1 # Ukrainian translation Koha-Intranet.
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>, 2006.
7 # Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>, 2007.
8 # Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2008-2014.
11 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
12 "POT-Creation-Date: 2019-07-19 08:44-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2019-07-22 10:13+0000\n"
14 "Last-Translator: biblio.center <solomioi@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
21 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24 "X-POOTLE-MTIME: 1563790394.039516\n"
25 "X-Pootle-Path: /uk/18.05/uk-UA-marc-MARC21.po\n"
26 "X-Pootle-Revision: 1\n"
28 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
31 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
32 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
34 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
35 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
37 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
39 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
40 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
42 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
43 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
45 msgid "\"&q=au:\""
46 msgstr "\"&q=au:\""
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:689
51 msgid "#- National bibliographic agency"
52 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
54 #. For the first occurrence,
56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
57 msgid "#- No attempt to code"
58 msgstr "# — немає спроби закодувати"
60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:109
63 msgid "#- No information provided"
64 msgstr "# — інформація відсутня"
66 #. For the first occurrence,
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
69 msgid "#- No secondary support"
70 msgstr "# — відсутня вторинна основа"
72 #. For the first occurrence,
74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
75 msgid "#- No sound (silent)"
76 msgstr "# — без звуку (тиша)"
78 #. For the first occurrence,
80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
81 msgid "#- No specified braille music format"
82 msgstr "# — музичний формат брайлем не визначено"
84 #. For the first occurrence,
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
87 msgid "#- No specified class of braille writing"
88 msgstr "# — клас написання брайлем не визначено"
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:470
93 msgid "#- Not a government agency"
94 msgstr "# — неурядова організація"
96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:662
99 msgid "#- Not modified"
100 msgstr "# — не модифікований"
102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:24
105 msgid "#- Not subdivided geographically"
106 msgstr "# — не поділяється за географічним ознаками"
108 #. For the first occurrence,
110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
112 msgstr "# — не визначено"
114 # можливо й не потрібно перекладати
115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
120 #. %1$s: IF ( total )
123 #. %4$s: total | html
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:56
128 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
129 msgstr "%s Результати від %s по %s з %s %s Нічого не знайдено %s "
131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1126
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1129
133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1176
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1179
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:954
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:957
138 msgid "&biblionumber="
139 msgstr "&biblionumber="
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:47
143 msgid "<< Previous"
144 msgstr "<< Назад"
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:100
148 msgid "<< Previous "
149 msgstr "<< Назад "
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
153 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
155 "(РРРРММ; використовуйте до 6 символів „-“ коли невідомо <br />чи символ „|“ "
156 "коли не було спроби закодувати)"
158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:14
159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:193
160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:320
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:14
162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:90
163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:117
165 msgid "(auto-filled)"
166 msgstr "(автозаповнення)"
168 # https://e2u.org.ua/s?dicts=all&highlight=on&w=pulldown
170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
171 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
173 "(якщо точна бітова глибина відома, введіть; <br /> в іншому випадку "
174 "скористайтеся випадним списком)"
176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:693
177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:752
178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:774
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:829
185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
187 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
189 "(три цифри, заповнити спереду нулем за необхідності, <br /> або ||| без "
192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:295
193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:318
195 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
196 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:312
199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:335
201 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
202 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
204 # неясно чи варто перекладати
205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:26
206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:28
208 msgid ",complete-subfield"
209 msgstr ",complete-subfield"
211 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
212 #. For the first occurrence,
214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
215 msgid "--- - Unknown"
216 msgstr "--- — невідомо"
218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:720
225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:772
227 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
228 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authorities/detail.pl?authid="
230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
232 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
233 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
237 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
238 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1031
241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:103
243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:201
245 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
246 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
250 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
251 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:690
254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:749
255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:213
257 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
258 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:330
261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1026
262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1127
263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1184
264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1246
266 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
267 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:298
271 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
272 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:288
276 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
277 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:374
281 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
282 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:687
285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:746
286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1360
287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:357
288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:207
290 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
291 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1363
294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:360
296 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
297 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:814
301 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
302 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:226
305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:295
306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:312
308 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
309 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:194
312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:209
313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:268
316 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
317 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:702
320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:759
322 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
323 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:315
326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:333
327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1036
328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1130
329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1189
330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1251
332 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
333 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
337 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
338 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
342 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
343 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:798
346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:848
347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1716
349 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
350 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1263
353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:198
356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
358 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
359 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:210
362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:771
363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:826
365 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
366 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1134
370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1262
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1319
372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1382
374 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
375 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:321
379 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
380 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:286
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:399
385 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
386 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:204
389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:767
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:823
392 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
393 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1483
397 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
398 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1486
402 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
403 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
407 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
408 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:251
411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:318
412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:335
414 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
415 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:219
418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:234
419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:292
422 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
423 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
428 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
429 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:338
432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:356
433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1144
434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1265
435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1324
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1387
438 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
439 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1126
442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1129
443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1176
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1179
445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:954
446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:957
448 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
449 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:850
453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1718
455 msgid "/images/filefind.png"
456 msgstr "/images/filefind.png"
458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
460 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
461 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:722
464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:774
466 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
467 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:850
471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1718
476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
478 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
479 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
481 #. For the first occurrence,
483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:13
489 msgid "0-4 Record size"
490 msgstr "0-4 — довжина запису"
492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:839
497 #. For the first occurrence,
499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
500 msgid "00 Category of material"
501 msgstr "00 Категорія матеріалу"
503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:14
504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:14
506 msgid "00-05- Date entered on file"
507 msgstr "00-05 — дата введення до файлу"
509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:10
510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:8
513 msgstr "000 — маркер"
515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:10
518 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
521 "006 Елементи даних фіксованої довжини — додаткові характеристики матеріалу — "
522 "загальна інформація"
524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:8
526 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
527 msgstr "007 Фіксоване поле фізичного опису — загальна інформація"
529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:8
530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:8
532 msgid "008 Fixed-length data elements"
533 msgstr "008 Елементи даних фіксованої довжини"
535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:10
538 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
541 "008 Елементи даних фіксованої довжини — додаткові характеристики матеріалу — "
542 "загальна інформація"
544 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
545 #. For the first occurrence,
547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
548 msgid "01 Specific material designation"
549 msgstr "01 Специфічне позначення матеріалу"
551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
553 msgid "0123456789ABCDEF"
554 msgstr "0123456789ABCDEF"
556 #. For the first occurrence,
558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
560 msgstr "02 Не визначено"
563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
564 msgid "03 Altitude of sensor"
565 msgstr "03 Висота розміщення датчика"
568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
569 msgid "03 Class of braille writing"
570 msgstr "03 Клас написання брайлем"
573 #. For the first occurrence,
575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
581 msgid "03 Positive/negative aspect"
582 msgstr "03 Позитивний/негативний аспект"
585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
587 msgstr "03 Швидкість"
590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
591 msgid "04 Attitude of sensor"
592 msgstr "04 Позиція розміщення датчика"
595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
596 msgid "04 Base of emulsion"
597 msgstr "04 Емульсійна основа"
600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
601 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
602 msgstr "04 Клас написання брайлем (2-й варіант)"
605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
606 msgid "04 Configuration of playback channels"
607 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
609 #. For the first occurrence,
611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
612 msgid "04 Dimensions"
616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
617 msgid "04 Motion picture presentation format"
618 msgstr "04 Формат представлення кінофільму"
621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
622 msgid "04 Physical Medium"
623 msgstr "04 Фізичний носій"
626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
627 msgid "04 Physical medium"
628 msgstr "04 Фізичний носій"
631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
632 msgid "04 Primary support material"
633 msgstr "04 Матеріал первинної основи"
636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
637 msgid "04 Videorecording format"
638 msgstr "04 Формат відеозапису"
641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
642 msgid "05 Cloud cover"
643 msgstr "05 Ступінь хмарності"
646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
647 msgid "05 Groove width/groove pitch"
648 msgstr "05 Ширина доріжки / висота доріжки"
651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
652 msgid "05 Level of contraction"
653 msgstr "05 Рівень ущільнення"
656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
657 msgid "05 Reduction ratio range"
658 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
662 msgid "05 Secondary support material"
663 msgstr "05 Матеріал вторинної основи"
666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
670 #. For the first occurrence,
672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
673 msgid "05 Sound on medium or separate"
674 msgstr "05 Звук на носії або окремо "
677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
678 msgid "05 Type of Reproduction"
679 msgstr "05 Тип репродукції"
682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
683 msgid "05 Type of reproduction"
684 msgstr "05 Тип репродукції"
687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
688 msgid "06 Braille music format"
689 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
693 msgid "06 Dimensions"
696 #. For the first occurrence,
698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
699 msgid "06 Medium for sound"
700 msgstr "06 Носій для звуку"
703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
704 msgid "06 Platform construction type"
705 msgstr "06 Тип конструкції платформи"
708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
709 msgid "06 Production/reproduction details"
710 msgstr "06 Подробиці виробництва/репродукції "
712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:18
714 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
715 msgstr "06 — прямий/непрямий географічний підзаголовок"
717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:18
719 msgid "06- Kind of record"
720 msgstr "06 — вид запису"
723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
724 msgid "06-08 Image bit depth"
725 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
729 msgid "06-08 Reduction ratio"
730 msgstr "06-08 Масштаб зменшення "
733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
734 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
735 msgstr "07 Брайлівський музичний формат (2-й варіант)"
737 #. For the first occurrence,
739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
740 msgid "07 Dimensions"
744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
745 msgid "07 Platform use category"
746 msgstr "07 Категорія використання платформи"
749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
750 msgid "07 Positive/negative aspect"
751 msgstr "07 Позитивний/негативний аспект"
754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
755 msgid "07 Tape width"
756 msgstr "07 Ширина стрічки"
758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:51
760 msgid "07- Romanization scheme"
761 msgstr "07 — схема латинізації"
763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:40
765 msgid "07- Type of number"
766 msgstr "07 — тип індексу"
769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
770 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
771 msgstr "08 Брайлівський музичний формат (3-й варіант)"
773 #. For the first occurrence,
775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
776 msgid "08 Configuration of playback channels"
777 msgstr "08 Налаштування каналів відтворення"
780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
781 msgid "08 Secondary support material"
782 msgstr "08 Матеріал вторинної основи"
785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
786 msgid "08 Sensor type"
787 msgstr "08 Тип датчика"
790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
791 msgid "08 Tape Configuration"
792 msgstr "08 Налаштування стрічки"
794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:67
796 msgid "08- Classification validity"
797 msgstr "08 — статус дії індекса"
799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:103
801 msgid "08- Language of catalog"
802 msgstr "08 — мова каталогу"
806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
812 msgid "09 File Formats"
813 msgstr "09 Формати файлів"
816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
817 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
818 msgstr "09 Вид диска, циліндра чи стрічки"
821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
822 msgid "09 Production elements"
823 msgstr "09 Елементи виробництва"
826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
827 msgid "09 Special physical characteristics"
828 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:135
832 msgid "09- Kind of record"
833 msgstr "09 — вид запису"
835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:104
837 msgid "09- Standard or optional designation"
838 msgstr "09 — стандартне або альтернативне призначення"
841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
842 msgid "09-10 Data type"
843 msgstr "09-10 Тип даних"
845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:45
847 msgid "1 - Full level, material not examined"
848 msgstr "1 — повний рівень, аналіз матеріалу не проводився"
850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:119
852 msgid "1 1/8 x 2 3/8 in."
853 msgstr "1⅛ × 2⅜ дюйма"
855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:961
857 msgid "1 7/8 ips (tapes)"
858 msgstr "1⅞ дюйма на секунду (магнітна стрічка)"
860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1008
861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1176
864 msgstr "1 дюйм (2,54 см)"
866 #. For the first occurrence,
868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:207
875 msgid "1- Full level, material not examined"
876 msgstr "1 — повний запис, об’єкт опису не аналізувався"
878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:13
880 msgid "1-4 Record size"
881 msgstr "1-4 Довжина запису"
883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:957
885 msgid "1.4 m. per second (discs)"
886 msgstr "1,4 м/сек (диски)"
888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1007
889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1175
894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1005
895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1174
898 msgstr "¼ дюйма (6,35 мм)"
900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1004
903 msgstr "⅛ дюйма (3,175 мм)"
906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
907 msgid "10 Emulsion on film"
908 msgstr "10 Емульсія на плівці"
911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
912 msgid "10 Kind of material"
913 msgstr "10 Вид матеріалу"
916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
917 msgid "10 Positive/negative aspect"
918 msgstr "10 Позитив чи негатив"
921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
922 msgid "10 Quality assurance target(s)"
923 msgstr "10 Позначки гарантії якості"
925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:991
927 msgid "10 in. diameter"
928 msgstr "10 дюймів діаметр"
930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:177
932 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
933 msgstr "10 — правила каталогізаційного опису"
935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:126
937 msgid "10- Record update in process"
938 msgstr "10 — здійснення модернізації запису"
940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:192
941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:89
943 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
945 "10-16 — кількість індикаторів / довжина коду підполя / базова адреса даних"
947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:840
952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:344
954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:501
955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
957 msgid "100,110,111,700,710,711"
958 msgstr "100,110,111,700,710,711"
960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:454
965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:403
967 msgid "10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
968 msgstr "10×10 дюймів або 26×26 см. прозорість"
971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
972 msgid "11 Antecedent/Source"
975 #. For the first occurrence,
977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
978 msgid "11 Generation"
979 msgstr "11 Генерація"
982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
983 msgid "11 Kind of cutting"
984 msgstr "11 Вид нарізки"
986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:143
988 msgid "11- Level of establishment"
989 msgstr "11 — рівень встановленості"
991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:219
993 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
994 msgstr "11 — система предметних рубрик/тезаурус"
996 #. For the first occurrence,
998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
999 msgid "12 Base of film"
1000 msgstr "12 Основа плівки"
1003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1004 msgid "12 Level of compression"
1005 msgstr "12 Рівень компресії"
1008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1009 msgid "12 Special playback characteristics"
1010 msgstr "12 Спеціальні характеристики відтворення"
1012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:117
1017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:992
1019 msgid "12 in. diameter"
1020 msgstr "12 дюймів діаметр"
1022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:160
1024 msgid "12- Synthesized number indication"
1025 msgstr "12 — ознака синтезованого індексу"
1027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:281
1029 msgid "12- Type of series"
1030 msgstr "12 — тип серії"
1032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:958
1034 msgid "120 rpm (cylinders)"
1035 msgstr "120 об/хв. (циліндри)"
1038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1039 msgid "13 Capture and storage technique"
1040 msgstr "13 Техніка фіксації та збереження"
1043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1044 msgid "13 Refined categories of color"
1045 msgstr "13 Уточнення категорії кольору"
1047 # Качество преобразования
1049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1050 msgid "13 Reformatting Quality"
1051 msgstr "13 Якість перетворення"
1053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:182
1055 msgid "13- Display controller"
1056 msgstr "13 — код керування виводом на екран дисплея"
1058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:318
1060 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
1061 msgstr "13 — нумерована/ненумерована серія"
1063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:572
1064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:649
1070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1071 msgid "14 Kind of color stock or print"
1072 msgstr "14 Тип кольорової неекспонованої плівки чи фільмокопії"
1074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:350
1076 msgid "14- Heading use--main or added entry"
1078 "14 — використання заголовку – основний чи додатковий бібліографічний запис"
1081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1082 msgid "15 Deterioration stage"
1083 msgstr "15 Стадія зношення"
1085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:965
1087 msgid "15 ips (tapes)"
1088 msgstr "15 дюйм./сек. (магнітна стрічка)"
1090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:372
1092 msgid "15- Heading use--subject added entry"
1094 "15 — використання заголовку – додатковий предметний бібліографічний запис"
1096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:960
1098 msgid "15/16 ips (tapes)"
1099 msgstr "15/16 дюйм./сек. (магнітна стрічка)"
1102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1103 msgid "16 Completeness"
1104 msgstr "16 Завершеність"
1106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:993
1108 msgid "16 in. diameter"
1109 msgstr "16 дюймів діаметр"
1111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:451
1112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:673
1117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:393
1119 msgid "16 mm. film width"
1120 msgstr "16 мм. ширина плівки"
1122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:952
1124 msgid "16 rpm (discs)"
1125 msgstr "16 об/хв. (диски)"
1127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:394
1129 msgid "16- Heading use--series added entry"
1130 msgstr "16 —використання заголовку – додатковий серійний бібліографічний запис"
1132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:959
1134 msgid "160 rpm (cylinders)"
1135 msgstr "160 об./хв. (циліндри)"
1137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:196
1138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:93
1140 msgid "17- Encoding level"
1141 msgstr "17 — рівень кодування"
1143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:416
1145 msgid "17- Type of subject subdivision"
1146 msgstr "17 — тип предметного підзаголовку"
1149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1150 msgid "17-22 Film inspection date"
1151 msgstr "17-22 Дата перевірки фільму"
1153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:254
1155 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
1156 msgstr "18 — форма описової каталогізації (правила каталогізації)"
1158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:111
1160 msgid "18-19 Undefined"
1161 msgstr "18-19 — невизначені позиції символів"
1163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:459
1165 msgid "18-27 Undefined character positions"
1166 msgstr "18-27 — невизначені позиції символів"
1168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:292
1170 msgid "19 - Multipart resource record level"
1171 msgstr "19 — необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
1173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:46
1174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
1175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:212
1177 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
1178 msgstr "2 — неповний запис, об’єкт опису не аналізувався"
1180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:398
1182 msgid "2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
1183 msgstr "2¼ × 2¼ дюйма або 6×6 см. слайд"
1185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:998
1187 msgid "2 3/4 x 4 in."
1188 msgstr "2¾ × 4 дюйми"
1190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:736
1192 msgid "2 color, single strip"
1193 msgstr "2 кольори, однією смугою"
1195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1177
1198 msgstr "2 дюйма (5,08 см)"
1200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:740
1202 msgid "2 strip color"
1203 msgstr "2 смуги кольору (при застосуванні кольороподілу)"
1205 #. For the first occurrence,
1207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:319
1212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:116
1214 msgid "20-24 entry map & lengths"
1215 msgstr "20-23 — план довідника"
1217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:841
1222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674
1227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:394
1229 msgid "28 mm. film width"
1230 msgstr "28 мм. ширина плівки"
1232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:464
1234 msgid "28- Type of government agency"
1235 msgstr "28 — тип урядової організації"
1237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:531
1239 msgid "29- Reference evaluation"
1240 msgstr "29 — оцінка посилання"
1242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:397
1244 msgid "2x2 in. or 5x5 cm. slide"
1245 msgstr "2×2 дюйми або 5×5 см. слайд"
1247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:47
1249 msgid "3 - Abbreviated level"
1250 msgstr "3 — скорочений рівень"
1252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:116
1257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:458
1259 msgid "3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm."
1260 msgstr "3¼ × 7⅜ дюйми або 9×19 см."
1262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:962
1264 msgid "3 3/4 ips (tapes)"
1265 msgstr "3¾ дюйм./сек (магнітна стрічка)"
1267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:120
1268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:995
1270 msgid "3 7/8 x 2 1/2 in."
1271 msgstr "3⅞ × 2½ дюйми"
1273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:988
1275 msgid "3 in. diameter"
1276 msgstr "3 дюйми діаметр"
1278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:735
1280 msgid "3 layer color"
1281 msgstr "3 шари кольору"
1283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:739
1285 msgid "3 strip color"
1286 msgstr "3 смуги кольору (при застосуванні кольороподілу)"
1288 #. For the first occurrence,
1290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
1295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:217
1297 msgid "3- Abbreviated level"
1298 msgstr "3 — скорочений запис"
1300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1178
1305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:559
1307 msgid "30 Undefined character position"
1308 msgstr "30 — невизначена позиція символу"
1310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966
1312 msgid "30 ips (tape)"
1313 msgstr "30 дюйм./сек. (магнітна стрічка)"
1315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:842
1320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:564
1322 msgid "31- Record update in process"
1323 msgstr "31 — здійснення модернізації запису"
1325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:586
1327 msgid "32- Undifferentiated personal name"
1328 msgstr "32 — недиференційоване ім’я особи"
1330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:953
1332 msgid "33 1/3 rpm (discs)"
1333 msgstr "33⅓ об. на хв. (диски)"
1335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:613
1337 msgid "33- Level of establishment"
1338 msgstr "33 — рівень встановленості"
1340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:651
1342 msgid "34-37 Undefined character positions"
1343 msgstr "34-37 — невизначені позиції символів"
1345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:452
1346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:675
1351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:395
1353 msgid "35 mm. film width"
1354 msgstr "35 мм. ширина плівки"
1356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:656
1358 msgid "38- Modified record"
1359 msgstr "38 — модифікований запис"
1361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:683
1363 msgid "39- Cataloging source"
1364 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
1366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:639
1369 msgstr "тривимірний формат (3D)"
1371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:455
1373 msgid "3x5 in. or 8x13 cm."
1374 msgstr "3✕5 дюйми або 8✕13 см."
1376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:48
1378 msgid "4 - Core level"
1379 msgstr "4 — проміжний рівень"
1381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:118
1383 msgid "4 3/4 in. or 12 cm."
1384 msgstr "4¾ дюйми або 12 см."
1386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:994
1388 msgid "4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
1389 msgstr "4¾ дюйми або 12 см. діаметр"
1391 #. For the first occurrence,
1393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1395 msgstr "4 — 40-49 %"
1397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
1398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:222
1400 msgid "4- Core level"
1401 msgstr "4 — розширений запис"
1403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:843
1408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:181
1409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:206
1414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:954
1416 msgid "45 rpm (discs)"
1417 msgstr "45 об./хв. (диски)"
1419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:399
1421 msgid "4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
1422 msgstr "4×5 дюймів або 10×13 см. прозорість"
1424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:456
1426 msgid "4x6 in. or 11x15 cm."
1427 msgstr "4✕6 дюймів або 11✕15 см."
1429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:49
1431 msgid "5 - Partial (preliminary) level"
1432 msgstr "5 — частковий (попередній) рівень"
1434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:122
1437 msgstr "5¼ дюйма (13,3 см.)"
1439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:997
1441 msgid "5 1/4 x 3 7/8 in."
1442 msgstr "5¼ ✕ 3⅞ дюймів"
1444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:989
1446 msgid "5 in. diameter"
1447 msgstr "5 дюймів діаметр"
1449 #. For the first occurrence,
1451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1453 msgstr "5 — 50-59 %"
1455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
1456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:227
1458 msgid "5- Partial (preliminary) level"
1459 msgstr "5 — попередній запис"
1461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:17
1462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:17
1464 msgid "5- Record status"
1465 msgstr "05 — статус запису"
1467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:844
1472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:400
1474 msgid "5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
1475 msgstr "5×7 дюймів або 13×18 см. прозорість"
1477 #. For the first occurrence,
1479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1481 msgstr "6 — 60-69 %"
1483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:50
1484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
1486 msgid "6- Type of record"
1487 msgstr "06 — тип запису"
1489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:845
1494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:457
1496 msgid "6x9 in. or 16x23 cm."
1497 msgstr "6✕9 дюймів або 16✕23 см."
1499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:50
1501 msgid "7 - Minimal level"
1502 msgstr "7 — мінімальний рівень"
1504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:964
1506 msgid "7 1/2 ips (tapes)"
1507 msgstr "7½ дюйм./сек. (магнітна стрічка)"
1509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:990
1511 msgid "7 in. diameter"
1512 msgstr "7 дюймів діаметр"
1514 #. For the first occurrence,
1516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1518 msgstr "7 — 70-79 %"
1520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:127
1522 msgid "7- Bibliographic level"
1523 msgstr "07 — бібліографічний рівень"
1525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
1526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:232
1528 msgid "7- Minimal level"
1529 msgstr "7 — мінімальний (короткий) запис"
1531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:67
1533 msgid "7-8 Undefined"
1534 msgstr "07-08 — невизначені позиції символів"
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:453
1537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:676
1542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:396
1544 msgid "70 mm. film width"
1545 msgstr "70 мм. ширина плівки"
1547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:846
1552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:955
1554 msgid "78 rpm (discs)"
1555 msgstr "78 об./хв. (диски)"
1557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:404
1559 msgid "7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
1560 msgstr "7×7 дюймів або 18×18 см. прозорість"
1562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:51
1564 msgid "8 - Prepublication level"
1565 msgstr "8 — допублікаційний рівень"
1567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:124
1572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:450
1573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1142
1574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
1579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:956
1581 msgid "8 rpm (discs)"
1582 msgstr "8 об./хв. (диски)"
1584 #. For the first occurrence,
1586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1588 msgstr "8 — 80-89 %"
1590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
1591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:237
1593 msgid "8- Prepublication level"
1594 msgstr "8 — запис на матеріал до його публікації"
1596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:170
1598 msgid "8- Type of control"
1599 msgstr "08 — тип опису"
1601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:847
1606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:401
1608 msgid "8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
1609 msgstr "8×10 дюймів або 21×26 см. прозорість"
1611 #. For the first occurrence,
1613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1615 msgstr "9 — 90-100 %"
1617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:188
1619 msgid "9- Character coding scheme"
1620 msgstr "09 — схема кодування символів"
1622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:72
1625 msgstr "9 — схема кодування символів"
1627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:672
1632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:392
1634 msgid "9.5 mm. film width"
1635 msgstr "9.5 мм. ширина плівки"
1637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848
1642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:402
1644 msgid "9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
1645 msgstr "9✕9 дюймів або 23✕23 см. прозорість"
1647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:796
1648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
1650 msgid "; Audience: "
1651 msgstr "; читацьке призначення: "
1653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:516
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:689
1659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:642
1660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:683
1661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:837
1662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
1664 msgid "; Literary form: "
1665 msgstr "; літературний жанр: "
1667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:546
1668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:632
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
1670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
1672 msgid "; Nature of contents: "
1673 msgstr "; характер вмісту: "
1675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:620
1676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
1678 msgid "; Type of computer file: "
1679 msgstr "; тип комп’ютерного файлу: "
1681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:525
1682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
1684 msgid "; Type of continuing resource: "
1685 msgstr "; тип серіального видання: "
1687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:730
1688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:925
1690 msgid "; Type of visual material: "
1691 msgstr "; тип наочного матеріалу: "
1693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
1694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
1695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
1696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
1697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
1698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
1701 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1702 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1703 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1704 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1705 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1707 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1708 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1709 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1710 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1711 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
1714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
1715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
1716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
1717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
1718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
1721 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1722 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1723 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1724 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1725 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1727 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1728 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1729 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1730 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1731 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
1734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
1735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
1736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
1737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
1738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
1741 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1742 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1743 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1744 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1745 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1747 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1748 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1749 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1750 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1751 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
1754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
1755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
1758 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1759 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1760 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1761 "xsl:call-template> "
1763 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1764 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1765 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1766 "xsl:call-template> "
1768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
1769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
1770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
1771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
1772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
1773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
1776 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1777 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1778 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1779 "param> </xsl:call-template> "
1781 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1782 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1783 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1784 "param> </xsl:call-template> "
1786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
1787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
1790 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1791 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1792 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1793 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1795 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1796 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1797 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1798 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
1803 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1804 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1805 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1806 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1809 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1810 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1811 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1812 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
1816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
1817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
1820 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1821 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1822 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1823 "xsl:call-template> "
1825 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1826 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1827 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1828 "xsl:call-template> "
1830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
1831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
1832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
1833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
1834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
1835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
1838 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1839 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1840 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1841 "xsl:call-template> "
1843 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1844 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1845 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1846 "xsl:call-template> "
1848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
1849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
1852 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1853 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1854 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1857 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1858 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1859 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
1863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
1866 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1867 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1868 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1871 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1872 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1873 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
1877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
1880 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1881 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1882 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1885 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1886 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1887 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
1893 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1894 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1896 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1897 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
1900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
1901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
1904 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1905 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1907 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1908 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
1913 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1914 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1916 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1917 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
1922 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1923 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1925 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1926 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
1929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
1932 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1933 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1935 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1936 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
1941 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1942 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1945 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1946 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
1952 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1953 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1955 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1956 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
1959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
1962 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1963 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1966 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1967 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
1972 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1973 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
1976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
1977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
1979 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1980 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
1983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
1986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
1987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
1988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
1989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
1990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
1991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
1992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
1993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
1994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
1995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
1998 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
1999 msgstr "Дата, зазначена в коді в 008/06 (тип дати / статус публікації)"
2001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:692
2002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:751
2003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:773
2004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
2009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
2010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
2015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:148
2020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1222
2021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1358
2023 msgid "Absorbed by:"
2026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1225
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1361
2029 msgid "Absorbed in part by:"
2030 msgstr "Поглинене частково:"
2032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1170
2033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1305
2035 msgid "Absorbed in part:"
2036 msgstr "Поглинуло частково:"
2038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1167
2039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1302
2044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1191
2047 msgstr "Короткий звіт або резюме: "
2049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
2050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
2051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
2052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
2053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
2054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
2055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
2056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
2057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
2059 msgid "Abstracts/summaries"
2060 msgstr "реферати / резюме"
2062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:173
2065 msgstr "для поточного доступу"
2067 # клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних)
2068 # Перекладення партитури твору для виконання з супроводом фортепіано; вокальні партії та / або партії соло інструментів залишаються без змін.
