1 # Ukrainian translation Koha-Intranet.
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>, 2006.
7 # Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>, 2007.
8 # Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2008-2014.
11 "Project-Id-Version: uk-UA-i-staff-t-prog-v-3002000\n"
12 "POT-Creation-Date: 2016-05-06 00:10-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2014-09-11 06:00+0000\n"
14 "Last-Translator: Serhij <dubyk@ukr.net>\n"
15 "Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24 "X-POOTLE-MTIME: 1410415258.0\n"
26 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
29 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
30 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
32 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
33 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
35 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
37 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
38 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:685
41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
43 msgid "#- National bibliographic agency"
44 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
46 #. For the first occurrence,
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
50 msgid "#- No attempt to code"
51 msgstr "| — немає спроби закодувати"
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:105
54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
56 msgid "#- No information provided"
57 msgstr "# — інформація відсутня"
59 #. For the first occurrence,
61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63 msgid "#- No secondary support"
64 msgstr "вторинна основа відсутня"
66 #. For the first occurrence,
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69 msgid "#- No sound (silent)"
72 #. For the first occurrence,
74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76 msgid "#- No specified braille music format"
77 msgstr "партитури чи інші музичні матеріали"
79 #. For the first occurrence,
81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
82 msgid "#- No specified class of braille writing"
85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:466
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
88 msgid "#- Not a government agency"
89 msgstr "# — неурядова організація"
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:658
92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
94 msgid "#- Not modified"
95 msgstr "# — не модифікований"
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:20
98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
100 msgid "#- Not subdivided geographically"
101 msgstr "# — не поділяється за географічним ознаками"
103 #. For the first occurrence,
105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
107 msgstr "# — позиція не визначена"
109 # можливо й не потрібно перекладати
110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:113
115 #. %1$s: IF ( total )
121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:158
123 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
124 msgstr "%s Результати від %s по %s з %s %s Нічого не знайдено %s "
126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:834
127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1027
130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1062
133 msgid "&biblionumber="
134 msgstr ";biblionumber="
136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:149
138 msgid "<< Previous"
139 msgstr "<< Попередні"
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:201
143 msgid "<< Previous "
144 msgstr "<< Попередні"
147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
148 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:12
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:88
153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:115
154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:12
155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:191
156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
158 msgid "(auto-filled)"
159 msgstr "(авто-заповнення)"
162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
163 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:694
167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:736
168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:734
169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
177 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278
183 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
184 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:278
187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:295
189 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
190 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
192 # неясно чи варто перекладати
193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:25
194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:28
196 msgid ",complete-subfield"
197 msgstr ",complete-subfield"
199 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
200 #. For the first occurrence,
202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
204 msgid "--- - Unknown"
205 msgstr "u — невідомо"
207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:168
208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
215 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
216 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
220 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
221 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:894
224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:188
228 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
229 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
233 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
234 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:691
237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:733
238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:200
240 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
241 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:296
244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:888
245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:957
246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1014
247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1076
249 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
250 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
254 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
255 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:688
258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:730
259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1190
260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:194
261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:362
263 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
264 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1193
267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:365
269 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
270 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:278
275 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
276 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:191
279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:206
280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:234
282 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
283 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:701
286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:742
288 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
289 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:281
292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:299
293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:899
294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:960
295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1019
296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1081
298 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
299 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
303 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
304 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
308 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
309 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:757
312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1376
314 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
315 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1093
318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1000
323 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
324 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:731
328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:785
330 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
331 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:313
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:994
335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1148
337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1211
339 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
340 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
344 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
345 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:727
349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
351 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
352 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1263
356 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
357 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1266
361 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
362 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278
365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:295
367 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
368 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:209
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:224
372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:252
374 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
375 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:741
378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:794
380 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
381 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:316
385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1005
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1094
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1153
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1216
390 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
391 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:834
394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1027
397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1062
400 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
401 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1378
406 msgid "/images/filefind.png"
409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:168
411 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
412 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1378
418 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
422 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
423 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
425 #. For the first occurrence,
427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:11
433 msgid "0-4 Record size"
434 msgstr "00-04 — довжина логічного запису"
436 #. For the first occurrence,
438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
439 msgid "00 Category of material"
440 msgstr "00 Категорія матеріалу"
442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:12
444 msgid "00-05- Date entered on file"
445 msgstr "00-05 — дата введення до файлу"
447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:6
448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:8
451 msgstr "007 Компонувальник маркера"
453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
456 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:6
462 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
464 "007 Елементи даних фіксованої довжини для фізичної характеристики — загальна "
467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:6
469 msgid "008 Fixed-length data elements"
472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:41
475 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
479 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
480 #. For the first occurrence,
482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
483 msgid "01 Specific material designation"
484 msgstr "01 Позначення специфічного матеріалу"
486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
488 msgid "0123456789ABCDEF"
489 msgstr "0123456789ABCDEF"
491 #. For the first occurrence,
493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
495 msgstr "02 Позиція не визначена"
498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
500 msgid "03 Altitude of sensor"
501 msgstr "Висота датчика: "
504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
505 msgid "03 Class of braille writing"
509 #. For the first occurrence,
511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
517 msgid "03 Positive/negative aspect"
521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
529 msgid "04 Attitude of sensor"
530 msgstr "Висота датчика: "
533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
535 msgid "04 Base of emulsion"
539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
540 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
545 msgid "04 Configuration of playback channels"
548 #. For the first occurrence,
550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
552 msgid "04 Dimensions"
556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
557 msgid "04 Motion picture presentation format"
561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
562 msgid "04 Physical Medium"
563 msgstr "04 Фізичний носій"
566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
568 msgid "04 Physical medium"
569 msgstr "04 Фізичний носій"
572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
574 msgid "04 Primary support material"
575 msgstr "Матеріал первинної основи"
578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
580 msgid "04 Videorecording format"
584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
586 msgid "05 Cloud cover"
587 msgstr "Код, зворотньо"
590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
591 msgid "05 Groove width/groove pitch"
595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
596 msgid "05 Level of contraction"
600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
602 msgid "05 Reduction ratio range"
603 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
608 msgid "05 Secondary support material"
609 msgstr "Матеріал вторинної основи"
612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
615 msgstr "ноти та звукозаписи"
617 #. For the first occurrence,
619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
621 msgid "05 Sound on medium or separate"
622 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
626 msgid "05 Type of Reproduction"
627 msgstr "05 Тип відтворення"
630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
632 msgid "05 Type of reproduction"
633 msgstr "05 Тип відтворення"
636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
638 msgid "06 Braille music format"
639 msgstr "партитури чи інші музичні матеріали"
642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
644 msgid "06 Dimensions"
647 #. For the first occurrence,
649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
651 msgid "06 Medium for sound"
655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
657 msgid "06 Platform construction type"
658 msgstr "лабораторне та конструкторське обладнання"
661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
662 msgid "06 Production/reproduction details"
663 msgstr "06 Методи виготовлення/відтворення"
665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:16
667 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
668 msgstr "06 — прямий/непрямий географічний підзаголовок"
671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
672 msgid "06-08 Image bit depth"
676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
678 msgid "06-08 Reduction ratio"
679 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
683 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
686 #. For the first occurrence,
688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
690 msgid "07 Dimensions"
694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
696 msgid "07 Platform use category"
697 msgstr "Категорія відвідувача"
700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
701 msgid "07 Positive/negative aspect"
702 msgstr "07 Позитив/негатив"
705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
707 msgid "07 Tape width"
708 msgstr "Ширина cторінки: "
710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:49
712 msgid "07- Romanization scheme"
713 msgstr "07 — схема латинізації"
716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
717 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
720 #. For the first occurrence,
722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
723 msgid "08 Configuration of playback channels"
727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
729 msgid "08 Secondary support material"
730 msgstr "Матеріал вторинної основи"
733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
734 msgid "08 Sensor type"
738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
740 msgid "08 Tape Configuration"
741 msgstr "Налаштування друкарки"
743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:101
745 msgid "08- Language of catalog"
746 msgstr "08 — мова каталогу"
750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
758 msgid "09 File Formats"
759 msgstr "Формат файлу: "
762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
763 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
769 msgid "09 Production elements"
770 msgstr "Елементи виробництва"
773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
774 msgid "09 Special physical characteristics"
777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:133
779 msgid "09- Kind of record"
780 msgstr "09 — вид запису"
783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
785 msgid "09-10 Data type"
786 msgstr "Тип матеріалу"
788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:45
790 msgid "1 - Full level, material not examined"
791 msgstr "1 — повний запис, об’єкт опису не аналізувався"
793 #. For the first occurrence,
795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:203
800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
802 msgid "1- Full level, material not examined"
803 msgstr "1 — повний запис, об’єкт опису не аналізувався"
805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:11
807 msgid "1-4 Record size"
808 msgstr "00-04 — довжина логічного запису"
811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
813 msgid "10 Emulsion on film"
814 msgstr "Емульсія на плівці: "
817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
819 msgid "10 Kind of material"
820 msgstr "0 Форми матеріалу"
823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
824 msgid "10 Positive/negative aspect"
828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
829 msgid "10 Quality assurance target(s)"
832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:175
834 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
835 msgstr "10 — правила каталогізаційного опису"
837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:87
838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:190
840 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
842 "10-16 — кількість індикаторів / довжина коду підполя / базова адреса даних"
844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:145
845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:342
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:160
847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:449
849 msgid "100,110,111,700,710,711"
850 msgstr "100,110,111,700,710,711"
853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
854 msgid "11 Antecedent/Source"
857 #. For the first occurrence,
859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
861 msgid "11 Generation"
862 msgstr "Статус каталогізованого екземпляру; покоління фільму"
865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
867 msgid "11 Kind of cutting"
868 msgstr "09 - тип інтервалу"
870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:217
872 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
873 msgstr "11 — система предметних рубрик/тезаурус"
875 #. For the first occurrence,
877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
879 msgid "12 Base of film"
880 msgstr "мікрофільм у відрізках"
883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
884 msgid "12 Level of compression"
888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
889 msgid "12 Special playback characteristics"
892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:279
894 msgid "12- Type of series"
895 msgstr "12 — тип серії"
898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
900 msgid "13 Capture and storage technique"
901 msgstr "Код ілюстрацій: техніка виконання: "
904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
906 msgid "13 Refined categories of color"
907 msgstr "Уточнені категорії кольорів для кінофільмів"
910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
911 msgid "13 Reformatting Quality"
914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:316
916 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
917 msgstr "13 — нумерована/ненумерована серія"
919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:573
920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:609
926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
928 msgid "14 Kind of color stock or print"
929 msgstr "Тип неекспонованої кіноплівки чи фільмокопії"
931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:348
933 msgid "14- Heading use--main or added entry"
935 "14 — використання заголовку – основний чи додатковий бібліографічний запис"
938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
940 msgid "15 Deterioration stage"
941 msgstr "Стадія спрацьованості"
943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:370
945 msgid "15- Heading use--subject added entry"
947 "15 — використання заголовку – додатковий предметний бібліографічний запис"
950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
952 msgid "16 Completeness"
955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:392
957 msgid "16- Heading use--series added entry"
958 msgstr "16 —використання заголовку – додатковий серійний бібліографічний запис"
960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:91
961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:194
963 msgid "17- Encoding level"
964 msgstr "17 — рівень кодування"
966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:414
968 msgid "17- Type of subject subdivision"
969 msgstr "17 — тип предметного підзаголовку"
972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
974 msgid "17-22 Film inspection date"
975 msgstr "Дата перевірки фільму"
977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:252
979 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
980 msgstr "18 — форма описової каталогізації (правила каталогізації)"
982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:109
984 msgid "18-19 Undefined"
985 msgstr "18-19 — невизначені позиції символів"
987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:457
989 msgid "18-27 Undefined character positions"
990 msgstr "18-27 — невизначені позиції символів"
992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
994 msgid "19 - Multipart resource record level"
995 msgstr "19 — необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:46
998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:208
999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
1001 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
1002 msgstr "2 — неповний запис, об’єкт опису не аналізувався"
1004 #. For the first occurrence,
1006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:114
1011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:312
1013 msgid "20-24 entry map & lengths"
1014 msgstr "20-23 — план довідника"
1016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:462
1018 msgid "28- Type of government agency"
1019 msgstr "28 — тип урядової організації"
1021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:529
1023 msgid "29- Reference evaluation"
1024 msgstr "29 — оцінка посилання"
1026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:47
1028 msgid "3 - Abbreviated level"
1029 msgstr "3 — скорочений запис"
1031 #. For the first occurrence,
1033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:213
1038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
1040 msgid "3- Abbreviated level"
1041 msgstr "3 — скорочений запис"
1043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:557
1045 msgid "30 Undefined character position"
1046 msgstr "30 — невизначена позиція символу"
1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:562
1050 msgid "31- Record update in process"
1051 msgstr "31 — здійснення модернізації запису"
1053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:584
1055 msgid "32- Undifferentiated personal name"
1056 msgstr "32 — недиференційоване ім’я особи"
1058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:611
1060 msgid "33- Level of establishment"
1061 msgstr "33 — рівень встановленості"
1063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:649
1065 msgid "34-37 Undefined character positions"
1066 msgstr "34-37 — невизначені позиції символів"
1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:654
1070 msgid "38- Modified record"
1071 msgstr "38 — модифікований запис"
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:681
1075 msgid "39- Cataloging source"
1076 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
1078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:48
1080 msgid "4 - Core level"
1081 msgstr "4 — розширений запис"
1083 #. For the first occurrence,
1085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:218
1090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
1092 msgid "4- Core level"
1093 msgstr "4 — розширений запис"
1095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:178
1096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
1101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:49
1103 msgid "5 - Partial (preliminary) level"
1104 msgstr "5 — попередній запис"
1106 #. For the first occurrence,
1108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:223
1113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
1115 msgid "5- Partial (preliminary) level"
1116 msgstr "5 — попередній запис"
1118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:15
1119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:15
1121 msgid "5- Record status"
1122 msgstr "05 — статус запису"
1124 #. For the first occurrence,
1126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:58
1131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:48
1133 msgid "6- Type of record"
1134 msgstr "06 — тип запису"
1136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:50
1138 msgid "7 - Minimal level"
1139 msgstr "7 — мінімальний (короткий) запис"
1141 #. For the first occurrence,
1143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:125
1149 msgid "7- Bibliographic level"
1150 msgstr "07 — бібліографічний рівень"
1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:228
1153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
1155 msgid "7- Minimal level"
1156 msgstr "7 — мінімальний (короткий) запис"
1158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:65
1160 msgid "7-8 Undefined"
1161 msgstr "07-08 — невизначені позиції символів"
1163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:51
1165 msgid "8 - Prepublication level"
1166 msgstr "8 — запис на матеріал до його публікації"
1168 #. For the first occurrence,
1170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:233
1175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
1177 msgid "8- Prepublication level"
1178 msgstr "8 — запис на матеріал до його публікації"
