
7209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:645
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
7212 msgid "Not fiction "
7213 msgstr "не белетристика "
7215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
7218 msgid "Not fiction (not further specified)"
7219 msgstr "не белетристика (не потребує подальшого визначення літературної форми)"
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
7225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
7226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
7227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
7229 msgid "Not modified"
7230 msgstr "# — не модифікований"
7232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
7233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
7237 msgid "Not specified"
7238 msgstr "немає спеціального типу"
7240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:298
7242 msgid "Not specified or not applicable"
7243 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
7245 # # - не вказано або не застосовується
7246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
7248 msgid "Not specified or not applicable "
7249 msgstr "не вказано або не застосовується "
7251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:802
7252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:804
7253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
7255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:61
7257 msgid "Notated music"
7258 msgstr "нотний музичний твір"
7260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
7261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
7264 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
7266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:657
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
7270 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
7272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
7274 msgid "Number of tracks on a tape."
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
7280 "Number specifying the reduction ratio for a microform, recorded as three "
7281 "digits. The number is right justified and each unused position contains a "
7282 "zero (e.g., 015, 048). A hyphen is used for any unknown portion of the "
7283 "reduction ratio (e.g., 03-, 1--, or ---)"
7286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
7289 msgid "Numeric data"
7290 msgstr "числові таблиці"
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68
7297 #. INPUT type=submit
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
7300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
7301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
7303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
7307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1249
7310 msgstr "Вигляд в ЕК: "
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:96
7319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
7320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
7322 msgid "Oblique Mercator"
7323 msgstr "скісна Меркатора"
7325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
7327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
7328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
7329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1331
7337 msgstr "Зарезервовано ("
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1313
7342 msgstr "Замовлено ("
7344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:26
7345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:104
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:197
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:347
7348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:550
7349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
7352 msgstr "a — один колір"
7354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:142
7356 msgid "One file format"
7357 msgstr "Формат файлу: "
7359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
7360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
7363 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
7364 "which the material is intended"
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
7369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
7370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
7373 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
7374 "target audience for which the material is intended"
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
7381 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
7385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
7388 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7389 "which the item belongs is electronic resource (e.g, programs, data files, "
7390 "image files, digitized audio and video tapes, etc.)."
7393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
7396 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7397 "which the item belongs is globe, which is defined as the model of a "
7398 "celestial body, usually the Earth or the celestial sphere, depicted on the "
7399 "surface of a sphere. Code d is used when 008/25 (Type of cartographic "
7400 "material) contains code d. A fill character (|) is not allowed in this "
7404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
7407 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7408 "which the item belongs is microform. Microform is a generic term for any "
7409 "medium, transparent or opaque, bearing microimages. A microimage is a unit "
7410 "(e.g., a page) of textual, graphic, or computer-generated material that is "
7411 "contained on aperture cards, microfiche, microfilm, microopaques, or other "
7412 "microformats and that is too small to be read without magnification. "
7413 "Microforms may be reproductions of existing textual or graphic materials or "
7414 "they may be original publications. A fill character (|) is not allowed in "
7418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
7421 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7422 "which the item belongs is projected graphic which is defined as a two-"
7423 "dimensional representation intended to be projected without motion by means "
7424 "of an optical device, for example, a filmstrip, slide, or transparency. A "
7425 "fill character (|) is not allowed in this position."
7428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
7431 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7432 "which the item belongs is tactile material. Used for material intended to be "
7433 "read by touch. A fill character (|) is not allowed in this position."
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
7439 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7440 "which the item belongs is unspecified, which means that the item is not "
7441 "identified by one of the other 007 code values or that its multiple physical "
7442 "forms are not being specifically denoted (for instance, when the item in "
7443 "hand is a collection containing different material categories and an "
7444 "institution chooses not to input separate 007 fields for the various "
7445 "components). A fill character (|) is not allowed in this position."
7448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
7451 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7452 "which the item belongs is videorecording, which is defined as a recording on "
7453 "which visual images, usually in motion and accompanied by sound, have been "
7454 "registered. It is designed for playback on a television receiver, or video "
7455 "monitor. A fill character (|) is not allowed in this position."
7458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
7459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
7462 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
7470 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
7471 "an item was originally published."
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
7475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
7478 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
7479 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
7483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
7486 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
7487 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
7490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
7494 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
7495 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
7496 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
7497 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
7500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
7504 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
7505 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
7506 "(field 222) is based."
7509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
7510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
7513 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
7514 "motion in motion pictures or videorecordings."
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
7518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
7521 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
7526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
7529 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
7530 "described in the bibliographic record"
7533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
7537 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
7538 msgstr "Односимвольний алфавітний код, що вказує на тип серіального видання."
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
7541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
7542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
7543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
7545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
7546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
7549 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
7550 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
7551 "code in 008/06 also indicates the publication status."
7553 "Односимвольний алфавітний код, який вказує тип дат, вказаних у 008/07-10 "
7554 "(дата 1) та 008/11-14 (дата 2). Для серіальних видань код у 008/06 також "
7555 "вказує на статус публікації."
7557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
7558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
7561 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
7569 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
7570 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
7571 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
7572 "jurisdictional level of the agency."
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
7576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
7579 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
7580 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
7584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
7587 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
7588 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
7589 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
7590 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
7594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
7595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
7598 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7599 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
7600 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7601 "the jurisdictional level of the agency."
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
7605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
7608 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7609 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
7610 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7611 "the jurisdictional level of the agency."
7614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
7615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
7619 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
7624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
7625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
7626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
7629 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7630 "item being described"
7633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
7637 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7638 "item being described."
7641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
7642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
7644 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
7650 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
7654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
7656 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
7659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
7660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
7663 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
7664 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
7665 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
7666 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
7670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
7671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
7672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
7673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
7674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
7675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
7678 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
7679 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
7680 "of field 040 (Cataloging Source)."
7683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
7686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
7687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
7688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
7689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
7692 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
7693 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
7694 "or that was intended to be included in the MARC record."
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
7698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
7701 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
7702 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
7703 "government agency, or by any subdivision of such a body"
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
7707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
7710 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
7711 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
7715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
7717 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
7720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
7724 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
7725 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
7726 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
7730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
7734 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
7735 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
7739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
7742 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
7743 "to its own contents"
7746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
7747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
7750 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
7751 "material includes a location index or gazetteer."
7754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
7758 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
7759 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
7763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:159
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
7767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
7768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
7769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
7770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
7772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:430
7773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1056
7776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
7777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
7781 msgstr "Інтерактивна довідка"
7783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:948
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
7786 msgid "Online access: "
7787 msgstr "Інтернет-доступ: "
7789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:857
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
7792 msgid "Online resources: "
7793 msgstr "Електронне місцезнаходження та доступ: "
7795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
7796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
7798 msgid "Online system or service"
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1250
7803 msgid "Open in new window"
7804 msgstr "Відкрити у новому вікні"
7807 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
7808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:273
7809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:292
7810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:311
7813 msgstr "h — зображення"
7815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
7816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
7821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:382
7822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662
7823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1165
7825 msgid "Optical and magnetic sound track on motion picture film"
7826 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
7828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:94
7830 msgid "Optical disc"
7831 msgstr "оптичний диск"
7833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:376
7834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:656
7835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1159
7837 msgid "Optical sound track on motion picture film"
7838 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
7841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1445
7848 msgid "Organization"
7851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:714
7856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
7859 msgid "Original alphabet or script of title"
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
7863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
7865 msgid "Orthographic"
7866 msgstr "форми рельєфу суші (наприклад, у стилі Лобека, Райза, Фенемана)"
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:20
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:52
7870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:59
7871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:68
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:98
7873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:111
7874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:125
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:191
7876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:216
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:223
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:237
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:252
7880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:261
7881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:280
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:299
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:318
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:326
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:353
7887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:364
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:386
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:406
7890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:419
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438
7892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:460
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:484
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:516
7896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:607
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:621
7901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:633
7902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:644
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:666
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:678
7905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:688
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:700
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:708
7908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:717
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:731
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:756
7911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:766
7912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:827
7913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:865
7914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:875
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:882
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:926
7917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:968
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:976
7920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:984
7921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1000
7922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1010
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1022
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1036
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1053
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1076
7927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1085
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1099
7929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1113
7930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1125
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1147
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1169
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1180
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1190
7935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1201
7936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
7938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
7940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:326
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
7946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
7951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:777
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:357
7956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:487
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
7961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
7963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:692
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:950
7970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
7973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1198
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1357
7978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1450
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:918
7985 msgid "Other acoustical data"
7988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:842
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
7991 msgid "Other classification: "
7992 msgstr "Інша класифікація: "
7994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1098
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1234
7997 msgid "Other editions: "
7998 msgstr "Інші видання/редакції: "
8000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:894
8002 msgid "Other infrared data"
8005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:903
8007 msgid "Other microwave data"
8010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:51
8012 msgid "Other photographic medium"
8013 msgstr "y — інший фотоматеріал"
8015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
8017 msgid "Other special physical characteristics about the braille."
8018 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
8020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:518
8021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:523
8022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:930
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:936
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1041
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
8029 msgid "Other title: "
8030 msgstr "Варіант назви: "
8032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:750
8037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:908
8039 msgid "Other ultraviolet data"
8040 msgstr "Варіант назви: "
8042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:641
8044 msgid "Other wide-screen format"
8045 msgstr "інший широкоекранний формат"
8047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:276
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:295
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:314
8052 msgstr "Інтерактивна довідка"
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:694
8057 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
8065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
8066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:66
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:54
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:59
8079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
8084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:528
8090 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:31
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:202
8093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:362
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:572
8095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:598
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1049
8102 msgid "Paper with lacquer or ferrous oxide"
8105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:269
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:288
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:307
8110 msgstr "d — географічний"
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:49
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:215
8114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:580
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:606
8118 msgstr "w — пергамент"
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
8126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:917
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1023
8129 msgid "Partial contents:"
8130 msgstr "Вибірковий зміст:"
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
8135 msgid "Passacaglias"
8138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
8141 msgid "Passion music"
8144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880
8149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:902
8151 msgid "Passive microwave mapping"
8152 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
8158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
8160 msgid "Patent document"
8161 msgstr "патентний документ"
8163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:489
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:560
8166 msgid "Patent information: "
8167 msgstr "Патентна інформація: "
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1319
8177 msgid "Pending hold ("
8178 msgstr "Зарезервовано ("
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
8181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
8183 msgid "Performer-conductor part"
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:557
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
8190 msgstr "періодичне видання"
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1442
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
8198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
8199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
8201 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
8204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
8205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
8207 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
8210 # 116 - Фотокопіювання
8211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:64
8214 msgstr "b — фотокопія"
8216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:63
8218 msgid "Photocopy, blueline print"
8219 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
8221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:543
8223 msgid "Photograph, type unspecified"
8224 msgstr "v — фотографія, тип неуточнений"
8226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
8228 msgid "Photographic technique used to produce the cartographic item."
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:26
8232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:74
8233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:93
8234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:112
8235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:131
8238 msgstr "фотографування"
8240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:529
8242 msgid "Photomechanical print"
8243 msgstr "фотомеханічний друк"
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:530
8247 msgid "Photonegative"
8248 msgstr "фотонегатив"
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:531
8253 msgstr "фотогравюра"
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
8257 msgid "Physcial Description"
8260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
8262 msgid "Physicial medium"
8263 msgstr "04 Фізичний носій"
8266 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:839
8270 msgstr "h — зображення"
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
8273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:532
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
8280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:95
8285 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
8288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
8290 msgid "Picture card, post card"
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:187
8295 msgid "Planetary or lunar globe"
8296 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
8298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
8299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
8301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:42
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:212
8309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:573
8310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:599
8313 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
8315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:38
8316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:209
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:568
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:594
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1048
8322 msgstr "i — пластик"
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1046
8326 msgid "Plastic with metal"
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
8330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
8331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
8332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
8333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
8337 "гравюри, естампи, вклейки, ілюстрації на окремих аркушах, екслібриси тощо"
8339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
8341 msgid "Platform construction type"
8342 msgstr "06 Тип конструкції платформи"
8344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
8346 msgid "Platform use category"
8347 msgstr "07 Категорія використання платформи"
8349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1064
8352 "Playback characteristics for sound recordings, including special equipment "
8353 "or equalization necessary for proper playback. This code is not used to "
8354 "indicate special processes used during recording unless those processes must "
8355 "be applied during playback."
8358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
8361 "Playback speed of the sound recording. This code is only intended to relate "
8362 "to the playing speed of a sound recording rendered on a mechanical device."
8366 # Картки, випущені в наборі, що містить певну кількість маркованих листів, для гри в одну або кілька азартних ігор або для передбачення долі (наприклад, карти таро). Маркування на картах може складатися зі стандартних символів (наприклад, масті) у певному розташуванні або бути спеціально розробленою.
8367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
8370 msgid "Playing cards"
8371 msgstr "ah — гральні карти, карти для ігор"
8373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:14
8375 msgid "Plugin to build links between records"
8376 msgstr "Додаток для створення зв'язків між записами"
8378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
8379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:672
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
8392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
8395 msgid "Polar stereographic"
8396 msgstr "стереографічна"
8398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
8399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
8404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
8405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
8408 msgstr "поліконічна"
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
8411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
8413 msgid "Popular music"
8414 msgstr "музика кантрі"
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:575
8417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:601
8420 msgstr "r — фарфор, порцеляна"
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
8423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:72
8433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:443
8434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:704
8437 msgstr "a — позитив"
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
8443 msgid "Positive/negative aspect"
8444 msgstr "03 Позитивний/негативний аспект"
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
8449 "Positive/negative aspect of the photocopy or film of the cartographic item, "
8450 "also referred to as polarity."
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
8455 msgid "Positive/negative polarity of the microform."
8459 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:538
8463 msgstr "p — поштова картка"
8466 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:534
8472 # 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
8476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
8482 msgid "Pre-adolescent"
8483 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13 років)"
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:804
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
8488 msgid "Pre-adolescent; "
8489 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13); "
8491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:65
8493 msgid "Pre-production"
8494 msgstr "c — коректурний відбиток"
8496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
8497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
8502 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
8506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
8507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
8508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
8513 msgstr "для дітей ясельного віку від 0 до 5 років"
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:798
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:944
8519 msgstr "для дітей від 0 до 5; "
8521 # ... вільний переклад ...
8522 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
8523 # фр. - демонстратор, стендист
8524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:150
8527 msgstr ", демонстратор"
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
8531 msgid "Presentation format for motion pictures."
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:175
8536 msgid "Preservation"
8537 msgstr "для зберігання"
8539 # 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
8545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
8546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
8547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
8550 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8 років"
8552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
8554 msgid "Primary support material"
8555 msgstr "04 Матеріал первинної основи"
8557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
8560 "Primary use intended for the platform specified in 007/06 (Platform "
8561 "construction type)."
8564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:801
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:947
8568 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8; "
8570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:533
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
8578 msgstr "Роздрукувати сторінку"
8580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:322
8582 msgid "Print/braille"
8583 msgstr "шрифт Брайля"
8585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:499
8587 msgid "Printing master"
8588 msgstr "b —друкований оригінал"
8590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:259
8596 # можливо й не потрібно перекладати
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:117
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1072
8604 msgid "Production Credits: "
8605 msgstr "Примітка про учасників створення/видання: "
8607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:976
8609 msgid "Production credits: "
8610 msgstr "Примітка про учасників створення/видання: "
8612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
8614 msgid "Production elements"
8615 msgstr "09 Елементи виробництва"
8617 # ролики робочі (в русмарк)
8618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:698
8620 msgid "Production rolls"
8621 msgstr "випускові ролики"
8623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
8625 msgid "Production/reproduction details"
8626 msgstr "06 Подробиці виробництва/репродукції "
8629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:14
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
8637 msgid "Program music"
8638 msgstr "комп'ютерна програма (програми)"
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
8643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
8644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
8647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
8650 msgid "Programmed texts"
8651 msgstr "програмовані тексти"
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330
8654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:332
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:36
8658 msgid "Projected graphic"
8659 msgstr "проектована графіка"
8661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
8663 msgid "Projected medium"
8664 msgstr "g — проекційний матеріал"
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
8667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
8670 msgstr "візуально-проекційний матеріал"
8672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
8675 msgid "Projection not specified"
8678 # Документ (монографія) з датою виходу/ випуску та датою виробництва
8679 # Застосовується для фільмів, аудіозаписів тощо у випадках існування проміжку часу між виробництвом документу та його виходом у світ/ реалізацією.
8680 # Дата публікації 1 містить дату виходу/ випуску.
8681 # Дата публікації 2 містить дату виробництва.