2069 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2070 # російська мова вокальная партитура, клавир
2071 # англійська мова vocal score, chorus score
2072 # французька мова partition chant et piano, partition vocale
2073 # німецька мова Klavierauszug, Sparte
2074 # італійська мова Spartito
2075 # іспанська мова partitura vocal
2076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
2077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
2079 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
2081 "клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних); вокальна партитура "
2082 "з акомпанементом для клавішних інструментів"
2084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
2085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
2087 msgid "Accompanying matter"
2088 msgstr "Супровідний матеріал"
2090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1042
2092 msgid "Acetate tape with ferrous oxide"
2093 msgstr "ацетатна стрічка з оксидом заліза"
2095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
2097 msgid "Acoustical capture, direct storage"
2098 msgstr "акустична фіксація, пряме збереження"
2100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:970
2101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1065
2103 msgid "Action note: "
2104 msgstr "Примітка про дії: "
2106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:879
2111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:525
2113 msgid "Activity card"
2114 msgstr "a — робоча картка"
2116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:789
2117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:865
2119 msgid "Additional physical formats: "
2120 msgstr "Додаткові фізичні формати: "
2122 # 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
2123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
2124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
2125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
2126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
2127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
2128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
2129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
2130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
2133 msgstr "підлітковий"
2135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:807
2136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
2138 msgid "Adolescent; "
2139 msgstr "підлітковий; "
2141 # advsearch.tt: „для дорослих“ 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
2143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
2144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
2145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
2146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
2147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
2148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
2149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
2154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:810
2155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1005
2158 msgstr "для дорослих; "
2160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:823
2165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:857
2167 msgid "Aircraft--high altitude"
2170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:855
2172 msgid "Aircraft--low altitude"
2175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:856
2177 msgid "Aircraft--medium altitude"
2180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
2181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
2186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
2187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
2189 msgid "Albers equal area"
2190 msgstr "рівновелика Альберта"
2192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:29
2194 msgid "All Item Types"
2195 msgstr "Усі типи примірників"
2197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
2199 msgid "Altitude of sensor"
2200 msgstr "03 Висота розміщення датчика"
2202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1044
2204 msgid "Aluminum with lacquer"
2207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
2210 "Amount of cloud cover that was present when a remote-sensing image was made."
2213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1083
2215 msgid "Analog electrical storage"
2216 msgstr "аналогове електричне збереження"
2218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:291
2219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:314
2222 msgstr "Аналітичний опис: "
2224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640
2226 msgid "Anamorphic (wide-screen)"
2227 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
2229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
2230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
2236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
2238 msgid "Animation and live action"
2239 msgstr "анімація та кадри з природнім рухом"
2241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
2242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
2247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
2249 msgid "Antecedent/Source"
2252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
2253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
2258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:25
2261 msgstr "Будь-яке слово"
2263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:428
2265 msgid "Aperture card"
2266 msgstr "апертурна карта"
2268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
2270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
2271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
2272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
2277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
2278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
2283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
2284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
2287 msgstr "„management“ "
2289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
2290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
2292 msgid "Art original"
2293 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
2295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
2298 msgid "Art reproduction"
2299 msgstr "репродукція твору мистецтва"
2301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
2302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
2303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
2304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
2307 msgstr "Стаття, складова частина"
2310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
2312 msgstr "Призначити наступний"
2314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:11
2315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
2316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
2321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
2323 msgid "Attitude of sensor"
2324 msgstr "04 Позиція розміщення датчика"
2326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
2327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
2328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
2331 msgid "Autobiography"
2332 msgstr "автобіографія"
2334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
2335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
2336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
2337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
2338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
2339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
2341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
2342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
2343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
2345 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
2346 msgstr "автономної чи напівавтономної території"
2348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1215
2350 msgid "Availability: "
2351 msgstr "Наявність: "
2353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:956
2354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1098
2357 msgstr "Примітка про нагороди: "
2359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
2362 msgid "Azimuthal equidistant"
2363 msgstr "азимутальна з рівними проміжками"
2366 # 115^b/9 - інша ...
2367 # 100^a - інша, інші, інше
2370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
2371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
2373 msgid "Azimuthal, other"
2374 msgstr "азимутальна, інша"
2376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
2377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
2379 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
2380 msgstr "азимутальна, специфічний тип невідомий"
2383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55
2384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
2385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:44
2386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
2388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
2389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
2390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
2391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
2392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
2393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
2394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
2395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
2396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
2397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
2398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
2403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
2404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
2409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
2410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
2415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:854
2420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:267
2421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:286
2422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:305
2427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:266
2428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:285
2429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:304
2431 msgid "Bar over bar"
2434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
2436 msgid "Base of emulsion"
2437 msgstr "04 Емульсійна основа"
2439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
2440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:720
2442 msgid "Base of film"
2443 msgstr "12 Основа плівки"
2445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
2447 msgid "Base of the film."
2448 msgstr "12 Основа плівки"
2450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
2451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
2456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
2457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
2459 msgid "Bathymetry/isolines"
2460 msgstr "батиметрія/ізолінії"
2462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
2463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
2465 msgid "Bathymetry/soundings"
2466 msgstr "батиметрія / замірювання глибини лотом"
2468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
2470 msgid "Beta (1/2 in., videocassette)"
2471 msgstr "касета/відеокасета VHS"
2473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1137
2475 msgid "Betacam (1/2 in., videocassette)"
2476 msgstr "Video8 (відеокасета)"
2478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1138
2480 msgid "Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
2481 msgstr "Video8 (відеокасета)"
2483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
2484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
2486 msgid "Bibliographic data"
2487 msgstr "бібліографічні дані"
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:27
2491 msgid "Bibliographic level"
2492 msgstr "Бібліографічний рівень"
2494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
2496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
2497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
2498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
2499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
2500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
2501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
2502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
2504 msgid "Bibliographies"
2505 msgstr "бібліографії"
2507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
2508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
2510 msgid "Bibliography"
2511 msgstr "Бібліографія"
2513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
2514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
2517 msgstr "один раз на два роки"
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
2520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
2523 msgstr "один раз на два місяці"
2525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
2527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
2528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
2529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
2530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
2531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
2532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
2537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
2538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
2540 msgid "Biography of composer or author"
2541 msgstr "біографія композитора"
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
2544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
2546 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
2547 msgstr "біографія виконавця або історія виконавського колективу"
2549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
2550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
2553 msgstr "один раз на два тижня"
2556 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
2558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:105
2559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:348
2560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:480
2561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:551
2562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:627
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1120
2565 msgid "Black-and-white"
2566 msgstr "b — чорно-біла"
2568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1144
2570 msgid "Blu-ray disc"
2573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:742
2575 msgid "Blue or green strip"
2576 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
2578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
2579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
2581 msgid "Bluegrass music"
2584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
2585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
2590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
2596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
2597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
2598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
2599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
2600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:106
2605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
2606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
2611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
2612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:924
2614 msgid "Both transposed and arranged"
2617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:921
2622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
2623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
2625 msgid "Bound as part of another work"
2626 msgstr "карта, що є частиною іншої роботи"
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:233
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1096
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
2631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
2632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
2633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
2637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
2639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
2640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
2641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
2642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
2643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
2646 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
2650 msgid "Braille music format 1"
2651 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:283
2655 msgid "Braille music format 2"
2656 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:302
2660 msgid "Braille music format 3"
2661 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:561
2664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:587
2666 msgid "Bristol board"
2667 msgstr "b — брістольський картон"
2669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
2670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
2673 msgstr "метеликоподібна"
2675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1353
2676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1466
2681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1067
2683 msgid "CCIR standard"
2684 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
2686 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
2687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1136
2689 msgid "CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
2690 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
2692 # Computer files (CF) - used for computer software, numeric data, computer-oriented multimedia, online systems or services. Other classes of electronic resources are coded for their most significant aspect. Material may be monographic or serial in nature.
2693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
2694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
2695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
2696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
2697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
2698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
2705 # Continuing resources (CR) - used for printed, electronic, manuscript, and microform textual material that is issued in parts with a recurring pattern of publication (e.g., periodicals, newspapers, yearbooks). (NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)).
2706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:45
2707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
2712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1073
2715 msgstr "Дані збережено"
2717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
2718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
2723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
2725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
2729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
2730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
2731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1243
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1264
2738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1283
2739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1316
2741 msgid "Call number: "
2742 msgstr "Шифр зберігання: "
2744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
2745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:24
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
2747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
2749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
2750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
2755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
2756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
2758 msgid "Canons and rounds"
2759 msgstr "Поля для Друку"
2761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
2767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:560
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:586
2771 msgstr "a — полотно"
2773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
2779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1079
2781 msgid "Capture and storage technique"
2782 msgstr "13 Техніка фіксації та збереження"
2784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:411
2789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:562
2790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:588
2792 msgid "Cardboard/illustration board"
2793 msgstr "c — картон / ескізний картон"
2795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
2796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
2801 # http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:472
2803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:507
2805 msgid "Carrier type: "
2806 msgstr "Тип носія: "
2808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
2810 msgid "Cartographic material"
2811 msgstr "e — картографічний матеріал"
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
2816 msgid "Cassini-Soldner"
2817 msgstr "Кассіні-Зольднер"
2819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1165
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
2827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
2828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
2830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
2832 msgid "Cataloging source"
2833 msgstr "Джерело каталогізації"
2835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
2837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
2841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
2842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:7
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
2852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521
2855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:612
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:794
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:803
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:812
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:931
2860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1090
2861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
2862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
2864 msgid "Category of material"
2865 msgstr "00 Категорія матеріалу"
2867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:186
2869 msgid "Celestial globe"
2870 msgstr "астрономічний глобус"
2872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1041
2874 msgid "Cellulose nitrate"
2877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
2878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
2883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
2886 msgid "Chamberlin trimetric"
2887 msgstr "триметрична Чемберлена"
2889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
2890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
2892 msgid "Chance compositions"
2893 msgstr "Класифікація"
2895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1234
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1370
2898 msgid "Changed back to:"
2899 msgstr "Повернулося до попередньої назви:"
2901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
2902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
2904 msgid "Chansons, polyphonic"
2905 msgstr "шансони, поліфонічні вокальні твори"
2907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
2908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
2910 msgid "Chant, Christian"
2911 msgstr "церковний спів, християнський"
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
2914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
2916 msgid "Chants, Other religions"
2919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:536
2920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
2921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
2924 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
2927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
2928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
2929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
2930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1337
2937 msgid "Checked out ("
2940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
2941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
2944 msgstr "ea — китайська"
2946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
2948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
2950 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
2951 msgstr "китайська, японська, корейська"
2953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:85
2955 msgid "Chip cartridge"
2956 msgstr "мікропроцесорний картридж"
2958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:87
2963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
2964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
2966 msgid "Chorale preludes"
2967 msgstr "хоральні прелюдії"
2969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
2970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
2975 # стиснута партитура
2976 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2977 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2978 # українська мова — стиснута партитура
2979 # російська мова — сжатая партитура
2980 # англійська мова — compressed score
2981 # французька мова — particella
2982 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2983 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
2984 # італійська мова — particella
2985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
2986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
2988 msgid "Chorus score"
2989 msgstr "стиснута партитура"
2991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
2993 msgid "Class of braille writing"
2994 msgstr "03 Клас написання брайлем"
2996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:89
2999 msgstr "Очистити поле"
3001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:905
3002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:983
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1200
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:994
3007 msgid "Click here to access online"
3008 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн"
3010 # стиснута партитура
3011 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
3012 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3013 # українська мова — стиснута партитура
3014 # російська мова — сжатая партитура
3015 # англійська мова — compressed score
3016 # французька мова — particella
3017 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
3018 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
3019 # італійська мова — particella
3020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
3024 msgstr "стиснута партитура"
3026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
3029 msgstr "05 Ступінь хмарності"
3031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982
3033 msgid "Coarse/standard"
3034 msgstr "широка/стандартна"
3036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
3037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
3038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
3039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
3040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
3042 msgid "Coats of arms"
3045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:526
3050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:135
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:333
3053 msgid "Collective biography"
3054 msgstr "колективна біографія"
3057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
3058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
3059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
3060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
3061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
3062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
3063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
3064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1118
3069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
3071 msgid "Color characteristics of a motion picture."
3074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1118
3076 msgid "Color characteristics of a videorecording."
3079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
3080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
3082 msgid "Color characteristics of the nonprojected graphic."
3083 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
3085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
3087 msgid "Color of the image for microforms."
3090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:234
3091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:258
3092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
3093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
3096 msgstr "комбіновані"
3098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:911
3100 msgid "Combination of various data types"
3101 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
3103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:893
3105 msgid "Combinations"
3106 msgstr "комбінація декількох типів"
3108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
3109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
3114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
3115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
3116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
3117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
3119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
3120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
3121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
3122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
3124 msgid "Comics/graphic novels"
3125 msgstr "комікси / графічні новели"
3127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:784
3132 # Нормовано нерегулярно
3133 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
3134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
3137 msgid "Completely irregular"
3138 msgstr "нормовано нерегулярно"
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
3141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
3143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:942
3144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1190
3145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1349
3146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1442
3148 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
3149 msgstr "повністю латинізований / друковані картки шрифтом оригіналу"
3151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
3152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
3153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
3154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
3155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
3157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
3159 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
3160 msgstr "повністю латинізований / друковані картки латинським шрифтом"
3162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
3164 msgid "Completeness"
3165 msgstr "16 Завершеність"
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:140
3168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
3170 msgid "Computer Files"
3171 msgstr "Комп’ютерні файли"
3173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:247
3175 msgid "Computer braille"
3176 msgstr "m — комп’ютерний файл"
3178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:92
3180 msgid "Computer card"
3181 msgstr "m — комп’ютерний файл"
3183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:88
3185 msgid "Computer disc cartridge"
3186 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
3188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:87
3190 msgid "Computer disc, type unspecified"
3191 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
3193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
3194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
3198 msgid "Computer file"
3199 msgstr "Комп’ютерний файл"
3201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
3203 msgid "Computer file/Electronic resource"
3204 msgstr "електронний ресурс"
3206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:86
3208 msgid "Computer optical disc cartridge"
3209 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
3211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
3212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
3214 msgid "Computer program"
3215 msgstr "комп’ютерні програми"
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3220 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
3221 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
3223 "Згенерований комп’ютером шестизначний числовий рядок, що вказує дату "
3224 "створення MARC-запису. Записаний у шаблоні РРММДД."
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
3227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
3229 msgid "Concerti grossi"
3230 msgstr "кончерто-гросо"
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
3233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
3238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:63
3240 msgid "Concise description"
3241 msgstr "Короткий опис"
3243 # стиснута партитура
3244 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
3245 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3246 # українська мова — стиснута партитура
3247 # російська мова — сжатая партитура
3248 # англійська мова — compressed score
3249 # французька мова — particella
3250 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
3251 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
3252 # італійська мова — particella
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
3254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
3256 msgid "Condensed score"
3257 msgstr "стиснута партитура"
3260 # Перекладення музичного твору для оркестру меншого складу, скорочена і спрощена партитура, в якій всі голоси / партії вписані на мінімальній кількості нотних станів.
3261 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3262 # російська мова дирекцион, сокращенная партитура, дирижерская партитура
3263 # англійська мова condensed score, [piano / violin, etc.] conductor score
3264 # французька мова partition condense, [piano / violon, etc.] conducteur
3265 # німецька мова Direktion, Direktionsstimme, Klavierpartitur
3266 # італійська мова partitura condensata, parte di [pianoforte / violino, etc.] conduttore
3267 # іспанська мова partitura guión, particela de [piano / violín, etc.] director
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
3269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
3271 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
3272 msgstr "стисла партитура для концертмейстера (дирекціон)"
3274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
3275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
3277 msgid "Conference proceedings"
3278 msgstr "лекція, промова"
3280 # 110^a - Публікація конференції
3281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
3282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
3283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
3284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
3285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
3286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
3288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
3290 msgid "Conference publication"
3291 msgstr "публікація конференції"
3293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1183
3296 "Configuration of intended playback channels for the sound portion of a "
3300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
3301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
3302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1183
3304 msgid "Configuration of playback channels"
3305 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
3307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
3309 msgid "Configuration of playback channels for a sound recording."
3310 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
3312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
3315 "Configuration of playback channels for the sound portion of a motion picture."
3319 # 115^b/9 - інша ...
3320 # 100^a - інша, інші, інше
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
3326 msgid "Conic, other"
3327 msgstr "конічна, інша"
3329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
3330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
3332 msgid "Conic, specific type unknown"
3333 msgstr "конічна, специфічний тип невідомий"
3335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:639
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:720
3338 msgid "Contained works: "
3339 msgstr "Містить роботи: "
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:101
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:194
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:240
3345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
3346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
3347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
3348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1116
3350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
3351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
3352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
3353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
3354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
3355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
3357 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
3359 "Ця символьна позиція не визначена, містить пробіл (#) чи символ-заповнення "
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
3364 msgid "Contains a blank (#) or fill character (|)"
3367 # Документ містить біографічну інформацію
3368 # Приміром, довідники „Хто є хто“.
3369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:136
3370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
3372 msgid "Contains biographical information"
3373 msgstr "містить біографічну інформацію"
3375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
3377 msgid "Contains blank (#) or a fill character (|)."
3380 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1192
3383 msgid "Content advice: "
3384 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
3386 # https://www.oclc.org/bibformats/en/3xx/336.html, http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
3387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:448
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:483
3390 msgid "Content type: "
3391 msgstr "Тип вмісту: "
3393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:924
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1038
3399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1210
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1346
3402 msgid "Continued by:"
3405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1213
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1349
3408 msgid "Continued in part by:"
3409 msgstr "Продовжує частково:"
3411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1155
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1290
3414 msgid "Continues in part:"
3415 msgstr "Продовжує частково:"
3417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1152
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1287
3423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:517
3424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
3426 msgid "Continuing Resources"
3427 msgstr "Серіальні видання"
3429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
3430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
3434 msgid "Continuing resource"
3435 msgstr "Серіальне видання"
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
3440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
3441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
3442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
3445 msgid "Continuing resource ceased publication"
3446 msgstr "ресурс, що продовжується, публікацію якого припинено"
3448 # Серіальне видання, яке більше не публікується
3449 # Дата публікації 1 містить точно визначений рік початку публікації чи початковий рік орієнтовного діапазону часу початку публікації. Якщо дата має невизначені цифри, вони замінюються пробілами.
3450 # Дата публікації 2 містить рік припинення публікації. У разі, коли рік завершення публікації точно невідомий, дата публікації 2 може містити пробіли замість кожної невизначеної цифри.
3451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
3452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
3453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
3454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
3456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
3457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
3459 msgid "Continuing resource currently published"
3460 msgstr "ресурс, що продовжується, який публікується в даний час"
3462 # Серіальне видання з невизначеним статусом
3463 # Серіальне видання, про яке точно не відомо, видається воно на сьогодні чи його видання припинено. Дата публікації 1 містить рік початку публікації. Якщо дата має невизначені позиції, вони заповнюються пробілами.
3464 # Дата публікації 2 містить чотири пробіли.
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
3467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
3469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
3470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
3471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
3473 msgid "Continuing resource status unknown"
3474 msgstr "статус ресурсу, що продовжується невідомий"
3476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
3479 msgid "Continuously updated"
3480 msgstr "бассо контінуо"
3482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
3483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
3488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:257
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1355
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1468
3496 msgid "Contributor(s): "
3497 msgstr "Інтелектуальна відповідальність: "
3500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
3501 msgid "Control number: "
3502 msgstr "Контрольний номер: "
3504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:255
3506 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
3507 msgstr "Конвертовано з MARCXML до MADS версії 2.0 (редакція 2.10)"
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
3511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:949
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1197
3514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1356
3515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1449
3517 msgid "Cooperative cataloging program"
3518 msgstr "програма корпоративної каталогізації"
3520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:273
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:271
3523 msgid "Copyright date: "
3524 msgstr "Дата авторського права: "
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
3527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
3530 msgstr "серцеподібна"
3532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
3533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
3535 msgid "Country music"
3536 msgstr "музика кантрі"
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
3540 msgid "CreativeWork"
3543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:743
3546 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
3548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:936
3551 msgstr "циліндр (звукозапис)"
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
3554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
3556 msgid "Cylindrical, other"
3557 msgstr "циліндрична, інша"
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
3560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
3562 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
3563 msgstr "циліндрична, специфічний тип невідомий"
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
3568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
3569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
3574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1141
3576 msgid "D-2 (3/4 in., videocassette)"
3577 msgstr "V2000 (відеокасета)"
3579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:838
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:914
3582 msgid "DDC classification: "
3583 msgstr "Десяткова класифікація Дьюї: "
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1146
3590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
3591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1356
3599 msgstr "Пошкоджено ("
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
3602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
3605 msgstr "планується для"
3607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
3608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
3609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
3610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
3611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
3612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
3613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
3615 msgid "Dashed-on information omitted"
3616 msgstr "виключено „закреслену“ інформацію"
3619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:42
3620 msgid "Data base address (autogenerated)"
3621 msgstr "Базова адреса даних (генерується автоматично)"
3623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
3626 msgstr "09-10 Тип даних"
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
3634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
3635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
3644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
3646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:35
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
3666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:49
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
3674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
3675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:391
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
3687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:405
3691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:521
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:535
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:726
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:740
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:983
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
3740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
3743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:997
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
3745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1231
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
3757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
3759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1245
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
3764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
3765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
3766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1390
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
3774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
3775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
3776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
3777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
3778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
3779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1404
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
3785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
3788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
3793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
3794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
3797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
3798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
3800 msgid "Date element is not applicable"
3801 msgstr "елемент дати не застосовується"
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
3804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
3810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
3811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
3813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
3815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
3816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
3818 msgid "Date element is totally or partially unknown"
3819 msgstr "елемент дати повністю або частково невідомий"
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
3823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
3824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
3825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
3826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
3827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
3829 msgid "Date entered on file"
3830 msgstr "Дата вводу інформації у файл"
3832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
3833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
3834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
3836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
3837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
3838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
3841 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
3844 "дати розповсюдження/ реалізації/ видання і виробництва/ сеансу запису, якщо "
3848 # 115^a - невідомий ...
3850 # 125^a - Не визначений; Невідомо
3851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
3853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
3854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
3855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
3856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
3857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
3859 msgid "Dates unknown"
3860 msgstr "дати невідомі"
3862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:425
3863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:430
3864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:886
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:457
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:462
3868 msgid "Description: "
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:55
3873 msgid "Descriptive cataloging form"
3874 msgstr "Форма описової каталогізації (правила опису)"
3876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
3879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
3880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
3881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
3882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
3884 msgid "Detailed date"
3885 msgstr "деталізована дата"
3887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
3889 msgid "Deterioration stage"
3890 msgstr "15 Стадія зношення"
3892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
3893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
3896 msgstr "ja — деванагарі"
3898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:12
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
3906 "Diameter of an open reel or disc, or the dimensions of a cassette, "
3907 "cartridge, or cylinder."
3910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:489
3913 msgstr "b — діазоплівка"
3915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
3916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
3917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
3918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
3919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
3920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
3921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
3922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
3923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
3925 msgid "Dictionaries"
3928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1070
3930 msgid "Digital recording"
3931 msgstr "музичний запис"
3933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1082
3935 msgid "Digital storage"
3936 msgstr "цифрове збереження"
3938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
3939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
3944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:114
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
3946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
3947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
3949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1172
3952 msgstr "04 Розміри "
3954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:114
3957 "Dimensions of the medium used to encode the electronic resource. Only the "
3958 "most common dimensions are indicated. In many cases the dimensions apply to "
3959 "the container in which a magnetic or optical medium is encased. The field "
3960 "007/04 code corresponding to the dimensions given in the description of the "
3961 "item are used. If no code exactly matches the dimensions of the medium (or "
3962 "container), code z is used. "
3965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
3968 "Dimensions of the microform; does not indicate the dimensions of the image."
3971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
3972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
3977 # 106 - електронний ресурс
3978 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:570
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
3985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:873
3991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
3992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1069
3993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1299
3994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1424
3996 msgid "Direct electronic"
3997 msgstr "прямий електронний ресурс"
3999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1081
4001 msgid "Direct storage, not acoustical"
4002 msgstr "пряме збереження, без акустики"
4004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
4005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
4006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
4008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
4009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
4010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
4011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
4012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
4015 msgstr "довідники (адресні)"
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1028
4019 msgid "Disc master (negative)"
4020 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
4023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
4024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
4025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
4026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
4028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
4029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
4030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
4032 msgid "Discographies"
4033 msgstr "дискографія"
4035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
4036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
4039 msgstr "дискографія"
4041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1056
4042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:875
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1074
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1175
4046 msgid "Dissertation note: "
4047 msgstr "Примітка про дисертацію: "
4049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:267
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:265
4052 msgid "Distributor: "
4053 msgstr "Постачальник: "
4055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
4056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
4058 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
4061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
4062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
4067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1071
4069 msgid "Dolby-A encoded"
4070 msgstr "Дані збережено"
4072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1068
4074 msgid "Dolby-B encoded"
4075 msgstr "Дані збережено"
4077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1072
4079 msgid "Dolby-C encoded"
4080 msgstr "Дані збережено"
4082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
4083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
4088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
4094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:651
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:846
4100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:527
4105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:712
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:763
4112 msgid "Duplitized stock"
4113 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
4115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1132
4117 msgid "EIAJ (1/2 in., reel)"
4118 msgstr "EIAJ (котушка)"
4120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
4123 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
4125 "Ці символьні позиції не визначені, кожна містить пробіл (#) чи символ-"
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:189
4130 msgid "Earth moon globe"
4131 msgstr "глобус Місяця"
4133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:400
4140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:405
4141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:904
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:430
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:435
4149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1017
4154 # 106 - електронний ресурс
4155 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
4159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
4166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
4167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
4169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
4172 msgstr "електронний ресурс"
4174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:81
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
4176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:21
4178 msgid "Electronic resource"
4179 msgstr "електронний ресурс"
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79
4183 msgid "Electronic resources"
4184 msgstr "електронний ресурс"
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
4188 msgid "Emulsion on film"
4189 msgstr "10 Емульсія на плівці"
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:40
4193 msgid "Encoding (forced Unicode)"
4194 msgstr "Схема кодування (примусово Unicode)"
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:43
4198 msgid "Encoding level"
4199 msgstr "Рівень кодування"
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
4205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
4206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
4207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
4211 msgid "Encyclopedias"
4212 msgstr "енциклопедії"
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4216 msgid "Enter new control number"
4217 msgstr "Введіть новий контрольний номер"
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
4222 msgid "Entry convention"
4223 msgstr "Будь-який вміст"
4225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
4226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
4228 msgid "Equidistant conic"
4229 msgstr "конічна з рівними проміжками"
4231 # 110^a - Нерегулярно
4232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
4233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
4235 msgid "Equirectangular"
4236 msgstr "рівнопрямокутна"
4238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
4239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
4240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
4244 msgstr "нариси, есе"
4246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:654
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
4252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
4255 msgid "Ethnological information"
4256 msgstr "Календарна інформація"
4258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:135
4260 msgid "Exact bit depth"
4261 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
4265 msgid "Exact bit depth 001-999"
4268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
4271 "Exact bit depth of the scanned image(s) that comprise the electronic "
4272 "resource, or a three-character alphabetic code which indicates that the "
4273 "exact bit depth cannot be recorded. Since only exact bit depth is useful, "
4274 "coding should not include missing digits represented by hyphens (-)."
