1 # Ukrainian translation Koha-Intranet.
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>, 2006.
7 # Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>, 2007.
8 # Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2008-2014.
11 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
12 "POT-Creation-Date: 2019-07-19 09:22-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2019-07-15 12:20+0000\n"
14 "Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@ukr.net>\n"
15 "Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24 "X-POOTLE-MTIME: 1563193257.232862\n"
25 "X-Pootle-Path: /uk/18.05/uk-UA-marc-MARC21.po\n"
26 "X-Pootle-Revision: 1\n"
28 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
31 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
32 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
34 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
35 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
37 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
39 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
40 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
42 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
43 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
45 msgid "\"&q=au:\""
46 msgstr "\"&q=au:\""
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:689
51 msgid "#- National bibliographic agency"
52 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
54 #. For the first occurrence,
56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
57 msgid "#- No attempt to code"
58 msgstr "# — немає спроби закодувати"
60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:109
63 msgid "#- No information provided"
64 msgstr "# — інформація відсутня"
66 #. For the first occurrence,
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
69 msgid "#- No secondary support"
70 msgstr "# — відсутня вторинна основа"
72 #. For the first occurrence,
74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
75 msgid "#- No sound (silent)"
76 msgstr "# — без звуку (тиша)"
78 #. For the first occurrence,
80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
81 msgid "#- No specified braille music format"
82 msgstr "# — музичний формат брайлем не визначено"
84 #. For the first occurrence,
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
87 msgid "#- No specified class of braille writing"
88 msgstr "# — клас написання брайлем не визначено"
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:470
93 msgid "#- Not a government agency"
94 msgstr "# — неурядова організація"
96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:662
99 msgid "#- Not modified"
100 msgstr "# — не модифікований"
102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:24
105 msgid "#- Not subdivided geographically"
106 msgstr "# — не поділяється за географічним ознаками"
108 #. For the first occurrence,
110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
112 msgstr "# — не визначено"
114 # можливо й не потрібно перекладати
115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
120 #. %1$s: IF ( total )
123 #. %4$s: total | html
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:56
128 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
129 msgstr "%s Результати від %s по %s з %s %s Нічого не знайдено %s "
131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1080
133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1127
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1130
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:942
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:945
138 msgid "&biblionumber="
139 msgstr "&biblionumber="
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:47
143 msgid "<< Previous"
144 msgstr "<< Назад"
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:100
148 msgid "<< Previous "
149 msgstr "<< Назад "
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
153 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
155 "(РРРРММ; використовуйте до 6 символів „-“ коли невідомо <br />чи символ „|“ "
156 "коли не було спроби закодувати)"
158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:14
159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:193
160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:320
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:14
162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:90
163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:117
165 msgid "(auto-filled)"
166 msgstr "(автозаповнення)"
168 # https://e2u.org.ua/s?dicts=all&highlight=on&w=pulldown
170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
171 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
173 "(якщо точна бітова глибина відома, введіть; <br /> в іншому випадку "
174 "скористайтеся випадним списком)"
176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:693
177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:752
178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:774
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:829
185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
187 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
189 "(три цифри, заповнити спереду нулем за необхідності, <br /> або ||| без "
192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:295
193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:318
195 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
196 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:312
199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:335
201 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
202 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
204 # неясно чи варто перекладати
205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:26
206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:28
208 msgid ",complete-subfield"
209 msgstr ",complete-subfield"
211 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
212 #. For the first occurrence,
214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
215 msgid "--- - Unknown"
216 msgstr "--- — невідомо"
218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:720
226 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
227 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authorities/detail.pl?authid="
229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
231 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
232 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
236 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
237 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1018
240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:103
242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:201
244 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
245 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
249 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
250 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:690
253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:749
254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:213
256 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
257 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:330
260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1013
261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1114
262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1171
263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1233
265 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
266 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:298
270 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
271 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:288
275 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
276 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:374
280 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
281 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:687
284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:746
285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1347
286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:357
287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:207
289 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
290 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1350
293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:360
295 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
296 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:801
300 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
301 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:226
304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:295
305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:312
307 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
308 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:194
311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:209
312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:268
315 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
316 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:702
319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:759
321 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
322 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:315
325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:333
326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1023
327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1117
328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1176
329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1238
331 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
332 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
336 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
337 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
341 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
342 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:798
345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1655
347 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
348 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1250
351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:198
354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1127
356 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
357 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:210
360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:771
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:826
363 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
364 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1122
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1250
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1307
370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1370
372 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
373 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:321
377 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
378 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:286
381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:399
383 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
384 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:204
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:767
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:823
390 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
391 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1422
395 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
396 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1425
400 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
401 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:878
405 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
406 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:251
409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:318
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:335
412 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
413 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:219
416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:234
417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:292
420 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
421 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
426 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
427 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:338
430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:356
431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1132
432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1253
433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1312
434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1375
436 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
437 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077
440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1080
441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1127
442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1130
443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:942
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:945
446 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
447 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1657
452 msgid "/images/filefind.png"
453 msgstr "/images/filefind.png"
455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
457 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
458 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:722
462 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
463 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1657
471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
473 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
474 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
476 #. For the first occurrence,
478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:13
484 msgid "0-4 Record size"
485 msgstr "0-4 — довжина запису"
487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:839
492 #. For the first occurrence,
494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
495 msgid "00 Category of material"
496 msgstr "00 Категорія матеріалу"
498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:14
499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:14
501 msgid "00-05- Date entered on file"
502 msgstr "00-05 — дата введення до файлу"
504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:10
505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:8
508 msgstr "000 — маркер"
510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:10
513 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
516 "006 Елементи даних фіксованої довжини — додаткові характеристики матеріалу — "
517 "загальна інформація"
519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:8
521 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
522 msgstr "007 Фіксоване поле фізичного опису — загальна інформація"
524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:8
525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:8
527 msgid "008 Fixed-length data elements"
528 msgstr "008 Елементи даних фіксованої довжини"
530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:10
533 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
536 "008 Елементи даних фіксованої довжини — додаткові характеристики матеріалу — "
537 "загальна інформація"
539 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
540 #. For the first occurrence,
542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
543 msgid "01 Specific material designation"
544 msgstr "01 Специфічне позначення матеріалу"
546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
548 msgid "0123456789ABCDEF"
549 msgstr "0123456789ABCDEF"
551 #. For the first occurrence,
553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
555 msgstr "02 Не визначено"
558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
559 msgid "03 Altitude of sensor"
560 msgstr "03 Висота розміщення датчика"
563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
564 msgid "03 Class of braille writing"
565 msgstr "03 Клас написання брайлем"
568 #. For the first occurrence,
570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
576 msgid "03 Positive/negative aspect"
577 msgstr "03 Позитивний/негативний аспект"
580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
582 msgstr "03 Швидкість"
585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
586 msgid "04 Attitude of sensor"
587 msgstr "04 Позиція розміщення датчика"
590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
591 msgid "04 Base of emulsion"
592 msgstr "04 Емульсійна основа"
595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
596 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
597 msgstr "04 Клас написання брайлем (2-й варіант)"
600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
601 msgid "04 Configuration of playback channels"
602 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
604 #. For the first occurrence,
606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
607 msgid "04 Dimensions"
611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
612 msgid "04 Motion picture presentation format"
613 msgstr "04 Формат представлення кінофільму"
616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
617 msgid "04 Physical Medium"
618 msgstr "04 Фізичний носій"
621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
622 msgid "04 Physical medium"
623 msgstr "04 Фізичний носій"
626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
627 msgid "04 Primary support material"
628 msgstr "04 Матеріал первинної основи"
631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
632 msgid "04 Videorecording format"
633 msgstr "04 Формат відеозапису"
636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
637 msgid "05 Cloud cover"
638 msgstr "05 Ступінь хмарності"
641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
642 msgid "05 Groove width/groove pitch"
643 msgstr "05 Ширина доріжки / висота доріжки"
646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
647 msgid "05 Level of contraction"
648 msgstr "05 Рівень ущільнення"
651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
652 msgid "05 Reduction ratio range"
653 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
657 msgid "05 Secondary support material"
658 msgstr "05 Матеріал вторинної основи"
661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
665 #. For the first occurrence,
667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
668 msgid "05 Sound on medium or separate"
669 msgstr "05 Звук на носії або окремо "
672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
673 msgid "05 Type of Reproduction"
674 msgstr "05 Тип репродукції"
677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
678 msgid "05 Type of reproduction"
679 msgstr "05 Тип репродукції"
682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
683 msgid "06 Braille music format"
684 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
688 msgid "06 Dimensions"
691 #. For the first occurrence,
693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
694 msgid "06 Medium for sound"
695 msgstr "06 Носій для звуку"
698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
699 msgid "06 Platform construction type"
700 msgstr "06 Тип конструкції платформи"
703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
704 msgid "06 Production/reproduction details"
705 msgstr "06 Подробиці виробництва/репродукції "
707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:18
709 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
710 msgstr "06 — прямий/непрямий географічний підзаголовок"
712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:18
714 msgid "06- Kind of record"
715 msgstr "06 — вид запису"
718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
719 msgid "06-08 Image bit depth"
720 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
724 msgid "06-08 Reduction ratio"
725 msgstr "06-08 Масштаб зменшення "
728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
729 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
730 msgstr "07 Брайлевий музичний формат (2-й варіант)"
732 #. For the first occurrence,
734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
735 msgid "07 Dimensions"
739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
740 msgid "07 Platform use category"
741 msgstr "07 Категорія використання платформи"
744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
745 msgid "07 Positive/negative aspect"
746 msgstr "07 Позитивний/негативний аспект"
749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
750 msgid "07 Tape width"
751 msgstr "07 Ширина стрічки"
753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:51
755 msgid "07- Romanization scheme"
756 msgstr "07 — схема латинізації"
758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:40
760 msgid "07- Type of number"
761 msgstr "07 — тип індексу"
764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
765 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
766 msgstr "08 Брайлівський музичний формат (3-й варіант)"
768 #. For the first occurrence,
770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
771 msgid "08 Configuration of playback channels"
772 msgstr "08 Налаштування каналів відтворення"
775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
776 msgid "08 Secondary support material"
777 msgstr "08 Матеріал вторинної основи"
780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
781 msgid "08 Sensor type"
782 msgstr "08 Тип датчика"
785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
786 msgid "08 Tape Configuration"
787 msgstr "08 Налаштування стрічки"
789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:67
791 msgid "08- Classification validity"
792 msgstr "08 — статус дії індекса"
794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:103
796 msgid "08- Language of catalog"
797 msgstr "08 — мова каталогу"
801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
807 msgid "09 File Formats"
808 msgstr "09 Формати файлів"
811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
812 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
813 msgstr "09 Вид диска, циліндра чи стрічки"
816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
817 msgid "09 Production elements"
818 msgstr "09 Елементи виробництва"
821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
822 msgid "09 Special physical characteristics"
823 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:135
827 msgid "09- Kind of record"
828 msgstr "09 — вид запису"
830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:104
832 msgid "09- Standard or optional designation"
833 msgstr "09 — стандартне або альтернативне призначення"
836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
837 msgid "09-10 Data type"
838 msgstr "09-10 Тип даних"
840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:45
842 msgid "1 - Full level, material not examined"
843 msgstr "1 — повний рівень, аналіз матеріалу не проводився"
845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:119
847 msgid "1 1/8 x 2 3/8 in."
848 msgstr "1⅛ × 2⅜ дюйма"
850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:961
852 msgid "1 7/8 ips (tapes)"
853 msgstr "1⅞ дюйма на секунду (магнітна стрічка)"
855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1008
856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1176
859 msgstr "1/8 закриття"
861 #. For the first occurrence,
863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:207
870 msgid "1- Full level, material not examined"
871 msgstr "1 — повний запис, об’єкт опису не аналізувався"
873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:13
875 msgid "1-4 Record size"
876 msgstr "1-4 Довжина запису"
878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:957
880 msgid "1.4 m. per second (discs)"
881 msgstr "f — 1,4 метри на сек. (диски)"
883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1007
884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1175
887 msgstr "1/8 закриття"
889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1005
890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1174
893 msgstr "1/8 закриття"
895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1004
898 msgstr "1/8 закриття"
901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
902 msgid "10 Emulsion on film"
903 msgstr "10 Емульсія на плівці"
906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
907 msgid "10 Kind of material"
908 msgstr "10 Вид матеріалу"
911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
912 msgid "10 Positive/negative aspect"
913 msgstr "10 Позитив чи негатив"
916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
917 msgid "10 Quality assurance target(s)"
918 msgstr "10 Позначки гарантії якості"
920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:991
922 msgid "10 in. diameter"
925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:177
927 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
928 msgstr "10 — правила каталогізаційного опису"
930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:126
932 msgid "10- Record update in process"
933 msgstr "10 — здійснення модернізації запису"
935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:192
936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:89
938 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
940 "10-16 — кількість індикаторів / довжина коду підполя / базова адреса даних"
942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:840
947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:344
949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
952 msgid "100,110,111,700,710,711"
953 msgstr "100,110,111,700,710,711"
955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:454
960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:403
962 msgid "10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
967 msgid "11 Antecedent/Source"
970 #. For the first occurrence,
972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
973 msgid "11 Generation"
974 msgstr "11 Генерація"
977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
978 msgid "11 Kind of cutting"
979 msgstr "11 Вид нарізки"
981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:143
983 msgid "11- Level of establishment"
984 msgstr "11 — рівень встановленості"
986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:219
988 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
989 msgstr "11 — система предметних рубрик/тезаурус"
991 #. For the first occurrence,
993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
994 msgid "12 Base of film"
995 msgstr "12 Основа плівки"
998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
999 msgid "12 Level of compression"
1000 msgstr "12 Рівень компресії"
1003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1004 msgid "12 Special playback characteristics"
1005 msgstr "12 Спеціальні характеристики відтворення"
1007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:117
1010 msgstr "1/8 закриття"
1012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:992
1014 msgid "12 in. diameter"
1017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:160
1019 msgid "12- Synthesized number indication"
1020 msgstr "12 — ознака синтезованого індексу"
1022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:281
1024 msgid "12- Type of series"
1025 msgstr "12 — тип серії"
1027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:958
1029 msgid "120 rpm (cylinders)"
1030 msgstr "h — 120 об. на хв. (для циліндрів)"
1033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1034 msgid "13 Capture and storage technique"
1035 msgstr "13 Техніка фіксації та збереження"
1038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1039 msgid "13 Refined categories of color"
1040 msgstr "13 Уточнення категорії кольору"
1043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1044 msgid "13 Reformatting Quality"
1045 msgstr "13 Якість переформатування"
1047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:182
1049 msgid "13- Display controller"
1050 msgstr "13 — код керування виводом на екран дисплея"
1052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:318
1054 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
1055 msgstr "13 — нумерована/ненумерована серія"
1057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:572
1058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:649
1064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1065 msgid "14 Kind of color stock or print"
1066 msgstr "14 Тип кольорової неекспонованої плівки чи фільмокопії"
1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:350
1070 msgid "14- Heading use--main or added entry"
1072 "14 — використання заголовку – основний чи додатковий бібліографічний запис"
1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1076 msgid "15 Deterioration stage"
1077 msgstr "15 Стадія зношення"
1079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:965
1081 msgid "15 ips (tapes)"
1082 msgstr "p — 15 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:372
1086 msgid "15- Heading use--subject added entry"
1088 "15 — використання заголовку – додатковий предметний бібліографічний запис"
1090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:960
1092 msgid "15/16 ips (tapes)"
1093 msgstr "k — 15/16 дюймів на секунду; дюйм = 2,5 см. (магнітна стрічка)"
1096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1097 msgid "16 Completeness"
1098 msgstr "16 Завершеність"
1100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:993
1102 msgid "16 in. diameter"
1105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:451
1106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:673
1111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:393
1113 msgid "16 mm. film width"
1116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:952
1118 msgid "16 rpm (discs)"
1119 msgstr "a — 16 об. на хв. (диски)"
1121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:394
1123 msgid "16- Heading use--series added entry"
1124 msgstr "16 —використання заголовку – додатковий серійний бібліографічний запис"
1126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:959
1128 msgid "160 rpm (cylinders)"
1129 msgstr "i — 160 об. на хв. (для циліндрів)"
1131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:196
1132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:93
1134 msgid "17- Encoding level"
1135 msgstr "17 — рівень кодування"
1137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:416
1139 msgid "17- Type of subject subdivision"
1140 msgstr "17 — тип предметного підзаголовку"
1143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1144 msgid "17-22 Film inspection date"
1145 msgstr "17-22 Дата перевірки фільму"
1147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:254
1149 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
1150 msgstr "18 — форма описової каталогізації (правила каталогізації)"
1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:111
1154 msgid "18-19 Undefined"
1155 msgstr "18-19 — невизначені позиції символів"
1157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:459
1159 msgid "18-27 Undefined character positions"
1160 msgstr "18-27 — невизначені позиції символів"
1162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:292
1164 msgid "19 - Multipart resource record level"
1165 msgstr "19 — необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
1167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:46
1168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
1169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:212
1171 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
1172 msgstr "2 — неповний запис, об’єкт опису не аналізувався"
1174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:398
1176 msgid "2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
1179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:998
1181 msgid "2 3/4 x 4 in."
1182 msgstr "1/8 закриття"
1184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:736
1186 msgid "2 color, single strip"
1187 msgstr "два кольори, одна стрічка"
1189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1177
1192 msgstr "1/8 закриття"
1194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:740
1196 msgid "2 strip color"
1197 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
1199 #. For the first occurrence,
1201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1203 msgstr "2 — 20-29 %"
1205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:319
1206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:116
1208 msgid "20-24 entry map & lengths"
1209 msgstr "20-23 — план довідника"
1211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:841
1214 msgstr "2 — 20-29 %"
1216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674
1221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:394
1223 msgid "28 mm. film width"
1226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:464
1228 msgid "28- Type of government agency"
1229 msgstr "28 — тип урядової організації"
1231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:531
1233 msgid "29- Reference evaluation"
1234 msgstr "29 — оцінка посилання"
1236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:397
1238 msgid "2x2 in. or 5x5 cm. slide"
1241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:47
1243 msgid "3 - Abbreviated level"
1244 msgstr "3 — скорочений рівень"
1246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:116
1249 msgstr "1/8 закриття"
1251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:458
1253 msgid "3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm."
1256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:962
1258 msgid "3 3/4 ips (tapes)"
1259 msgstr "m — 3 3/4 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:120
1262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:995
1264 msgid "3 7/8 x 2 1/2 in."
1265 msgstr "1/8 закриття"
1267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:988
1269 msgid "3 in. diameter"
1272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:735
1274 msgid "3 layer color"
1275 msgstr "тришаровий колір"
1277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:739
1279 msgid "3 strip color"
1280 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
1282 #. For the first occurrence,
1284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1286 msgstr "3 — 30-39 %"
1288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
1289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:217
1291 msgid "3- Abbreviated level"
1292 msgstr "3 — скорочений запис"
1294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1178
1297 msgstr "1/8 закриття"
1299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:559
1301 msgid "30 Undefined character position"
1302 msgstr "30 — невизначена позиція символу"
1304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966
1306 msgid "30 ips (tape)"
1307 msgstr "r — 30 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:842
1312 msgstr "3 — 30-39 %"
1314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:564
1316 msgid "31- Record update in process"
1317 msgstr "31 — здійснення модернізації запису"
1319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:586
1321 msgid "32- Undifferentiated personal name"
1322 msgstr "32 — недиференційоване ім’я особи"
1324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:953
1326 msgid "33 1/3 rpm (discs)"
1327 msgstr "b — 33⅓ об. на хв. (диски)"
1329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:613
1331 msgid "33- Level of establishment"
1332 msgstr "33 — рівень встановленості"
1334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:651
1336 msgid "34-37 Undefined character positions"
1337 msgstr "34-37 — невизначені позиції символів"
1339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:452
1340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:675
1345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:395
1347 msgid "35 mm. film width"
1348 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
1350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:656
1352 msgid "38- Modified record"
1353 msgstr "38 — модифікований запис"
1355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:683
1357 msgid "39- Cataloging source"
1358 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
1360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:639
1365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:455
1367 msgid "3x5 in. or 8x13 cm."
1370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:48
1372 msgid "4 - Core level"
1373 msgstr "4 — проміжний рівень"
1375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:118
1377 msgid "4 3/4 in. or 12 cm."
1380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:994
1382 msgid "4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
1385 #. For the first occurrence,
1387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1389 msgstr "4 — 40-49 %"
1391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
1392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:222
1394 msgid "4- Core level"
1395 msgstr "4 — розширений запис"
1397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:843
1400 msgstr "4 — 40-49 %"
1402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:181
1403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:206
1408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:954
1410 msgid "45 rpm (discs)"
1411 msgstr "c — 45 об. на хв. (диски)"
1413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:399
1415 msgid "4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
1418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:456
1420 msgid "4x6 in. or 11x15 cm."
1423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:49
1425 msgid "5 - Partial (preliminary) level"
1426 msgstr "5 — частковий (попередній) рівень"
1428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:122
1431 msgstr "1/8 закриття"
1433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:997
1435 msgid "5 1/4 x 3 7/8 in."
1436 msgstr "1/8 закриття"
1438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:989
1440 msgid "5 in. diameter"
1443 #. For the first occurrence,
1445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1447 msgstr "5 — 50-59 %"
1449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
1450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:227
1452 msgid "5- Partial (preliminary) level"
1453 msgstr "5 — попередній запис"
1455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:17
1456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:17
1458 msgid "5- Record status"
1459 msgstr "05 — статус запису"
1461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:844
1464 msgstr "5 — 50-59 %"
1466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:400
1468 msgid "5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
1471 #. For the first occurrence,
1473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1475 msgstr "6 — 60-69 %"
1477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:50
1478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
1480 msgid "6- Type of record"
1481 msgstr "06 — тип запису"
1483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:845
1486 msgstr "6 — 60-69 %"
1488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:457
1490 msgid "6x9 in. or 16x23 cm."
1493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:50
1495 msgid "7 - Minimal level"
1496 msgstr "7 — мінімальний рівень"
1498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:964
1500 msgid "7 1/2 ips (tapes)"
1501 msgstr "o — 7 1/2 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:990
1505 msgid "7 in. diameter"
1508 #. For the first occurrence,
1510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1512 msgstr "7 — 70-79 %"
1514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:127
1516 msgid "7- Bibliographic level"
1517 msgstr "07 — бібліографічний рівень"
1519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
1520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:232
1522 msgid "7- Minimal level"
1523 msgstr "7 — мінімальний (короткий) запис"
1525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:67
1527 msgid "7-8 Undefined"
1528 msgstr "07-08 — невизначені позиції символів"
1530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:453
1531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:676
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:396
1538 msgid "70 mm. film width"
1539 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
1541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:846
1544 msgstr "7 — 70-79 %"
1546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:955
1548 msgid "78 rpm (discs)"
1549 msgstr "d — 78 об. на хв. (диски)"
1551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:404
1553 msgid "7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
1556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:51
1558 msgid "8 - Prepublication level"
1559 msgstr "8 — допублікаційний рівень"
1561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:124
1564 msgstr "1/8 закриття"
1566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:450
1567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1142
1568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
1573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:956
1575 msgid "8 rpm (discs)"
1576 msgstr "e — 8 об. на хв. (диски)"
1578 #. For the first occurrence,
1580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1582 msgstr "8 — 80-89 %"
1584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
1585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:237
1587 msgid "8- Prepublication level"
1588 msgstr "8 — запис на матеріал до його публікації"
1590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:170
1592 msgid "8- Type of control"
1593 msgstr "08 — тип опису"
1595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:847
1598 msgstr "8 — 80-89 %"
1600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:401
1602 msgid "8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
1605 #. For the first occurrence,
1607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1609 msgstr "9 — 90-100 %"
1611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:188
1613 msgid "9- Character coding scheme"
1614 msgstr "09 — схема кодування символів"
1616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:72
1619 msgstr "9 — схема кодування символів"
1621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:672
1626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:392
1628 msgid "9.5 mm. film width"
1631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848
1634 msgstr "9 — 90-100 %"
1636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:402
1638 msgid "9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
1641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:796
1642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
1644 msgid "; Audience: "
1645 msgstr "; читацьке призначення: "
1647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:516
1648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
1653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:642
1654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:683
1655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
1656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:829
1658 msgid "; Literary form: "
1659 msgstr "; літературний жанр: "
1661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:546
1662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:632
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
1664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:775
1666 msgid "; Nature of contents: "
1667 msgstr "; характер вмісту: "
1669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:620
1670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754
1672 msgid "; Type of computer file: "
1673 msgstr "; тип комп’ютерного файлу: "
1675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:525
1676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
1678 msgid "; Type of continuing resource: "
1679 msgstr "; тип серіального видання: "
1681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:730
1682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:876
1684 msgid "; Type of visual material: "
1685 msgstr "; тип наочного матеріалу: "
1687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
1688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
1689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
1690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
1691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
1692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
1695 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1696 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1697 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1698 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1699 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1701 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1702 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1703 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1704 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1705 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
1708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
1709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
1710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
1711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
1712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
1715 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1716 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1717 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1718 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1719 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1721 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1722 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1723 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1724 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1725 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
1728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
1729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
1730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
1731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
1732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
1735 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1736 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1737 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1738 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1739 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1741 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1742 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1743 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1744 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1745 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
1748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
1749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
1752 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1753 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1754 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1755 "xsl:call-template> "
1757 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1758 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1759 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1760 "xsl:call-template> "
1762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
1763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
1764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
1765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
1766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
1767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
1770 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1771 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1772 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1773 "param> </xsl:call-template> "
1775 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1776 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1777 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1778 "param> </xsl:call-template> "
1780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
1781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
1784 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1785 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1786 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1787 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1789 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1790 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1791 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1792 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
1797 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1798 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1799 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1800 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1803 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1804 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1805 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1806 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
1810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
1811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
1814 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1815 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1816 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1817 "xsl:call-template> "
1819 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1820 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1821 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1822 "xsl:call-template> "
1824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
1825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
1826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
1827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
1828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
1829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
1832 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1833 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1834 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1835 "xsl:call-template> "
1837 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1838 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1839 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1840 "xsl:call-template> "
1842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
1843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
1846 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1847 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1848 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1851 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1852 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1853 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
1857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
1860 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1861 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1862 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1865 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1866 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1867 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
1871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
1874 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1875 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1876 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1879 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1880 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1881 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
1887 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1888 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1890 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1891 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
1894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
1895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
1898 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1899 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1901 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1902 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
1907 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1908 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1910 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1911 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
1916 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1917 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1919 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1920 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
1923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
1926 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1927 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1929 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1930 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
1935 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1936 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1939 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1940 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
1946 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1947 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1949 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1950 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
1953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
1956 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1957 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1960 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1961 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
1966 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1967 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
1970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
1971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
1973 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1974 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
1977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
1978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
1979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
1980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
1981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
1982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
1983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
1986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
1987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
1988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
1989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
1992 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
1995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:692
1996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:751
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:773
1998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
2003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
2004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
2009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:148
2014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1209
2015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1346
2017 msgid "Absorbed by:"
2020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1212
2021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1349
2023 msgid "Absorbed in part by:"
2024 msgstr "Поглинене частково:"
2026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1157
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1293
2029 msgid "Absorbed in part:"
2030 msgstr "Поглинуло частково:"
2032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1154
2033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1290
2038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1179
2041 msgstr "Короткий звіт або резюме: "
2043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
2044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
2045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
2046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
2047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
2048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
2049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
2050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
2051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
2053 msgid "Abstracts/summaries"
2054 msgstr "тези / резюме"
2056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:173
2059 msgstr "для поточного доступу"
2061 # клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних)
2062 # Перекладення партитури твору для виконання з супроводом фортепіано; вокальні партії та / або партії соло інструментів залишаються без змін.