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:21
8683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:377
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:507
8685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:712
8686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
8688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
8690 msgid "Publication date and copyright date"
8691 msgstr "i — документ (монографія) з датою виходу/випуску та датою виробництва"
8693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:352
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:364
8695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:835
8696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:845
8697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:262
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:387
8705 msgstr "Публікація: "
8707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
8708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
8713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:685
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:973
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1187
8717 msgid "Quadraphonic, multichannel, or surround"
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1134
8722 msgid "Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
8723 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
8727 msgid "Quality assurance target(s)"
8728 msgstr "10 Позначки гарантії якості"
8730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1016
8732 msgid "Quarter (4) track"
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
8739 msgstr "щоквартально"
8741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
8742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
8744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
8745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
8747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
8749 msgid "Questionable date"
8750 msgstr "Дата надходження"
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:540
8755 msgstr "r — рентгенографія"
8757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
8758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
8760 msgid "Ragtime music"
8761 msgstr "нотна музика"
8763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
8765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
8766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
8767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
8768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
8771 msgid "Range of years of bulk of collection"
8772 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475
8775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:476
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:477
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:474
8783 msgid "Ratio element is not applicable"
8784 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
8787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
8791 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
8792 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:3
8796 msgid "Record length (autogenerated)"
8797 msgstr "Довжина запису (генерується автоматично)"
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:4
8801 msgid "Record status"
8802 msgstr "Статус запису"
8804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:741
8807 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
8809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:470
8811 msgid "Reduction rate varies"
8812 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
8814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
8816 msgid "Reduction ratio"
8817 msgstr "06-08 Масштаб зменшення "
8819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
8821 msgid "Reduction ratio range"
8822 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
8827 "Reduction ratio range for a microform. The specific reduction ratio is "
8828 "recorded in 007/06-08 (Reduction ratio)."
8831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:715
8833 msgid "Reference print/viewing copy"
8834 msgstr "прокатна копія"
8836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
8838 msgid "Refined categories of color"
8839 msgstr "13 Уточнення категорії кольору"
8841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:892
8843 msgid "Reflective infrared"
8846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
8848 msgid "Reformatting quality"
8849 msgstr "13 Якість переформатування"
8851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
8854 "Reformatting quality of the electronic resource; an overall assessment of "
8855 "the physical quality of the electronic resource in relation to its intended "
8856 "use. It can be used to judge the level of quality of a file, and an "
8857 "institution's commitment to maintain its availability over time."
8861 # Серіальне видання виходить через регулярні проміжки часу
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1032
8868 # 106 - Звичайний друк
8869 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1094
8872 msgid "Regular print"
8873 msgstr "звичайний друк"
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:51
8876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:305
8877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:460
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:583
8879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:743
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:795
8881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:156
8882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:648
8883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
8888 msgid "Regular print reproduction"
8889 msgstr "репродукція твору мистецтва"
8891 # 110^a - Регулярність виходу друком
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
8896 msgstr "Регулярність"
8898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
8904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:597
8905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
8907 msgid "Related works: "
8908 msgstr "Пов'язані роботи: "
8910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
8916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:95
8917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:940
8920 msgstr "віддалений ресурс"
8922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:16
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:811
8924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:813
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:66
8928 msgid "Remote-sensing image"
8929 msgstr "дистанційно-відтворене зображення"
8931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:176
8934 msgstr "страхова копія"
8936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:502
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:573
8939 msgid "Report number: "
8940 msgstr "Номер звіту: "
8942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
8951 msgid "Representational"
8954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
8955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
8957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
8958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
8962 msgid "Reprint/reissue date and original date"
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
8966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
8969 msgstr "обов’язкове"
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1177
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
8978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
8981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
8984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
9001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
9002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
9007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:214
9008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:557
9010 msgid "Rock drawings"
9013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
9014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
9017 msgstr "нотографічний текст"
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:939
9024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
9025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
9028 msgstr "Вміст полиці"
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1258
9033 msgid "Running time"
9036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
9039 msgid "Running time exceeds three characters"
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
9045 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
9046 msgstr "не кінофільм і не відеозапис"
9048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695
9051 msgstr "поточний знімальний матеріал"
9053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:746
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:747
9063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:899
9065 msgid "SAR-cross polarization"
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:898
9070 msgid "SAR-like polarization"
9073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:897
9075 msgid "SAR-multi-frequency (multichannel)"
9078 # NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
9083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:41
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:507
9103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:722
9105 msgid "Safety base, acetate undetermined"
9106 msgstr "c — вогнетривка основа, невизначена ацетатна"
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:508
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:723
9111 msgid "Safety base, diacetate"
9112 msgstr "d — вогнетривка основа, діацетатна"
9114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:513
9115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:728
9117 msgid "Safety base, mixed"
9118 msgstr "r — вогнетривка основа, змішана"
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:512
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:727
9123 msgid "Safety base, polyester"
9124 msgstr "p — вогнетривка основа, поліестер"
9126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:514
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:729
9129 msgid "Safety base, triacetate"
9130 msgstr "t — вогнетривка основа, триацетатна"
9132 # Рівень не визначено
9133 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
9134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:506
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:721
9137 msgid "Safety base, undetermined"
9138 msgstr "a — вогнетривка основа, невизначена"
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:359
9143 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
9145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
9146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
9152 msgstr "зразки, моделі"
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:21
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1178
9161 msgid "Scope and content: "
9162 msgstr "Область застосування і зміст: "
9164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:92
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
9169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:17
9179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:45
9181 msgid "Search results"
9182 msgstr "Результати пошуку"
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
9187 msgid "Secondary support material"
9188 msgstr "05 Матеріал вторинної основи"
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:17
9194 msgstr "розділ, секція"
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:271
9197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:290
9198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:309
9200 msgid "Section by section"
9201 msgstr "Вибір зібрання"
9203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:917
9205 msgid "Seismic surveys"
9208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:36
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:27
9211 msgid "Select a type of material"
9212 msgstr "Виберіть тип матеріалу"
9215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:35
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:26
9219 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
9220 msgstr "Виберіть тип матеріалу, щоб вказати значення змінної"
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
9226 msgstr "один раз на півріччя (двічі на рік)"
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
9232 msgstr "двічі на місяць"
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
9238 msgstr "двічі на тиждень"
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
9243 msgstr "08 Тип датчика"
9245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
9248 msgid "Separate supplement to another work"
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1160
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1296
9254 msgid "Separated from:"
9255 msgstr "Виділилося з:"
9257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:749
9262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
9264 msgid "Serial/Integrating resource"
9265 msgstr "i — інтегрований ресурс"
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:78
9268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
9273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:184
9274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:191
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:209
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
9281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:500
9283 msgid "Service copy"
9284 msgstr "c — робоча копія"
9286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:71
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:325
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:348
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
9304 msgstr "Предметні рубрики"
9306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1050
9309 msgstr "s — серіальне видання"
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:275
9312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:294
9313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:313
9315 msgid "Short form scoring"
9316 msgstr "короткі оповіді, новели"
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
9321 msgid "Short stories"
9322 msgstr "короткі оповіді, новели"
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:666
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
9327 msgid "Short stories "
9328 msgstr "оповідання "
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:350
9331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:480
9332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:685
9333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
9339 msgstr "s — скорочений запис"
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:891
9343 msgid "Shortwave infrared (SWIR)"
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:301
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
9349 msgid "Show analytics"
9350 msgstr "Показати аналітичний опис"
9352 #. For the first occurrence,
9354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:47
9355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
9356 msgid "Show values for '%s' material type?"
9357 msgstr "Показати значення для типу матеріалу „%s“?"
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:318
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341
9362 msgid "Show volumes"
9363 msgstr "Показати томи"
9365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:895
9367 msgid "Sidelooking airborne radar (SLAR)"
9368 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
9371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:933
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1181
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1340
9376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1433
9378 msgid "Sign languages"
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:488
9383 msgid "Silver halide"
9384 msgstr "a — срібно галоїдна"
9386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
9388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
9389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:969
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1217
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1376
9394 msgid "Single known date/probable date"
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:270
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:289
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:308
9402 msgstr "s- Одна дата"
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
9408 msgstr "s- Одна дата"
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
9414 msgstr "синусоїдальна"
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
9419 "Six characters that indicate the most recent film inspection date; the date "
9420 "is recorded in the pattern ccyymm (century/year/month). A hyphen is used for "
9421 "any unknown portion of the date. Six fill characters (||||||) are used if no "
9422 "attempt is made to code these character positions."
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
9426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
9429 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1019
9435 msgid "Sixteen track"
9436 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:36
9439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:207
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:565
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:591
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:339
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:914
9455 msgid "Sonar--bottom topography images, sidescan"
9458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:916
9460 msgid "Sonar--bottom topography, near-bottom"
9463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:915
9465 msgid "Sonar--bottom topography, near-surface"
9468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:913
9470 msgid "Sonar--water depth"
9473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
9474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
9477 msgstr "Дані для зв'язку"
9479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
9485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:91
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
9487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:130
9489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
9490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
9495 msgstr "Ноти та звукозаписи"
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:937
9499 msgid "Sound cartridge"
9500 msgstr "звуковий картрідж"
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:941
9504 msgid "Sound cassette"
9505 msgstr "аудіо-касета"
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:379
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:659
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:935
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:951
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1162
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:369
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:649
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1152
9521 msgid "Sound on medium"
9522 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1150
9528 msgid "Sound on medium or separate"
9529 msgstr "05 Звук на носії або окремо "
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:930
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:932
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:71
9536 msgid "Sound recording"
9537 msgstr "звуковий запис"
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370
9540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:650
9541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1153
9543 msgid "Sound separate from medium"
9544 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
9546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:942
9548 msgid "Sound-tape reel"
9549 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:938
9553 msgid "Sound-track film"
9554 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:914
9560 msgstr "ноти та звукозаписи"
9562 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:917
9564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
9572 msgid "Space oblique Mercator"
9573 msgstr "скісна Меркатора"
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:871
9577 msgid "Space observing"
9578 msgstr "для спостережень за космосом"
9580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:824
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:274
9586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:293
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:312
9589 msgid "Spanner short form scoring"
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9595 "Special class of cartographic material to which the item belongs. Usually "
9596 "the class of physical object, e.g., a diagram."
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
9602 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9603 "item belongs (e.g., a magnetic disk)."
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
9609 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9610 "item belongs, e.g., a celestial globe."
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1198
9615 msgid "Special class of material to which the item belongs"
9618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:815
9621 "Special class of material, usually the class of physical object, to which an "
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
9628 "Special class of microform to which the item belongs. (e.g., a microopaque)."
9631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
9634 "Special class of motion picture to which the item belongs., e.g., a film "
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
9641 "Special class of nonprojected graphic to which the item belongs, (e.g., a "
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
9648 "Special class of projected graphic to which the item belongs, e.g., a slide."
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
9654 "Special class of sound recording to which the item belongs (e.g., a "
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
9661 "Special class of tactile materialspecific material to which the item belongs."
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
9667 msgid "Special class of textual material to which an item belongs."
9670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1107
9672 msgid "Special class of videorecording to which an item belongs."
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
9678 msgid "Special format characteristics"
9679 msgstr "статистика по каталогу"
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
9683 msgid "Special physical characteristics"
9684 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
9686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1064
9688 msgid "Special playback characteristics"
9689 msgstr "12 Спеціальні характеристики відтворення"
9691 # 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
9695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
9697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
9698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:860
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1271
9702 msgstr "для фахівців"
9704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:819
9705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:965
9707 msgid "Specialized; "
9708 msgstr "для фахівців; "
9710 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
9714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:815
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1093
9724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1107
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1198
9727 msgid "Specific material designation"
9728 msgstr "01 Специфічне позначення матеріалу"
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
9733 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether that sound is "
9734 "carried on the item itself or is in the form of accompanying material) and "
9735 "the type of sound playback required."
9738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
9741 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether the sound is on "
9742 "the projected graphic or separate) and the type of sound playback required "
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1157
9749 "Specific medium used to carry the sound of an item, whether that sound is "
9750 "carried on the videorecording or is separate, and the type of sound playback "
9751 "required for the item."
9754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
9757 "Spectral, acoustic, or magnetic characteristics of the data received by the "
9758 "device producing the remote-sensing image. It can be used to indicate both "
9759 "the wave length of radiation measured and the type of sensor used to measure "
9763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:127
9764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:325
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:675
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
9778 msgstr "03 Швидкість"
9780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1215
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1352
9783 msgid "Split into .. and ...:"
9784 msgstr "Поділилося на … та …"
9786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
9789 msgid "Spot heights"
9790 msgstr "Відображення: "
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
9795 msgid "Square dance music"
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1033
9800 msgid "Stamper (negative)"
9801 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:96
9805 msgid "Standalone device"
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:670
9810 msgid "Standard 8 mm."
9811 msgstr "Стандартний номер"
9813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:390
9815 msgid "Standard 8 mm. film width"
9816 msgstr "Стандартний номер"
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:642
9820 msgid "Standard silent aperture (full frame)"
9821 msgstr "стандартна німа апертура"
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:637
9825 msgid "Standard sound aperture (reduced frame)"
9826 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
9838 msgid "Standards/specifications"
9839 msgstr "Класифікація"
9841 #. INPUT type=submit
9842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:36
9843 msgid "Start search"
9844 msgstr "Почати пошук"
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
9848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1143
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1286
9857 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
9858 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
9865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:753
9875 msgid "Stencil color"
9876 msgstr "трафаретне розфарбовування"
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
9881 msgid "Stereographic"
9882 msgstr "стереографічна"
9884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:686
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1188
9888 msgid "Stereophonic"
9889 msgstr "стереофонічний"
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:33
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:204
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:576
9894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:602
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
9902 msgid "Studies and exercises"
9903 msgstr "етюди та вправи"
9906 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:541
9910 msgstr "s — навчальний друк"
9912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:681
9913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761
9915 msgid "Subject(s): "
9916 msgstr "Тематика(и): "
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1176
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:862
9925 msgid "Submersible remote-sensing device"
9926 msgstr "дистанційне зображення"
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
9929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1173
9931 msgid "Successive entry"
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
9940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1181
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:671
9947 msgid "Super 8 mm./single 8 mm."
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:391
9952 msgid "Super 8 mm./single 8 mm. film width"
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1139
9957 msgid "Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
9958 msgstr "касета/відеокасета VHS"
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1203
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1340
9963 msgid "Superseded by:"
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1206
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1343
9969 msgid "Superseded in part by:"
9970 msgstr "Замінює частково:"
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1148
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1284
9975 msgid "Supersedes in part:"
9976 msgstr "Замінює частково:"
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1145
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1281
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1069
9985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1206
9987 msgid "Supplements: "
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:99
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:289
9993 msgid "Suppressed in OPAC"
9994 msgstr "Приховано в електронному каталозі"
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:822
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:870
10003 msgid "Surface observing"
10004 msgstr "для спостережень за космосом"
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
10016 msgid "Surveys of literature in a subject area"
10017 msgstr "огляди літератури за темою"
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
10022 msgid "Symphonic poems"
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:35
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:206
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:358
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:413
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:564
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:590
10039 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:416
10043 msgid "Synthetic and glass"
10044 msgstr "метал і скло"
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:896
10048 msgid "Synthetic aperture radar (SAR)-Single frequency"
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:229
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:31
10056 msgid "Tactile material"
10057 msgstr "тактильний матеріал"
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:235
10061 msgid "Tactile, with no writing system"
10062 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1167
10068 msgstr "la — тамільська"
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:84
10072 msgid "Tape cartridge"
10073 msgstr "стрічковий картридж"
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:89
10077 msgid "Tape cassette"
10078 msgstr "стрічкова касета"
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
10082 msgid "Tape configuration"
10083 msgstr "08 Налаштування стрічки"
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1027
10087 msgid "Tape duplication master"
10088 msgstr "Дата публікації"
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:90
10093 msgstr "стрічкова бобіна"
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
10098 msgstr "07 Ширина стрічки"
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
10109 msgid "Target audience"
10110 msgstr "Цільове призначення"
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
10115 msgid "Teatro lirico"
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
10119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
10121 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
10122 msgstr "Блок інформації про планування"
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:535
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
10128 msgid "Technical drawing"
10129 msgstr "технічне креслення"
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
10134 msgid "Technical information on music"
10135 msgstr "Блок інформації про планування"
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
10147 msgid "Technical reports"
10148 msgstr "технічні звіти"
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
10155 "народний оркестр {ot}; народні ударні інструменти {pt}; народні струнні "
10156 "смичкові інструменти {st}; народні клавішні інструменти {kt}; народний голос "
10157 "{vt}; народний струнний щипковий інструмент {tt}; народний дерев’яний "
10158 "духовий інструмент {wt}"
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:188
10162 msgid "Terrestrial globe"
10163 msgstr "глобус Землі"
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1034
10167 msgid "Test pressing"
10168 msgstr "Тип одиниці відсутній"
10170 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1089
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1091
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:76
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
10176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:208
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:566
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:592
10188 msgstr "g — текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:37
10193 msgstr "g — текстиль"
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
10199 msgstr "ia — тайська"
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
10204 msgid "Thematic index"
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:890
10209 msgid "Thermal infrared"
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:762
10227 msgid "Three layer stock, low fade"
10228 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
10233 msgid "Three times a month"
10234 msgstr "тричі на місяць"
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
10239 msgid "Three times a week"
10240 msgstr "тричі на тиждень"
10242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
10245 msgid "Three times a year"
10246 msgstr "тричі на рік"
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
10254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
10263 msgid "Three-character alphabetic code"
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
10269 "Three-character code that indicates the braille music format of the item. "
10270 "The music formats are the way measures, sections, parts, and related "
10271 "information, such as words, are presented in relation to each other. Up to "
10272 "three formats may be indicated, left justified in order of predominance. If "
10273 "fewer than three codes are assigned, the codes are left justified and unused "
10274 "positions contain blanks (#)."