4277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
4278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
4280 msgid "Extended Roman"
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:56
4284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:220
4289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
4290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
4291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
4292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
4293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
4298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
4301 "Family of braille to which the item belongs. This is not the particular "
4302 "braille code, but the type of braille code used, representing different "
4303 "types of written symbols. Up to two braille types may be indicated, or the "
4304 "cataloging agency can choose to encode only the predominate type. Multiple "
4305 "codes are coded in order of predominance, if any. If fewer than two codes "
4306 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
4310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
4311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
4314 msgstr "дитячий хор"
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:889
4318 msgid "Far infrared"
4321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:904
4323 msgid "Far ultraviolet"
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
4327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
4330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
4331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
4332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
4333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
4335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
4337 msgid "Federal/national"
4338 msgstr "федеральна/національна"
4340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
4341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
4342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
4343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
4346 msgstr "Ювілейне видання"
4348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
4352 msgstr "художня проза, белетристика"
4354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:648
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:843
4358 msgstr "белетристика "
4360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
4361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
4363 msgid "Fiction (not further specified)"
4364 msgstr "белетристика (не потребує подальшого визначення літературної форми)"
4366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
4368 msgid "File formats"
4369 msgstr "09 Формати файлів"
4371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:157
4373 msgid "File reproduced from an electronic resource"
4374 msgstr "Електронний s-"
4376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:158
4378 msgid "File reproduced from an intermediate (not microform)"
4379 msgstr "Електронний s-"
4381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:156
4383 msgid "File reproduced from microform"
4384 msgstr "Електронний s-"
4386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:155
4388 msgid "File reproduced from original"
4389 msgstr "Електронний s-"
4391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:66
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:678
4393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:94
4396 msgstr "Фільм; проектований засіб"
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:360
4400 msgid "Film base, other than safety film"
4401 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
4403 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
4404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:616
4406 msgid "Film cartridge"
4407 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
4409 # 115^a - плівка в касеті
4410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617
4412 msgid "Film cassette"
4413 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
4415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
4417 msgid "Film inspection date"
4418 msgstr "17-22 Дата перевірки фільму"
4420 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619
4424 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:618
4429 msgstr "o — діафільм у ролику"
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
4432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
4433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
4434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
4435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
4436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
4438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
4439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
4441 msgid "Filmographies"
4442 msgstr "фільмографії"
4445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:336
4448 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
4450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
4456 # 115^a - діафільм у картриджі
4457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:335
4459 msgid "Filmstrip cartridge"
4460 msgstr "діафільм у картриджі"
4462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:338
4464 msgid "Filmstrip roll"
4465 msgstr "діафільм у ролику"
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:337
4469 msgid "Filmstrip, type unspecified"
4470 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
4472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:498
4474 msgid "First generation (master)"
4475 msgstr "a — перша генерація (оригінал)"
4477 #. For the first occurrence,
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4481 msgstr "Фіксований дані: "
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
4489 # демонстраційні картки
4490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:537
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
4492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
4495 msgstr "карточки для запам`ятовування"
4497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:44
4499 msgid "Flexible base photographic, negative"
4500 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
4502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:43
4504 msgid "Flexible base photographic, positive"
4505 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
4507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
4508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
4511 msgstr "нотографічний текст"
4513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
4517 msgstr "народні казки"
4519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
4520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
4525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
4528 "For the recording mode of the remote-sensing device, specifically, whether "
4529 "the sensor is involved in the creation of the transmission it eventually "
4533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
4537 msgstr "лінії форм рельєфу"
4539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
4542 msgid "Form of composition"
4543 msgstr "Форма композиції"
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
4546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
4548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
4554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
4555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
4557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
4560 msgid "Form of item"
4561 msgstr "Форма примірника"
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:7
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
4565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:198
4566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
4567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
4568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
4571 msgid "Form of material"
4572 msgstr "інші форми текстових матеріалів"
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
4575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
4577 msgid "Form of original item"
4578 msgstr "Форма картографічного документу: "
4580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:245
4582 msgid "Format code braille"
4583 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
4588 msgid "Format of music"
4589 msgstr "Початкове слово"
4591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1164
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1299
4594 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
4595 msgstr "Об’єднало: … та …"
4597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
4599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
4600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
4601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:920
4611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
4612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
4617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
4618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
4623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1014
4625 msgid "Full (1) track"
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:202
4631 msgstr "повний запис"
4633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
4634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
4637 msgstr "палітурний картон"
4639 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
4640 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
4641 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
4642 # російська мова карманная партитура
4643 # англійська мова pocket score, study score, miniature score
4644 # французька мова partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
4645 # німецька мова Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
4646 # італійська мова partiturina, partitura tascabile
4647 # іспанська мова partitura de bolsillo
4648 # угорська мова Zsebpartitúra
4649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
4651 msgid "Full score, miniature or study size"
4653 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
4654 "(навчальна) партитура"
4656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
4657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
4662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
4663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
4664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
4665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
4666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
4667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
4672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
4673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
4675 msgid "Gauss-Kruger"
4676 msgstr "Гаусса-Крюгера"
4678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
4679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
4680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
4681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
4682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
4684 msgid "Genealogical tables"
4685 msgstr "генеалогічні таблиці"
4687 # 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
4688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:38
4689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:153
4690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:447
4691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:715
4692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:143
4693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:424
4694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
4695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
4700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
4703 "General angle of the device from which the remote-sensing image is made."
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
4708 msgid "General position of the sensor relative to to the object under study."
4711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
4714 msgid "General vertical near-sided"
4715 msgstr "загальна вертикальна лівостороння"
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:813
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1008
4723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
4724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:711
4727 msgstr "11 Генерація"
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
4731 msgid "Generation aspect of a microform. "
4734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:741
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:818
4737 msgid "Genre/Form: "
4738 msgstr "Жанр/форма: "
4740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:39
4741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:357
4742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:412
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:563
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:589
4749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1043
4751 msgid "Glass with lacquer"
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:183
4756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
4757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:26
4764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
4768 msgstr "ортодромічна"
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
4773 msgid "Goode's homolographic"
4774 msgstr "гомолографічна Гуда"
4776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
4779 msgid "Goode's homolosine"
4780 msgstr "гомолосинусоїдна Гуда"
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
4785 msgid "Gospel music"
4786 msgstr "нотографічний текст"
4788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
4795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
4799 msgid "Government publication"
4800 msgstr "Урядова публікація"
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
4803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
4807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
4808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
4813 msgid "Government publication-level undetermined"
4814 msgstr "урядова публікація — рівень не визначено"
4816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
4819 msgid "Gradient and bathymetric tints"
4820 msgstr "градієнтний і батиметричний відтінок"
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
4826 msgstr "графічний матеріал"
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:919
4830 msgid "Gravity anomalies (general)"
4833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:107
4838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
4840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
4842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
4847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
4849 msgid "Groove width/groove pitch"
4850 msgstr "05 Ширина доріжки / висота доріжки"
4852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
4853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
4858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1015
4860 msgid "Half (2) track"
4863 # 116 - Розфарбовування ручним способом
4864 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:350
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:553
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:755
4870 msgid "Hand colored"
4871 msgstr "h — розфарбовування ручним способом"
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
4874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
4876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
4878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
4879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
4880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
4881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
4886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:574
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:600
4890 msgstr "q — твердий картон"
4892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
4894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
4896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
4901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1143
4906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:832
4908 msgid "High oblique"
4911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:466
4913 msgid "High reduction"
4914 msgstr "низьке зменшення "
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1058
4918 msgid "Hill-and-dale cutting"
4921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
4922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
4924 msgid "Historical information"
4925 msgstr "Інформація про сервер"
4927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
4928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
4933 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
4934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1068
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1204
4938 msgstr "Примітка про наявність у фондах: "
4940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:711
4943 "How far away from the original material the item is (e.g., the actual "
4944 "negative film or original videotape in the camera). Generation data is used "
4945 "to evaluate the quality of available copies, to make preservation decisions, "
4946 "and to identify materials available for viewing and research."
4949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1079
4952 "How the sound was originally captured and stored. Re-releases of recordings "
4953 "should be coded for the original capture and storage technique, even though "
4954 "such re-releases may have been enhanced using another technique."
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
4958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
4960 msgid "Humor, satires, etc."
4961 msgstr "гумор, сатира і т.п."
4963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:660
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
4966 msgid "Humor, satires, etc. "
4967 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
4969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
4970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
4975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:320
4976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:326
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:541
4987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:539
4992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
4994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
4996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
4998 msgid "Illuminations"
4999 msgstr "розфарбовані малюнки"
5001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
5002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
5003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
5004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
5005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
5006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
5008 msgid "Illustrations"
5011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
5013 msgid "Illustrations - code 1"
5014 msgstr "Ілюстрації - код 1 "
5016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
5018 msgid "Illustrations - code 2"
5019 msgstr "Ілюстрації - код 2"
5021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
5023 msgid "Illustrations - code 3"
5024 msgstr "Ілюстрації - код 3"
5026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
5028 msgid "Illustrations - code 4"
5029 msgstr "Ілюстрації - код 4"
5031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
5033 msgid "Image bit depth"
5034 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
5036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:760
5038 msgid "Imbibition dye transfer prints"
5039 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1374
5043 msgid "In transit ("
5044 msgstr "Переміщується ("
5046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1005
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1113
5052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
5054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
5056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
5060 msgid "Inclusive dates of collection"
5061 msgstr "дати зібрання колекції"
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785
5068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:927
5069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1032
5071 msgid "Incomplete contents:"
5072 msgstr "Незавершенний зміст:"
5074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
5075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
5076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
5077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
5082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
5083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
5087 msgid "Index present"
5090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
5091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
5093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
5094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
5095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
5096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
5097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
5103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1096
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1232
5110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:41
5111 msgid "Indicator/subfield lengths"
5112 msgstr "Кількість індикаторів / довжина коду підполя"
5114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
5115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
5117 msgid "Individual biography"
5118 msgstr "індивідуальна біографія"
5120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:900
5122 msgid "Infometric SAR"
5123 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
5125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
5128 "Information about the source of a digital file important to the creation, "
5129 "use and management of digitally reformatted materials. "
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1029
5134 msgid "Instantaneous (recorded on the spot)"
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
5138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:890
5146 msgid "Instructional materials"
5147 msgstr "навчальні матеріали, інструкції"
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
5150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
5152 msgid "Instrumental and vocal parts"
5153 msgstr "інструментальні партії"
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
5156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
5158 msgid "Instrumental parts"
5159 msgstr "інструментальні партії"
5161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:688
5162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
5164 msgid "Integrated entry"
5165 msgstr "Сформувати наступне"
5167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
5170 msgid "Interactive multimedia"
5171 msgstr "інтерактивні мультимедіа"
5173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
5174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
5175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
5177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
5178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
5179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
5180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
5182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
5184 msgid "International intergovernmental"
5185 msgstr "міжнародна міжурядова"
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:501
5188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
5193 # 110^a - Статистичні дані
5194 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
5195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:922
5198 msgstr "статистичні дані"
5200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
5201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
5203 msgid "Item is a music sound recording"
5204 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
5206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:27
5209 msgstr "Тип одиниці зберігання"
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1234
5213 msgid "Items available for loan: "
5214 msgstr "Примірники, доступні для позики: "
5216 # тобто недоступні для обігу, лише перегляду за місцем (напр, виставки)
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1307
5219 msgid "Items available for reference: "
5220 msgstr "Примірники, доступні для ознайомлення: "
5222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
5228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
5234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:323
5236 msgid "Jumbo or enlarged braille"
5239 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
5241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
5242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
5243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
5244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
5245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
5246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
5247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
5250 msgstr "для юнацтва"
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:816
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1011
5256 msgstr "для юнацтва (від 0 до 15); "
5258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
5260 msgid "Kind of color stock or print"
5261 msgstr "14 Тип кольорової неекспонованої плівки чи фільмокопії"
5263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
5266 "Kind of compression the electronic resource has been subjected to. Used to "
5267 "judge the fidelity of the file to the original."
5270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1056
5272 msgid "Kind of cutting"
5273 msgstr "11 Вид нарізки"
5275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1056
5277 msgid "Kind of cutting of the grooves used on a disc."
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1025
5282 msgid "Kind of disc, cylinder or tape"
5283 msgstr "09 Вид диска, циліндра чи стрічки"
5285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1039
5287 msgid "Kind of material"
5288 msgstr "10 Вид матеріалу"
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1039
5293 "Kind of material used in the manufacture of sound recordings (both "
5294 "instantaneous and mass-produced). This code is only intended to relate to a "
5295 "sound recording rendered on a mechanical device."
5298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
5299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
5300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:793
5301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:795
5302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
5303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
5304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
5305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
5306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:56
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:674
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
5313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:3
5315 msgid "Koha › Authorities › 008 builder"
5316 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник поля „008“"
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:3
5320 msgid "Koha › Authorities › Leader builder"
5321 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник маркера"
5323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:3
5325 msgid "Koha › Cataloging › 000 - Leader builder"
5327 "Коха › Каталогізація › Компонувальник маркера (поле „000“)"
5329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:5
5331 msgid "Koha › Cataloging › 006 builder"
5332 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „006“"
5334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:3
5336 msgid "Koha › Cataloging › 007 builder"
5337 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „007“"
5339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:5
5341 msgid "Koha › Cataloging › 008 builder"
5342 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „008“"
5344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:3
5346 msgid "Koha › Cataloguing › plugin for links"
5347 msgstr "Коха › Каталогізація › Додаток для зв'язків"
5349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:3
5351 msgid "Koha › Classifications › 008 builder"
5352 msgstr "Коха › Класифікації › Компонувальник поля „008“"
5354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
5358 msgstr "ka — корейська"
5360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
5367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
5372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
5373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
5374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
5376 msgid "Lacquer coating"
5379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:264
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:607
5382 msgid "Lambert conformal"
5383 msgstr "рівнокутна Ламберта"
5385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
5388 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
5389 msgstr "азимутальна рівновелика Ламберта"
5391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
5392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
5394 msgid "Lambert's conformal conic"
5395 msgstr "конічна рівнокутна Ламберта"
5397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
5398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
5400 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
5401 msgstr "циліндрична рівновелика Ламберта"
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
5404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
5407 msgstr "форми рельєфу"
5409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:860
5411 msgid "Land-based remote-sensing device"
5412 msgstr "дистанційне зображення"
5414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
5418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
5419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
5425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
5428 msgid "Language instruction"
5429 msgstr "інструкція до виконання"
5431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
5433 msgid "Language material"
5434 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
5436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1095
5437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
5439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
5440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
5441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
5442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
5443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
5444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
5445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
5446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
5447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
5448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
5449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
5450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
5453 msgstr "високий друк"
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1135
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1059
5462 msgid "Lateral or combined cutting"
5463 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
5466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:687
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
5469 msgid "Latest entry"
5470 msgstr "Головний запис"
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
5482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
5483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
5485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
5486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1099
5487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1129
5489 msgid "Law reports and digests"
5490 msgstr "правові звіти та дайджести"
5492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:2
5494 msgid "Leader: "
5495 msgstr "Маркер: "
5497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:48
5498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:214
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:579
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:605
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
5508 msgid "Lectures, speeches"
5509 msgstr "Пошук у словнику"
5511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
5512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
5514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
5515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
5517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
5518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
5519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
5521 msgid "Legal articles"
5522 msgstr "юридичні статті"
5524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
5525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
5526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
5527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
5528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
5529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
5530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
5531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
5534 msgid "Legal cases and case notes"
5535 msgstr "судові справи та записи справ"
5537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
5538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
5539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
5540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
5541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
5542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
5545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
5548 msgstr "законодавство"
5551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:69
5552 msgid "Length of directory elements"
5553 msgstr "Довжина елементів каталогу"
5555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
5561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:663
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
5567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
5569 msgid "Level of compression"
5570 msgstr "12 Рівень компресії"
5572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
5574 msgid "Level of contraction"
5575 msgstr "05 Рівень ущільнення"
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
5579 msgid "Level of deterioration of the motion picture film."
5580 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
5585 msgid "Libretto or text"
5586 msgstr "лібрето чи текст"
5588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:272
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:291
5590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:310
5592 msgid "Line by line"
5593 msgstr "s- Одна дата"
5595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:268
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:287
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:306
5599 msgid "Line over line"
5602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:244
5604 msgid "Literary braille"
5605 msgstr "Літературний брайль"
5607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
5608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
5610 msgid "Literary form"
5611 msgstr "Літературна форма"
5614 # Аудіокасети чи аудіодиски в єдиному комплекті з книгою.
5615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
5616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
5618 msgid "Literary text for sound recordings"
5619 msgstr "m — звукозаписи"
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
5622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
5625 msgstr "кадри з природнім рухом; зображення реальності"
5627 #. For the first occurrence,
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
5631 msgstr "Завантаження…"
5633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
5634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
5635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
5636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
5637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
5638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
5639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
5641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
5642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1388
5649 msgid "Location(s): "
5650 msgstr "Розташування: "
5652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1097
5653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:325
5654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:668
5657 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
5659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:166
5664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:167
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1350
5674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:831
5679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:464
5681 msgid "Low reduction ratio"
5682 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1140
5686 msgid "M-II (1/2 in., videocassette)"
5687 msgstr "V2000 (відеокасета)"
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
5693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
5694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
5695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
5697 msgid "MARC Code List for Countries"
5698 msgstr "Перелік MARC-кодів для країн"
5700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
5704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
5705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
5706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
5708 msgid "MARC Code List for Languages"
5709 msgstr "Перелік MARC-кодів для мов"
5711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
5712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:78
5717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:9
5719 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
5720 msgstr "Додаток MARC21 для створення зв'язків між записами"
5722 # змішані, різнотипні матеріали
5723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
5724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
5725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
5731 # Maps (MP) - used for all types of printed, electronic, manuscript, and microform cartographic materials, including atlases, sheet maps, and globes. Material may be monographic or serial in nature.
5732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:63
5733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
5734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
5737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
5744 # Music (MU) - used for printed, electronic, manuscript, and microform music, as well as musical sound recordings, and non-musical sound recordings. Material may be monographic or serial in nature.
5745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:65
5746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:53
5747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
5748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
5749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
5750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:58
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
5757 # Mixed materials (MX) - used primarily for archival and manuscript collections of a mixture of forms of material. Material may be monographic or serial in nature. (NOTE: Prior to 1994, Mixed materials (MX) were referred to as Archival and manuscript material (AM)).
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
5759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
5766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
5767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
5770 msgstr "Серіальне видання"
5772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:744
5774 msgid "Magenta strip"
5775 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
5777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:378
5778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:658
5779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1161
5781 msgid "Magnetic audio tape in cartridge"
5782 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
5784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:381
5785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:661
5786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1164
5788 msgid "Magnetic audio tape in cassette"
5789 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
5791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:380
5792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:660
5793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1163
5795 msgid "Magnetic audio tape on reel"
5796 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
5798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:91
5800 msgid "Magnetic disk"
5801 msgstr "магнітний диск"
5803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:923
5805 msgid "Magnetic field"
5806 msgstr "магнітний диск"
5808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:377
5809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:657
5810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1160
5812 msgid "Magnetic sound track on motion picture film"
5813 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
5815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:93
5817 msgid "Magneto-optical disc"
5818 msgstr "магнітно-оптичний диск"
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:858
5822 msgid "Manned spacecraft"
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:270
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:268
5828 msgid "Manufacturer: "
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
5832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
5835 msgstr "рукописний матеріал"
5837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
5839 msgid "Manuscript cartographic material"
5840 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
5844 msgid "Manuscript language material"
5845 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:333
5849 msgid "Manuscript notated music"
5850 msgstr "d — рукописні ноти"
5852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
5853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:8
5855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:13
5856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
5857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:16
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:677
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:93
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
5866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
5869 msgstr "картографічне серіальне видання"
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
5877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:6
5878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
5879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
5880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
5881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
5882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
5883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
5884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
5890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
5895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1030
5897 msgid "Mass-produced"
5898 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
5900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
5907 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
5908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:713
5911 msgstr "m — оригінал"
5913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1026
5916 msgstr "Тип категорії: "
5918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
5920 msgid "Material out of which the cartographic item is made."
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
5925 msgid "Material out of which the globe is made."
5928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:170
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:491
5930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:11
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:663
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:192
5934 msgid "Material type: "
5935 msgstr "Вид матеріалу: "
5937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:246
5939 msgid "Mathematics and scientific braille"
5942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
5943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
5948 # http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
5949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:460
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:495
5952 msgid "Media type: "
5953 msgstr "Тип засобу: "
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
5956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
5957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1157
5959 msgid "Medium for sound"
5960 msgstr "06 Носій для звуку"
5962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
5966 msgstr "спогади, мемуари"
5968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
5969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
5974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1231
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1367
5977 msgid "Merged with ... to form ..."
5978 msgstr "Злито з … щоб утворити …"
5981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:34
5982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:205
5983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:414
5984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:567
5985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:593
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1045
5991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:415
5993 msgid "Metal and glass"
5994 msgstr "метал і скло"
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:869
5998 msgid "Meteorological"
5999 msgstr "метеорологічний"
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:432
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
6003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
6004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
6005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
6006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
6008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
6009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
6012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
6013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
6015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:433
6022 msgid "Microfiche cassette"
6023 msgstr "мікрофіша в касеті"
6025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
6027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
6030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
6031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
6032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
6033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
6034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
6035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
6037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
6038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:429
6045 msgid "Microfilm cartridge"
6046 msgstr "мікрофільм у картриджі"
6048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:430
6050 msgid "Microfilm cassette"
6051 msgstr "мікрофільм в касеті"
6053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:431
6055 msgid "Microfilm reel"
6056 msgstr "мікрофільм на бобіні"
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:436
6060 msgid "Microfilm roll"
6061 msgstr "мікрофільм на бобіні"
6063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:435
6065 msgid "Microfilm slip"
6066 msgstr "мікрофільм у відрізках"
6068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423
6069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:425
6070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:41
6074 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:980
6078 msgid "Microgroove/fine"
6079 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
6081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:434
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
6083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
6084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
6085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
6086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
6087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
6088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
6090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
6091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
6092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
6093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
6094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
6095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
6098 msgstr "мікронегатив"
6100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
6101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
6103 msgid "Microscope slide"
6104 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
6106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:888
6108 msgid "Middle infrared"
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:905
6113 msgid "Middle ultraviolet"
6116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
6117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
6122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
6123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
6125 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
6126 msgstr "біополярна коса рівнокутна конічна Міллера"
6128 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
6129 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
6130 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
6131 # російська мова карманная партитура
6132 # англійська мова pocket score, study score, miniature score
6133 # французька мова partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
6134 # німецька мова Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
6135 # італійська мова partiturina, partitura tascabile
6136 # іспанська мова partitura de bolsillo
6137 # угорська мова Zsebpartitúra
6138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
6140 msgid "Miniature or study size"
6142 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
6143 "(навчальна) партитура"
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
6146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
6151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
6152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
6157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
6159 msgid "Missing characters"
6160 msgstr "пропущені символи"
6162 # змішане призначення
6163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:108
6164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:159
6165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:168
6166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:351
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:482
6168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:554
6169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:630
6170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:682
6171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1122
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
6175 msgstr "vv — змішане"
6177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:781
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
6180 msgid "Mixed Materials"
6181 msgstr "Різнотипні матеріали"
6183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:510
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:725
6186 msgid "Mixed base (nitrate and safety)"
6187 msgstr "m — змішана основа (нітратна та безпечна)"
6189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:361
6190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:417
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:570
6192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:596
6194 msgid "Mixed collection"
6195 msgstr "m — змішана підбірка"
6197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:491
6199 msgid "Mixed emulsion"
6200 msgstr "m — змішана емульсія"
6202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
6203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
6206 msgstr "змішані форми"
6208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:669
6209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
6211 msgid "Mixed forms "
6212 msgstr "змішані форми "
6214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:501
6216 msgid "Mixed generation"
6217 msgstr "m — змішана генерація"
6219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
6221 msgid "Mixed material"
6222 msgstr "різнотипні матеріали"
6224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
6225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
6229 msgid "Mixed materials"
6230 msgstr "Різнотипні матеріали"
6232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:74
6233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445
6235 msgid "Mixed polarity"
6236 msgstr "m — змішана полярність"
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:872
6241 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
6243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:696
6245 msgid "Mixing tracks"
6246 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:15
6250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
6256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
6257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
6258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
6259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
6260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
6261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
6262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
6264 msgid "Modified record"
6265 msgstr "Модифікований запис"
6267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
6270 msgid "Modified stereographic for Alaska"
6271 msgstr "модифікована стереографічна для Аляски"
6273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
6274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
6279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683
6280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:972
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1185
6284 msgstr "монофонічний"
6286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
6287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
6289 msgid "Monographic series"
6290 msgstr "монографічні серіальні видання"
6292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
6293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
6298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:232
6303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
6306 "More specific color characteristics of the moving image than are contained "
6307 "in 007/03 (Color). "
6310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
6316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1032
6318 msgid "Mother (positive)"
6319 msgstr "матриця (позитив)"
6321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:611
6322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:613
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
6324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
6325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
6326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:51
6328 msgid "Motion picture"
6331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
6332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
6334 msgid "Motion picture music"
6337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
6339 msgid "Motion picture presentation format"
6340 msgstr "04 Формат представлення кінофільму"
6342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:909
6344 msgid "Multi-spectral, multidata"
6347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:910
6349 msgid "Multi-temporal"
6350 msgstr "c — багатолокальна"
6352 # 116 - Багатоколірний
6353 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
6354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:27
6355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:106
6356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:198
6357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:349
6358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:481
6359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:552
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:628
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1121
6363 msgid "Multicolored"
6364 msgstr "c — багатобарвна"
6366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
6367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
6368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
6369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
6371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
6372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
6373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
6375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
6378 msgstr "міжтериторіальна"
6381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:63
6382 msgid "Multipart record resource level"
6383 msgstr "Необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:136
6388 msgstr "m — кількох штатів"
6390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:249
6392 msgid "Multiple braille types"
6393 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
6396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
6397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
6398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
6401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
6403 msgid "Multiple dates"
6404 msgstr "декілька дат"
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:143
6408 msgid "Multiple file formats"
6409 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
6412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
6414 msgid "Multiple forms"
6415 msgstr "дати m- Множника"
6417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
6418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
6419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
6420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
6421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
6425 msgid "Multiple languages"
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
6430 msgid "Multiple physical forms"
6431 msgstr "дати m- Множника"
6433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
6436 msgid "Multiple score formats"
6437 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
6440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
6441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
6444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
6445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
6448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
6451 msgstr "декількох штатів"
6453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:90
6454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
6455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
6456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
6457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:477
6458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
6459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
6461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
6462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
6463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:683
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:97
6470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
6471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
6474 msgstr "Основні параметри"
6476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:248
6478 msgid "Music braille"
6479 msgstr "шрифт Брайля"
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
6484 msgstr "Музичний альбом"
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1502
6491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
6492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
6494 msgid "Musical revues and comedies"
6495 msgstr "музичний запис"
6497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
6499 msgid "Musical sound recording"
6500 msgstr "j — музичний звуковий запис"
6502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1066
6504 msgid "NAB standard"
6505 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
6507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
6509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
6510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
6511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
6512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
6515 msgid "National bibliographic agency"
6516 msgstr "національна бібліографічна агенція"
6518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
6520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
6522 msgid "Nature of contents"
6523 msgstr "Характер вмісту"
6525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
6527 msgid "Nature of contents - code 1"
6528 msgstr "Характер вмісту — код 1"
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
6532 msgid "Nature of contents - code 2"
6533 msgstr "Характер вмісту — код 2"
6535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
6537 msgid "Nature of contents - code 3"
6538 msgstr "Характер вмісту — код 3"
6540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
6542 msgid "Nature of contents - code 4"
6543 msgstr "Характер вмісту — код 4"
6545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
6546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
6548 msgid "Nature of entire work"
6549 msgstr "Код типу змісту"
6551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:887
6553 msgid "Near infrared"
6556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:906
6558 msgid "Near ultraviolet"
6562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:73
6563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:444
6564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:705
6567 msgstr "b — негатив"
6569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
6570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1043
6575 # 106 - Газетний формат
6576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
6577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
6579 msgid "Newspaper format"
6580 msgstr "газетний формат"
6582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:54
6584 msgid "Next>>"
6585 msgstr "Далі >>"
6587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:118
6589 msgid "Next>> "
6590 msgstr "Далі >> "
6592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:509
6593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:724
6595 msgid "Nitrate base"
6596 msgstr "i — нітратна основа"
6598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:773
6600 msgid "Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
6601 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:776
6605 msgid "Nitrate: congealed"
6606 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
6608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:775
6610 msgid "Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
6611 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
6613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:777
6615 msgid "Nitrate: powder"
6616 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
6618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:772
6620 msgid "Nitrate: pungent odor"
6621 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
6623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:774
6625 msgid "Nitrate: sticky"
6626 msgstr "нітратна плівка — липкість"
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:771
6630 msgid "Nitrate: suspicious odor"
6631 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
6636 msgid "No accompanying matter"
6637 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
6642 msgid "No alphabet or script given/No key title"
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:21
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:28
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:53
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:60
6649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:69
6650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:76
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:99
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:112
6653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:126
6654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:132
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:139
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:145
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:152
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:162
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:170
6660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:178
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:192
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:199
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:217
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:224
6665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:238
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:253
6667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:262
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:281
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:300
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:319
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:343
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:354
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:365
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:372
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:387
6677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:407
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:439
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:447
6681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:461
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:471
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:485
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:495
6685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:503
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:517
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:545
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:557
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:582
6690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:622
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:634
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:645
6694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:652
6695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:667
6696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:679
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:689
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:701
6699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:709
6700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:718
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:732
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:757
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:767
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:781
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:788
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:799
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:808
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:817
6709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:828
6710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:836
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:851
6712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:866
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:876
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:883
6715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:927
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:946
6717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:969
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:977
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:985
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1001
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1011
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1023
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1037
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1054
6725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1062
6726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1077
6727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1086
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1100
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1114
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1126
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1148
6732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1155
6733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1170
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1181
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1191
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1202
6737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
6738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
6739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
6741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
6742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
6745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:193
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
6755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
6756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
6757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
6762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:513
6766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
6767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
6770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
6771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
6773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
6776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
6777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
6778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
6782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
6783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:797
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
6788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
6798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
6805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
6806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
6807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
6809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
6810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
6812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
6813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
6815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
6820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
6823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
6824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
6829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
6830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
6838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
6840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
6841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
6845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
6846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
6849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
6850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
6851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
6856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
6857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
6860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
6861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
6862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
6863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
6864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
6865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
6866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
6867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
6868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
6869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
6870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1452
6873 msgid "No attempt to code"
6874 msgstr "немає спроби закодувати"
6876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
6877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
6879 msgid "No biographical material"
6880 msgstr "біографічний матеріал відсутній"
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
6883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
6884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
6885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
6886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
6887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
6890 msgid "No dates given; B.C. date involved"
6891 msgstr "дати не вказані; включно з датами до нашої ери"
6893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
6894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
6896 msgid "No determinable frequency"
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
6900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
6902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
6903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
6905 msgid "No illustrations"
6906 msgstr "ілюстрацій немає"
6909 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
6910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:111
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:311
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:309
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:654
6916 msgstr "немає покажчика"
6918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
6919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
6920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
6921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
6922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
6926 msgid "No information provided"
6927 msgstr "інформація відсутня"
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1229
6931 msgid "No items available "
6932 msgstr "Немає наявних примірників "
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
6935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
6936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
6937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
6938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
6939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
6940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
6942 msgid "No linguistic content"
6943 msgstr "немає пісенного, мовного чи письмового текстового змісту"
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
6946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
6948 msgid "No parts in hand or not specified"
6951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:55
6952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:411
6953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:541
6954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:746
6955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
6957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
6959 msgid "No place, unknown, or undetermined"
6960 msgstr "немає місця, невідомо, або невизначено"
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
6963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
6965 msgid "No relief shown"
6966 msgstr "рельєф не зображено"
6968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:410
6969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:585
6971 msgid "No secondary support"
6972 msgstr "# — відсутня вторинна основа"
6974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:129
6975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:368
6976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:375
6977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:648
6978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:655
6979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
6982 msgid "No sound (silent)"
6983 msgstr "# — без звуку (тиша)"
6985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
6986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:176
6988 msgid "No specific type"
6989 msgstr "немає спеціального типу"
6991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:265
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:284
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:303
6995 msgid "No specified braille music format"
6996 msgstr "# — музичний формат брайлем не визначено"
6998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:243
7000 msgid "No specified class of braille writing"
7001 msgstr "# — клас написання брайлем не визначено"
7003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
7004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
7006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
7009 msgid "No specified nature of contents"
7010 msgstr "характер вмісту не визначено"
7012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
7013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
7015 msgid "No specified special format characteristics"
7016 msgstr "особливі характеристики формату відсутні"
7018 # "Translation makes search highlighting not work"
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:800
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:876
7023 msgstr "Немає заголовку"
7025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:260
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:46
7039 msgid "Non-flexible base photographic, negative"
7040 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:45
7044 msgid "Non-flexible base photographic, positive"
7045 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
7047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:779
7049 msgid "Non-nitrate: advanced deterioration"
7050 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
7052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778
7054 msgid "Non-nitrate: detectable deterioration"
7055 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
7057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:780
7059 msgid "Non-nitrate: disaster"
7060 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
7062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:638
7064 msgid "Nonanamorphic (wide-screen)"
7065 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
7067 # Область/ графство/ департамент тощо
7068 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
7069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:770
7071 msgid "None apparent"
7072 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
7075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
7076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
7078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
7080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
7082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
7083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
7084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
7085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
7086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
7088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
7091 msgid "None of the following"
7092 msgstr "не наведено нижче"
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
7096 msgid "Nonmusical sound recording"
7097 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
7099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:520
7100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:522
7101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:46
7104 msgid "Nonprojected graphic"
7105 msgstr "непроектована графіка"
7107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:465
7109 msgid "Normal reduction"
7110 msgstr "низьке зменшення "
7112 # Нормовано нерегулярно
7113 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
7114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
7115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
7117 msgid "Normalized irregular"
7118 msgstr "нормовано нерегулярно"
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:101
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:662
7122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:299
7123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
7125 msgid "Not a conference publication"
7126 msgstr "не є публікацією конференції"
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:106
7129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:304
7131 msgid "Not a festschrift"
7132 msgstr "Не ювілейне видання"
7134 # Неурядова публікація
7135 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
7136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
7138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
7140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
7141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
7147 msgid "Not a government publication"
7148 msgstr "не є урядовою публікацією"
7150 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
7151 # 110^a - Не застосовується
7152 # 125^a - Не використовується
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:50
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:57
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:75
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:109
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:121
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:137
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:149
7160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:160
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:174
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:221
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:250
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:259
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:278
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:297
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:316
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:324
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:492
7170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:511
7171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:631
7172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:684
7173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:699
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:706
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726
7176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:748
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:786
7179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:834
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:849
7182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873
7184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:912
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:963
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:981
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:996
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1006
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1020
7190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1031
7191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1047
7192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1060
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1074
7194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1123
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1186
7196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
7197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
7198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:435
7199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:511
7201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:702
7202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
7203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
7204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
7205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
7206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
7207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
7208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
7209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1332
7211 msgid "Not applicable"
7212 msgstr "не застосовується"
7214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
7215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
7217 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
7220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:645
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:840
7223 msgid "Not fiction "
7224 msgstr "не белетристика "
7226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
7227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
7229 msgid "Not fiction (not further specified)"
7230 msgstr "не белетристика (не потребує подальшого визначення літературної форми)"
7232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
7233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
7236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
7237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
7238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
7240 msgid "Not modified"
7241 msgstr "не модифікований"
7243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
7244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
7245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
7246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
7248 msgid "Not specified"
7249 msgstr "немає спеціального типу"
7251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:298
7253 msgid "Not specified or not applicable"
7254 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
7256 # # - не вказано або не застосовується
7257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
7259 msgid "Not specified or not applicable "
7260 msgstr "не вказано або не застосовується "
7262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:802
7263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:804
7264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
7265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
7266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:61
7268 msgid "Notated music"
7269 msgstr "нотний музичний твір"
7271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
7272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
7275 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:657
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
7281 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
7285 msgid "Number of tracks on a tape."