1180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:168
1182 msgid "8- Type of control"
1183 msgstr "08 — тип опису"
1185 #. For the first occurrence,
1187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:186
1193 msgid "9- Character coding scheme"
1194 msgstr "09 — схема кодування символів"
1196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:70
1199 msgstr "9 — схема кодування символів"
1201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:746
1202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:889
1204 msgid "; Audience: "
1205 msgstr "; читацьке призначення: "
1207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:466
1208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:587
1213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:592
1214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:633
1215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:735
1216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
1218 msgid "; Literary form: "
1219 msgstr "; літературний жанр: "
1221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
1222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:582
1223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:623
1224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
1226 msgid "; Nature of contents: "
1227 msgstr "; характер вмісту: "
1229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:570
1230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
1232 msgid "; Type of computer file: "
1233 msgstr "; тип комп’ютерного файлу: "
1235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:475
1236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
1238 msgid "; Type of continuing resource: "
1239 msgstr "; тип продовжуючого ресурсу: "
1241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:680
1242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:823
1244 msgid "; Type of visual material: "
1245 msgstr "; тип наочного матеріалу: "
1247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
1248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
1249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
1250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
1251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
1252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
1255 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1256 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1257 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1258 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1259 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1261 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1262 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1263 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1264 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1265 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
1268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
1269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
1270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
1271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
1272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
1275 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1276 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1277 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1278 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1279 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1281 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1282 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1283 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1284 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1285 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
1288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
1289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
1290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
1291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
1292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
1295 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1296 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1297 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1298 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1299 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1301 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1302 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1303 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1304 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1305 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
1308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
1309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
1312 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1313 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1314 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1315 "xsl:call-template> "
1317 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1318 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1319 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1320 "xsl:call-template> "
1322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
1323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
1324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
1325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
1326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
1327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
1330 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1331 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1332 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1333 "param> </xsl:call-template> "
1335 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1336 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1337 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1338 "param> </xsl:call-template> "
1340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
1341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
1344 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1345 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1346 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1347 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1349 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1350 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1351 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1352 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
1357 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1358 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1359 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1360 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1363 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1364 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1365 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1366 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
1370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
1371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
1374 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1375 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1376 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1377 "xsl:call-template> "
1379 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1380 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1381 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1382 "xsl:call-template> "
1384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
1385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
1386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
1387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
1388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
1389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
1392 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1393 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1394 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1395 "xsl:call-template> "
1397 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1398 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1399 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1400 "xsl:call-template> "
1402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
1403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
1406 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1407 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1408 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1411 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1412 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1413 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
1417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
1420 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1421 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1422 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1425 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1426 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1427 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
1431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
1434 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1435 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1436 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1439 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1440 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1441 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
1447 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1448 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1450 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1451 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
1454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
1455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
1458 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1459 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1461 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1462 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
1467 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1468 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1470 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1471 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
1476 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1477 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1479 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1480 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
1483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
1486 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1487 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1489 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1490 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
1495 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1496 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1499 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1500 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
1506 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1507 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1509 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1510 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
1513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
1516 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1517 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1520 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1521 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
1526 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1527 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
1530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
1531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
1533 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1534 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
1537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
1538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
1539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
1541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
1542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
1543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
1544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
1545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
1546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
1547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
1548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
1549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
1552 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
1555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:693
1556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:735
1557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:733
1558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
1563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55
1564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
1569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1052
1570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1187
1572 msgid "Absorbed by:"
1575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1055
1576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1190
1578 msgid "Absorbed in part by:"
1579 msgstr "Поглинене частково:"
1581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1000
1582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1134
1584 msgid "Absorbed in part:"
1585 msgstr "Поглинуло частково:"
1587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:997
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1131
1593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1050
1596 msgstr "Короткий звіт або резюме: "
1598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
1599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
1600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
1601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
1602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
1603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
1604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
1605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
1606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
1608 msgid "Abstracts/summaries"
1609 msgstr "тези / резюме"
1611 # клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних)
1612 # Перекладення партитури твору для виконання з супроводом фортепіано; вокальні партії та / або партії соло інструментів залишаються без змін.
1613 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
1614 # російська мова вокальная партитура, клавир
1615 # англійська мова vocal score, chorus score
1616 # французька мова partition chant et piano, partition vocale
1617 # німецька мова Klavierauszug, Sparte
1618 # італійська мова Spartito
1619 # іспанська мова partitura vocal
1620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
1621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
1623 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
1625 "клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних); вокальна партитура "
1626 "з акомпанементом для клавішних інструментів "
1628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
1629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
1631 msgid "Accompanying matter"
1632 msgstr "Супровідний матеріал / 1"
1634 # 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
1635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
1636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
1637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
1638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
1639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
1640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
1641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
1642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
1645 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17 років)"
1647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:757
1648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:900
1650 msgid "Adolescent; "
1651 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17); "
1653 # advsearch.tt: „для дорослих“ 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
1654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
1655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
1656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
1657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
1658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
1659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
1660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
1661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
1666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:760
1667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
1670 msgstr "для дорослих; "
1672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:560
1673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:217
1678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
1679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
1681 msgid "Albers equal area"
1684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:127
1686 msgid "All Item Types"
1687 msgstr "Додати тип одиниці зберігання"
1689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:257
1690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
1693 msgstr "Аналітичний опис: "
1695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
1696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
1701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
1702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:770
1704 msgid "Animation and live action"
1705 msgstr "анімація та кадри з природнім рухом"
1707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
1708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:520
1713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
1714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
1719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:123
1722 msgstr "Будь-яке слово"
1724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
1725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
1726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
1727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
1728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
1733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
1734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
1737 msgstr "друк шрифтом Брайля"
1739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
1740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
1743 msgstr "„management“ "
1745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
1746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:746
1748 msgid "Art original"
1749 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
1751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
1752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
1754 msgid "Art reproduction"
1755 msgstr "репродукція твору мистецтва"
1757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:79
1758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:448
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
1760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570
1763 msgstr "Стаття, складова частина"
1765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
1766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
1771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:328
1772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
1773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:130
1774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:480
1776 msgid "Autobiography"
1777 msgstr "автобіографія"
1779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:283
1780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
1781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
1782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
1783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1275
1784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:85
1785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
1786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
1787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:646
1788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
1790 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
1792 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
1793 "Югославії та Малайзії"
1795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1098
1797 msgid "Availability: "
1798 msgstr "Доступність: "
1800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:843
1801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:962
1804 msgstr "Примітка про нагороди: "
1806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
1807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
1809 msgid "Azimuthal equidistant"
1810 msgstr "азимутальна рівновіддалена (рівнопроміжна)"
1813 # 115^b/9 - інша ...
1814 # 100^a - інша, інші, інше
1817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
1818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
1820 msgid "Azimuthal, other"
1823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
1824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
1826 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
1827 msgstr "азимутальна без певного типу"
1830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:53
1831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:58
1832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
1833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
1834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
1835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
1836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
1837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
1838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:43
1839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:47
1840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
1841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
1843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
1844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
1845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
1850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:749
1851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:336
1856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
1857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
1862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1152
1863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
1868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
1869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
1871 msgid "Bathymetry/isolines"
1872 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
1874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
1875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
1877 msgid "Bathymetry/soundings"
1878 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
1880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
1881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
1883 msgid "Bibliographic data"
1884 msgstr "бібліографічні покажчики"
1887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:27
1889 msgid "Bibliographic level"
1890 msgstr "07 — бібліографічний рівень"
1892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
1893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
1894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
1895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
1896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
1897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
1898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
1899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
1900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
1902 msgid "Bibliographies"
1903 msgstr "бібліографічні покажчики"
1905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877
1906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
1908 msgid "Bibliography"
1909 msgstr "Примітки про наявність в документі бібліографії/покажчика: "
1911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
1912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
1915 msgstr "один раз на два роки"
1917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007
1918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
1921 msgstr "один раз на два місяці"
1923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
1924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:894
1925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
1926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
1927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
1928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
1929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
1930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
1935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
1936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
1938 msgid "Biography of composer or author"
1939 msgstr "біографія композитора"
1941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
1942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
1944 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
1945 msgstr "біографія виконавця або історія виконавського колективу"
1947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
1948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
1951 msgstr "один раз на два тижня"
1953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
1954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
1956 msgid "Bluegrass music"
1959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
1960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
1965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
1966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
1969 msgstr "Бонне (120a), добра (121b)"
1971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:72
1972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:82
1973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:446
1974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:451
1975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
1976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
1977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
1978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:568
1979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:573
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:3
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:3
1990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
1991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
1993 msgid "Both transposed and arranged"
1996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
1997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
1999 msgid "Bound as part of another work"
2002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
2003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
2004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
2005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
2006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
2007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
2008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
2009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
2010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
2011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
2012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
2013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
2014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
2015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
2018 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
2021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
2024 msgstr "щоквартально"
2026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1183
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1246
2032 # Computer files (CF) - used for computer software, numeric data, computer-oriented multimedia, online systems or services. Other classes of electronic resources are coded for their most significant aspect. Material may be monographic or serial in nature.