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
10281 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
10282 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
10283 "position contains a zero."
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
10288 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
10289 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:761
10293 msgid "Three-layer stock"
10294 msgstr "тришарова плівка"
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:751
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:752
10303 msgid "Tinted and toned"
10304 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:697
10308 msgid "Title bands/inter-title rolls"
10309 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:555
10312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:629
10315 msgid "Title translated: "
10316 msgstr "Переклад назви каталогізуючою організацією: "
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:767
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
10330 # 115^a - діапозитив
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:340
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
10335 msgid "Transparency"
10336 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
10341 msgid "Transposition"
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
10347 msgid "Transposition and arrangement"
10348 msgstr "Керування пропозицією"
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
10353 msgid "Transverse Mercator"
10354 msgstr "поперечна Меркатора"
10356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
10367 msgstr "угоди та конвенції "
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
10373 msgstr "один раз на три роки"
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:693
10378 msgstr "b — підзаголовок форми"
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
10383 msgid "Trio-sonatas"
10384 msgstr "Дані для зв'язку"
10386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1018
10388 msgid "Twelve track"
10391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10395 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
10408 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
10409 "publication, production, or execution."
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
10420 msgid "Two-character alphabetic code"
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
10427 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
10428 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
10429 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
10430 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
10431 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
10432 "Composition) contains non-MARC composition codes."
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
10439 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
10440 "producing the item."
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:695
10445 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
10446 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1133
10450 msgid "Type C (1 in., reel)"
10451 msgstr "тип C (котушка)"
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
10455 msgid "Type of Material"
10456 msgstr "Тип матеріалу"
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
10461 msgid "Type of cartographic material"
10462 msgstr "e — картографічний матеріал"
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
10466 msgid "Type of color film stock or color print the item represents."
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
10472 msgid "Type of computer file"
10473 msgstr "Вид матеріалу"
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
10478 "Type of construction of the platform serving as the base for the remote-"
10479 "sensing device. For the purposes of this data element, \"platform\" refers "
10480 "to any structure that serves as a base, not only flat surfaces."
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
10486 msgid "Type of continuing resource"
10487 msgstr "Позначення типу серіального видання"
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:36
10491 msgid "Type of control"
10492 msgstr "Тип контролю"
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
10502 msgid "Type of date/Publication status"
10503 msgstr "Тип дати/статус публікації"
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
10507 msgid "Type of light-sensitive material on the film."
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
10512 msgid "Type of material"
10513 msgstr "Вид матеріалу"
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
10518 "Type of material (other than normal museum matting) to which the primary "
10519 "support (007/04) is attached."
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
10525 "Type of material for the base of the emulsion of a photonegative, filmstrip, "
10526 "slide, or transparency."
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
10532 "Type of material of the mount of a slide or transparency for a projected "
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
10539 "Type of material used for the support or base on which an image is printed "
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:11
10545 msgid "Type of record"
10546 msgstr "Тип запису"
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
10551 msgid "Type of reproduction"
10552 msgstr "05 Тип репродукції"
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
10557 msgid "Type of visual material"
10558 msgstr "Вид матеріалу"
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1131
10562 msgid "U-matic (3/4 in., videocasstte)"
10563 msgstr "V2000 (відеокасета)"
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:193
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:255
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:468
10575 msgid "Ultra high reduction"
10576 msgstr "низьке зменшення "
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:907
10580 msgid "Ultraviolet combinations"
10581 msgstr "комбінація декількох типів"
10583 # стиснута партитура
10584 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
10585 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
10586 # українська мова — стиснута партитура
10587 # російська мова — сжатая партитура
10588 # англійська мова — compressed score
10589 # французька мова — particella
10590 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
10591 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
10592 # італійська мова — particella
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:165
10595 msgid "Uncompressed"
10596 msgstr "стиснута партитура"
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:256
10600 msgid "Uncontracted"
10601 msgstr "Новий договір"
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:101
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:194
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:240
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1116
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
10652 msgstr "Не визначено"
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10657 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
10671 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
10685 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:341
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:471
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:676
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
10696 msgid "Undetermined"
10697 msgstr "Не визначено"
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:737
10701 msgid "Undetermined 2 color"
10702 msgstr "два невизначені кольори"
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:738
10706 msgid "Undetermined 3 color"
10707 msgstr "три невизначені кольори"
10709 # 130 Основне введення – уніфікована назва
10710 # 240 Уніфікована назва
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:575
10713 msgid "Uniform title: "
10714 msgstr "Уніфікована назва: "
10716 # 130 Основне введення – уніфікована назва
10717 # 240 Уніфікована назва
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:580
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:652
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:658
10722 msgid "Uniform titles: "
10723 msgstr "Уніфіковані назви: "
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:47
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:58
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:67
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:110
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:123
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:131
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:138
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:144
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:151
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:161
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:169
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:177
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:213
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:222
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:251
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:260
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:279
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:298
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:325
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:371
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:418
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:446
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:493
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:515
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:555
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:578
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:604
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:632
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:643
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:651
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:665
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:677
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:687
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:707
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:716
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:730
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:765
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:787
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:826
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:835
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:850
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:864
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:874
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:881
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:925
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:967
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:975
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:983
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:999
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1009
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1021
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1035
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1052
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1061
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1075
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1084
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1124
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1145
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1154
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1168
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1179
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1189
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:176
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:277
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:426
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:546
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:681
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:776
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:358
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:447
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:488
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:620
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:693
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1025
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1451
10832 # Неурядова публікація
10833 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:96
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:191
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:292
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:657
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:730
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:294
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:462
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:635
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
10845 msgid "Unknown if item is government publication"
10846 msgstr "y — неурядова публікація"
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
10857 msgid "Unknown or not specified"
10858 msgstr "невизначено"
10860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
10863 msgid "Unknown or unspecified"
10864 msgstr "невизначено"
10866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:859
10868 msgid "Unmanned spacecraft"
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:18
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:97
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:190
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:236
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:542
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:620
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:798
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:807
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1098
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1112
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1194
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1200
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:86
10891 msgid "Unspecified"
10892 msgstr "невизначено"
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
10901 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
10902 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
10903 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
10904 "and unused positions contain blanks (#)"
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
10911 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
10912 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
10913 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
10914 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
10924 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
10925 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
10926 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
10934 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
10935 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
10936 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
10937 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
10938 "contains a blank (#)."
10941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
10945 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
10946 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
10947 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
10948 "position contains a blank (#)."
10951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
10955 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
10956 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
10957 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
10958 "and the unused position contains a blank (#)."
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
10965 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
10966 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
10967 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
10968 "position contains a blank (#)."
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
10974 msgstr "Оновлено: "
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
10979 msgid "Updating Web site"
10980 msgstr "оновлюваний веб-сайт"
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
10985 msgid "Updating database"
10986 msgstr "Оновлення структури бази даних"
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
10991 msgid "Updating loose-leaf"
10992 msgstr "оновлюване листове видання з відривними аркушами"
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1130
10996 msgid "VHS (1/2 in., videocassette)"
10997 msgstr "касета/відеокасета VHS"
10999 # Visual materials (VM) - used for projected media, non-projected media, two-dimensional graphics, three-dimensional artifacts or naturally occurring objects, and kits. Material may be monographic or serial in nature.
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:64
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
11006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:57
11007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
11015 msgid "Van Der Grinten"
11016 msgstr "Ван дер Грітена"
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
11022 msgstr "варіації {vr}; інші форми {zz}"
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1003
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1251
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1410
11032 msgid "Various places"
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:41
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:211
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:571
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:597
11041 msgstr "n — велень"
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:277
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:296
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:315
11052 msgid "Vertical score"
11055 # Фотомеханічна репродукція
11056 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
11058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:467
11060 msgid "Very high reduction"
11061 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:490
11066 msgstr "c – везикулярна (пориста)"
11068 # 115^a - відеокартридж
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
11071 msgid "Videocartridge"
11072 msgstr "відео-картридж"
11074 # 115^a - відеокасета
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1110
11077 msgid "Videocassette"
11078 msgstr "відеокасета"
11080 # 115^a - відеодиск
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:384
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:664
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1109
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1167
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1103
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1323
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:81
11096 msgid "Videorecording"
11097 msgstr "відеозапис"
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1128
11101 msgid "Videorecording format"
11102 msgstr "04 Формат відеозапису"
11104 # 115^a - відеокотушка
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1111
11108 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:383
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:663
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1166
11115 msgstr "відеокасетна стрічка"
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1128
11119 msgid "Videotape or videodisc recording format."
11120 msgstr "04 Формат відеозапису"
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:19
11125 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
11130 msgid "Villancicos"
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:40
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:210
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:569
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:595
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:886
11143 msgid "Visible light"
11146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
11149 msgid "Visual Materials"
11150 msgstr "Наочні матеріали"
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
11155 msgid "Visual material"
11156 msgstr "Наочний матеріал"
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:848
11161 msgid "Vocal parts"
11162 msgstr "вокальні партії"
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
11167 msgid "Vocal score"
11170 # хорова партитура (перекладення без акомпанементу)
11171 # Партитура включає тільки партії для голосу, акомпанемент був виключений; для вокальних і хорових партитур, спочатку не передбачають акомпанемент, використовуються відповідні коди.
11172 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
11173 # російська мова хоровая партитура
11174 # англійська мова voice score, choral score
11175 # французька мова partition des chœurs
11176 # німецька мова Singpartitur, Chorpartitur
11177 # італійська мова partitura vocale
11178 # іспанська мова partitura de coro
11179 # угорська мова kóruspartitúra, karpartitúra
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
11183 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
11184 msgstr "вокальна партитура, хорова партитура без акомпанементу"
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:308
11187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:331
11192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
11207 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
11210 "Увага: рядок містить символ, який знаходиться поза діапазону! Замінюється на "
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:861
11215 msgid "Water surface-based remote-sensing device"
11216 msgstr "дистанційне зображення"
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1051
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:539
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
11229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
11233 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
11234 "arrangement of another work."
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
11240 "Whether contractions are used. Contractions are abbreviations consisting of "
11241 "one or more braille or Moon characters to represent common letter "
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
11247 msgid "Whether or not the item being cataloged is judged to be complete."
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
11253 "Whether quality assurance targets have been included appropriately at the "
11254 "time of reformatting/creation of the electronic resource. "
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
11260 "Whether the cartographic item is a facsimile or other type of reproduction."
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
11266 "Whether the file(s) which comprise the electronic resource are of the same "
11267 "format or type for digitally reformatted materials."
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
11273 "Whether the film is part of a complete production or is a preliminary or "
11274 "post-production element."
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
11279 msgid "Whether the film is positive or negative."
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
11284 msgid "Whether the globe is a facsimile or other type of reproduction."
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
11289 msgid "Whether the globe is in one color or multicolored."
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
11294 msgid "Whether the item is in one color or multicolored"
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
11299 msgid "Whether the item is one color or multicolored."
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
11305 "Whether the production of sound is an integral part of an electronic "
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
11312 "Whether the sound is on or is separate from the projected graphic (i.e., on "
11313 "the accompanying material). "
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1150
11319 "Whether the sound is on the item or separate from the item (i.e., on the "
11320 "accompanying material). "
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
11325 msgid "Whether the sound is on the item or separate from the item. "
11328 # 115^a - кінофільм
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
11331 msgid "Width of a motion picture."
11334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
11337 "Width of the groove of the recording for discs or the pitch of the groove "
11341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
11343 msgid "Width of the tape."
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1172
11349 "Width of the videorecording. For videorecordings, only codes that exactly "
11350 "match the measurements of the item as given in the physical description "
11351 "should be used. If no code exactly matches, code z is used."
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
11356 msgid "Width or dimensions of the projected graphic item."
11357 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:944
11361 msgid "Wire recording"
11362 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1295
11366 msgid "Withdrawn ("
11367 msgstr "Вилучено ("
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:32
11370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:203
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:577
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:603
11375 msgstr "b — дерево"
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:692
11380 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
11383 # Серіальне видання, призначене для подання довідкових матеріалів, яке оновлюється раз на рік, або звіту чи огляду робіт, які були зроблені протягом року в певній галузі
11384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:82
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:613
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:643
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:187
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:218
11389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:249
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:280
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:745
11399 msgid "Yellow strip"
11400 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:408
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:821
11408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:539
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
11411 msgid "[Added title page title]"
11412 msgstr "[Назва на додатковій титульній сторінці]"
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:540
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
11417 msgid "[Caption title]"
11418 msgstr "[Назва на першій сторінці тексту]"
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538
11421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
11423 msgid "[Cover title]"
11424 msgstr "[Назва на обкладинці]"
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:536
11427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:608
11429 msgid "[Distinctive title]"
11430 msgstr "[Диференційна назва]"
11432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:537
11433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:609
11435 msgid "[Other title]"
11436 msgstr "[Інша назва]"
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:535
11439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:607
11441 msgid "[Parallel title]"
11442 msgstr "[Паралельна назва]"
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:534
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:606
11447 msgid "[Portion of title]"
11448 msgstr "[Частина назви]"
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:541
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
11453 msgid "[Running title]"
11454 msgstr "[Назва на колонтитулі]"
11456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:542
11457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:614
11459 msgid "[Spine title]"
11460 msgstr "[Назва на корінці]"
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:44
11464 msgid "_ - Full level"
11465 msgstr "_ — повний рівень"
11467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:37
11469 msgid "_ - No specific type"
11470 msgstr "_ — тип не визначений "
11472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:56
11474 msgid "_ - Non-ISBD"
11475 msgstr "_ — не ISBD"
11477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:64
11479 msgid "_ - Not specified or not applicable"
11480 msgstr "_ — пов’язаний запис не вимагається"
11482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1250
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:967
11484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
11489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:57
11492 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
11494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:38
11496 msgid "a - Archival"
11497 msgstr "а — архівний контроль"
11499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:5
11501 msgid "a - Increase in encoding level"
11502 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
11504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:12
11506 msgid "a - Language material"
11507 msgstr "a — мовний матеріал"
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:28
11511 msgid "a - Monographic component part"
11512 msgstr "a — монографічна складова частина"
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:65
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:189
11521 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
11522 msgstr "a — UCS/Unicode (авто-заповнення)"
11524 #. For the first occurrence,
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11527 msgid "a- 16 rpm (discs)"
11528 msgstr "a — 16 об. на хв. (диски)"
11530 #. For the first occurrence,
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11534 msgid "a- 3 1/2 in."