2063 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2064 # російська мова вокальная партитура, клавир
2065 # англійська мова vocal score, chorus score
2066 # французька мова partition chant et piano, partition vocale
2067 # німецька мова Klavierauszug, Sparte
2068 # італійська мова Spartito
2069 # іспанська мова partitura vocal
2070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
2071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
2073 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
2075 "клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних); вокальна партитура "
2076 "з акомпанементом для клавішних інструментів "
2078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
2079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
2081 msgid "Accompanying matter"
2082 msgstr "Супровідний матеріал / 1"
2084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1042
2086 msgid "Acetate tape with ferrous oxide"
2089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
2091 msgid "Acoustical capture, direct storage"
2094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:957
2095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
2097 msgid "Action note: "
2098 msgstr "Примітка про дії: "
2100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:879
2105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:525
2107 msgid "Activity card"
2108 msgstr "a — робоча картка"
2110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:776
2111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:853
2113 msgid "Additional physical formats: "
2114 msgstr "Додаткові фізичні формати: "
2116 # 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
2117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
2118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
2119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
2120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
2121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
2123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
2124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
2127 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17 років)"
2129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:807
2130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:953
2132 msgid "Adolescent; "
2133 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17); "
2135 # advsearch.tt: „для дорослих“ 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
2136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
2137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
2138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
2139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
2140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
2141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
2143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
2148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:810
2149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:956
2152 msgstr "для дорослих; "
2154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:823
2159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:857
2161 msgid "Aircraft--high altitude"
2164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:855
2166 msgid "Aircraft--low altitude"
2169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:856
2171 msgid "Aircraft--medium altitude"
2174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
2175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
2180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
2181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
2183 msgid "Albers equal area"
2186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:29
2188 msgid "All Item Types"
2189 msgstr "Усі типи примірників"
2191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
2193 msgid "Altitude of sensor"
2194 msgstr "03 Висота розміщення датчика"
2196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1044
2198 msgid "Aluminum with lacquer"
2201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
2204 "Amount of cloud cover that was present when a remote-sensing image was made."
2207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1083
2209 msgid "Analog electrical storage"
2212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:291
2213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:314
2216 msgstr "Аналітичний опис: "
2218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640
2220 msgid "Anamorphic (wide-screen)"
2221 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
2223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
2224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
2229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
2230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
2232 msgid "Animation and live action"
2233 msgstr "анімація та кадри з природнім рухом"
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
2236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
2241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
2243 msgid "Antecedent/Source"
2246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
2247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
2252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:25
2255 msgstr "Будь-яке слово"
2257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:428
2259 msgid "Aperture card"
2260 msgstr "апертурна карта"
2262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
2264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
2265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
2266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
2271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
2272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
2275 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
2278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
2281 msgstr "„management“ "
2283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
2284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
2286 msgid "Art original"
2287 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
2289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
2290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
2292 msgid "Art reproduction"
2293 msgstr "репродукція твору мистецтва"
2295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
2297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
2298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
2301 msgstr "Стаття, складова частина"
2304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
2308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:11
2309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
2310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
2315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
2317 msgid "Attitude of sensor"
2318 msgstr "04 Позиція розміщення датчика"
2320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
2321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
2322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
2323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
2325 msgid "Autobiography"
2326 msgstr "автобіографія"
2328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
2330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
2331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
2332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
2333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
2334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
2335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
2336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
2337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
2339 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
2341 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
2342 "Югославії та Малайзії"
2344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1166
2346 msgid "Availability: "
2347 msgstr "Доступність: "
2349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:943
2350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1086
2353 msgstr "Примітка про нагороди: "
2355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
2356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
2358 msgid "Azimuthal equidistant"
2359 msgstr "азимутальна рівновіддалена (рівнопроміжна)"
2362 # 115^b/9 - інша ...
2363 # 100^a - інша, інші, інше
2366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
2367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
2369 msgid "Azimuthal, other"
2372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
2373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
2375 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
2376 msgstr "азимутальна без певного типу"
2379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55
2380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
2381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:44
2382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
2383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
2384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
2385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
2386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
2388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
2389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
2390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
2391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
2392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
2393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
2394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
2399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
2400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
2406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
2411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:854
2416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:267
2417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:286
2418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:305
2423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:266
2424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:285
2425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:304
2427 msgid "Bar over bar"
2430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
2432 msgid "Base of emulsion"
2433 msgstr "04 Емульсійна основа"
2435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
2436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:720
2438 msgid "Base of film"
2439 msgstr "12 Основа плівки"
2441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
2443 msgid "Base of the film."
2444 msgstr "12 Основа плівки"
2446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
2447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
2452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
2453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
2455 msgid "Bathymetry/isolines"
2456 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
2458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
2459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
2461 msgid "Bathymetry/soundings"
2462 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
2464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
2466 msgid "Beta (1/2 in., videocassette)"
2467 msgstr "касета/відеокасета VHS"
2469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1137
2471 msgid "Betacam (1/2 in., videocassette)"
2472 msgstr "Video8 (відеокасета)"
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1138
2476 msgid "Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
2477 msgstr "Video8 (відеокасета)"
2479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
2480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
2482 msgid "Bibliographic data"
2483 msgstr "Бібліографічні дані"
2486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:27
2487 msgid "Bibliographic level"
2488 msgstr "Бібліографічний рівень"
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
2493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
2494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
2496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
2497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
2498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
2500 msgid "Bibliographies"
2501 msgstr "бібліографічні покажчики"
2503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
2504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
2506 msgid "Bibliography"
2507 msgstr "Бібліографія"
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
2510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
2513 msgstr "один раз на два роки"
2515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
2516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
2519 msgstr "один раз на два місяці"
2521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
2522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
2523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
2524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
2525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
2527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
2528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
2533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
2534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
2536 msgid "Biography of composer or author"
2537 msgstr "біографія композитора"
2539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
2540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
2542 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
2543 msgstr "біографія виконавця або історія виконавського колективу"
2545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
2546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
2549 msgstr "один раз на два тижня"
2552 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
2554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:105
2555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:348
2556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:480
2557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:551
2558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:627
2559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1120
2561 msgid "Black-and-white"
2562 msgstr "b — чорно-біла"
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1144
2566 msgid "Blu-ray disc"
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:742
2571 msgid "Blue or green strip"
2572 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
2574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
2575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
2577 msgid "Bluegrass music"
2580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
2586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
2587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
2590 msgstr "Бонне (120a), добра (121b)"
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
2593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
2594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
2595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
2596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:106
2601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
2602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
2607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
2608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:924
2610 msgid "Both transposed and arranged"
2613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:921
2618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
2619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
2621 msgid "Bound as part of another work"
2622 msgstr "Частина іншої роботи"
2624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:233
2625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1096
2626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
2627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
2631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
2632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
2633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
2637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
2639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
2642 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
2646 msgid "Braille music format 1"
2647 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:283
2651 msgid "Braille music format 2"
2652 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:302
2656 msgid "Braille music format 3"
2657 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:561
2660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:587
2662 msgid "Bristol board"
2663 msgstr "b — брістольський картон"
2665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
2666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
2669 msgstr "щоквартально"
2671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1340
2672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1405
2677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1067
2679 msgid "CCIR standard"
2680 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
2682 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
2683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1136
2685 msgid "CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
2686 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
2688 # Computer files (CF) - used for computer software, numeric data, computer-oriented multimedia, online systems or services. Other classes of electronic resources are coded for their most significant aspect. Material may be monographic or serial in nature.
2689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
2690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
2691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
2692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
2693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
2694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
2695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
2696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
2701 # Continuing resources (CR) - used for printed, electronic, manuscript, and microform textual material that is issued in parts with a recurring pattern of publication (e.g., periodicals, newspapers, yearbooks). (NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)).
2702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:45
2703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
2708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1073
2711 msgstr "Дані збережено"
2713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
2714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
2719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
2720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
2721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
2722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
2723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
2725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1194
2733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1215
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1234
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1267
2737 msgid "Call number: "
2738 msgstr "Шифр зберігання: "
2740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
2741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:24
2742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
2743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
2744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
2745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
2751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
2752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
2754 msgid "Canons and rounds"
2755 msgstr "Поля для Друку"
2757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
2758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
2763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:560
2764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:586
2767 msgstr "a — полотно"
2769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
2770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
2775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1079
2777 msgid "Capture and storage technique"
2778 msgstr "13 Техніка фіксації та збереження"
2780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:411
2785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:562
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:588
2788 msgid "Cardboard/illustration board"
2789 msgstr "c — картон / ескізний картон"
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
2797 # http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:472
2799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:507
2801 msgid "Carrier type: "
2802 msgstr "Тип носія: "
2804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
2806 msgid "Cartographic material"
2807 msgstr "e — картографічний матеріал"
2809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
2810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
2812 msgid "Cassini-Soldner"
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1153
2820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
2822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
2823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
2828 msgid "Cataloging source"
2829 msgstr "Джерело каталогізації"
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
2832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
2833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
2835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
2837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:7
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
2846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:612
2852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:794
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:803
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:812
2855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:931
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1090
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
2860 msgid "Category of material"
2861 msgstr "00 Категорія матеріалу"
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:186
2865 msgid "Celestial globe"
2866 msgstr "астрономічний глобус"
2868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1041
2870 msgid "Cellulose nitrate"
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
2874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
2880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
2882 msgid "Chamberlin trimetric"
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
2888 msgid "Chance compositions"
2889 msgstr "Класифікація"
2891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1221
2892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1358
2894 msgid "Changed back to:"
2895 msgstr "Повернулося до попередньої назви:"
2897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
2898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
2900 msgid "Chansons, polyphonic"
2901 msgstr "шансони, поліфонічні вокальні твори"
2903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
2904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
2906 msgid "Chant, Christian"
2907 msgstr "церковний спів, християнський"
2909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
2910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
2912 msgid "Chants, Other religions"
2915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:536
2916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
2917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
2920 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
2922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
2923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
2924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
2929 msgstr "навігаційні карти"
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1288
2933 msgid "Checked out ("
2936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
2937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
2940 msgstr "ea — китайська"
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
2944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
2946 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
2947 msgstr "китайська, японська, корейська"
2949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:85
2951 msgid "Chip cartridge"
2952 msgstr "мікропроцесорний картридж"
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:87
2959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
2960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
2962 msgid "Chorale preludes"
2963 msgstr "хоральні прелюдії"
2965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
2966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
2971 # стиснута партитура
2972 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2973 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2974 # українська мова — стиснута партитура
2975 # російська мова — сжатая партитура
2976 # англійська мова — compressed score
2977 # французька мова — particella
2978 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2979 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
2980 # італійська мова — particella
2981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
2982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
2984 msgid "Chorus score"
2985 msgstr "стиснута партитура"
2987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
2989 msgid "Class of braille writing"
2990 msgstr "03 Клас написання брайлем"
2992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:89
2995 msgstr "Очистити поле"
2997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:892
2998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:983
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1116
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1151
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:982
3003 msgid "Click here to access online"
3004 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн"
3006 # стиснута партитура
3007 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
3008 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3009 # українська мова — стиснута партитура
3010 # російська мова — сжатая партитура
3011 # англійська мова — compressed score
3012 # французька мова — particella
3013 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
3014 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
3015 # італійська мова — particella
3016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
3017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
3020 msgstr "стиснута партитура"
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
3025 msgstr "05 Ступінь хмарності"
3027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982
3029 msgid "Coarse/standard"
3030 msgstr "широка/стандартна"
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
3033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
3034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
3035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
3036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
3038 msgid "Coats of arms"
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:526
3046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:135
3047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:333
3049 msgid "Collective biography"
3050 msgstr "біографія колективу"
3053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
3054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
3055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
3056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
3057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
3058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
3059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
3060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1118
3065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
3067 msgid "Color characteristics of a motion picture."
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1118
3072 msgid "Color characteristics of a videorecording."
3075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
3076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
3078 msgid "Color characteristics of the nonprojected graphic."
3079 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
3081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
3083 msgid "Color of the image for microforms."
3086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:234
3087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:258
3088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
3089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
3092 msgstr "комбінація декількох типів"
3094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:911
3096 msgid "Combination of various data types"
3097 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
3099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:893
3101 msgid "Combinations"
3102 msgstr "комбінація декількох типів"
3104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
3105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
3110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
3111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
3112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
3113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
3114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
3115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
3116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
3117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
3120 msgid "Comics/graphic novels"
3123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:784
3128 # Нормовано нерегулярно
3129 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
3130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
3131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
3133 msgid "Completely irregular"
3134 msgstr "нормовано нерегулярно"
3136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
3137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
3138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
3139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:942
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1190
3141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1349
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1442
3144 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
3147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
3148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
3150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
3151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
3152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
3153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
3155 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
3160 msgid "Completeness"
3161 msgstr "16 Завершеність"
3163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:140
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
3166 msgid "Computer Files"
3167 msgstr "Комп’ютерні файли"
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:247
3171 msgid "Computer braille"
3172 msgstr "m — комп’ютерний файл"
3174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:92
3176 msgid "Computer card"
3177 msgstr "m — комп’ютерний файл"
3179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:88
3181 msgid "Computer disc cartridge"
3182 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
3184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:87
3186 msgid "Computer disc, type unspecified"
3187 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
3189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
3190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
3194 msgid "Computer file"
3195 msgstr "Комп’ютерний файл"
3197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
3199 msgid "Computer file/Electronic resource"
3200 msgstr "електронний ресурс"
3202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:86
3204 msgid "Computer optical disc cartridge"
3205 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
3207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
3208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
3210 msgid "Computer program"
3211 msgstr "комп’ютерна графіка"
3213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3216 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
3217 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
3220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
3221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
3223 msgid "Concerti grossi"
3224 msgstr "кончерто-гросо"
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
3227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:63
3234 msgid "Concise description"
3235 msgstr "Короткий опис"
3237 # стиснута партитура
3238 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
3239 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3240 # українська мова — стиснута партитура
3241 # російська мова — сжатая партитура
3242 # англійська мова — compressed score
3243 # французька мова — particella
3244 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
3245 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
3246 # італійська мова — particella
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
3248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
3250 msgid "Condensed score"
3251 msgstr "стиснута партитура"
3254 # Перекладення музичного твору для оркестру меншого складу, скорочена і спрощена партитура, в якій всі голоси / партії вписані на мінімальній кількості нотних станів.
3255 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3256 # російська мова дирекцион, сокращенная партитура, дирижерская партитура
3257 # англійська мова condensed score, [piano / violin, etc.] conductor score
3258 # французька мова partition condense, [piano / violon, etc.] conducteur
3259 # німецька мова Direktion, Direktionsstimme, Klavierpartitur
3260 # італійська мова partitura condensata, parte di [pianoforte / violino, etc.] conduttore
3261 # іспанська мова partitura guión, particela de [piano / violín, etc.] director
3262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
3263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
3265 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
3266 msgstr "стисла партитура для концертмейстера (дирекціон)"
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
3269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
3271 msgid "Conference proceedings"
3272 msgstr "лекція, промова"
3274 # 110^a - Публікація конференції
3275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
3276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
3277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
3278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
3280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
3281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
3282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
3284 msgid "Conference publication"
3285 msgstr "Публікація конференції"
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1183
3290 "Configuration of intended playback channels for the sound portion of a "
3294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
3295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
3296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1183
3298 msgid "Configuration of playback channels"
3299 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
3301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
3303 msgid "Configuration of playback channels for a sound recording."
3304 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
3306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
3309 "Configuration of playback channels for the sound portion of a motion picture."
3313 # 115^b/9 - інша ...
3314 # 100^a - інша, інші, інше
3317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
3320 msgid "Conic, other"
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
3326 msgid "Conic, specific type unknown"
3327 msgstr "Немає специфічного типу"
3329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:639
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:720
3332 msgid "Contained works: "
3333 msgstr "Містить роботи: "
3335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
3336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:101
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:194
3338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:240
3339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1116
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
3345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
3346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
3347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
3348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
3351 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
3354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
3356 msgid "Contains a blank (#) or fill character (|)"
3359 # Документ містить біографічну інформацію
3360 # Приміром, довідники „Хто є хто“.
3361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:136
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
3364 msgid "Contains biographical information"
3365 msgstr "d — містить біографічну інформацію"
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
3369 msgid "Contains blank (#) or a fill character (|)."
3372 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1180
3375 msgid "Content advice: "
3376 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
3378 # https://www.oclc.org/bibformats/en/3xx/336.html, http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
3379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:448
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:483
3382 msgid "Content type: "
3383 msgstr "Тип вмісту: "
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:911
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1026
3391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1197
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1334
3394 msgid "Continued by:"
3397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1200
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1337
3400 msgid "Continued in part by:"
3401 msgstr "Продовжує частково:"
3403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1142
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1278
3406 msgid "Continues in part:"
3407 msgstr "Продовжує частково:"
3409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1139
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1275
3415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:517
3416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
3418 msgid "Continuing Resources"
3419 msgstr "Серіальні видання"
3421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
3422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:620
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
3426 msgid "Continuing resource"
3427 msgstr "Серіальне видання"
3429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
3430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
3431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
3432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
3437 msgid "Continuing resource ceased publication"
3438 msgstr "Позначення типу серіального видання"
3440 # Серіальне видання, яке більше не публікується
3441 # Дата публікації 1 містить точно визначений рік початку публікації чи початковий рік орієнтовного діапазону часу початку публікації. Якщо дата має невизначені цифри, вони замінюються пробілами.
3442 # Дата публікації 2 містить рік припинення публікації. У разі, коли рік завершення публікації точно невідомий, дата публікації 2 може містити пробіли замість кожної невизначеної цифри.
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
3444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
3445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
3446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
3447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
3448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
3451 msgid "Continuing resource currently published"
3452 msgstr "b — серіальне видання, яке більше не публікується"
3454 # Серіальне видання з невизначеним статусом
3455 # Серіальне видання, про яке точно не відомо, видається воно на сьогодні чи його видання припинено. Дата публікації 1 містить рік початку публікації. Якщо дата має невизначені позиції, вони заповнюються пробілами.
3456 # Дата публікації 2 містить чотири пробіли.
3457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
3458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
3459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
3462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
3465 msgid "Continuing resource status unknown"
3466 msgstr "c — серіальне видання з невизначеним статусом"
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
3469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
3471 msgid "Continuously updated"
3472 msgstr "бассо контінуо"
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
3475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
3480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:257
3485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1342
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1407
3488 msgid "Contributor(s): "
3489 msgstr "Інтелектуальна відповідальність: "
3492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
3494 msgid "Control number: "
3495 msgstr "Шифр зберігання: "
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:255
3499 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
3500 msgstr "Конвертовано з MARCXML до MADS версії 2.0 (редакція 2.10)"
3502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
3503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
3504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
3505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:949
3506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1197
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1356
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1449
3510 msgid "Cooperative cataloging program"
3511 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:273
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:271
3516 msgid "Copyright date: "
3517 msgstr "Дата авторського права: "
3519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
3520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
3523 msgstr "серцевоподібна"
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
3528 msgid "Country music"
3529 msgstr "музика кантрі"
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
3533 msgid "CreativeWork"
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:743
3539 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:936
3544 msgstr "циліндр (звукозапис)"
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
3549 msgid "Cylindrical, other"
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
3555 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
3556 msgstr "Немає специфічного типу"
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
3560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1141
3569 msgid "D-2 (3/4 in., videocassette)"
3570 msgstr "V2000 (відеокасета)"
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:825
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:902
3575 msgid "DDC classification: "
3576 msgstr "Десяткова класифікація Дьюї: "
3578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1146
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
3584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1307
3592 msgstr "Пошкоджено ("
3594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
3595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
3598 msgstr "планується для"
3600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
3602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
3604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
3608 msgid "Dashed-on information omitted"
3609 msgstr "# — інформація відсутня"
3612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:42
3613 msgid "Data base address (autogenerated)"
3614 msgstr "Базова адреса даних (генерується автоматично)"
3616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
3619 msgstr "09-10 Тип даних"
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
3630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
3631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
3643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:35
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:49
3666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
3674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:391
3675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:405
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
3687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
3691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:521
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:535
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:726
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:740
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:983
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:997
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
3740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
3743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
3745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1231
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1245
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
3757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
3759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1390
3764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
3765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
3766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1404
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
3778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
3779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
3781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
3783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
3784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
3785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
3788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
3793 msgid "Date element is not applicable"
3794 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
3797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
3798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
3799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
3801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
3802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
3804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
3811 msgid "Date element is totally or partially unknown"
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
3816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
3817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
3818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
3822 msgid "Date entered on file"
3823 msgstr "Дата вводу запису до файлу"
3825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
3826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
3827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
3828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
3829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
3830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
3834 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
3839 # 115^a - невідомий ...
3841 # 125^a - Не визначений; Невідомо
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
3843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
3844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
3845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
3850 msgid "Dates unknown"
3851 msgstr "Дати невідомі"
3853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:425
3854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:430
3855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:886
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:457
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:462
3859 msgid "Description: "
3863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:55
3864 msgid "Descriptive cataloging form"
3865 msgstr "Форма описової каталогізації (правила опису)"
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
3869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
3870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
3875 msgid "Detailed date"
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
3880 msgid "Deterioration stage"
3881 msgstr "15 Стадія зношення"
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
3884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
3887 msgstr "ja — деванагарі"
3889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:12
3894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
3897 "Diameter of an open reel or disc, or the dimensions of a cassette, "
3898 "cartridge, or cylinder."
3901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:489
3904 msgstr "b — діазоплівка"
3906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
3910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
3911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
3914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
3916 msgid "Dictionaries"
3919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1070
3921 msgid "Digital recording"
3922 msgstr "музичний запис"
3924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1082
3926 msgid "Digital storage"
3927 msgstr "цифрове збереження"
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:114
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
3937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
3938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
3939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
3940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1172
3943 msgstr "04 Розміри "
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:114
3948 "Dimensions of the medium used to encode the electronic resource. Only the "
3949 "most common dimensions are indicated. In many cases the dimensions apply to "
3950 "the container in which a magnetic or optical medium is encased. The field "
3951 "007/04 code corresponding to the dimensions given in the description of the "
3952 "item are used. If no code exactly matches the dimensions of the medium (or "
3953 "container), code z is used. "
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
3959 "Dimensions of the microform; does not indicate the dimensions of the image."
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
3968 # 106 - електронний ресурс
3969 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
3970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
3971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
3972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
3973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:570
3975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:873
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1069
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1299
3985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1424
3987 msgid "Direct electronic"
3988 msgstr "електронний ресурс"
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1081
3992 msgid "Direct storage, not acoustical"
3995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
3996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
3997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
3998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
3999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
4006 msgstr "довідники-покажчики"
4008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1028
4010 msgid "Disc master (negative)"
4011 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
4013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
4014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
4015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
4020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
4023 msgid "Discographies"
4024 msgstr "дискографія"
4026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
4030 msgstr "дискографія"
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1043
4033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:875
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1025
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1163
4037 msgid "Dissertation note: "
4038 msgstr "Примітка про дисертацію: "
4040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:267
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:265
4043 msgid "Distributor: "
4044 msgstr "Постачальник: "
4046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
4047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
4049 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
4056 msgstr "Тип документу: "
4058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1071
4060 msgid "Dolby-A encoded"
4061 msgstr "Дані збережено"
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1068
4065 msgid "Dolby-B encoded"
4066 msgstr "Дані збережено"
4068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1072
4070 msgid "Dolby-C encoded"
4071 msgstr "Дані збережено"
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
4074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
4083 msgstr "драматургія"
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:651
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
4091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:527
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:712
4101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:763
4103 msgid "Duplitized stock"
4104 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
4106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1132
4108 msgid "EIAJ (1/2 in., reel)"
4109 msgstr "EIAJ (котушка)"
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
4112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
4114 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
4117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:189
4119 msgid "Earth moon globe"
4120 msgstr "глобус Місяця"
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
4123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:400
4129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:405
4130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:904
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:430
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:435
4138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1017
4143 # 106 - електронний ресурс
4144 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
4145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
4146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
4148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
4149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
4161 msgstr "електронний ресурс"
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:81
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:21
4167 msgid "Electronic resource"
4168 msgstr "електронний ресурс"
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79
4172 msgid "Electronic resources"
4173 msgstr "електронний ресурс"
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
4177 msgid "Emulsion on film"
4178 msgstr "10 Емульсія на плівці"
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:40
4182 msgid "Encoding (forced Unicode)"
4183 msgstr "Схема кодування (примусово Unicode)"
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:43
4187 msgid "Encoding level"
4188 msgstr "Рівень кодування"
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
4194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
4195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
4196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
4200 msgid "Encyclopedias"
4201 msgstr "енциклопедії "
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4205 msgid "Enter new control number"
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
4211 msgid "Entry convention"
4212 msgstr "Будь-який вміст"
4214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
4217 msgid "Equidistant conic"
4220 # 110^a - Нерегулярно
4221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
4222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
4224 msgid "Equirectangular"
4225 msgstr "нерегулярно"
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
4228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
4229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
4230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
4233 msgstr "нариси, есе"
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:654
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
4242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
4244 msgid "Ethnological information"
4245 msgstr "Календарна інформація"
4247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:135
4249 msgid "Exact bit depth"
4250 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
4254 msgid "Exact bit depth 001-999"
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
4260 "Exact bit depth of the scanned image(s) that comprise the electronic "
4261 "resource, or a three-character alphabetic code which indicates that the "
4262 "exact bit depth cannot be recorded. Since only exact bit depth is useful, "
4263 "coding should not include missing digits represented by hyphens (-)."
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
4267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
4269 msgid "Extended Roman"
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:56
4273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:220
4278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
4280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
4281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
4282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
4287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
4290 "Family of braille to which the item belongs. This is not the particular "
4291 "braille code, but the type of braille code used, representing different "
4292 "types of written symbols. Up to two braille types may be indicated, or the "
4293 "cataloging agency can choose to encode only the predominate type. Multiple "
4294 "codes are coded in order of predominance, if any. If fewer than two codes "
4295 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
4299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
4300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
4303 msgstr "дитячий хор"
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:889
4307 msgid "Far infrared"
4310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:904
4312 msgid "Far ultraviolet"
4315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
4317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
4318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
4319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
4321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
4322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
4323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
4324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
4326 msgid "Federal/national"
4327 msgstr "f — федеральна/національна"
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
4330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
4331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
4332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
4335 msgstr "Ювілейне видання"
4337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
4341 msgstr "художня проза, белетристика"
4343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:648
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
4347 msgstr "белетристика "
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
4352 msgid "Fiction (not further specified)"
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
4357 msgid "File formats"
4358 msgstr "09 Формати файлів"
4360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:157
4362 msgid "File reproduced from an electronic resource"
4363 msgstr "Електронний s-"
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:158
4367 msgid "File reproduced from an intermediate (not microform)"
4368 msgstr "Електронний s-"
4370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:156
4372 msgid "File reproduced from microform"
4373 msgstr "Електронний s-"
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:155
4377 msgid "File reproduced from original"
4378 msgstr "Електронний s-"
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:66
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:629
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:94
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:360
4389 msgid "Film base, other than safety film"
4390 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
4392 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
4393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:616
4395 msgid "Film cartridge"
4396 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
4398 # 115^a - плівка в касеті
4399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617
4401 msgid "Film cassette"
4402 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
4404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
4406 msgid "Film inspection date"
4407 msgstr "17-22 Дата перевірки фільму"
4409 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
4410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619
4413 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
4415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:618
4418 msgstr "o — діафільм у ролику"
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
4427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
4430 msgid "Filmographies"
4431 msgstr "фільмографії"
4434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:336
4437 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
4439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
4440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
4445 # 115^a - діафільм у картриджі
4446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:335
4448 msgid "Filmstrip cartridge"
4449 msgstr "діафільм у картриджі"
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:338
4453 msgid "Filmstrip roll"
4454 msgstr "діафільм у ролику"
4456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:337
4458 msgid "Filmstrip, type unspecified"
4459 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
4461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:498
4463 msgid "First generation (master)"
4464 msgstr "a — перша генерація (оригінал)"
4466 #. For the first occurrence,
4468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4470 msgstr "Фіксований дані: "
4472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
4478 # демонстраційні картки
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:537
4480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
4481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
4484 msgstr "карточки для запам`ятовування"
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:44
4488 msgid "Flexible base photographic, negative"
4489 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:43
4493 msgid "Flexible base photographic, positive"
4494 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
4497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
4500 msgstr "нотографічний текст"
4502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
4503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
4506 msgstr "народні казки"
4508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
4509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
4517 "For the recording mode of the remote-sensing device, specifically, whether "
4518 "the sensor is involved in the creation of the transmission it eventually "
4522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
4523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
4526 msgstr "форматовані бланки"
4528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
4529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
4531 msgid "Form of composition"
4532 msgstr "Форма репродукування: "
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
4535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
4536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
4537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
4538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
4539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
4546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
4549 msgid "Form of item"
4550 msgstr "Форма примірника"
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:7
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
4554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:198
4555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
4557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
4560 msgid "Form of material"
4561 msgstr "інші форми текстових матеріалів"
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
4566 msgid "Form of original item"
4567 msgstr "Форма картографічного документу: "
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:245
4571 msgid "Format code braille"
4572 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
4575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
4577 msgid "Format of music"
4578 msgstr "Початкове слово"
4580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1151
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1287
4583 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
4584 msgstr "Об’єднало: … та …"
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
4587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
4588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
4589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
4590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
4593 msgstr "форматовані бланки"
4595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:920
4600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
4601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
4607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
4612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1014
4614 msgid "Full (1) track"
4617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:202
4620 msgstr "повний запис"
4622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
4623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
4626 msgstr "палітурний картон"
4628 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
4629 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
4630 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
4631 # російська мова карманная партитура
4632 # англійська мова pocket score, study score, miniature score
4633 # французька мова partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
4634 # німецька мова Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
4635 # італійська мова partiturina, partitura tascabile
4636 # іспанська мова partitura de bolsillo
4637 # угорська мова Zsebpartitúra
4638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
4640 msgid "Full score, miniature or study size"
4642 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
4643 "(навчальна) партитура"
4645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
4646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
4651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
4654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
4655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
4656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
4662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
4664 msgid "Gauss-Kruger"
4667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
4670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
4671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
4673 msgid "Genealogical tables"
4674 msgstr "генеалогічні дерева"
4676 # 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
4677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:38
4678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:153
4679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:447
4680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:715
4681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:143
4682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:424
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
4689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
4692 "General angle of the device from which the remote-sensing image is made."