7288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
7291 "Number specifying the reduction ratio for a microform, recorded as three "
7292 "digits. The number is right justified and each unused position contains a "
7293 "zero (e.g., 015, 048). A hyphen is used for any unknown portion of the "
7294 "reduction ratio (e.g., 03-, 1--, or ---)"
7297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
7300 msgid "Numeric data"
7301 msgstr "цифрові дані"
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68
7308 #. INPUT type=submit
7309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
7310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
7311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
7314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
7318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1262
7321 msgstr "Вигляд в ЕК: "
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:96
7328 msgstr "Об’єкт; трьохвимірний штучний продукт або природна річ"
7330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
7331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
7333 msgid "Oblique Mercator"
7334 msgstr "коса Меркатора"
7336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
7337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
7338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
7339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
7340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1380
7348 msgstr "Зарезервовано ("
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1362
7353 msgstr "Замовлено ("
7355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:26
7356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:104
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:197
7358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:347
7359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:550
7360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
7363 msgstr "a — один колір"
7365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:142
7367 msgid "One file format"
7368 msgstr "Формат файлу: "
7370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
7371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
7374 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
7375 "which the material is intended"
7377 "Односимвольний алфавітний код описує цільову аудиторію, для якої призначений "
7380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
7383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
7386 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
7387 "target audience for which the material is intended"
7389 "Односимвольний алфавітний код, який описує інтелектуальний рівень цільової "
7390 "аудиторії, для якої призначений матеріал"
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
7393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
7396 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
7400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
7403 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7404 "which the item belongs is electronic resource (e.g, programs, data files, "
7405 "image files, digitized audio and video tapes, etc.)."
7408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
7411 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7412 "which the item belongs is globe, which is defined as the model of a "
7413 "celestial body, usually the Earth or the celestial sphere, depicted on the "
7414 "surface of a sphere. Code d is used when 008/25 (Type of cartographic "
7415 "material) contains code d. A fill character (|) is not allowed in this "
7419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
7422 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7423 "which the item belongs is microform. Microform is a generic term for any "
7424 "medium, transparent or opaque, bearing microimages. A microimage is a unit "
7425 "(e.g., a page) of textual, graphic, or computer-generated material that is "
7426 "contained on aperture cards, microfiche, microfilm, microopaques, or other "
7427 "microformats and that is too small to be read without magnification. "
7428 "Microforms may be reproductions of existing textual or graphic materials or "
7429 "they may be original publications. A fill character (|) is not allowed in "
7433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
7436 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7437 "which the item belongs is projected graphic which is defined as a two-"
7438 "dimensional representation intended to be projected without motion by means "
7439 "of an optical device, for example, a filmstrip, slide, or transparency. A "
7440 "fill character (|) is not allowed in this position."
7443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
7446 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7447 "which the item belongs is tactile material. Used for material intended to be "
7448 "read by touch. A fill character (|) is not allowed in this position."
7451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
7454 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7455 "which the item belongs is unspecified, which means that the item is not "
7456 "identified by one of the other 007 code values or that its multiple physical "
7457 "forms are not being specifically denoted (for instance, when the item in "
7458 "hand is a collection containing different material categories and an "
7459 "institution chooses not to input separate 007 fields for the various "
7460 "components). A fill character (|) is not allowed in this position."
7463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
7466 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7467 "which the item belongs is videorecording, which is defined as a recording on "
7468 "which visual images, usually in motion and accompanied by sound, have been "
7469 "registered. It is designed for playback on a television receiver, or video "
7470 "monitor. A fill character (|) is not allowed in this position."
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
7477 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
7480 "Односимвольний алфавітний код, який вказує форму матеріалу для примірника."
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
7483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
7486 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
7487 "an item was originally published."
7490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
7494 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
7495 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
7498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
7499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
7502 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
7503 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
7506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
7507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
7510 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
7511 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
7512 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
7513 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
7514 msgstr "Характер вмісту "
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
7520 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
7521 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
7522 "(field 222) is based."
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
7526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
7529 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
7530 "motion in motion pictures or videorecordings."
7533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
7537 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
7540 "Односимвольний алфавітний код, який вказує тип описуваного картографічного "
7543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
7547 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
7548 "described in the bibliographic record"
7550 "Односимвольний буквений код, який вказує тип комп'ютерного файлу, що "
7551 "описується в бібліографічному записі"
7553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
7554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
7557 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
7558 msgstr "Односимвольний алфавітний код, що вказує на тип серіального видання."
7560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
7561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
7562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
7563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
7564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
7569 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
7570 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
7571 "code in 008/06 also indicates the publication status."
7573 "Односимвольний алфавітний код, який вказує тип дат, вказаних у 008/07-10 "
7574 "(дата 1) та 008/11-14 (дата 2). Для серіальних видань код у 008/06 також "
7575 "вказує на статус публікації."
7577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
7578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
7581 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
7585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
7586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
7589 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
7590 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
7591 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
7592 "jurisdictional level of the agency."
7595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
7596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
7599 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
7600 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
7602 "Односимвольний алфавітний код визначає, чи містить примірник біографічний "
7603 "матеріал і, якщо так, то який саме."
7605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
7606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
7609 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
7610 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
7611 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
7612 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
7615 "Односимвольний алфавітний код визначає, чи комп'ютерний файл опублікований "
7616 "або виготовлений міжнародною, національною, державною чи місцевою урядовою "
7617 "організацією або для неї (чи її підрозділу)."
7619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
7620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
7623 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7624 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
7625 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7626 "the jurisdictional level of the agency."
7628 "Односимвольний алфавітний код, який позначає на те, чи є опубліковано або "
7629 "виготовлено матеріал міжнародним, національним, обласним, державним або "
7630 "місцевим органом влади, або будь-яким підрозділом такого органу, і якщо так, "
7631 "то вказується юрисдикційний рівень органу."
7633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
7637 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7638 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
7639 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7640 "the jurisdictional level of the agency."
7643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
7644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
7645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
7648 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7651 "Односимвольний алфавітний код визначає форму матеріалу для примірника, який "
7654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
7655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
7656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
7657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
7660 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7661 "item being described"
7663 "Односимвольний алфавітний код визначає форму матеріалу для примірника, який "
7666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
7667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
7670 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7671 "item being described."
7673 "Односимвольний алфавітний код визначає форму матеріалу для примірника, який "
7676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
7677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
7679 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
7682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
7685 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
7688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
7689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
7691 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
7692 msgstr "Односимвольний код, що містить пробіл (#) або символ-заповнення (|)."
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
7695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
7698 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
7699 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
7700 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
7701 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
7704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
7707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
7709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
7710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
7713 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
7714 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
7715 "of field 040 (Cataloging Source)."
7717 "Односимвольний код визначає оригінальне джерело каталогізації запису. Якщо "
7718 "джерело каталогізації відоме, то воно ідентифікується у підполі $a поля 040 ("
7719 "Джерело каталогізації)."
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
7722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
7724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
7725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
7727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
7730 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
7731 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
7732 "or that was intended to be included in the MARC record."
7734 "Односимвольний алфавітний код, який визначає, чи дані в бібліографічному "
7735 "записі є модифікованою інформацією тієї, яка наведена в примірнику, що "
7736 "описується, чи вони були призначені для включення в MARC-запис."
7738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
7739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
7742 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
7743 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
7744 "government agency, or by any subdivision of such a body"
7746 "Односимвольний алфавітний код визначає, чи примірник опублікований або "
7747 "виготовлений міжнародною, національною, державною чи місцевою урядовою "
7748 "організацією або для неї (чи її підрозділу)"
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
7751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
7754 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
7755 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7757 "Односимвольний числовий код визначає, чи робота містить доповіді, звіти чи "
7758 "тези доповідей конференції."
7760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
7761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
7763 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
7765 "Односимвольний цифровий код що визначає, чи примірник є ювілейним виданням"
7767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
7768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
7771 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
7772 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
7773 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
7776 "Односимвольний код використовується для позначення літературної форми "
7777 "примірника. Цифрові коди „0“ і „1“ передбачають загальну ідентифікацію того, "
7778 "чи є примірник белетристикою, чи ні. Алфавітні коди можуть використовуватись "
7779 "для позначення специфічних літературних форм."
7781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
7785 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
7786 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
7790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
7793 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
7794 "to its own contents"
7796 "Односимвольний числовий код визначає, містить чи ні видання покажчик до "
7799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
7803 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
7804 "material includes a location index or gazetteer."
7806 "Односимвольний числовий код, який вказує, чи містить видання або супутній "
7807 "матеріал до власного змісту або бюлетень."
7809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
7810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
7813 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
7814 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
7818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
7819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:159
7820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
7821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
7822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
7823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
7824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
7825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
7827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:430
7828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1056
7831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
7832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
7833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
7836 msgstr "онлайн-ресурс"
7838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:948
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
7841 msgid "Online access: "
7842 msgstr "Інтернет-доступ: "
7844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:870
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:948
7847 msgid "Online resources: "
7848 msgstr "Електронне місцезнаходження та доступ: "
7850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
7851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
7853 msgid "Online system or service"
7854 msgstr "онлайнові системи чи сервіси"
7856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1263
7858 msgid "Open in new window"
7859 msgstr "Відкрити у новому вікні"
7862 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
7863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:273
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:292
7865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:311
7868 msgstr "h — зображення"
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:461
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:474
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1416
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1429
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:382
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1165
7888 msgid "Optical and magnetic sound track on motion picture film"
7889 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:94
7893 msgid "Optical disc"
7894 msgstr "оптичний диск"
7896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:376
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:656
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1159
7900 msgid "Optical sound track on motion picture film"
7901 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1506
7911 msgid "Organization"
7914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:714
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
7922 msgid "Original alphabet or script of title"
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
7928 msgid "Orthographic"
7929 msgstr "ортографічна"
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:20
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:52
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:59
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:68
7935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:98
7936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:111
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:125
7938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:191
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:216
7940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:223
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:237
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:252
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:261
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:280
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:299
7946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:318
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:326
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:353
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:364
7951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:386
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:406
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:419
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:460
7956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:484
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:516
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556
7961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:607
7963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:621
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:633
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:644
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:666
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:678
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:688
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:700
7970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:708
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:717
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:731
7973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:756
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:766
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:827
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:865
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:875
7978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:882
7979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:926
7980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:968
7982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:976
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:984
7984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1000
7985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1010
7986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1022
7987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1036
7988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1053
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1076
7990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1085
7991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1099
7992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1113
7993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1125
7994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1147
7995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1169
7996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1180
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1190
7998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1201
7999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
8000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
8001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
8002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
8004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
8005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
8006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:326
8007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
8008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
8009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
8010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
8011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
8012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
8014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
8015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
8016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:777
8017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:357
8019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
8020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
8021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:487
8022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
8024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
8025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
8026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
8027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:692
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
8030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
8031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
8032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:950
8033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
8034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
8035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
8036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1198
8037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
8038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
8039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
8040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1357
8041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1450
8046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:918
8048 msgid "Other acoustical data"
8051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:855
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
8054 msgid "Other classification: "
8055 msgstr "Інша класифікація: "
8057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1111
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1246
8060 msgid "Other editions: "
8061 msgstr "Інші видання/редакції: "
8063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:894
8065 msgid "Other infrared data"
8068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:903
8070 msgid "Other microwave data"
8073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:51
8075 msgid "Other photographic medium"
8076 msgstr "y — інший фотоматеріал"
8078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
8080 msgid "Other special physical characteristics about the braille."
8081 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
8083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:518
8084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:523
8085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:930
8086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:936
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1096
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
8092 msgid "Other title: "
8093 msgstr "Варіант назви: "
8095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:750
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:908
8102 msgid "Other ultraviolet data"
8103 msgstr "Варіант назви: "
8105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:641
8107 msgid "Other wide-screen format"
8108 msgstr "інший широкоекранний формат"
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:276
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:295
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:314
8115 msgstr "Інтерактивна довідка"
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:694
8120 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
8125 msgstr "Перевизначити"
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67
8138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:66
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:54
8140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:59
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:528
8152 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
8153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:31
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:202
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:362
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:572
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:598
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1049
8164 msgid "Paper with lacquer or ferrous oxide"
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:269
8168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:288
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:307
8172 msgstr "d — географічний"
8174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:49
8175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:215
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:580
8177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:606
8180 msgstr "w — пергамент"
8182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
8188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:930
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1035
8191 msgid "Partial contents:"
8192 msgstr "Вибірковий зміст:"
8194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
8195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
8197 msgid "Passacaglias"
8200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
8203 msgid "Passion music"
8206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880
8211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:902
8213 msgid "Passive microwave mapping"
8214 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
8216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
8218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
8219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
8220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
8222 msgid "Patent document"
8223 msgstr "патентний документ"
8225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:489
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:560
8228 msgid "Patent information: "
8229 msgstr "Патентна інформація: "
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
8232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1368
8239 msgid "Pending hold ("
8240 msgstr "Очікуюче резервування ("
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
8243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
8245 msgid "Performer-conductor part"
8248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:557
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
8252 msgstr "періодичне видання"
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1503
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
8260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
8263 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
8264 msgstr "фонодиск, фонопровід і т.д."
8266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
8269 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
8270 msgstr "фонодиск, фонопровід і т.д."
8272 # 116 - Фотокопіювання
8273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:64
8276 msgstr "b — фотокопія"
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:63
8280 msgid "Photocopy, blueline print"
8281 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
8283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:543
8285 msgid "Photograph, type unspecified"
8286 msgstr "v — фотографія, тип неуточнений"
8288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
8290 msgid "Photographic technique used to produce the cartographic item."
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:26
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:74
8295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:93
8296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:112
8297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:131
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:529
8304 msgid "Photomechanical print"
8305 msgstr "фотомеханічний друк"
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:530
8309 msgid "Photonegative"
8310 msgstr "фотонегатив"
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:531
8315 msgstr "фотогравюра"
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
8319 msgid "Physcial Description"
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
8324 msgid "Physicial medium"
8325 msgstr "04 Фізичний носій"
8328 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:839
8332 msgstr "h — зображення"
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
8338 msgstr "графічна проекція"
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:532
8341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
8342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
8343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
8344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:95
8347 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
8349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
8350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
8352 msgid "Picture card, post card"
8353 msgstr "малюнок, листівка"
8355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:187
8357 msgid "Planetary or lunar globe"
8358 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
8360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
8361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
8364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
8369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:42
8370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:212
8371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:573
8372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:599
8375 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
8377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:38
8378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:209
8379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:568
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:594
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1048
8384 msgstr "i — пластик"
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1046
8388 msgid "Plastic with metal"
8391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
8392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
8394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
8398 msgstr "вкладні ілюстрації"
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
8402 msgid "Platform construction type"
8403 msgstr "06 Тип конструкції платформи"
8405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
8407 msgid "Platform use category"
8408 msgstr "07 Категорія використання платформи"
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1064
8413 "Playback characteristics for sound recordings, including special equipment "
8414 "or equalization necessary for proper playback. This code is not used to "
8415 "indicate special processes used during recording unless those processes must "
8416 "be applied during playback."
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
8422 "Playback speed of the sound recording. This code is only intended to relate "
8423 "to the playing speed of a sound recording rendered on a mechanical device."
8427 # Картки, випущені в наборі, що містить певну кількість маркованих листів, для гри в одну або кілька азартних ігор або для передбачення долі (наприклад, карти таро). Маркування на картах може складатися зі стандартних символів (наприклад, масті) у певному розташуванні або бути спеціально розробленою.
8428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
8431 msgid "Playing cards"
8432 msgstr "гральні карти"
8434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:14
8436 msgid "Plugin to build links between records"
8437 msgstr "Додаток для створення зв'язків між записами"
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
8442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:672
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
8456 msgid "Polar stereographic"
8457 msgstr "полярна стереографічна"
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
8465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
8469 msgstr "поліконічна"
8471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
8472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
8474 msgid "Popular music"
8475 msgstr "музика кантрі"
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:575
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:601
8481 msgstr "r — фарфор, порцеляна"
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
8484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
8486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
8487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:72
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:443
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:704
8498 msgstr "a — позитив"
8500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
8501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
8502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
8504 msgid "Positive/negative aspect"
8505 msgstr "03 Позитивний/негативний аспект"
8507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
8510 "Positive/negative aspect of the photocopy or film of the cartographic item, "
8511 "also referred to as polarity."
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
8516 msgid "Positive/negative polarity of the microform."
8520 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:538
8524 msgstr "p — поштова картка"
8527 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
8528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:534
8533 # 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
8535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
8538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
8540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
8543 msgid "Pre-adolescent"
8544 msgstr "середній шкільний"
8546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:804
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:999
8549 msgid "Pre-adolescent; "
8550 msgstr "середній шкільний; "
8552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:65
8554 msgid "Pre-production"
8555 msgstr "c — коректурний відбиток"
8557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
8563 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
8565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
8570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
8571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
8574 msgstr "дошкільний вік"
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:798
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:993
8580 msgstr "дошкільний вік; "
8582 # ... вільний переклад ...
8583 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
8584 # фр. - демонстратор, стендист
8585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:150
8588 msgstr ", демонстратор"
8590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
8592 msgid "Presentation format for motion pictures."
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:175
8597 msgid "Preservation"
8598 msgstr "для зберігання"
8600 # 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
8603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
8604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
8606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
8607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
8608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
8611 msgstr "молодший шкільний"
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
8615 msgid "Primary support material"
8616 msgstr "04 Матеріал первинної основи"
8618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
8621 "Primary use intended for the platform specified in 007/06 (Platform "
8622 "construction type)."
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:801
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:996
8629 msgstr "молодший шкільний; "
8631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:533
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
8639 msgstr "Роздрукувати сторінку"
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:322
8643 msgid "Print/braille"
8644 msgstr "шрифт Брайля"
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:499
8648 msgid "Printing master"
8649 msgstr "b —друкований оригінал"
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:259
8657 # можливо й не потрібно перекладати
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:117
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1084
8665 msgid "Production Credits: "
8666 msgstr "Примітка про учасників створення/видання: "
8668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:989
8670 msgid "Production credits: "
8671 msgstr "Примітка про учасників створення/видання: "
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
8675 msgid "Production elements"
8676 msgstr "09 Елементи виробництва"
8678 # ролики робочі (в русмарк)
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:698
8681 msgid "Production rolls"
8682 msgstr "випускові ролики"
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
8686 msgid "Production/reproduction details"
8687 msgstr "06 Подробиці виробництва/репродукції "
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:14
8695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
8696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
8698 msgid "Program music"
8699 msgstr "комп'ютерна програма (програми)"
8701 # Книга програмованих текстів Серіальне видання, у якому матеріал наводиться таким чином, щоб бути знайденим безпосередньо перед переходом до наступного рівня деталізації.
8702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
8703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
8705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
8706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
8707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
8708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
8712 msgid "Programmed texts"
8713 msgstr "програмовані тексти"
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330
8716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:332
8717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
8718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:36
8720 msgid "Projected graphic"
8721 msgstr "проектована графіка"
8723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
8725 msgid "Projected medium"
8726 msgstr "g — проекційний матеріал"
8728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
8737 msgid "Projection not specified"
8738 msgstr "проекцію не визначено"
8740 # Документ (монографія) з датою виходу/ випуску та датою виробництва
8741 # Застосовується для фільмів, аудіозаписів тощо у випадках існування проміжку часу між виробництвом документу та його виходом у світ/ реалізацією.
8742 # Дата публікації 1 містить дату виходу/ випуску.
8743 # Дата публікації 2 містить дату виробництва.
8744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:21
8745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:377
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:507
8747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:712
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
8750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
8752 msgid "Publication date and copyright date"
8753 msgstr "дата публікації та дата авторського права"
8755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:352
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:364
8757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:835
8758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:845
8759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1030
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1040
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:262
8763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
8764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:387
8767 msgstr "Публікація: "
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
8770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
8773 msgstr "головоломка"
8775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:685
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:973
8777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1187
8779 msgid "Quadraphonic, multichannel, or surround"
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1134
8784 msgid "Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
8785 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
8787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
8789 msgid "Quality assurance target(s)"
8790 msgstr "10 Позначки гарантії якості"
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1016
8794 msgid "Quarter (4) track"
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
8801 msgstr "щоквартально"
8803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
8804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
8805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
8806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
8807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
8808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
8809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
8811 msgid "Questionable date"
8812 msgstr "сумнівна дата"
8814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:540
8817 msgstr "r — рентгенографія"
8819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
8820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
8822 msgid "Ragtime music"
8823 msgstr "нотна музика"
8825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
8826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
8827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
8828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
8830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
8831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
8833 msgid "Range of years of bulk of collection"
8834 msgstr "дати зібрання основної частини колекції"
8836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475
8837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:476
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:477
8843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:474
8845 msgid "Ratio element is not applicable"
8846 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
8849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
8853 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
8854 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
8857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:3
8858 msgid "Record length (autogenerated)"
8859 msgstr "Довжина запису (генерується автоматично)"
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:4
8863 msgid "Record status"
8864 msgstr "Статус запису"
8866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:741
8869 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
8871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:470
8873 msgid "Reduction rate varies"
8874 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
8876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
8878 msgid "Reduction ratio"
8879 msgstr "06-08 Масштаб зменшення "
8881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
8883 msgid "Reduction ratio range"
8884 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
8889 "Reduction ratio range for a microform. The specific reduction ratio is "
8890 "recorded in 007/06-08 (Reduction ratio)."
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:715
8895 msgid "Reference print/viewing copy"
8896 msgstr "прокатна копія"
8898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
8900 msgid "Refined categories of color"
8901 msgstr "13 Уточнення категорії кольору"
8903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:892
8905 msgid "Reflective infrared"
8908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
8910 msgid "Reformatting quality"
8911 msgstr "13 Якість переформатування"
8913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
8916 "Reformatting quality of the electronic resource; an overall assessment of "
8917 "the physical quality of the electronic resource in relation to its intended "
8918 "use. It can be used to judge the level of quality of a file, and an "
8919 "institution's commitment to maintain its availability over time."
8923 # Серіальне видання виходить через регулярні проміжки часу
8924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1032
8930 # 106 - Звичайний друк
8931 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1094
8934 msgid "Regular print"
8935 msgstr "звичайний друк"
8937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:51
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:305
8939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:460
8940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:583
8941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:743
8942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:795
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:156
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:648
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
8946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
8947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
8950 msgid "Regular print reproduction"
8951 msgstr "звичайна друкована репродукція"
8953 # 110^a - Регулярність виходу друком
8954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
8955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
8958 msgstr "Регулярність"
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
8966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:597
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
8969 msgid "Related works: "
8970 msgstr "Пов'язані роботи: "
8972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
8978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:95
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:940
8982 msgstr "віддалений ресурс"
8984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:16
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:811
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:813
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:66
8990 msgid "Remote-sensing image"
8991 msgstr "дистанційно-відтворене зображення"
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:176
8996 msgstr "страхова копія"
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:502
8999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:573
9001 msgid "Report number: "
9002 msgstr "Номер звіту: "
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
9010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
9013 msgid "Representational"
9014 msgstr "зображувальні (графічні дані)"
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
9024 msgid "Reprint/reissue date and original date"
9025 msgstr "дата перевидання / репринту та дата оригіналу"
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
9031 msgstr "обов’язкове"
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1189
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
9039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
9044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
9045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
9046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
9049 msgstr "рецензії / критичні статті"
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
9057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
9063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
9064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:214
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:557
9072 msgid "Rock drawings"
9073 msgstr "гірський рельєф"
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
9079 msgstr "нотографічний текст"
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:939
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
9090 msgstr "Вміст полиці"
9092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1258
9095 msgid "Running time"
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
9101 msgid "Running time exceeds three characters"
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
9105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
9107 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
9108 msgstr "не кінофільм і не відеозапис"
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695
9113 msgstr "поточний знімальний матеріал"
9115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:746
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:747
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:899
9127 msgid "SAR-cross polarization"
9130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:898
9132 msgid "SAR-like polarization"
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:897
9137 msgid "SAR-multi-frequency (multichannel)"
9140 # NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)
9141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
9143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
9145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
9156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:41
9158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
9164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:507
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:722
9167 msgid "Safety base, acetate undetermined"
9168 msgstr "c — вогнетривка основа, невизначена ацетатна"
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:508
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:723
9173 msgid "Safety base, diacetate"
9174 msgstr "d — вогнетривка основа, діацетатна"
9176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:513
9177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:728
9179 msgid "Safety base, mixed"
9180 msgstr "r — вогнетривка основа, змішана"
9182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:512
9183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:727
9185 msgid "Safety base, polyester"
9186 msgstr "p — вогнетривка основа, поліестер"
9188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:514
9189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:729
9191 msgid "Safety base, triacetate"
9192 msgstr "t — вогнетривка основа, триацетатна"
9194 # Рівень не визначено
9195 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:506
9197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:721
9199 msgid "Safety base, undetermined"
9200 msgstr "a — вогнетривка основа, невизначена"
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:359
9205 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
9208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
9214 msgstr "зразки, моделі"
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:21
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1190
9223 msgid "Scope and content: "
9224 msgstr "Область застосування і зміст: "
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:92
9227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:681
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
9236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:17
9241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:45
9243 msgid "Search results"
9244 msgstr "Результати пошуку"
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
9249 msgid "Secondary support material"
9250 msgstr "05 Матеріал вторинної основи"
9253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:17
9256 msgstr "розділ, секція"
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:271
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:290
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:309
9262 msgid "Section by section"
9263 msgstr "Вибір зібрання"
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:917
9267 msgid "Seismic surveys"
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:36
9271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:27
9273 msgid "Select a type of material"
9274 msgstr "Виберіть тип матеріалу"
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
9278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:35
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:26
9281 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
9282 msgstr "Виберіть тип матеріалу, щоб вказати значення змінної"
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
9285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
9288 msgstr "один раз на півріччя (двічі на рік)"
9290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
9291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
9294 msgstr "двічі на місяць"
9296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
9297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
9300 msgstr "двічі на тиждень"
9302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
9305 msgstr "08 Тип датчика"
9307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
9308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
9310 msgid "Separate supplement to another work"
9311 msgstr "окрема карта-додаток до іншої роботи"
9313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1173
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1308
9316 msgid "Separated from:"
9317 msgstr "Виділилося з:"
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:749
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
9326 msgid "Serial/Integrating resource"
9327 msgstr "i — інтегрований ресурс"
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:78
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:184
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:191
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:209
9338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
9343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:500
9345 msgid "Service copy"
9346 msgstr "c — робоча копія"
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:71
9349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:325
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:348
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1050
9371 msgstr "s — серіальне видання"
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:275
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:294
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:313
9377 msgid "Short form scoring"
9378 msgstr "короткі оповіді, новели"
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
9383 msgid "Short stories"
9386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:666
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
9389 msgid "Short stories "
9390 msgstr "оповідання "
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:350
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:480
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:685
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:891
9405 msgid "Shortwave infrared (SWIR)"
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:301
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
9411 msgid "Show analytics"
9412 msgstr "Показати аналітичний опис"
9414 #. For the first occurrence,
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:47
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
9418 msgid "Show values for '%s' material type?"