11535 msgstr "1/8 закриття"
11537 #. For the first occurrence,
11539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11540 msgid "a- 3 in. diameter"
11543 #. For the first occurrence,
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11547 msgid "a- 3 layer color"
11548 msgstr "тришаровий колір"
11550 #. For the first occurrence,
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11556 #. For the first occurrence,
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11560 msgid "a- 8 mm. microfilm"
11561 msgstr "8 мм (мікрофільм) "
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:265
11567 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
11569 #. For the first occurrence,
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11576 #. For the first occurrence,
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11581 msgstr "для поточного доступу"
11583 #. For the first occurrence,
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11586 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
11589 #. For the first occurrence,
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11596 #. For the first occurrence,
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11599 msgid "a- Activity card"
11600 msgstr "a — робоча картка"
11602 #. For the first occurrence,
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11606 msgid "a- Aperture card"
11607 msgstr "апертурна карта"
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:356
11611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:378
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:400
11616 msgid "a- Appropriate"
11618 "a — заголовок призначений для використання в якості заголовку основних або "
11619 "додаткових бібліографічних записів"
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:181
11624 msgid "a- Archival"
11625 msgstr "а — архівний"
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:475
11630 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
11632 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
11633 "Югославії та Малайзії"
11635 #. For the first occurrence,
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11641 #. For the first occurrence,
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11644 msgid "a- Bar over bar"
11647 #. For the first occurrence,
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11651 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
11652 msgstr "касета/відеокасета VHS"
11654 #. For the first occurrence,
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11658 msgstr "a — полотно"
11660 #. For the first occurrence,
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11664 msgid "a- Celestial globe"
11665 msgstr "астрономічний глобус"
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:592
11670 msgid "a- Differentiated personal name"
11671 msgstr "a — ім’я особи диференційоване"
11673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:186
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:188
11676 msgid "a- Displayed in standard schedules or tables"
11677 msgstr "a — виведення в стандартні основні та допоміжні таблиці"
11679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:183
11682 msgid "a- Earlier rules"
11683 msgstr "a — колишні правила"
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:141
11688 msgid "a- Established heading"
11689 msgstr "a — запис із встановленим заголовком"
11691 #. For the first occurrence,
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11694 msgid "a- File reproduced from original"
11697 #. For the first occurrence,
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11700 msgid "a- First generation (master)"
11701 msgstr "a — перша генерація (оригінал)"
11703 #. For the first occurrence,
11705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11706 msgid "a- Full (1) track"
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:619
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:147
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:149
11714 msgid "a- Fully established"
11715 msgstr "a — повністю встановлений заголовок"
11717 #. For the first occurrence,
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11721 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
11722 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:23
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:23
11729 msgid "a- Increase in encoding level"
11730 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:57
11735 msgid "a- International standard"
11736 msgstr "a — міжнародний стандарт"
11738 #. For the first occurrence,
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11741 msgid "a- Lacquer coating"
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:56
11747 msgid "a- Language material"
11748 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:225
11752 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
11753 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
11757 msgid "a- Library of Congress subject headings"
11758 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
11760 #. For the first occurrence,
11762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11763 msgid "a- Literary braille"
11766 #. For the first occurrence,
11768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11770 msgid "a- Low oblique"
11773 #. For the first occurrence,
11775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11777 msgid "a- Low reduction ratio"
11778 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11785 #. For the first occurrence,
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11789 msgid "a- Master tape"
11790 msgstr "Тип категорії: "
11792 #. For the first occurrence,
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11796 msgid "a- Meteorological"
11797 msgstr "метеорологічний"
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:133
11802 msgid "a- Monographic component part"
11803 msgstr "a — монографічна складова частина"
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:287
11808 msgid "a- Monographic series"
11809 msgstr "a — монографічна серія"
11811 #. For the first occurrence,
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11818 #. For the first occurrence,
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11822 msgid "a- NAB standard"
11823 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
11825 # Область/ графство/ департамент тощо
11826 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
11827 #. For the first occurrence,
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11831 msgid "a- None apparent"
11832 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:164
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:166
11837 msgid "a- Not synthesized"
11838 msgstr "a — не синтезований"
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:324
11843 msgid "a- Numbered"
11844 msgstr "a — нумерована серія"
11846 #. For the first occurrence,
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11849 msgid "a- One color"
11850 msgstr "a — один колір"
11852 #. For the first occurrence,
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11856 msgid "a- One file format"
11857 msgstr "Формат файлу: "
11859 #. For the first occurrence,
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11863 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
11864 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
11867 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
11868 #. For the first occurrence,
11870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11874 #. For the first occurrence,
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11877 msgid "a- Photocopy, blueline print"
11878 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
11880 # 115^b - позитивна
11881 #. For the first occurrence,
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11884 msgid "a- Positive"
11885 msgstr "a — позитив"
11887 #. For the first occurrence,
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11891 msgid "a- Print/braille"
11892 msgstr "шрифт Брайля"
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:570
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:130
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:132
11899 msgid "a- Record can be used"
11900 msgstr "a — запис може використовуватися"
11902 #. For the first occurrence,
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11906 msgid "a- Regular print"
11907 msgstr "звичайний друк"
11909 # Рівень не визначено
11910 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
11911 #. For the first occurrence,
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11914 msgid "a- Safety base, undetermined"
11915 msgstr "a — вогнетривка основа, невизначена"
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:22
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:24
11920 msgid "a- Schedule record"
11921 msgstr "a — запис розкладу"
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:303
11929 #. For the first occurrence,
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11932 msgid "a- Silver halide"
11933 msgstr "a — срібно галоїдна"
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:44
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:46
11938 msgid "a- Single number"
11939 msgstr "a — окремий індекс"
11941 #. For the first occurrence,
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11946 msgstr "ноти та звукозаписи"
11948 #. For the first occurrence,
11950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11952 msgid "a- Sound on medium"
11953 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:108
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:110
11958 msgid "a- Standard"
11959 msgstr "a — стандартне"
11961 #. For the first occurrence,
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11965 msgid "a- Standard 8mm."
11966 msgstr "Стандартний номер"
11968 #. For the first occurrence,
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11971 msgid "a- Standard 8mm. film width"
11974 #. For the first occurrence,
11976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11978 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
11979 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
11981 #. For the first occurrence,
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11988 #. For the first occurrence,
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11992 msgid "a- Tape cartridge"
11993 msgstr "стрічковий картридж"
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:422
11999 msgstr "a — тематичний"
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:537
12004 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
12005 msgstr "a — трасування відповідають заголовку"
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:83
12010 msgid "a- UCS/Unicode"
12011 msgstr "a — юнікод / універсальний набір символів"
12013 # стиснута партитура
12014 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
12015 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
12016 # українська мова — стиснута партитура
12017 # російська мова — сжатая партитура
12018 # англійська мова — compressed score
12019 # французька мова — particella
12020 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
12021 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
12022 # італійська мова — particella
12023 #. For the first occurrence,
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12027 msgid "a- Uncompressed"
12028 msgstr "стиснута партитура"
12030 #. For the first occurrence,
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12034 msgid "a- Uncontracted"
12035 msgstr "Новий договір"
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:71
12038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:73
12041 msgstr "a — діючий"
12043 #. For the first occurrence,
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12047 msgid "a- Workprint"
12048 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:230
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:272
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1006
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1102
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1121
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1166
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1227
12059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:255
12060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
12063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1115
12064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1238
12065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1257
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1302
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1364
12072 #. For the first occurrence,
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12075 msgid "aa- Visible light"
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:271
12081 msgstr "AACR 1 (Англо-американські правила каталогізації, 1-е видання)"
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:276
12086 msgstr "AACR 2 (Англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
12088 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:281
12091 msgid "aacr2 compatible"
12092 msgstr "сумісні з AACR 2 заголовки"
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1241
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:841
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1080
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:398
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:410
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1363
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1432
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:370
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:907
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:928
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:939
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:78
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:91
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:83
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:95
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:470
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1039
12156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
12157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:428
12158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1458
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1526
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:149
12166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:345
12167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:453
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:168
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:168
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:173
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:228
12182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
12205 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
12206 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:133
12210 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
12211 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147
12215 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
12216 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:964
12219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1060
12221 msgid "abcdefgijklnou"
12222 msgstr "abcdefgijklnou"
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:601
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:643
12234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:682
12235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:724
12237 msgid "abcdfghiklmnporstux"
12238 msgstr "abcdfghiklmnporstux"
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:691
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:709
12242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:772
12243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
12245 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12246 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1046
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:878
12250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1028
12251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1166
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1273
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1015
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1390
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1689
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
12266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:120
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:128
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:136
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:144
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:152
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:160
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:126
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:133
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:140
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:147
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:154
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:161
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:125
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:133
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:141
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:149
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:157
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:165
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:176
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:175
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:181
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:237
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:435
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:891
12312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:423
12318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:455
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:350
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:833
12325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:979
12326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:373
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:560
12332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:635
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1364
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:371
12339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:471
12340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1459
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1260
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1481
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1002
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
12352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1377
12353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1575
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1676
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1185
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
12380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
12386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1062
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:109
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:297
12393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:404
12394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:126
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:516
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:528
12401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
12402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
12407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
12419 # 110^a - Реферат або резюме
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
12422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
12425 msgid "abstract or summary"
12426 msgstr "анотації, резюме, автореферати, реферати"
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:548
12429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:678
12431 msgid "abstract or summary "
12432 msgstr "анотації, резюме, автореферати "
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
12455 msgstr "для поточного доступу"
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
12462 msgid "accompanying material"
12463 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:492
12466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:563
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162
12473 msgid "acdefghklnpqstu4"
12474 msgstr "acdefghklnpqstu4"
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:394
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1284
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1026
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
12487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1401
12488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1700
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
12496 msgstr "абревіатура"
12498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177
12500 msgid "adfghklmnoprst"
12501 msgstr "adfghklmnoprst"
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:573
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:650
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
12515 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17)"
12517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
12519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
12523 msgstr "для повнолітніх"
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:192
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1362
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1431
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:369
12533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:469
12534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1457
12535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1525
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
12554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1085
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
12569 msgid "aperture card"
12570 msgstr "апертурна карта"
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:157
12573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
12575 msgid "aperture card "
12576 msgstr "апертурна карта "
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1069
12580 msgid "application history"
12581 msgstr "примітка до історії застосування"
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:382
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
12586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
12587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
12617 msgid "art original"
12618 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:732
12621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
12623 msgid "art original "
12624 msgstr "твір мистецтва (оригінал) "
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
12631 msgid "art reproduction"
12632 msgstr "репродукція твору мистецтва"
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:738
12635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
12637 msgid "art reproduction "
12638 msgstr "репродукція твору мистецтва "
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
12643 msgstr "стаття, складова частина"
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:132
12656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:930
12662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1039
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:150
12668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:168
12673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1433
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:182
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:198
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:213
12681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:207
12682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:223
12683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:238
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:115
12689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
12691 msgid "available online "
12692 msgstr "доступно в Інтернеті "
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:750
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:763
12696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:827
12697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1059
12703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1073
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1087
12709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1196
12710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1210
12711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1224
12716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:66
12718 msgid "b - Part with independent title"
12719 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:29
12723 msgid "b - Serial component part"
12724 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
12726 #. For the first occurrence,
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12730 msgid "b- 2 color, single strip"
12731 msgstr "два кольори, одна стрічка"
12733 #. For the first occurrence,
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12736 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
12737 msgstr "b — 33⅓ об. на хв. (диски)"
12739 #. For the first occurrence,
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12742 msgid "b- 5 in. diameter"
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:188
12749 msgstr "b — AACR 1 (англо-американські правила каталогізації 1967 р.)"
12751 #. For the first occurrence,
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12754 msgid "b- Airborne"
12757 #. For the first occurrence,
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12760 msgid "b- Aircraft--low altitude"
12763 #. For the first occurrence,
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12766 msgid "b- Bar by bar"
12769 # 116 - Чорно-білий
12770 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
12772 #. For the first occurrence,
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12775 msgid "b- Black-and-white"
12776 msgstr "b — чорно-біла"
12778 #. For the first occurrence,
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12783 msgstr "друк шрифтом Брайля"
12785 #. For the first occurrence,
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12788 msgid "b- Bristol board"
12789 msgstr "b — брістольський картон"
12791 #. For the first occurrence,
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12795 msgid "b- CCIR standard"
12796 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
12798 #. For the first occurrence,
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12801 msgid "b- Cellulose nitrate"
12804 #. For the first occurrence,
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12808 msgid "b- Chip cartridge"
12809 msgstr "мікропроцесорний картридж"
12811 #. For the first occurrence,
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12815 msgid "b- Contracted"
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:49
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:51
12821 msgid "b- Defined number span"
12822 msgstr "b — встановлений ряд індексів"
12824 #. For the first occurrence,
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12828 msgstr "b — діазоплівка"
12830 #. For the first occurrence,
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12833 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:114
12839 msgid "b- English and French"
12840 msgstr "b — англійська та французька мови"
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:191
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:193
12845 msgid "b- Extended display"
12846 msgstr "b — розширений вивід даних"
12848 #. For the first occurrence,
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12851 msgid "b- File reproduced from microform"
12854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:76
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:78
12857 msgid "b- First number of span invalid"
12858 msgstr "b — перший індекс ряду індексів — недіючий"
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:427
12864 msgstr "b — підзаголовок форми"
12866 #. For the first occurrence,
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12870 msgid "b- Format code braille"
12871 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
12873 #. For the first occurrence,
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12876 msgid "b- Half (2) track"
12879 #. For the first occurrence,
12881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12883 msgid "b- High oblique"
12886 #. For the first occurrence,
12888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12889 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:230
12895 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
12896 msgstr "b — предметні рубрики БК для дитячої літератури"
12899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12900 msgid "b- Large print"
12901 msgstr "b — великий друк"
12904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12905 msgid "b- Large print "
12906 msgstr "b — великий друк "
12908 #. For the first occurrence,
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12911 msgid "b- Lossless"
12914 #. For the first occurrence,
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12918 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
12919 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
12921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
12922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:624
12924 msgid "b- Memorandum"
12925 msgstr "b — меморандум"
12927 #. For the first occurrence,
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12931 msgid "b- Microfilm cartridge"
12932 msgstr "мікрофільм у картриджі"
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:292
12937 msgid "b- Multipart item"
12938 msgstr "b — одиниця, яка складається з декількох частин"
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:62
12943 msgid "b- National standard"
12944 msgstr "b — національний держстандарт"
12946 # 115^b - негативна
12947 #. For the first occurrence,
12949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12950 msgid "b- Negative"
12951 msgstr "b — негатив"
12953 #. For the first occurrence,
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12957 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
12958 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
12960 #. For the first occurrence,
12962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12964 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
12965 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
12967 #. For the first occurrence,
12969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12971 msgid "b- Normal reduction"
12972 msgstr "низьке зменшення "
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
12975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:361
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
12977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:383
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:405
12981 msgid "b- Not appropriate"
12983 "b — заголовок не призначений для використання в якості заголовку основних чи "
12984 "додаткових бібліографічних записів"
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:113
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:115
12989 msgid "b- Optional"
12990 msgstr "b — альтернативне"
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:308
12995 msgid "b- Part with independent title"
12996 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
12998 #. For the first occurrence,
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13005 # 116 - Фотокопіювання
13006 #. For the first occurrence,
13008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13009 msgid "b- Photocopy"
13010 msgstr "b — фотокопія"
13012 #. For the first occurrence,
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13016 msgid "b- Planetary or lunar globe"
13017 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
13019 #. For the first occurrence,
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13022 msgid "b- Printing master"
13023 msgstr "b —друкований оригінал"
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
13026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:575
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:135
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:137
13030 msgid "b- Record is being updated"
13031 msgstr "b — запис модернізується"
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:138
13036 msgid "b- Serial component part"
13037 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
13039 #. For the first occurrence,
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13042 msgid "b- Sound separate from medium"
13045 #. For the first occurrence,
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13048 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
13051 #. For the first occurrence,