4695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
4697 msgid "General position of the sensor relative to to the object under study."
4700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
4701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
4703 msgid "General vertical near-sided"
4704 msgstr "Статус каталогізованого екземпляру; покоління фільму"
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:813
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:959
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
4713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:711
4716 msgstr "11 Генерація"
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
4720 msgid "Generation aspect of a microform. "
4723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:741
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:818
4726 msgid "Genre/Form: "
4727 msgstr "Жанр/форма: "
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:39
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:357
4731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:412
4732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:563
4733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:589
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1043
4740 msgid "Glass with lacquer"
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:183
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
4747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:26
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
4760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
4762 msgid "Goode's homolographic"
4763 msgstr "монографічні серіальні видання"
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
4766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
4768 msgid "Goode's homolosine"
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
4774 msgid "Gospel music"
4775 msgstr "нотографічний текст"
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
4786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
4788 msgid "Government publication"
4789 msgstr "Урядова публікація"
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
4795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
4802 msgid "Government publication-level undetermined"
4803 msgstr "Код публікації органу державної влади"
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
4808 msgid "Gradient and bathymetric tints"
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
4815 msgstr "графічний матеріал"
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:919
4819 msgid "Gravity anomalies (general)"
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:107
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
4830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
4831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
4836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
4838 msgid "Groove width/groove pitch"
4839 msgstr "05 Ширина доріжки / висота доріжки"
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
4842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
4847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1015
4849 msgid "Half (2) track"
4852 # 116 - Розфарбовування ручним способом
4853 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
4854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:350
4855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:553
4856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:755
4859 msgid "Hand colored"
4860 msgstr "h — розфарбовування ручним способом"
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
4863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
4869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
4870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:574
4876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:600
4879 msgstr "q — твердий картон"
4881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
4883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
4884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
4885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
4890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1143
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:832
4897 msgid "High oblique"
4900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:466
4902 msgid "High reduction"
4903 msgstr "низьке зменшення "
4905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1058
4907 msgid "Hill-and-dale cutting"
4910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
4911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
4913 msgid "Historical information"
4914 msgstr "Інформація про сервер"
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
4917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
4922 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
4923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1055
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1192
4927 msgstr "Примітка про наявність у фондах: "
4929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:711
4932 "How far away from the original material the item is (e.g., the actual "
4933 "negative film or original videotape in the camera). Generation data is used "
4934 "to evaluate the quality of available copies, to make preservation decisions, "
4935 "and to identify materials available for viewing and research."
4938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1079
4941 "How the sound was originally captured and stored. Re-releases of recordings "
4942 "should be coded for the original capture and storage technique, even though "
4943 "such re-releases may have been enhanced using another technique."
4946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
4947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
4949 msgid "Humor, satires, etc."
4950 msgstr "гумор, сатира і т.п."
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:660
4953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
4955 msgid "Humor, satires, etc. "
4956 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
4958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
4959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:320
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
4970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:326
4971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:541
4976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:539
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
4982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
4983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
4985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
4987 msgid "Illuminations"
4988 msgstr "прикраси манускриптів і стародруків"
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
4991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
4992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
4994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
4997 msgid "Illustrations"
5000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
5002 msgid "Illustrations - code 1"
5003 msgstr "Ілюстрації - код 1 "
5005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
5007 msgid "Illustrations - code 2"
5008 msgstr "Ілюстрації - код 2"
5010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
5012 msgid "Illustrations - code 3"
5013 msgstr "Ілюстрації - код 3"
5015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
5017 msgid "Illustrations - code 4"
5018 msgstr "Ілюстрації - код 4"
5020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
5022 msgid "Image bit depth"
5023 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
5025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:760
5027 msgid "Imbibition dye transfer prints"
5028 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1325
5032 msgid "In transit ("
5033 msgstr "Переміщується ("
5035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:992
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1101
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
5042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
5046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
5049 msgid "Inclusive dates of collection"
5050 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
5052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:914
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1020
5060 msgid "Incomplete contents:"
5061 msgstr "Незавершенний зміст:"
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
5064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
5065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
5066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
5071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
5072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
5073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
5074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
5076 msgid "Index present"
5077 msgstr "1 — покажчик наявний"
5079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
5080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
5081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
5082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
5083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
5087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1083
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1220
5099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:41
5100 msgid "Indicator/subfield lengths"
5101 msgstr "Кількість індикаторів / довжина коду підполя"
5103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
5104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
5106 msgid "Individual biography"
5107 msgstr "індивідуальна біографія"
5109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:900
5111 msgid "Infometric SAR"
5112 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
5114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
5117 "Information about the source of a digital file important to the creation, "
5118 "use and management of digitally reformatted materials. "
5121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1029
5123 msgid "Instantaneous (recorded on the spot)"
5126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
5127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
5133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:890
5135 msgid "Instructional materials"
5136 msgstr "навчальні матеріали, інструкції"
5138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
5139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
5141 msgid "Instrumental and vocal parts"
5142 msgstr "інструментальні партії"
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
5145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
5147 msgid "Instrumental parts"
5148 msgstr "інструментальні партії"
5150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:688
5151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
5153 msgid "Integrated entry"
5154 msgstr "Сформувати наступне"
5156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
5159 msgid "Interactive multimedia"
5160 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
5162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
5163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
5164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
5165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
5166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
5167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
5170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
5171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
5173 msgid "International intergovernmental"
5174 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:501
5177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
5182 # 110^a - Статистичні дані
5183 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
5184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:922
5187 msgstr "статистичні дані"
5189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
5190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
5192 msgid "Item is a music sound recording"
5193 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
5195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:27
5198 msgstr "Тип одиниці зберігання"
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1185
5202 msgid "Items available for loan: "
5203 msgstr "Примірники, доступні для позики: "
5205 # тобто недоступні для обігу, лише перегляду за місцем (напр, виставки)
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1258
5208 msgid "Items available for reference: "
5209 msgstr "Примірники, доступні для ознайомлення: "
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
5212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
5217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:323
5225 msgid "Jumbo or enlarged braille"
5228 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
5230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
5231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
5232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
5233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
5234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
5235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
5236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
5239 msgstr "для юнацтва"
5241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:816
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:962
5245 msgstr "для юнацтва (від 0 до 15); "
5247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
5249 msgid "Kind of color stock or print"
5250 msgstr "14 Тип кольорової неекспонованої плівки чи фільмокопії"
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
5255 "Kind of compression the electronic resource has been subjected to. Used to "
5256 "judge the fidelity of the file to the original."
5259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1056
5261 msgid "Kind of cutting"
5262 msgstr "11 Вид нарізки"
5264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1056
5266 msgid "Kind of cutting of the grooves used on a disc."
5269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1025
5271 msgid "Kind of disc, cylinder or tape"
5272 msgstr "09 Вид диска, циліндра чи стрічки"
5274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1039
5276 msgid "Kind of material"
5277 msgstr "10 Вид матеріалу"
5279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1039
5282 "Kind of material used in the manufacture of sound recordings (both "
5283 "instantaneous and mass-produced). This code is only intended to relate to a "
5284 "sound recording rendered on a mechanical device."
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
5288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:793
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:795
5291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
5292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
5293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
5295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:56
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
5302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:3
5304 msgid "Koha › Authorities › 008 builder"
5305 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник поля „008“"
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:3
5309 msgid "Koha › Authorities › Leader builder"
5310 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник маркера"
5312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:3
5314 msgid "Koha › Cataloging › 000 - Leader builder"
5316 "Коха › Каталогізація › Компонувальник маркера (поле „000“)"
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:5
5320 msgid "Koha › Cataloging › 006 builder"
5321 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „006“"
5323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:3
5325 msgid "Koha › Cataloging › 007 builder"
5326 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „007“"
5328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:5
5330 msgid "Koha › Cataloging › 008 builder"
5331 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „008“"
5333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:3
5335 msgid "Koha › Cataloguing › plugin for links"
5336 msgstr "Коха › Каталогізація › Додаток для зв'язків"
5338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:3
5340 msgid "Koha › Classifications › 008 builder"
5341 msgstr "Коха › Класифікації › Компонувальник поля „008“"
5343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
5344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
5347 msgstr "ka — корейська"
5349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
5350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
5356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
5365 msgid "Lacquer coating"
5368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:264
5369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:607
5371 msgid "Lambert conformal"
5374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
5375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
5377 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
5381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
5383 msgid "Lambert's conformal conic"
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
5387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
5389 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
5392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
5393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
5396 msgstr "форматовані бланки"
5398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:860
5400 msgid "Land-based remote-sensing device"
5401 msgstr "дистанційне зображення"
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
5409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
5414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
5417 msgid "Language instruction"
5418 msgstr "інструкція до виконання"
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
5422 msgid "Language material"
5423 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
5425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1095
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
5428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
5429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
5430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
5431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
5432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
5433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
5434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
5435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
5436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
5437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
5439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
5442 msgstr "великий друк"
5444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1135
5449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1059
5451 msgid "Lateral or combined cutting"
5452 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:687
5456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
5458 msgid "Latest entry"
5459 msgstr "Головний запис"
5461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
5462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
5463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
5470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
5471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
5475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1099
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1129
5478 msgid "Law reports and digests"
5479 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:2
5483 msgid "Leader: "
5484 msgstr "Лідер: "
5486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:48
5487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:214
5488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:579
5489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:605
5494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
5495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
5497 msgid "Lectures, speeches"
5498 msgstr "Пошук у словнику"
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
5502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
5508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
5510 msgid "Legal articles"
5511 msgstr "юридичні статті"
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
5514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
5515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
5517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
5518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
5519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
5520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
5523 msgid "Legal cases and case notes"
5524 msgstr "судові справи та документи по справі"
5526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
5527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
5528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
5529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
5530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
5531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
5534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
5537 msgstr "законодавство"
5540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:69
5541 msgid "Length of directory elements"
5542 msgstr "Довжина елементів каталогу"
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
5545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:663
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
5558 msgid "Level of compression"
5559 msgstr "12 Рівень компресії"
5561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
5563 msgid "Level of contraction"
5564 msgstr "05 Рівень ущільнення"
5566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
5568 msgid "Level of deterioration of the motion picture film."
5569 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
5571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
5572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
5574 msgid "Libretto or text"
5575 msgstr "лібрето чи текст"
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:272
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:291
5579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:310
5581 msgid "Line by line"
5582 msgstr "s- Одна дата"
5584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:268
5585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:287
5586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:306
5588 msgid "Line over line"
5591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:244
5593 msgid "Literary braille"
5594 msgstr "Літературний брайль"
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
5599 msgid "Literary form"
5600 msgstr "Літературна форма"
5603 # Аудіокасети чи аудіодиски в єдиному комплекті з книгою.
5604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
5607 msgid "Literary text for sound recordings"
5608 msgstr "m — звукозаписи"
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
5611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
5614 msgstr "кадри з природнім рухом; зображення реальності"
5616 #. For the first occurrence,
5618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
5620 msgstr "Завантаження…"
5622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
5625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
5627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
5630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
5631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
5634 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1339
5638 msgid "Location(s): "
5639 msgstr "Розташування: "
5641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1097
5642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:325
5643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:668
5646 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
5648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:166
5653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:167
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1301
5663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:831
5668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:464
5670 msgid "Low reduction ratio"
5671 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
5673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1140
5675 msgid "M-II (1/2 in., videocassette)"
5676 msgstr "V2000 (відеокасета)"
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
5679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
5681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
5682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
5686 msgid "MARC Code List for Countries"
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
5693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
5694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
5695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
5697 msgid "MARC Code List for Languages"
5700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:78
5706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:9
5708 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
5709 msgstr "Додаток MARC21 для створення зв'язків між записами"
5711 # змішані, різнотипні матеріали
5712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
5715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
5720 # Maps (MP) - used for all types of printed, electronic, manuscript, and microform cartographic materials, including atlases, sheet maps, and globes. Material may be monographic or serial in nature.
5721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:63
5722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
5723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
5724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
5725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
5733 # Music (MU) - used for printed, electronic, manuscript, and microform music, as well as musical sound recordings, and non-musical sound recordings. Material may be monographic or serial in nature.
5734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:65
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:53
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
5737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
5738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
5739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:58
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
5746 # Mixed materials (MX) - used primarily for archival and manuscript collections of a mixture of forms of material. Material may be monographic or serial in nature. (NOTE: Prior to 1994, Mixed materials (MX) were referred to as Archival and manuscript material (AM)).
5747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
5748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
5755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
5756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
5759 msgstr "Серіальне видання"
5761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:744
5763 msgid "Magenta strip"
5764 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
5766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:378
5767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:658
5768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1161
5770 msgid "Magnetic audio tape in cartridge"
5771 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
5773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:381
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:661
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1164
5777 msgid "Magnetic audio tape in cassette"
5778 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
5780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:380
5781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:660
5782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1163
5784 msgid "Magnetic audio tape on reel"
5785 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
5787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:91
5789 msgid "Magnetic disk"
5790 msgstr "магнітний диск"
5792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:923
5794 msgid "Magnetic field"
5795 msgstr "магнітний диск"
5797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:377
5798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:657
5799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1160
5801 msgid "Magnetic sound track on motion picture film"
5802 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
5804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:93
5806 msgid "Magneto-optical disc"
5807 msgstr "магнітно-оптичний диск"
5809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:858
5811 msgid "Manned spacecraft"
5814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:270
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:268
5817 msgid "Manufacturer: "
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
5821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
5824 msgstr "рукописний матеріал"
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
5828 msgid "Manuscript cartographic material"
5829 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
5833 msgid "Manuscript language material"
5834 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
5836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:333
5838 msgid "Manuscript notated music"
5839 msgstr "d — рукописні ноти"
5841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
5843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:8
5844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:13
5845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
5846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:16
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:93
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
5855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
5858 msgstr "Серіальне видання"
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
5866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:6
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
5868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
5869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
5870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
5873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
5878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
5879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
5884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1030
5886 msgid "Mass-produced"
5887 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
5890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
5896 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
5897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:713
5900 msgstr "m — оригінал"
5902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1026
5905 msgstr "Тип категорії: "
5907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
5909 msgid "Material out of which the cartographic item is made."
5912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
5914 msgid "Material out of which the globe is made."
5917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:170
5918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:491
5919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:11
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:192
5923 msgid "Material type: "
5924 msgstr "Вид матеріалу: "
5926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:246
5928 msgid "Mathematics and scientific braille"
5931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
5932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
5937 # http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
5938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:460
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:495
5941 msgid "Media type: "
5942 msgstr "Тип засобу: "
5944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
5945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
5946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1157
5948 msgid "Medium for sound"
5949 msgstr "06 Носій для звуку"
5951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
5952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
5955 msgstr "спогади, мемуари"
5957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
5958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
5961 msgstr "Нова категорія"
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1218
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1355
5966 msgid "Merged with ... to form ..."
5967 msgstr "Злито з … щоб утворити …"
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:34
5971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:205
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:414
5973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:567
5974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:593
5975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1045
5980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:415
5982 msgid "Metal and glass"
5983 msgstr "метал і скло"
5985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:869
5987 msgid "Meteorological"
5988 msgstr "метеорологічний"
5990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:432
5991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
5992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
5993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
5998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
5999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
6000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
6003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
6004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
6009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:433
6011 msgid "Microfiche cassette"
6012 msgstr "мікрофіша в касеті"
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
6015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
6016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
6022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
6023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
6024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
6025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
6027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
6032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:429
6034 msgid "Microfilm cartridge"
6035 msgstr "мікрофільм у картриджі"
6037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:430
6039 msgid "Microfilm cassette"
6040 msgstr "мікрофільм в касеті"
6042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:431
6044 msgid "Microfilm reel"
6045 msgstr "мікрофільм на бобіні"
6047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:436
6049 msgid "Microfilm roll"
6050 msgstr "мікрофільм на бобіні"
6052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:435
6054 msgid "Microfilm slip"
6055 msgstr "мікрофільм у відрізках"
6057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:425
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:41
6063 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:980
6067 msgid "Microgroove/fine"
6068 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
6070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:434
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
6073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
6074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
6078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
6080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
6081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
6083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
6084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
6087 msgstr "непрозорий мікроносій"
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
6090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
6092 msgid "Microscope slide"
6093 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
6095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:888
6097 msgid "Middle infrared"
6100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:905
6102 msgid "Middle ultraviolet"
6105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
6106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
6112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
6114 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
6117 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
6118 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
6119 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
6120 # російська мова карманная партитура
6121 # англійська мова pocket score, study score, miniature score
6122 # французька мова partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
6123 # німецька мова Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
6124 # італійська мова partiturina, partitura tascabile
6125 # іспанська мова partitura de bolsillo
6126 # угорська мова Zsebpartitúra
6127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
6129 msgid "Miniature or study size"
6131 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
6132 "(навчальна) партитура"
6134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
6135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
6142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
6144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
6146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
6148 msgid "Missing characters"
6149 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
6151 # змішане призначення
6152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:108
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:159
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:168
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:351
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:482
6157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:554
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:630
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:682
6160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1122
6161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
6164 msgstr "vv — змішане"
6166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:781
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
6169 msgid "Mixed Materials"
6170 msgstr "Різнотипні матеріали"
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:510
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:725
6175 msgid "Mixed base (nitrate and safety)"
6176 msgstr "m — змішана основа (нітратна та безпечна)"
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:361
6179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:417
6180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:570
6181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:596
6183 msgid "Mixed collection"
6184 msgstr "m — змішана підбірка"
6186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:491
6188 msgid "Mixed emulsion"
6189 msgstr "m — змішана емульсія"
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
6192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
6195 msgstr "дати m- Множника"
6197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:669
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
6200 msgid "Mixed forms "
6201 msgstr "змішані форми "
6203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:501
6205 msgid "Mixed generation"
6206 msgstr "m — змішана генерація"
6208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
6210 msgid "Mixed material"
6211 msgstr "різнотипні матеріали"
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
6214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:626
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
6218 msgid "Mixed materials"
6219 msgstr "Різнотипні матеріали"
6221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:74
6222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445
6224 msgid "Mixed polarity"
6225 msgstr "m — змішана полярність"
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:872
6230 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
6232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:696
6234 msgid "Mixing tracks"
6235 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:15
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
6240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
6245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
6246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
6247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
6250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
6253 msgid "Modified record"
6254 msgstr "Модифікований запис"
6256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
6257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
6259 msgid "Modified stereographic for Alaska"
6262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
6263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:972
6270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1185
6273 msgstr "монофонічний"
6275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
6276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
6278 msgid "Monographic series"
6279 msgstr "монографічні серіальні видання"
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
6282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
6287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:232
6292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
6295 "More specific color characteristics of the moving image than are contained "
6296 "in 007/03 (Color). "
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
6300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
6305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1032
6307 msgid "Mother (positive)"
6308 msgstr "матриця (позитив)"
6310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:611
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:613
6312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
6313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
6315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:51
6317 msgid "Motion picture"
6320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
6321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
6323 msgid "Motion picture music"
6326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
6328 msgid "Motion picture presentation format"
6329 msgstr "04 Формат представлення кінофільму"
6331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:909
6333 msgid "Multi-spectral, multidata"
6336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:910
6338 msgid "Multi-temporal"
6339 msgstr "c — багатолокальна"
6341 # 116 - Багатоколірний
6342 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
6343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:27
6344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:106
6345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:198
6346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:349
6347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:481
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:552
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:628
6350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1121
6352 msgid "Multicolored"
6353 msgstr "c — багатобарвна"
6355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
6356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
6357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
6358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
6359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
6362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
6363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
6364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
6367 msgstr "c — багатолокальна"
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:63
6371 msgid "Multipart record resource level"
6372 msgstr "Необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:136
6377 msgstr "m — кількох штатів"
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:249
6381 msgid "Multiple braille types"
6382 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
6386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
6387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
6388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
6389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
6390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
6392 msgid "Multiple dates"
6393 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:143
6397 msgid "Multiple file formats"
6398 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
6401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
6403 msgid "Multiple forms"
6404 msgstr "дати m- Множника"
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
6407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
6408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
6409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
6410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
6411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
6412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
6414 msgid "Multiple languages"
6417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
6419 msgid "Multiple physical forms"
6420 msgstr "дати m- Множника"
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
6425 msgid "Multiple score formats"
6426 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
6431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
6432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
6433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
6435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
6437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
6440 msgstr "m — кількох штатів"
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:90
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
6444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
6445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:477
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
6448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
6449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
6451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:97
6459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
6463 msgstr "Основні параметри"
6465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:248
6467 msgid "Music braille"
6468 msgstr "шрифт Брайля"
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
6473 msgstr "Музичний альбом"
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1441
6480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
6481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
6483 msgid "Musical revues and comedies"
6484 msgstr "музичний запис"
6486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
6488 msgid "Musical sound recording"
6489 msgstr "j — музичний звуковий запис"
6491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1066
6493 msgid "NAB standard"
6494 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
6496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
6497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
6498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
6499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
6501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
6502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
6504 msgid "National bibliographic agency"
6505 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
6507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
6509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
6511 msgid "Nature of contents"
6512 msgstr "Код типу змісту"
6514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
6516 msgid "Nature of contents - code 1"
6517 msgstr "Характер змісту - код 1"
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
6521 msgid "Nature of contents - code 2"
6522 msgstr "Характер змісту - код 2"
6524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
6526 msgid "Nature of contents - code 3"
6527 msgstr "Характер змісту - код 3"
6529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
6531 msgid "Nature of contents - code 4"
6532 msgstr "Код типу змісту"
6534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
6535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
6537 msgid "Nature of entire work"
6538 msgstr "Код типу змісту"
6540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:887
6542 msgid "Near infrared"
6545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:906
6547 msgid "Near ultraviolet"
6551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:73
6552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:444
6553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:705
6556 msgstr "b — негатив"
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
6559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1043
6564 # 106 - Газетний формат
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
6566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
6568 msgid "Newspaper format"
6569 msgstr "газетний формат"
6571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:54
6573 msgid "Next>>"
6574 msgstr "Далі >>"
6576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:118
6578 msgid "Next>> "
6579 msgstr "Далі >> "
6581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:509
6582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:724
6584 msgid "Nitrate base"
6585 msgstr "i — нітратна основа"
6587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:773
6589 msgid "Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
6590 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
6592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:776
6594 msgid "Nitrate: congealed"
6595 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
6597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:775
6599 msgid "Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
6600 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
6602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:777
6604 msgid "Nitrate: powder"
6605 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
6607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:772
6609 msgid "Nitrate: pungent odor"
6610 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
6612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:774
6614 msgid "Nitrate: sticky"
6615 msgstr "нітратна плівка — липкість"
6617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:771
6619 msgid "Nitrate: suspicious odor"
6620 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
6622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
6623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
6625 msgid "No accompanying matter"
6626 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
6629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
6631 msgid "No alphabet or script given/No key title"
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:21
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:28
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:53
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:60
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:69
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:76
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:99
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:112
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:126
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:132
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:139
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:145
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:152
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:162
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:170
6649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:178
6650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:192
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:199
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:217
6653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:224
6654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:238
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:253
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:262
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:281
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:300
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:319
6660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:343
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:354
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:365
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:372
6665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:387
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:407
6667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:439
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:447
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:461
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:471
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:485
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:495
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:503
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:517
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:545
6677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:557
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:582
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:622
6681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:634
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:645
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:652
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:667
6685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:679
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:689
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:701
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:709
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:718
6690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:732
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:757
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:767
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:781
6694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:788
6695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:799
6696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:808
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:817
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:828
6699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:836
6700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:851
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:866
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:876
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:883
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:927
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:946
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:969
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:977
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:985
6709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1001
6710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1011
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1023
6712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1037
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1054
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1062
6715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1077
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1086
6717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1100
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1114
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1126
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1148
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1155
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1170
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1181
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1191
6725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1202
6726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
6727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
6732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
6733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
6737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
6738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
6739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:193
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
6741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
6742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
6745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:513
6755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
6756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
6757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
6762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
6766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
6767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
6770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
6771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:797
6773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
6776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
6777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
6778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
6782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
6783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
6788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
6798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
6805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
6806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
6807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
6809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
6810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
6812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
6813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
6815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
6820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
6823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
6824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
6829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
6830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
6838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
6840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
6841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
6845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
6846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
6849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
6850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
6851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
6856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
6857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
6860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1452
6862 msgid "No attempt to code"
6863 msgstr "Немає спроби закодувати"
6865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
6866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
6868 msgid "No biographical material"
6869 msgstr "e — картографічний матеріал"
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
6874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
6876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
6877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
6879 msgid "No dates given; B.C. date involved"
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
6883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
6885 msgid "No determinable frequency"
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
6891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
6894 msgid "No illustrations"
6895 msgstr "ілюстрації відсутні"
6898 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:111
6900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:311
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:309
6902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:654
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
6909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
6910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
6915 msgid "No information provided"
6916 msgstr "# — інформація відсутня"
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1180
6920 msgid "No items available "
6921 msgstr "Немає наявних примірників "
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
6929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
6931 msgid "No linguistic content"
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
6935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
6937 msgid "No parts in hand or not specified"
6940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:55
6941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:411
6942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:541
6943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:746
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
6946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
6948 msgid "No place, unknown, or undetermined"
6951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
6952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
6954 msgid "No relief shown"
6955 msgstr "Немає записів для відображення"
6957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:410
6958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:585
6960 msgid "No secondary support"
6961 msgstr "# — відсутня вторинна основа"
6963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:129
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:368
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:375
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:648
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:655
6968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
6969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
6971 msgid "No sound (silent)"
6972 msgstr "# — без звуку (тиша)"
6974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
6975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:176
6977 msgid "No specific type"
6978 msgstr "немає спеціального типу"
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:265
6981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:284
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:303
6984 msgid "No specified braille music format"
6985 msgstr "# — музичний формат брайлем не визначено"
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:243
6989 msgid "No specified class of braille writing"
6990 msgstr "# — клас написання брайлем не визначено"
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
6994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
6996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
6998 msgid "No specified nature of contents"
6999 msgstr "Код типу змісту"
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
7004 msgid "No specified special format characteristics"
7007 # "Translation makes search highlighting not work"
7008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:787
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:864
7012 msgstr "Немає заголовку"
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
7015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
7020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
7021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:260
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:46
7028 msgid "Non-flexible base photographic, negative"
7029 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:45
7033 msgid "Non-flexible base photographic, positive"
7034 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
7036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:779
7038 msgid "Non-nitrate: advanced deterioration"
7039 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778
7043 msgid "Non-nitrate: detectable deterioration"
7044 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:780
7048 msgid "Non-nitrate: disaster"
7049 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
7051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:638
7053 msgid "Nonanamorphic (wide-screen)"
7054 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
7056 # Область/ графство/ департамент тощо
7057 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
7058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:770
7060 msgid "None apparent"
7061 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
7068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
7069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
7070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
7071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
7073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
7075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
7076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
7078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
7080 msgid "None of the following"
7081 msgstr "Обмежити пошук наступними типами: "
7083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
7085 msgid "Nonmusical sound recording"
7086 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
7088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:520
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:522
7090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:46
7093 msgid "Nonprojected graphic"
7094 msgstr "непроектована графіка"
7096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:465
7098 msgid "Normal reduction"
7099 msgstr "низьке зменшення "
7101 # Нормовано нерегулярно
7102 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
7104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
7106 msgid "Normalized irregular"
7107 msgstr "нормовано нерегулярно"
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:101
7110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:662
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:299
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
7114 msgid "Not a conference publication"
7115 msgstr "не публікація конференції"
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:106
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:304
7120 msgid "Not a festschrift"
7121 msgstr "0 — не ювілейне чи пам’ятне видання"
7123 # Неурядова публікація
7124 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
7126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
7129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
7133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
7136 msgid "Not a government publication"
7137 msgstr "y — неурядова публікація"
7139 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
7140 # 110^a - Не застосовується
7141 # 125^a - Не використовується
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:50
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:57
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:75
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:109
7146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:121
7147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:137
7148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:149
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:160
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:174
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:221
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:250
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:259
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:278
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:297
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:316
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:324
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:492
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:511
7160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:631
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:684
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:699
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:706
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:748
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:786
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:834
7170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:849
7171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863
7172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873
7173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:912
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:963
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:981
7176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:996
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1006
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1020
7179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1031
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1047
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1060
7182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1074
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1123
7184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1186
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:435
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:511
7190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:702
7191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
7192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
7194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
7196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
7197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
7198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1332
7200 msgid "Not applicable"
7201 msgstr "не застосовується"
7203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
7204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
7206 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
7209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:645
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
7212 msgid "Not fiction "
7213 msgstr "не белетристика "
7215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
7218 msgid "Not fiction (not further specified)"
7219 msgstr "не белетристика (не потребує подальшого визначення літературної форми)"
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
7225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
7226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
7227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
7229 msgid "Not modified"
7230 msgstr "# — не модифікований"
7232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
7233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
7237 msgid "Not specified"
7238 msgstr "немає спеціального типу"
7240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:298
7242 msgid "Not specified or not applicable"
7243 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
7245 # # - не вказано або не застосовується
7246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
7248 msgid "Not specified or not applicable "
7249 msgstr "не вказано або не застосовується "
7251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:802
7252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:804
7253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
7255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:61
7257 msgid "Notated music"
7258 msgstr "нотний музичний твір"
7260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
7261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
7264 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
7266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:657
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
7270 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
7272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
7274 msgid "Number of tracks on a tape."