2033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
2034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
2035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
2036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
2037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
2038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
2039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
2040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
2045 # Continuing resources (CR) - used for printed, electronic, manuscript, and microform textual material that is issued in parts with a recurring pattern of publication (e.g., periodicals, newspapers, yearbooks). (NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)).
2046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:44
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:48
2052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
2053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
2058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
2059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
2060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
2061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
2062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
2063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
2064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
2065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:586
2066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:616
2071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1124
2072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1139
2073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1166
2075 msgid "Call number: "
2076 msgstr "Номер звіту: "
2078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
2079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
2080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
2081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
2082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:64
2083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
2088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
2089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
2091 msgid "Canons and rounds"
2092 msgstr "Поля для Друку"
2094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
2095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
2100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
2101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
2106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
2107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
2112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:437
2113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:467
2115 msgid "Carrier type: "
2116 msgstr "Вид матеріалу: "
2118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:196
2120 msgid "Cartographic material"
2121 msgstr "e — картографічний матеріал"
2123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
2124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
2126 msgid "Cassini-Soldner"
2129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1024
2134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
2135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
2136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
2137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
2138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
2139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
2140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
2142 msgid "Cataloging source"
2143 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
2145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
2146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
2147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
2148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
2149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
2150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
2151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
2152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
2153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
2158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
2159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
2164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
2165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
2167 msgid "Chamberlin trimetric"
2170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
2171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
2173 msgid "Chance compositions"
2174 msgstr "Класифікація"
2176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1064
2177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1199
2179 msgid "Changed back to:"
2180 msgstr "Повернулося до попередньої назви:"
2182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
2183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
2185 msgid "Chansons, polyphonic"
2186 msgstr "шансони, поліфонічні вокальні твори"
2188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
2189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
2191 msgid "Chant, Christian"
2192 msgstr "церковний спів, християнський"
2194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
2195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
2197 msgid "Chants, Other religions"
2200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
2201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
2204 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
2206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
2207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
2208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
2209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
2210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
2213 msgstr "навігаційні карти"
2215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1185
2217 msgid "Checked out ("
2220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
2221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
2224 msgstr "ea — китайська"
2226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
2227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
2228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2230 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
2231 msgstr "китайська, японська, корейська"
2233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:188
2238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
2239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
2241 msgid "Chorale preludes"
2242 msgstr "хоральні прелюдії"
2244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
2245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
2250 # стиснута партитура
2251 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2252 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2253 # українська мова — стиснута партитура
2254 # російська мова — сжатая партитура
2255 # англійська мова — compressed score
2256 # французька мова — particella
2257 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2258 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
2259 # італійська мова — particella
2260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
2261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
2263 msgid "Chorus score"
2264 msgstr "стиснута партитура"
2266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:190
2269 msgstr "Очистити поле"
2271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:793
2272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:934
2273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:859
2274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1048
2275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
2277 msgid "Click here to access online"
2278 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн"
2280 # стиснута партитура
2281 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2282 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2283 # українська мова — стиснута партитура
2284 # російська мова — сжатая партитура
2285 # англійська мова — compressed score
2286 # французька мова — particella
2287 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2288 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
2289 # італійська мова — particella
2290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
2291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
2294 msgstr "стиснута партитура"
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
2297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
2298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
2299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
2300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
2302 msgid "Coats of arms"
2305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
2306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
2308 msgid "Collective biography"
2309 msgstr "біографія колективу"
2311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
2312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
2315 msgstr "комбінація декількох типів"
2317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
2318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
2323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
2325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
2326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
2327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1073
2328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1103
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
2330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
2331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
2333 msgid "Comics/graphic novels"
2336 # Нормовано нерегулярно
2337 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
2338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
2339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
2341 msgid "Completely irregular"
2342 msgstr "нормовано нерегулярно"
2344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
2345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
2346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
2347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
2348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
2349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
2350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
2352 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
2355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
2356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
2357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
2358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:937
2359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1185
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1344
2361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1437
2363 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
2366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
2367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
2369 msgid "Computer Files"
2370 msgstr "Комп’ютерні файли"
2372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
2373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:454
2374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
2375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:576
2377 msgid "Computer file"
2378 msgstr "Комп’ютерний файл"
2380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:139
2382 msgid "Computer file/Electronic resource"
2383 msgstr "електронний ресурс"
2385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
2386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
2388 msgid "Computer program"
2389 msgstr "комп’ютерна графіка"
2391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
2394 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
2395 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
2398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
2399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
2401 msgid "Concerti grossi"
2402 msgstr "кончерто-гросо"
2404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
2410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:165
2412 msgid "Concise description"
2413 msgstr "Опис договору: "
2415 # стиснута партитура
2416 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2417 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2418 # українська мова — стиснута партитура
2419 # російська мова — сжатая партитура
2420 # англійська мова — compressed score
2421 # французька мова — particella
2422 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2423 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
2424 # італійська мова — particella
2425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
2426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
2428 msgid "Condensed score"
2429 msgstr "стиснута партитура"
2432 # Перекладення музичного твору для оркестру меншого складу, скорочена і спрощена партитура, в якій всі голоси / партії вписані на мінімальній кількості нотних станів.
2433 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2434 # російська мова дирекцион, сокращенная партитура, дирижерская партитура
2435 # англійська мова condensed score, [piano / violin, etc.] conductor score
2436 # французька мова partition condense, [piano / violon, etc.] conducteur
2437 # німецька мова Direktion, Direktionsstimme, Klavierpartitur
2438 # італійська мова partitura condensata, parte di [pianoforte / violino, etc.] conduttore
2439 # іспанська мова partitura guión, particela de [piano / violín, etc.] director
2440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
2441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
2443 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
2444 msgstr "стисла партитура для концертмейстера (дирекціон)"
2446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
2447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
2449 msgid "Conference proceedings"
2450 msgstr "лекція, промова"
2452 # 110^a - Публікація конференції
2453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
2454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:297
2455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
2456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
2457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
2458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:99
2459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:660
2462 msgid "Conference publication"
2463 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
2466 # 115^b/9 - інша ...
2467 # 100^a - інша, інші, інше
2470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
2471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
2473 msgid "Conic, other"
2476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
2477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
2479 msgid "Conic, specific type unknown"
2480 msgstr "Немає специфічного типу"
2482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:640
2483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:680
2485 msgid "Contained works: "
2488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
2489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
2493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
2495 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
2498 # Документ містить біографічну інформацію
2499 # Приміром, довідники „Хто є хто“.
2500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
2501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
2503 msgid "Contains biographical information"
2504 msgstr "d — містить біографічну інформацію"
2506 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
2507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1051
2509 msgid "Content advice: "
2510 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
2512 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
2513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:413
2514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:443
2516 msgid "Content type: "
2517 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:811
2520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:903
2525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1040
2526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1175
2528 msgid "Continued by:"
2531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1043
2532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1178
2534 msgid "Continued in part by:"
2535 msgstr "Продовжує частково:"
2537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:985
2538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
2540 msgid "Continues in part:"
2541 msgstr "Продовжує частково:"
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:982
2544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1116
2549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
2550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:514
2552 msgid "Continuing Resources"
2553 msgstr "Ресурси он-лайн: "
2555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:75
2556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:447
2557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
2558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
2560 msgid "Continuing resource"
2561 msgstr "Ресурси он-лайн: "
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
2565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
2566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
2567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
2568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
2571 msgid "Continuing resource ceased publication"
2572 msgstr "Позначення типу серіального видання"
2574 # Серіальне видання, яке більше не публікується
2575 # Дата публікації 1 містить точно визначений рік початку публікації чи початковий рік орієнтовного діапазону часу початку публікації. Якщо дата має невизначені цифри, вони замінюються пробілами.
2576 # Дата публікації 2 містить рік припинення публікації. У разі, коли рік завершення публікації точно невідомий, дата публікації 2 може містити пробіли замість кожної невизначеної цифри.
2577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
2578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
2579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
2580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
2582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
2583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
2585 msgid "Continuing resource currently published"
2586 msgstr "b — серіальне видання, яке більше не публікується"
2588 # Серіальне видання з невизначеним статусом
2589 # Серіальне видання, про яке точно не відомо, видається воно на сьогодні чи його видання припинено. Дата публікації 1 містить рік початку публікації. Якщо дата має невизначені позиції, вони заповнюються пробілами.
2590 # Дата публікації 2 містить чотири пробіли.
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
2593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
2594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
2595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
2596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
2597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
2599 msgid "Continuing resource status unknown"
2600 msgstr "c — серіальне видання з невизначеним статусом"
2602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
2603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
2605 msgid "Continuously updated"
2606 msgstr "бассо контінуо"
2608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:544
2609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:201
2614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1185
2615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1248
2617 msgid "Contributor(s): "
2618 msgstr "contributor"
2620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:252
2622 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
2625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:353
2626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:483
2627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:688
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
2631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
2633 msgid "Cooperative cataloging program"
2634 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:260
2637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
2639 msgid "Copyright date: "
2642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
2643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
2646 msgstr "серцевоподібна"
2648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
2649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
2651 msgid "Country music"
2652 msgstr "музика кантрі"
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:104
2656 msgid "CreativeWork"
2659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
2660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
2662 msgid "Cylindrical, other"
2665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
2666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
2668 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
2669 msgstr "Немає специфічного типу"
2671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
2672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
2673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
2675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
2680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:759
2681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:811
2683 msgid "DDC classification: "
2684 msgstr "Класифікація: "
2686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
2687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
2692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1204
2695 msgstr "Пошкоджено ("
2697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
2698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
2701 msgstr "планується для"
2703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:344
2704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:474
2705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:679
2706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
2707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
2708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
2709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
2711 msgid "Dashed-on information omitted"
2712 msgstr "# — інформація відсутня"
2715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:42
2716 msgid "Data base address (autogenerated)"
2720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
2725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
2729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
2730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
2735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
2736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
2737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
2738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
2739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
2740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
2741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:24
2747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
2749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
2750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
2751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
2752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
2753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
2755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:38
2756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
2757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
2758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
2759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
2760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
2761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
2763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
2764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:380
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
2766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
2767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
2769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
2770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
2771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
2772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
2773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:394
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
2775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
2777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
2778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
2779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
2780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
2781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
2782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:510
2783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
2784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
2785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
2787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
2789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
2790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:524
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
2793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
2794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
2795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
2796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
2797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
2799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
2800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:715
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
2803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
2804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
2805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
2806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
2807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
2808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
2809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:729
2810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
2811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
2812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
2815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
2816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
2817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
2819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:973
2820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
2822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
2823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
2827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
2828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:987
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
2830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
2832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
2833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
2835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
2837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1221
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
2841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
2842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
2846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1235
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
2852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
2855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1380
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
2860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
2861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
2862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
2864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1394
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
2866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
2867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
2868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
2869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
2870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
2871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
2876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
2877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
2878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
2880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
2881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
2882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
2883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
2887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
2888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
2889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
2891 msgid "Date element is not applicable"
2892 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
2894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
2895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
2897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
2898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
2899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
2900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
2901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
2902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
2903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
2904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
2905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
2906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
2907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
2909 msgid "Date element is totally or partially unknown"
2912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:360
2914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:490
2915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:695
2916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
2917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
2918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
2920 msgid "Date entered on file"
2921 msgstr "Дата вводу запису до файлу"
2923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
2924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
2927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
2928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
2929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
2932 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
2937 # 115^a - невідомий ...