9419 msgstr "Показати значення для типу матеріалу „%s“?"
9421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:318
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341
9424 msgid "Show volumes"
9425 msgstr "Показати томи"
9427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:895
9429 msgid "Sidelooking airborne radar (SLAR)"
9430 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
9434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:933
9436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1181
9437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1340
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1433
9440 msgid "Sign languages"
9441 msgstr "знакові мови"
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:488
9445 msgid "Silver halide"
9446 msgstr "a — срібно галоїдна"
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
9450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
9451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:969
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1217
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1376
9456 msgid "Single known date/probable date"
9457 msgstr "одна відома дата / ймовірна дата"
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:270
9460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:289
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:308
9464 msgstr "s- Одна дата"
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
9467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
9470 msgstr "окрема карта"
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
9473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
9476 msgstr "синусоїдальна"
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
9481 "Six characters that indicate the most recent film inspection date; the date "
9482 "is recorded in the pattern ccyymm (century/year/month). A hyphen is used for "
9483 "any unknown portion of the date. Six fill characters (||||||) are used if no "
9484 "attempt is made to code these character positions."
9487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
9491 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
9494 "Шість символьних позицій не визначені, кожна містить пробіл (#) чи символ-"
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1019
9499 msgid "Sixteen track"
9500 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:36
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:207
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:565
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:591
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:339
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:914
9519 msgid "Sonar--bottom topography images, sidescan"
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:916
9524 msgid "Sonar--bottom topography, near-bottom"
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:915
9529 msgid "Sonar--bottom topography, near-surface"
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:913
9534 msgid "Sonar--water depth"
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
9538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
9541 msgstr "Дані для зв'язку"
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
9544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:91
9550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
9552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:130
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:682
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
9559 msgstr "Ноти та звукозаписи"
9561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:937
9563 msgid "Sound cartridge"
9564 msgstr "звуковий картрідж"
9566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:941
9568 msgid "Sound cassette"
9569 msgstr "аудіо-касета"
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:379
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:659
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:935
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:951
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1162
9581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:369
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:649
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1152
9585 msgid "Sound on medium"
9586 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
9590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1150
9592 msgid "Sound on medium or separate"
9593 msgstr "05 Звук на носії або окремо "
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:930
9596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:932
9597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:71
9600 msgid "Sound recording"
9601 msgstr "звуковий запис"
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:650
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1153
9607 msgid "Sound separate from medium"
9608 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:942
9612 msgid "Sound-tape reel"
9613 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:938
9617 msgid "Sound-track film"
9618 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:914
9624 msgstr "ноти та звукозаписи"
9626 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:917
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
9636 msgid "Space oblique Mercator"
9637 msgstr "просторова коса Меркатора"
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:871
9641 msgid "Space observing"
9642 msgstr "для спостережень за космосом"
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:824
9649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:274
9650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:293
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:312
9653 msgid "Spanner short form scoring"
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9659 "Special class of cartographic material to which the item belongs. Usually "
9660 "the class of physical object, e.g., a diagram."
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
9666 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9667 "item belongs (e.g., a magnetic disk)."
9670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
9673 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9674 "item belongs, e.g., a celestial globe."
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1198
9679 msgid "Special class of material to which the item belongs"
9682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:815
9685 "Special class of material, usually the class of physical object, to which an "
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
9692 "Special class of microform to which the item belongs. (e.g., a microopaque)."
9695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
9698 "Special class of motion picture to which the item belongs., e.g., a film "
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
9705 "Special class of nonprojected graphic to which the item belongs, (e.g., a "
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
9712 "Special class of projected graphic to which the item belongs, e.g., a slide."
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
9718 "Special class of sound recording to which the item belongs (e.g., a "
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
9725 "Special class of tactile materialspecific material to which the item belongs."
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
9729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
9731 msgid "Special class of textual material to which an item belongs."
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1107
9736 msgid "Special class of videorecording to which an item belongs."
9739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
9740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
9742 msgid "Special format characteristics"
9743 msgstr "Особливі характеристики формату"
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
9747 msgid "Special physical characteristics"
9748 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1064
9752 msgid "Special playback characteristics"
9753 msgstr "12 Спеціальні характеристики відтворення"
9755 # 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
9758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
9759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
9760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:860
9763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1271
9766 msgstr "для фахівців"
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:819
9769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1014
9771 msgid "Specialized; "
9772 msgstr "для фахівців; "
9774 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
9780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
9781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
9784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
9785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:815
9786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1093
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1107
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1198
9791 msgid "Specific material designation"
9792 msgstr "01 Специфічне позначення матеріалу"
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
9797 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether that sound is "
9798 "carried on the item itself or is in the form of accompanying material) and "
9799 "the type of sound playback required."
9802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
9805 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether the sound is on "
9806 "the projected graphic or separate) and the type of sound playback required "
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1157
9813 "Specific medium used to carry the sound of an item, whether that sound is "
9814 "carried on the videorecording or is separate, and the type of sound playback "
9815 "required for the item."
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
9821 "Spectral, acoustic, or magnetic characteristics of the data received by the "
9822 "device producing the remote-sensing image. It can be used to indicate both "
9823 "the wave length of radiation measured and the type of sensor used to measure "
9827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:127
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:325
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:675
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
9842 msgstr "03 Швидкість"
9844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1228
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1364
9847 msgid "Split into .. and ...:"
9848 msgstr "Поділилося на … та …"
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
9853 msgid "Spot heights"
9854 msgstr "висота місцевості"
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
9859 msgid "Square dance music"
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1033
9864 msgid "Stamper (negative)"
9865 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:96
9869 msgid "Standalone device"
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:670
9874 msgid "Standard 8 mm."
9875 msgstr "Стандартний номер"
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:390
9879 msgid "Standard 8 mm. film width"
9880 msgstr "Стандартний номер"
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:642
9884 msgid "Standard silent aperture (full frame)"
9885 msgstr "стандартна німа апертура"
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:637
9889 msgid "Standard sound aperture (reduced frame)"
9890 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
9894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
9902 msgid "Standards/specifications"
9903 msgstr "стандарти/нормативи"
9905 #. INPUT type=submit
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:36
9907 msgid "Start search"
9908 msgstr "Почати пошук"
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
9912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
9913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
9918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1143
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1286
9921 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
9922 msgstr "штату, провінції, території, підлеглої території і т.д."
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
9925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
9929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
9930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
9931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:753
9939 msgid "Stencil color"
9940 msgstr "трафаретне розфарбовування"
9942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
9943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
9945 msgid "Stereographic"
9946 msgstr "стереографічна"
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:686
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1188
9952 msgid "Stereophonic"
9953 msgstr "стереофонічний"
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:33
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:204
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:576
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:602
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
9966 msgid "Studies and exercises"
9967 msgstr "етюди та вправи"
9970 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:541
9974 msgstr "s — навчальний друк"
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:681
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761
9979 msgid "Subject(s): "
9980 msgstr "Тематика(и): "
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1188
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:862
9989 msgid "Submersible remote-sensing device"
9990 msgstr "дистанційне зображення"
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1173
9995 msgid "Successive entry"
9998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1193
10007 msgstr "Зведення: "
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:671
10011 msgid "Super 8 mm./single 8 mm."
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:391
10016 msgid "Super 8 mm./single 8 mm. film width"
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1139
10021 msgid "Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
10022 msgstr "касета/відеокасета VHS"
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1216
10025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1352
10027 msgid "Superseded by:"
10028 msgstr "Натомість:"
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1219
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1355
10033 msgid "Superseded in part by:"
10034 msgstr "Замінює частково:"
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1161
10037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1296
10039 msgid "Supersedes in part:"
10040 msgstr "Замінює частково:"
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1158
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1293
10045 msgid "Supersedes:"
10046 msgstr "Натомість:"
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1082
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1218
10051 msgid "Supplements: "
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:99
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:289
10057 msgid "Suppressed in OPAC"
10058 msgstr "Приховано в електронному каталозі"
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:822
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:870
10067 msgid "Surface observing"
10068 msgstr "для спостережень за космосом"
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
10080 msgid "Surveys of literature in a subject area"
10081 msgstr "літературні огляди певної тематики"
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
10086 msgid "Symphonic poems"
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:35
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:206
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:358
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:413
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:564
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:590
10103 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:416
10107 msgid "Synthetic and glass"
10108 msgstr "метал і скло"
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:896
10112 msgid "Synthetic aperture radar (SAR)-Single frequency"
10115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:229
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:31
10120 msgid "Tactile material"
10121 msgstr "тактильний матеріал"
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:235
10125 msgid "Tactile, with no writing system"
10126 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1167
10132 msgstr "la — тамільська"
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:84
10136 msgid "Tape cartridge"
10137 msgstr "стрічковий картридж"
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:89
10141 msgid "Tape cassette"
10142 msgstr "стрічкова касета"
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
10146 msgid "Tape configuration"
10147 msgstr "08 Налаштування стрічки"
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1027
10151 msgid "Tape duplication master"
10152 msgstr "Дата публікації"
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:90
10157 msgstr "стрічкова бобіна"
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
10162 msgstr "07 Ширина стрічки"
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
10173 msgid "Target audience"
10174 msgstr "Цільове призначення"
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
10179 msgid "Teatro lirico"
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
10185 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
10186 msgstr "Блок інформації про планування"
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:535
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
10192 msgid "Technical drawing"
10193 msgstr "технічне креслення"
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
10198 msgid "Technical information on music"
10199 msgstr "Блок інформації про планування"
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
10211 msgid "Technical reports"
10212 msgstr "технічні звіти"
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
10219 "народний оркестр {ot}; народні ударні інструменти {pt}; народні струнні "
10220 "смичкові інструменти {st}; народні клавішні інструменти {kt}; народний голос "
10221 "{vt}; народний струнний щипковий інструмент {tt}; народний дерев’яний "
10222 "духовий інструмент {wt}"
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:188
10226 msgid "Terrestrial globe"
10227 msgstr "глобус Землі"
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1034
10231 msgid "Test pressing"
10232 msgstr "Тип одиниці відсутній"
10234 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1089
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1091
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
10238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:76
10239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:668
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:208
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:566
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:592
10252 msgstr "g — текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
10254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:37
10257 msgstr "g — текстиль"
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
10263 msgstr "ia — тайська"
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
10268 msgid "Thematic index"
10271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:890
10273 msgid "Thermal infrared"
10276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
10281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
10287 msgstr "дисертації"
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:762
10291 msgid "Three layer stock, low fade"
10292 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
10297 msgid "Three times a month"
10298 msgstr "тричі на місяць"
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
10303 msgid "Three times a week"
10304 msgstr "тричі на тиждень"
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
10309 msgid "Three times a year"
10310 msgstr "тричі на рік"
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
10315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
10321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
10327 msgid "Three-character alphabetic code"
10328 msgstr "трьохсимвольний алфавітний код"
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
10333 "Three-character code that indicates the braille music format of the item. "
10334 "The music formats are the way measures, sections, parts, and related "
10335 "information, such as words, are presented in relation to each other. Up to "
10336 "three formats may be indicated, left justified in order of predominance. If "
10337 "fewer than three codes are assigned, the codes are left justified and unused "
10338 "positions contain blanks (#)."
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
10345 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
10346 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
10347 "position contains a zero."
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
10352 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
10353 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:761
10357 msgid "Three-layer stock"
10358 msgstr "тришарова плівка"
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:751
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:752
10367 msgid "Tinted and toned"
10368 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:697
10372 msgid "Title bands/inter-title rolls"
10373 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:555
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1108
10377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:629
10379 msgid "Title translated: "
10380 msgstr "Переклад назви каталогізуючою організацією: "
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:767
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
10394 # 115^a - діапозитив
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:340
10396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
10399 msgid "Transparency"
10400 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
10405 msgid "Transposition"
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
10411 msgid "Transposition and arrangement"
10412 msgstr "Керування пропозицією"
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
10417 msgid "Transverse Mercator"
10418 msgstr "поперечна Меркатора"
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
10425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
10437 msgstr "один раз на три роки"
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:693
10442 msgstr "b — підзаголовок форми"
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
10445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
10447 msgid "Trio-sonatas"
10448 msgstr "Дані для зв'язку"
10450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1018
10452 msgid "Twelve track"
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10459 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
10462 "Ці символьні позиції не визначені, кожна містить пробіл (#) чи символ-"
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
10474 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
10475 "publication, production, or execution."
10477 "Дво- чи трьохсимвольний алфавітний код, що визначає місце публікації, "
10478 "виробництва чи виконання."
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
10488 msgid "Two-character alphabetic code"
10489 msgstr "двосимвольний алфавітний код"
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
10495 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
10496 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
10497 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
10498 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
10499 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
10500 "Composition) contains non-MARC composition codes."
10502 "Двосимвольний алфавітний код, що вказує на форму композиції. Коди "
10503 "ґрунтуються на предметних рубриках Бібліотеки Конгресу. Якщо підходить "
10504 "більше одного коду, код 008 (декілька форм) використовується в 008 / 18-19 і "
10505 "всі відповідні специфічні коди наведені в полі 047 (форма композиції). Код "
10506 "mu (множинні форми) також може означати, що поле 047 (форма композиції) "
10507 "містить коди композицій, які не є MARC."
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
10513 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
10514 "producing the item."
10516 "Двосимвольний алфавітний код, який вказує на проекцію, що використовується "
10517 "при створенні елемента."
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:695
10521 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
10522 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1133
10526 msgid "Type C (1 in., reel)"
10527 msgstr "тип C (котушка)"
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
10531 msgid "Type of Material"
10532 msgstr "Тип матеріалу"
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
10537 msgid "Type of cartographic material"
10538 msgstr "Тип картографічного матеріалу"
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
10542 msgid "Type of color film stock or color print the item represents."
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
10548 msgid "Type of computer file"
10549 msgstr "Тип комп’ютерного файлу"
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
10554 "Type of construction of the platform serving as the base for the remote-"
10555 "sensing device. For the purposes of this data element, \"platform\" refers "
10556 "to any structure that serves as a base, not only flat surfaces."
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
10562 msgid "Type of continuing resource"
10563 msgstr "Позначення типу серіального видання"
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:36
10567 msgid "Type of control"
10568 msgstr "Тип контролю"
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
10578 msgid "Type of date/Publication status"
10579 msgstr "Тип дати/статус публікації"
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
10583 msgid "Type of light-sensitive material on the film."
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
10588 msgid "Type of material"
10589 msgstr "Вид матеріалу"
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
10594 "Type of material (other than normal museum matting) to which the primary "
10595 "support (007/04) is attached."
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
10601 "Type of material for the base of the emulsion of a photonegative, filmstrip, "
10602 "slide, or transparency."
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
10608 "Type of material of the mount of a slide or transparency for a projected "
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
10615 "Type of material used for the support or base on which an image is printed "
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:11
10621 msgid "Type of record"
10622 msgstr "Тип запису"
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
10627 msgid "Type of reproduction"
10628 msgstr "05 Тип репродукції"
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
10633 msgid "Type of visual material"
10634 msgstr "Вид матеріалу"
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1131
10638 msgid "U-matic (3/4 in., videocasstte)"
10639 msgstr "V2000 (відеокасета)"
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:193
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:255
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:468
10651 msgid "Ultra high reduction"
10652 msgstr "низьке зменшення "
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:907
10656 msgid "Ultraviolet combinations"
10657 msgstr "комбінація декількох типів"
10659 # стиснута партитура
10660 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
10661 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
10662 # українська мова — стиснута партитура
10663 # російська мова — сжатая партитура
10664 # англійська мова — compressed score
10665 # французька мова — particella
10666 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
10667 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
10668 # італійська мова — particella
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:165
10671 msgid "Uncompressed"
10672 msgstr "стиснута партитура"
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:256
10676 msgid "Uncontracted"
10677 msgstr "Новий договір"
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:101
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:194
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:240
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1116
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
10728 msgstr "Не визначено"
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10733 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
10735 "Ці символьні позиції не визначені, кожна містить пробіл (#) чи символ-"
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
10749 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
10751 "Не визначено; ця символьна позиція не визначена, містить пробіл (#) чи "
10752 "символ-заповнення (|)."
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
10765 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:341
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:471
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:676
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
10776 msgid "Undetermined"
10777 msgstr "не визначено"
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:737
10781 msgid "Undetermined 2 color"
10782 msgstr "два невизначені кольори"
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:738
10786 msgid "Undetermined 3 color"
10787 msgstr "три невизначені кольори"
10789 # 130 Основне введення – уніфікована назва
10790 # 240 Уніфікована назва
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:575
10793 msgid "Uniform title: "
10794 msgstr "Уніфікована назва: "
10796 # 130 Основне введення – уніфікована назва
10797 # 240 Уніфікована назва
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:580
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:652
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:658
10802 msgid "Uniform titles: "
10803 msgstr "Уніфіковані назви: "
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:47
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:58
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:67
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:110
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:123
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:131
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:138
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:144
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:151
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:161
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:169
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:177
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:213
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:222
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:251
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:260
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:279
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:298
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:325
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:371
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:418
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:446
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:493
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:515
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:555
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:578
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:604
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:632
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:643
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:651
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:665
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:677
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:687
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:707
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:716
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:730
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:765
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:787
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:826
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:835
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:850
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:864
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:874
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:881
10859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:925
10860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:967
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:975
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:983
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:999
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1009
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1021
10866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1035
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1052
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1061
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1075
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1084
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1124
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1145
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1154
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1168
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1179
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1189
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:176
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:277
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:426
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:546
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:681
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:776
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:358
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:447
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:488
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:620
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:693
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1025
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1451
10912 # Неурядова публікація
10913 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
10914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:96
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:191
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:292
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:657
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:730
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:294
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:462
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:635
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
10925 msgid "Unknown if item is government publication"
10926 msgstr "невідомо, чи є одиниця опису урядовою публікацією"
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
10934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
10937 msgid "Unknown or not specified"
10938 msgstr "невідомо чи не визначено"
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
10941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
10943 msgid "Unknown or unspecified"
10944 msgstr "невизначено"
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:859
10948 msgid "Unmanned spacecraft"
10951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:18
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:97
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:190
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:236
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:542
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:620
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:798
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:807
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1098
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1112
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1194
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1200
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:86
10971 msgid "Unspecified"
10972 msgstr "невизначено"
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
10981 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
10982 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
10983 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
10984 "and unused positions contain blanks (#)"
10986 "Записується не більше 4-х односимвольних алфавітних кодів, які показують "
10987 "наявність визначених типів ілюстрацій у примірнику. Якщо вказується менше "
10988 "чотирьох символьних кодів, тоді коди вирівнюються вліво, й невикористана "
10989 "позиція містить пробіл (#)"
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
10995 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
10996 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
10997 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
10998 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
11000 "До чотирьох односимвольних алфавітних кодів, які вказують тип рельєфу, "
11001 "вказаний на елементі. Коди записуються в порядку їх важливості до описаного "
11002 "пункту. Якщо призначено менше чотирьох кодів, коди вирівнюються вліво і "
11003 "кожна невикористана позиція містить порожню (#)"
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
11012 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
11013 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
11014 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
11017 "Односимвольні коди (до чотирьох), що визначають характер змісту цілого чи "
11018 "основної частини примірника. Якщо визначено менше чотирьох символьних кодів, "
11019 "тоді коди вирівнюються ліворуч і незадіяні позиції містять пропуск (#)"
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
11025 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
11026 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
11027 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
11028 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
11029 "contains a blank (#)."
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
11036 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
11037 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
11038 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
11039 "position contains a blank (#)."
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
11046 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
11047 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
11048 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
11049 "and the unused position contains a blank (#)."
11051 "До двох односимвольних алфавітних кодів, які вказують особливі "
11052 "характеристики формату мапи. Коди записуються в порядку їх важливості до "
11053 "описаного матеріалу. Якщо призначено лише один код, він вирівнюється "
11054 "ліворуч, а невикористане положення містить пробіл (#)."
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
11060 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
11061 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
11062 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
11063 "position contains a blank (#)."
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
11069 msgstr "Оновлено: "
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
11074 msgid "Updating Web site"
11075 msgstr "оновлюваний веб-сайт"
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
11080 msgid "Updating database"
11081 msgstr "Оновлення структури бази даних"
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
11086 msgid "Updating loose-leaf"
11087 msgstr "оновлюване листове видання з відривними аркушами"
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1130
11091 msgid "VHS (1/2 in., videocassette)"
11092 msgstr "касета/відеокасета VHS"
11094 # Visual materials (VM) - used for projected media, non-projected media, two-dimensional graphics, three-dimensional artifacts or naturally occurring objects, and kits. Material may be monographic or serial in nature.
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:64
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:57
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
11110 msgid "Van Der Grinten"
11111 msgstr "Ван дер Грітена"
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
11117 msgstr "варіації {vr}; інші форми {zz}"
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1003
11124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1251
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1410
11127 msgid "Various places"
11128 msgstr "різні місця"
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:41
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:211
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:571
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:597
11136 msgstr "n — велень"
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:277
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:296
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:315
11147 msgid "Vertical score"
11150 # Фотомеханічна репродукція
11151 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:467
11155 msgid "Very high reduction"
11156 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:490
11161 msgstr "c – везикулярна (пориста)"
11163 # 115^a - відеокартридж
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
11166 msgid "Videocartridge"
11167 msgstr "відео-картридж"
11169 # 115^a - відеокасета
11170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1110
11172 msgid "Videocassette"
11173 msgstr "відеокасета"
11175 # 115^a - відеодиск
11176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:384
11177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:664
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1109
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1167
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1103
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1323
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:81
11191 msgid "Videorecording"
11192 msgstr "відеозапис"
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1128
11196 msgid "Videorecording format"
11197 msgstr "04 Формат відеозапису"
11199 # 115^a - відеокотушка
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1111
11203 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:383
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:663
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1166
11210 msgstr "відеокасетна стрічка"
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1128
11214 msgid "Videotape or videodisc recording format."
11215 msgstr "04 Формат відеозапису"
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:19
11220 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
11225 msgid "Villancicos"
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:40
11229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:210
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:569
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:595
11236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:886
11238 msgid "Visible light"
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
11244 msgid "Visual Materials"
11245 msgstr "Наочні матеріали"
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
11250 msgid "Visual material"
11251 msgstr "Наочний матеріал"
11253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:848
11256 msgid "Vocal parts"
11257 msgstr "вокальні партії"
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
11262 msgid "Vocal score"
11265 # хорова партитура (перекладення без акомпанементу)
11266 # Партитура включає тільки партії для голосу, акомпанемент був виключений; для вокальних і хорових партитур, спочатку не передбачають акомпанемент, використовуються відповідні коди.
11267 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
11268 # російська мова хоровая партитура
11269 # англійська мова voice score, choral score
11270 # французька мова partition des chœurs
11271 # німецька мова Singpartitur, Chorpartitur
11272 # італійська мова partitura vocale
11273 # іспанська мова partitura de coro
11274 # угорська мова kóruspartitúra, karpartitúra
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
11278 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
11279 msgstr "вокальна партитура, хорова партитура без акомпанементу"
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:308
11282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:331
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
11291 msgstr "настінна карта"
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
11302 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
11305 "Увага: рядок містить символ, який знаходиться поза діапазону! Замінюється на "
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:861
11310 msgid "Water surface-based remote-sensing device"
11311 msgstr "дистанційне зображення"
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1051
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:539
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
11328 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
11329 "arrangement of another work."
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
11335 "Whether contractions are used. Contractions are abbreviations consisting of "
11336 "one or more braille or Moon characters to represent common letter "
11340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
11342 msgid "Whether or not the item being cataloged is judged to be complete."
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
11348 "Whether quality assurance targets have been included appropriately at the "
11349 "time of reformatting/creation of the electronic resource. "
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
11355 "Whether the cartographic item is a facsimile or other type of reproduction."
11358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
11361 "Whether the file(s) which comprise the electronic resource are of the same "
11362 "format or type for digitally reformatted materials."
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
11368 "Whether the film is part of a complete production or is a preliminary or "
11369 "post-production element."
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
11374 msgid "Whether the film is positive or negative."
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
11379 msgid "Whether the globe is a facsimile or other type of reproduction."
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
11384 msgid "Whether the globe is in one color or multicolored."
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
11389 msgid "Whether the item is in one color or multicolored"
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
11394 msgid "Whether the item is one color or multicolored."
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
11400 "Whether the production of sound is an integral part of an electronic "
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
11407 "Whether the sound is on or is separate from the projected graphic (i.e., on "
11408 "the accompanying material). "
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1150
11414 "Whether the sound is on the item or separate from the item (i.e., on the "
11415 "accompanying material). "
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
11420 msgid "Whether the sound is on the item or separate from the item. "
11423 # 115^a - кінофільм
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
11426 msgid "Width of a motion picture."
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
11432 "Width of the groove of the recording for discs or the pitch of the groove "
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
11438 msgid "Width of the tape."
11441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1172
11444 "Width of the videorecording. For videorecordings, only codes that exactly "
11445 "match the measurements of the item as given in the physical description "
11446 "should be used. If no code exactly matches, code z is used."
11449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
11451 msgid "Width or dimensions of the projected graphic item."
11452 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
11454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:944
11456 msgid "Wire recording"
11457 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
11459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1344
11461 msgid "Withdrawn ("
11462 msgstr "Вилучено ("
11464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:32
11465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:203
11466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:577
11467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:603
11470 msgstr "b — дерево"
11472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:692
11475 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
11478 # Серіальне видання, призначене для подання довідкових матеріалів, яке оновлюється раз на рік, або звіту чи огляду робіт, які були зроблені протягом року в певній галузі
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:82
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:613
11481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:643
11482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:187
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:218
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:249
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:280
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
11487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:745
11494 msgid "Yellow strip"
11495 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:408
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:821
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:539
11504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
11506 msgid "[Added title page title]"
11507 msgstr "[Назва на додатковій титульній сторінці]"
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:540
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
11512 msgid "[Caption title]"
11513 msgstr "[Назва на першій сторінці тексту]"
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
11518 msgid "[Cover title]"
11519 msgstr "[Назва на обкладинці]"
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:536
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:608
11524 msgid "[Distinctive title]"
11525 msgstr "[Диференційна назва]"
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:537
11528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:609
11530 msgid "[Other title]"
11531 msgstr "[Інша назва]"
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:535
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:607
11536 msgid "[Parallel title]"
11537 msgstr "[Паралельна назва]"
11539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:534
11540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:606
11542 msgid "[Portion of title]"
11543 msgstr "[Частина назви]"
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:541
11546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
11548 msgid "[Running title]"
11549 msgstr "[Назва на колонтитулі]"
11551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:542
11552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:614
11554 msgid "[Spine title]"
11555 msgstr "[Назва на корінці]"
11557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:44
11559 msgid "_ - Full level"
11560 msgstr "_ — повний рівень"
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:37
11564 msgid "_ - No specific type"
11565 msgstr "_ — тип не визначений "
11567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:56
11569 msgid "_ - Non-ISBD"
11570 msgstr "_ — не ISBD"
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:64
11574 msgid "_ - Not specified or not applicable"
11575 msgstr "_ — пов’язаний запис не вимагається"
11577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1263
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:478
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:979
11580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1016
11581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1433
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:57
11589 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:38
11593 msgid "a - Archival"
11594 msgstr "а — архівний контроль"
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:5
11598 msgid "a - Increase in encoding level"
11599 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:12
11603 msgid "a - Language material"
11604 msgstr "a — мовний матеріал"
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:28
11608 msgid "a - Monographic component part"
11609 msgstr "a — монографічна складова частина"
11611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:65
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:189
11618 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
11619 msgstr "a — UCS/Unicode (авто-заповнення)"
11621 #. For the first occurrence,
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11624 msgid "a- 16 rpm (discs)"
11625 msgstr "a — 16 об. на хв. (диски)"
11627 #. For the first occurrence,
11629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11631 msgid "a- 3 1/2 in."