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
7280 "Number specifying the reduction ratio for a microform, recorded as three "
7281 "digits. The number is right justified and each unused position contains a "
7282 "zero (e.g., 015, 048). A hyphen is used for any unknown portion of the "
7283 "reduction ratio (e.g., 03-, 1--, or ---)"
7286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
7289 msgid "Numeric data"
7290 msgstr "числові таблиці"
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68
7297 #. INPUT type=submit
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
7300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
7301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
7303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
7307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1249
7310 msgstr "Вигляд в ЕК: "
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:96
7319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
7320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
7322 msgid "Oblique Mercator"
7323 msgstr "скісна Меркатора"
7325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
7327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
7328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
7329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1331
7337 msgstr "Зарезервовано ("
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1313
7342 msgstr "Замовлено ("
7344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:26
7345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:104
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:197
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:347
7348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:550
7349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
7352 msgstr "a — один колір"
7354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:142
7356 msgid "One file format"
7357 msgstr "Формат файлу: "
7359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
7360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
7363 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
7364 "which the material is intended"
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
7369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
7370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
7373 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
7374 "target audience for which the material is intended"
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
7381 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
7385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
7388 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7389 "which the item belongs is electronic resource (e.g, programs, data files, "
7390 "image files, digitized audio and video tapes, etc.)."
7393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
7396 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7397 "which the item belongs is globe, which is defined as the model of a "
7398 "celestial body, usually the Earth or the celestial sphere, depicted on the "
7399 "surface of a sphere. Code d is used when 008/25 (Type of cartographic "
7400 "material) contains code d. A fill character (|) is not allowed in this "
7404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
7407 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7408 "which the item belongs is microform. Microform is a generic term for any "
7409 "medium, transparent or opaque, bearing microimages. A microimage is a unit "
7410 "(e.g., a page) of textual, graphic, or computer-generated material that is "
7411 "contained on aperture cards, microfiche, microfilm, microopaques, or other "
7412 "microformats and that is too small to be read without magnification. "
7413 "Microforms may be reproductions of existing textual or graphic materials or "
7414 "they may be original publications. A fill character (|) is not allowed in "
7418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
7421 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7422 "which the item belongs is projected graphic which is defined as a two-"
7423 "dimensional representation intended to be projected without motion by means "
7424 "of an optical device, for example, a filmstrip, slide, or transparency. A "
7425 "fill character (|) is not allowed in this position."
7428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
7431 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7432 "which the item belongs is tactile material. Used for material intended to be "
7433 "read by touch. A fill character (|) is not allowed in this position."
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
7439 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7440 "which the item belongs is unspecified, which means that the item is not "
7441 "identified by one of the other 007 code values or that its multiple physical "
7442 "forms are not being specifically denoted (for instance, when the item in "
7443 "hand is a collection containing different material categories and an "
7444 "institution chooses not to input separate 007 fields for the various "
7445 "components). A fill character (|) is not allowed in this position."
7448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
7451 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7452 "which the item belongs is videorecording, which is defined as a recording on "
7453 "which visual images, usually in motion and accompanied by sound, have been "
7454 "registered. It is designed for playback on a television receiver, or video "
7455 "monitor. A fill character (|) is not allowed in this position."
7458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
7459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
7462 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
7470 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
7471 "an item was originally published."
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
7475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
7478 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
7479 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
7483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
7486 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
7487 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
7490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
7494 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
7495 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
7496 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
7497 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
7500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
7504 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
7505 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
7506 "(field 222) is based."
7509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
7510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
7513 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
7514 "motion in motion pictures or videorecordings."
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
7518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
7521 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
7526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
7529 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
7530 "described in the bibliographic record"
7533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
7537 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
7538 msgstr "Односимвольний алфавітний код, що вказує на тип серіального видання."
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
7541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
7542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
7543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
7545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
7546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
7549 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
7550 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
7551 "code in 008/06 also indicates the publication status."
7553 "Односимвольний алфавітний код, який вказує тип дат, вказаних у 008/07-10 "
7554 "(дата 1) та 008/11-14 (дата 2). Для серіальних видань код у 008/06 також "
7555 "вказує на статус публікації."
7557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
7558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
7561 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
7569 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
7570 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
7571 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
7572 "jurisdictional level of the agency."
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
7576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
7579 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
7580 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
7584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
7587 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
7588 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
7589 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
7590 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
7594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
7595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
7598 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7599 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
7600 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7601 "the jurisdictional level of the agency."
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
7605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
7608 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7609 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
7610 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7611 "the jurisdictional level of the agency."
7614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
7615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
7619 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
7624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
7625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
7626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
7629 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7630 "item being described"
7633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
7637 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7638 "item being described."
7641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
7642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
7644 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
7650 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
7654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
7656 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
7659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
7660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
7663 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
7664 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
7665 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
7666 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
7670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
7671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
7672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
7673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
7674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
7675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
7678 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
7679 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
7680 "of field 040 (Cataloging Source)."
7683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
7686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
7687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
7688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
7689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
7692 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
7693 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
7694 "or that was intended to be included in the MARC record."
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
7698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
7701 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
7702 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
7703 "government agency, or by any subdivision of such a body"
7705 "Односимвольний алфавітний код визначає, чи примірник опублікований або "
7706 "виготовлений міжнародною, національною, державною чи місцевою урядовою "
7707 "організацією або для неї (чи її підрозділу)"
7709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
7710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
7713 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
7714 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
7720 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
7724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
7727 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
7728 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
7729 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
7733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
7734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
7737 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
7738 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
7745 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
7746 "to its own contents"
7749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
7753 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
7754 "material includes a location index or gazetteer."
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
7758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
7761 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
7762 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
7767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:159
7768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
7769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
7770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
7772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
7773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:430
7776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
7777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1056
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
7781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
7784 msgstr "Інтерактивна довідка"
7786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:948
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
7789 msgid "Online access: "
7790 msgstr "Інтернет-доступ: "
7792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:857
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
7795 msgid "Online resources: "
7796 msgstr "Електронне місцезнаходження та доступ: "
7798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
7799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
7801 msgid "Online system or service"
7804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1250
7806 msgid "Open in new window"
7807 msgstr "Відкрити у новому вікні"
7810 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
7811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:273
7812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:292
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:311
7816 msgstr "h — зображення"
7818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
7819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
7824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:382
7825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1165
7828 msgid "Optical and magnetic sound track on motion picture film"
7829 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
7831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:94
7833 msgid "Optical disc"
7834 msgstr "оптичний диск"
7836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:376
7837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:656
7838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1159
7840 msgid "Optical sound track on motion picture film"
7841 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
7843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
7844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
7849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1445
7851 msgid "Organization"
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:714
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
7862 msgid "Original alphabet or script of title"
7865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
7866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
7868 msgid "Orthographic"
7869 msgstr "форми рельєфу суші (наприклад, у стилі Лобека, Райза, Фенемана)"
7871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:20
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:52
7873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:59
7874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:68
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:98
7876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:111
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:125
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:191
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:216
7880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:223
7881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:237
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:252
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:261
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:280
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:299
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:318
7887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:326
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:353
7890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:364
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:386
7892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:406
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:419
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:460
7896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:484
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:516
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556
7901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581
7902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:607
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:621
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:633
7905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:644
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:666
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:678
7908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:688
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:700
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:708
7911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:717
7912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:731
7913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:756
7914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:766
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:827
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:865
7917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:875
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:882
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:926
7920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945
7921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:968
7922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:976
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:984
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1000
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1010
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1022
7927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1036
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1053
7929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1076
7930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1085
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1099
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1113
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1125
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1147
7935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1169
7936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1180
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1190
7938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1201
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
7940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
7946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:326
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
7951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
7956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:777
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:357
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
7961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:487
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
7963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:692
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
7970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:950
7973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1198
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
7978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
7979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
7980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1357
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1450
7986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:918
7988 msgid "Other acoustical data"
7991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:842
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
7994 msgid "Other classification: "
7995 msgstr "Інша класифікація: "
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1098
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1234
8000 msgid "Other editions: "
8001 msgstr "Інші видання/редакції: "
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:894
8005 msgid "Other infrared data"
8008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:903
8010 msgid "Other microwave data"
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:51
8015 msgid "Other photographic medium"
8016 msgstr "y — інший фотоматеріал"
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
8020 msgid "Other special physical characteristics about the braille."
8021 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:518
8024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:523
8025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:930
8026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:936
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1041
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
8032 msgid "Other title: "
8033 msgstr "Варіант назви: "
8035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:750
8040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:908
8042 msgid "Other ultraviolet data"
8043 msgstr "Варіант назви: "
8045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:641
8047 msgid "Other wide-screen format"
8048 msgstr "інший широкоекранний формат"
8050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:276
8051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:295
8052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:314
8055 msgstr "Інтерактивна довідка"
8057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:694
8060 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
8063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
8068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
8069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67
8079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:66
8080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:54
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:59
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:528
8093 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:31
8095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:202
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:362
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:572
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:598
8103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1049
8105 msgid "Paper with lacquer or ferrous oxide"
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:269
8109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:288
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:307
8113 msgstr "d — географічний"
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:49
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:215
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:580
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:606
8121 msgstr "w — пергамент"
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
8124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
8129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:917
8130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1023
8132 msgid "Partial contents:"
8133 msgstr "Вибірковий зміст:"
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
8136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
8138 msgid "Passacaglias"
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
8144 msgid "Passion music"
8147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880
8152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:902
8154 msgid "Passive microwave mapping"
8155 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
8158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
8160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
8161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
8163 msgid "Patent document"
8164 msgstr "патентний документ"
8166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:489
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:560
8169 msgid "Patent information: "
8170 msgstr "Патентна інформація: "
8172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
8173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1319
8180 msgid "Pending hold ("
8181 msgstr "Зарезервовано ("
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
8186 msgid "Performer-conductor part"
8189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:557
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
8193 msgstr "періодичне видання"
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1442
8200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
8204 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
8207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
8210 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
8213 # 116 - Фотокопіювання
8214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:64
8217 msgstr "b — фотокопія"
8219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:63
8221 msgid "Photocopy, blueline print"
8222 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
8224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:543
8226 msgid "Photograph, type unspecified"
8227 msgstr "v — фотографія, тип неуточнений"
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
8231 msgid "Photographic technique used to produce the cartographic item."
8234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:26
8235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:74
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:93
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:112
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:131
8241 msgstr "фотографування"
8243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:529
8245 msgid "Photomechanical print"
8246 msgstr "фотомеханічний друк"
8248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:530
8250 msgid "Photonegative"
8251 msgstr "фотонегатив"
8253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:531
8256 msgstr "фотогравюра"
8258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
8260 msgid "Physcial Description"
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
8265 msgid "Physicial medium"
8266 msgstr "04 Фізичний носій"
8269 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:839
8273 msgstr "h — зображення"
8275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
8276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
8281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:532
8282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
8283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:95
8288 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
8290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
8291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
8293 msgid "Picture card, post card"
8296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:187
8298 msgid "Planetary or lunar globe"
8299 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
8301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
8303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
8304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
8305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
8310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:42
8311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:212
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:573
8313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:599
8316 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:38
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:209
8320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:568
8321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:594
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1048
8325 msgstr "i — пластик"
8327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1046
8329 msgid "Plastic with metal"
8332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
8333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
8340 "гравюри, естампи, вклейки, ілюстрації на окремих аркушах, екслібриси тощо"
8342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
8344 msgid "Platform construction type"
8345 msgstr "06 Тип конструкції платформи"
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
8349 msgid "Platform use category"
8350 msgstr "07 Категорія використання платформи"
8352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1064
8355 "Playback characteristics for sound recordings, including special equipment "
8356 "or equalization necessary for proper playback. This code is not used to "
8357 "indicate special processes used during recording unless those processes must "
8358 "be applied during playback."
8361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
8364 "Playback speed of the sound recording. This code is only intended to relate "
8365 "to the playing speed of a sound recording rendered on a mechanical device."
8369 # Картки, випущені в наборі, що містить певну кількість маркованих листів, для гри в одну або кілька азартних ігор або для передбачення долі (наприклад, карти таро). Маркування на картах може складатися зі стандартних символів (наприклад, масті) у певному розташуванні або бути спеціально розробленою.
8370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
8371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
8373 msgid "Playing cards"
8374 msgstr "ah — гральні карти, карти для ігор"
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:14
8378 msgid "Plugin to build links between records"
8379 msgstr "Додаток для створення зв'язків між записами"
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
8383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
8384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
8389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:672
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
8396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
8398 msgid "Polar stereographic"
8399 msgstr "стереографічна"
8401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
8402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
8407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
8411 msgstr "поліконічна"
8413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
8416 msgid "Popular music"
8417 msgstr "музика кантрі"
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:575
8420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:601
8423 msgstr "r — фарфор, порцеляна"
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
8427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
8428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
8435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:72
8436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:443
8437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:704
8440 msgstr "a — позитив"
8442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
8443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
8444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
8446 msgid "Positive/negative aspect"
8447 msgstr "03 Позитивний/негативний аспект"
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
8452 "Positive/negative aspect of the photocopy or film of the cartographic item, "
8453 "also referred to as polarity."
8456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
8458 msgid "Positive/negative polarity of the microform."
8462 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
8463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:538
8466 msgstr "p — поштова картка"
8469 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:534
8475 # 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
8481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
8482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
8485 msgid "Pre-adolescent"
8486 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13 років)"
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:804
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
8491 msgid "Pre-adolescent; "
8492 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13); "
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:65
8496 msgid "Pre-production"
8497 msgstr "c — коректурний відбиток"
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
8500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
8505 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
8507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
8508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
8516 msgstr "для дітей ясельного віку від 0 до 5 років"
8518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:798
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:944
8522 msgstr "для дітей від 0 до 5; "
8524 # ... вільний переклад ...
8525 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
8526 # фр. - демонстратор, стендист
8527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:150
8530 msgstr ", демонстратор"
8532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
8534 msgid "Presentation format for motion pictures."
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:175
8539 msgid "Preservation"
8540 msgstr "для зберігання"
8542 # 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
8545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
8546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
8547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
8550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
8553 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8 років"
8555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
8557 msgid "Primary support material"
8558 msgstr "04 Матеріал первинної основи"
8560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
8563 "Primary use intended for the platform specified in 007/06 (Platform "
8564 "construction type)."
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:801
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:947
8571 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8; "
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:533
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
8581 msgstr "Роздрукувати сторінку"
8583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:322
8585 msgid "Print/braille"
8586 msgstr "шрифт Брайля"
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:499
8590 msgid "Printing master"
8591 msgstr "b —друкований оригінал"
8593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:259
8599 # можливо й не потрібно перекладати
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:117
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1072
8607 msgid "Production Credits: "
8608 msgstr "Примітка про учасників створення/видання: "
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:976
8612 msgid "Production credits: "
8613 msgstr "Примітка про учасників створення/видання: "
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
8617 msgid "Production elements"
8618 msgstr "09 Елементи виробництва"
8620 # ролики робочі (в русмарк)
8621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:698
8623 msgid "Production rolls"
8624 msgstr "випускові ролики"
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
8628 msgid "Production/reproduction details"
8629 msgstr "06 Подробиці виробництва/репродукції "
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:14
8637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
8638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
8640 msgid "Program music"
8641 msgstr "комп'ютерна програма (програми)"
8643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
8644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
8647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
8649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
8653 msgid "Programmed texts"
8654 msgstr "програмовані тексти"
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330
8657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:332
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
8659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:36
8661 msgid "Projected graphic"
8662 msgstr "проектована графіка"
8664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
8666 msgid "Projected medium"
8667 msgstr "g — проекційний матеріал"
8669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
8673 msgstr "візуально-проекційний матеріал"
8675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
8678 msgid "Projection not specified"
8681 # Документ (монографія) з датою виходу/ випуску та датою виробництва
8682 # Застосовується для фільмів, аудіозаписів тощо у випадках існування проміжку часу між виробництвом документу та його виходом у світ/ реалізацією.
8683 # Дата публікації 1 містить дату виходу/ випуску.
8684 # Дата публікації 2 містить дату виробництва.
8685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:21
8686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:377
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:507
8688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:712
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
8691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
8693 msgid "Publication date and copyright date"
8694 msgstr "i — документ (монографія) з датою виходу/випуску та датою виробництва"
8696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:352
8697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:364
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:835
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:845
8700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:262
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:387
8708 msgstr "Публікація: "
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
8711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
8716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:685
8717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:973
8718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1187
8720 msgid "Quadraphonic, multichannel, or surround"
8723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1134
8725 msgid "Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
8726 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
8728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
8730 msgid "Quality assurance target(s)"
8731 msgstr "10 Позначки гарантії якості"
8733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1016
8735 msgid "Quarter (4) track"
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
8739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
8742 msgstr "щоквартально"
8744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
8745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
8747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
8750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
8752 msgid "Questionable date"
8753 msgstr "Дата надходження"
8755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:540
8758 msgstr "r — рентгенографія"
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
8761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
8763 msgid "Ragtime music"
8764 msgstr "нотна музика"
8766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
8767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
8768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
8770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
8774 msgid "Range of years of bulk of collection"
8775 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
8777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475
8778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:476
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:477
8784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:474
8786 msgid "Ratio element is not applicable"
8787 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
8789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
8790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
8794 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
8795 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:3
8799 msgid "Record length (autogenerated)"
8800 msgstr "Довжина запису (генерується автоматично)"
8803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:4
8804 msgid "Record status"
8805 msgstr "Статус запису"
8807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:741
8810 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
8812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:470
8814 msgid "Reduction rate varies"
8815 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
8819 msgid "Reduction ratio"
8820 msgstr "06-08 Масштаб зменшення "
8822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
8824 msgid "Reduction ratio range"
8825 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
8827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
8830 "Reduction ratio range for a microform. The specific reduction ratio is "
8831 "recorded in 007/06-08 (Reduction ratio)."
8834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:715
8836 msgid "Reference print/viewing copy"
8837 msgstr "прокатна копія"
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
8841 msgid "Refined categories of color"
8842 msgstr "13 Уточнення категорії кольору"
8844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:892
8846 msgid "Reflective infrared"
8849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
8851 msgid "Reformatting quality"
8852 msgstr "13 Якість переформатування"
8854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
8857 "Reformatting quality of the electronic resource; an overall assessment of "
8858 "the physical quality of the electronic resource in relation to its intended "
8859 "use. It can be used to judge the level of quality of a file, and an "
8860 "institution's commitment to maintain its availability over time."
8864 # Серіальне видання виходить через регулярні проміжки часу
8865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
8866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1032
8871 # 106 - Звичайний друк
8872 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
8873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1094
8875 msgid "Regular print"
8876 msgstr "звичайний друк"
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:51
8879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:305
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:460
8881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:583
8882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:743
8883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:795
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:156
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:648
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
8887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
8888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
8889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
8891 msgid "Regular print reproduction"
8892 msgstr "репродукція твору мистецтва"
8894 # 110^a - Регулярність виходу друком
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
8896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
8899 msgstr "Регулярність"
8901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
8902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
8907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:597
8908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
8910 msgid "Related works: "
8911 msgstr "Пов'язані роботи: "
8913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
8919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:95
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:940
8923 msgstr "віддалений ресурс"
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:16
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:811
8927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:813
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
8929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:66
8931 msgid "Remote-sensing image"
8932 msgstr "дистанційно-відтворене зображення"
8934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:176
8937 msgstr "страхова копія"
8939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:502
8940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:573
8942 msgid "Report number: "
8943 msgstr "Номер звіту: "
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
8946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
8951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
8952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
8954 msgid "Representational"
8957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
8958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
8962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
8963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
8965 msgid "Reprint/reissue date and original date"
8968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
8969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
8972 msgstr "обов’язкове"
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1177
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
8981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
8984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
8999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
9010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:214
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:557
9013 msgid "Rock drawings"
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
9020 msgstr "нотографічний текст"
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:939
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
9031 msgstr "Вміст полиці"
9033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
9034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1258
9036 msgid "Running time"
9039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
9042 msgid "Running time exceeds three characters"
9045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
9046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
9048 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
9049 msgstr "не кінофільм і не відеозапис"
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695
9054 msgstr "поточний знімальний матеріал"
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:746
9061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:747
9066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:899
9068 msgid "SAR-cross polarization"
9071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:898
9073 msgid "SAR-like polarization"
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:897
9078 msgid "SAR-multi-frequency (multichannel)"
9081 # NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
9083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
9084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
9087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:41
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
9105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:507
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:722
9108 msgid "Safety base, acetate undetermined"
9109 msgstr "c — вогнетривка основа, невизначена ацетатна"
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:508
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:723
9114 msgid "Safety base, diacetate"
9115 msgstr "d — вогнетривка основа, діацетатна"
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:513
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:728
9120 msgid "Safety base, mixed"
9121 msgstr "r — вогнетривка основа, змішана"
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:512
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:727
9126 msgid "Safety base, polyester"
9127 msgstr "p — вогнетривка основа, поліестер"
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:514
9130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:729
9132 msgid "Safety base, triacetate"
9133 msgstr "t — вогнетривка основа, триацетатна"
9135 # Рівень не визначено
9136 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:506
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:721
9140 msgid "Safety base, undetermined"
9141 msgstr "a — вогнетривка основа, невизначена"
9143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:359
9146 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
9150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
9155 msgstr "зразки, моделі"
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:21
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1178
9164 msgid "Scope and content: "
9165 msgstr "Область застосування і зміст: "
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:92
9168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
9169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
9171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
9177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:17
9182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:45
9184 msgid "Search results"
9185 msgstr "Результати пошуку"
9187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
9188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
9190 msgid "Secondary support material"
9191 msgstr "05 Матеріал вторинної основи"
9194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:17
9197 msgstr "розділ, секція"
9199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:271
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:290
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:309
9203 msgid "Section by section"
9204 msgstr "Вибір зібрання"
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:917
9208 msgid "Seismic surveys"
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:36
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:27
9214 msgid "Select a type of material"
9215 msgstr "Виберіть тип матеріалу"
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:35
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
9221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:26
9222 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
9223 msgstr "Виберіть тип матеріалу, щоб вказати значення змінної"
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
9229 msgstr "один раз на півріччя (двічі на рік)"
9231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
9232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
9235 msgstr "двічі на місяць"
9237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
9241 msgstr "двічі на тиждень"
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
9246 msgstr "08 Тип датчика"
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
9251 msgid "Separate supplement to another work"
9254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1160
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1296
9257 msgid "Separated from:"
9258 msgstr "Виділилося з:"
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:749
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
9267 msgid "Serial/Integrating resource"
9268 msgstr "i — інтегрований ресурс"
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:78
9271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
9276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:184
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:191
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:209
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:500
9286 msgid "Service copy"
9287 msgstr "c — робоча копія"
9289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:71
9290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
9297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:325
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:348
9303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
9304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
9307 msgstr "Предметні рубрики"
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1050
9312 msgstr "s — серіальне видання"
9314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:275
9315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:294
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:313
9318 msgid "Short form scoring"
9319 msgstr "короткі оповіді, новели"
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
9322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
9324 msgid "Short stories"
9325 msgstr "короткі оповіді, новели"
9327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:666
9328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
9330 msgid "Short stories "
9331 msgstr "оповідання "
9333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:350
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:480
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:685
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
9342 msgstr "s — скорочений запис"
9344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:891
9346 msgid "Shortwave infrared (SWIR)"
9349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:301
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
9352 msgid "Show analytics"
9353 msgstr "Показати аналітичний опис"
9355 #. For the first occurrence,
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:47
9358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
9359 msgid "Show values for '%s' material type?"
9360 msgstr "Показати значення для типу матеріалу „%s“?"
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:318
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341
9365 msgid "Show volumes"
9366 msgstr "Показати томи"
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:895
9370 msgid "Sidelooking airborne radar (SLAR)"
9371 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
9376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:933
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1181
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1340
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1433
9381 msgid "Sign languages"
9384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:488
9386 msgid "Silver halide"
9387 msgstr "a — срібно галоїдна"
9389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:969
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1217
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1376
9397 msgid "Single known date/probable date"
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:270
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:289
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:308
9405 msgstr "s- Одна дата"
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
9411 msgstr "s- Одна дата"
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
9417 msgstr "синусоїдальна"
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
9422 "Six characters that indicate the most recent film inspection date; the date "
9423 "is recorded in the pattern ccyymm (century/year/month). A hyphen is used for "
9424 "any unknown portion of the date. Six fill characters (||||||) are used if no "
9425 "attempt is made to code these character positions."