2939 # 125^a - Не визначений; Невідомо
2940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
2941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
2943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
2944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
2945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
2946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
2948 msgid "Dates unknown"
2949 msgstr "Дати невідомі"
2951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:390
2952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:395
2953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:836
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:417
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
2957 msgid "Description: "
2961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:55
2963 msgid "Descriptive cataloging form"
2964 msgstr "18 — форма описової каталогізації (правила каталогізації)"
2966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
2967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
2968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
2969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
2970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
2971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
2972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
2974 msgid "Detailed date"
2977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
2978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
2981 msgstr "ja — деванагарі"
2983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
2984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
2985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
2986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
2987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
2988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
2989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
2990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
2991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
2993 msgid "Dictionaries"
2996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
2997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
3002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
3003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
3008 # 106 - електронний ресурс
3009 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
3010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
3011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
3012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
3013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
3014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
3015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
3016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
3017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
3018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
3019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
3020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
3023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
3024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
3025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
3027 msgid "Direct electronic"
3028 msgstr "електронний ресурс"
3030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
3031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
3033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
3034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
3035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
3036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
3037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
3038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
3041 msgstr "довідники-покажчики"
3043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
3044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
3045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
3046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
3047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
3048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
3049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
3050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
3053 msgid "Discographies"
3054 msgstr "дискографія"
3056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
3057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:463
3060 msgstr "дискографія"
3062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:917
3063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:825
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1034
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
3067 msgid "Dissertation note: "
3068 msgstr "Примітка про дисертацію: "
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:254
3071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:252
3073 msgid "Distributor: "
3074 msgstr "Атрибути відвідувача"
3076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
3077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
3079 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
3082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
3083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
3086 msgstr "Тип документу: "
3088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
3089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
3094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
3095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
3098 msgstr "драматургія"
3100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
3101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
3103 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
3106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
3112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:365
3113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:370
3114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:871
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:390
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
3122 # 106 - електронний ресурс
3123 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
3124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
3125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
3126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
3127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
3128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
3129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
3130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
3131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
3132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
3133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
3134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
3136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
3137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
3140 msgstr "електронний ресурс"
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:17
3143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
3145 msgid "Electronic resource"
3146 msgstr "електронний ресурс"
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:40
3150 msgid "Encoding (forced Unicode)"
3154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:43
3156 msgid "Encoding level"
3157 msgstr "17 — рівень кодування"
3159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
3160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
3161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
3162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
3163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
3165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
3166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
3169 msgid "Encyclopedias"
3170 msgstr "енциклопедії "
3172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
3173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
3175 msgid "Entry convention"
3176 msgstr "Будь-який вміст"
3178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
3179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
3181 msgid "Equidistant conic"
3184 # 110^a - Нерегулярно
3185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
3186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
3188 msgid "Equirectangular"
3189 msgstr "нерегулярно"
3191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
3192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
3193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
3194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
3197 msgstr "нариси, есе"
3199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
3200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
3202 msgid "Ethnological information"
3203 msgstr "Календарна інформація"
3206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
3207 msgid "Exact bit depth 001-999"
3210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
3211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
3213 msgid "Extended Roman"
3216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
3219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
3220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
3225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
3229 msgstr "дитячий хор"
3231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
3233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
3234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
3235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
3237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
3238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
3239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
3240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
3242 msgid "Federal/national"
3243 msgstr "f — федеральна/національна"
3245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
3246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:302
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
3248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:104
3251 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
3254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
3257 msgstr "художня проза, белетристика"
3259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
3260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
3262 msgid "Fiction (not further specified)"
3265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
3266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
3267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
3269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
3270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
3271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
3272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
3273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
3275 msgid "Filmographies"
3276 msgstr "фільмографії"
3278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
3285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
3288 msgstr "різнотипні матеріали"
3290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
3291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
3296 # демонстраційні картки
3297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
3298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
3301 msgstr "карточки для запам`ятовування"
3303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
3304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
3307 msgstr "нотографічний текст"
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
3310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
3313 msgstr "народні казки"
3315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
3316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
3321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
3322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
3325 msgstr "форматовані бланки"
3327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
3328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
3330 msgid "Form of composition"
3331 msgstr "Форма репродукування: "
3333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
3334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
3335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
3336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
3338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
3339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
3345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
3346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
3348 msgid "Form of item"
3349 msgstr "Кількість примірн.: "
3351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:4
3352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:138
3353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
3354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:328
3355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
3356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:690
3357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:779
3359 msgid "Form of material"
3360 msgstr "інші форми текстових матеріалів"
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
3363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
3365 msgid "Form of original item"
3366 msgstr "Форма картографічного документу: "
3368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
3369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
3371 msgid "Format of music"
3372 msgstr "Початкове слово"
3374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:994
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1128
3377 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
3378 msgstr "Об’єднало: … та …"
3380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
3381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
3382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
3383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
3384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
3387 msgstr "форматовані бланки"
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
3390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
3395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
3396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
3401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
3404 msgstr "повний запис"
3406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
3407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
3410 msgstr "палітурний картон"
3412 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
3413 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
3414 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3415 # російська мова карманная партитура
3416 # англійська мова pocket score, study score, miniature score
3417 # французька мова partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
3418 # німецька мова Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
3419 # італійська мова partiturina, partitura tascabile
3420 # іспанська мова partitura de bolsillo
3421 # угорська мова Zsebpartitúra
3422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:824
3423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:411
3425 msgid "Full score, miniature or study size"
3427 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
3428 "(навчальна) партитура"
3430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
3431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
3436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
3440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
3441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
3446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
3447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
3449 msgid "Gauss-Kruger"
3452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
3453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
3454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
3456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
3458 msgid "Genealogical tables"
3459 msgstr "генеалогічні дерева"
3461 # 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
3467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
3469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
3475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
3477 msgid "General vertical near-sided"
3478 msgstr "Статус каталогізованого екземпляру; покоління фільму"
3480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:763
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:906
3486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:725
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
3489 msgid "Genre/Form: "
3492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
3494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:22
3495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
3500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
3501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
3506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
3509 msgid "Goode's homolographic"
3510 msgstr "монографічні серіальні видання"
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
3515 msgid "Goode's homolosine"
3518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
3519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
3521 msgid "Gospel music"
3522 msgstr "нотографічний текст"
3524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
3527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
3528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
3530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
3531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
3532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
3533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
3535 msgid "Government publication"
3536 msgstr "Код публікації органу державної влади"
3538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
3539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
3540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
3542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
3543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
3544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
3545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
3549 msgid "Government publication-level undetermined"
3550 msgstr "Код публікації органу державної влади"
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
3555 msgid "Gradient and bathymetric tints"
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
3562 msgstr "графічний матеріал"
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
3566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
3568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
3573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
3574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
3579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
3580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
3581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
3582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
3584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
3586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
3587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
3592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
3593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
3594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
3596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
3602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
3604 msgid "Historical information"
3605 msgstr "Інформація про сервер"
3607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
3608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
3613 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
3614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:929
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
3617 msgid "Holdings note: "
3618 msgstr "Примітка про наявність у фондах: "
3620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
3621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
3623 msgid "Humor, satires, etc."
3624 msgstr "гумор, сатира і т.п."
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:452
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:851
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:482
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:471
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:861
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:501
3646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
3652 msgid "Illuminations"
3653 msgstr "прикраси манускриптів і стародруків"
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:58
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:77
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:96
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:115
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:10
3662 msgid "Illustrations"
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
3667 msgid "Illustrations - code 1"
3668 msgstr "Коди ілюстрацій / 1: "
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
3672 msgid "Illustrations - code 2"
3673 msgstr "Коди ілюстрацій / 2: "
3675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
3677 msgid "Illustrations - code 3"
3678 msgstr "Коди ілюстрацій / 3: "
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
3682 msgid "Illustrations - code 4"
3683 msgstr "Коди ілюстрацій / 4: "
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1216
3687 msgid "In transit ("
3688 msgstr "Переміщується ("
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:871
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:977
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
3704 msgid "Inclusive dates of collection"
3705 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:814
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:897
3710 msgid "Incomplete contents:"
3711 msgstr "Незавершенний зміст:"
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:307
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:109
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
3726 msgid "Index present"
3727 msgstr "1 — покажчик наявний"
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
3743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:41
3745 msgid "Indicator/subfield lengths"
3747 "10-16 — кількість індикаторів / довжина коду підполя / базова адреса даних"
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
3752 msgid "Individual biography"
3753 msgstr "індивідуальна біографія"
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
3764 msgid "Instructional materials"
3765 msgstr "навчальні матеріали, інструкції"
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:429
3770 msgid "Instrumental and vocal parts"
3771 msgstr "інструментальні партії"
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:843
3774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
3776 msgid "Instrumental parts"
3777 msgstr "інструментальні партії"
3779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1171
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
3782 msgid "Integrated entry"
3783 msgstr "Сформувати наступне"
3785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
3788 msgid "Interactive multimedia"
3789 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
3793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
3794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
3797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
3798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
3799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
3802 msgid "International intergovernmental"
3803 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
3811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
3814 msgid "Item is a music sound recording"
3815 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
3817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:125
3820 msgstr "Тип одиниці зберігання"
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1117
3824 msgid "Items available for loan: "
3825 msgstr "Примірники, доступні для позики: "
3827 # тобто недоступні для обігу, лише перегляду за місцем (напр, виставки)
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1159
3830 msgid "Items available for reference: "
3831 msgstr "Примірники, доступні для ознайомлення: "
3833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
3834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
3839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
3840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
3845 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
3850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
3851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
3853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
3856 msgstr "для юнацтва"
3858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:766
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
3862 msgstr "для юнацтва (від 0 до 15); "
3864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:83
3865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:452
3866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1303
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
3869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:52
3870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:2
3879 msgid "Koha › Authorities › 008 builder"
3880 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник поля „008“"
3882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:2
3884 msgid "Koha › Authorities › Leader builder"
3885 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник маркера"
3887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:2
3889 msgid "Koha › Cataloging › 000 - Leader builder"
3890 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник маркера"
3892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:2
3894 msgid "Koha › Cataloging › 006 builder"
3895 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „006“"
3897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:2
3899 msgid "Koha › Cataloging › 007 builder"
3900 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „007“"
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:2
3904 msgid "Koha › Cataloging › 008 builder"
3905 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „008“"
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:2
3909 msgid "Koha › Cataloguing › plugin for links"
3910 msgstr "Коха › Каталогізація › Додаток для роботи з полями 4XX"
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
3916 msgstr "ka — корейська"
3918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
3919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
3925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
3931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
3933 msgid "Lambert conformal"
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
3937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
3939 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
3942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
3943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
3945 msgid "Lambert's conformal conic"
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
3949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
3951 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
3954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
3955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
3958 msgstr "форматовані бланки"
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
3961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
3964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
3965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
3966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
3971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
3972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
3974 msgid "Language instruction"
3975 msgstr "інструкція до виконання"
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:5
3979 msgid "Language material"
3980 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
3985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
3991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
3992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
3993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
3994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
3995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
3998 msgstr "великий друк"
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:684
4004 msgid "Latest entry"
4005 msgstr "Головний запис"
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
4008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
4009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
4015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
4020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
4024 msgid "Law reports and digests"
4025 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:2
4029 msgid "Leader: "
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
4033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
4035 msgid "Lectures, speeches"
4036 msgstr "Пошук у словнику"
4038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
4039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
4040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
4041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
4042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
4043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
4045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
4046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
4048 msgid "Legal articles"
4049 msgstr "юридичні статті"
4051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
4054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
4055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
4056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
4058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
4059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
4061 msgid "Legal cases and case notes"
4062 msgstr "судові справи та документи по справі"
4064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
4065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
4066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
4067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
4068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
4069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
4070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
4071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
4072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
4075 msgstr "законодавство"
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:68
4080 msgid "Length of directory elements"
4081 msgstr "Елементи виробництва"
4083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
4084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
4090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
4092 msgid "Libretto or text"
4093 msgstr "лібрето чи текст"
4095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
4098 msgid "Literary form"
4099 msgstr "%s Бібліотека: "
4102 # Аудіокасети чи аудіодиски в єдиному комплекті з книгою.