11632 msgstr "1/8 закриття"
11634 #. For the first occurrence,
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11637 msgid "a- 3 in. diameter"
11640 #. For the first occurrence,
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11644 msgid "a- 3 layer color"
11645 msgstr "тришаровий колір"
11647 #. For the first occurrence,
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11653 #. For the first occurrence,
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11657 msgid "a- 8 mm. microfilm"
11658 msgstr "8 мм (мікрофільм) "
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:265
11664 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
11666 #. For the first occurrence,
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11673 #. For the first occurrence,
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11678 msgstr "для поточного доступу"
11680 #. For the first occurrence,
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11683 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
11686 #. For the first occurrence,
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11693 #. For the first occurrence,
11695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11696 msgid "a- Activity card"
11697 msgstr "a — робоча картка"
11699 #. For the first occurrence,
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11703 msgid "a- Aperture card"
11704 msgstr "апертурна карта"
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:356
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:378
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:400
11713 msgid "a- Appropriate"
11715 "a — заголовок призначений для використання в якості заголовку основних або "
11716 "додаткових бібліографічних записів"
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:181
11721 msgid "a- Archival"
11722 msgstr "а — архівний"
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:475
11727 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
11729 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
11730 "Югославії та Малайзії"
11732 #. For the first occurrence,
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11738 #. For the first occurrence,
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11741 msgid "a- Bar over bar"
11744 #. For the first occurrence,
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11748 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
11749 msgstr "касета/відеокасета VHS"
11751 #. For the first occurrence,
11753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11755 msgstr "a — полотно"
11757 #. For the first occurrence,
11759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11761 msgid "a- Celestial globe"
11762 msgstr "астрономічний глобус"
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:592
11767 msgid "a- Differentiated personal name"
11768 msgstr "a — ім’я особи диференційоване"
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:186
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:188
11773 msgid "a- Displayed in standard schedules or tables"
11774 msgstr "a — виведення в стандартні основні та допоміжні таблиці"
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
11777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:183
11779 msgid "a- Earlier rules"
11780 msgstr "a — колишні правила"
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:141
11785 msgid "a- Established heading"
11786 msgstr "a — запис із встановленим заголовком"
11788 #. For the first occurrence,
11790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11791 msgid "a- File reproduced from original"
11794 #. For the first occurrence,
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11797 msgid "a- First generation (master)"
11798 msgstr "a — перша генерація (оригінал)"
11800 #. For the first occurrence,
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11803 msgid "a- Full (1) track"
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:619
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:147
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:149
11811 msgid "a- Fully established"
11812 msgstr "a — повністю встановлений заголовок"
11814 #. For the first occurrence,
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11818 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
11819 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:23
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:23
11826 msgid "a- Increase in encoding level"
11827 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:57
11832 msgid "a- International standard"
11833 msgstr "a — міжнародний стандарт"
11835 #. For the first occurrence,
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11838 msgid "a- Lacquer coating"
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:56
11844 msgid "a- Language material"
11845 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:225
11849 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
11850 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
11854 msgid "a- Library of Congress subject headings"
11855 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
11857 #. For the first occurrence,
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11860 msgid "a- Literary braille"
11863 #. For the first occurrence,
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11867 msgid "a- Low oblique"
11870 #. For the first occurrence,
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11874 msgid "a- Low reduction ratio"
11875 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11882 #. For the first occurrence,
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11886 msgid "a- Master tape"
11887 msgstr "Тип категорії: "
11889 #. For the first occurrence,
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11893 msgid "a- Meteorological"
11894 msgstr "метеорологічний"
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:133
11899 msgid "a- Monographic component part"
11900 msgstr "a — монографічна складова частина"
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:287
11905 msgid "a- Monographic series"
11906 msgstr "a — монографічна серія"
11908 #. For the first occurrence,
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11915 #. For the first occurrence,
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11919 msgid "a- NAB standard"
11920 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
11922 # Область/ графство/ департамент тощо
11923 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
11924 #. For the first occurrence,
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11928 msgid "a- None apparent"
11929 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:164
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:166
11934 msgid "a- Not synthesized"
11935 msgstr "a — не синтезований"
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:324
11940 msgid "a- Numbered"
11941 msgstr "a — нумерована серія"
11943 #. For the first occurrence,
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11946 msgid "a- One color"
11947 msgstr "a — один колір"
11949 #. For the first occurrence,
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11953 msgid "a- One file format"
11954 msgstr "Формат файлу: "
11956 #. For the first occurrence,
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11960 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
11961 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
11964 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
11965 #. For the first occurrence,
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11971 #. For the first occurrence,
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11974 msgid "a- Photocopy, blueline print"
11975 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
11977 # 115^b - позитивна
11978 #. For the first occurrence,
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11981 msgid "a- Positive"
11982 msgstr "a — позитив"
11984 #. For the first occurrence,
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11988 msgid "a- Print/braille"
11989 msgstr "шрифт Брайля"
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:570
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:130
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:132
11996 msgid "a- Record can be used"
11997 msgstr "a — запис може використовуватися"
11999 #. For the first occurrence,
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12003 msgid "a- Regular print"
12004 msgstr "звичайний друк"
12006 # Рівень не визначено
12007 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
12008 #. For the first occurrence,
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12011 msgid "a- Safety base, undetermined"
12012 msgstr "a — вогнетривка основа, невизначена"
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:22
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:24
12017 msgid "a- Schedule record"
12018 msgstr "a — запис розкладу"
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:303
12026 #. For the first occurrence,
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12029 msgid "a- Silver halide"
12030 msgstr "a — срібно галоїдна"
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:44
12033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:46
12035 msgid "a- Single number"
12036 msgstr "a — окремий індекс"
12038 #. For the first occurrence,
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12043 msgstr "ноти та звукозаписи"
12045 #. For the first occurrence,
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12049 msgid "a- Sound on medium"
12050 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:108
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:110
12055 msgid "a- Standard"
12056 msgstr "a — стандартне"
12058 #. For the first occurrence,
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12062 msgid "a- Standard 8mm."
12063 msgstr "Стандартний номер"
12065 #. For the first occurrence,
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12068 msgid "a- Standard 8mm. film width"
12071 #. For the first occurrence,
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12075 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
12076 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
12078 #. For the first occurrence,
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12085 #. For the first occurrence,
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12089 msgid "a- Tape cartridge"
12090 msgstr "стрічковий картридж"
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:422
12096 msgstr "a — тематичний"
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:537
12101 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
12102 msgstr "a — трасування відповідають заголовку"
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:83
12107 msgid "a- UCS/Unicode"
12108 msgstr "a — юнікод / універсальний набір символів"
12110 # стиснута партитура
12111 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
12112 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
12113 # українська мова — стиснута партитура
12114 # російська мова — сжатая партитура
12115 # англійська мова — compressed score
12116 # французька мова — particella
12117 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
12118 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
12119 # італійська мова — particella
12120 #. For the first occurrence,
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12124 msgid "a- Uncompressed"
12125 msgstr "стиснута партитура"
12127 #. For the first occurrence,
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12131 msgid "a- Uncontracted"
12132 msgstr "Новий договір"
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:71
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:73
12138 msgstr "a — діючий"
12140 #. For the first occurrence,
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12144 msgid "a- Workprint"
12145 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:230
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:272
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1019
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1115
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1134
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1179
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1240
12156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:255
12157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
12158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1127
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1250
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1269
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1314
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1376
12169 #. For the first occurrence,
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12172 msgid "aa- Visible light"
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:271
12178 msgstr "AACR 1 (Англо-американські правила каталогізації, 1-е видання)"
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:276
12183 msgstr "AACR 2 (Англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
12185 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:281
12188 msgid "aacr2 compatible"
12189 msgstr "сумісні з AACR 2 заголовки"
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1241
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:841
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1080
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:398
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:410
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1376
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1445
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:370
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:907
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:928
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:939
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
12217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:78
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
12223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:91
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:83
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:95
12250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:519
12251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
12252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1088
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1099
12254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:428
12255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
12256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1519
12257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1587
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:149
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:345
12264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:502
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:168
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:168
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:173
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:228
12279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1011
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
12302 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
12303 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:133
12307 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
12308 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147
12312 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
12313 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:977
12316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1072
12318 msgid "abcdefgijklnou"
12319 msgstr "abcdefgijklnou"
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:601
12330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:643
12331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:682
12332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:724
12334 msgid "abcdfghiklmnporstux"
12335 msgstr "abcdfghiklmnporstux"
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:691
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:709
12339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:772
12340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
12342 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12343 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1059
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:878
12347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1178
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1286
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1015
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1439
12356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1750
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
12363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:120
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:128
12370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:136
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:144
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:152
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:160
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:126
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:133
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:140
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:147
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:154
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:161
12380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:125
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:133
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:141
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:149
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:157
12385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:165
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:176
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:175
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:181
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:237
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
12401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
12407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:435
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:891
12409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:423
12415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:455
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:350
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:833
12422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1028
12423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:373
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:560
12429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:635
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1377
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:371
12436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:520
12437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1520
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1273
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1494
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1002
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
12449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1426
12450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1636
12451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1737
12456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1197
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
12483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1111
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:109
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:297
12490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:404
12491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:126
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:516
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:528
12498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
12499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
12504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
12516 # 110^a - Реферат або резюме
12517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
12519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
12522 msgid "abstract or summary"
12523 msgstr "анотації, резюме, автореферати, реферати"
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:548
12526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
12528 msgid "abstract or summary "
12529 msgstr "анотації, резюме, автореферати "
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
12552 msgstr "для поточного доступу"
12554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
12559 msgid "accompanying material"
12560 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:492
12563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:563
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162
12570 msgid "acdefghklnpqstu4"
12571 msgstr "acdefghklnpqstu4"
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:394
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1297
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1026
12580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
12584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1450
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1761
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
12593 msgstr "абревіатура"
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177
12597 msgid "adfghklmnoprst"
12598 msgstr "adfghklmnoprst"
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:573
12601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:650
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
12612 msgstr "підлітковий"
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
12620 msgstr "для повнолітніх"
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:192
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1375
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1444
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:369
12630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:518
12631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1518
12632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1586
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
12651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1085
12664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
12666 msgid "aperture card"
12667 msgstr "апертурна карта"
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:157
12670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
12672 msgid "aperture card "
12673 msgstr "апертурна карта "
12675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1069
12677 msgid "application history"
12678 msgstr "примітка до історії застосування"
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:382
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
12690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
12691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
12701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
12703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
12714 msgid "art original"
12715 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:732
12718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:927
12720 msgid "art original "
12721 msgstr "твір мистецтва (оригінал) "
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
12728 msgid "art reproduction"
12729 msgstr "репродукція твору мистецтва"
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:738
12732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:933
12734 msgid "art reproduction "
12735 msgstr "репродукція твору мистецтва "
12738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
12740 msgstr "стаття, складова частина"
12743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:132
12753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:943
12759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1051
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:150
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:168
12770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1494
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:182
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:198
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:213
12778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:207
12779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:223
12780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:238
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:115
12786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
12788 msgid "available online "
12789 msgstr "доступно в Інтернеті "
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:750
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:763
12793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:827
12794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1072
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1086
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1100
12806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1208
12807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1222
12808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1236
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:66
12815 msgid "b - Part with independent title"
12816 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:29
12820 msgid "b - Serial component part"
12821 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
12823 #. For the first occurrence,
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12827 msgid "b- 2 color, single strip"
12828 msgstr "два кольори, одна стрічка"
12830 #. For the first occurrence,
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12833 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
12834 msgstr "b — 33⅓ об. на хв. (диски)"
12836 #. For the first occurrence,
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12839 msgid "b- 5 in. diameter"
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:188
12846 msgstr "b — AACR 1 (англо-американські правила каталогізації 1967 р.)"
12848 #. For the first occurrence,
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12851 msgid "b- Airborne"
12854 #. For the first occurrence,
12856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12857 msgid "b- Aircraft--low altitude"
12860 #. For the first occurrence,
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12863 msgid "b- Bar by bar"
12866 # 116 - Чорно-білий
12867 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
12869 #. For the first occurrence,
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12872 msgid "b- Black-and-white"
12873 msgstr "b — чорно-біла"
12875 #. For the first occurrence,
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12880 msgstr "друк шрифтом Брайля"
12882 #. For the first occurrence,
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12885 msgid "b- Bristol board"
12886 msgstr "b — брістольський картон"
12888 #. For the first occurrence,
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12892 msgid "b- CCIR standard"
12893 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
12895 #. For the first occurrence,
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12898 msgid "b- Cellulose nitrate"
12901 #. For the first occurrence,
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12905 msgid "b- Chip cartridge"
12906 msgstr "мікропроцесорний картридж"
12908 #. For the first occurrence,
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12912 msgid "b- Contracted"
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:49
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:51
12918 msgid "b- Defined number span"
12919 msgstr "b — встановлений ряд індексів"
12921 #. For the first occurrence,
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12925 msgstr "b — діазоплівка"
12927 #. For the first occurrence,
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12930 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
12931 msgstr "b — пряме збереження, без акустики"
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:114
12936 msgid "b- English and French"
12937 msgstr "b — англійська та французька мови"
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:191
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:193
12942 msgid "b- Extended display"
12943 msgstr "b — розширений вивід даних"
12945 #. For the first occurrence,
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12948 msgid "b- File reproduced from microform"
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:76
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:78
12954 msgid "b- First number of span invalid"
12955 msgstr "b — перший індекс ряду індексів — недіючий"
12957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
12958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:427
12961 msgstr "b — підзаголовок форми"
12963 #. For the first occurrence,
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12967 msgid "b- Format code braille"
12968 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
12970 #. For the first occurrence,
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12973 msgid "b- Half (2) track"
12976 #. For the first occurrence,
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12980 msgid "b- High oblique"
12983 #. For the first occurrence,
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12986 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
12989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:230
12992 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
12993 msgstr "b — предметні рубрики БК для дитячої літератури"
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12997 msgid "b- Large print"
12998 msgstr "b — великий друк"
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13002 msgid "b- Large print "
13003 msgstr "b — великий друк "
13005 #. For the first occurrence,
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13008 msgid "b- Lossless"
13011 #. For the first occurrence,
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13015 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
13016 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
13018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
13019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:624
13021 msgid "b- Memorandum"
13022 msgstr "b — меморандум"
13024 #. For the first occurrence,
13026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13028 msgid "b- Microfilm cartridge"
13029 msgstr "мікрофільм у картриджі"
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:292
13034 msgid "b- Multipart item"
13035 msgstr "b — одиниця, яка складається з декількох частин"
13037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:62
13040 msgid "b- National standard"
13041 msgstr "b — національний держстандарт"
13043 # 115^b - негативна
13044 #. For the first occurrence,
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13047 msgid "b- Negative"
13048 msgstr "b — негатив"
13050 #. For the first occurrence,
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13054 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
13055 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
13057 #. For the first occurrence,
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13061 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
13062 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
13064 #. For the first occurrence,
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13068 msgid "b- Normal reduction"
13069 msgstr "низьке зменшення "
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:361
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:383
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:405
13078 msgid "b- Not appropriate"
13080 "b — заголовок не призначений для використання в якості заголовку основних чи "
13081 "додаткових бібліографічних записів"
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:113
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:115
13086 msgid "b- Optional"
13087 msgstr "b — альтернативне"
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:308
13092 msgid "b- Part with independent title"
13093 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
13095 #. For the first occurrence,
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13102 # 116 - Фотокопіювання
13103 #. For the first occurrence,
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13106 msgid "b- Photocopy"
13107 msgstr "b — фотокопія"
13109 #. For the first occurrence,
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13113 msgid "b- Planetary or lunar globe"
13114 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
13116 #. For the first occurrence,
13118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13119 msgid "b- Printing master"
13120 msgstr "b —друкований оригінал"
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:575
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:135
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:137
13127 msgid "b- Record is being updated"
13128 msgstr "b — запис модернізується"
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:138
13133 msgid "b- Serial component part"
13134 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
13136 #. For the first occurrence,
13138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13139 msgid "b- Sound separate from medium"
13142 #. For the first occurrence,
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13145 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
13148 #. For the first occurrence,
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13151 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
13154 #. For the first occurrence,
13156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13158 msgid "b- Surface observing"
13159 msgstr "для спостережень за космосом"
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:169
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:171
13164 msgid "b- Synthesized"
13165 msgstr "b — синтезований"
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:27
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:29
13170 msgid "b- Table record"
13171 msgstr "b — запис таблиці"
13173 #. For the first occurrence,
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13177 msgid "b- Tape duplication master"
13178 msgstr "Дата публікації"
13180 #. For the first occurrence,
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13184 msgid "b- Three-layer stock"
13185 msgstr "тришарова плівка"
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:542
13190 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
13191 msgstr "b — трасування необов’язково відповідають заголовку"
13193 #. For the first occurrence,
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13198 msgstr "b — підзаголовок форми"
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:597
13203 msgid "b- Undifferentiated personal name"
13204 msgstr "b — ім’я особи недиференційоване"
13206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:329
13209 msgid "b- Unnumbered"
13210 msgstr "b — ненумерована серія"
13212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
13213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:146
13215 msgid "b- Untraced reference"
13216 msgstr "b — відсилковий запис (невідстежуване посилання)"
13218 #. For the first occurrence,
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13222 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
13223 msgstr "касета/відеокасета VHS"
13225 #. For the first occurrence,
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13229 msgstr "b — дерево"
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:432
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
13246 # 110^a - Бібліографічний покажчик
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
13251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:732
13253 msgid "bibliography"
13254 msgstr "бібліографічний покажчик, видання"
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:551
13257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730
13259 msgid "bibliography "
13260 msgstr "бібліографічні покажчики "
13262 # 110^a - Біографія
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
13264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
13269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
13271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:684
13277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:879
13280 msgstr "біографія "
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
13289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
13297 msgstr "шрифт Брайля"
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:89
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:247
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:256
13302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
13303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
13304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
13307 msgstr "шрифт Брайля "
13309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
13315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:351
13316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:507
13321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1493
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:30
13328 msgid "c - Collection"
13329 msgstr "c — колекція (підбірка)"
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:6
13333 msgid "c - Corrected or revised"
13334 msgstr "c — редагований або виправлений"
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:58
13338 msgid "c - ISBD punctuation omitted"
13339 msgstr "c—- ISBD, знаки пунктуації опущені"
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:13
13343 msgid "c - Notated music"
13344 msgstr "c — друковані ноти"
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:67
13348 msgid "c - Part with dependent title"
13349 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
13351 #. For the first occurrence,
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13357 #. For the first occurrence,
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13360 msgid "c- 45 rpm (discs)"
13361 msgstr "c — 45 об. на хв. (диски)"
13363 #. For the first occurrence,
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13366 msgid "c- 7 in. diameter"
13369 #. For the first occurrence,
13371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13375 #. For the first occurrence,
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13378 msgid "c- 9.5 mm. film width"
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:193
13385 msgstr "c — AACR 2 (2-е видання англо-американських правил каталогізації)"
13387 #. For the first occurrence,
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13390 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
13393 #. For the first occurrence,
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13396 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
13399 #. For the first occurrence,
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13404 msgstr "друк шрифтом Брайля"
13406 #. For the first occurrence,
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13410 msgid "c- Cardboard"
13413 #. For the first occurrence,
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13416 msgid "c- Cardboard/illustration board"
13417 msgstr "c — картон / ескізний картон"
13419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:432
13422 msgid "c- Chronological"
13423 msgstr "c — хронологічний"
13425 #. For the first occurrence,
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:143
13434 msgid "c- Collection"
13435 msgstr "c — зібрання, колекція, добірка"
13437 #. For the first occurrence,
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13441 msgid "c- Combination"
13442 msgstr "комбінація декількох типів"
13444 #. For the first occurrence,
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13448 msgid "c- Complete"
13451 #. For the first occurrence,
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13455 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
13456 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:694
13461 msgid "c- Cooperative cataloging program"
13462 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
13465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:29
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:29
13469 msgid "c- Corrected or revised"
13470 msgstr "c — виправлений чи переглянутий"
13472 #. For the first occurrence,
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13475 msgid "c- Dolby-B encoded"
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13481 msgid "c- Electronic resource"
13482 msgstr "c — електронний ресурс"
13484 #. For the first occurrence,
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13488 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
13489 msgstr "Електронний s-"
13491 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
13492 #. For the first occurrence,
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13495 msgid "c- Film cartridge"
13496 msgstr "с — картриджна кіноплівка"
13498 # 115^a - діафільм у картриджі
13499 #. For the first occurrence,
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13503 msgid "c- Filmstrip cartridge"
13504 msgstr "діафільм у картриджі"
13506 #. For the first occurrence,
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13510 msgid "c- High reduction"
13511 msgstr "низьке зменшення "
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
13514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:270
13516 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
13517 msgstr "c — знаки пунктуації ISBD опущені"
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:32
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:34
13522 msgid "c- Index term record"
13523 msgstr "c — запис терміну індексування"
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:81
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:83
13528 msgid "c- Last number of span invalid"
13529 msgstr "c — останній індекс ряду індексів — недіючий"
13531 #. For the first occurrence,
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13534 msgid "c- Line over line"
13537 #. For the first occurrence,
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13541 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
13542 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
13544 #. For the first occurrence,
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13547 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:235
13553 msgid "c- Medical subject headings"
13554 msgstr "c — медичні предметні рубрики"
13556 #. For the first occurrence,
13558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13560 msgid "c- Microfilm cassette"
13561 msgstr "мікрофільм в касеті"
13563 # 116 - Багатоколірний
13564 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
13565 #. For the first occurrence,
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13568 msgid "c- Multicolored"
13569 msgstr "c — багатобарвна"
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:480
13574 msgid "c- Multilocal"
13575 msgstr "c — багатолокальна"
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:67
13580 msgid "c- National library association standard"
13581 msgstr "c — стандарт національної бібліотечної асоціації"
13583 #. For the first occurrence,
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13587 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
13588 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:61
13593 msgid "c- Notated music"
13594 msgstr "c — нотна музика"
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
13597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:334
13599 msgid "c- Numbering varies"
13600 msgstr "c — серія з різною нумерацією"
13602 #. For the first occurrence,
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13606 msgid "c- Outtakes"
13607 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:311
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
13612 msgid "c- Part with dependent title"
13613 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
13615 #. For the first occurrence,
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13619 msgid "c- Photographic pre-production"
13620 msgstr "c — коректурний відбиток"
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:629
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:152
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:154
13627 msgid "c- Provisional"
13628 msgstr "с — тимчасовий"
13630 #. For the first occurrence,
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13634 msgid "c- Quarter (4) track"
13637 #. For the first occurrence,
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13640 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
13641 msgstr "c — вогнетривка основа, невизначена ацетатна"
13643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:297
13646 msgid "c- Series-like phrase"
13647 msgstr "c — помилкова серія"
13649 #. For the first occurrence,
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13652 msgid "c- Service copy"
13653 msgstr "c — робоча копія"
13655 #. For the first occurrence,
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13659 msgid "c- Space observing"
13660 msgstr "для спостережень за космосом"
13662 #. For the first occurrence,
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13665 msgid "c- Spaceborne"
13668 #. For the first occurrence,
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13672 msgstr "c — камінь"
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:54
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:56
13677 msgid "c- Summary number span"
13678 msgstr "c — зведений ряд індексів"
13680 #. For the first occurrence,
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13684 msgid "c- Terrestrial globe"
13685 msgstr "глобус Землі"
13687 #. For the first occurrence,
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13691 msgid "c- Three layer stock, low fade"
13692 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:151
13697 msgid "c- Traced reference"
13698 msgstr "c — відсилковий запис (відстежуване посилання)"
13700 #. For the first occurrence,
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13703 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
13706 #. For the first occurrence,
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13710 msgid "c- Undetermined 2 color"
13711 msgstr "два невизначені кольори"
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13716 msgid "c- Vertical"
13719 #. For the first occurrence,
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13722 msgid "c- Vesicular"
13723 msgstr "c – везикулярна (пориста)"
13725 # 115^a - відеокартридж
13726 #. For the first occurrence,
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13730 msgid "c- Videocartridge"
13731 msgstr "відео-картридж"
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13736 msgid "c- vertical"
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
13749 msgid "cartographic"
13750 msgstr "картографічний матеріал"
13752 # Canadian Subject Headings
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1198
13754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1217
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1305
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1324
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1342
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1388
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:554
13772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1413
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1465
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:407
13780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:556
13781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1556
13782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1607
13787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:371
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
13804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1396
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1481
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:390
13807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
13808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1539
13809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1623
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
13815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
13817 msgid "celestial globe"
13818 msgstr "астрономічний глобус"
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:384
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:862
13822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1057
13823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:412
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
13832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
13833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:272
13836 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:762
13839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
13842 msgstr "схеми, графіки, діаграми "
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
13846 msgid "chip cartridge"
13847 msgstr "мікропроцесорний картридж"
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:106
13850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13852 msgid "chip cartridge "
13853 msgstr "мікропроцесорний картридж "
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
13858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:187
13874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
13880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
13888 msgid "combination"
13889 msgstr "комбінація декількох типів"
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:244
13892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13894 msgid "combination "
13895 msgstr "поєднання "
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
13902 msgid "comic strip"
13903 msgstr "комікси, сторінки гумору"
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
13907 msgid "computer file"
13908 msgstr "комп’ютерний файл"
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
13911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174
13913 msgid "computer optical disc cartridge"
13914 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
13916 # 110^a - Публікація конференції
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
13926 msgid "conference publication"
13927 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:610
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:687
13931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
13932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:882
13934 msgid "conference publication "
13935 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п. "
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
13942 msgid "constituent"
13943 msgstr "складова частина"
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
13952 msgstr "серіальні видання"
13954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1497
13956 msgid "contributor"
13957 msgstr "contributor"
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
13965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
13970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
13975 # Canadian Subject Headings
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
13987 msgstr "циліндр (звукозапис)"
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:223
13990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
13993 msgstr "циліндр (звукозапис) "
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:7
13997 msgid "d - Deleted"
13998 msgstr "d — видалений"
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:14
14002 msgid "d - Manuscript notated music"
14003 msgstr "d — рукописні ноти"
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:31
14007 msgid "d - Subunit"
14008 msgstr "d — частина колекції"
14010 #. For the first occurrence,
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14013 msgid "d- 10 in. diameter"
14016 #. For the first occurrence,
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14022 #. For the first occurrence,
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14025 msgid "d- 16 mm. film width"
14028 #. For the first occurrence,
14030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14031 msgid "d- 16 mm. microfilm"
14034 #. For the first occurrence,
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14037 msgid "d- 78 rpm (discs)"
14038 msgstr "d — 78 об. на хв. (диски)"
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:198
14043 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
14044 msgstr "d — заголовок, сумісний з AACR 2"
14046 #. For the first occurrence,
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14049 msgid "d- Aircraft--high altitude"
14052 #. For the first occurrence,
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14056 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
14057 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
14060 #. For the first occurrence,
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14066 # Нормовано нерегулярно
14067 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:86
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:88
14071 msgid "d- Completely invalid"
14072 msgstr "d — повністю недіючий"
14074 #. For the first occurrence,
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14078 msgid "d- Computer braille"
14079 msgstr "m — комп’ютерний файл"
14081 #. For the first occurrence,
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14085 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
14086 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:34
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:34
14094 msgstr "d — виключений (інший)"
14096 #. For the first occurrence,
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14099 msgid "d- Digital storage"
14100 msgstr "d — цифрове збереження"
14102 #. For the first occurrence,
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14106 msgid "d- Disc master (negative)"
14107 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
14109 #. For the first occurrence,
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14113 msgstr "d — малюнок"
14115 #. For the first occurrence,
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14119 msgid "d- Duplicate"
14120 msgstr "Здублювати"
14122 #. For the first occurrence,
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14126 msgid "d- Duplitized stock"
14127 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
14129 #. For the first occurrence,
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14133 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
14134 msgstr "EIAJ (котушка)"
14136 #. For the first occurrence,
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14139 msgid "d- Eight track"
14142 #. For the first occurrence,
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14145 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
14148 #. For the first occurrence,
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14154 # 115^a - фільмсліп
14155 #. For the first occurrence,
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14159 msgid "d- Filmslip"
14160 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
14163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:437
14165 msgid "d- Geographic"
14166 msgstr "d — географічний"
14168 #. For the first occurrence,
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14180 #. For the first occurrence,
14182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14184 msgid "d- Loose-leaf"
14185 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
14187 #. For the first occurrence,
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:66
14196 msgid "d- Manuscript notated music"
14197 msgstr "d — рукописні ноти"
14200 #. For the first occurrence,
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14206 #. For the first occurrence,
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14210 msgid "d- Microfilm reel"
14211 msgstr "мікрофільм на бобіні"
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:240
14216 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
14218 "d — предметний авторитетний файл Національної сільськогосподарської "
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:72
14224 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
14225 msgstr "d — стандарт національної бібліотеки чи бібліографічної служби"
14227 #. For the first occurrence,
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14231 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
14232 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:699
14238 msgstr "d — інші джерела"
14240 #. For the first occurrence,
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14244 msgid "d- Paragraph"
14245 msgstr "d — географічний"
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:634
14250 msgid "d- Preliminary"
14251 msgstr "d — попередній"
14253 #. For the first occurrence,
14255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14258 msgstr "поточний знімальний матеріал"
14260 #. For the first occurrence,
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14263 msgid "d- Safety base, diacetate"
14264 msgstr "d — вогнетривка основа, діацетатна"
14266 # 115^a - аудіодиск
14267 #. For the first occurrence,
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14271 msgid "d- Sound disc"
14272 msgstr "аудіо-диск"
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:29
14277 msgid "d- Subdivided geographically—direct"
14278 msgstr "d — підрозділяється за географічними ознаками – пряме підрозділення"
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:156
14283 msgid "d- Subdivision"
14284 msgstr "d — запис з підзаголовком"
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:148
14290 msgstr "d — частина зібрання, колекції, добірки"
14292 #. For the first occurrence,
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14296 msgid "d- Tactile, with no writing system"
14297 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
14299 #. For the first occurrence,
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14303 msgid "d- Undetermined 3 color"
14304 msgstr "три невизначені кольори"
14306 # Фотомеханічна репродукція
14307 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
14309 #. For the first occurrence,
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14313 msgid "d- Very high reduction"
14314 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
14316 # 115^a - відеодиск
14317 #. For the first occurrence,
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14321 msgid "d- Videodisc"
14324 #. For the first occurrence,
14326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14328 msgid "d- dbx encoded"
14329 msgstr "Дані збережено"
14331 #. For the first occurrence,
14333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14334 msgid "da- Near infrared"
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
14345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702
14346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
14349 msgstr "оновлювана база даних"
14351 #. For the first occurrence,
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14354 msgid "db- Middle infrared"
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1069
14359 msgid "dbx encoded"
14360 msgstr "Дані збережено"
14362 #. For the first occurrence,
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14366 msgid "dc- Far infrared"
14369 #. For the first occurrence,
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14372 msgid "dd- Thermal infrared"
14375 #. For the first occurrence,
14377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14378 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
14382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
14391 msgid "deleted heading information"
14392 msgstr "інформація про вилучений заголовок"
14394 #. For the first occurrence,
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14397 msgid "df- Reflective infrared"
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
14403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
14404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
14417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:135
14418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14424 # Серіальне видання, яке складається з абеткового переліку слів з коротким тлумаченням їх значень та випадків вживання або їх іншомовних еквівалентів.