9428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
9429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
9432 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
9436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1019
9438 msgid "Sixteen track"
9439 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:36
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:207
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:565
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:591
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:339
9450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
9451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
9456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:914
9458 msgid "Sonar--bottom topography images, sidescan"
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:916
9463 msgid "Sonar--bottom topography, near-bottom"
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:915
9468 msgid "Sonar--bottom topography, near-surface"
9471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:913
9473 msgid "Sonar--water depth"
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
9480 msgstr "Дані для зв'язку"
9482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:91
9489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
9490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:130
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
9494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
9495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
9498 msgstr "Ноти та звукозаписи"
9500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:937
9502 msgid "Sound cartridge"
9503 msgstr "звуковий картрідж"
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:941
9507 msgid "Sound cassette"
9508 msgstr "аудіо-касета"
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:379
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:659
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:935
9514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:951
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1162
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:369
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:649
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1152
9524 msgid "Sound on medium"
9525 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1150
9531 msgid "Sound on medium or separate"
9532 msgstr "05 Звук на носії або окремо "
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:930
9535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:932
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:71
9539 msgid "Sound recording"
9540 msgstr "звуковий запис"
9542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:650
9544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1153
9546 msgid "Sound separate from medium"
9547 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:942
9551 msgid "Sound-tape reel"
9552 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:938
9556 msgid "Sound-track film"
9557 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
9560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:914
9563 msgstr "ноти та звукозаписи"
9565 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
9566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:917
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
9575 msgid "Space oblique Mercator"
9576 msgstr "скісна Меркатора"
9578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:871
9580 msgid "Space observing"
9581 msgstr "для спостережень за космосом"
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:824
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:274
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:293
9590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:312
9592 msgid "Spanner short form scoring"
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9598 "Special class of cartographic material to which the item belongs. Usually "
9599 "the class of physical object, e.g., a diagram."
9602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
9605 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9606 "item belongs (e.g., a magnetic disk)."
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
9612 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9613 "item belongs, e.g., a celestial globe."
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1198
9618 msgid "Special class of material to which the item belongs"
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:815
9624 "Special class of material, usually the class of physical object, to which an "
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
9631 "Special class of microform to which the item belongs. (e.g., a microopaque)."
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
9637 "Special class of motion picture to which the item belongs., e.g., a film "
9641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
9644 "Special class of nonprojected graphic to which the item belongs, (e.g., a "
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
9651 "Special class of projected graphic to which the item belongs, e.g., a slide."
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
9657 "Special class of sound recording to which the item belongs (e.g., a "
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
9664 "Special class of tactile materialspecific material to which the item belongs."
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
9670 msgid "Special class of textual material to which an item belongs."
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1107
9675 msgid "Special class of videorecording to which an item belongs."
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
9681 msgid "Special format characteristics"
9682 msgstr "статистика по каталогу"
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
9686 msgid "Special physical characteristics"
9687 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1064
9691 msgid "Special playback characteristics"
9692 msgstr "12 Спеціальні характеристики відтворення"
9694 # 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
9697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
9698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:860
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1271
9705 msgstr "для фахівців"
9707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:819
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:965
9710 msgid "Specialized; "
9711 msgstr "для фахівців; "
9713 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
9714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
9724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:815
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1093
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1107
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1198
9730 msgid "Specific material designation"
9731 msgstr "01 Специфічне позначення матеріалу"
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
9736 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether that sound is "
9737 "carried on the item itself or is in the form of accompanying material) and "
9738 "the type of sound playback required."
9741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
9744 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether the sound is on "
9745 "the projected graphic or separate) and the type of sound playback required "
9749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1157
9752 "Specific medium used to carry the sound of an item, whether that sound is "
9753 "carried on the videorecording or is separate, and the type of sound playback "
9754 "required for the item."
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
9760 "Spectral, acoustic, or magnetic characteristics of the data received by the "
9761 "device producing the remote-sensing image. It can be used to indicate both "
9762 "the wave length of radiation measured and the type of sensor used to measure "
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:127
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:325
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:675
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
9781 msgstr "03 Швидкість"
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1215
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1352
9786 msgid "Split into .. and ...:"
9787 msgstr "Поділилося на … та …"
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
9792 msgid "Spot heights"
9793 msgstr "Відображення: "
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
9798 msgid "Square dance music"
9801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1033
9803 msgid "Stamper (negative)"
9804 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:96
9808 msgid "Standalone device"
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:670
9813 msgid "Standard 8 mm."
9814 msgstr "Стандартний номер"
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:390
9818 msgid "Standard 8 mm. film width"
9819 msgstr "Стандартний номер"
9821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:642
9823 msgid "Standard silent aperture (full frame)"
9824 msgstr "стандартна німа апертура"
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:637
9828 msgid "Standard sound aperture (reduced frame)"
9829 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
9837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
9841 msgid "Standards/specifications"
9842 msgstr "Класифікація"
9844 #. INPUT type=submit
9845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:36
9846 msgid "Start search"
9847 msgstr "Почати пошук"
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1143
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1286
9860 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
9861 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
9865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:753
9878 msgid "Stencil color"
9879 msgstr "трафаретне розфарбовування"
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
9884 msgid "Stereographic"
9885 msgstr "стереографічна"
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:686
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974
9889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1188
9891 msgid "Stereophonic"
9892 msgstr "стереофонічний"
9894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:33
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:204
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:576
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:602
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
9903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
9905 msgid "Studies and exercises"
9906 msgstr "етюди та вправи"
9909 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:541
9913 msgstr "s — навчальний друк"
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:681
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761
9918 msgid "Subject(s): "
9919 msgstr "Тематика(и): "
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1176
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:862
9928 msgid "Submersible remote-sensing device"
9929 msgstr "дистанційне зображення"
9931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1173
9934 msgid "Successive entry"
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1181
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:671
9950 msgid "Super 8 mm./single 8 mm."
9953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:391
9955 msgid "Super 8 mm./single 8 mm. film width"
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1139
9960 msgid "Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
9961 msgstr "касета/відеокасета VHS"
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1203
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1340
9966 msgid "Superseded by:"
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1206
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1343
9972 msgid "Superseded in part by:"
9973 msgstr "Замінює частково:"
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1148
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1284
9978 msgid "Supersedes in part:"
9979 msgstr "Замінює частково:"
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1145
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1281
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1069
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1206
9990 msgid "Supplements: "
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:99
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:289
9996 msgid "Suppressed in OPAC"
9997 msgstr "Приховано в електронному каталозі"
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:822
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:870
10006 msgid "Surface observing"
10007 msgstr "для спостережень за космосом"
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
10019 msgid "Surveys of literature in a subject area"
10020 msgstr "огляди літератури за темою"
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
10025 msgid "Symphonic poems"
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:35
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:206
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:358
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:413
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:564
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:590
10042 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:416
10046 msgid "Synthetic and glass"
10047 msgstr "метал і скло"
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:896
10051 msgid "Synthetic aperture radar (SAR)-Single frequency"
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:229
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:31
10059 msgid "Tactile material"
10060 msgstr "тактильний матеріал"
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:235
10064 msgid "Tactile, with no writing system"
10065 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1167
10071 msgstr "la — тамільська"
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:84
10075 msgid "Tape cartridge"
10076 msgstr "стрічковий картридж"
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:89
10080 msgid "Tape cassette"
10081 msgstr "стрічкова касета"
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
10085 msgid "Tape configuration"
10086 msgstr "08 Налаштування стрічки"
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1027
10090 msgid "Tape duplication master"
10091 msgstr "Дата публікації"
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:90
10096 msgstr "стрічкова бобіна"
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
10101 msgstr "07 Ширина стрічки"
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
10112 msgid "Target audience"
10113 msgstr "Цільове призначення"
10115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
10118 msgid "Teatro lirico"
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
10124 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
10125 msgstr "Блок інформації про планування"
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:535
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
10131 msgid "Technical drawing"
10132 msgstr "технічне креслення"
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
10137 msgid "Technical information on music"
10138 msgstr "Блок інформації про планування"
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
10150 msgid "Technical reports"
10151 msgstr "технічні звіти"
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
10158 "народний оркестр {ot}; народні ударні інструменти {pt}; народні струнні "
10159 "смичкові інструменти {st}; народні клавішні інструменти {kt}; народний голос "
10160 "{vt}; народний струнний щипковий інструмент {tt}; народний дерев’яний "
10161 "духовий інструмент {wt}"
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:188
10165 msgid "Terrestrial globe"
10166 msgstr "глобус Землі"
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1034
10170 msgid "Test pressing"
10171 msgstr "Тип одиниці відсутній"
10173 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1089
10175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1091
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:76
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
10181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:208
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:566
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:592
10191 msgstr "g — текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:37
10196 msgstr "g — текстиль"
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
10202 msgstr "ia — тайська"
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
10207 msgid "Thematic index"
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:890
10212 msgid "Thermal infrared"
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:762
10230 msgid "Three layer stock, low fade"
10231 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
10236 msgid "Three times a month"
10237 msgstr "тричі на місяць"
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
10242 msgid "Three times a week"
10243 msgstr "тричі на тиждень"
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
10248 msgid "Three times a year"
10249 msgstr "тричі на рік"
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
10254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
10266 msgid "Three-character alphabetic code"
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
10272 "Three-character code that indicates the braille music format of the item. "
10273 "The music formats are the way measures, sections, parts, and related "
10274 "information, such as words, are presented in relation to each other. Up to "
10275 "three formats may be indicated, left justified in order of predominance. If "
10276 "fewer than three codes are assigned, the codes are left justified and unused "
10277 "positions contain blanks (#)."
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
10281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
10284 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
10285 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
10286 "position contains a zero."
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
10291 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
10292 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:761
10296 msgid "Three-layer stock"
10297 msgstr "тришарова плівка"
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:751
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:752
10306 msgid "Tinted and toned"
10307 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:697
10311 msgid "Title bands/inter-title rolls"
10312 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:555
10315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:629
10318 msgid "Title translated: "
10319 msgstr "Переклад назви каталогізуючою організацією: "
10321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
10327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:767
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
10333 # 115^a - діапозитив
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:340
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
10338 msgid "Transparency"
10339 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
10344 msgid "Transposition"
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
10350 msgid "Transposition and arrangement"
10351 msgstr "Керування пропозицією"
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
10356 msgid "Transverse Mercator"
10357 msgstr "поперечна Меркатора"
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
10370 msgstr "угоди та конвенції "
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
10376 msgstr "один раз на три роки"
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:693
10381 msgstr "b — підзаголовок форми"
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
10386 msgid "Trio-sonatas"
10387 msgstr "Дані для зв'язку"
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1018
10391 msgid "Twelve track"
10394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10398 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
10411 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
10412 "publication, production, or execution."
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
10423 msgid "Two-character alphabetic code"
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
10430 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
10431 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
10432 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
10433 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
10434 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
10435 "Composition) contains non-MARC composition codes."
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
10442 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
10443 "producing the item."
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:695
10448 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
10449 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1133
10453 msgid "Type C (1 in., reel)"
10454 msgstr "тип C (котушка)"
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
10458 msgid "Type of Material"
10459 msgstr "Тип матеріалу"
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
10464 msgid "Type of cartographic material"
10465 msgstr "e — картографічний матеріал"
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
10469 msgid "Type of color film stock or color print the item represents."
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
10475 msgid "Type of computer file"
10476 msgstr "Вид матеріалу"
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
10481 "Type of construction of the platform serving as the base for the remote-"
10482 "sensing device. For the purposes of this data element, \"platform\" refers "
10483 "to any structure that serves as a base, not only flat surfaces."
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
10489 msgid "Type of continuing resource"
10490 msgstr "Позначення типу серіального видання"
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:36
10494 msgid "Type of control"
10495 msgstr "Тип контролю"
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
10505 msgid "Type of date/Publication status"
10506 msgstr "Тип дати/статус публікації"
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
10510 msgid "Type of light-sensitive material on the film."
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
10515 msgid "Type of material"
10516 msgstr "Вид матеріалу"
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
10521 "Type of material (other than normal museum matting) to which the primary "
10522 "support (007/04) is attached."
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
10528 "Type of material for the base of the emulsion of a photonegative, filmstrip, "
10529 "slide, or transparency."
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
10535 "Type of material of the mount of a slide or transparency for a projected "
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
10542 "Type of material used for the support or base on which an image is printed "
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:11
10548 msgid "Type of record"
10549 msgstr "Тип запису"
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
10554 msgid "Type of reproduction"
10555 msgstr "05 Тип репродукції"
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
10560 msgid "Type of visual material"
10561 msgstr "Вид матеріалу"
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1131
10565 msgid "U-matic (3/4 in., videocasstte)"
10566 msgstr "V2000 (відеокасета)"
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:193
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:255
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:468
10578 msgid "Ultra high reduction"
10579 msgstr "низьке зменшення "
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:907
10583 msgid "Ultraviolet combinations"
10584 msgstr "комбінація декількох типів"
10586 # стиснута партитура
10587 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
10588 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
10589 # українська мова — стиснута партитура
10590 # російська мова — сжатая партитура
10591 # англійська мова — compressed score
10592 # французька мова — particella
10593 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
10594 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
10595 # італійська мова — particella
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:165
10598 msgid "Uncompressed"
10599 msgstr "стиснута партитура"
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:256
10603 msgid "Uncontracted"
10604 msgstr "Новий договір"
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:101
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:194
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:240
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1116
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
10655 msgstr "Не визначено"
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10660 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
10674 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
10688 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:341
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:471
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:676
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
10699 msgid "Undetermined"
10700 msgstr "Не визначено"
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:737
10704 msgid "Undetermined 2 color"
10705 msgstr "два невизначені кольори"
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:738
10709 msgid "Undetermined 3 color"
10710 msgstr "три невизначені кольори"
10712 # 130 Основне введення – уніфікована назва
10713 # 240 Уніфікована назва
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:575
10716 msgid "Uniform title: "
10717 msgstr "Уніфікована назва: "
10719 # 130 Основне введення – уніфікована назва
10720 # 240 Уніфікована назва
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:580
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:652
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:658
10725 msgid "Uniform titles: "
10726 msgstr "Уніфіковані назви: "
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:47
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:58
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:67
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:110
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:123
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:131
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:138
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:144
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:151
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:161
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:169
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:177
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:213
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:222
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:251
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:260
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:279
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:298
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:325
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:371
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:418
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:446
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:493
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:515
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:555
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:578
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:604
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:632
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:643
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:651
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:665
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:677
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:687
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:707
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:716
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:730
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:765
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:787
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:826
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:835
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:850
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:864
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:874
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:881
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:925
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:967
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:975
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:983
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:999
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1009
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1021
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1035
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1052
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1061
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1075
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1084
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1124
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1145
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1154
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1168
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1179
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1189
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:176
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:277
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:426
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:546
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:681
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:776
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:358
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:447
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:488
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:620
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:693
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1025
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1451
10835 # Неурядова публікація
10836 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:96
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:191
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:292
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:657
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:730
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:294
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:462
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:635
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
10848 msgid "Unknown if item is government publication"
10849 msgstr "y — неурядова публікація"
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
10860 msgid "Unknown or not specified"
10861 msgstr "невизначено"
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
10866 msgid "Unknown or unspecified"
10867 msgstr "невизначено"
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:859
10871 msgid "Unmanned spacecraft"
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:18
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:97
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:190
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:236
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:542
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:620
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:798
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:807
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1098
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1112
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1194
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1200
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:86
10894 msgid "Unspecified"
10895 msgstr "невизначено"
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
10904 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
10905 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
10906 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
10907 "and unused positions contain blanks (#)"
10909 "Записується не більше 4-х односимвольних алфавітних кодів, які показують "
10910 "наявність визначених типів ілюстрацій у примірнику. Якщо вказується менше "
10911 "чотирьох символьних кодів, тоді коди вирівнюються вліво, й невикористана "
10912 "позиція містить пробіл (#)"
10914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
10918 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
10919 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
10920 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
10921 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
10931 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
10932 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
10933 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
10941 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
10942 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
10943 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
10944 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
10945 "contains a blank (#)."
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
10952 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
10953 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
10954 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
10955 "position contains a blank (#)."
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
10962 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
10963 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
10964 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
10965 "and the unused position contains a blank (#)."
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
10972 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
10973 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
10974 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
10975 "position contains a blank (#)."
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
10981 msgstr "Оновлено: "
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
10986 msgid "Updating Web site"
10987 msgstr "оновлюваний веб-сайт"
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
10992 msgid "Updating database"
10993 msgstr "Оновлення структури бази даних"
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
10998 msgid "Updating loose-leaf"
10999 msgstr "оновлюване листове видання з відривними аркушами"
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1130
11003 msgid "VHS (1/2 in., videocassette)"
11004 msgstr "касета/відеокасета VHS"
11006 # Visual materials (VM) - used for projected media, non-projected media, two-dimensional graphics, three-dimensional artifacts or naturally occurring objects, and kits. Material may be monographic or serial in nature.
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:64
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
11010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:57
11014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
11022 msgid "Van Der Grinten"
11023 msgstr "Ван дер Грітена"
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
11029 msgstr "варіації {vr}; інші форми {zz}"
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1003
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1251
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1410
11039 msgid "Various places"
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:41
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:211
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:571
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:597
11048 msgstr "n — велень"
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:277
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:296
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:315
11059 msgid "Vertical score"
11062 # Фотомеханічна репродукція
11063 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:467
11067 msgid "Very high reduction"
11068 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:490
11073 msgstr "c – везикулярна (пориста)"
11075 # 115^a - відеокартридж
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
11078 msgid "Videocartridge"
11079 msgstr "відео-картридж"
11081 # 115^a - відеокасета
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1110
11084 msgid "Videocassette"
11085 msgstr "відеокасета"
11087 # 115^a - відеодиск
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:384
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:664
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1109
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1167
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1103
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1323
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:81
11103 msgid "Videorecording"
11104 msgstr "відеозапис"
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1128
11108 msgid "Videorecording format"
11109 msgstr "04 Формат відеозапису"
11111 # 115^a - відеокотушка
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1111
11115 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:383
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:663
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1166
11122 msgstr "відеокасетна стрічка"
11124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1128
11126 msgid "Videotape or videodisc recording format."
11127 msgstr "04 Формат відеозапису"
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:19
11132 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
11137 msgid "Villancicos"
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:40
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:210
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:569
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:595
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:886
11150 msgid "Visible light"
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
11156 msgid "Visual Materials"
11157 msgstr "Наочні матеріали"
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
11162 msgid "Visual material"
11163 msgstr "Наочний матеріал"
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:848
11168 msgid "Vocal parts"
11169 msgstr "вокальні партії"
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
11172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
11174 msgid "Vocal score"
11177 # хорова партитура (перекладення без акомпанементу)
11178 # Партитура включає тільки партії для голосу, акомпанемент був виключений; для вокальних і хорових партитур, спочатку не передбачають акомпанемент, використовуються відповідні коди.
11179 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
11180 # російська мова хоровая партитура
11181 # англійська мова voice score, choral score
11182 # французька мова partition des chœurs
11183 # німецька мова Singpartitur, Chorpartitur
11184 # італійська мова partitura vocale
11185 # іспанська мова partitura de coro
11186 # угорська мова kóruspartitúra, karpartitúra
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
11190 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
11191 msgstr "вокальна партитура, хорова партитура без акомпанементу"
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:308
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:331
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
11214 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
11217 "Увага: рядок містить символ, який знаходиться поза діапазону! Замінюється на "
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:861
11222 msgid "Water surface-based remote-sensing device"
11223 msgstr "дистанційне зображення"
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1051
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:539
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
11236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
11240 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
11241 "arrangement of another work."
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
11247 "Whether contractions are used. Contractions are abbreviations consisting of "
11248 "one or more braille or Moon characters to represent common letter "
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
11254 msgid "Whether or not the item being cataloged is judged to be complete."
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
11260 "Whether quality assurance targets have been included appropriately at the "
11261 "time of reformatting/creation of the electronic resource. "
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
11267 "Whether the cartographic item is a facsimile or other type of reproduction."
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
11273 "Whether the file(s) which comprise the electronic resource are of the same "
11274 "format or type for digitally reformatted materials."
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
11280 "Whether the film is part of a complete production or is a preliminary or "
11281 "post-production element."
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
11286 msgid "Whether the film is positive or negative."
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
11291 msgid "Whether the globe is a facsimile or other type of reproduction."
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
11296 msgid "Whether the globe is in one color or multicolored."
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
11301 msgid "Whether the item is in one color or multicolored"
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
11306 msgid "Whether the item is one color or multicolored."
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
11312 "Whether the production of sound is an integral part of an electronic "
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
11319 "Whether the sound is on or is separate from the projected graphic (i.e., on "
11320 "the accompanying material). "
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1150
11326 "Whether the sound is on the item or separate from the item (i.e., on the "
11327 "accompanying material). "
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
11332 msgid "Whether the sound is on the item or separate from the item. "
11335 # 115^a - кінофільм
11336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
11338 msgid "Width of a motion picture."
11341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
11344 "Width of the groove of the recording for discs or the pitch of the groove "
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
11350 msgid "Width of the tape."
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1172
11356 "Width of the videorecording. For videorecordings, only codes that exactly "
11357 "match the measurements of the item as given in the physical description "
11358 "should be used. If no code exactly matches, code z is used."
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
11363 msgid "Width or dimensions of the projected graphic item."
11364 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:944
11368 msgid "Wire recording"
11369 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
11371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1295
11373 msgid "Withdrawn ("
11374 msgstr "Вилучено ("
11376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:32
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:203
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:577
11379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:603
11382 msgstr "b — дерево"
11384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:692
11387 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
11390 # Серіальне видання, призначене для подання довідкових матеріалів, яке оновлюється раз на рік, або звіту чи огляду робіт, які були зроблені протягом року в певній галузі
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:82
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:613
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:643
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:187
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:218
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:249
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:280
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:745
11406 msgid "Yellow strip"
11407 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
11409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:408
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:821
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:539
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
11418 msgid "[Added title page title]"
11419 msgstr "[Назва на додатковій титульній сторінці]"
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:540
11422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
11424 msgid "[Caption title]"
11425 msgstr "[Назва на першій сторінці тексту]"
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
11430 msgid "[Cover title]"
11431 msgstr "[Назва на обкладинці]"
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:536
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:608
11436 msgid "[Distinctive title]"
11437 msgstr "[Диференційна назва]"
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:537
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:609
11442 msgid "[Other title]"
11443 msgstr "[Інша назва]"
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:535
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:607
11448 msgid "[Parallel title]"
11449 msgstr "[Паралельна назва]"
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:534
11452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:606
11454 msgid "[Portion of title]"
11455 msgstr "[Частина назви]"
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:541
11458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
11460 msgid "[Running title]"
11461 msgstr "[Назва на колонтитулі]"
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:542
11464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:614
11466 msgid "[Spine title]"
11467 msgstr "[Назва на корінці]"
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:44
11471 msgid "_ - Full level"
11472 msgstr "_ — повний рівень"
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:37
11476 msgid "_ - No specific type"
11477 msgstr "_ — тип не визначений "
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:56
11481 msgid "_ - Non-ISBD"
11482 msgstr "_ — не ISBD"
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:64
11486 msgid "_ - Not specified or not applicable"
11487 msgstr "_ — пов’язаний запис не вимагається"
11489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1250
11490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:967
11491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:57
11499 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:38
11503 msgid "a - Archival"
11504 msgstr "а — архівний контроль"
11506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:5
11508 msgid "a - Increase in encoding level"
11509 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:12
11513 msgid "a - Language material"
11514 msgstr "a — мовний матеріал"
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:28
11518 msgid "a - Monographic component part"
11519 msgstr "a — монографічна складова частина"
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:65
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:189
11528 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
11529 msgstr "a — UCS/Unicode (авто-заповнення)"
11531 #. For the first occurrence,
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11534 msgid "a- 16 rpm (discs)"
11535 msgstr "a — 16 об. на хв. (диски)"
11537 #. For the first occurrence,
11539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11541 msgid "a- 3 1/2 in."
11542 msgstr "1/8 закриття"
11544 #. For the first occurrence,
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11547 msgid "a- 3 in. diameter"
11550 #. For the first occurrence,
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11554 msgid "a- 3 layer color"
11555 msgstr "тришаровий колір"
11557 #. For the first occurrence,
11559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11563 #. For the first occurrence,
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11567 msgid "a- 8 mm. microfilm"
11568 msgstr "8 мм (мікрофільм) "
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:265
11574 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
11576 #. For the first occurrence,
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11583 #. For the first occurrence,
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11588 msgstr "для поточного доступу"
11590 #. For the first occurrence,
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11593 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
11596 #. For the first occurrence,
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11603 #. For the first occurrence,
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11606 msgid "a- Activity card"
11607 msgstr "a — робоча картка"
11609 #. For the first occurrence,
11611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11613 msgid "a- Aperture card"
11614 msgstr "апертурна карта"
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:356
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:378
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:400
11623 msgid "a- Appropriate"
11625 "a — заголовок призначений для використання в якості заголовку основних або "
11626 "додаткових бібліографічних записів"
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
11629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:181
11631 msgid "a- Archival"
11632 msgstr "а — архівний"
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:475
11637 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
11639 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
11640 "Югославії та Малайзії"
11642 #. For the first occurrence,
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11648 #. For the first occurrence,
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11651 msgid "a- Bar over bar"
11654 #. For the first occurrence,
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11658 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
11659 msgstr "касета/відеокасета VHS"
11661 #. For the first occurrence,
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11665 msgstr "a — полотно"
11667 #. For the first occurrence,
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11671 msgid "a- Celestial globe"
11672 msgstr "астрономічний глобус"
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:592
11677 msgid "a- Differentiated personal name"
11678 msgstr "a — ім’я особи диференційоване"
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:186
11681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:188
11683 msgid "a- Displayed in standard schedules or tables"
11684 msgstr "a — виведення в стандартні основні та допоміжні таблиці"
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:183
11689 msgid "a- Earlier rules"
11690 msgstr "a — колишні правила"
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:141
11695 msgid "a- Established heading"
11696 msgstr "a — запис із встановленим заголовком"
11698 #. For the first occurrence,
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11701 msgid "a- File reproduced from original"
11704 #. For the first occurrence,
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11707 msgid "a- First generation (master)"
11708 msgstr "a — перша генерація (оригінал)"
11710 #. For the first occurrence,
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11713 msgid "a- Full (1) track"
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
11717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:619
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:147
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:149
11721 msgid "a- Fully established"
11722 msgstr "a — повністю встановлений заголовок"
11724 #. For the first occurrence,
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11728 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
11729 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:23
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:23
11736 msgid "a- Increase in encoding level"
11737 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:57
11742 msgid "a- International standard"
11743 msgstr "a — міжнародний стандарт"
11745 #. For the first occurrence,
11747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11748 msgid "a- Lacquer coating"
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:56
11754 msgid "a- Language material"
11755 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:225
11759 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
11760 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
11762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
11764 msgid "a- Library of Congress subject headings"
11765 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
11767 #. For the first occurrence,
11769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11770 msgid "a- Literary braille"
11773 #. For the first occurrence,
11775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11777 msgid "a- Low oblique"
11780 #. For the first occurrence,
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11784 msgid "a- Low reduction ratio"
11785 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
11788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11792 #. For the first occurrence,
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11796 msgid "a- Master tape"
11797 msgstr "Тип категорії: "
11799 #. For the first occurrence,
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11803 msgid "a- Meteorological"
11804 msgstr "метеорологічний"
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:133
11809 msgid "a- Monographic component part"
11810 msgstr "a — монографічна складова частина"
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:287
11815 msgid "a- Monographic series"
11816 msgstr "a — монографічна серія"
11818 #. For the first occurrence,
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11825 #. For the first occurrence,
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11829 msgid "a- NAB standard"
11830 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
11832 # Область/ графство/ департамент тощо
11833 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
11834 #. For the first occurrence,
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11838 msgid "a- None apparent"
11839 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:164
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:166
11844 msgid "a- Not synthesized"
11845 msgstr "a — не синтезований"
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:324
11850 msgid "a- Numbered"
11851 msgstr "a — нумерована серія"
11853 #. For the first occurrence,
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11856 msgid "a- One color"
11857 msgstr "a — один колір"
11859 #. For the first occurrence,
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11863 msgid "a- One file format"
11864 msgstr "Формат файлу: "
11866 #. For the first occurrence,
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11870 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
11871 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
11874 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
11875 #. For the first occurrence,
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11881 #. For the first occurrence,
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11884 msgid "a- Photocopy, blueline print"
11885 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
11887 # 115^b - позитивна
11888 #. For the first occurrence,
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11891 msgid "a- Positive"
11892 msgstr "a — позитив"
11894 #. For the first occurrence,
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11898 msgid "a- Print/braille"
11899 msgstr "шрифт Брайля"
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:570
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:130
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:132
11906 msgid "a- Record can be used"
11907 msgstr "a — запис може використовуватися"
11909 #. For the first occurrence,
11911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11913 msgid "a- Regular print"
11914 msgstr "звичайний друк"
11916 # Рівень не визначено
11917 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
11918 #. For the first occurrence,
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11921 msgid "a- Safety base, undetermined"
11922 msgstr "a — вогнетривка основа, невизначена"
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:22
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:24
11927 msgid "a- Schedule record"
11928 msgstr "a — запис розкладу"
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:303
11936 #. For the first occurrence,
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11939 msgid "a- Silver halide"
11940 msgstr "a — срібно галоїдна"
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:44
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:46
11945 msgid "a- Single number"
11946 msgstr "a — окремий індекс"
11948 #. For the first occurrence,
11950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11953 msgstr "ноти та звукозаписи"
11955 #. For the first occurrence,
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11959 msgid "a- Sound on medium"
11960 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:108
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:110
11965 msgid "a- Standard"
11966 msgstr "a — стандартне"
11968 #. For the first occurrence,
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11972 msgid "a- Standard 8mm."