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13054 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
13057 #. For the first occurrence,
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13061 msgid "b- Surface observing"
13062 msgstr "для спостережень за космосом"
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:169
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:171
13067 msgid "b- Synthesized"
13068 msgstr "b — синтезований"
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:27
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:29
13073 msgid "b- Table record"
13074 msgstr "b — запис таблиці"
13076 #. For the first occurrence,
13078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13080 msgid "b- Tape duplication master"
13081 msgstr "Дата публікації"
13083 #. For the first occurrence,
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13087 msgid "b- Three-layer stock"
13088 msgstr "тришарова плівка"
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:542
13093 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
13094 msgstr "b — трасування необов’язково відповідають заголовку"
13096 #. For the first occurrence,
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13101 msgstr "b — підзаголовок форми"
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:597
13106 msgid "b- Undifferentiated personal name"
13107 msgstr "b — ім’я особи недиференційоване"
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:329
13112 msgid "b- Unnumbered"
13113 msgstr "b — ненумерована серія"
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:146
13118 msgid "b- Untraced reference"
13119 msgstr "b — відсилковий запис (невідстежуване посилання)"
13121 #. For the first occurrence,
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13125 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
13126 msgstr "касета/відеокасета VHS"
13128 #. For the first occurrence,
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13132 msgstr "b — дерево"
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:432
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
13149 # 110^a - Бібліографічний покажчик
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
13154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:683
13156 msgid "bibliography"
13157 msgstr "бібліографічний покажчик, видання"
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:551
13160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:681
13162 msgid "bibliography "
13163 msgstr "бібліографічні покажчики "
13165 # 110^a - Біографія
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
13174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
13179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:684
13180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
13183 msgstr "біографія "
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
13197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
13200 msgstr "шрифт Брайля"
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:89
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:247
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:256
13205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
13206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
13207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
13210 msgstr "шрифт Брайля "
13212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:351
13219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
13224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1432
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:30
13231 msgid "c - Collection"
13232 msgstr "c — колекція (підбірка)"
13234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:6
13236 msgid "c - Corrected or revised"
13237 msgstr "c — редагований або виправлений"
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:58
13241 msgid "c - ISBD punctuation omitted"
13242 msgstr "c—- ISBD, знаки пунктуації опущені"
13244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:13
13246 msgid "c - Notated music"
13247 msgstr "c — друковані ноти"
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:67
13251 msgid "c - Part with dependent title"
13252 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
13254 #. For the first occurrence,
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13260 #. For the first occurrence,
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13263 msgid "c- 45 rpm (discs)"
13264 msgstr "c — 45 об. на хв. (диски)"
13266 #. For the first occurrence,
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13269 msgid "c- 7 in. diameter"
13272 #. For the first occurrence,
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13278 #. For the first occurrence,
13280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13281 msgid "c- 9.5 mm. film width"
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:193
13288 msgstr "c — AACR 2 (2-е видання англо-американських правил каталогізації)"
13290 #. For the first occurrence,
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13293 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
13296 #. For the first occurrence,
13298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13299 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
13302 #. For the first occurrence,
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13307 msgstr "друк шрифтом Брайля"
13309 #. For the first occurrence,
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13313 msgid "c- Cardboard"
13316 #. For the first occurrence,
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13319 msgid "c- Cardboard/illustration board"
13320 msgstr "c — картон / ескізний картон"
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:432
13325 msgid "c- Chronological"
13326 msgstr "c — хронологічний"
13328 #. For the first occurrence,
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:143
13337 msgid "c- Collection"
13338 msgstr "c — зібрання, колекція, добірка"
13340 #. For the first occurrence,
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13344 msgid "c- Combination"
13345 msgstr "комбінація декількох типів"
13347 #. For the first occurrence,
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13351 msgid "c- Complete"
13354 #. For the first occurrence,
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13358 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
13359 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:694
13364 msgid "c- Cooperative cataloging program"
13365 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:29
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:29
13372 msgid "c- Corrected or revised"
13373 msgstr "c — виправлений чи переглянутий"
13375 #. For the first occurrence,
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13378 msgid "c- Dolby-B encoded"
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13384 msgid "c- Electronic resource"
13385 msgstr "c — електронний ресурс"
13387 #. For the first occurrence,
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13391 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
13392 msgstr "Електронний s-"
13394 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
13395 #. For the first occurrence,
13397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13398 msgid "c- Film cartridge"
13399 msgstr "с — картриджна кіноплівка"
13401 # 115^a - діафільм у картриджі
13402 #. For the first occurrence,
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13406 msgid "c- Filmstrip cartridge"
13407 msgstr "діафільм у картриджі"
13409 #. For the first occurrence,
13411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13413 msgid "c- High reduction"
13414 msgstr "низьке зменшення "
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:270
13419 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
13420 msgstr "c — знаки пунктуації ISBD опущені"
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:32
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:34
13425 msgid "c- Index term record"
13426 msgstr "c — запис терміну індексування"
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:81
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:83
13431 msgid "c- Last number of span invalid"
13432 msgstr "c — останній індекс ряду індексів — недіючий"
13434 #. For the first occurrence,
13436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13437 msgid "c- Line over line"
13440 #. For the first occurrence,
13442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13444 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
13445 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
13447 #. For the first occurrence,
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13450 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:235
13456 msgid "c- Medical subject headings"
13457 msgstr "c — медичні предметні рубрики"
13459 #. For the first occurrence,
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13463 msgid "c- Microfilm cassette"
13464 msgstr "мікрофільм в касеті"
13466 # 116 - Багатоколірний
13467 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
13468 #. For the first occurrence,
13470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13471 msgid "c- Multicolored"
13472 msgstr "c — багатобарвна"
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:480
13477 msgid "c- Multilocal"
13478 msgstr "c — багатолокальна"
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:67
13483 msgid "c- National library association standard"
13484 msgstr "c — стандарт національної бібліотечної асоціації"
13486 #. For the first occurrence,
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13490 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
13491 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:61
13496 msgid "c- Notated music"
13497 msgstr "c — нотна музика"
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:334
13502 msgid "c- Numbering varies"
13503 msgstr "c — серія з різною нумерацією"
13505 #. For the first occurrence,
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13509 msgid "c- Outtakes"
13510 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:311
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
13515 msgid "c- Part with dependent title"
13516 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
13518 #. For the first occurrence,
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13522 msgid "c- Photographic pre-production"
13523 msgstr "c — коректурний відбиток"
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:629
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:152
13528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:154
13530 msgid "c- Provisional"
13531 msgstr "с — тимчасовий"
13533 #. For the first occurrence,
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13537 msgid "c- Quarter (4) track"
13540 #. For the first occurrence,
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13543 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
13544 msgstr "c — вогнетривка основа, невизначена ацетатна"
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:297
13549 msgid "c- Series-like phrase"
13550 msgstr "c — помилкова серія"
13552 #. For the first occurrence,
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13555 msgid "c- Service copy"
13556 msgstr "c — робоча копія"
13558 #. For the first occurrence,
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13562 msgid "c- Space observing"
13563 msgstr "для спостережень за космосом"
13565 #. For the first occurrence,
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13568 msgid "c- Spaceborne"
13571 #. For the first occurrence,
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13575 msgstr "c — камінь"
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:54
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:56
13580 msgid "c- Summary number span"
13581 msgstr "c — зведений ряд індексів"
13583 #. For the first occurrence,
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13587 msgid "c- Terrestrial globe"
13588 msgstr "глобус Землі"
13590 #. For the first occurrence,
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13594 msgid "c- Three layer stock, low fade"
13595 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
13597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:151
13600 msgid "c- Traced reference"
13601 msgstr "c — відсилковий запис (відстежуване посилання)"
13603 #. For the first occurrence,
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13606 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
13609 #. For the first occurrence,
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13613 msgid "c- Undetermined 2 color"
13614 msgstr "два невизначені кольори"
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13619 msgid "c- Vertical"
13622 #. For the first occurrence,
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13625 msgid "c- Vesicular"
13626 msgstr "c – везикулярна (пориста)"
13628 # 115^a - відеокартридж
13629 #. For the first occurrence,
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13633 msgid "c- Videocartridge"
13634 msgstr "відео-картридж"
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13639 msgid "c- vertical"
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
13643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
13652 msgid "cartographic"
13653 msgstr "картографічний матеріал"
13655 # Canadian Subject Headings
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1198
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1217
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1305
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1324
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1342
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1388
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:554
13675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1400
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1452
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:407
13683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:507
13684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1495
13685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1546
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:371
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
13693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1383
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1468
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:390
13710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:490
13711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1478
13712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1562
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
13718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
13720 msgid "celestial globe"
13721 msgstr "астрономічний глобус"
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:384
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:862
13725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1008
13726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:412
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
13736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:272
13739 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:762
13742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:908
13745 msgstr "схеми, графіки, діаграми "
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
13749 msgid "chip cartridge"
13750 msgstr "мікропроцесорний картридж"
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:106
13753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13755 msgid "chip cartridge "
13756 msgstr "мікропроцесорний картридж "
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:187
13777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
13791 msgid "combination"
13792 msgstr "комбінація декількох типів"
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:244
13795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13797 msgid "combination "
13798 msgstr "поєднання "
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
13805 msgid "comic strip"
13806 msgstr "комікси, сторінки гумору"
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
13810 msgid "computer file"
13811 msgstr "комп’ютерний файл"
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
13814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174
13816 msgid "computer optical disc cartridge"
13817 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
13819 # 110^a - Публікація конференції
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
13824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
13829 msgid "conference publication"
13830 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
13832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:610
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:687
13834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
13835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
13837 msgid "conference publication "
13838 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п. "
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
13842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
13845 msgid "constituent"
13846 msgstr "складова частина"
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
13852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
13855 msgstr "серіальні видання"
13857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1436
13859 msgid "contributor"
13860 msgstr "contributor"
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
13878 # Canadian Subject Headings
13879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
13880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
13890 msgstr "циліндр (звукозапис)"
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:223
13893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
13896 msgstr "циліндр (звукозапис) "
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:7
13900 msgid "d - Deleted"
13901 msgstr "d — видалений"
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:14
13905 msgid "d - Manuscript notated music"
13906 msgstr "d — рукописні ноти"
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:31
13910 msgid "d - Subunit"
13911 msgstr "d — частина колекції"
13913 #. For the first occurrence,
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13916 msgid "d- 10 in. diameter"
13919 #. For the first occurrence,
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13925 #. For the first occurrence,
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13928 msgid "d- 16 mm. film width"
13931 #. For the first occurrence,
13933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13934 msgid "d- 16 mm. microfilm"
13937 #. For the first occurrence,
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13940 msgid "d- 78 rpm (discs)"
13941 msgstr "d — 78 об. на хв. (диски)"
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:198
13946 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
13947 msgstr "d — заголовок, сумісний з AACR 2"
13949 #. For the first occurrence,
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13952 msgid "d- Aircraft--high altitude"
13955 #. For the first occurrence,
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13959 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
13960 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
13963 #. For the first occurrence,
13965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13969 # Нормовано нерегулярно
13970 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:86
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:88
13974 msgid "d- Completely invalid"
13975 msgstr "d — повністю недіючий"
13977 #. For the first occurrence,
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13981 msgid "d- Computer braille"
13982 msgstr "m — комп’ютерний файл"
13984 #. For the first occurrence,
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13988 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
13989 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:34
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:34
13997 msgstr "d — виключений (інший)"
13999 #. For the first occurrence,
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14002 msgid "d- Digital storage"
14005 #. For the first occurrence,
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14009 msgid "d- Disc master (negative)"
14010 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
14012 #. For the first occurrence,
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14016 msgstr "d — малюнок"
14018 #. For the first occurrence,
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14022 msgid "d- Duplicate"
14023 msgstr "Здублювати"
14025 #. For the first occurrence,
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14029 msgid "d- Duplitized stock"
14030 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
14032 #. For the first occurrence,
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14036 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
14037 msgstr "EIAJ (котушка)"
14039 #. For the first occurrence,
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14042 msgid "d- Eight track"
14045 #. For the first occurrence,
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14048 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
14051 #. For the first occurrence,
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14057 # 115^a - фільмсліп
14058 #. For the first occurrence,
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14062 msgid "d- Filmslip"
14063 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:437
14068 msgid "d- Geographic"
14069 msgstr "d — географічний"
14071 #. For the first occurrence,
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14083 #. For the first occurrence,
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14087 msgid "d- Loose-leaf"
14088 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
14090 #. For the first occurrence,
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
14097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:66
14099 msgid "d- Manuscript notated music"
14100 msgstr "d — рукописні ноти"
14103 #. For the first occurrence,
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14109 #. For the first occurrence,
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14113 msgid "d- Microfilm reel"
14114 msgstr "мікрофільм на бобіні"
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:240
14119 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
14121 "d — предметний авторитетний файл Національної сільськогосподарської "
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:72
14127 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
14128 msgstr "d — стандарт національної бібліотеки чи бібліографічної служби"
14130 #. For the first occurrence,
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14134 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
14135 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:699
14141 msgstr "d — інші джерела"
14143 #. For the first occurrence,
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14147 msgid "d- Paragraph"
14148 msgstr "d — географічний"
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
14151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:634
14153 msgid "d- Preliminary"
14154 msgstr "d — попередній"
14156 #. For the first occurrence,
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14161 msgstr "поточний знімальний матеріал"
14163 #. For the first occurrence,
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14166 msgid "d- Safety base, diacetate"
14167 msgstr "d — вогнетривка основа, діацетатна"
14169 # 115^a - аудіодиск
14170 #. For the first occurrence,
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14174 msgid "d- Sound disc"
14175 msgstr "аудіо-диск"
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:29
14180 msgid "d- Subdivided geographically—direct"
14181 msgstr "d — підрозділяється за географічними ознаками – пряме підрозділення"
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
14184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:156
14186 msgid "d- Subdivision"
14187 msgstr "d — запис з підзаголовком"
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:148
14193 msgstr "d — частина зібрання, колекції, добірки"
14195 #. For the first occurrence,
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14199 msgid "d- Tactile, with no writing system"
14200 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
14202 #. For the first occurrence,
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14206 msgid "d- Undetermined 3 color"
14207 msgstr "три невизначені кольори"
14209 # Фотомеханічна репродукція
14210 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
14212 #. For the first occurrence,
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14216 msgid "d- Very high reduction"
14217 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
14219 # 115^a - відеодиск
14220 #. For the first occurrence,
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14224 msgid "d- Videodisc"
14227 #. For the first occurrence,
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14231 msgid "d- dbx encoded"
14232 msgstr "Дані збережено"
14234 #. For the first occurrence,
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14237 msgid "da- Near infrared"
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
14248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:653
14249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
14252 msgstr "оновлювана база даних"
14254 #. For the first occurrence,
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14257 msgid "db- Middle infrared"
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1069
14262 msgid "dbx encoded"
14263 msgstr "Дані збережено"
14265 #. For the first occurrence,
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14269 msgid "dc- Far infrared"
14272 #. For the first occurrence,
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14275 msgid "dd- Thermal infrared"
14278 #. For the first occurrence,
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14281 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
14294 msgid "deleted heading information"
14295 msgstr "інформація про вилучений заголовок"
14297 #. For the first occurrence,
14299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14300 msgid "df- Reflective infrared"
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
14320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:135
14321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14327 # Серіальне видання, яке складається з абеткового переліку слів з коротким тлумаченням їх значень та випадків вживання або їх іншомовних еквівалентів.
14328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:557
14337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
14339 msgid "dictionary "
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
14344 msgid "digitized microfilm"
14345 msgstr "оцифрування з мікрофільму"
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:71
14348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14350 msgid "digitized microfilm "
14351 msgstr "оцифрування з мікрофільму "
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
14355 msgid "digitized other analog"
14356 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму)"
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:74
14359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:79
14361 msgid "digitized other analog "
14362 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму) "
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
14367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:741
14373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
14378 # 006 - прямий/непрямий географічний підзаголовок
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:84
14382 msgstr "прямий географічний підзаголовок"
14385 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:593
14395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724
14398 msgstr "довідники-покажчики "
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
14403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
14405 msgid "discography"
14406 msgstr "дискографія"
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:572
14409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:703
14411 msgid "discography "
14412 msgstr "дискографія "
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
14415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
14417 msgid "display:block; "
14418 msgstr "display:block; "
14420 # ~~ 856^u, doi:, urn:doi
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
14423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
14430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
14435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
14436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
14439 msgstr "драматургія"
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:690
14442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14445 msgstr "драматургія "
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
14448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14453 #. For the first occurrence,
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14457 msgid "dv- Combinations"
14458 msgstr "комбінація декількох типів"
14460 #. For the first occurrence,
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14464 msgid "dz- Other infrared data"
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:15
14469 msgid "e - Cartographic material"
14470 msgstr "e — картографічний матеріал"
14472 #. For the first occurrence,
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14477 msgstr "1/8 закриття"
14479 #. For the first occurrence,
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14482 msgid "e- 12 in. diameter"
14485 #. For the first occurrence,
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14491 #. For the first occurrence,
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14494 msgid "e- 28 mm. film width"
14497 #. For the first occurrence,
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14501 msgid "e- 3 strip color"
14502 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
14504 #. For the first occurrence,
14506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14507 msgid "e- 8 rpm (discs)"
14508 msgstr "e — 8 об. на хв. (диски)"
14510 #. For the first occurrence,
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14513 msgid "e- Analog electrical storage"
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:71
14519 msgid "e- Cartographic material"
14520 msgstr "e — картографічний матеріал"
14522 #. For the first occurrence,
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14526 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
14527 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
14529 #. For the first occurrence,
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14533 msgid "e- Cylinder"
14534 msgstr "циліндр (звукозапис)"
14536 #. For the first occurrence,
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14540 msgid "e- Digital recording"
14541 msgstr "музичний запис"
14543 #. For the first occurrence,
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14547 msgid "e- Earth moon globe"
14548 msgstr "глобус Місяця"
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:119
14553 msgid "e- English only"
14554 msgstr "e — лише англійська мова"
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:442
14559 msgid "e- Language"
14560 msgstr "e — мовний"
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:77
14565 msgid "e- Local standard"
14566 msgstr "e — локальний стандарт"
14568 #. For the first occurrence,
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14572 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
14573 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
14575 #. For the first occurrence,
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14578 msgid "e- Manned spacecraft"
14582 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
14583 #. For the first occurrence,
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14588 msgstr "m — оригінал"
14590 #. For the first occurrence,
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14594 msgid "e- Microfiche"
14597 #. For the first occurrence,
14599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14601 msgid "e- Mixing tracks"
14602 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
14604 #. For the first occurrence,
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14608 msgid "e- Music braille"
14609 msgstr "шрифт Брайля"
14611 #. For the first occurrence,
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14615 msgid "e- Nitrate: sticky"
14616 msgstr "нітратна плівка — липкість"
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:161
14621 msgid "e- Node label"
14622 msgstr "e — запис з вузловим позначенням"
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:91
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:93
14627 msgid "e- Obsolete"
14628 msgstr "e — застарілий"
14630 #. For the first occurrence,
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14634 msgid "e- Other wide-screen format"
14635 msgstr "інший широкоекранний формат"
14637 # Оригінальне зображення, створене за допомогою нанесення фарби на поверхню.