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:557
14434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
14436 msgid "dictionary "
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
14441 msgid "digitized microfilm"
14442 msgstr "оцифрування з мікрофільму"
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:71
14445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14447 msgid "digitized microfilm "
14448 msgstr "оцифрування з мікрофільму "
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
14452 msgid "digitized other analog"
14453 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму)"
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:74
14456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:79
14458 msgid "digitized other analog "
14459 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму) "
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:741
14470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
14475 # 006 - прямий/непрямий географічний підзаголовок
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:84
14479 msgstr "прямий географічний підзаголовок"
14482 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
14485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
14491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:593
14492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14495 msgstr "довідники-покажчики "
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
14502 msgid "discography"
14503 msgstr "дискографія"
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:572
14506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
14508 msgid "discography "
14509 msgstr "дискографія "
14511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
14512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
14514 msgid "display:block; "
14515 msgstr "display:block; "
14517 # ~~ 856^u, doi:, urn:doi
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
14536 msgstr "драматургія"
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:690
14539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
14542 msgstr "драматургія "
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
14545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14550 #. For the first occurrence,
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14554 msgid "dv- Combinations"
14555 msgstr "комбінація декількох типів"
14557 #. For the first occurrence,
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14561 msgid "dz- Other infrared data"
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:15
14566 msgid "e - Cartographic material"
14567 msgstr "e — картографічний матеріал"
14569 #. For the first occurrence,
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14574 msgstr "1/8 закриття"
14576 #. For the first occurrence,
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14579 msgid "e- 12 in. diameter"
14582 #. For the first occurrence,
14584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14588 #. For the first occurrence,
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14591 msgid "e- 28 mm. film width"
14594 #. For the first occurrence,
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14598 msgid "e- 3 strip color"
14599 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
14601 #. For the first occurrence,
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14604 msgid "e- 8 rpm (discs)"
14605 msgstr "e — 8 об. на хв. (диски)"
14607 #. For the first occurrence,
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14610 msgid "e- Analog electrical storage"
14611 msgstr "e — аналогове електричне збереження"
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:71
14616 msgid "e- Cartographic material"
14617 msgstr "e — картографічний матеріал"
14619 #. For the first occurrence,
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14623 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
14624 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
14626 #. For the first occurrence,
14628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14630 msgid "e- Cylinder"
14631 msgstr "циліндр (звукозапис)"
14633 #. For the first occurrence,
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14637 msgid "e- Digital recording"
14638 msgstr "музичний запис"
14640 #. For the first occurrence,
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14644 msgid "e- Earth moon globe"
14645 msgstr "глобус Місяця"
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:119
14650 msgid "e- English only"
14651 msgstr "e — лише англійська мова"
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:442
14656 msgid "e- Language"
14657 msgstr "e — мовний"
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:77
14662 msgid "e- Local standard"
14663 msgstr "e — локальний стандарт"
14665 #. For the first occurrence,
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14669 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
14670 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
14672 #. For the first occurrence,
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14675 msgid "e- Manned spacecraft"
14679 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
14680 #. For the first occurrence,
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14685 msgstr "m — оригінал"
14687 #. For the first occurrence,
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14691 msgid "e- Microfiche"
14694 #. For the first occurrence,
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14698 msgid "e- Mixing tracks"
14699 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
14701 #. For the first occurrence,
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14705 msgid "e- Music braille"
14706 msgstr "шрифт Брайля"
14708 #. For the first occurrence,
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14712 msgid "e- Nitrate: sticky"
14713 msgstr "нітратна плівка — липкість"
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:161
14718 msgid "e- Node label"
14719 msgstr "e — запис з вузловим позначенням"
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:91
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:93
14724 msgid "e- Obsolete"
14725 msgstr "e — застарілий"
14727 #. For the first occurrence,
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14731 msgid "e- Other wide-screen format"
14732 msgstr "інший широкоекранний формат"
14734 # Оригінальне зображення, створене за допомогою нанесення фарби на поверхню.
14735 #. For the first occurrence,
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14738 msgid "e- Painting"
14739 msgstr "e — живопис"
14741 #. For the first occurrence,
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14745 msgid "e- Single line"
14746 msgstr "s- Одна дата"
14748 #. For the first occurrence,
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14751 msgid "e- Synthetic"
14752 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
14754 #. For the first occurrence,
14756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14757 msgid "e- Twelve track"
14760 #. For the first occurrence,
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14764 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
14765 msgstr "тип C (котушка)"
14767 #. For the first occurrence,
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14771 msgid "e- Ultra high reduction"
14772 msgstr "низьке зменшення "
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:266
14781 msgid "earlier rules"
14782 msgstr "колишні правила"
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
14785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
14787 msgid "earth moon globe"
14788 msgstr "глобус Місяця"
14790 # 106 - електронний ресурс
14791 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
14793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
14794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
14798 msgstr "електронний ресурс"
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:95
14801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14803 msgid "electronic "
14804 msgstr "електронний ресурс "
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
14811 msgid "encyclopedia"
14812 msgstr "енциклопедії"
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:560
14815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
14817 msgid "encyclopedia "
14818 msgstr "енциклопедії "
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1139
14823 msgstr "еквівалент"
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
14832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:693
14838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:888
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:16
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:76
14847 msgid "f - Manuscript cartographic material"
14848 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
14850 #. For the first occurrence,
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14853 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
14854 msgstr "f — 1,4 метри на сек. (диски)"
14856 #. For the first occurrence,
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14859 msgid "f- 16 in. diameter"
14862 #. For the first occurrence,
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14866 msgid "f- 2 strip color"
14867 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
14869 #. For the first occurrence,
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14875 #. For the first occurrence,
14877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14878 msgid "f- 35 mm. film width"
14881 #. For the first occurrence,
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14885 msgid "f- 35 mm. microfilm"
14886 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
14888 #. For the first occurrence,
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14891 msgid "f- Dolby-A encoded"
14894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:166
14897 msgid "f- Established heading and subdivision"
14898 msgstr "f — запис із встановленим заголовком/підзаголовком"
14900 #. For the first occurrence,
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14903 msgid "f- Facsimile"
14904 msgstr "f — факсиміле"
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:485
14909 msgid "f- Federal/national"
14910 msgstr "f — федеральна/національна"
14912 # 115^a - плівка в касеті
14913 #. For the first occurrence,
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14916 msgid "f- Film cassette"
14917 msgstr "f — касетна кіноплівка"
14919 #. For the first occurrence,
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14923 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
14924 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
14926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
14927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:124
14929 msgid "f- French only"
14930 msgstr "f — лише французька мова"
14932 #. For the first occurrence,
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14936 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
14937 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
14939 #. For the first occurrence,
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14943 msgid "f- Microfiche cassette"
14944 msgstr "мікрофіша в касеті"
14946 #. For the first occurrence,
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14950 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
14951 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
14953 #. For the first occurrence,
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14956 msgid "f- Photomechanical print"
14957 msgstr "f — фотознімок"
14959 #. For the first occurrence,
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14963 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
14964 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
14966 #. For the first occurrence,
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14970 msgid "f- Section by section"
14971 msgstr "Вибір зібрання"
14973 #. For the first occurrence,
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14977 msgid "f- Sixteen track"
14978 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
14980 #. For the first occurrence,
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:82
14989 msgid "f- Standard of unknown origin"
14990 msgstr "f — стандарт невідомого походження"
14992 #. For the first occurrence,
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14996 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
14997 msgstr "стандартна німа апертура"
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15002 msgid "f- Tactile material"
15003 msgstr "тактильні матеріали"
15005 #. For the first occurrence,
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15009 msgid "f- Tape cassette"
15010 msgstr "стрічкова касета"
15012 #. For the first occurrence,
15014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15016 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
15017 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
15019 #. For the first occurrence,
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15022 msgid "f- Unmanned spacecraft"
15025 # 115^a - відеокасета
15026 #. For the first occurrence,
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15030 msgid "f- Videocassette"
15031 msgstr "відеокасета"
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
15038 msgid "festschrift"
15039 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
15041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:637
15042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:829
15044 msgid "festschrift "
15045 msgstr "видання ювілейне, пам’ятне і т.д. "
15047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1520
15048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1662
15050 msgid "fghjklmnoprstux"
15051 msgstr "fghjklmnoprstux"
15053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:328
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:335
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1306
15056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1313
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
15059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
15061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
15062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1770
15063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1777
15068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
15071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
15073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
15088 msgstr "художня проза (романи, повісті, оповідання)"
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:696
15091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891
15094 msgstr "художній твір (без подальшої специфікації) "
15096 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
15099 msgid "film cartridge"
15100 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:178
15103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
15105 msgid "film cartridge "
15106 msgstr "фільм на картриджі "
15108 # 115^a - плівка в касеті
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
15111 msgid "film cassette"
15112 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:181
15115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
15117 msgid "film cassette "
15118 msgstr "фільм на касеті "
15120 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
15124 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:184
15127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
15130 msgstr "фільм на бобіні "
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
15135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
15137 msgid "filmography"
15138 msgstr "фільмографія"
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:590
15141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
15143 msgid "filmography "
15144 msgstr "фільмографія "
15146 # 115^a - фільмсліп
15147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
15150 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
15152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:205
15153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
15156 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні) "
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
15161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:744
15167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
15172 # 115^a - діафільм у картриджі
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
15175 msgid "filmstrip cartridge"
15176 msgstr "діафільм у картриджі"
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:208
15179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
15181 msgid "filmstrip cartridge "
15182 msgstr "діафільм у картриджі "
15184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
15186 msgid "filmstrip roll"
15187 msgstr "діафільм у ролику"
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:211
15190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15192 msgid "filmstrip roll "
15193 msgstr "діафільм у ролику "
15195 # демонстраційні картки
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
15199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
15200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
15201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15204 msgstr "карточки для запам`ятовування"
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:765
15207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
15209 msgid "flash card "
15210 msgstr "карточки для запам`ятовування "
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
15213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
15215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
15218 msgstr "народні казки"
15220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:699
15221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:894
15224 msgstr "народні казки "
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
15229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
15230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
15235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:881
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:959
15237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1139
15238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:967
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
15246 msgstr "повний запис"
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:17
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:81
15252 msgid "g - Projected medium"
15253 msgstr "g — проекційний матеріал"
15255 #. For the first occurrence,
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15258 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
15261 #. For the first occurrence,
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15264 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
15267 #. For the first occurrence,
15269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15273 #. For the first occurrence,
15275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15276 msgid "g- 70 mm. film width"
15279 #. For the first occurrence,
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15283 msgid "g- 70 mm. microfilm"
15284 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
15286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
15287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:87
15290 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
15291 "cataloging agency"
15293 "g — загальноприйнята латинізація або загальноприйнята форма імені/"
15294 "найменування на мові служби каталогізації"
15296 #. For the first occurrence,
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15300 msgstr "g — діаграма"
15302 #. For the first occurrence,
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15306 msgid "g- Dolby-C encoded"
15307 msgstr "Дані збережено"
15309 #. For the first occurrence,
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15312 msgid "g- Glass with lacquer"
15315 #. For the first occurrence,
15317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15318 msgid "g- Gray scale"
15321 #. For the first occurrence,
15323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15325 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
15326 msgstr "дистанційне зображення"
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15330 msgid "g- Laserdisc"
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15335 msgid "g- Laserdisc)"
15338 #. For the first occurrence,
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15341 msgid "g- Line by line"
15344 #. For the first occurrence,
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15348 msgid "g- Microopaque"
15349 msgstr "непрозорий мікроносій"
15351 #. For the first occurrence,
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15355 msgid "g- Nitrate: congealed"
15356 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
15358 #. For the first occurrence,
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15362 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
15363 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
15366 # Плівка, скляна пластина або папір, що містить негативне зображення. Використовується для позитивного друку. Не включає фотогравюри з негативним зображенням; фотогравюри, що комбінують негативне та позитивне зображення; фотографії або передержані відбитки, які використовуються в техніці створення фотогравюр.
15367 #. For the first occurrence,
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15370 msgid "g- Photonegative"
15371 msgstr "g — фотонегатив"
15373 # ролики робочі (в русмарк)
15374 #. For the first occurrence,
15376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15378 msgid "g- Production rolls"
15379 msgstr "випускові ролики"
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15384 msgid "g- Projected graphic"
15385 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
15387 #. For the first occurrence,
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15391 msgid "g- Red strip"
15392 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:171
15397 msgid "g- Reference and subdivision"
15398 msgstr "g — запис, що містить посилання/підзаголовок"
15400 #. For the first occurrence,
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15404 msgid "g- Sound cartridge"
15405 msgstr "звуковий картрідж"
15407 #. For the first occurrence,
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15411 msgstr "g — текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
15413 #. For the first occurrence,
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15416 msgid "g- Textiles"
15417 msgstr "g — текстиль"
15419 #. For the first occurrence,
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15423 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
15424 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
15430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
15435 #. For the first occurrence,
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15438 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
15441 #. For the first occurrence,
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15444 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
15447 #. For the first occurrence,
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15450 msgid "gd- SAR-like polarization"
15453 #. For the first occurrence,
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15456 msgid "ge- SAR-cross polarization"
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
15468 #. For the first occurrence,
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15471 msgid "gf- Infometric SAR"
15474 #. For the first occurrence,
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15478 msgid "gg- polarmetric SAR"
15479 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
15490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
15496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
15508 msgstr "графічний матеріал"
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:753
15511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:948
15514 msgstr "графічний матеріал "
15516 #. For the first occurrence,
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15520 msgid "gu- Passive microwave mapping"
15521 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
15523 #. For the first occurrence,
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15526 msgid "gz- Other microwave data"
15529 #. For the first occurrence,
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15533 msgid "h- 105 mm. microfilm"
15534 msgstr "105 мм (мікрофільм)"
15536 #. For the first occurrence,
15538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15539 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
15540 msgstr "h — 120 об. на хв. (для циліндрів)"
15542 #. For the first occurrence,
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15546 msgid "h- Blue or green strip"
15547 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
15549 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
15550 #. For the first occurrence,
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15554 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
15555 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
15557 #. For the first occurrence,
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15561 msgid "h- CX encoded"
15562 msgstr "Дані збережено"
15564 # 116 - Розфарбовування ручним способом
15565 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
15566 #. For the first occurrence,
15568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15569 msgid "h- Hand colored"
15570 msgstr "h — розфарбовування ручним способом"
15572 #. For the first occurrence,
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15575 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
15579 #. For the first occurrence,
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15585 #. For the first occurrence,
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15589 msgid "h- Microfilm slip"
15590 msgstr "мікрофільм у відрізках"
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15595 msgid "h- Microform"
15596 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
15598 #. For the first occurrence,
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15602 msgid "h- Nitrate: powder"
15603 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
15606 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
15607 #. For the first occurrence,
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15611 msgid "h- Open score"
15612 msgstr "h — зображення"
15615 # Позитивне зображення, зроблене прямим або непрямим способом на чутливій поверхні за допомогою дії світла або іншого випромінювання. Термін “фотогравюра” є в даному випадку більш точним ніж “фотографія”, тому що технічно включає як фотовідбитки, так і негативи. Сюди ж включені рентгенівські знімки (радіографії) та непрозорі стереограми.
15616 #. For the first occurrence,
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15619 msgid "h- Photoprint"
15620 msgstr "h — фотогравюра"
15622 #. For the first occurrence,
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15626 msgid "h- Tape reel"
15627 msgstr "стрічкова бобіна"
15629 #. For the first occurrence,
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15633 msgid "h- Videotape"
15634 msgstr "відеокасетна стрічка"
15636 #. For the first occurrence,
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15639 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
15642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
15643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
15644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
15650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:563
15651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
15654 msgstr "довідники "
15656 # http://hdl.loc.gov, urn:hdl, 856^u
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
15659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
15664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1187
15665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:983
15667 msgid "height:100px"
15668 msgstr "height:100px"
15670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1152
15672 msgid "height:100px;"
15673 msgstr "height:100px;"
15675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
15677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
15678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
15682 msgstr "історія(); біографічні або історичні дані(678)"
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:702
15685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:897
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:884
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:962
15692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1142
15693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:970
15698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:116
15700 msgid "http://schema.org/"
15701 msgstr "http://schema.org/"
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
15712 msgid "humor, satire"
15713 msgstr "гумор, сатира і т.п."
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:705
15716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:900
15718 msgid "humor, satire "
15719 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:59
15723 msgid "i - ISBD punctuation included"
15724 msgstr "і — ISBD, знаки пунктуації присутні"
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:32
15728 msgid "i - Integrating resource"
15729 msgstr "i — інтегрований ресурс"
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:18
15732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:86
15735 msgid "i - Nonmusical sound recording"
15736 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
15738 #. For the first occurrence,
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15741 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
15744 #. For the first occurrence,
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15747 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
15748 msgstr "i — 160 об. на хв. (для циліндрів)"
15750 #. For the first occurrence,
15752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15753 msgid "i- Aluminum with lacquer"
15756 #. For the first occurrence,
15758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15760 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
15761 msgstr "Video8 (відеокасета)"
15763 #. For the first occurrence,
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15767 msgid "i- Cyan strip"
15768 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:275
15773 msgid "i- ISBD punctuation included"
15774 msgstr "i — знаки пунктуації ISBD включені"
15776 #. For the first occurrence,
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15780 msgid "i- Incomplete"
15783 #. For the first occurrence,
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15786 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:153
15792 msgid "i- Integrating resource"
15793 msgstr "i — інтегрований ресурс"
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:490
15798 msgid "i- International intergovernmental"
15799 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
15801 #. For the first occurrence,
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15804 msgid "i- Nitrate base"
15805 msgstr "i — нітратна основа"
15807 #. For the first occurrence,
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15811 msgstr "i — картина"
15813 #. For the first occurrence,
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15817 msgstr "i — пластик"
15819 #. For the first occurrence,
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15823 msgid "i- Sound-track film"
15824 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
15826 #. For the first occurrence,
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15829 msgid "i- Spanner short form scoring"
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:34
15835 msgid "i- Subdivided geographically—indirect"
15836 msgstr "i — поділяється за географічним ознаками – непряме підрозділення"
15838 #. For the first occurrence,
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15842 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
15843 msgstr "дистанційне зображення"
15845 # 115^a - відеодиск
15846 #. For the first occurrence,
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15850 msgid "i- Videodisc"
15854 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
15857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:569
15864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
15867 msgstr "покажчики "
15869 # 006 - прямий/непрямий географічний підзаголовок
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:89
15873 msgstr "непрямий географічний підзаголовок"
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:319
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
15888 # ISO 3166 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO), and defines codes for the names of countries, dependent territories, and special areas of geographical interest, and their principal subdivisions (e.g., provinces or states).
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:325
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
15923 msgid "issue number"
15924 msgstr "номер випуску або номер з наклейки звукозапису"
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:19
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:91
15930 msgid "j - Musical sound recording"
15931 msgstr "j — музичний звуковий запис"
15933 #. For the first occurrence,
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15936 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
15939 #. For the first occurrence,
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15942 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
15945 #. For the first occurrence,
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15948 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
15951 #. For the first occurrence,
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15957 #. For the first occurrence,
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15961 msgid "j- Magenta strip"
15962 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
15964 #. For the first occurrence,
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15968 msgid "j- Magnetic disc"
15969 msgstr "магнітний диск"
15971 #. For the first occurrence,
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15977 #. For the first occurrence,
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15981 msgid "j- Metal and glass"
15982 msgstr "метал і скло"
15984 #. For the first occurrence,
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15988 msgid "j- Microfilm roll"
15989 msgstr "мікрофільм на бобіні"
15991 #. For the first occurrence,
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15995 msgstr "j — гравюра"
15997 #. For the first occurrence,
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16001 msgid "j- Safety film"
16002 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
16004 #. For the first occurrence,
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16007 msgid "j- Short form scoring"
16010 #. For the first occurrence,
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16013 msgid "ja- Far ultraviolet"
16016 #. For the first occurrence,
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16019 msgid "jb- Middle ultraviolet"
16022 #. For the first occurrence,
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16025 msgid "jc- Near ultraviolet"
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
16034 msgstr "для юнацтва"
16036 #. For the first occurrence,
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16039 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
16042 #. For the first occurrence,
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16045 msgid "jz- Other ultraviolet data"
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:20
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:96
16052 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
16053 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
16055 #. For the first occurrence,
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16058 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
16059 msgstr "k — 15/16 дюймів на секунду; дюйм = 2,5 см. (магнітна стрічка)"
16061 #. For the first occurrence,
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16064 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:245
16070 msgid "k- Canadian subject headings"
16071 msgstr "k — предметні рубрики Канади"
16073 #. For the first occurrence,
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16077 msgid "k- Computer card"
16078 msgstr "m — комп’ютерний файл"
16080 #. For the first occurrence,
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16084 msgid "k- Film base, other than safety film"
16085 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
16087 # змішане призначення
16088 #. For the first occurrence,
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16093 msgstr "vv — змішане"
16095 #. For the first occurrence,
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16099 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
16100 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16104 msgid "k- Nonprojected graphic"
16105 msgstr "k — непроектована графіка"
16107 #. For the first occurrence,
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16114 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
16115 #. For the first occurrence,
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16119 msgstr "k — постер"
16121 #. For the first occurrence,
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16125 msgstr "k — профіль"
16127 #. For the first occurrence,
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16130 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
16133 #. For the first occurrence,
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16137 msgid "k- Synthetic and glass"
16138 msgstr "метал і скло"
16140 #. For the first occurrence,
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16144 msgid "k- Yellow strip"
16145 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
16148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
16153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
16156 msgstr "набір, комплект"
16158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:128
16159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:735
16160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
16161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:930
16164 msgstr "набір, комплект "
16166 #. For the first occurrence,
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16169 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
16170 msgstr "l — 1 7/8 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
16172 #. For the first occurrence,
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16177 msgstr "1/8 закриття"
16179 #. For the first occurrence,
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16182 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
16185 #. For the first occurrence,
16187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16189 msgid "l- Lateral or combined cutting"
16190 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:495
16196 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
16198 #. For the first occurrence,
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16203 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
16205 #. For the first occurrence,
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16209 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
16210 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
16212 #. For the first occurrence,
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16219 # Технічне креслення
16220 # Поперечні перерізи, деталі, діаграми, профілі, перспективи, плани, робочі плани, створені для інженерного та іншого технічного використання.
16221 #. For the first occurrence,
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16224 msgid "l- Technical drawing"
16225 msgstr "l — технічне креслення"
16227 #. For the first occurrence,
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16231 msgid "l- Vertical score"
16234 #. For the first occurrence,
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1187
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1211
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1275
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1320
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1368
16250 # 106 - Великий друк
16251 # Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
16253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:368
16255 msgid "large print"
16256 msgstr "великий друк"
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
16268 msgid "law report or digest"
16269 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:602
16272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
16274 msgid "law report or digest "
16275 msgstr "рішення суду "
16277 # The Library of Congress Control Number or LCCN is a serially based system of numbering cataloging records in the Library of Congress in the United States. .
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
16283 # Library of Congress Subject Headings
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1181
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1193
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1206
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1269
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1281
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1287
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1316
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1328
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
16293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1376
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
16302 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
16311 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1223
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1346
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
16321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
16327 msgid "legal article"
16328 msgstr "юридичні статті"
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:566
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:747
16332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
16333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
16335 msgid "legal article "
16336 msgstr "статті на юридичні теми "
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
16343 msgid "legal case and case notes"
16344 msgstr "судові справи та записи справ"
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:599
16347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
16349 msgid "legal case and case notes "
16350 msgstr "випадки із судової практики та коментарі до них "
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
16357 msgid "legislation"
16358 msgstr "законодавство"
16360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:575
16361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:755
16363 msgid "legislation "
16364 msgstr "законодавство "
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
16367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
16372 msgstr "листи (окремий лист чи листування)"
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
16377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
16384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
16388 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
16390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:528
16391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
16393 msgid "loose-leaf "
16394 msgstr "оновлюване листове видання "
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:21
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:101
16400 msgid "m - Computer file"
16401 msgstr "m — комп’ютерний файл"
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:33
16405 msgid "m - Monograph/item"
16406 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
16408 #. For the first occurrence,
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16413 msgstr "1/8 закриття"
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16417 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
16418 msgstr "m — 3 3/4 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16422 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
16425 #. For the first occurrence,
16427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16428 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
16431 #. For the first occurrence,
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16435 msgid "m- Combination"
16436 msgstr "комбінація декількох типів"
16438 #. For the first occurrence,
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16442 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
16443 msgstr "V2000 (відеокасета)"
16445 #. For the first occurrence,
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16449 msgid "m- Magneto-optical disc"
16450 msgstr "магнітно-оптичний диск"
16452 #. For the first occurrence,
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16456 msgid "m- Mass-produced"
16457 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
16459 #. For the first occurrence,
16461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16463 msgid "m- Microgroove/fine"
16464 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
16467 #. For the first occurrence,
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16471 msgstr "m — змішана"
16473 #. For the first occurrence,
16475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16476 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
16477 msgstr "m — змішана основа (нітратна та безпечна)"
16479 #. For the first occurrence,
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16482 msgid "m- Mixed collection"
16483 msgstr "m — змішана підбірка"
16485 #. For the first occurrence,
16487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16488 msgid "m- Mixed emulsion"
16489 msgstr "m — змішана емульсія"
16491 #. For the first occurrence,
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16494 msgid "m- Mixed generation"
16495 msgstr "m — змішана генерація"
16497 #. For the first occurrence,
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16500 msgid "m- Mixed polarity"
16501 msgstr "m — змішана полярність"
16503 #. For the first occurrence,
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16507 msgid "m- Mixed uses"
16508 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
16510 #. For the first occurrence,
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16514 msgid "m- Monaural"
16515 msgstr "монофонічний"
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:158
16520 msgid "m- Monograph/item"
16521 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16525 msgid "m- Motion Picture"
16526 msgstr "m — кінофільм"
16528 #. For the first occurrence,
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16532 msgid "m- Multiple braille types"
16533 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
16535 #. For the first occurrence,
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16539 msgid "m- Multiple file formats"
16540 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
16542 #. For the first occurrence,
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16546 msgid "m- Multiple physical forms"
16547 msgstr "дати m- Множника"
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:500
16552 msgid "m- Multistate"
16553 msgstr "m — кількох штатів"
16555 #. For the first occurrence,
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16559 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
16560 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
16562 #. For the first occurrence,
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16565 msgid "m- Plastic with metal"
16568 #. For the first occurrence,
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:174
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:182
16577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:170
16578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:178
16583 #. For the first occurrence,
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16586 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
16591 msgid "magnetic disc"
16592 msgstr "магнітний диск"
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:109
16595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
16597 msgid "magnetic disc "
16598 msgstr "магнітний диск "
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
16602 msgid "magneto-optical disc"
16603 msgstr "магнітно-оптичний диск"
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:112
16606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
16608 msgid "magneto-optical disc "
16609 msgstr "магнітно-оптичний диск "
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
16616 msgstr "рукописний матеріал"
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
16628 msgstr "географічні мапи"
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:138
16631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
16636 # Коди у відповідності з „MARC Code List for Countries“.
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
16641 msgid "marccountry"
16642 msgstr "marccountry"
16644 # Код географического региона по MARC Code List for Geographic Areas, ISO 3166 (Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 1, 2) или по источнику, указанному в подполе ≠2.