11973 msgstr "Стандартний номер"
11975 #. For the first occurrence,
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11978 msgid "a- Standard 8mm. film width"
11981 #. For the first occurrence,
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11985 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
11986 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
11988 #. For the first occurrence,
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11995 #. For the first occurrence,
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11999 msgid "a- Tape cartridge"
12000 msgstr "стрічковий картридж"
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:422
12006 msgstr "a — тематичний"
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:537
12011 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
12012 msgstr "a — трасування відповідають заголовку"
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:83
12017 msgid "a- UCS/Unicode"
12018 msgstr "a — юнікод / універсальний набір символів"
12020 # стиснута партитура
12021 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
12022 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
12023 # українська мова — стиснута партитура
12024 # російська мова — сжатая партитура
12025 # англійська мова — compressed score
12026 # французька мова — particella
12027 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
12028 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
12029 # італійська мова — particella
12030 #. For the first occurrence,
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12034 msgid "a- Uncompressed"
12035 msgstr "стиснута партитура"
12037 #. For the first occurrence,
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12041 msgid "a- Uncontracted"
12042 msgstr "Новий договір"
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:71
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:73
12048 msgstr "a — діючий"
12050 #. For the first occurrence,
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12054 msgid "a- Workprint"
12055 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:230
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:272
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1006
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1102
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1121
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1166
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1227
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:255
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
12069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
12070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1115
12071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1238
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1257
12073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1302
12074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1364
12079 #. For the first occurrence,
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12082 msgid "aa- Visible light"
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:271
12088 msgstr "AACR 1 (Англо-американські правила каталогізації, 1-е видання)"
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:276
12093 msgstr "AACR 2 (Англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
12095 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:281
12098 msgid "aacr2 compatible"
12099 msgstr "сумісні з AACR 2 заголовки"
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1241
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:841
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1080
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:398
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:410
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1363
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1432
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:370
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:907
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:928
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:939
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:78
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:91
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:83
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:95
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:470
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1039
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:428
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1458
12167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1526
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:149
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:345
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:453
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:168
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:168
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:173
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:228
12189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
12212 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
12213 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:133
12217 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
12218 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147
12222 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
12223 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:964
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1060
12228 msgid "abcdefgijklnou"
12229 msgstr "abcdefgijklnou"
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:601
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:643
12241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:682
12242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:724
12244 msgid "abcdfghiklmnporstux"
12245 msgstr "abcdfghiklmnporstux"
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:691
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:709
12249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:772
12250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
12252 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12253 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1046
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:878
12257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1028
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1166
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1273
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1015
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1390
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1689
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:120
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:128
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:136
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:144
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:152
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:160
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:126
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:133
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:140
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:147
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:154
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:161
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:125
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:133
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:141
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:149
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:157
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:165
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:176
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:175
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:181
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:237
12309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:435
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:891
12319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:423
12325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:455
12330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:350
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:833
12332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:979
12333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:373
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:560
12339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:635
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1364
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:371
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:471
12347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1459
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1260
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1481
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1002
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
12356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
12358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1377
12360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1575
12361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1676
12366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1185
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
12380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
12386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
12387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
12393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1062
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:109
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:297
12400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:404
12401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:126
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:516
12407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:528
12408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
12409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
12419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
12426 # 110^a - Реферат або резюме
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
12429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
12432 msgid "abstract or summary"
12433 msgstr "анотації, резюме, автореферати, реферати"
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:548
12436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:678
12438 msgid "abstract or summary "
12439 msgstr "анотації, резюме, автореферати "
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
12462 msgstr "для поточного доступу"
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
12469 msgid "accompanying material"
12470 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:492
12473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:563
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162
12480 msgid "acdefghklnpqstu4"
12481 msgstr "acdefghklnpqstu4"
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:394
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1284
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1026
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
12492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
12494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1401
12495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1700
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
12503 msgstr "абревіатура"
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177
12507 msgid "adfghklmnoprst"
12508 msgstr "adfghklmnoprst"
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:573
12511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:650
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
12517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
12519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
12522 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17)"
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
12530 msgstr "для повнолітніх"
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:192
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1362
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1431
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:369
12540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:469
12541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1457
12542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1525
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
12554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1085
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
12576 msgid "aperture card"
12577 msgstr "апертурна карта"
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:157
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
12582 msgid "aperture card "
12583 msgstr "апертурна карта "
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1069
12587 msgid "application history"
12588 msgstr "примітка до історії застосування"
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:382
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
12624 msgid "art original"
12625 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:732
12628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
12630 msgid "art original "
12631 msgstr "твір мистецтва (оригінал) "
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
12636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
12638 msgid "art reproduction"
12639 msgstr "репродукція твору мистецтва"
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:738
12642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
12644 msgid "art reproduction "
12645 msgstr "репродукція твору мистецтва "
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
12650 msgstr "стаття, складова частина"
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:132
12663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:930
12669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1039
12674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:150
12675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:168
12680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1433
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:182
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:198
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:213
12688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:207
12689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:223
12690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:238
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:115
12696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
12698 msgid "available online "
12699 msgstr "доступно в Інтернеті "
12701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:750
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:763
12703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:827
12704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1059
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1073
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1087
12716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1196
12717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1210
12718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1224
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:66
12725 msgid "b - Part with independent title"
12726 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:29
12730 msgid "b - Serial component part"
12731 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
12733 #. For the first occurrence,
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12737 msgid "b- 2 color, single strip"
12738 msgstr "два кольори, одна стрічка"
12740 #. For the first occurrence,
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12743 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
12744 msgstr "b — 33⅓ об. на хв. (диски)"
12746 #. For the first occurrence,
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12749 msgid "b- 5 in. diameter"
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:188
12756 msgstr "b — AACR 1 (англо-американські правила каталогізації 1967 р.)"
12758 #. For the first occurrence,
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12761 msgid "b- Airborne"
12764 #. For the first occurrence,
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12767 msgid "b- Aircraft--low altitude"
12770 #. For the first occurrence,
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12773 msgid "b- Bar by bar"
12776 # 116 - Чорно-білий
12777 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
12779 #. For the first occurrence,
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12782 msgid "b- Black-and-white"
12783 msgstr "b — чорно-біла"
12785 #. For the first occurrence,
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12790 msgstr "друк шрифтом Брайля"
12792 #. For the first occurrence,
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12795 msgid "b- Bristol board"
12796 msgstr "b — брістольський картон"
12798 #. For the first occurrence,
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12802 msgid "b- CCIR standard"
12803 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
12805 #. For the first occurrence,
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12808 msgid "b- Cellulose nitrate"
12811 #. For the first occurrence,
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12815 msgid "b- Chip cartridge"
12816 msgstr "мікропроцесорний картридж"
12818 #. For the first occurrence,
12820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12822 msgid "b- Contracted"
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:49
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:51
12828 msgid "b- Defined number span"
12829 msgstr "b — встановлений ряд індексів"
12831 #. For the first occurrence,
12833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12835 msgstr "b — діазоплівка"
12837 #. For the first occurrence,
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12840 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:114
12846 msgid "b- English and French"
12847 msgstr "b — англійська та французька мови"
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:191
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:193
12852 msgid "b- Extended display"
12853 msgstr "b — розширений вивід даних"
12855 #. For the first occurrence,
12857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12858 msgid "b- File reproduced from microform"
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:76
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:78
12864 msgid "b- First number of span invalid"
12865 msgstr "b — перший індекс ряду індексів — недіючий"
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:427
12871 msgstr "b — підзаголовок форми"
12873 #. For the first occurrence,
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12877 msgid "b- Format code braille"
12878 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
12880 #. For the first occurrence,
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12883 msgid "b- Half (2) track"
12886 #. For the first occurrence,
12888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12890 msgid "b- High oblique"
12893 #. For the first occurrence,
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12896 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
12899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:230
12902 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
12903 msgstr "b — предметні рубрики БК для дитячої літератури"
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12907 msgid "b- Large print"
12908 msgstr "b — великий друк"
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12912 msgid "b- Large print "
12913 msgstr "b — великий друк "
12915 #. For the first occurrence,
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12918 msgid "b- Lossless"
12921 #. For the first occurrence,
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12925 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
12926 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:624
12931 msgid "b- Memorandum"
12932 msgstr "b — меморандум"
12934 #. For the first occurrence,
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12938 msgid "b- Microfilm cartridge"
12939 msgstr "мікрофільм у картриджі"
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
12942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:292
12944 msgid "b- Multipart item"
12945 msgstr "b — одиниця, яка складається з декількох частин"
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:62
12950 msgid "b- National standard"
12951 msgstr "b — національний держстандарт"
12953 # 115^b - негативна
12954 #. For the first occurrence,
12956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12957 msgid "b- Negative"
12958 msgstr "b — негатив"
12960 #. For the first occurrence,
12962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12964 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
12965 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
12967 #. For the first occurrence,
12969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12971 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
12972 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
12974 #. For the first occurrence,
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12978 msgid "b- Normal reduction"
12979 msgstr "низьке зменшення "
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
12982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:361
12983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:383
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:405
12988 msgid "b- Not appropriate"
12990 "b — заголовок не призначений для використання в якості заголовку основних чи "
12991 "додаткових бібліографічних записів"
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:113
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:115
12996 msgid "b- Optional"
12997 msgstr "b — альтернативне"
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:308
13002 msgid "b- Part with independent title"
13003 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
13005 #. For the first occurrence,
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13012 # 116 - Фотокопіювання
13013 #. For the first occurrence,
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13016 msgid "b- Photocopy"
13017 msgstr "b — фотокопія"
13019 #. For the first occurrence,
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13023 msgid "b- Planetary or lunar globe"
13024 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
13026 #. For the first occurrence,
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13029 msgid "b- Printing master"
13030 msgstr "b —друкований оригінал"
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:575
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:135
13035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:137
13037 msgid "b- Record is being updated"
13038 msgstr "b — запис модернізується"
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:138
13043 msgid "b- Serial component part"
13044 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
13046 #. For the first occurrence,
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13049 msgid "b- Sound separate from medium"
13052 #. For the first occurrence,
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13055 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
13058 #. For the first occurrence,
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13061 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
13064 #. For the first occurrence,
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13068 msgid "b- Surface observing"
13069 msgstr "для спостережень за космосом"
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:169
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:171
13074 msgid "b- Synthesized"
13075 msgstr "b — синтезований"
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:27
13078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:29
13080 msgid "b- Table record"
13081 msgstr "b — запис таблиці"
13083 #. For the first occurrence,
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13087 msgid "b- Tape duplication master"
13088 msgstr "Дата публікації"
13090 #. For the first occurrence,
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13094 msgid "b- Three-layer stock"
13095 msgstr "тришарова плівка"
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:542
13100 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
13101 msgstr "b — трасування необов’язково відповідають заголовку"
13103 #. For the first occurrence,
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13108 msgstr "b — підзаголовок форми"
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:597
13113 msgid "b- Undifferentiated personal name"
13114 msgstr "b — ім’я особи недиференційоване"
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:329
13119 msgid "b- Unnumbered"
13120 msgstr "b — ненумерована серія"
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:146
13125 msgid "b- Untraced reference"
13126 msgstr "b — відсилковий запис (невідстежуване посилання)"
13128 #. For the first occurrence,
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13132 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
13133 msgstr "касета/відеокасета VHS"
13135 #. For the first occurrence,
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13139 msgstr "b — дерево"
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:432
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
13156 # 110^a - Бібліографічний покажчик
13157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
13161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:683
13163 msgid "bibliography"
13164 msgstr "бібліографічний покажчик, видання"
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:551
13167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:681
13169 msgid "bibliography "
13170 msgstr "бібліографічні покажчики "
13172 # 110^a - Біографія
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
13174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
13177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
13179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
13180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
13181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:684
13187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
13190 msgstr "біографія "
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
13207 msgstr "шрифт Брайля"
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:89
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:247
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:256
13212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
13213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
13214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
13217 msgstr "шрифт Брайля "
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:351
13226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
13231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1432
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:30
13238 msgid "c - Collection"
13239 msgstr "c — колекція (підбірка)"
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:6
13243 msgid "c - Corrected or revised"
13244 msgstr "c — редагований або виправлений"
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:58
13248 msgid "c - ISBD punctuation omitted"
13249 msgstr "c—- ISBD, знаки пунктуації опущені"
13251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:13
13253 msgid "c - Notated music"
13254 msgstr "c — друковані ноти"
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:67
13258 msgid "c - Part with dependent title"
13259 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
13261 #. For the first occurrence,
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13267 #. For the first occurrence,
13269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13270 msgid "c- 45 rpm (discs)"
13271 msgstr "c — 45 об. на хв. (диски)"
13273 #. For the first occurrence,
13275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13276 msgid "c- 7 in. diameter"
13279 #. For the first occurrence,
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13285 #. For the first occurrence,
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13288 msgid "c- 9.5 mm. film width"
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:193
13295 msgstr "c — AACR 2 (2-е видання англо-американських правил каталогізації)"
13297 #. For the first occurrence,
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13300 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
13303 #. For the first occurrence,
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13306 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
13309 #. For the first occurrence,
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13314 msgstr "друк шрифтом Брайля"
13316 #. For the first occurrence,
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13320 msgid "c- Cardboard"
13323 #. For the first occurrence,
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13326 msgid "c- Cardboard/illustration board"
13327 msgstr "c — картон / ескізний картон"
13329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:432
13332 msgid "c- Chronological"
13333 msgstr "c — хронологічний"
13335 #. For the first occurrence,
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:143
13344 msgid "c- Collection"
13345 msgstr "c — зібрання, колекція, добірка"
13347 #. For the first occurrence,
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13351 msgid "c- Combination"
13352 msgstr "комбінація декількох типів"
13354 #. For the first occurrence,
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13358 msgid "c- Complete"
13361 #. For the first occurrence,
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13365 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
13366 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:694
13371 msgid "c- Cooperative cataloging program"
13372 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:29
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:29
13379 msgid "c- Corrected or revised"
13380 msgstr "c — виправлений чи переглянутий"
13382 #. For the first occurrence,
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13385 msgid "c- Dolby-B encoded"
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13391 msgid "c- Electronic resource"
13392 msgstr "c — електронний ресурс"
13394 #. For the first occurrence,
13396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13398 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
13399 msgstr "Електронний s-"
13401 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
13402 #. For the first occurrence,
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13405 msgid "c- Film cartridge"
13406 msgstr "с — картриджна кіноплівка"
13408 # 115^a - діафільм у картриджі
13409 #. For the first occurrence,
13411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13413 msgid "c- Filmstrip cartridge"
13414 msgstr "діафільм у картриджі"
13416 #. For the first occurrence,
13418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13420 msgid "c- High reduction"
13421 msgstr "низьке зменшення "
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:270
13426 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
13427 msgstr "c — знаки пунктуації ISBD опущені"
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:32
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:34
13432 msgid "c- Index term record"
13433 msgstr "c — запис терміну індексування"
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:81
13436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:83
13438 msgid "c- Last number of span invalid"
13439 msgstr "c — останній індекс ряду індексів — недіючий"
13441 #. For the first occurrence,
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13444 msgid "c- Line over line"
13447 #. For the first occurrence,
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13451 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
13452 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
13454 #. For the first occurrence,
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13457 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:235
13463 msgid "c- Medical subject headings"
13464 msgstr "c — медичні предметні рубрики"
13466 #. For the first occurrence,
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13470 msgid "c- Microfilm cassette"
13471 msgstr "мікрофільм в касеті"
13473 # 116 - Багатоколірний
13474 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
13475 #. For the first occurrence,
13477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13478 msgid "c- Multicolored"
13479 msgstr "c — багатобарвна"
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:480
13484 msgid "c- Multilocal"
13485 msgstr "c — багатолокальна"
13487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:67
13490 msgid "c- National library association standard"
13491 msgstr "c — стандарт національної бібліотечної асоціації"
13493 #. For the first occurrence,
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13497 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
13498 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:61
13503 msgid "c- Notated music"
13504 msgstr "c — нотна музика"
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:334
13509 msgid "c- Numbering varies"
13510 msgstr "c — серія з різною нумерацією"
13512 #. For the first occurrence,
13514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13516 msgid "c- Outtakes"
13517 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:311
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
13522 msgid "c- Part with dependent title"
13523 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
13525 #. For the first occurrence,
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13529 msgid "c- Photographic pre-production"
13530 msgstr "c — коректурний відбиток"
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:629
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:152
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:154
13537 msgid "c- Provisional"
13538 msgstr "с — тимчасовий"
13540 #. For the first occurrence,
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13544 msgid "c- Quarter (4) track"
13547 #. For the first occurrence,
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13550 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
13551 msgstr "c — вогнетривка основа, невизначена ацетатна"
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:297
13556 msgid "c- Series-like phrase"
13557 msgstr "c — помилкова серія"
13559 #. For the first occurrence,
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13562 msgid "c- Service copy"
13563 msgstr "c — робоча копія"
13565 #. For the first occurrence,
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13569 msgid "c- Space observing"
13570 msgstr "для спостережень за космосом"
13572 #. For the first occurrence,
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13575 msgid "c- Spaceborne"
13578 #. For the first occurrence,
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13582 msgstr "c — камінь"
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:54
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:56
13587 msgid "c- Summary number span"
13588 msgstr "c — зведений ряд індексів"
13590 #. For the first occurrence,
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13594 msgid "c- Terrestrial globe"
13595 msgstr "глобус Землі"
13597 #. For the first occurrence,
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13601 msgid "c- Three layer stock, low fade"
13602 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:151
13607 msgid "c- Traced reference"
13608 msgstr "c — відсилковий запис (відстежуване посилання)"
13610 #. For the first occurrence,
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13613 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
13616 #. For the first occurrence,
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13620 msgid "c- Undetermined 2 color"
13621 msgstr "два невизначені кольори"
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13626 msgid "c- Vertical"
13629 #. For the first occurrence,
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13632 msgid "c- Vesicular"
13633 msgstr "c – везикулярна (пориста)"
13635 # 115^a - відеокартридж
13636 #. For the first occurrence,
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13640 msgid "c- Videocartridge"
13641 msgstr "відео-картридж"
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13646 msgid "c- vertical"
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
13659 msgid "cartographic"
13660 msgstr "картографічний матеріал"
13662 # Canadian Subject Headings
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1198
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1217
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1305
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1324
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1342
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1388
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:554
13682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1400
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1452
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:407
13690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:507
13691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1495
13692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1546
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:371
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1383
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1468
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:390
13717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:490
13718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1478
13719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1562
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
13725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
13727 msgid "celestial globe"
13728 msgstr "астрономічний глобус"
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:384
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:862
13732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1008
13733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:412
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
13743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:272
13746 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:762
13749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:908
13752 msgstr "схеми, графіки, діаграми "
13754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
13756 msgid "chip cartridge"
13757 msgstr "мікропроцесорний картридж"
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:106
13760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13762 msgid "chip cartridge "
13763 msgstr "мікропроцесорний картридж "
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
13769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
13773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:187
13784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
13798 msgid "combination"
13799 msgstr "комбінація декількох типів"
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:244
13802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13804 msgid "combination "
13805 msgstr "поєднання "
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
13810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
13812 msgid "comic strip"
13813 msgstr "комікси, сторінки гумору"
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
13817 msgid "computer file"
13818 msgstr "комп’ютерний файл"
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
13821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174
13823 msgid "computer optical disc cartridge"
13824 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
13826 # 110^a - Публікація конференції
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
13832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
13834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
13836 msgid "conference publication"
13837 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:610
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:687
13841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
13842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
13844 msgid "conference publication "
13845 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п. "
13847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
13852 msgid "constituent"
13853 msgstr "складова частина"
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
13858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
13862 msgstr "серіальні видання"
13864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1436
13866 msgid "contributor"
13867 msgstr "contributor"
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
13879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
13880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
13885 # Canadian Subject Headings
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
13897 msgstr "циліндр (звукозапис)"
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:223
13900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
13903 msgstr "циліндр (звукозапис) "
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:7
13907 msgid "d - Deleted"
13908 msgstr "d — видалений"
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:14
13912 msgid "d - Manuscript notated music"
13913 msgstr "d — рукописні ноти"
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:31
13917 msgid "d - Subunit"
13918 msgstr "d — частина колекції"
13920 #. For the first occurrence,
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13923 msgid "d- 10 in. diameter"
13926 #. For the first occurrence,
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13932 #. For the first occurrence,
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13935 msgid "d- 16 mm. film width"
13938 #. For the first occurrence,
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13941 msgid "d- 16 mm. microfilm"
13944 #. For the first occurrence,
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13947 msgid "d- 78 rpm (discs)"
13948 msgstr "d — 78 об. на хв. (диски)"
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:198
13953 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
13954 msgstr "d — заголовок, сумісний з AACR 2"
13956 #. For the first occurrence,
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13959 msgid "d- Aircraft--high altitude"
13962 #. For the first occurrence,
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13966 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
13967 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
13970 #. For the first occurrence,
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13976 # Нормовано нерегулярно
13977 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:86
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:88
13981 msgid "d- Completely invalid"
13982 msgstr "d — повністю недіючий"
13984 #. For the first occurrence,
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13988 msgid "d- Computer braille"
13989 msgstr "m — комп’ютерний файл"
13991 #. For the first occurrence,
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13995 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
13996 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:34
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:34
14004 msgstr "d — виключений (інший)"
14006 #. For the first occurrence,
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14009 msgid "d- Digital storage"
14010 msgstr "d — цифрове збереження"
14012 #. For the first occurrence,
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14016 msgid "d- Disc master (negative)"
14017 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
14019 #. For the first occurrence,
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14023 msgstr "d — малюнок"
14025 #. For the first occurrence,
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14029 msgid "d- Duplicate"
14030 msgstr "Здублювати"
14032 #. For the first occurrence,
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14036 msgid "d- Duplitized stock"
14037 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
14039 #. For the first occurrence,
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14043 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
14044 msgstr "EIAJ (котушка)"
14046 #. For the first occurrence,
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14049 msgid "d- Eight track"
14052 #. For the first occurrence,
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14055 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
14058 #. For the first occurrence,
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14064 # 115^a - фільмсліп
14065 #. For the first occurrence,
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14069 msgid "d- Filmslip"
14070 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:437
14075 msgid "d- Geographic"
14076 msgstr "d — географічний"
14078 #. For the first occurrence,
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14090 #. For the first occurrence,
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14094 msgid "d- Loose-leaf"
14095 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
14097 #. For the first occurrence,
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:66
14106 msgid "d- Manuscript notated music"
14107 msgstr "d — рукописні ноти"
14110 #. For the first occurrence,
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14116 #. For the first occurrence,
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14120 msgid "d- Microfilm reel"
14121 msgstr "мікрофільм на бобіні"
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:240
14126 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
14128 "d — предметний авторитетний файл Національної сільськогосподарської "
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:72
14134 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
14135 msgstr "d — стандарт національної бібліотеки чи бібліографічної служби"
14137 #. For the first occurrence,
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14141 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
14142 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:699
14148 msgstr "d — інші джерела"
14150 #. For the first occurrence,
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14154 msgid "d- Paragraph"
14155 msgstr "d — географічний"
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:634
14160 msgid "d- Preliminary"
14161 msgstr "d — попередній"
14163 #. For the first occurrence,
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14168 msgstr "поточний знімальний матеріал"
14170 #. For the first occurrence,
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14173 msgid "d- Safety base, diacetate"
14174 msgstr "d — вогнетривка основа, діацетатна"
14176 # 115^a - аудіодиск
14177 #. For the first occurrence,
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14181 msgid "d- Sound disc"
14182 msgstr "аудіо-диск"
14184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:29
14187 msgid "d- Subdivided geographically—direct"
14188 msgstr "d — підрозділяється за географічними ознаками – пряме підрозділення"
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:156
14193 msgid "d- Subdivision"
14194 msgstr "d — запис з підзаголовком"
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:148
14200 msgstr "d — частина зібрання, колекції, добірки"
14202 #. For the first occurrence,
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14206 msgid "d- Tactile, with no writing system"
14207 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
14209 #. For the first occurrence,
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14213 msgid "d- Undetermined 3 color"
14214 msgstr "три невизначені кольори"
14216 # Фотомеханічна репродукція
14217 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
14219 #. For the first occurrence,
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14223 msgid "d- Very high reduction"
14224 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
14226 # 115^a - відеодиск
14227 #. For the first occurrence,
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14231 msgid "d- Videodisc"
14234 #. For the first occurrence,
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14238 msgid "d- dbx encoded"
14239 msgstr "Дані збережено"
14241 #. For the first occurrence,
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14244 msgid "da- Near infrared"
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
14250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
14255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:653
14256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
14259 msgstr "оновлювана база даних"
14261 #. For the first occurrence,
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14264 msgid "db- Middle infrared"
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1069
14269 msgid "dbx encoded"
14270 msgstr "Дані збережено"
14272 #. For the first occurrence,
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14276 msgid "dc- Far infrared"
14279 #. For the first occurrence,
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14282 msgid "dd- Thermal infrared"
14285 #. For the first occurrence,
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14288 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
14299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
14301 msgid "deleted heading information"
14302 msgstr "інформація про вилучений заголовок"
14304 #. For the first occurrence,
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14307 msgid "df- Reflective infrared"
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
14312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
14317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:135
14328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14334 # Серіальне видання, яке складається з абеткового переліку слів з коротким тлумаченням їх значень та випадків вживання або їх іншомовних еквівалентів.