14638 #. For the first occurrence,
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14641 msgid "e- Painting"
14642 msgstr "e — живопис"
14644 #. For the first occurrence,
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14648 msgid "e- Single line"
14649 msgstr "s- Одна дата"
14651 #. For the first occurrence,
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14654 msgid "e- Synthetic"
14655 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
14657 #. For the first occurrence,
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14660 msgid "e- Twelve track"
14663 #. For the first occurrence,
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14667 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
14668 msgstr "тип C (котушка)"
14670 #. For the first occurrence,
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14674 msgid "e- Ultra high reduction"
14675 msgstr "низьке зменшення "
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:266
14684 msgid "earlier rules"
14685 msgstr "колишні правила"
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
14688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
14690 msgid "earth moon globe"
14691 msgstr "глобус Місяця"
14693 # 106 - електронний ресурс
14694 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
14701 msgstr "електронний ресурс"
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:95
14704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14706 msgid "electronic "
14707 msgstr "електронний ресурс "
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
14714 msgid "encyclopedia"
14715 msgstr "енциклопедії"
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:560
14718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:691
14720 msgid "encyclopedia "
14721 msgstr "енциклопедії "
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1139
14726 msgstr "еквівалент"
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:693
14741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:16
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:76
14750 msgid "f - Manuscript cartographic material"
14751 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
14753 #. For the first occurrence,
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14756 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
14757 msgstr "f — 1,4 метри на сек. (диски)"
14759 #. For the first occurrence,
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14762 msgid "f- 16 in. diameter"
14765 #. For the first occurrence,
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14769 msgid "f- 2 strip color"
14770 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
14772 #. For the first occurrence,
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14778 #. For the first occurrence,
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14781 msgid "f- 35 mm. film width"
14784 #. For the first occurrence,
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14788 msgid "f- 35 mm. microfilm"
14789 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
14791 #. For the first occurrence,
14793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14794 msgid "f- Dolby-A encoded"
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:166
14800 msgid "f- Established heading and subdivision"
14801 msgstr "f — запис із встановленим заголовком/підзаголовком"
14803 #. For the first occurrence,
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14806 msgid "f- Facsimile"
14807 msgstr "f — факсиміле"
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:485
14812 msgid "f- Federal/national"
14813 msgstr "f — федеральна/національна"
14815 # 115^a - плівка в касеті
14816 #. For the first occurrence,
14818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14819 msgid "f- Film cassette"
14820 msgstr "f — касетна кіноплівка"
14822 #. For the first occurrence,
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14826 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
14827 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:124
14832 msgid "f- French only"
14833 msgstr "f — лише французька мова"
14835 #. For the first occurrence,
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14839 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
14840 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
14842 #. For the first occurrence,
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14846 msgid "f- Microfiche cassette"
14847 msgstr "мікрофіша в касеті"
14849 #. For the first occurrence,
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14853 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
14854 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
14856 #. For the first occurrence,
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14859 msgid "f- Photomechanical print"
14860 msgstr "f — фотознімок"
14862 #. For the first occurrence,
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14866 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
14867 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
14869 #. For the first occurrence,
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14873 msgid "f- Section by section"
14874 msgstr "Вибір зібрання"
14876 #. For the first occurrence,
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14880 msgid "f- Sixteen track"
14881 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
14883 #. For the first occurrence,
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:82
14892 msgid "f- Standard of unknown origin"
14893 msgstr "f — стандарт невідомого походження"
14895 #. For the first occurrence,
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14899 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
14900 msgstr "стандартна німа апертура"
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14905 msgid "f- Tactile material"
14906 msgstr "тактильні матеріали"
14908 #. For the first occurrence,
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14912 msgid "f- Tape cassette"
14913 msgstr "стрічкова касета"
14915 #. For the first occurrence,
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14919 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
14920 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
14922 #. For the first occurrence,
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14925 msgid "f- Unmanned spacecraft"
14928 # 115^a - відеокасета
14929 #. For the first occurrence,
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14933 msgid "f- Videocassette"
14934 msgstr "відеокасета"
14936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
14941 msgid "festschrift"
14942 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:637
14945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:780
14947 msgid "festschrift "
14948 msgstr "видання ювілейне, пам’ятне і т.д. "
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1507
14951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1601
14953 msgid "fghjklmnoprstux"
14954 msgstr "fghjklmnoprstux"
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:328
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:335
14958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1293
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1300
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
14965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1709
14966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1716
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
14991 msgstr "художня проза (романи, повісті, оповідання)"
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:696
14994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
14997 msgstr "художній твір (без подальшої специфікації) "
14999 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
15002 msgid "film cartridge"
15003 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
15005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:178
15006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
15008 msgid "film cartridge "
15009 msgstr "фільм на картриджі "
15011 # 115^a - плівка в касеті
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
15014 msgid "film cassette"
15015 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
15017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:181
15018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
15020 msgid "film cassette "
15021 msgstr "фільм на касеті "
15023 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
15024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
15027 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:184
15030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
15033 msgstr "фільм на бобіні "
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
15040 msgid "filmography"
15041 msgstr "фільмографія"
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:590
15044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:721
15046 msgid "filmography "
15047 msgstr "фільмографія "
15049 # 115^a - фільмсліп
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
15053 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:205
15056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
15059 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні) "
15061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
15063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
15064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:744
15070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
15075 # 115^a - діафільм у картриджі
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
15078 msgid "filmstrip cartridge"
15079 msgstr "діафільм у картриджі"
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:208
15082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
15084 msgid "filmstrip cartridge "
15085 msgstr "діафільм у картриджі "
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
15089 msgid "filmstrip roll"
15090 msgstr "діафільм у ролику"
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:211
15093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15095 msgid "filmstrip roll "
15096 msgstr "діафільм у ролику "
15098 # демонстраційні картки
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
15103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
15104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15107 msgstr "карточки для запам`ятовування"
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:765
15110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
15112 msgid "flash card "
15113 msgstr "карточки для запам`ятовування "
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
15121 msgstr "народні казки"
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:699
15124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
15127 msgstr "народні казки "
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
15130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
15131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
15133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
15138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:868
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:959
15140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
15141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:955
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
15149 msgstr "повний запис"
15151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:17
15152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
15153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:81
15155 msgid "g - Projected medium"
15156 msgstr "g — проекційний матеріал"
15158 #. For the first occurrence,
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15161 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
15164 #. For the first occurrence,
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15167 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
15170 #. For the first occurrence,
15172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15176 #. For the first occurrence,
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15179 msgid "g- 70 mm. film width"
15182 #. For the first occurrence,
15184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15186 msgid "g- 70 mm. microfilm"
15187 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:87
15193 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
15194 "cataloging agency"
15196 "g — загальноприйнята латинізація або загальноприйнята форма імені/"
15197 "найменування на мові служби каталогізації"
15199 #. For the first occurrence,
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15203 msgstr "g — діаграма"
15205 #. For the first occurrence,
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15209 msgid "g- Dolby-C encoded"
15210 msgstr "Дані збережено"
15212 #. For the first occurrence,
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15215 msgid "g- Glass with lacquer"
15218 #. For the first occurrence,
15220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15221 msgid "g- Gray scale"
15224 #. For the first occurrence,
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15228 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
15229 msgstr "дистанційне зображення"
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15233 msgid "g- Laserdisc"
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15238 msgid "g- Laserdisc)"
15241 #. For the first occurrence,
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15244 msgid "g- Line by line"
15247 #. For the first occurrence,
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15251 msgid "g- Microopaque"
15252 msgstr "непрозорий мікроносій"
15254 #. For the first occurrence,
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15258 msgid "g- Nitrate: congealed"
15259 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
15261 #. For the first occurrence,
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15265 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
15266 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
15269 # Плівка, скляна пластина або папір, що містить негативне зображення. Використовується для позитивного друку. Не включає фотогравюри з негативним зображенням; фотогравюри, що комбінують негативне та позитивне зображення; фотографії або передержані відбитки, які використовуються в техніці створення фотогравюр.
15270 #. For the first occurrence,
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15273 msgid "g- Photonegative"
15274 msgstr "g — фотонегатив"
15276 # ролики робочі (в русмарк)
15277 #. For the first occurrence,
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15281 msgid "g- Production rolls"
15282 msgstr "випускові ролики"
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15287 msgid "g- Projected graphic"
15288 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
15290 #. For the first occurrence,
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15294 msgid "g- Red strip"
15295 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
15297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:171
15300 msgid "g- Reference and subdivision"
15301 msgstr "g — запис, що містить посилання/підзаголовок"
15303 #. For the first occurrence,
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15307 msgid "g- Sound cartridge"
15308 msgstr "звуковий картрідж"
15310 #. For the first occurrence,
15312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15314 msgstr "g — текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
15316 #. For the first occurrence,
15318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15319 msgid "g- Textiles"
15320 msgstr "g — текстиль"
15322 #. For the first occurrence,
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15326 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
15327 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
15330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
15333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
15338 #. For the first occurrence,
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15341 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
15344 #. For the first occurrence,
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15347 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
15350 #. For the first occurrence,
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15353 msgid "gd- SAR-like polarization"
15356 #. For the first occurrence,
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15359 msgid "ge- SAR-cross polarization"
15363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
15364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
15365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
15371 #. For the first occurrence,
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15374 msgid "gf- Infometric SAR"
15377 #. For the first occurrence,
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15381 msgid "gg- polarmetric SAR"
15382 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
15399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
15400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
15406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
15407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
15411 msgstr "графічний матеріал"
15413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:753
15414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:899
15417 msgstr "графічний матеріал "
15419 #. For the first occurrence,
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15423 msgid "gu- Passive microwave mapping"
15424 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
15426 #. For the first occurrence,
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15429 msgid "gz- Other microwave data"
15432 #. For the first occurrence,
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15436 msgid "h- 105 mm. microfilm"
15437 msgstr "105 мм (мікрофільм)"
15439 #. For the first occurrence,
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15442 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
15443 msgstr "h — 120 об. на хв. (для циліндрів)"
15445 #. For the first occurrence,
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15449 msgid "h- Blue or green strip"
15450 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
15452 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
15453 #. For the first occurrence,
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15457 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
15458 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
15460 #. For the first occurrence,
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15464 msgid "h- CX encoded"
15465 msgstr "Дані збережено"
15467 # 116 - Розфарбовування ручним способом
15468 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
15469 #. For the first occurrence,
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15472 msgid "h- Hand colored"
15473 msgstr "h — розфарбовування ручним способом"
15475 #. For the first occurrence,
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15478 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
15482 #. For the first occurrence,
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15488 #. For the first occurrence,
15490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15492 msgid "h- Microfilm slip"
15493 msgstr "мікрофільм у відрізках"
15496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15498 msgid "h- Microform"
15499 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
15501 #. For the first occurrence,
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15505 msgid "h- Nitrate: powder"
15506 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
15509 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
15510 #. For the first occurrence,
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15514 msgid "h- Open score"
15515 msgstr "h — зображення"
15518 # Позитивне зображення, зроблене прямим або непрямим способом на чутливій поверхні за допомогою дії світла або іншого випромінювання. Термін “фотогравюра” є в даному випадку більш точним ніж “фотографія”, тому що технічно включає як фотовідбитки, так і негативи. Сюди ж включені рентгенівські знімки (радіографії) та непрозорі стереограми.
15519 #. For the first occurrence,
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15522 msgid "h- Photoprint"
15523 msgstr "h — фотогравюра"
15525 #. For the first occurrence,
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15529 msgid "h- Tape reel"
15530 msgstr "стрічкова бобіна"
15532 #. For the first occurrence,
15534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15536 msgid "h- Videotape"
15537 msgstr "відеокасетна стрічка"
15539 #. For the first occurrence,
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15542 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:563
15554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
15557 msgstr "довідники "
15559 # http://hdl.loc.gov, urn:hdl, 856^u
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
15567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1138
15568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:971
15570 msgid "height:100px"
15571 msgstr "height:100px"
15573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1103
15575 msgid "height:100px;"
15576 msgstr "height:100px;"
15578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
15585 msgstr "історія(); біографічні або історичні дані(678)"
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:702
15588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:871
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:962
15595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1093
15596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:958
15601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:116
15603 msgid "http://schema.org/"
15604 msgstr "http://schema.org/"
15606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
15610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
15613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
15615 msgid "humor, satire"
15616 msgstr "гумор, сатира і т.п."
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:705
15619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
15621 msgid "humor, satire "
15622 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:59
15626 msgid "i - ISBD punctuation included"
15627 msgstr "і — ISBD, знаки пунктуації присутні"
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:32
15631 msgid "i - Integrating resource"
15632 msgstr "i — інтегрований ресурс"
15634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:18
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:86
15638 msgid "i - Nonmusical sound recording"
15639 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
15641 #. For the first occurrence,
15643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15644 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
15647 #. For the first occurrence,
15649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15650 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
15651 msgstr "i — 160 об. на хв. (для циліндрів)"
15653 #. For the first occurrence,
15655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15656 msgid "i- Aluminum with lacquer"
15659 #. For the first occurrence,
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15663 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
15664 msgstr "Video8 (відеокасета)"
15666 #. For the first occurrence,
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15670 msgid "i- Cyan strip"
15671 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:275
15676 msgid "i- ISBD punctuation included"
15677 msgstr "i — знаки пунктуації ISBD включені"
15679 #. For the first occurrence,
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15683 msgid "i- Incomplete"
15686 #. For the first occurrence,
15688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15689 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:153
15695 msgid "i- Integrating resource"
15696 msgstr "i — інтегрований ресурс"
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:490
15701 msgid "i- International intergovernmental"
15702 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
15704 #. For the first occurrence,
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15707 msgid "i- Nitrate base"
15708 msgstr "i — нітратна основа"
15710 #. For the first occurrence,
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15714 msgstr "i — картина"
15716 #. For the first occurrence,
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15720 msgstr "i — пластик"
15722 #. For the first occurrence,
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15726 msgid "i- Sound-track film"
15727 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
15729 #. For the first occurrence,
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15732 msgid "i- Spanner short form scoring"
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:34
15738 msgid "i- Subdivided geographically—indirect"
15739 msgstr "i — поділяється за географічним ознаками – непряме підрозділення"
15741 #. For the first occurrence,
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15745 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
15746 msgstr "дистанційне зображення"
15748 # 115^a - відеодиск
15749 #. For the first occurrence,
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15753 msgid "i- Videodisc"
15757 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
15758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
15759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:569
15767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:700
15770 msgstr "покажчики "
15772 # 006 - прямий/непрямий географічний підзаголовок
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:89
15776 msgstr "непрямий географічний підзаголовок"
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:319
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
15791 # ISO 3166 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO), and defines codes for the names of countries, dependent territories, and special areas of geographical interest, and their principal subdivisions (e.g., provinces or states).
15792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:325
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
15826 msgid "issue number"
15827 msgstr "номер випуску або номер з наклейки звукозапису"
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:19
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:91
15833 msgid "j - Musical sound recording"
15834 msgstr "j — музичний звуковий запис"
15836 #. For the first occurrence,
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15839 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
15842 #. For the first occurrence,
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15845 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
15848 #. For the first occurrence,
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15851 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
15854 #. For the first occurrence,
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15860 #. For the first occurrence,
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15864 msgid "j- Magenta strip"
15865 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
15867 #. For the first occurrence,
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15871 msgid "j- Magnetic disc"
15872 msgstr "магнітний диск"
15874 #. For the first occurrence,
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15880 #. For the first occurrence,
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15884 msgid "j- Metal and glass"
15885 msgstr "метал і скло"
15887 #. For the first occurrence,
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15891 msgid "j- Microfilm roll"
15892 msgstr "мікрофільм на бобіні"
15894 #. For the first occurrence,
15896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15898 msgstr "j — гравюра"
15900 #. For the first occurrence,
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15904 msgid "j- Safety film"
15905 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
15907 #. For the first occurrence,
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15910 msgid "j- Short form scoring"
15913 #. For the first occurrence,
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15916 msgid "ja- Far ultraviolet"
15919 #. For the first occurrence,
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15922 msgid "jb- Middle ultraviolet"
15925 #. For the first occurrence,
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15928 msgid "jc- Near ultraviolet"
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
15937 msgstr "для юнацтва"
15939 #. For the first occurrence,
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15942 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
15945 #. For the first occurrence,
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15948 msgid "jz- Other ultraviolet data"
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:20
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:96
15955 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
15956 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
15958 #. For the first occurrence,
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15961 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
15962 msgstr "k — 15/16 дюймів на секунду; дюйм = 2,5 см. (магнітна стрічка)"
15964 #. For the first occurrence,
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15967 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:245
15973 msgid "k- Canadian subject headings"
15974 msgstr "k — предметні рубрики Канади"
15976 #. For the first occurrence,
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15980 msgid "k- Computer card"
15981 msgstr "m — комп’ютерний файл"
15983 #. For the first occurrence,
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15987 msgid "k- Film base, other than safety film"
15988 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
15990 # змішане призначення
15991 #. For the first occurrence,
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15996 msgstr "vv — змішане"
15998 #. For the first occurrence,
16000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16002 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
16003 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16007 msgid "k- Nonprojected graphic"
16008 msgstr "k — непроектована графіка"
16010 #. For the first occurrence,
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16017 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
16018 #. For the first occurrence,
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16022 msgstr "k — постер"
16024 #. For the first occurrence,
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16028 msgstr "k — профіль"
16030 #. For the first occurrence,
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16033 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
16036 #. For the first occurrence,
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16040 msgid "k- Synthetic and glass"
16041 msgstr "метал і скло"
16043 #. For the first occurrence,
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16047 msgid "k- Yellow strip"
16048 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
16059 msgstr "набір, комплект"
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:128
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:735
16063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
16064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
16067 msgstr "набір, комплект "
16069 #. For the first occurrence,
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16072 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
16073 msgstr "l — 1 7/8 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
16075 #. For the first occurrence,
16077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16080 msgstr "1/8 закриття"
16082 #. For the first occurrence,
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16085 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
16088 #. For the first occurrence,
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16092 msgid "l- Lateral or combined cutting"
16093 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
16095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:495
16099 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
16101 #. For the first occurrence,
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16106 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
16108 #. For the first occurrence,
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16112 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
16113 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
16115 #. For the first occurrence,
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16122 # Технічне креслення
16123 # Поперечні перерізи, деталі, діаграми, профілі, перспективи, плани, робочі плани, створені для інженерного та іншого технічного використання.