4103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
4104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
4106 msgid "Literary text for sound recordings"
4107 msgstr "m — звукозаписи"
4109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1327
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
4113 msgstr "кадри з природнім рухом; зображення реальності"
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
4120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
4123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
4124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
4125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
4126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
4129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
4132 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1230
4136 msgid "Location(s): "
4137 msgstr "Розташування: "
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
4140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
4143 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1198
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
4158 msgid "MARC Code List for Countries"
4159 msgstr "35-37 — мова, див. коди мов за „<a1>MARC Code List for Languages</a>“"
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
4166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
4167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
4169 msgid "MARC Code List for Languages"
4170 msgstr "35-37 — мова, див. коди мов за „<a1>MARC Code List for Languages</a>“"
4172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:74
4173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
4178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:88
4180 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
4183 # змішані, різнотипні матеріали
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
4185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
4187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
4192 # Maps (MP) - used for all types of printed, electronic, manuscript, and microform cartographic materials, including atlases, sheet maps, and globes. Material may be monographic or serial in nature.
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
4194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
4195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
4196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
4205 # Music (MU) - used for printed, electronic, manuscript, and microform music, as well as musical sound recordings, and non-musical sound recordings. Material may be monographic or serial in nature.
4206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:63
4207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
4210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
4211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
4218 # Mixed materials (MX) - used primarily for archival and manuscript collections of a mixture of forms of material. Material may be monographic or serial in nature. (NOTE: Prior to 1994, Mixed materials (MX) were referred to as Archival and manuscript material (AM)).
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:59
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
4228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
4231 msgstr "Серіальне видання"
4233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:257
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
4236 msgid "Manufacturer: "
4239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
4240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
4243 msgstr "рукописний матеріал"
4245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
4247 msgid "Manuscript cartographic material"
4248 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
4250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
4252 msgid "Manuscript language material"
4253 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
4255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
4257 msgid "Manuscript notated music"
4258 msgstr "d — рукописні ноти"
4260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
4261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:455
4262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:12
4263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
4271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
4275 msgstr "Серіальне видання"
4277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
4278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
4284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
4285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
4286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
4287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
4288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
4289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:194
4294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
4295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
4300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
4301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
4306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:167
4307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:441
4308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:9
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
4312 msgid "Material type: "
4313 msgstr "Вид матеріалу: "
4315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
4321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:425
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:455
4324 msgid "Media type: "
4325 msgstr "Вид матеріалу: "
4327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
4331 msgstr "спогади, мемуари"
4333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
4337 msgstr "Нова категорія"
4339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1061
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1196
4342 msgid "Merged with ... to form ..."
4343 msgstr "Злито з … щоб утворити …"
4345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
4346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
4347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:864
4348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1047
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1060
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1290
4351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
4353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
4354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
4356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
4357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
4363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:146
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:638
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
4366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
4367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
4368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
4369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1414
4370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:41
4371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:295
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:450
4373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:560
4374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:573
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:733
4376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
4381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:37
4382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
4385 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
4388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
4389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
4390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
4391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
4392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
4393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
4394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
4395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
4396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
4397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
4399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
4400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
4403 msgstr "непрозорий мікроносій"
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
4406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
4408 msgid "Microscope slide"
4409 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
4411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
4412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
4417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
4420 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
4432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
4433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
4434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
4435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
4437 msgid "Missing characters"
4438 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
4440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
4441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
4443 msgid "Mixed Materials"
4444 msgstr "Різнотипні матеріали"
4446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
4447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
4450 msgstr "дати m- Множника"
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:780
4454 msgid "Mixed material"
4455 msgstr "різнотипні матеріали"
4457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
4458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:453
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:575
4462 msgid "Mixed materials"
4463 msgstr "Різнотипні матеріали"
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
4472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
4474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
4475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
4476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
4477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
4480 msgid "Modified record"
4481 msgstr "38 — модифікований запис"
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
4486 msgid "Modified stereographic for Alaska"
4489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
4490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
4498 msgid "Monographic series"
4499 msgstr "монографічні серіальні видання"
4501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
4502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
4507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
4508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
4513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
4515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:47
4516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
4518 msgid "Motion picture"
4521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
4522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
4524 msgid "Motion picture music"
4527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
4528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
4529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
4530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1133
4531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
4532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
4533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
4535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
4536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
4539 msgstr "c — багатолокальна"
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:62
4544 msgid "Multipart record resource level"
4545 msgstr "19 — необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
4548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
4555 msgid "Multiple dates"
4556 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
4559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
4561 msgid "Multiple forms"
4562 msgstr "дати m- Множника"
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:336
4565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
4566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:671
4567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:928
4568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
4570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1428
4572 msgid "Multiple languages"
4575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
4576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
4578 msgid "Multiple score formats"
4579 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
4581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
4582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
4583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
4584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
4587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
4588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
4589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
4590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
4593 msgstr "m — кількох штатів"
4595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
4596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:459
4597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
4599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
4600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
4601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
4602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
4603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
4604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
4605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:581
4612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
4613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
4616 msgstr "Основні параметри"
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:103
4621 msgstr "Музичний альбом"
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1282
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
4629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
4631 msgid "Musical revues and comedies"
4632 msgstr "музичний запис"
4634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
4636 msgid "Musical sound recording"
4637 msgstr "j — музичний звуковий запис"
4639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
4642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
4643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
4644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
4645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
4647 msgid "National bibliographic agency"
4648 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
4650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
4651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
4654 msgid "Nature of contents"
4655 msgstr "Код типу змісту"
4657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
4659 msgid "Nature of contents - code 1"
4660 msgstr "Код типу змісту"
4662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
4664 msgid "Nature of contents - code 2"
4665 msgstr "Код типу змісту"
4667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
4669 msgid "Nature of contents - code 3"
4670 msgstr "Код типу змісту"
4672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
4674 msgid "Nature of contents - code 4"
4675 msgstr "Код типу змісту"
4677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
4678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
4680 msgid "Nature of entire work"
4681 msgstr "Код типу змісту"
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
4689 # 106 - Газетний формат
4690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
4691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
4693 msgid "Newspaper format"
4694 msgstr "газетний формат"
4696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:156
4698 msgid "Next>>"
4699 msgstr "Далі >>"
4701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:219
4703 msgid "Next>> "
4704 msgstr "Далі >> "
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
4707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
4709 msgid "No accompanying matter"
4710 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
4713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:665
4715 msgid "No alphabet or script given/No key title"
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
4719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
4720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
4721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
4722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
4723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
4724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
4725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
4726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
4731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
4732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
4733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
4734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
4739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
4740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
4741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
4742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
4747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
4749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
4750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
4751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
4756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
4757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
4760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
4761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
4762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
4764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
4766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
4767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
4768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
4769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
4773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
4774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
4775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
4776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1147
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
4786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
4787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
4788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
4795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
4801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
4803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
4807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
4808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
4814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
4816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
4819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
4820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
4821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
4824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
4825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
4826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
4830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
4831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
4832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
4833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
4835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
4836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
4837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
4838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
4840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
4842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
4843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
4844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
4846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
4847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
4848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
4849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
4850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
4851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
4852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
4854 msgid "No attempt to code"
4855 msgstr "| — немає спроби закодувати"
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
4858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
4860 msgid "No biographical material"
4861 msgstr "e — картографічний матеріал"
4863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:954
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1202
4869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1361
4871 msgid "No dates given; B.C. date involved"
4874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
4877 msgid "No determinable frequency"
4880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
4881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
4882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
4883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
4884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
4886 msgid "No illustrations"
4887 msgstr "ілюстрації відсутні"
4890 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
4891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
4892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:651
4893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
4894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:308
4899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
4900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:465
4901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
4902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
4903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
4904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
4905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
4907 msgid "No information provided"
4908 msgstr "# — інформація відсутня"
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1112
4912 msgid "No items available "
4913 msgstr "Немає наявних примірників "
4915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
4917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
4918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
4920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
4921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
4923 msgid "No linguistic content"
4926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
4927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
4929 msgid "No parts in hand or not specified"
4932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:52
4933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:408
4934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:538
4935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:743
4936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
4937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
4938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
4940 msgid "No place, unknown, or undetermined"
4943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
4944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
4946 msgid "No relief shown"
4947 msgstr "Немає записів для відображення"
4949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:172
4950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
4952 msgid "No specific type"
4953 msgstr "немає спеціального типу"
4955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
4956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
4958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
4959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
4961 msgid "No specified nature of contents"
4962 msgstr "Код типу змісту"
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:657
4965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:314
4967 msgid "No specified special format characteristics"
4970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
4971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
4976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:256
4977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
4982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
4983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
4985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
4986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
4987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
4988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
4991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
4992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:549
4994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
4996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
4997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:784
4999 msgid "None of the following"
5000 msgstr "Обмежити пошук наступними типами: "
5002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
5004 msgid "Nonmusical sound recording"
5005 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
5007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:42
5008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
5010 msgid "Nonprojected graphic"
5011 msgstr "двовимірна непроекційна графіка"
5013 # Нормовано нерегулярно
5014 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
5015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
5016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
5018 msgid "Normalized irregular"
5019 msgstr "нормовано нерегулярно"
5021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
5022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
5023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
5024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
5026 msgid "Not a conference publication"
5027 msgstr "не публікація конференції"
5029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
5030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
5032 msgid "Not a festschrift"
5033 msgstr "0 — не ювілейне чи пам’ятне видання"
5035 # Неурядова публікація
5036 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
5038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:450
5039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:623
5040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
5042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:179
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:280
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
5046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:718
5048 msgid "Not a government publication"
5049 msgstr "y — неурядова публікація"
5051 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
5052 # 110^a - Не застосовується
5053 # 125^a - Не використовується
5054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
5056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
5059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255
5060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
5061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
5062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
5064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
5065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
5066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
5069 msgid "Not applicable"
5070 msgstr "не застосовується"
5072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
5073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:504
5075 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:312
5079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:114
5081 msgid "Not fiction (not further specified)"
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
5087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
5088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
5089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
5090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
5092 msgid "Not modified"
5093 msgstr "# — не модифікований"
5095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
5096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
5097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
5100 msgid "Not specified"
5101 msgstr "немає спеціального типу"
5103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:291
5105 msgid "Not specified or not applicable"
5106 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
5108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:289
5110 msgid "Not specified or not applicable "
5111 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
5113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:329
5114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:57
5115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
5117 msgid "Notated music"
5118 msgstr "нотна музика"
5120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
5121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
5124 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
5126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:433
5127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:162
5129 msgid "Numeric data"
5130 msgstr "числові таблиці"
5132 #. INPUT type=submit
5133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
5134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
5135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
5136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:64
5138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
5142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1092
5145 msgstr "Вигляд в ЕК: "
5147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
5148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
5150 msgid "Oblique Mercator"
5151 msgstr "скісна Меркатора"
5153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:159
5154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:190
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:221
5156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:252
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:54
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1222
5165 msgstr "Зарезервовано ("
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1210
5170 msgstr "Замовлено ("
5172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
5173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
5176 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
5177 "which the material is intended"
5180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
5182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
5183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
5186 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
5187 "target audience for which the material is intended"
5190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
5191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
5194 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
5198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
5199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
5202 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
5206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
5207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
5210 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
5211 "an item was originally published."
5214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
5215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
5218 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
5219 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
5222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
5226 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
5227 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
5230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
5231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
5234 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
5235 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
5236 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
5237 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
5240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
5241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
5244 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
5245 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
5246 "(field 222) is based."
5249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
5250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
5253 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
5254 "motion in motion pictures or videorecordings."
5257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
5258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
5261 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
5265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
5266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
5269 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
5270 "described in the bibliographic record"
5273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
5274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
5277 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
5281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
5282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
5283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
5284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
5285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
5286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
5289 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
5290 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
5291 "code in 008/06 also indicates the publication status."
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
5295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
5298 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
5302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
5303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
5306 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
5307 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
5308 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
5309 "jurisdictional level of the agency."
5312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
5313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
5316 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
5317 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
5324 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
5325 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
5326 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
5327 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
5331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
5335 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
5336 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
5337 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
5338 "the jurisdictional level of the agency."
5341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
5342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
5345 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
5346 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
5347 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
5348 "the jurisdictional level of the agency."
5351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
5352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
5353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
5356 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
5360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
5366 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
5367 "item being described"
5370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
5371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
5374 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
5375 "item being described."