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:557
14344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
14346 msgid "dictionary "
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
14351 msgid "digitized microfilm"
14352 msgstr "оцифрування з мікрофільму"
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:71
14355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14357 msgid "digitized microfilm "
14358 msgstr "оцифрування з мікрофільму "
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
14362 msgid "digitized other analog"
14363 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму)"
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:74
14366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:79
14368 msgid "digitized other analog "
14369 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму) "
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:741
14380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
14385 # 006 - прямий/непрямий географічний підзаголовок
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:84
14389 msgstr "прямий географічний підзаголовок"
14392 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:593
14402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724
14405 msgstr "довідники-покажчики "
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
14409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
14410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
14412 msgid "discography"
14413 msgstr "дискографія"
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:572
14416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:703
14418 msgid "discography "
14419 msgstr "дискографія "
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
14422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
14424 msgid "display:block; "
14425 msgstr "display:block; "
14427 # ~~ 856^u, doi:, urn:doi
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
14430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
14436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
14446 msgstr "драматургія"
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:690
14449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14452 msgstr "драматургія "
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
14455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14460 #. For the first occurrence,
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14464 msgid "dv- Combinations"
14465 msgstr "комбінація декількох типів"
14467 #. For the first occurrence,
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14471 msgid "dz- Other infrared data"
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:15
14476 msgid "e - Cartographic material"
14477 msgstr "e — картографічний матеріал"
14479 #. For the first occurrence,
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14484 msgstr "1/8 закриття"
14486 #. For the first occurrence,
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14489 msgid "e- 12 in. diameter"
14492 #. For the first occurrence,
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14498 #. For the first occurrence,
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14501 msgid "e- 28 mm. film width"
14504 #. For the first occurrence,
14506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14508 msgid "e- 3 strip color"
14509 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
14511 #. For the first occurrence,
14513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14514 msgid "e- 8 rpm (discs)"
14515 msgstr "e — 8 об. на хв. (диски)"
14517 #. For the first occurrence,
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14520 msgid "e- Analog electrical storage"
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:71
14526 msgid "e- Cartographic material"
14527 msgstr "e — картографічний матеріал"
14529 #. For the first occurrence,
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14533 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
14534 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
14536 #. For the first occurrence,
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14540 msgid "e- Cylinder"
14541 msgstr "циліндр (звукозапис)"
14543 #. For the first occurrence,
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14547 msgid "e- Digital recording"
14548 msgstr "музичний запис"
14550 #. For the first occurrence,
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14554 msgid "e- Earth moon globe"
14555 msgstr "глобус Місяця"
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:119
14560 msgid "e- English only"
14561 msgstr "e — лише англійська мова"
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:442
14566 msgid "e- Language"
14567 msgstr "e — мовний"
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:77
14572 msgid "e- Local standard"
14573 msgstr "e — локальний стандарт"
14575 #. For the first occurrence,
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14579 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
14580 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
14582 #. For the first occurrence,
14584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14585 msgid "e- Manned spacecraft"
14589 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
14590 #. For the first occurrence,
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14595 msgstr "m — оригінал"
14597 #. For the first occurrence,
14599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14601 msgid "e- Microfiche"
14604 #. For the first occurrence,
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14608 msgid "e- Mixing tracks"
14609 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
14611 #. For the first occurrence,
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14615 msgid "e- Music braille"
14616 msgstr "шрифт Брайля"
14618 #. For the first occurrence,
14620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14622 msgid "e- Nitrate: sticky"
14623 msgstr "нітратна плівка — липкість"
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:161
14628 msgid "e- Node label"
14629 msgstr "e — запис з вузловим позначенням"
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:91
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:93
14634 msgid "e- Obsolete"
14635 msgstr "e — застарілий"
14637 #. For the first occurrence,
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14641 msgid "e- Other wide-screen format"
14642 msgstr "інший широкоекранний формат"
14644 # Оригінальне зображення, створене за допомогою нанесення фарби на поверхню.
14645 #. For the first occurrence,
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14648 msgid "e- Painting"
14649 msgstr "e — живопис"
14651 #. For the first occurrence,
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14655 msgid "e- Single line"
14656 msgstr "s- Одна дата"
14658 #. For the first occurrence,
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14661 msgid "e- Synthetic"
14662 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
14664 #. For the first occurrence,
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14667 msgid "e- Twelve track"
14670 #. For the first occurrence,
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14674 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
14675 msgstr "тип C (котушка)"
14677 #. For the first occurrence,
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14681 msgid "e- Ultra high reduction"
14682 msgstr "низьке зменшення "
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:266
14691 msgid "earlier rules"
14692 msgstr "колишні правила"
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
14695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
14697 msgid "earth moon globe"
14698 msgstr "глобус Місяця"
14700 # 106 - електронний ресурс
14701 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
14708 msgstr "електронний ресурс"
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:95
14711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14713 msgid "electronic "
14714 msgstr "електронний ресурс "
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
14721 msgid "encyclopedia"
14722 msgstr "енциклопедії"
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:560
14725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:691
14727 msgid "encyclopedia "
14728 msgstr "енциклопедії "
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1139
14733 msgstr "еквівалент"
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
14738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
14742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:693
14748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:16
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:76
14757 msgid "f - Manuscript cartographic material"
14758 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
14760 #. For the first occurrence,
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14763 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
14764 msgstr "f — 1,4 метри на сек. (диски)"
14766 #. For the first occurrence,
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14769 msgid "f- 16 in. diameter"
14772 #. For the first occurrence,
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14776 msgid "f- 2 strip color"
14777 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
14779 #. For the first occurrence,
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14785 #. For the first occurrence,
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14788 msgid "f- 35 mm. film width"
14791 #. For the first occurrence,
14793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14795 msgid "f- 35 mm. microfilm"
14796 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
14798 #. For the first occurrence,
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14801 msgid "f- Dolby-A encoded"
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:166
14807 msgid "f- Established heading and subdivision"
14808 msgstr "f — запис із встановленим заголовком/підзаголовком"
14810 #. For the first occurrence,
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14813 msgid "f- Facsimile"
14814 msgstr "f — факсиміле"
14816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
14817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:485
14819 msgid "f- Federal/national"
14820 msgstr "f — федеральна/національна"
14822 # 115^a - плівка в касеті
14823 #. For the first occurrence,
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14826 msgid "f- Film cassette"
14827 msgstr "f — касетна кіноплівка"
14829 #. For the first occurrence,
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14833 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
14834 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:124
14839 msgid "f- French only"
14840 msgstr "f — лише французька мова"
14842 #. For the first occurrence,
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14846 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
14847 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
14849 #. For the first occurrence,
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14853 msgid "f- Microfiche cassette"
14854 msgstr "мікрофіша в касеті"
14856 #. For the first occurrence,
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14860 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
14861 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
14863 #. For the first occurrence,
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14866 msgid "f- Photomechanical print"
14867 msgstr "f — фотознімок"
14869 #. For the first occurrence,
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14873 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
14874 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
14876 #. For the first occurrence,
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14880 msgid "f- Section by section"
14881 msgstr "Вибір зібрання"
14883 #. For the first occurrence,
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14887 msgid "f- Sixteen track"
14888 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
14890 #. For the first occurrence,
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:82
14899 msgid "f- Standard of unknown origin"
14900 msgstr "f — стандарт невідомого походження"
14902 #. For the first occurrence,
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14906 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
14907 msgstr "стандартна німа апертура"
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14912 msgid "f- Tactile material"
14913 msgstr "тактильні матеріали"
14915 #. For the first occurrence,
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14919 msgid "f- Tape cassette"
14920 msgstr "стрічкова касета"
14922 #. For the first occurrence,
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14926 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
14927 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
14929 #. For the first occurrence,
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14932 msgid "f- Unmanned spacecraft"
14935 # 115^a - відеокасета
14936 #. For the first occurrence,
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14940 msgid "f- Videocassette"
14941 msgstr "відеокасета"
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
14946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
14948 msgid "festschrift"
14949 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
14951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:637
14952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:780
14954 msgid "festschrift "
14955 msgstr "видання ювілейне, пам’ятне і т.д. "
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1507
14958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1601
14960 msgid "fghjklmnoprstux"
14961 msgstr "fghjklmnoprstux"
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:328
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:335
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1293
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1300
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
14969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
14972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1709
14973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1716
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
14998 msgstr "художня проза (романи, повісті, оповідання)"
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:696
15001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
15004 msgstr "художній твір (без подальшої специфікації) "
15006 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
15009 msgid "film cartridge"
15010 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:178
15013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
15015 msgid "film cartridge "
15016 msgstr "фільм на картриджі "
15018 # 115^a - плівка в касеті
15019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
15021 msgid "film cassette"
15022 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
15024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:181
15025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
15027 msgid "film cassette "
15028 msgstr "фільм на касеті "
15030 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
15034 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:184
15037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
15040 msgstr "фільм на бобіні "
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
15047 msgid "filmography"
15048 msgstr "фільмографія"
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:590
15051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:721
15053 msgid "filmography "
15054 msgstr "фільмографія "
15056 # 115^a - фільмсліп
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
15060 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:205
15063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
15066 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні) "
15068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
15071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:744
15077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
15082 # 115^a - діафільм у картриджі
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
15085 msgid "filmstrip cartridge"
15086 msgstr "діафільм у картриджі"
15088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:208
15089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
15091 msgid "filmstrip cartridge "
15092 msgstr "діафільм у картриджі "
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
15096 msgid "filmstrip roll"
15097 msgstr "діафільм у ролику"
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:211
15100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15102 msgid "filmstrip roll "
15103 msgstr "діафільм у ролику "
15105 # демонстраційні картки
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
15111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15114 msgstr "карточки для запам`ятовування"
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:765
15117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
15119 msgid "flash card "
15120 msgstr "карточки для запам`ятовування "
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
15124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
15125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
15128 msgstr "народні казки"
15130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:699
15131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
15134 msgstr "народні казки "
15136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
15137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
15138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
15140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
15145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:868
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:959
15147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
15148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:955
15153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
15156 msgstr "повний запис"
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:17
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:81
15162 msgid "g - Projected medium"
15163 msgstr "g — проекційний матеріал"
15165 #. For the first occurrence,
15167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15168 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
15171 #. For the first occurrence,
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15174 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
15177 #. For the first occurrence,
15179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15183 #. For the first occurrence,
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15186 msgid "g- 70 mm. film width"
15189 #. For the first occurrence,
15191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15193 msgid "g- 70 mm. microfilm"
15194 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:87
15200 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
15201 "cataloging agency"
15203 "g — загальноприйнята латинізація або загальноприйнята форма імені/"
15204 "найменування на мові служби каталогізації"
15206 #. For the first occurrence,
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15210 msgstr "g — діаграма"
15212 #. For the first occurrence,
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15216 msgid "g- Dolby-C encoded"
15217 msgstr "Дані збережено"
15219 #. For the first occurrence,
15221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15222 msgid "g- Glass with lacquer"
15225 #. For the first occurrence,
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15228 msgid "g- Gray scale"
15231 #. For the first occurrence,
15233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15235 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
15236 msgstr "дистанційне зображення"
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15240 msgid "g- Laserdisc"
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15245 msgid "g- Laserdisc)"
15248 #. For the first occurrence,
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15251 msgid "g- Line by line"
15254 #. For the first occurrence,
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15258 msgid "g- Microopaque"
15259 msgstr "непрозорий мікроносій"
15261 #. For the first occurrence,
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15265 msgid "g- Nitrate: congealed"
15266 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
15268 #. For the first occurrence,
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15272 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
15273 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
15276 # Плівка, скляна пластина або папір, що містить негативне зображення. Використовується для позитивного друку. Не включає фотогравюри з негативним зображенням; фотогравюри, що комбінують негативне та позитивне зображення; фотографії або передержані відбитки, які використовуються в техніці створення фотогравюр.
15277 #. For the first occurrence,
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15280 msgid "g- Photonegative"
15281 msgstr "g — фотонегатив"
15283 # ролики робочі (в русмарк)
15284 #. For the first occurrence,
15286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15288 msgid "g- Production rolls"
15289 msgstr "випускові ролики"
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15294 msgid "g- Projected graphic"
15295 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
15297 #. For the first occurrence,
15299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15301 msgid "g- Red strip"
15302 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:171
15307 msgid "g- Reference and subdivision"
15308 msgstr "g — запис, що містить посилання/підзаголовок"
15310 #. For the first occurrence,
15312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15314 msgid "g- Sound cartridge"
15315 msgstr "звуковий картрідж"
15317 #. For the first occurrence,
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15321 msgstr "g — текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
15323 #. For the first occurrence,
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15326 msgid "g- Textiles"
15327 msgstr "g — текстиль"
15329 #. For the first occurrence,
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15333 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
15334 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
15340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
15345 #. For the first occurrence,
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15348 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
15351 #. For the first occurrence,
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15354 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
15357 #. For the first occurrence,
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15360 msgid "gd- SAR-like polarization"
15363 #. For the first occurrence,
15365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15366 msgid "ge- SAR-cross polarization"
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
15371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
15372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
15378 #. For the first occurrence,
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15381 msgid "gf- Infometric SAR"
15384 #. For the first occurrence,
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15388 msgid "gg- polarmetric SAR"
15389 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
15400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
15406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
15407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
15413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
15418 msgstr "графічний матеріал"
15420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:753
15421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:899
15424 msgstr "графічний матеріал "
15426 #. For the first occurrence,
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15430 msgid "gu- Passive microwave mapping"
15431 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
15433 #. For the first occurrence,
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15436 msgid "gz- Other microwave data"
15439 #. For the first occurrence,
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15443 msgid "h- 105 mm. microfilm"
15444 msgstr "105 мм (мікрофільм)"
15446 #. For the first occurrence,
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15449 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
15450 msgstr "h — 120 об. на хв. (для циліндрів)"
15452 #. For the first occurrence,
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15456 msgid "h- Blue or green strip"
15457 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
15459 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
15460 #. For the first occurrence,
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15464 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
15465 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
15467 #. For the first occurrence,
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15471 msgid "h- CX encoded"
15472 msgstr "Дані збережено"
15474 # 116 - Розфарбовування ручним способом
15475 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
15476 #. For the first occurrence,
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15479 msgid "h- Hand colored"
15480 msgstr "h — розфарбовування ручним способом"
15482 #. For the first occurrence,
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15485 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
15489 #. For the first occurrence,
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15495 #. For the first occurrence,
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15499 msgid "h- Microfilm slip"
15500 msgstr "мікрофільм у відрізках"
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15505 msgid "h- Microform"
15506 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
15508 #. For the first occurrence,
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15512 msgid "h- Nitrate: powder"
15513 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
15516 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
15517 #. For the first occurrence,
15519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15521 msgid "h- Open score"
15522 msgstr "h — зображення"
15525 # Позитивне зображення, зроблене прямим або непрямим способом на чутливій поверхні за допомогою дії світла або іншого випромінювання. Термін “фотогравюра” є в даному випадку більш точним ніж “фотографія”, тому що технічно включає як фотовідбитки, так і негативи. Сюди ж включені рентгенівські знімки (радіографії) та непрозорі стереограми.
15526 #. For the first occurrence,
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15529 msgid "h- Photoprint"
15530 msgstr "h — фотогравюра"
15532 #. For the first occurrence,
15534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15536 msgid "h- Tape reel"
15537 msgstr "стрічкова бобіна"
15539 #. For the first occurrence,
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15543 msgid "h- Videotape"
15544 msgstr "відеокасетна стрічка"
15546 #. For the first occurrence,
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15549 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:563
15561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
15564 msgstr "довідники "
15566 # http://hdl.loc.gov, urn:hdl, 856^u
15567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
15568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
15574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1138
15575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:971
15577 msgid "height:100px"
15578 msgstr "height:100px"
15580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1103
15582 msgid "height:100px;"
15583 msgstr "height:100px;"
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
15592 msgstr "історія(); біографічні або історичні дані(678)"
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:702
15595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:871
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:962
15602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1093
15603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:958
15608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:116
15610 msgid "http://schema.org/"
15611 msgstr "http://schema.org/"
15613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
15615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
15616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
15619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
15622 msgid "humor, satire"
15623 msgstr "гумор, сатира і т.п."
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:705
15626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
15628 msgid "humor, satire "
15629 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:59
15633 msgid "i - ISBD punctuation included"
15634 msgstr "і — ISBD, знаки пунктуації присутні"
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:32
15638 msgid "i - Integrating resource"
15639 msgstr "i — інтегрований ресурс"
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:18
15642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
15643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:86
15645 msgid "i - Nonmusical sound recording"
15646 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
15648 #. For the first occurrence,
15650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15651 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
15654 #. For the first occurrence,
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15657 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
15658 msgstr "i — 160 об. на хв. (для циліндрів)"
15660 #. For the first occurrence,
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15663 msgid "i- Aluminum with lacquer"
15666 #. For the first occurrence,
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15670 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
15671 msgstr "Video8 (відеокасета)"
15673 #. For the first occurrence,
15675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15677 msgid "i- Cyan strip"
15678 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:275
15683 msgid "i- ISBD punctuation included"
15684 msgstr "i — знаки пунктуації ISBD включені"
15686 #. For the first occurrence,
15688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15690 msgid "i- Incomplete"
15693 #. For the first occurrence,
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15696 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:153
15702 msgid "i- Integrating resource"
15703 msgstr "i — інтегрований ресурс"
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:490
15708 msgid "i- International intergovernmental"
15709 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
15711 #. For the first occurrence,
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15714 msgid "i- Nitrate base"
15715 msgstr "i — нітратна основа"
15717 #. For the first occurrence,
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15721 msgstr "i — картина"
15723 #. For the first occurrence,
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15727 msgstr "i — пластик"
15729 #. For the first occurrence,
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15733 msgid "i- Sound-track film"
15734 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
15736 #. For the first occurrence,
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15739 msgid "i- Spanner short form scoring"
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:34
15745 msgid "i- Subdivided geographically—indirect"
15746 msgstr "i — поділяється за географічним ознаками – непряме підрозділення"
15748 #. For the first occurrence,
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15752 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
15753 msgstr "дистанційне зображення"
15755 # 115^a - відеодиск
15756 #. For the first occurrence,
15758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15760 msgid "i- Videodisc"
15764 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:569
15774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:700
15777 msgstr "покажчики "
15779 # 006 - прямий/непрямий географічний підзаголовок
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:89
15783 msgstr "непрямий географічний підзаголовок"
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
15787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:319
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
15798 # ISO 3166 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO), and defines codes for the names of countries, dependent territories, and special areas of geographical interest, and their principal subdivisions (e.g., provinces or states).
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:325
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
15833 msgid "issue number"
15834 msgstr "номер випуску або номер з наклейки звукозапису"
15836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:19
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:91
15840 msgid "j - Musical sound recording"
15841 msgstr "j — музичний звуковий запис"
15843 #. For the first occurrence,
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15846 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
15849 #. For the first occurrence,
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15852 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
15855 #. For the first occurrence,
15857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15858 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
15861 #. For the first occurrence,
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15867 #. For the first occurrence,
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15871 msgid "j- Magenta strip"
15872 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
15874 #. For the first occurrence,
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15878 msgid "j- Magnetic disc"
15879 msgstr "магнітний диск"
15881 #. For the first occurrence,
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15887 #. For the first occurrence,
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15891 msgid "j- Metal and glass"
15892 msgstr "метал і скло"
15894 #. For the first occurrence,
15896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15898 msgid "j- Microfilm roll"
15899 msgstr "мікрофільм на бобіні"
15901 #. For the first occurrence,
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15905 msgstr "j — гравюра"
15907 #. For the first occurrence,
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15911 msgid "j- Safety film"
15912 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
15914 #. For the first occurrence,
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15917 msgid "j- Short form scoring"
15920 #. For the first occurrence,
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15923 msgid "ja- Far ultraviolet"
15926 #. For the first occurrence,
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15929 msgid "jb- Middle ultraviolet"
15932 #. For the first occurrence,
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15935 msgid "jc- Near ultraviolet"
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
15944 msgstr "для юнацтва"
15946 #. For the first occurrence,
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15949 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
15952 #. For the first occurrence,
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15955 msgid "jz- Other ultraviolet data"
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:20
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:96
15962 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
15963 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
15965 #. For the first occurrence,
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15968 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
15969 msgstr "k — 15/16 дюймів на секунду; дюйм = 2,5 см. (магнітна стрічка)"
15971 #. For the first occurrence,
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15974 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:245
15980 msgid "k- Canadian subject headings"
15981 msgstr "k — предметні рубрики Канади"
15983 #. For the first occurrence,
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15987 msgid "k- Computer card"
15988 msgstr "m — комп’ютерний файл"
15990 #. For the first occurrence,
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15994 msgid "k- Film base, other than safety film"
15995 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
15997 # змішане призначення
15998 #. For the first occurrence,
16000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16003 msgstr "vv — змішане"
16005 #. For the first occurrence,
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16009 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
16010 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16014 msgid "k- Nonprojected graphic"
16015 msgstr "k — непроектована графіка"
16017 #. For the first occurrence,
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16024 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
16025 #. For the first occurrence,
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16029 msgstr "k — постер"
16031 #. For the first occurrence,
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16035 msgstr "k — профіль"
16037 #. For the first occurrence,
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16040 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
16043 #. For the first occurrence,
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16047 msgid "k- Synthetic and glass"
16048 msgstr "метал і скло"
16050 #. For the first occurrence,
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16054 msgid "k- Yellow strip"
16055 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
16058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
16066 msgstr "набір, комплект"
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:128
16069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:735
16070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
16071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
16074 msgstr "набір, комплект "
16076 #. For the first occurrence,
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16079 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
16080 msgstr "l — 1 7/8 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
16082 #. For the first occurrence,
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16087 msgstr "1/8 закриття"
16089 #. For the first occurrence,
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16092 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
16095 #. For the first occurrence,
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16099 msgid "l- Lateral or combined cutting"
16100 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:495
16106 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
16108 #. For the first occurrence,
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16113 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
16115 #. For the first occurrence,
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16119 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
16120 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
16122 #. For the first occurrence,
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16129 # Технічне креслення
16130 # Поперечні перерізи, деталі, діаграми, профілі, перспективи, плани, робочі плани, створені для інженерного та іншого технічного використання.
16131 #. For the first occurrence,
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16134 msgid "l- Technical drawing"
16135 msgstr "l — технічне креслення"
16137 #. For the first occurrence,
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16141 msgid "l- Vertical score"
16144 #. For the first occurrence,
16146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1187
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1211
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1275
16153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1320
16154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1368
16160 # 106 - Великий друк
16161 # Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
16162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
16163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:368
16165 msgid "large print"
16166 msgstr "великий друк"
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
16178 msgid "law report or digest"
16179 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:602
16182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736
16184 msgid "law report or digest "
16185 msgstr "рішення суду "
16187 # The Library of Congress Control Number or LCCN is a serially based system of numbering cataloging records in the Library of Congress in the United States. .
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
16193 # Library of Congress Subject Headings
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1181
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1193
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1206
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1269
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1281
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1287
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1316
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1328
16202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1376
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
16212 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
16221 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1223
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1346
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
16232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
16233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
16237 msgid "legal article"
16238 msgstr "юридичні статті"
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:566
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:747
16242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:697
16243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
16245 msgid "legal article "
16246 msgstr "статті на юридичні теми "
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
16249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
16253 msgid "legal case and case notes"
16254 msgstr "судові справи та документи по справі"
16256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:599
16257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:733
16259 msgid "legal case and case notes "
16260 msgstr "випадки із судової практики та коментарі до них "
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
16267 msgid "legislation"
16268 msgstr "законодавство"
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:575
16271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
16273 msgid "legislation "
16274 msgstr "законодавство "
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
16282 msgstr "листи (окремий лист чи листування)"
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
16293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
16298 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:528
16301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
16303 msgid "loose-leaf "
16304 msgstr "оновлюване листове видання "
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:21
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:101
16310 msgid "m - Computer file"
16311 msgstr "m — комп’ютерний файл"
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:33
16315 msgid "m - Monograph/item"
16316 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
16318 #. For the first occurrence,
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16323 msgstr "1/8 закриття"
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16327 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
16328 msgstr "m — 3 3/4 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16332 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
16335 #. For the first occurrence,
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16338 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
16341 #. For the first occurrence,
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16345 msgid "m- Combination"
16346 msgstr "комбінація декількох типів"
16348 #. For the first occurrence,
16350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16352 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
16353 msgstr "V2000 (відеокасета)"
16355 #. For the first occurrence,
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16359 msgid "m- Magneto-optical disc"
16360 msgstr "магнітно-оптичний диск"
16362 #. For the first occurrence,
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16366 msgid "m- Mass-produced"
16367 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
16369 #. For the first occurrence,
16371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16373 msgid "m- Microgroove/fine"
16374 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
16377 #. For the first occurrence,
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16381 msgstr "m — змішана"
16383 #. For the first occurrence,
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16386 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
16387 msgstr "m — змішана основа (нітратна та безпечна)"
16389 #. For the first occurrence,
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16392 msgid "m- Mixed collection"
16393 msgstr "m — змішана підбірка"
16395 #. For the first occurrence,
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16398 msgid "m- Mixed emulsion"
16399 msgstr "m — змішана емульсія"
16401 #. For the first occurrence,
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16404 msgid "m- Mixed generation"
16405 msgstr "m — змішана генерація"
16407 #. For the first occurrence,
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16410 msgid "m- Mixed polarity"
16411 msgstr "m — змішана полярність"
16413 #. For the first occurrence,
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16417 msgid "m- Mixed uses"
16418 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
16420 #. For the first occurrence,
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16424 msgid "m- Monaural"
16425 msgstr "монофонічний"
16427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:158
16430 msgid "m- Monograph/item"
16431 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16435 msgid "m- Motion Picture"
16436 msgstr "m — кінофільм"
16438 #. For the first occurrence,
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16442 msgid "m- Multiple braille types"
16443 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
16445 #. For the first occurrence,
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16449 msgid "m- Multiple file formats"
16450 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
16452 #. For the first occurrence,
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16456 msgid "m- Multiple physical forms"
16457 msgstr "дати m- Множника"
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:500
16462 msgid "m- Multistate"
16463 msgstr "m — кількох штатів"
16465 #. For the first occurrence,
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16469 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
16470 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
16472 #. For the first occurrence,
16474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16475 msgid "m- Plastic with metal"
16478 #. For the first occurrence,
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:174
16486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:182
16487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:170
16488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:178
16493 #. For the first occurrence,
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16496 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
16501 msgid "magnetic disc"
16502 msgstr "магнітний диск"
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:109
16505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
16507 msgid "magnetic disc "
16508 msgstr "магнітний диск "
16510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
16512 msgid "magneto-optical disc"
16513 msgstr "магнітно-оптичний диск"
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:112
16516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
16518 msgid "magneto-optical disc "
16519 msgstr "магнітно-оптичний диск "
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
16526 msgstr "рукописний матеріал"
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
16538 msgstr "географічні мапи"
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:138
16541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
16546 # Коди у відповідності з „MARC Code List for Countries“.
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
16551 msgid "marccountry"
16552 msgstr "marccountry"
16554 # Код географического региона по MARC Code List for Geographic Areas, ISO 3166 (Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 1, 2) или по источнику, указанному в подполе ≠2.