16124 #. For the first occurrence,
16126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16127 msgid "l- Technical drawing"
16128 msgstr "l — технічне креслення"
16130 #. For the first occurrence,
16132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16134 msgid "l- Vertical score"
16137 #. For the first occurrence,
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1187
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1211
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1275
16146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1320
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
16148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1368
16153 # 106 - Великий друк
16154 # Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
16156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:368
16158 msgid "large print"
16159 msgstr "великий друк"
16161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
16171 msgid "law report or digest"
16172 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:602
16175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736
16177 msgid "law report or digest "
16178 msgstr "рішення суду "
16180 # The Library of Congress Control Number or LCCN is a serially based system of numbering cataloging records in the Library of Congress in the United States. .
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
16186 # Library of Congress Subject Headings
16187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1181
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1193
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1206
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1269
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1281
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1287
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1316
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1328
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1376
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
16205 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
16214 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1223
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1346
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
16226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
16230 msgid "legal article"
16231 msgstr "юридичні статті"
16233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:566
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:747
16235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:697
16236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
16238 msgid "legal article "
16239 msgstr "статті на юридичні теми "
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
16246 msgid "legal case and case notes"
16247 msgstr "судові справи та документи по справі"
16249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:599
16250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:733
16252 msgid "legal case and case notes "
16253 msgstr "випадки із судової практики та коментарі до них "
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
16256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
16260 msgid "legislation"
16261 msgstr "законодавство"
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:575
16264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
16266 msgid "legislation "
16267 msgstr "законодавство "
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
16275 msgstr "листи (окремий лист чи листування)"
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
16291 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
16293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:528
16294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
16296 msgid "loose-leaf "
16297 msgstr "оновлюване листове видання "
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:21
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:101
16303 msgid "m - Computer file"
16304 msgstr "m — комп’ютерний файл"
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:33
16308 msgid "m - Monograph/item"
16309 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
16311 #. For the first occurrence,
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16316 msgstr "1/8 закриття"
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16320 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
16321 msgstr "m — 3 3/4 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16325 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
16328 #. For the first occurrence,
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16331 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
16334 #. For the first occurrence,
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16338 msgid "m- Combination"
16339 msgstr "комбінація декількох типів"
16341 #. For the first occurrence,
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16345 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
16346 msgstr "V2000 (відеокасета)"
16348 #. For the first occurrence,
16350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16352 msgid "m- Magneto-optical disc"
16353 msgstr "магнітно-оптичний диск"
16355 #. For the first occurrence,
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16359 msgid "m- Mass-produced"
16360 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
16362 #. For the first occurrence,
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16366 msgid "m- Microgroove/fine"
16367 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
16370 #. For the first occurrence,
16372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16374 msgstr "m — змішана"
16376 #. For the first occurrence,
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16379 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
16380 msgstr "m — змішана основа (нітратна та безпечна)"
16382 #. For the first occurrence,
16384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16385 msgid "m- Mixed collection"
16386 msgstr "m — змішана підбірка"
16388 #. For the first occurrence,
16390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16391 msgid "m- Mixed emulsion"
16392 msgstr "m — змішана емульсія"
16394 #. For the first occurrence,
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16397 msgid "m- Mixed generation"
16398 msgstr "m — змішана генерація"
16400 #. For the first occurrence,
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16403 msgid "m- Mixed polarity"
16404 msgstr "m — змішана полярність"
16406 #. For the first occurrence,
16408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16410 msgid "m- Mixed uses"
16411 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
16413 #. For the first occurrence,
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16417 msgid "m- Monaural"
16418 msgstr "монофонічний"
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:158
16423 msgid "m- Monograph/item"
16424 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
16427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16428 msgid "m- Motion Picture"
16429 msgstr "m — кінофільм"
16431 #. For the first occurrence,
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16435 msgid "m- Multiple braille types"
16436 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
16438 #. For the first occurrence,
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16442 msgid "m- Multiple file formats"
16443 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
16445 #. For the first occurrence,
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16449 msgid "m- Multiple physical forms"
16450 msgstr "дати m- Множника"
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:500
16455 msgid "m- Multistate"
16456 msgstr "m — кількох штатів"
16458 #. For the first occurrence,
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16462 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
16463 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
16465 #. For the first occurrence,
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16468 msgid "m- Plastic with metal"
16471 #. For the first occurrence,
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:174
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:182
16480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:170
16481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:178
16486 #. For the first occurrence,
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16489 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
16494 msgid "magnetic disc"
16495 msgstr "магнітний диск"
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:109
16498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
16500 msgid "magnetic disc "
16501 msgstr "магнітний диск "
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
16505 msgid "magneto-optical disc"
16506 msgstr "магнітно-оптичний диск"
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:112
16509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
16511 msgid "magneto-optical disc "
16512 msgstr "магнітно-оптичний диск "
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
16519 msgstr "рукописний матеріал"
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
16528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
16531 msgstr "географічні мапи"
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:138
16534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
16539 # Коди у відповідності з „MARC Code List for Countries“.
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
16544 msgid "marccountry"
16545 msgstr "marccountry"
16547 # Код географического региона по MARC Code List for Geographic Areas, ISO 3166 (Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 1, 2) или по источнику, указанному в подполе ≠2.
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
16559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
16561 msgid "materialtype mt_icon_"
16562 msgstr "materialtype"
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
16569 msgid "matrix number"
16570 msgstr "номер матриці / майстер-запису (звукозапис)"
16572 #. For the first occurrence,
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16576 msgid "mb- Multi-temporal"
16577 msgstr "c — багатолокальна"
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
16585 msgstr "спогади, мемуари"
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:708
16588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
16593 # Medical Subject Headings (MeSH)
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1293
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1380
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
16599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:98
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:160
16615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
16616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
16618 msgid "microfiche "
16619 msgstr "мікрофіша "
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
16623 msgid "microfiche cassette"
16624 msgstr "мікрофіша в касеті"
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:163
16627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
16629 msgid "microfiche cassette "
16630 msgstr "мікрофіша в касеті "
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
16634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
16638 msgstr "мікрофільм"
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:101
16641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:106
16644 msgstr "мікрофільм "
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
16648 msgid "microfilm cartridge"
16649 msgstr "мікрофільм у картриджі"
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:166
16652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
16654 msgid "microfilm cartridge "
16655 msgstr "мікрофільм у картриджі "
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
16659 msgid "microfilm cassette"
16660 msgstr "мікрофільм в касеті"
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:169
16663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
16665 msgid "microfilm cassette "
16666 msgstr "мікрофільм в касеті "
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
16670 msgid "microfilm reel"
16671 msgstr "мікрофільм на бобіні"
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:172
16674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
16676 msgid "microfilm reel "
16677 msgstr "мікрофільм на бобіні "
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
16681 msgid "microopaque"
16682 msgstr "непрозорий мікроносій"
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:175
16685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
16687 msgid "microopaque "
16688 msgstr "непрозорий мікроносій "
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
16695 msgid "microscope slide"
16696 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:768
16699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:914
16701 msgid "microscope slide "
16702 msgstr "мікрослайди "
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
16714 msgid "mixed material"
16715 msgstr "різнотипні матеріали"
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
16719 msgid "mixed materials"
16720 msgstr "різнотипні матеріали"
16722 #. For the first occurrence,
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16726 msgid "mm- Combination of various data types"
16727 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
16729 #. For the first occurrence,
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16733 msgid "mmm- Multiple"
16734 msgstr "m — кількох штатів"
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:141
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:771
16748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
16749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:917
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
16759 msgid "monographic"
16760 msgstr "монографічні видання"
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
16765 msgstr "шрифт Муна"
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:250
16768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
16771 msgstr "шрифт Муна "
16773 # 115^a - кінофільм
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
16776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
16779 msgid "motion picture"
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:759
16783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:905
16785 msgid "motion picture "
16786 msgstr "кінофільм "
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
16798 msgid "moving image"
16799 msgstr "проекційний матеріал"
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
16804 msgstr "нотографічний текст"
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
16811 msgid "music plate"
16812 msgstr "номер платівки"
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
16819 msgid "music publisher"
16820 msgstr "інший видавничий номер нотного видання або звукозапису"
16822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:8
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:60
16829 msgid "n - Non-ISBD punctuation omitted"
16830 msgstr "c—- ISBD, знаки пунктуації опущені"
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:61
16833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:98
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:120
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:176
16837 msgid "n - Not applicable"
16838 msgstr "n — не застосовується"
16840 # Діаграми, схеми, таблиці
16841 # Непрозорі аркуші, що надають інформацію у графічній або табличній формі
16842 #. For the first occurrence,
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16846 msgstr "n — діаграма"
16848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:99
16851 msgid "n- Complete authority record"
16852 msgstr "n — повний авторитетний запис"
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:39
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:39
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:280
16865 msgid "n- Non-ISBD punctuation omitted"
16866 msgstr "c — знаки пунктуації ISBD опущені"
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:39
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:92
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:203
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:250
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:302
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:339
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:447
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:547
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:602
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:639
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:59
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:96
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:118
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:174
16894 msgid "n- Not applicable"
16895 msgstr "n — не застосовується"
16897 #. For the first occurrence,
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16901 msgstr "n — велень"
16903 # National Agricultural Library (NAL)
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:45
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1175
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1202
16907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1263
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1311
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1332
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1372
16915 # National Agricultural Library (NAL)
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1299
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1384
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
16926 # National Agricultural Library (NAL)
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1235
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1354
16933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
16939 # Різновид періодичного видання, який характеризується тим, що містить актуальну інформацію та зазвичай друкується стовпчиками вздовж кожної сторінки.
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
16943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:534
16949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:661
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1229
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1350
16960 #. For the first occurrence,
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16964 msgid "nn- Not applicable"
16965 msgstr "n — не застосовується"
16967 #. For the first occurrence,
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16971 msgid "nnn- Not applicable"
16972 msgstr "n — не застосовується"
16974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
16977 msgstr "загальне зауваження, не призначене для користувача"
16979 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
16980 # 110^a - Не застосовується
16981 # 125^a - Не використовується
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:94
16984 msgid "not applicable"
16985 msgstr "не застосовується"
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
16990 msgstr "джерело, в якому дані не знайдені"
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
16993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
17002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:305
17004 msgid "notated music"
17005 msgstr "нотна музика"
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
17008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
17009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
17010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
17013 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
17015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
17020 msgid "numeric data"
17021 msgstr "числові таблиці"
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:623
17024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:757
17026 msgid "numeric data "
17027 msgstr "числові дані "
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:22
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:106
17034 msgstr "o — комплект"
17036 #. For the first occurrence,
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17041 msgstr "1/8 закриття"
17043 #. For the first occurrence,
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17047 msgid "o- 5 1/4 in."
17048 msgstr "1/8 закриття"
17050 #. For the first occurrence,
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17053 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
17056 #. For the first occurrence,
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17059 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
17062 #. For the first occurrence,
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17065 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
17066 msgstr "o — 7 1/2 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17068 #. For the first occurrence,
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17072 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
17073 msgstr "V2000 (відеокасета)"
17075 #. For the first occurrence,
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17078 msgid "o- Film roll"
17079 msgstr "o — діафільм у ролику"
17081 #. For the first occurrence,
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17085 msgid "o- Filmstrip roll"
17086 msgstr "діафільм у ролику"
17088 # Демонстраційні картки
17089 # Картки або інший непрозорий матеріал з надрукованими словами, числами або малюнками, що призначені для швидкого демонстрування, показу. Також включають картки – наочні посібники та роздавальний матеріал.
17090 #. For the first occurrence,
17092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17093 msgid "o- Flash card"
17094 msgstr "o — кодуючи карта"
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:505
17099 msgid "o- Government agency—type undetermined"
17100 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:104
17105 msgid "o- Incomplete authority record"
17106 msgstr "o — неповний авторитетний запис"
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17112 msgstr "o — комплект"
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:44
17117 msgid "o- Obsolete"
17118 msgstr "o — застарілий"
17120 #. For the first occurrence,
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17124 msgid "o- Optical disc"
17125 msgstr "оптичний диск"
17127 #. For the first occurrence,
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17131 msgid "o- Original"
17134 #. For the first occurrence,
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
17141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
17143 msgid "optical disc"
17144 msgstr "оптичний диск"
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:184
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:182
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:189
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:244
17156 # 115^b/9 - інша ...
17157 # 100^a - інша, інші, інше
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1131
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1135
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1156
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1161
17170 # 115^a - інші типи діафільмів
17171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
17173 msgid "other filmstrip type"
17174 msgstr "діафільми інших типів"
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:214
17177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
17179 msgid "other filmstrip type "
17180 msgstr "діафільми інших типів "
17182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:286
17184 msgid "other rules"
17185 msgstr "інші правила"
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:9
17189 msgid "p - Increase in encoding level from prepublication"
17191 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
17194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:23
17195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:111
17198 msgid "p - Mixed materials"
17199 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
17201 #. For the first occurrence,
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17206 msgstr "1/8 закриття"
17208 #. For the first occurrence,
17210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17211 msgid "p- 15 ips (tapes)"
17212 msgstr "p — 15 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17214 #. For the first occurrence,
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17217 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
17220 #. For the first occurrence,
17222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
17227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:44
17229 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
17231 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
17234 #. For the first occurrence,
17236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17238 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
17240 #. For the first occurrence,
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17248 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
17249 #. For the first occurrence,
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17252 msgid "p- Postcard"
17253 msgstr "p — поштова картка"
17255 # ... вільний переклад ...
17256 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
17257 # фр. - демонстратор, стендист
17258 #. For the first occurrence,
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17263 msgstr ", демонстратор"
17265 #. For the first occurrence,
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17269 msgid "p- Preservation"
17270 msgstr "для зберігання"
17272 #. For the first occurrence,
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17275 msgid "p- Safety base, polyester"
17276 msgstr "p — вогнетривка основа, поліестер"
17278 #. For the first occurrence,
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17282 msgid "p- Sepia tone"
17285 #. For the first occurrence,
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17288 msgid "pa- Sonar--water depth"
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
17292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:284
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:634
17311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
17314 msgstr "патентний документ "
17316 #. For the first occurrence,
17318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17319 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
17322 #. For the first occurrence,
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17325 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
17328 #. For the first occurrence,
17330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17331 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
17334 #. For the first occurrence,
17336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17337 msgid "pe- Seismic surveys"
17340 # 110^a - Періодичне видання
17341 # Тип серіального видання, окремі частини якого (випусками, томи тощо) загалом характеризуються множиною складових частин і авторів як одного випуску, так і декількох. За винятком газет і деяких типів популярних серіальних видань, випуски позначаються та нумеруються як складові частини тому, який завершується протягом певного проміжку часу, зазвичай за рік, за який повинні вийти друком титульний аркуш тому, сторінка змісту та покажчик.
17342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
17348 msgstr "періодичне видання"
17350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:537
17351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
17353 msgid "periodical "
17354 msgstr "періодичне видання "
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
17357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
17362 msgstr "ім’я особи"
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
17366 msgid "photomechanical print"
17367 msgstr "фотомеханічний друк"
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:190
17370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
17372 msgid "photomechanical print "
17373 msgstr "фотомеханічний друк "
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
17377 msgid "photonegative"
17378 msgstr "фотонегатив"
17380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:193
17381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
17383 msgid "photonegative "
17384 msgstr "фотонегатив "
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
17389 msgstr "фотогравюра"
17391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:196
17392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
17394 msgid "photoprint "
17395 msgstr "фотовідбиток "
17397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
17399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
17402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:296
17405 msgstr "зображення"
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:750
17408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
17411 msgstr "зображення "
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
17414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
17416 msgid "planetary or lunar globe"
17417 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
17419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:711
17428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
17431 msgstr "поезія, вірш "
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:901
17435 msgid "polarmetric SAR"
17436 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
17440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
17444 msgstr "дошкільний вік"
17446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
17448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
17450 msgid "preservation"
17451 msgstr "для зберігання"
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
17456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
17461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:92
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:199
17463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
17464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
17467 msgstr "звичайний друк "
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:144
17476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
17481 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
17483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
17487 msgid "programmed text"
17488 msgstr "програмовані тексти"
17490 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
17491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:587
17492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:718
17494 msgid "programmed text "
17495 msgstr "описи проектів "
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
17499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
17504 #. For the first occurrence,
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17507 msgid "pz- Other acoustical data"
17510 #. For the first occurrence,
17512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17516 #. For the first occurrence,
17518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17519 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
17520 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
17522 #. For the first occurrence,
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17525 msgid "q- Hardboard"
17526 msgstr "q — твердий картон"
17528 #. For the first occurrence,
17530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17531 msgid "q- Hi-8 mm."