5378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
5379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
5381 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
5384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
5387 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
5390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
5391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
5393 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
5396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
5397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
5400 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
5401 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
5402 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
5403 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
5406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
5409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
5410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
5411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
5412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
5415 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
5416 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
5417 "of field 040 (Cataloging Source)."
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
5421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
5422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
5423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
5424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
5425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
5429 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
5430 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
5431 "or that was intended to be included in the MARC record."
5434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
5435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
5438 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
5439 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
5440 "government agency, or by any subdivision of such a body"
5443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
5444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
5447 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
5448 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
5451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
5452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
5454 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
5457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
5458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
5461 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
5462 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
5463 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
5471 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
5472 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
5475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
5479 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
5480 "to its own contents"
5483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
5487 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
5488 "material includes a location index or gazetteer."
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
5492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
5495 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
5496 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:427
5502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
5508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:156
5510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
5511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
5512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
5514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
5515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
5518 msgstr "Інтерактивна довідка"
5520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:915
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1017
5523 msgid "Online access: "
5524 msgstr "Ресурси он-лайн: "
5526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:774
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
5529 msgid "Online resources: "
5530 msgstr "Електронне місцезнаходження та доступ: "
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
5535 msgid "Online system or service"
5538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1093
5540 msgid "Open in new window"
5541 msgstr "Відкрити у новому вікні"
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1286
5557 msgid "Organization"
5560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
5561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
5563 msgid "Original alphabet or script of title"
5566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
5567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
5569 msgid "Orthographic"
5570 msgstr "форми рельєфу суші (наприклад, у стилі Лобека, Райза, Фенемана)"
5572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
5573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
5574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
5575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
5579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
5580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
5581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
5584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
5585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
5586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
5587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:946
5588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
5590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
5591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1194
5592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
5593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
5594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
5595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1353
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1446
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
5598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
5599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
5600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
5601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
5602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
5604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
5606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
5607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
5608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
5609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
5611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
5612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
5613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
5614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:941
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1075
5622 msgid "Other editions: "
5623 msgstr "Інші видання/редакції: "
5625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:519
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:524
5627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:897
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:903
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:549
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:554
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:988
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:994
5634 msgid "Other title: "
5635 msgstr "Варіант назви: "
5637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
5638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
5643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:64
5644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:53
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:57
5651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
5652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:817
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:900
5660 msgid "Partial contents:"
5661 msgstr "Вибірковий зміст:"
5663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
5664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
5666 msgid "Passacaglias"
5669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
5672 msgid "Passion music"
5675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
5676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
5677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
5679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
5681 msgid "Patent document"
5682 msgstr "патентний документ"
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:490
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:520
5687 msgid "Patent information: "
5688 msgstr "Патентна інформація: "
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
5696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
5697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
5699 msgid "Performer-conductor part"
5702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
5703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
5706 msgstr "періодичне видання"
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1283
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
5715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
5717 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
5720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
5721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
5723 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
5727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
5728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
5729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
5730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
5733 msgstr "фотографування"
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
5741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
5742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
5745 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
5747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
5748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
5750 msgid "Picture card, post card"
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
5754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
5755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
5756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
5757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
5763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
5764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
5765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
5766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
5770 "гравюри, естампи, вклейки, ілюстрації на окремих аркушах, екслібриси тощо"
5773 # Картки, випущені в наборі, що містить певну кількість маркованих листів, для гри в одну або кілька азартних ігор або для передбачення долі (наприклад, карти таро). Маркування на картах може складатися зі стандартних символів (наприклад, масті) у певному розташуванні або бути спеціально розробленою.
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
5777 msgid "Playing cards"
5778 msgstr "ah — гральні карти, карти для ігор"
5780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:112
5782 msgid "Plugin to build links between records"
5785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
5786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
5787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
5788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
5793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
5794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
5796 msgid "Polar stereographic"
5797 msgstr "стереографічна"
5799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
5800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
5806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
5809 msgstr "поліконічна"
5811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
5812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
5814 msgid "Popular music"
5815 msgstr "музика кантрі"
5817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
5818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
5819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
5821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
5826 # 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
5828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
5829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
5830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
5832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
5833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
5834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
5836 msgid "Pre-adolescent"
5837 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13 років)"
5839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:754
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:897
5842 msgid "Pre-adolescent; "
5843 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13); "
5845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
5846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
5851 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:134
5853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
5855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1262
5856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:29
5857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
5858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:438
5859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
5862 msgstr "для дітей ясельного віку від 0 до 5 років"
5864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:748
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891
5868 msgstr "для дітей від 0 до 5; "
5870 # 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
5873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:852
5874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
5875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
5876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
5877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
5878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
5881 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8 років"
5883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:751
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:894
5887 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8; "
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
5892 msgstr "Роздрукувати сторінку"
5894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:248
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:246
5900 # можливо й не потрібно перекладати
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:112
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:948
5908 msgid "Production Credits: "
5909 msgstr "Елементи виробництва"
5911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:855
5913 msgid "Production credits: "
5914 msgstr "Елементи виробництва"
5916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
5917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
5919 msgid "Program music"
5920 msgstr "комп'ютерна програма (програми)"
5922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
5924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
5926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
5927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
5928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
5930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
5932 msgid "Programmed texts"
5933 msgstr "програмовані тексти"
5935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:32
5936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
5938 msgid "Projected graphic"
5939 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
5941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:691
5943 msgid "Projected medium"
5944 msgstr "g — проекційний матеріал"
5946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
5947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
5950 msgstr "візуально-проекційний матеріал"
5952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
5953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
5955 msgid "Projection not specified"
5958 # Документ (монографія) з датою виходу/ випуску та датою виробництва
5959 # Застосовується для фільмів, аудіозаписів тощо у випадках існування проміжку часу між виробництвом документу та його виходом у світ/ реалізацією.
5960 # Дата публікації 1 містить дату виходу/ випуску.
5961 # Дата публікації 2 містить дату виробництва.
5962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
5964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
5965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
5966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
5967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
5968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
5970 msgid "Publication date and copyright date"
5971 msgstr "i — документ (монографія) з датою виходу/випуску та датою виробництва"
5973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:318
5974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:330
5975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:251
5976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:785
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:795
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:249
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:335
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:347
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:938
5987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
5988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
5993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
5997 msgstr "щоквартально"
5999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
6000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
6003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
6004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
6005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
6007 msgid "Questionable date"
6008 msgstr "Дата надходження"
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
6013 msgid "Ragtime music"
6014 msgstr "нотна музика"
6016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
6022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
6024 msgid "Range of years of bulk of collection"
6025 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
6027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
6032 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
6033 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:3
6037 msgid "Record length (autogenerated)"
6041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:4
6043 msgid "Record status"
6044 msgstr "05 — статус запису"
6047 # Серіальне видання виходить через регулярні проміжки часу
6048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
6049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:542
6054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
6055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
6056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
6057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
6061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
6062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
6063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
6067 msgid "Regular print reproduction"
6068 msgstr "репродукція твору мистецтва"
6070 # 110^a - Регулярність виходу друком
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
6075 msgstr "Регулярність"
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
6078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
6083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:598
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:638
6086 msgid "Related works: "
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
6090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
6095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:62
6096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
6098 msgid "Remote-sensing image"
6099 msgstr "дистанційне зображення"
6101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:503
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:533
6104 msgid "Report number: "
6105 msgstr "Номер звіту: "
6107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
6108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
6113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
6114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
6116 msgid "Representational"
6119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
6120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
6121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
6122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
6123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
6124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
6125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
6127 msgid "Reprint/reissue date and original date"
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
6131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
6134 msgstr "обов’язкове"
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1048
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
6142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
6144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
6146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
6147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
6149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
6160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
6161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
6166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
6175 msgid "Rock drawings"
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
6179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
6182 msgstr "нотографічний текст"
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
6185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
6188 msgstr "Вміст полиці"
6190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:698
6193 msgid "Running time"
6196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
6197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
6199 msgid "Running time exceeds three characters"
6202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
6203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
6205 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
6206 msgstr "не кінофільм і не відеозапис"
6208 # NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)
6209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:54
6210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
6211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
6212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
6219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:50
6220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:40
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:44
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
6228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
6229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
6230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
6231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
6234 msgstr "зразки, моделі"
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1049
6238 msgid "Scope and content: "
6239 msgstr "Область застосування і зміст: "
6241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:90
6242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:457
6243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
6244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:94
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:579
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:115
6256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:147
6258 msgid "Search results"
6259 msgstr "Результати пошуку"
6261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54
6262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:58
6264 msgid "Select a type of material"
6265 msgstr "Вид матеріалу"
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:53
6270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
6271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:57
6272 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
6275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
6276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
6279 msgstr "один раз на півріччя (двічі на рік)"
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
6282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
6285 msgstr "двічі на місяць"
6287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
6288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
6291 msgstr "двічі на тиждень"
6293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
6294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
6296 msgid "Separate supplement to another work"
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1003
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1137
6302 msgid "Separated from:"
6303 msgstr "Виділилося з:"
6305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:516
6307 msgid "Serial/Integrating resource"
6308 msgstr "i — інтегрований ресурс"
6310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:76
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
6316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:181
6317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:188
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:206
6324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:69
6325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:443
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
6332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:291
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:308
6338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
6339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
6342 msgstr "Предметні рубрики"
6344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
6345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
6347 msgid "Short stories"
6348 msgstr "короткі оповіді, новели"
6350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
6352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
6353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
6354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
6355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
6356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
6359 msgstr "s — скорочений запис"
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:267
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:284
6364 msgid "Show analytics"
6365 msgstr "Показати аналітичний опис"
6367 #. For the first occurrence,
6369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:6
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:6
6371 msgid "Show values for '%s' material type?"
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:284
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
6377 msgid "Show volumes"
6378 msgstr "Показати томи"
6380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
6381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
6382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
6383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1177
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1336
6386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
6388 msgid "Sign languages"
6391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
6392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
6394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
6395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
6396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
6397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
6399 msgid "Single known date/probable date"
6402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:610
6403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:267
6406 msgstr "s- Одна дата"
6408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
6409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
6412 msgstr "синусоїдальна"
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
6418 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
6432 msgstr "Дані для зв'язку"
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
6435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
6440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
6441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:458
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:93
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
6448 msgstr "Ноти та звукозаписи"
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:67
6451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
6453 msgid "Sound recording"
6456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
6457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
6460 msgstr "ноти та звукозаписи"
6462 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
6463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:884
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
6469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
6470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
6472 msgid "Space oblique Mercator"
6473 msgstr "скісна Меркатора"
6475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
6476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
6478 msgid "Special format characteristics"
6479 msgstr "статистика по каталогу"
6481 # 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
6482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
6483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
6484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
6485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
6486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
6487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
6488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
6489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
6492 msgstr "для фахівців"
6494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:769
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
6497 msgid "Specialized; "
6498 msgstr "для фахівців; "
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
6501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
6506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1058
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1193
6509 msgid "Split into .. and ...:"
6510 msgstr "Поділилося на … та …"
6512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
6515 msgid "Spot heights"
6516 msgstr "Відображення: "
6518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
6521 msgid "Square dance music"
6524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
6525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
6526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
6527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
6528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
6529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
6531 msgid "Standards/specifications"
6532 msgstr "Класифікація"
6534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
6535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
6536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
6538 msgid "Standars/specifications"
6539 msgstr "Класифікація"
6541 #. INPUT type=submit
6542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:138
6543 msgid "Start search"
6544 msgstr "Почати пошук"
6546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
6547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
6548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
6549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
6550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
6551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
6552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
6553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
6554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
6555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
6557 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
6558 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
6560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
6561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
6562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
6563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
6564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
6566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
6567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
6568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
6574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
6576 msgid "Stereographic"
6577 msgstr "стереографічна"
6579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
6582 msgid "Studies and exercises"
6583 msgstr "етюди та вправи"
6585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:682
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:721
6588 msgid "Subject(s): "
6589 msgstr "Тематика(и): "
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1047
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
6597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
6599 msgid "Successive entry"
6602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1052
6613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1046
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1181
6616 msgid "Superseded by:"
6619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1049
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1184
6622 msgid "Superseded in part by:"
6623 msgstr "Замінює частково:"
6625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:991
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1125
6628 msgid "Supersedes in part:"
6629 msgstr "Замінює частково:"
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:988
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1122
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:97
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:288
6640 msgid "Suppressed in OPAC"
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
6649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
6650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
6653 msgid "Surveys of literature in a subject area"
6654 msgstr "огляди літератури за темою"
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
6659 msgid "Symphonic poems"
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:27
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
6671 msgid "Tactile material"
6672 msgstr "тактильні матеріали"
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
6678 msgstr "la — тамільська"
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
6681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
6685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
6689 msgid "Target audience"
6690 msgstr "Коди цільового призначення / 1"
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
6695 msgid "Teatro lirico"
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
6699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
6701 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
6702 msgstr "Блок інформації про планування"
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
6707 msgid "Technical drawing"
6708 msgstr "технічне креслення"
6710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
6713 msgid "Technical information on music"
6714 msgstr "Блок інформації про планування"
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
6717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
6726 msgid "Technical reports"
6727 msgstr "технічні звіти"
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
6734 "народний оркестр {ot}; народні ударні інструменти {pt}; народні струнні "
6735 "смичкові інструменти {st}; народні клавішні інструменти {kt}; народний голос "
6736 "{vt}; народний струнний щипковий інструмент {tt}; народний дерев’яний "
6737 "духовий інструмент {wt}"
6739 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:72
6741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
6750 msgstr "ia — тайська"
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
6755 msgid "Thematic index"
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
6762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
6766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
6771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
6774 msgid "Three times a month"
6775 msgstr "тричі на місяць"
6777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
6778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
6780 msgid "Three times a week"
6781 msgstr "тричі на тиждень"
6783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
6786 msgid "Three times a year"
6787 msgstr "тричі на рік"
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
6798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
6804 msgid "Three-character alphabetic code"
6807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
6811 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
6812 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
6813 "position contains a zero."