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
16566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
16568 msgid "materialtype mt_icon_"
16569 msgstr "materialtype"
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
16576 msgid "matrix number"
16577 msgstr "номер матриці / майстер-запису (звукозапис)"
16579 #. For the first occurrence,
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16583 msgid "mb- Multi-temporal"
16584 msgstr "c — багатолокальна"
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
16592 msgstr "спогади, мемуари"
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:708
16595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
16600 # Medical Subject Headings (MeSH)
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1293
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1380
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:98
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:160
16622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
16623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
16625 msgid "microfiche "
16626 msgstr "мікрофіша "
16628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
16630 msgid "microfiche cassette"
16631 msgstr "мікрофіша в касеті"
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:163
16634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
16636 msgid "microfiche cassette "
16637 msgstr "мікрофіша в касеті "
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
16645 msgstr "мікрофільм"
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:101
16648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:106
16651 msgstr "мікрофільм "
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
16655 msgid "microfilm cartridge"
16656 msgstr "мікрофільм у картриджі"
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:166
16659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
16661 msgid "microfilm cartridge "
16662 msgstr "мікрофільм у картриджі "
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
16666 msgid "microfilm cassette"
16667 msgstr "мікрофільм в касеті"
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:169
16670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
16672 msgid "microfilm cassette "
16673 msgstr "мікрофільм в касеті "
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
16677 msgid "microfilm reel"
16678 msgstr "мікрофільм на бобіні"
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:172
16681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
16683 msgid "microfilm reel "
16684 msgstr "мікрофільм на бобіні "
16686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
16688 msgid "microopaque"
16689 msgstr "непрозорий мікроносій"
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:175
16692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
16694 msgid "microopaque "
16695 msgstr "непрозорий мікроносій "
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
16702 msgid "microscope slide"
16703 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:768
16706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:914
16708 msgid "microscope slide "
16709 msgstr "мікрослайди "
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
16713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
16721 msgid "mixed material"
16722 msgstr "різнотипні матеріали"
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
16726 msgid "mixed materials"
16727 msgstr "різнотипні матеріали"
16729 #. For the first occurrence,
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16733 msgid "mm- Combination of various data types"
16734 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
16736 #. For the first occurrence,
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16740 msgid "mmm- Multiple"
16741 msgstr "m — кількох штатів"
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
16753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:141
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:771
16755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
16756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:917
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
16763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
16764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
16766 msgid "monographic"
16767 msgstr "монографічні видання"
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
16772 msgstr "шрифт Муна"
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:250
16775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
16778 msgstr "шрифт Муна "
16780 # 115^a - кінофільм
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
16783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
16784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
16786 msgid "motion picture"
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:759
16790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:905
16792 msgid "motion picture "
16793 msgstr "кінофільм "
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
16805 msgid "moving image"
16806 msgstr "проекційний матеріал"
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
16811 msgstr "нотографічний текст"
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
16818 msgid "music plate"
16819 msgstr "номер платівки"
16821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
16826 msgid "music publisher"
16827 msgstr "інший видавничий номер нотного видання або звукозапису"
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:8
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:60
16836 msgid "n - Non-ISBD punctuation omitted"
16837 msgstr "c—- ISBD, знаки пунктуації опущені"
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:61
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:98
16841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:120
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:176
16844 msgid "n - Not applicable"
16845 msgstr "n — не застосовується"
16847 # Діаграми, схеми, таблиці
16848 # Непрозорі аркуші, що надають інформацію у графічній або табличній формі
16849 #. For the first occurrence,
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16853 msgstr "n — діаграма"
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:99
16858 msgid "n- Complete authority record"
16859 msgstr "n — повний авторитетний запис"
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:39
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:39
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:280
16872 msgid "n- Non-ISBD punctuation omitted"
16873 msgstr "c — знаки пунктуації ISBD опущені"
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:39
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:92
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:203
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:250
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:302
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:339
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:447
16889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:547
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:602
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:639
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:59
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:96
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:118
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:174
16901 msgid "n- Not applicable"
16902 msgstr "n — не застосовується"
16904 #. For the first occurrence,
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16908 msgstr "n — велень"
16910 # National Agricultural Library (NAL)
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:45
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1175
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1202
16914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1263
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1311
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1332
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1372
16922 # National Agricultural Library (NAL)
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1299
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1384
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
16933 # National Agricultural Library (NAL)
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1235
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1354
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
16946 # Різновид періодичного видання, який характеризується тим, що містить актуальну інформацію та зазвичай друкується стовпчиками вздовж кожної сторінки.
16947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
16949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:534
16956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:661
16961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1229
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1350
16967 #. For the first occurrence,
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16971 msgid "nn- Not applicable"
16972 msgstr "n — не застосовується"
16974 #. For the first occurrence,
16976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16978 msgid "nnn- Not applicable"
16979 msgstr "n — не застосовується"
16981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
16984 msgstr "загальне зауваження, не призначене для користувача"
16986 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
16987 # 110^a - Не застосовується
16988 # 125^a - Не використовується
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:94
16991 msgid "not applicable"
16992 msgstr "не застосовується"
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
16997 msgstr "джерело, в якому дані не знайдені"
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
17003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
17004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
17005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
17008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
17009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:305
17011 msgid "notated music"
17012 msgstr "нотна музика"
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
17015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
17020 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
17027 msgid "numeric data"
17028 msgstr "числові таблиці"
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:623
17031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:757
17033 msgid "numeric data "
17034 msgstr "числові дані "
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:22
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:106
17041 msgstr "o — комплект"
17043 #. For the first occurrence,
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17048 msgstr "1/8 закриття"
17050 #. For the first occurrence,
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17054 msgid "o- 5 1/4 in."
17055 msgstr "1/8 закриття"
17057 #. For the first occurrence,
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17060 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
17063 #. For the first occurrence,
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17066 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
17069 #. For the first occurrence,
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17072 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
17073 msgstr "o — 7 1/2 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17075 #. For the first occurrence,
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17079 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
17080 msgstr "V2000 (відеокасета)"
17082 #. For the first occurrence,
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17085 msgid "o- Film roll"
17086 msgstr "o — діафільм у ролику"
17088 #. For the first occurrence,
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17092 msgid "o- Filmstrip roll"
17093 msgstr "діафільм у ролику"
17095 # Демонстраційні картки
17096 # Картки або інший непрозорий матеріал з надрукованими словами, числами або малюнками, що призначені для швидкого демонстрування, показу. Також включають картки – наочні посібники та роздавальний матеріал.
17097 #. For the first occurrence,
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17100 msgid "o- Flash card"
17101 msgstr "o — кодуючи карта"
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:505
17106 msgid "o- Government agency—type undetermined"
17107 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:104
17112 msgid "o- Incomplete authority record"
17113 msgstr "o — неповний авторитетний запис"
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17119 msgstr "o — комплект"
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:44
17124 msgid "o- Obsolete"
17125 msgstr "o — застарілий"
17127 #. For the first occurrence,
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17131 msgid "o- Optical disc"
17132 msgstr "оптичний диск"
17134 #. For the first occurrence,
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17138 msgid "o- Original"
17141 #. For the first occurrence,
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
17148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
17150 msgid "optical disc"
17151 msgstr "оптичний диск"
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:184
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:182
17156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:189
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:244
17163 # 115^b/9 - інша ...
17164 # 100^a - інша, інші, інше
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1131
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1135
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
17171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1156
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1161
17177 # 115^a - інші типи діафільмів
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
17180 msgid "other filmstrip type"
17181 msgstr "діафільми інших типів"
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:214
17184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
17186 msgid "other filmstrip type "
17187 msgstr "діафільми інших типів "
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:286
17191 msgid "other rules"
17192 msgstr "інші правила"
17194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:9
17196 msgid "p - Increase in encoding level from prepublication"
17198 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
17201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:23
17202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:111
17205 msgid "p - Mixed materials"
17206 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
17208 #. For the first occurrence,
17210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17213 msgstr "1/8 закриття"
17215 #. For the first occurrence,
17217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17218 msgid "p- 15 ips (tapes)"
17219 msgstr "p — 15 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17221 #. For the first occurrence,
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17224 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
17227 #. For the first occurrence,
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:44
17236 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
17238 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
17241 #. For the first occurrence,
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17245 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
17247 #. For the first occurrence,
17249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17255 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
17256 #. For the first occurrence,
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17259 msgid "p- Postcard"
17260 msgstr "p — поштова картка"
17262 # ... вільний переклад ...
17263 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
17264 # фр. - демонстратор, стендист
17265 #. For the first occurrence,
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17270 msgstr ", демонстратор"
17272 #. For the first occurrence,
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17276 msgid "p- Preservation"
17277 msgstr "для зберігання"
17279 #. For the first occurrence,
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17282 msgid "p- Safety base, polyester"
17283 msgstr "p — вогнетривка основа, поліестер"
17285 #. For the first occurrence,
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17289 msgid "p- Sepia tone"
17292 #. For the first occurrence,
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17295 msgid "pa- Sonar--water depth"
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
17299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:284
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
17317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:634
17318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
17321 msgstr "патентний документ "
17323 #. For the first occurrence,
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17326 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
17329 #. For the first occurrence,
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17332 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
17335 #. For the first occurrence,
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17338 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
17341 #. For the first occurrence,
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17344 msgid "pe- Seismic surveys"
17347 # 110^a - Періодичне видання
17348 # Тип серіального видання, окремі частини якого (випусками, томи тощо) загалом характеризуються множиною складових частин і авторів як одного випуску, так і декількох. За винятком газет і деяких типів популярних серіальних видань, випуски позначаються та нумеруються як складові частини тому, який завершується протягом певного проміжку часу, зазвичай за рік, за який повинні вийти друком титульний аркуш тому, сторінка змісту та покажчик.
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
17350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
17355 msgstr "періодичне видання"
17357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:537
17358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
17360 msgid "periodical "
17361 msgstr "періодичне видання "
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
17365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
17366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
17369 msgstr "ім’я особи"
17371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
17373 msgid "photomechanical print"
17374 msgstr "фотомеханічний друк"
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:190
17377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
17379 msgid "photomechanical print "
17380 msgstr "фотомеханічний друк "
17382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
17384 msgid "photonegative"
17385 msgstr "фотонегатив"
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:193
17388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
17390 msgid "photonegative "
17391 msgstr "фотонегатив "
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
17396 msgstr "фотогравюра"
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:196
17399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
17401 msgid "photoprint "
17402 msgstr "фотовідбиток "
17404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
17409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:296
17412 msgstr "зображення"
17414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:750
17415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
17418 msgstr "зображення "
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
17421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
17423 msgid "planetary or lunar globe"
17424 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
17434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:711
17435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
17438 msgstr "поезія, вірш "
17440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:901
17442 msgid "polarmetric SAR"
17443 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
17445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
17446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
17448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
17451 msgstr "дошкільний вік"
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
17457 msgid "preservation"
17458 msgstr "для зберігання"
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
17461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
17463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:92
17469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:199
17470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
17471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
17474 msgstr "звичайний друк "
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:144
17483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
17488 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
17489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
17491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
17494 msgid "programmed text"
17495 msgstr "програмовані тексти"
17497 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:587
17499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:718
17501 msgid "programmed text "
17502 msgstr "описи проектів "
17504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
17511 #. For the first occurrence,
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17514 msgid "pz- Other acoustical data"
17517 #. For the first occurrence,
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17523 #. For the first occurrence,
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17526 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
17527 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
17529 #. For the first occurrence,
17531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17532 msgid "q- Hardboard"
17533 msgstr "q — твердий картон"
17535 #. For the first occurrence,
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17538 msgid "q- Hi-8 mm."
17541 #. For the first occurrence,
17543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17545 msgstr "q — значок"
17548 #. For the first occurrence,
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17552 msgstr "q — модель"
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17557 msgid "q- Notated music"
17558 msgstr "c — нотна музика"
17560 #. For the first occurrence,
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17564 msgid "q- Other tone"
17567 #. For the first occurrence,
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17570 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
17573 #. For the first occurrence,
17575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:24
17580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:116
17583 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
17584 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
17586 #. For the first occurrence,
17588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17592 #. For the first occurrence,
17594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17595 msgid "r- 30 ips (tapes)"
17596 msgstr "r — 30 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:255
17601 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
17602 msgstr "r — тезаурус з мистецтва та архітектури"
17604 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
17605 #. For the first occurrence,
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17608 msgid "r- Film reel"
17609 msgstr "r — котушкова кіноплівка"
17611 #. For the first occurrence,
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17614 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
17615 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
17617 #. For the first occurrence,
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17621 msgid "r- Mother (positive)"
17622 msgstr "матриця (позитив)"
17624 #. For the first occurrence,
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17627 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
17630 #. For the first occurrence,
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17633 msgid "r- Porcelain"
17634 msgstr "r — фарфор, порцеляна"
17636 #. For the first occurrence,
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17639 msgid "r- Radiograph"
17640 msgstr "r — рентгенографія"
17642 #. For the first occurrence,
17644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17646 msgid "r- Reference print/viewing copy"
17647 msgstr "прокатна копія"
17649 #. For the first occurrence,
17651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17654 msgstr "віддалений ресурс"
17656 #. For the first occurrence,
17658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17659 msgid "r- Remote-sensing image"
17660 msgstr "r — зображення, отримане за допомогою дистанційного датчика"
17662 #. For the first occurrence,
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17666 msgid "r- Replacement"
17667 msgstr "страхова копія"
17669 #. For the first occurrence,
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17672 msgid "r- Safety base, mixed"
17673 msgstr "r — вогнетривка основа, змішана"
17675 #. For the first occurrence,
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17682 # 115^a - відеокотушка
17683 #. For the first occurrence,
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17687 msgid "r- Videoreel"
17688 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
17690 #. For the first occurrence,
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17693 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:924
17698 msgid "radiometric surveys"
17701 #. For the first occurrence,
17703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17704 msgid "rb- Free-air"
17707 #. For the first occurrence,
17709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17713 #. For the first occurrence,
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17716 msgid "rd- Isostatic"
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
17726 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
17727 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
17729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:774
17730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
17734 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
17735 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти "
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
17739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
17740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
17742 msgid "reformatted digital"
17743 msgstr "оцифрування з оригіналу"
17745 # http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1047
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:68
17747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
17749 msgid "reformatted digital "
17750 msgstr "оцифрування з оригіналу "
17752 # 106 - Звичайний друк
17753 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
17754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
17756 msgid "regular print"
17757 msgstr "звичайний друк"
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:259
17760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
17762 msgid "regular print "
17763 msgstr "звичайний друк "
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
17766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:714
17774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
17777 msgstr "репетиції "
17779 # ймовірно пов’язано з з 740 полем;
17780 # у тексті представлено як інші варіанти до constituent
17781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
17784 msgstr "пов’язана одиниця"
17786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
17787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187
17790 msgstr "віддалений ресурс"
17792 # 124^a - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
17793 # 124^b - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
17794 # дистанційне зображення
17795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
17797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
17800 msgid "remote sensing image"
17801 msgstr "зображення, отримане за допомогою дистанційних методів"
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
17806 msgid "remote-sensing image"
17807 msgstr "дистанційне зображення"
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:147
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:220
17811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
17812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
17814 msgid "remote-sensing image "
17815 msgstr "дистанційне зображення "
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
17818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
17821 msgid "replacement"
17822 msgstr "страхова копія"
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
17826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
17827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:717
17833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:424
17839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:456
17841 msgid "results_summary description"
17842 msgstr "results_summary description"
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:399
17845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:429
17847 msgid "results_summary edition"
17848 msgstr "results_summary edition"
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:517
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:929
17852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1040
17853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
17855 msgid "results_summary other_title"
17856 msgstr "results_summary other_title"
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:351
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:834
17860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
17861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:374
17863 msgid "results_summary publisher"
17864 msgstr "results_summary publisher"
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:183
17867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:208
17869 msgid "results_summary series"
17870 msgstr "results_summary series"
17872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:574
17873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:651
17875 msgid "results_summary uniform_title"
17876 msgstr "results_summary uniform_title"
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:584
17887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
17892 # IETF language tags - RFC 3066
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
17901 msgstr "звукозапис на ролику"
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:226
17904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
17907 msgstr "звукозапис на ролику "
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
17910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:171
17915 # Répertoire de vedettes-matière (Ottawa, ON, Canada : Bibliothè que nationale du Canada )
17916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1250
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1358
17918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
17920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
17926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:34
17929 msgstr "s — серіальне видання"
17931 #. For the first occurrence,
17933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17934 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
17937 #. For the first occurrence,
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17940 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
17943 #. For the first occurrence,
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17946 msgid "s- Blu-ray disc"
17949 #. For the first occurrence,
17951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17953 msgid "s- Coarse/standard"
17954 msgstr "широка/стандартна"
17956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:49
17959 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
17960 msgstr "s — виключений; заголовок розділений на два й більше заголовків"
17962 #. For the first occurrence,
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17965 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
17966 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:260
17970 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
17972 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
17974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
17976 msgid "s- Sears list of subject headings"
17978 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
17981 #. For the first occurrence,
17983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17985 msgstr "s — перетин"
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:163
17991 msgstr "s — серіальне видання"
17993 #. For the first occurrence,
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17998 msgstr "s — серіальне видання"
18000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
18001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:667
18003 msgid "s- Shortened"
18004 msgstr "s — скорочений запис"
18006 #. For the first occurrence,
18008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18013 #. For the first occurrence,
18015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18017 msgid "s- Sound cassette"
18018 msgstr "аудіо-касета"
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18023 msgid "s- Sound recording"
18024 msgstr "звукозапис"
18026 #. For the first occurrence,
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18030 msgid "s- Stamper (negative)"
18031 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
18033 #. For the first occurrence,
18035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18036 msgid "s- Standalone device"
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
18040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:510
18042 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
18043 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
18045 #. For the first occurrence,
18047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18049 msgid "s- Stereophonic"
18050 msgstr "стереофонічний"
18052 #. For the first occurrence,
18054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18056 msgstr "s — камінь"
18059 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
18060 #. For the first occurrence,
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18063 msgid "s- Study print"
18064 msgstr "s — навчальний друк"
18066 #. For the first occurrence,
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18070 msgid "s- Tinted and toned"
18071 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
18073 #. For the first occurrence,
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18076 msgid "sa- Magnetic field"
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
18082 msgstr "ноти, партитура"
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:185
18085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:210
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1246
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
18099 msgstr "розділ, секція"
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:150
18102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
18110 msgstr "серіальний ресурс"
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
18118 msgstr "монографічна серія"
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:531
18121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
18124 msgstr "монографічна серія "
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
18131 msgid "short story"
18132 msgstr "короткі оповідання"
18134 # SICI - The Serial Item and Contribution Identifier; based on NISO Z39.56, which provides an extensible mechanism for the creation of a code which uniquely identifies either an issue of a serial title or a contribution (e.g., article) within a serial regardles of distribution meduim (paper, electronic, microform, etc.).
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
18145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:320
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:777
18151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:923
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
18158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
18160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
18163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
18166 msgid "software, multimedia"
18167 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
18177 msgstr "ноти та звукозаписи"
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:720
18180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:866
18183 msgstr "ноти та звукозаписи "
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
18187 msgid "sound cartridge"
18188 msgstr "звуковий картрідж"
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:229
18191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
18193 msgid "sound cartridge "
18194 msgstr "звуковий картрідж "
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
18198 msgid "sound cassette"
18199 msgstr "аудіо-касета"
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:232
18202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
18204 msgid "sound cassette "
18205 msgstr "аудіо-касета "
18207 # 115^a - аудіодиск
18208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
18209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:341
18212 msgstr "аудіо-диск"
18214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
18221 msgid "sound recording"
18222 msgstr "звукозапис"
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
18228 msgid "sound recording-musical"
18229 msgstr "музичний звукозапис"
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
18235 msgid "sound recording-nonmusical"
18236 msgstr "немузичний звуковий запис"
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
18240 msgid "sound-tape reel"
18241 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:235
18244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
18246 msgid "sound-tape reel "
18247 msgstr "звукова магнітофонна бобіна "
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
18251 msgid "sound-track film"
18252 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:238
18255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
18257 msgid "sound-track film "
18258 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою "
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
18263 msgstr "джерело, в якому знайдені дані"
18265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
18270 msgid "specialized"
18271 msgstr "для фахівців"
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
18275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
18276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
18280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
18285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:723
18286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:869
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:518
18296 # 110^a - Статистичні дані
18297 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
18298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
18304 msgstr "статистичні дані"
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:596
18307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
18309 msgid "statistics "
18310 msgstr "статистичні дані "
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
18322 msgid "still image"
18323 msgstr "двовимірна непроектована графіка"
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
18327 msgid "subject example"
18328 msgstr "примітка до прикладу трасування предметного заголовку"
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
18335 msgid "summary or subtitle"
18336 msgstr "резюме, анотація чи підзаголовок"
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
18343 msgid "sung or spoken text"
18344 msgstr "звукозапис вокального твору чи тексту"
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
18349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
18351 msgid "survey of literature"
18352 msgstr "огляди літератури за темою"
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:581
18355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:712
18357 msgid "survey of literature "
18358 msgstr "огляди літератури за темою "
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:25
18361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:121
18364 msgid "t - Manuscript language material"
18365 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
18367 #. For the first occurrence,
18369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18370 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
18373 #. For the first occurrence,
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18376 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
18377 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
18379 #. For the first occurrence,
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18382 msgid "t- Safety base, triacetate"
18383 msgstr "t — вогнетривка основа, триацетатна"
18385 #. For the first occurrence,
18387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18389 msgid "t- Sound-tape reel"
18390 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
18392 #. For the first occurrence,
18394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18396 msgid "t- Stencil color"
18397 msgstr "трафаретне розфарбовування"
18399 #. For the first occurrence,
18401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18403 msgid "t- Test pressing"
18404 msgstr "Тип одиниці відсутній"
18406 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18413 # 115^a - діапозитив
18414 #. For the first occurrence,
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18418 msgid "t- Transparency"
18419 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
18421 #. For the first occurrence,
18423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18425 msgstr "t — дерево"
18427 #. For the first occurrence,
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18430 msgid "ta- radiometric surveys"
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
18438 msgid "table of contents"
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
18443 msgid "tactile, with no writing system"
18444 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:253
18447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
18449 msgid "tactile, with no writing system "
18450 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма) "
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
18454 msgid "tape cartridge"
18455 msgstr "стрічковий картридж"
18457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:118
18458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
18460 msgid "tape cartridge "
18461 msgstr "стрічковий картридж "
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
18465 msgid "tape cassette"
18466 msgstr "стрічкова касета"
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:121
18469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
18471 msgid "tape cassette "
18472 msgstr "стрічкова касета "
18474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
18477 msgstr "стрічкова бобіна"
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:124
18480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:195
18483 msgstr "стрічкова бобіна "
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
18487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
18488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
18491 msgid "technical drawing"
18492 msgstr "технічне креслення"
18494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:202
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:756
18496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
18497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:902
18499 msgid "technical drawing "
18500 msgstr "технічне креслення "
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
18504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
18505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
18506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
18508 msgid "technical report"
18509 msgstr "технічний звіт"
18511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
18512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
18514 msgid "terrestrial globe"
18515 msgstr "глобус Землі"
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
18522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
18527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
18531 msgstr "мовний/текстовий матеріал"
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
18535 msgid "text in looseleaf binder"
18536 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами"
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:262
18539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
18541 msgid "text in looseleaf binder "
18542 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами "
18544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
18550 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів"
18552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:578
18553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:709
18556 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів "
18558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
18562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
18563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
18564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
18568 msgid "three dimensional object"
18569 msgstr "тривимірний природний або штучний об’єкт"
18571 # "Translation makes search highlighting not work"
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:311
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
18580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:786
18586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:932
18591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
18596 msgid "translation"
18597 msgstr "мова оригіналу та/або проміжних перекладів тексту"
18599 # 115^a - діапозитив
18600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
18603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
18604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
18606 msgid "transparency"
18607 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
18609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:217
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:780
18611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
18612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:926
18614 msgid "transparency "
18615 msgstr "матеріали на прозорих плівках "
18617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
18623 msgstr "угоди та конвенції"
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:605
18626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:739
18631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:925
18632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1034
18637 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
18638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:52
18639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:61
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:242
18643 msgid "u - Unknown"
18644 msgstr "u — невідомо"
18646 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:283
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:704
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18654 msgstr "u — невідомо"
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:515
18659 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
18660 msgstr "u — невідомо, чи є заголовок найменуванням урядової організації"
18662 #. For the first occurrence,
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18665 msgid "u- Unspecified"
18666 msgstr "u — не визначено"
18668 #. For the first occurrence,
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
18672 msgstr "не визначено"
18674 # URI (англ. Uniform Resource Identifier)
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
18677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
18688 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
18689 #. For the first occurrence,
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18693 msgid "uu- Unknown"
18694 msgstr "u — невідомо"
18696 #. For the first occurrence,
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18701 msgstr "1/8 закриття"
18703 #. For the first occurrence,
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18706 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
18709 #. For the first occurrence,
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18715 # 116 - Розфарбовування ручним способом
18716 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
18717 #. For the first occurrence,
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18721 msgid "v- Hand colored"
18722 msgstr "розфарбовування ручним способом"
18724 #. For the first occurrence,
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18730 #. For the first occurrence,
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18733 msgid "v- Photograph, type unspecified"
18734 msgstr "v — фотографія, тип неуточнений"
18736 #. For the first occurrence,
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18739 msgid "v- Reduction rate varies"
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:265
18745 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
18746 msgstr "v — рубрикатор основних предметних рубрик Канади"
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18751 msgid "v- Videorecording"
18752 msgstr "відеозапис"
18754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
18755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1658
18757 msgid "vertical-align:middle"
18758 msgstr "vertical-align:middle"
18760 # 115^a - відеокартридж
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
18763 msgid "videocartridge"
18764 msgstr "відео-картридж"
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:265
18767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
18769 msgid "videocartridge "
18770 msgstr "відео-картридж "
18772 # 115^a - відеокасета
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
18775 msgid "videocassette"
18776 msgstr "відеокасета"
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:268
18779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
18781 msgid "videocassette "
18782 msgstr "відеокасета "
18784 # 115^a - відеодиск
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
18786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:383
18791 # 115^a - відеозапис
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
18797 msgid "videorecording"
18798 msgstr "відеозаписи"
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:783
18801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:929
18803 msgid "videorecording "
18804 msgstr "відеозаписи "
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
18811 msgid "videorecording identifier"
18812 msgstr "номер відеозапису"
18814 # 115^a - відеокотушка
18815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
18818 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:271
18821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:385
18824 msgstr "відео-бобіна "
18827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
18830 msgstr "огляд, вид"
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:153
18833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
18840 msgid "visual material"
18841 msgstr "наочний матеріал"
18843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:710
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:764
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138
18846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153
18847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168
18848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:183
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:197
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:219
18851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:789
18852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:841
18858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18859 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
18862 #. For the first occurrence,
18864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18865 msgid "w- Parchment"
18866 msgstr "w — пергамент"
18868 #. For the first occurrence,
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18875 #. For the first occurrence,
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18879 msgid "w- Wire recording"
18880 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
18884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
18885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
18886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:668
18889 msgstr "оновлюваний Web-сайт"
18891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
18893 msgid "wire recording"
18894 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:241
18897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
18899 msgid "wire recording "
18900 msgstr "звукозапис на магнітний дріт "
18902 #. For the first occurrence,
18904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18905 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18910 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:54
18916 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
18917 msgstr "x — виключений; заголовок замінений на інший заголовок"
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:672
18922 msgid "x- Missing characters"
18923 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
18925 #. For the first occurrence,
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18929 msgid "x- Not applicable"
18930 msgstr "n — не застосовується"
18932 #. For the first occurrence,
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18935 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18940 msgid "y- Other Photographic medium"
18941 msgstr "y — інший фотоматеріал"
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18945 msgid "y- Other photographic medium"
18946 msgstr "y — інший фотоматеріал"
18948 #. For the first occurrence,
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18952 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
18955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
18961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:883
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:974
18963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
18964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
18966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1107
18967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1142
18968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:455
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
18976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:53
18995 msgid "z - Not applicable"
18996 msgstr "z — не застосовується"
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:62
19000 msgid "z- Authority data "
19001 msgstr "z — авторитетні дані"
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:247
19006 msgid "z- Not applicable"
19007 msgstr "z — не застосовується"
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:208
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:270
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:307
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:520
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19025 msgid "z- Unspecified"
19026 msgstr "невизначено"
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1100
19033 #. For the first occurrence,
19035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:44
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:97
19043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
19044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:129
19045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:213
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:275
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:312
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:344
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
19054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:366
19055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
19056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:388
19057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:410
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:452
19061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:525
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
19064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:552
19065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
19066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:580
19067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:607
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
19070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:644
19071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
19072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:677
19073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:709
19075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19077 msgid "|- No attempt to code"
19078 msgstr "|- Немає спроби закодувати"
19080 #. For the first occurrence,
19082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19083 msgid "||- No attempt to code"
19084 msgstr "||- немає спроби закодувати"
19086 #. For the first occurrence,
19088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19089 msgid "||| - No attempt to code"
19090 msgstr "||| - немає спроби закодувати"
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
19095 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
19096 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
19098 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
19099 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"