17534 #. For the first occurrence,
17536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17538 msgstr "q — значок"
17541 #. For the first occurrence,
17543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17545 msgstr "q — модель"
17548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17550 msgid "q- Notated music"
17551 msgstr "c — нотна музика"
17553 #. For the first occurrence,
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17557 msgid "q- Other tone"
17560 #. For the first occurrence,
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17563 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
17566 #. For the first occurrence,
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:24
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:116
17576 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
17577 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
17579 #. For the first occurrence,
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17585 #. For the first occurrence,
17587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17588 msgid "r- 30 ips (tapes)"
17589 msgstr "r — 30 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
17592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:255
17594 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
17595 msgstr "r — тезаурус з мистецтва та архітектури"
17597 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
17598 #. For the first occurrence,
17600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17601 msgid "r- Film reel"
17602 msgstr "r — котушкова кіноплівка"
17604 #. For the first occurrence,
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17607 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
17608 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
17610 #. For the first occurrence,
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17614 msgid "r- Mother (positive)"
17615 msgstr "матриця (позитив)"
17617 #. For the first occurrence,
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17620 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
17623 #. For the first occurrence,
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17626 msgid "r- Porcelain"
17627 msgstr "r — фарфор, порцеляна"
17629 #. For the first occurrence,
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17632 msgid "r- Radiograph"
17633 msgstr "r — рентгенографія"
17635 #. For the first occurrence,
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17639 msgid "r- Reference print/viewing copy"
17640 msgstr "прокатна копія"
17642 #. For the first occurrence,
17644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17647 msgstr "віддалений ресурс"
17649 #. For the first occurrence,
17651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17652 msgid "r- Remote-sensing image"
17653 msgstr "r — зображення, отримане за допомогою дистанційного датчика"
17655 #. For the first occurrence,
17657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17659 msgid "r- Replacement"
17660 msgstr "страхова копія"
17662 #. For the first occurrence,
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17665 msgid "r- Safety base, mixed"
17666 msgstr "r — вогнетривка основа, змішана"
17668 #. For the first occurrence,
17670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17675 # 115^a - відеокотушка
17676 #. For the first occurrence,
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17680 msgid "r- Videoreel"
17681 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
17683 #. For the first occurrence,
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17686 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:924
17691 msgid "radiometric surveys"
17694 #. For the first occurrence,
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17697 msgid "rb- Free-air"
17700 #. For the first occurrence,
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17706 #. For the first occurrence,
17708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17709 msgid "rd- Isostatic"
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
17719 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
17720 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:774
17723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
17727 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
17728 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти "
17730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
17732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
17735 msgid "reformatted digital"
17736 msgstr "оцифрування з оригіналу"
17738 # http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1047
17739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:68
17740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
17742 msgid "reformatted digital "
17743 msgstr "оцифрування з оригіналу "
17745 # 106 - Звичайний друк
17746 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
17749 msgid "regular print"
17750 msgstr "звичайний друк"
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:259
17753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
17755 msgid "regular print "
17756 msgstr "звичайний друк "
17758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
17766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:714
17767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
17770 msgstr "репетиції "
17772 # ймовірно пов’язано з з 740 полем;
17773 # у тексті представлено як інші варіанти до constituent
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
17777 msgstr "пов’язана одиниця"
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
17780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187
17783 msgstr "віддалений ресурс"
17785 # 124^a - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
17786 # 124^b - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
17787 # дистанційне зображення
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
17789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
17790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
17793 msgid "remote sensing image"
17794 msgstr "зображення, отримане за допомогою дистанційних методів"
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
17797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
17799 msgid "remote-sensing image"
17800 msgstr "дистанційне зображення"
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:147
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:220
17804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
17805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
17807 msgid "remote-sensing image "
17808 msgstr "дистанційне зображення "
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
17812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
17814 msgid "replacement"
17815 msgstr "страхова копія"
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
17818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:717
17826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:424
17832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:456
17834 msgid "results_summary description"
17835 msgstr "results_summary description"
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:399
17838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:429
17840 msgid "results_summary edition"
17841 msgstr "results_summary edition"
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:517
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:929
17845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1040
17846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
17848 msgid "results_summary other_title"
17849 msgstr "results_summary other_title"
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:351
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:834
17853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
17854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:374
17856 msgid "results_summary publisher"
17857 msgstr "results_summary publisher"
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:183
17860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:208
17862 msgid "results_summary series"
17863 msgstr "results_summary series"
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:574
17866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:651
17868 msgid "results_summary uniform_title"
17869 msgstr "results_summary uniform_title"
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
17872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:584
17880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
17885 # IETF language tags - RFC 3066
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
17891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
17894 msgstr "звукозапис на ролику"
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:226
17897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
17900 msgstr "звукозапис на ролику "
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
17903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:171
17908 # Répertoire de vedettes-matière (Ottawa, ON, Canada : Bibliothè que nationale du Canada )
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1250
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1358
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:34
17922 msgstr "s — серіальне видання"
17924 #. For the first occurrence,
17926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17927 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
17930 #. For the first occurrence,
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17933 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
17936 #. For the first occurrence,
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17939 msgid "s- Blu-ray disc"
17942 #. For the first occurrence,
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17946 msgid "s- Coarse/standard"
17947 msgstr "широка/стандартна"
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:49
17952 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
17953 msgstr "s — виключений; заголовок розділений на два й більше заголовків"
17955 #. For the first occurrence,
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17958 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
17959 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
17961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:260
17963 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
17965 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
17967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
17969 msgid "s- Sears list of subject headings"
17971 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
17974 #. For the first occurrence,
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17978 msgstr "s — перетин"
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:163
17984 msgstr "s — серіальне видання"
17986 #. For the first occurrence,
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17991 msgstr "s — серіальне видання"
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:667
17996 msgid "s- Shortened"
17997 msgstr "s — скорочений запис"
17999 #. For the first occurrence,
18001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18006 #. For the first occurrence,
18008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18010 msgid "s- Sound cassette"
18011 msgstr "аудіо-касета"
18014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18016 msgid "s- Sound recording"
18017 msgstr "звукозапис"
18019 #. For the first occurrence,
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18023 msgid "s- Stamper (negative)"
18024 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
18026 #. For the first occurrence,
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18029 msgid "s- Standalone device"
18032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
18033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:510
18035 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
18036 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
18038 #. For the first occurrence,
18040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18042 msgid "s- Stereophonic"
18043 msgstr "стереофонічний"
18045 #. For the first occurrence,
18047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18049 msgstr "s — камінь"
18052 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
18053 #. For the first occurrence,
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18056 msgid "s- Study print"
18057 msgstr "s — навчальний друк"
18059 #. For the first occurrence,
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18063 msgid "s- Tinted and toned"
18064 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
18066 #. For the first occurrence,
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18069 msgid "sa- Magnetic field"
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
18075 msgstr "ноти, партитура"
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:185
18078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:210
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1246
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
18092 msgstr "розділ, секція"
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:150
18095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
18103 msgstr "серіальний ресурс"
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
18107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
18111 msgstr "монографічна серія"
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:531
18114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
18117 msgstr "монографічна серія "
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
18124 msgid "short story"
18125 msgstr "короткі оповідання"
18127 # SICI - The Serial Item and Contribution Identifier; based on NISO Z39.56, which provides an extensible mechanism for the creation of a code which uniquely identifies either an issue of a serial title or a contribution (e.g., article) within a serial regardles of distribution meduim (paper, electronic, microform, etc.).
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
18138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:320
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:777
18144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:923
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
18153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
18159 msgid "software, multimedia"
18160 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
18163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
18170 msgstr "ноти та звукозаписи"
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:720
18173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:866
18176 msgstr "ноти та звукозаписи "
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
18180 msgid "sound cartridge"
18181 msgstr "звуковий картрідж"
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:229
18184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
18186 msgid "sound cartridge "
18187 msgstr "звуковий картрідж "
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
18191 msgid "sound cassette"
18192 msgstr "аудіо-касета"
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:232
18195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
18197 msgid "sound cassette "
18198 msgstr "аудіо-касета "
18200 # 115^a - аудіодиск
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
18202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:341
18205 msgstr "аудіо-диск"
18207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
18208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
18214 msgid "sound recording"
18215 msgstr "звукозапис"
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
18221 msgid "sound recording-musical"
18222 msgstr "музичний звукозапис"
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
18228 msgid "sound recording-nonmusical"
18229 msgstr "немузичний звуковий запис"
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
18233 msgid "sound-tape reel"
18234 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:235
18237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
18239 msgid "sound-tape reel "
18240 msgstr "звукова магнітофонна бобіна "
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
18244 msgid "sound-track film"
18245 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:238
18248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
18250 msgid "sound-track film "
18251 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою "
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
18256 msgstr "джерело, в якому знайдені дані"
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
18259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
18263 msgid "specialized"
18264 msgstr "для фахівців"
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
18270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
18272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:723
18279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:869
18284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:518
18289 # 110^a - Статистичні дані
18290 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
18297 msgstr "статистичні дані"
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:596
18300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
18302 msgid "statistics "
18303 msgstr "статистичні дані "
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
18307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
18315 msgid "still image"
18316 msgstr "двовимірна непроектована графіка"
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
18320 msgid "subject example"
18321 msgstr "примітка до прикладу трасування предметного заголовку"
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
18328 msgid "summary or subtitle"
18329 msgstr "резюме, анотація чи підзаголовок"
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
18336 msgid "sung or spoken text"
18337 msgstr "звукозапис вокального твору чи тексту"
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
18344 msgid "survey of literature"
18345 msgstr "огляди літератури за темою"
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:581
18348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:712
18350 msgid "survey of literature "
18351 msgstr "огляди літератури за темою "
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:25
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:121
18357 msgid "t - Manuscript language material"
18358 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
18360 #. For the first occurrence,
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18363 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
18366 #. For the first occurrence,
18368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18369 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
18370 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
18372 #. For the first occurrence,
18374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18375 msgid "t- Safety base, triacetate"
18376 msgstr "t — вогнетривка основа, триацетатна"
18378 #. For the first occurrence,
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18382 msgid "t- Sound-tape reel"
18383 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
18385 #. For the first occurrence,
18387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18389 msgid "t- Stencil color"
18390 msgstr "трафаретне розфарбовування"
18392 #. For the first occurrence,
18394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18396 msgid "t- Test pressing"
18397 msgstr "Тип одиниці відсутній"
18399 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
18401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18406 # 115^a - діапозитив
18407 #. For the first occurrence,
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18411 msgid "t- Transparency"
18412 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
18414 #. For the first occurrence,
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18418 msgstr "t — дерево"
18420 #. For the first occurrence,
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18423 msgid "ta- radiometric surveys"
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
18431 msgid "table of contents"
18434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
18436 msgid "tactile, with no writing system"
18437 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:253
18440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
18442 msgid "tactile, with no writing system "
18443 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма) "
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
18447 msgid "tape cartridge"
18448 msgstr "стрічковий картридж"
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:118
18451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
18453 msgid "tape cartridge "
18454 msgstr "стрічковий картридж "
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
18458 msgid "tape cassette"
18459 msgstr "стрічкова касета"
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:121
18462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
18464 msgid "tape cassette "
18465 msgstr "стрічкова касета "
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
18470 msgstr "стрічкова бобіна"
18472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:124
18473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:195
18476 msgstr "стрічкова бобіна "
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
18480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
18482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
18484 msgid "technical drawing"
18485 msgstr "технічне креслення"
18487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:202
18488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:756
18489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
18490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:902
18492 msgid "technical drawing "
18493 msgstr "технічне креслення "
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
18497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
18499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
18501 msgid "technical report"
18502 msgstr "технічний звіт"
18504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
18505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
18507 msgid "terrestrial globe"
18508 msgstr "глобус Землі"
18510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
18511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
18512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
18524 msgstr "мовний/текстовий матеріал"
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
18528 msgid "text in looseleaf binder"
18529 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами"
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:262
18532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
18534 msgid "text in looseleaf binder "
18535 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами "
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
18539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
18543 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів"
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:578
18546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:709
18549 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів "
18551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
18552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
18557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
18558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
18561 msgid "three dimensional object"
18562 msgstr "тривимірний природний або штучний об’єкт"
18564 # "Translation makes search highlighting not work"
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:311
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
18573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:786
18579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:932
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
18587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
18589 msgid "translation"
18590 msgstr "мова оригіналу та/або проміжних перекладів тексту"
18592 # 115^a - діапозитив
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
18597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
18599 msgid "transparency"
18600 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:217
18603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:780
18604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
18605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:926
18607 msgid "transparency "
18608 msgstr "матеріали на прозорих плівках "
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
18611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
18616 msgstr "угоди та конвенції"
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:605
18619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:739
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:925
18625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1034
18630 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
18631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:52
18632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:61
18633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:242
18636 msgid "u - Unknown"
18637 msgstr "u — невідомо"
18639 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:283
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:704
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18647 msgstr "u — невідомо"
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:515
18652 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
18653 msgstr "u — невідомо, чи є заголовок найменуванням урядової організації"
18655 #. For the first occurrence,
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18658 msgid "u- Unspecified"
18659 msgstr "u — не визначено"
18661 #. For the first occurrence,
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
18665 msgstr "не визначено"
18667 # URI (англ. Uniform Resource Identifier)
18668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
18681 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
18682 #. For the first occurrence,
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18686 msgid "uu- Unknown"
18687 msgstr "u — невідомо"
18689 #. For the first occurrence,
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18694 msgstr "1/8 закриття"
18696 #. For the first occurrence,
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18699 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
18702 #. For the first occurrence,
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18708 # 116 - Розфарбовування ручним способом
18709 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
18710 #. For the first occurrence,
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18714 msgid "v- Hand colored"
18715 msgstr "розфарбовування ручним способом"
18717 #. For the first occurrence,
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18723 #. For the first occurrence,
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18726 msgid "v- Photograph, type unspecified"
18727 msgstr "v — фотографія, тип неуточнений"
18729 #. For the first occurrence,
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18732 msgid "v- Reduction rate varies"
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:265
18738 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
18739 msgstr "v — рубрикатор основних предметних рубрик Канади"
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18744 msgid "v- Videorecording"
18745 msgstr "відеозапис"
18747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
18748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1658
18750 msgid "vertical-align:middle"
18751 msgstr "vertical-align:middle"
18753 # 115^a - відеокартридж
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
18756 msgid "videocartridge"
18757 msgstr "відео-картридж"
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:265
18760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
18762 msgid "videocartridge "
18763 msgstr "відео-картридж "
18765 # 115^a - відеокасета
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
18768 msgid "videocassette"
18769 msgstr "відеокасета"
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:268
18772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
18774 msgid "videocassette "
18775 msgstr "відеокасета "
18777 # 115^a - відеодиск
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
18779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:383
18784 # 115^a - відеозапис
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
18790 msgid "videorecording"
18791 msgstr "відеозаписи"
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:783
18794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:929
18796 msgid "videorecording "
18797 msgstr "відеозаписи "
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
18804 msgid "videorecording identifier"
18805 msgstr "номер відеозапису"
18807 # 115^a - відеокотушка
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
18811 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
18813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:271
18814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:385
18817 msgstr "відео-бобіна "
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
18823 msgstr "огляд, вид"
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:153
18826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
18833 msgid "visual material"
18834 msgstr "наочний матеріал"
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:710
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:764
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:183
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:197
18843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:219
18844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:789
18845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:841
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18852 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
18855 #. For the first occurrence,
18857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18858 msgid "w- Parchment"
18859 msgstr "w — пергамент"
18861 #. For the first occurrence,
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18868 #. For the first occurrence,
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18872 msgid "w- Wire recording"
18873 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
18875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
18879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:668
18882 msgstr "оновлюваний Web-сайт"
18884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
18886 msgid "wire recording"
18887 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:241
18890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
18892 msgid "wire recording "
18893 msgstr "звукозапис на магнітний дріт "
18895 #. For the first occurrence,
18897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18898 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18903 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
18906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
18907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:54
18909 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
18910 msgstr "x — виключений; заголовок замінений на інший заголовок"
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:672
18915 msgid "x- Missing characters"
18916 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
18918 #. For the first occurrence,
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18922 msgid "x- Not applicable"
18923 msgstr "n — не застосовується"
18925 #. For the first occurrence,
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18928 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18933 msgid "y- Other Photographic medium"
18934 msgstr "y — інший фотоматеріал"
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18938 msgid "y- Other photographic medium"
18939 msgstr "y — інший фотоматеріал"
18941 #. For the first occurrence,
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18945 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
18947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:883
18955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:974
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
18958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
18959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1107
18960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1142
18961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
18966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:455
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
18976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:53
18988 msgid "z - Not applicable"
18989 msgstr "z — не застосовується"
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:62
18993 msgid "z- Authority data "
18994 msgstr "z — авторитетні дані"
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:247
18999 msgid "z- Not applicable"
19000 msgstr "z — не застосовується"
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:208
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:270
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:307
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:520
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19018 msgid "z- Unspecified"
19019 msgstr "невизначено"
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1100
19026 #. For the first occurrence,
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:44
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
19035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:97
19036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
19037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:129
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:213
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:275
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
19043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:312
19044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
19045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:344
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:366
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:388
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:410
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:452
19054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
19055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:525
19056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
19057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:552
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:580
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
19061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:607
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:644
19064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
19065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:677
19066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
19067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:709
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19070 msgid "|- No attempt to code"
19071 msgstr "|- Немає спроби закодувати"
19073 #. For the first occurrence,
19075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19076 msgid "||- No attempt to code"
19077 msgstr "||- немає спроби закодувати"
19079 #. For the first occurrence,
19081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19082 msgid "||| - No attempt to code"
19083 msgstr "||| - немає спроби закодувати"
19085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
19088 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
19089 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
19091 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
19092 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"