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
6818 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
6819 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:556
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1006
6825 msgid "Title translated: "
6826 msgstr "Переклад назви каталогізуючою організацією: "
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
6829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
6840 # 115^a - діапозитив
6841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
6844 msgid "Transparency"
6845 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:918
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
6850 msgid "Transposition"
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
6856 msgid "Transposition and arrangement"
6857 msgstr "Керування пропозицією"
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
6860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
6862 msgid "Transverse Mercator"
6863 msgstr "поперечна Меркатора"
6865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
6866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
6867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
6868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
6869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
6870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
6876 msgstr "угоди та конвенції "
6878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
6879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
6882 msgstr "один раз на три роки"
6884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
6885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
6887 msgid "Trio-sonatas"
6888 msgstr "Дані для зв'язку"
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
6891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
6894 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
6898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
6900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
6902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
6903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
6904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
6907 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
6908 "publication, production, or execution."
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
6914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
6915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1001
6916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1249
6917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1408
6919 msgid "Two-character alphabetic code"
6922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
6926 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
6927 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
6928 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
6929 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
6930 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
6931 "Composition) contains non-MARC composition codes."
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
6935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
6938 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
6939 "producing the item."
6942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
6944 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
6945 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
6947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
6949 msgid "Type of Material"
6950 msgstr "Вид матеріалу"
6952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
6953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
6955 msgid "Type of cartographic material"
6956 msgstr "e — картографічний матеріал"
6958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
6959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
6961 msgid "Type of computer file"
6962 msgstr "Вид матеріалу"
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
6967 msgid "Type of continuing resource"
6968 msgstr "Позначення типу серіального видання"
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:36
6973 msgid "Type of control"
6974 msgstr "08 — тип опису"
6976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
6977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
6978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
6979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
6981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
6984 msgid "Type of date/Publication status"
6985 msgstr "Тип дати публікації (дати публікації № 1 й дати публікації № 2)"
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
6989 msgid "Type of material"
6990 msgstr "Вид матеріалу"
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:11
6995 msgid "Type of record"
6996 msgstr "06 — тип запису"
6998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
6999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
7001 msgid "Type of visual material"
7002 msgstr "Вид матеріалу"
7004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:255
7006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:193
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
7012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
7013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
7015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
7016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
7017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
7018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
7020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
7021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
7022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
7023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
7024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
7025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
7027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
7028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
7029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
7030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
7033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
7034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
7035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
7036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
7038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
7039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
7040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
7043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
7044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
7045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
7047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
7050 msgstr "Не визначено"
7052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
7053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
7055 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
7058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
7059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
7060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
7061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
7062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
7069 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
7073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
7075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
7076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
7078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
7080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
7083 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
7086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
7088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
7090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
7092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
7094 msgid "Undetermined"
7095 msgstr "Не визначено"
7097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:576
7099 msgid "Uniform title: "
7100 msgstr "Загальноприйнятий заголовок"
7102 # 240 Умовний заголовок
7103 # 130 Уніфікований заголовок як основна пошукова ознака (заголовок, що містить уніфікований заголовок)
7104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:581
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:618
7108 msgid "Uniform titles: "
7109 msgstr "Загальноприйняті заголовки: "
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
7113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
7114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
7115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
7116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
7122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
7123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1029
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
7126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
7129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
7133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
7135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
7136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
7138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
7140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
7141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
7146 # Неурядова публікація
7147 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
7148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
7159 msgid "Unknown if item is government publication"
7160 msgstr "y — неурядова публікація"
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:414
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:143
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:705
7171 msgid "Unknown or not specified"
7172 msgstr "невизначено"
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
7177 msgid "Unknown or unspecified"
7178 msgstr "невизначено"
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:82
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
7184 msgstr "невизначено"
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
7190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
7193 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
7194 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
7195 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
7196 "and unused positions contain blanks (#)"
7199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
7203 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
7204 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
7205 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
7206 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
7209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
7210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
7211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
7212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
7213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
7216 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
7217 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
7218 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
7226 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
7227 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
7228 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
7229 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
7230 "contains a blank (#)."
7233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
7237 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
7238 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
7239 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
7240 "position contains a blank (#)."
7243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
7244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
7247 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
7248 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
7249 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
7250 "and the unused position contains a blank (#)."
7253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
7257 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
7258 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
7259 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
7260 "position contains a blank (#)."
7264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
7268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
7269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
7271 msgid "Updating Web site"
7272 msgstr "оновлюваний веб-сайт"
7274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1036
7275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
7277 msgid "Updating database"
7278 msgstr "Оновлення структури бази даних"
7280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
7281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
7283 msgid "Updating loose-leaf"
7284 msgstr "оновлюване листове видання з відривними аркушами"
7286 # Visual materials (VM) - used for projected media, non-projected media, two-dimensional graphics, three-dimensional artifacts or naturally occurring objects, and kits. Material may be monographic or serial in nature.
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
7288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
7290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
7291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
7292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
7300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
7302 msgid "Van Der Grinten"
7303 msgstr "Ван дер Грітена"
7305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
7306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
7309 msgstr "варіації {vr}; інші форми {zz}"
7311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
7313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
7314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
7315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
7316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
7317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
7319 msgid "Various places"
7322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
7323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
7324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:77
7325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
7327 msgid "Videorecording"
7330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
7331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
7336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
7337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
7339 msgid "Visual Materials"
7340 msgstr "Наочні матеріали"
7342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
7343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:456
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:578
7347 msgid "Visual material"
7348 msgstr "Наочний матеріал"
7350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
7351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
7354 msgstr "вокальні партії"
7356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
7362 # хорова партитура (перекладення без акомпанементу)
7363 # Партитура включає тільки партії для голосу, акомпанемент був виключений; для вокальних і хорових партитур, спочатку не передбачають акомпанемент, використовуються відповідні коди.
7364 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
7365 # російська мова хоровая партитура
7366 # англійська мова voice score, choral score
7367 # французька мова partition des chœurs
7368 # німецька мова Singpartitur, Chorpartitur
7369 # італійська мова partitura vocale
7370 # іспанська мова partitura de coro
7371 # угорська мова kóruspartitúra, karpartitúra
7372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
7373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
7375 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
7376 msgstr "вокальна партитура, хорова партитура без акомпанементу"
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:274
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
7384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
7385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
7390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
7391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
7396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
7399 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
7403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
7404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
7409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
7410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
7413 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
7414 "arrangement of another work."
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1192
7423 # Серіальне видання, призначене для подання довідкових матеріалів, яке оновлюється раз на рік, або звіту чи огляду робіт, які були зроблені протягом року в певній галузі
7424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
7425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
7426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
7428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
7429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
7430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
7431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
7432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
7437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
7438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
7443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:540
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
7446 msgid "[Added title page title]"
7449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:541
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:572
7452 msgid "[Caption title]"
7455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:539
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
7458 msgid "[Cover title]"
7459 msgstr "Варіант назви: "
7461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:537
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:568
7464 msgid "[Distinctive title]"
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:569
7470 msgid "[Other title]"
7471 msgstr "Варіант назви: "
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:536
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:567
7476 msgid "[Parallel title]"
7479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:535
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:566
7482 msgid "[Portion of title]"
7483 msgstr "Кількість примірн.: "
7485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:542
7486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:573
7488 msgid "[Running title]"
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:543
7492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:574
7494 msgid "[Spine title]"
7497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:44
7499 msgid "_ - Full level"
7500 msgstr "повний запис"
7502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:37
7504 msgid "_ - No specific type"
7505 msgstr "немає спеціального типу"
7507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:56
7509 msgid "_ - Non-ISBD"
7512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:63
7514 msgid "_ - Not specified or not applicable"
7515 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1093
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:881
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:57
7527 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
7529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:38
7531 msgid "a - Archival"
7532 msgstr "а — архівний"
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:5
7536 msgid "a - Increase in encoding level"
7537 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
7539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:12
7541 msgid "a - Language material"
7542 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:28
7546 msgid "a - Monographic component part"
7547 msgstr "a — монографічна складова частина"
7549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:64
7554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:187
7556 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
7557 msgstr "(авто-заповнення)"
7559 #. For the first occurrence,
7561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7562 msgid "a- 16 rpm (discs)"
7565 #. For the first occurrence,
7567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7569 msgid "a- 3 1/2 in."