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
16656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
16658 msgid "materialtype mt_icon_"
16659 msgstr "materialtype mt_icon_"
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
16666 msgid "matrix number"
16667 msgstr "номер матриці / майстер-запису (звукозапис)"
16669 #. For the first occurrence,
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16673 msgid "mb- Multi-temporal"
16674 msgstr "c — багатолокальна"
16676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
16682 msgstr "спогади, мемуари"
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:708
16685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
16690 # Medical Subject Headings (MeSH)
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1293
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1380
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:98
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:160
16712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
16713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
16715 msgid "microfiche "
16716 msgstr "мікрофіша "
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
16720 msgid "microfiche cassette"
16721 msgstr "мікрофіша в касеті"
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:163
16724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
16726 msgid "microfiche cassette "
16727 msgstr "мікрофіша в касеті "
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
16735 msgstr "мікрофільм"
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:101
16738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:106
16741 msgstr "мікрофільм "
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
16745 msgid "microfilm cartridge"
16746 msgstr "мікрофільм у картриджі"
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:166
16749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
16751 msgid "microfilm cartridge "
16752 msgstr "мікрофільм у картриджі "
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
16756 msgid "microfilm cassette"
16757 msgstr "мікрофільм в касеті"
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:169
16760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
16762 msgid "microfilm cassette "
16763 msgstr "мікрофільм в касеті "
16765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
16767 msgid "microfilm reel"
16768 msgstr "мікрофільм на бобіні"
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:172
16771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
16773 msgid "microfilm reel "
16774 msgstr "мікрофільм на бобіні "
16776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
16778 msgid "microopaque"
16779 msgstr "непрозорий мікроносій"
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:175
16782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
16784 msgid "microopaque "
16785 msgstr "непрозорий мікроносій "
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
16792 msgid "microscope slide"
16793 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:768
16796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:963
16798 msgid "microscope slide "
16799 msgstr "мікрослайди "
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
16811 msgid "mixed material"
16812 msgstr "різнотипні матеріали"
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
16816 msgid "mixed materials"
16817 msgstr "різнотипні матеріали"
16819 #. For the first occurrence,
16821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16823 msgid "mm- Combination of various data types"
16824 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
16826 #. For the first occurrence,
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16830 msgid "mmm- Multiple"
16831 msgstr "m — кількох штатів"
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
16836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
16843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:141
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:771
16845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
16846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:966
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
16856 msgid "monographic"
16857 msgstr "монографічні видання"
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
16862 msgstr "шрифт Муна"
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:250
16865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
16868 msgstr "шрифт Муна "
16870 # 115^a - кінофільм
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
16876 msgid "motion picture"
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:759
16880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:954
16882 msgid "motion picture "
16883 msgstr "кінофільм "
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
16889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
16895 msgid "moving image"
16896 msgstr "проекційний матеріал"
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
16901 msgstr "нотографічний текст"
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
16908 msgid "music plate"
16909 msgstr "номер платівки"
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
16914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
16916 msgid "music publisher"
16917 msgstr "інший видавничий номер нотного видання або звукозапису"
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:8
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:60
16926 msgid "n - Non-ISBD punctuation omitted"
16927 msgstr "n — знаки пунктуації, які не належать до ISBD, опущені"
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:61
16930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:98
16931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:120
16932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:176
16934 msgid "n - Not applicable"
16935 msgstr "n — не застосовується"
16937 # Діаграми, схеми, таблиці
16938 # Непрозорі аркуші, що надають інформацію у графічній або табличній формі
16939 #. For the first occurrence,
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16943 msgstr "n — діаграма"
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:99
16948 msgid "n- Complete authority record"
16949 msgstr "n — повний авторитетний запис"
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:39
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:39
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:280
16962 msgid "n- Non-ISBD punctuation omitted"
16963 msgstr "n — знаки пунктуації, які не належать до ISBD, опущені"
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:39
16967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:92
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:203
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:250
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
16974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:302
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
16976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:339
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:447
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:547
16981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:602
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
16984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:639
16985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:59
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:96
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:118
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:174
16991 msgid "n- Not applicable"
16992 msgstr "n — не застосовується"
16994 #. For the first occurrence,
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16998 msgstr "n — велень"
17000 # National Agricultural Library (NAL)
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:45
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1175
17003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1202
17004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1263
17005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1311
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1332
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1372
17012 # National Agricultural Library (NAL)
17013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1299
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1384
17015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
17023 # National Agricultural Library (NAL)
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1235
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1354
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
17036 # Різновид періодичного видання, який характеризується тим, що містить актуальну інформацію та зазвичай друкується стовпчиками вздовж кожної сторінки.
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:534
17046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1229
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1350
17057 #. For the first occurrence,
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17061 msgid "nn- Not applicable"
17062 msgstr "n — не застосовується"
17064 #. For the first occurrence,
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17068 msgid "nnn- Not applicable"
17069 msgstr "n — не застосовується"
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
17074 msgstr "загальне зауваження, не призначене для користувача"
17076 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
17077 # 110^a - Не застосовується
17078 # 125^a - Не використовується
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:94
17081 msgid "not applicable"
17082 msgstr "не застосовується"
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
17087 msgstr "джерело, в якому дані не знайдені"
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
17092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
17093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
17099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:305
17101 msgid "notated music"
17102 msgstr "нотна музика"
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
17106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
17110 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
17117 msgid "numeric data"
17118 msgstr "числові таблиці"
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:623
17121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
17123 msgid "numeric data "
17124 msgstr "числові дані "
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:22
17127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
17128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:106
17131 msgstr "o — комплект"
17133 #. For the first occurrence,
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17138 msgstr "1/8 закриття"
17140 #. For the first occurrence,
17142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17144 msgid "o- 5 1/4 in."
17145 msgstr "1/8 закриття"
17147 #. For the first occurrence,
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17150 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
17153 #. For the first occurrence,
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17156 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
17159 #. For the first occurrence,
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17162 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
17163 msgstr "o — 7 1/2 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17165 #. For the first occurrence,
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17169 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
17170 msgstr "V2000 (відеокасета)"
17172 #. For the first occurrence,
17174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17175 msgid "o- Film roll"
17176 msgstr "o — діафільм у ролику"
17178 #. For the first occurrence,
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17182 msgid "o- Filmstrip roll"
17183 msgstr "діафільм у ролику"
17185 # Демонстраційні картки
17186 # Картки або інший непрозорий матеріал з надрукованими словами, числами або малюнками, що призначені для швидкого демонстрування, показу. Також включають картки – наочні посібники та роздавальний матеріал.
17187 #. For the first occurrence,
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17190 msgid "o- Flash card"
17191 msgstr "o — кодуючи карта"
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
17194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:505
17196 msgid "o- Government agency—type undetermined"
17197 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
17200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:104
17202 msgid "o- Incomplete authority record"
17203 msgstr "o — неповний авторитетний запис"
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17209 msgstr "o — комплект"
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:44
17214 msgid "o- Obsolete"
17215 msgstr "o — застарілий"
17217 #. For the first occurrence,
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17221 msgid "o- Optical disc"
17222 msgstr "оптичний диск"
17224 #. For the first occurrence,
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17228 msgid "o- Original"
17231 #. For the first occurrence,
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
17238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
17240 msgid "optical disc"
17241 msgstr "оптичний диск"
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:184
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:182
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:189
17247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:244
17253 # 115^b/9 - інша ...
17254 # 100^a - інша, інші, інше
17257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1131
17259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1135
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1156
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1161
17267 # 115^a - інші типи діафільмів
17268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
17270 msgid "other filmstrip type"
17271 msgstr "діафільми інших типів"
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:214
17274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
17276 msgid "other filmstrip type "
17277 msgstr "діафільми інших типів "
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:286
17281 msgid "other rules"
17282 msgstr "інші правила"
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:9
17286 msgid "p - Increase in encoding level from prepublication"
17288 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:23
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:111
17295 msgid "p - Mixed materials"
17296 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
17298 #. For the first occurrence,
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17303 msgstr "1/8 закриття"
17305 #. For the first occurrence,
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17308 msgid "p- 15 ips (tapes)"
17309 msgstr "p — 15 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17311 #. For the first occurrence,
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17314 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
17317 #. For the first occurrence,
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:44
17326 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
17328 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
17331 #. For the first occurrence,
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17335 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
17337 #. For the first occurrence,
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17345 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
17346 #. For the first occurrence,
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17349 msgid "p- Postcard"
17350 msgstr "p — поштова картка"
17352 # ... вільний переклад ...
17353 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
17354 # фр. - демонстратор, стендист
17355 #. For the first occurrence,
17357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17360 msgstr ", демонстратор"
17362 #. For the first occurrence,
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17366 msgid "p- Preservation"
17367 msgstr "для зберігання"
17369 #. For the first occurrence,
17371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17372 msgid "p- Safety base, polyester"
17373 msgstr "p — вогнетривка основа, поліестер"
17375 #. For the first occurrence,
17377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17379 msgid "p- Sepia tone"
17382 #. For the first occurrence,
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17385 msgid "pa- Sonar--water depth"
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
17389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:284
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
17399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:634
17408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:826
17411 msgstr "патентний документ "
17413 #. For the first occurrence,
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17416 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
17419 #. For the first occurrence,
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17422 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
17425 #. For the first occurrence,
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17428 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
17431 #. For the first occurrence,
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17434 msgid "pe- Seismic surveys"
17437 # 110^a - Періодичне видання
17438 # Тип серіального видання, окремі частини якого (випусками, томи тощо) загалом характеризуються множиною складових частин і авторів як одного випуску, так і декількох. За винятком газет і деяких типів популярних серіальних видань, випуски позначаються та нумеруються як складові частини тому, який завершується протягом певного проміжку часу, зазвичай за рік, за який повинні вийти друком титульний аркуш тому, сторінка змісту та покажчик.
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
17440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
17445 msgstr "періодичне видання"
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:537
17448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
17450 msgid "periodical "
17451 msgstr "періодичне видання "
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
17456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
17459 msgstr "ім’я особи"
17461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
17463 msgid "photomechanical print"
17464 msgstr "фотомеханічний друк"
17466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:190
17467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
17469 msgid "photomechanical print "
17470 msgstr "фотомеханічний друк "
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
17474 msgid "photonegative"
17475 msgstr "фотонегатив"
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:193
17478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
17480 msgid "photonegative "
17481 msgstr "фотонегатив "
17483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
17486 msgstr "фотогравюра"
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:196
17489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
17491 msgid "photoprint "
17492 msgstr "фотовідбиток "
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
17499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:296
17502 msgstr "зображення"
17504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:750
17505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:945
17508 msgstr "зображення "
17510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
17511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
17513 msgid "planetary or lunar globe"
17514 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
17517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
17518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:711
17525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:906
17528 msgstr "поезія, вірш "
17530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:901
17532 msgid "polarmetric SAR"
17533 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
17536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
17538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
17541 msgstr "дошкільний вік"
17543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
17547 msgid "preservation"
17548 msgstr "для зберігання"
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
17558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:92
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:199
17560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
17561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
17564 msgstr "звичайний друк "
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:144
17573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
17578 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
17580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
17582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
17584 msgid "programmed text"
17585 msgstr "програмовані тексти"
17587 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
17588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:587
17589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
17591 msgid "programmed text "
17592 msgstr "описи проектів "
17594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
17601 #. For the first occurrence,
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17604 msgid "pz- Other acoustical data"
17607 #. For the first occurrence,
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17613 #. For the first occurrence,
17615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17616 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
17617 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
17619 #. For the first occurrence,
17621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17622 msgid "q- Hardboard"
17623 msgstr "q — твердий картон"
17625 #. For the first occurrence,
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17628 msgid "q- Hi-8 mm."
17631 #. For the first occurrence,
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17635 msgstr "q — значок"
17638 #. For the first occurrence,
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17642 msgstr "q — модель"
17645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17647 msgid "q- Notated music"
17648 msgstr "c — нотна музика"
17650 #. For the first occurrence,
17652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17654 msgid "q- Other tone"
17657 #. For the first occurrence,
17659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17660 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
17663 #. For the first occurrence,
17665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:24
17670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:116
17673 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
17674 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
17676 #. For the first occurrence,
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17682 #. For the first occurrence,
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17685 msgid "r- 30 ips (tapes)"
17686 msgstr "r — 30 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:255
17691 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
17692 msgstr "r — тезаурус з мистецтва та архітектури"
17694 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
17695 #. For the first occurrence,
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17698 msgid "r- Film reel"
17699 msgstr "r — котушкова кіноплівка"
17701 #. For the first occurrence,
17703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17704 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
17705 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
17707 #. For the first occurrence,
17709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17711 msgid "r- Mother (positive)"
17712 msgstr "матриця (позитив)"
17714 #. For the first occurrence,
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17717 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
17720 #. For the first occurrence,
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17723 msgid "r- Porcelain"
17724 msgstr "r — фарфор, порцеляна"
17726 #. For the first occurrence,
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17729 msgid "r- Radiograph"
17730 msgstr "r — рентгенографія"
17732 #. For the first occurrence,
17734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17736 msgid "r- Reference print/viewing copy"
17737 msgstr "прокатна копія"
17739 #. For the first occurrence,
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17744 msgstr "віддалений ресурс"
17746 #. For the first occurrence,
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17749 msgid "r- Remote-sensing image"
17750 msgstr "r — зображення, отримане за допомогою дистанційного датчика"
17752 #. For the first occurrence,
17754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17756 msgid "r- Replacement"
17757 msgstr "страхова копія"
17759 #. For the first occurrence,
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17762 msgid "r- Safety base, mixed"
17763 msgstr "r — вогнетривка основа, змішана"
17765 #. For the first occurrence,
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17772 # 115^a - відеокотушка
17773 #. For the first occurrence,
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17777 msgid "r- Videoreel"
17778 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
17780 #. For the first occurrence,
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17783 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
17786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:924
17788 msgid "radiometric surveys"
17791 #. For the first occurrence,
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17794 msgid "rb- Free-air"
17797 #. For the first occurrence,
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17803 #. For the first occurrence,
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17806 msgid "rd- Isostatic"
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
17812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
17816 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
17817 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:774
17820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:969
17824 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
17825 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти "
17827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
17828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
17829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
17832 msgid "reformatted digital"
17833 msgstr "оцифрування з оригіналу"
17835 # http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1047
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:68
17837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
17839 msgid "reformatted digital "
17840 msgstr "оцифрування з оригіналу "
17842 # 106 - Звичайний друк
17843 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
17846 msgid "regular print"
17847 msgstr "звичайний друк"
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:259
17850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
17852 msgid "regular print "
17853 msgstr "звичайний друк "
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
17857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
17863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:714
17864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
17867 msgstr "репетиції "
17869 # ймовірно пов’язано з з 740 полем;
17870 # у тексті представлено як інші варіанти до constituent
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
17874 msgstr "пов’язана одиниця"
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
17877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187
17880 msgstr "віддалений ресурс"
17882 # 124^a - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
17883 # 124^b - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
17884 # дистанційне зображення
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
17890 msgid "remote sensing image"
17891 msgstr "зображення, отримане за допомогою дистанційних методів"
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
17894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
17896 msgid "remote-sensing image"
17897 msgstr "дистанційне зображення"
17899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:147
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:220
17901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
17902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
17904 msgid "remote-sensing image "
17905 msgstr "дистанційне зображення "
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
17911 msgid "replacement"
17912 msgstr "страхова копія"
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
17916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
17922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:717
17923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
17928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:424
17929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:456
17931 msgid "results_summary description"
17932 msgstr "results_summary description"
17934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:399
17935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:429
17937 msgid "results_summary edition"
17938 msgstr "results_summary edition"
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:517
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:929
17942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1089
17943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
17945 msgid "results_summary other_title"
17946 msgstr "results_summary other_title"
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:351
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:834
17950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1029
17951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:374
17953 msgid "results_summary publisher"
17954 msgstr "results_summary publisher"
17956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:183
17957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:208
17959 msgid "results_summary series"
17960 msgstr "results_summary series"
17962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:574
17963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:651
17965 msgid "results_summary uniform_title"
17966 msgstr "results_summary uniform_title"
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
17970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:584
17977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
17982 # IETF language tags - RFC 3066
17983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
17991 msgstr "звукозапис на ролику"
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:226
17994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
17997 msgstr "звукозапис на ролику "
17999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
18000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:171
18005 # Répertoire de vedettes-matière (Ottawa, ON, Canada : Bibliothè que nationale du Canada )
18006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1250
18007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1358
18008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
18010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:34
18019 msgstr "s — серіальне видання"
18021 #. For the first occurrence,
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18024 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
18027 #. For the first occurrence,
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18030 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
18033 #. For the first occurrence,
18035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18036 msgid "s- Blu-ray disc"
18039 #. For the first occurrence,
18041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18043 msgid "s- Coarse/standard"
18044 msgstr "широка/стандартна"
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
18047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:49
18049 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
18050 msgstr "s — виключений; заголовок розділений на два й більше заголовків"
18052 #. For the first occurrence,
18054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18055 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
18056 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
18058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:260
18060 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
18062 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
18066 msgid "s- Sears list of subject headings"
18068 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
18071 #. For the first occurrence,
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18075 msgstr "s — перетин"
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:163
18081 msgstr "s — серіальне видання"
18083 #. For the first occurrence,
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18088 msgstr "s — серіальне видання"
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:667
18093 msgid "s- Shortened"
18094 msgstr "s — скорочений запис"
18096 #. For the first occurrence,
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18103 #. For the first occurrence,
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18107 msgid "s- Sound cassette"
18108 msgstr "аудіо-касета"
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18113 msgid "s- Sound recording"
18114 msgstr "звукозапис"
18116 #. For the first occurrence,
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18120 msgid "s- Stamper (negative)"
18121 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
18123 #. For the first occurrence,
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18126 msgid "s- Standalone device"
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:510
18132 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
18133 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
18135 #. For the first occurrence,
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18139 msgid "s- Stereophonic"
18140 msgstr "стереофонічний"
18142 #. For the first occurrence,
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18146 msgstr "s — камінь"
18149 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
18150 #. For the first occurrence,
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18153 msgid "s- Study print"
18154 msgstr "s — навчальний друк"
18156 #. For the first occurrence,
18158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18160 msgid "s- Tinted and toned"
18161 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
18163 #. For the first occurrence,
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18166 msgid "sa- Magnetic field"
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
18172 msgstr "ноти, партитура"
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:185
18175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:210
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1246
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
18189 msgstr "розділ, секція"
18191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:150
18192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
18200 msgstr "серіальний ресурс"
18202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
18208 msgstr "монографічна серія"
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:531
18211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
18214 msgstr "монографічна серія "
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
18221 msgid "short story"
18222 msgstr "короткі оповідання"
18224 # SICI - The Serial Item and Contribution Identifier; based on NISO Z39.56, which provides an extensible mechanism for the creation of a code which uniquely identifies either an issue of a serial title or a contribution (e.g., article) within a serial regardles of distribution meduim (paper, electronic, microform, etc.).
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
18235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:320
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:777
18241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
18246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
18248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
18256 msgid "software, multimedia"
18257 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
18262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
18263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
18264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
18267 msgstr "ноти та звукозаписи"
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:720
18270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:915
18273 msgstr "ноти та звукозаписи "
18275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
18277 msgid "sound cartridge"
18278 msgstr "звуковий картрідж"
18280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:229
18281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
18283 msgid "sound cartridge "
18284 msgstr "звуковий картрідж "
18286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
18288 msgid "sound cassette"
18289 msgstr "аудіо-касета"
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:232
18292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
18294 msgid "sound cassette "
18295 msgstr "аудіо-касета "
18297 # 115^a - аудіодиск
18298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
18299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:341
18302 msgstr "аудіо-диск"
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
18307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
18311 msgid "sound recording"
18312 msgstr "звукозапис"
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
18318 msgid "sound recording-musical"
18319 msgstr "музичний звукозапис"
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
18325 msgid "sound recording-nonmusical"
18326 msgstr "немузичний звуковий запис"
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
18330 msgid "sound-tape reel"
18331 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:235
18334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
18336 msgid "sound-tape reel "
18337 msgstr "звукова магнітофонна бобіна "
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
18341 msgid "sound-track film"
18342 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
18344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:238
18345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
18347 msgid "sound-track film "
18348 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою "
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
18353 msgstr "джерело, в якому знайдені дані"
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
18360 msgid "specialized"
18361 msgstr "для фахівців"
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
18367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
18368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
18369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:723
18376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:918
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:518
18386 # 110^a - Статистичні дані
18387 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
18394 msgstr "статистичні дані"
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:596
18397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
18399 msgid "statistics "
18400 msgstr "статистичні дані "
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
18412 msgid "still image"
18413 msgstr "двовимірна непроектована графіка"
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
18417 msgid "subject example"
18418 msgstr "примітка до прикладу трасування предметного заголовку"
18420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
18423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
18425 msgid "summary or subtitle"
18426 msgstr "резюме, анотація чи підзаголовок"
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
18431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
18433 msgid "sung or spoken text"
18434 msgstr "звукозапис вокального твору чи тексту"
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
18438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
18441 msgid "survey of literature"
18442 msgstr "огляди літератури за темою"
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:581
18445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
18447 msgid "survey of literature "
18448 msgstr "огляди літератури за темою "
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:25
18451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:121
18454 msgid "t - Manuscript language material"
18455 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
18457 #. For the first occurrence,
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18460 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
18463 #. For the first occurrence,
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18466 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
18467 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
18469 #. For the first occurrence,
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18472 msgid "t- Safety base, triacetate"
18473 msgstr "t — вогнетривка основа, триацетатна"
18475 #. For the first occurrence,
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18479 msgid "t- Sound-tape reel"
18480 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
18482 #. For the first occurrence,
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18486 msgid "t- Stencil color"
18487 msgstr "трафаретне розфарбовування"
18489 #. For the first occurrence,
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18493 msgid "t- Test pressing"
18494 msgstr "Тип одиниці відсутній"
18496 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18503 # 115^a - діапозитив
18504 #. For the first occurrence,
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18508 msgid "t- Transparency"
18509 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
18511 #. For the first occurrence,
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18515 msgstr "t — дерево"
18517 #. For the first occurrence,
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18520 msgid "ta- radiometric surveys"
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
18528 msgid "table of contents"
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
18533 msgid "tactile, with no writing system"
18534 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:253
18537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
18539 msgid "tactile, with no writing system "
18540 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма) "
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
18544 msgid "tape cartridge"
18545 msgstr "стрічковий картридж"
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:118
18548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
18550 msgid "tape cartridge "
18551 msgstr "стрічковий картридж "
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
18555 msgid "tape cassette"
18556 msgstr "стрічкова касета"
18558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:121
18559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
18561 msgid "tape cassette "
18562 msgstr "стрічкова касета "
18564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
18567 msgstr "стрічкова бобіна"
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:124
18570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:195
18573 msgstr "стрічкова бобіна "
18575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
18581 msgid "technical drawing"
18582 msgstr "технічне креслення"
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:202
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:756
18586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
18587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:951
18589 msgid "technical drawing "
18590 msgstr "технічне креслення "
18592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
18596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:780
18598 msgid "technical report"
18599 msgstr "технічний звіт"
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
18602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
18604 msgid "terrestrial globe"
18605 msgstr "глобус Землі"
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
18609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
18611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
18615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
18616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
18617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
18621 msgstr "мовний/текстовий матеріал"
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
18625 msgid "text in looseleaf binder"
18626 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами"
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:262
18629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
18631 msgid "text in looseleaf binder "
18632 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами "
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
18637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
18640 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів"
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:578
18643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:758
18646 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів "
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
18653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
18654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
18658 msgid "three dimensional object"
18659 msgstr "тривимірний природний або штучний об’єкт"
18661 # "Translation makes search highlighting not work"
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:311
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
18668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:786
18676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
18686 msgid "translation"
18687 msgstr "мова оригіналу та/або проміжних перекладів тексту"
18689 # 115^a - діапозитив
18690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
18696 msgid "transparency"
18697 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:217
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:780
18701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
18702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:975
18704 msgid "transparency "
18705 msgstr "матеріали на прозорих плівках "
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
18713 msgstr "угоди та конвенції"
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:605
18716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:938
18722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
18727 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:52
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:61
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:242
18733 msgid "u - Unknown"
18734 msgstr "u — невідомо"
18736 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:283
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:704
18741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18744 msgstr "u — невідомо"
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
18747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:515
18749 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
18750 msgstr "u — невідомо, чи є заголовок найменуванням урядової організації"
18752 #. For the first occurrence,
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18755 msgid "u- Unspecified"
18756 msgstr "u — не визначено"
18758 #. For the first occurrence,
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
18762 msgstr "не визначено"
18764 # URI (англ. Uniform Resource Identifier)
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
18778 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
18779 #. For the first occurrence,
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18783 msgid "uu- Unknown"
18784 msgstr "u — невідомо"
18786 #. For the first occurrence,
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18791 msgstr "1/8 закриття"
18793 #. For the first occurrence,
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18796 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
18799 #. For the first occurrence,
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18805 # 116 - Розфарбовування ручним способом
18806 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
18807 #. For the first occurrence,
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18811 msgid "v- Hand colored"
18812 msgstr "розфарбовування ручним способом"
18814 #. For the first occurrence,
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18820 #. For the first occurrence,
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18823 msgid "v- Photograph, type unspecified"
18824 msgstr "v — фотографія, тип неуточнений"
18826 #. For the first occurrence,
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18829 msgid "v- Reduction rate varies"
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:265
18835 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
18836 msgstr "v — рубрикатор основних предметних рубрик Канади"
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18841 msgid "v- Videorecording"
18842 msgstr "відеозапис"
18844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
18845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1719
18847 msgid "vertical-align:middle"
18848 msgstr "vertical-align:middle"
18850 # 115^a - відеокартридж
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
18853 msgid "videocartridge"
18854 msgstr "відео-картридж"
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:265
18857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
18859 msgid "videocartridge "
18860 msgstr "відео-картридж "
18862 # 115^a - відеокасета
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
18865 msgid "videocassette"
18866 msgstr "відеокасета"
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:268
18869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
18871 msgid "videocassette "
18872 msgstr "відеокасета "
18874 # 115^a - відеодиск
18875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
18876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:383
18881 # 115^a - відеозапис
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
18884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
18885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
18887 msgid "videorecording"
18888 msgstr "відеозаписи"
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:783
18891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:978
18893 msgid "videorecording "
18894 msgstr "відеозаписи "
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
18897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
18901 msgid "videorecording identifier"
18902 msgstr "номер відеозапису"
18904 # 115^a - відеокотушка
18905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
18908 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:271
18911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:385
18914 msgstr "відео-бобіна "
18917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
18920 msgstr "огляд, вид"
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:153
18923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
18930 msgid "visual material"
18931 msgstr "наочний матеріал"
18933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:710
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:764
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138
18936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:183
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:197
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:219
18941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:789
18942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:841
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18949 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
18952 #. For the first occurrence,
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18955 msgid "w- Parchment"
18956 msgstr "w — пергамент"
18958 #. For the first occurrence,
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18965 #. For the first occurrence,
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18969 msgid "w- Wire recording"
18970 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
18976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
18979 msgstr "оновлюваний Web-сайт"
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
18983 msgid "wire recording"
18984 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:241
18987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
18989 msgid "wire recording "
18990 msgstr "звукозапис на магнітний дріт "
18992 #. For the first occurrence,
18994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18995 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
18996 msgstr "x — 10×10 дюймів або 26×26 см. прозорість"
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19000 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
19001 msgstr "x — 9✕9 дюймів або 23✕23 см. прозорість"
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:54
19006 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
19007 msgstr "x — виключений; заголовок замінений на інший заголовок"
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:672
19012 msgid "x- Missing characters"
19013 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
19015 #. For the first occurrence,
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19019 msgid "x- Not applicable"
19020 msgstr "n — не застосовується"
19022 #. For the first occurrence,
19024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19025 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
19026 msgstr "y —7×7 дюймів або 18×18 см. прозорість"
19029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19030 msgid "y- Other Photographic medium"
19031 msgstr "y — інший фотоматеріал"
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19035 msgid "y- Other photographic medium"
19036 msgstr "y — інший фотоматеріал"
19038 #. For the first occurrence,
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19042 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
19044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
19045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:896
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:974
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
19054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
19055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
19056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1156
19057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1191
19058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:987
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:455
19064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
19065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
19066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
19067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
19070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
19071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
19072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
19073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
19075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
19076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
19077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
19083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:53
19085 msgid "z - Not applicable"
19086 msgstr "z — не застосовується"
19088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:62
19090 msgid "z- Authority data "
19091 msgstr "z — авторитетні дані"
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:247
19096 msgid "z- Not applicable"
19097 msgstr "z — не застосовується"
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:208
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:270
19103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:307
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:520
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19115 msgid "z- Unspecified"
19116 msgstr "невизначено"
19118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1100
19123 #. For the first occurrence,
19125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:44
19131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:97
19133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:129
19135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
19136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:213
19137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
19138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:275
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:312
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:344
19143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:366
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:388
19147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
19148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:410
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:452
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:525
19153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
19154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:552
19155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
19156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:580
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:607
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
19160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:644
19161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
19162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:677
19163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:709
19165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19167 msgid "|- No attempt to code"
19168 msgstr "| — немає спроби закодувати"
19170 #. For the first occurrence,
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19173 msgid "||- No attempt to code"
19174 msgstr "|| — немає спроби закодувати"
19176 #. For the first occurrence,
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19179 msgid "||| - No attempt to code"
19180 msgstr "||| — немає спроби закодувати"
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
19185 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
19186 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
19188 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
19189 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"