7570 msgstr "1/8 закриття"
7572 #. For the first occurrence,
7574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7575 msgid "a- 3 in. diameter"
7578 #. For the first occurrence,
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7582 msgid "a- 3 layer color"
7583 msgstr "тришаровий колір"
7585 #. For the first occurrence,
7587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7591 #. For the first occurrence,
7593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7595 msgid "a- 8 mm. microfilm"
7596 msgstr "8 мм (мікрофільм) "
7598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:261
7599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
7602 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
7604 #. For the first occurrence,
7606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7611 #. For the first occurrence,
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7616 msgstr "для поточного доступу"
7618 #. For the first occurrence,
7620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7621 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
7624 #. For the first occurrence,
7626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7631 #. For the first occurrence,
7633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7635 msgid "a- Activity card"
7638 #. For the first occurrence,
7640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7642 msgid "a- Aperture card"
7643 msgstr "апертурна карта"
7645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:352
7646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:374
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:396
7650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
7652 msgid "a- Appropriate"
7654 "a — заголовок призначений для використання в якості заголовку основних або "
7655 "додаткових бібліографічних записів"
7657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:177
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
7661 msgstr "а — архівний"
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:471
7664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
7666 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
7668 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
7669 "Югославії та Малайзії"
7671 #. For the first occurrence,
7673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7677 #. For the first occurrence,
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7680 msgid "a- Bar over bar"
7683 #. For the first occurrence,
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7687 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
7688 msgstr "касета/відеокасета VHS"
7690 #. For the first occurrence,
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7697 #. For the first occurrence,
7699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7701 msgid "a- Celestial globe"
7702 msgstr "астрономічний глобус"
7704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:588
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
7707 msgid "a- Differentiated personal name"
7708 msgstr "a — ім’я особи диференційоване"
7710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:179
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
7713 msgid "a- Earlier rules"
7714 msgstr "a — колишні правила"
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:137
7717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
7719 msgid "a- Established heading"
7720 msgstr "a — запис із встановленим заголовком"
7722 #. For the first occurrence,
7724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7725 msgid "a- File reproduced from original"
7728 #. For the first occurrence,
7730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7732 msgid "a- First generation (master)"
7733 msgstr "еталонна майстеркопія "
7735 #. For the first occurrence,
7737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7738 msgid "a- Full (1) track"
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:615
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
7744 msgid "a- Fully established"
7745 msgstr "a — повністю встановлений заголовок"
7747 #. For the first occurrence,
7749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7751 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
7752 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
7754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:19
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:19
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
7759 msgid "a- Increase in encoding level"
7760 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
7762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:53
7763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
7765 msgid "a- International standard"
7766 msgstr "a — міжнародний стандарт"
7768 #. For the first occurrence,
7770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7771 msgid "a- Lacquer coating"
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:52
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
7777 msgid "a- Language material"
7778 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
7782 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
7783 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
7785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:221
7787 msgid "a- Library of Congress subject headings"
7788 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
7790 #. For the first occurrence,
7792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7793 msgid "a- Literary braille"
7796 #. For the first occurrence,
7798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7800 msgid "a- Low oblique"
7803 #. For the first occurrence,
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7807 msgid "a- Low reduction ratio"
7808 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
7811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7815 #. For the first occurrence,
7817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7819 msgid "a- Master tape"
7820 msgstr "Тип категорії: "
7822 #. For the first occurrence,
7824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7826 msgid "a- Meteorological"
7827 msgstr "метеорологічний"
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:129
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
7832 msgid "a- Monographic component part"
7833 msgstr "a — монографічна складова частина"
7835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:283
7836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
7838 msgid "a- Monographic series"
7839 msgstr "a — монографічна серія"
7841 #. For the first occurrence,
7843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7848 #. For the first occurrence,
7850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7852 msgid "a- NAB standard"
7853 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
7855 # Область/ графство/ департамент тощо
7856 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
7857 #. For the first occurrence,
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7861 msgid "a- None apparent"
7862 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:320
7865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
7868 msgstr "a — нумерована серія"
7870 #. For the first occurrence,
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7873 msgid "a- One color"
7874 msgstr "a — однобарвна"
7876 #. For the first occurrence,
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7880 msgid "a- One file format"
7881 msgstr "Формат файлу: "
7883 #. For the first occurrence,
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7887 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
7888 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
7891 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
7892 #. For the first occurrence,
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7898 #. For the first occurrence,
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7901 msgid "a- Photocopy, blueline print"
7902 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
7905 #. For the first occurrence,
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7909 msgstr "a — позитив"
7911 #. For the first occurrence,
7913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7915 msgid "a- Print/braille"
7916 msgstr "шрифт Брайля"
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:566
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
7921 msgid "a- Record can be used"
7922 msgstr "a — запис може використовуватися"
7924 #. For the first occurrence,
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7928 msgid "a- Regular print"
7929 msgstr "звичайний друк"
7931 # Рівень не визначено
7932 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
7933 #. For the first occurrence,
7935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7937 msgid "a- Safety base, undetermined"
7938 msgstr "h — рівень не визначено"
7940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:294
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
7946 #. For the first occurrence,
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7949 msgid "a- Silver halide"
7952 #. For the first occurrence,
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7957 msgstr "ноти та звукозаписи"
7959 #. For the first occurrence,
7961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7963 msgid "a- Sound on medium"
7964 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
7966 #. For the first occurrence,
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7970 msgid "a- Standard 8mm."
7971 msgstr "Стандартний номер"
7973 #. For the first occurrence,
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7976 msgid "a- Standard 8mm. film width"
7979 #. For the first occurrence,
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7983 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
7984 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
7986 #. For the first occurrence,
7988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7993 #. For the first occurrence,
7995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7997 msgid "a- Tape cartridge"
7998 msgstr "стрічковий картридж"
8000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:418
8001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
8004 msgstr "a — тематичний"
8006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:533
8007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
8009 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
8010 msgstr "a — трасування відповідають заголовку"
8012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:79
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
8015 msgid "a- UCS/Unicode"
8016 msgstr "a — юнікод / універсальний набір символів"
8018 # стиснута партитура
8019 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
8020 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
8021 # українська мова — стиснута партитура
8022 # російська мова — сжатая партитура
8023 # англійська мова — compressed score
8024 # французька мова — particella
8025 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
8026 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
8027 # італійська мова — particella
8028 #. For the first occurrence,
8030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8032 msgid "a- Uncompressed"
8033 msgstr "стиснута партитура"
8035 #. For the first occurrence,
8037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8039 msgid "a- Uncontracted"
8040 msgstr "Новий договір"
8042 #. For the first occurrence,
8044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8046 msgid "a- Workprint"
8047 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:227
8050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:238
8051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:883
8052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:945
8053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:964
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1009
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1070
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:245
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:256
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:989
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1079
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1098
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1143
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1205
8067 #. For the first occurrence,
8069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8070 msgid "aa- Visible light"
8073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:268
8078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:273
8083 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
8084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:278
8086 msgid "aacr2 compatible"
8087 msgstr ", упорядник"
8089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1238
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:363
8095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:375
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:838
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1077
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
8099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
8101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
8103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
8105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:95
8109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
8114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:91
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
8124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
8126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
8129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
8130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:874
8131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:895
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:906
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
8134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:83
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
8136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:78
8137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
8138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
8144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:388
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:401
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:986
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:997
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:146
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:343
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:161
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:450
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
8163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:228
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:168
8166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
8168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:173
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:168
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:876
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
8177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
8179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
8192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
8194 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
8195 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:133
8199 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
8200 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147
8204 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
8205 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
8209 msgid "abcdefgijklnou"
8210 msgstr "abcdefgijklnou"
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
8213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
8214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
8215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
8220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:602
8221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:644
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:642
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:684
8225 msgid "abcdfghiklmnporstux"
8226 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
8228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:692
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:707
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:732
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
8233 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
8234 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:920
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:828
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1037
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:975
8244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1116
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:966
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1410
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1281
8252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
8253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:126
8254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:133
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:140
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:147
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:154
8258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:161
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
8260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
8264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:125
8266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:133
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:141
8268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:149
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:157
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:165
8271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:120
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:128
8273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:136
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:144
8275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:152
8276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:160
8281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:237
8282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:175
8283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:181
8285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:176
8290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
8291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
8298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:388
8299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:400
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:841
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:415
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:428
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1205
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:374
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1298
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:473
8315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1221
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1314
8318 msgid "abcfghiklmnoprstux"
8319 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
8321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:316
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:783
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:333
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:926
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:561
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:595
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1206
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:375
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1299
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:474
8343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1103
8344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:953
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
8346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1397
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1268
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1056
8360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
8361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
8367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
8369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
8370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
8377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
8387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:107
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:296
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:121
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:517
8396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:529
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:547
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:560
8403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
8415 # 110^a - Реферат або резюме
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
8417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
8418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
8421 msgid "abstract or summary"
8422 msgstr "анотації, резюме, автореферати, реферати"
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
8427 msgid "abstract or summary "
8428 msgstr "анотації, резюме, автореферати "
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
8433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
8438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
8448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
8451 msgstr "для поточного доступу"
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
8455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
8456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
8458 msgid "accompanying material"
8459 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
8461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:493
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162
8469 msgid "acdefghklnpqstu4"
8470 msgstr "acdefghklnpqstu4"
8472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:391
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1127
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
8481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:977
8482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1421
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1292
8489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1147
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177
8496 msgid "adfghklmnoprst"
8497 msgstr "adfghklmnoprst"
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:574
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
8506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
8507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
8508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
8511 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17)"
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
8519 msgstr "для повнолітніх"
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:192
8526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
8527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
8532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
8533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
8535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
8540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1082
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
8555 msgid "aperture card"
8556 msgstr "апертурна карта"
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:156
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:239
8561 msgid "aperture card "
8562 msgstr "апертурна карта "
8564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
8566 msgid "application history"
8567 msgstr "Історія обігу"
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:379
8570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
8571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
8572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
8574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
8579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
8580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
8581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
8586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
8590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
8591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
8593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
8598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
8599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
8600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
8601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
8603 msgid "art original"
8604 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
8606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:682
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:825
8609 msgid "art original "
8610 msgstr "твір мистецтва (оригінал) "
8612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
8617 msgid "art reproduction"
8618 msgstr "репродукція твору мистецтва"
8620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:688
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:831
8623 msgid "art reproduction "
8624 msgstr "репродукція твору мистецтва "
8627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:448
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570
8630 msgstr "стаття, складова частина"
8633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
8637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:131
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:214
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:830
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
8654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:147
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1274
8665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:179
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:195
8667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:210
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:213
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:228
8675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:114
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
8678 msgid "available online "
8679 msgstr "доступно в Інтернеті "
8681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:734
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:746
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:786
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:798
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:932
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:65
8701 msgid "b - Part with independent title"
8702 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:29
8706 msgid "b - Serial component part"
8707 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
8709 #. For the first occurrence,
8711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8713 msgid "b- 2 color, single strip"
8714 msgstr "два кольори, одна стрічка"
8716 #. For the first occurrence,
8718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8720 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
8721 msgstr "33⅓ обертів за хвилину"
8723 #. For the first occurrence,
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8726 msgid "b- 5 in. diameter"
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:184
8730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
8733 msgstr "b — AACR 1 (англо-американські правила каталогізації 1967 р.)"
8735 #. For the first occurrence,
8737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8741 #. For the first occurrence,
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8744 msgid "b- Aircraft--low altitude"
8747 #. For the first occurrence,
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8750 msgid "b- Bar by bar"
8754 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
8756 #. For the first occurrence,
8758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8760 msgid "b- Black-and-white"
8761 msgstr "чорно-білий"
8763 #. For the first occurrence,
8765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8768 msgstr "друк шрифтом Брайля"
8770 #. For the first occurrence,
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8774 msgid "b- Bristol board"
8775 msgstr "брістольський картон"
8777 #. For the first occurrence,
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8781 msgid "b- CCIR standard"
8782 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
8784 #. For the first occurrence,
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8787 msgid "b- Cellulose nitrate"
8790 #. For the first occurrence,
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8794 msgid "b- Chip cartridge"
8795 msgstr "мікропроцесорний картридж"
8797 #. For the first occurrence,
8799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8801 msgid "b- Contracted"
8804 #. For the first occurrence,
8806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8811 #. For the first occurrence,
8813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8814 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:110
8818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
8820 msgid "b- English and French"
8821 msgstr "b — англійська та французька мови"
8823 #. For the first occurrence,
8825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8826 msgid "b- File reproduced from microform"
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:423
8830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
8833 msgstr "b — підзаголовок форми"
8835 #. For the first occurrence,
8837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8839 msgid "b- Format code braille"
8840 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
8842 #. For the first occurrence,
8844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8845 msgid "b- Half (2) track"
8848 #. For the first occurrence,
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8852 msgid "b- High oblique"
8855 #. For the first occurrence,
8857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8858 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
8861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:226
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
8864 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
8865 msgstr "b — предметні рубрики БК для дитячої літератури"
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8870 msgid "b- Large print"
8871 msgstr "великий друк"
8874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8876 msgid "b- Large print "
8877 msgstr "великий друк"
8879 #. For the first occurrence,
8881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8885 #. For the first occurrence,
8887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8889 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
8890 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:620
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
8895 msgid "b- Memorandum"
8896 msgstr "b — меморандум"
8898 #. For the first occurrence,
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8902 msgid "b- Microfilm cartridge"
8903 msgstr "мікрофільм у картриджі"
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:288
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
8908 msgid "b- Multipart item"
8909 msgstr "b — одиниця, яка складається з декількох частин"
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:58
8912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
8914 msgid "b- National standard"
8915 msgstr "b — національний держстандарт"
8918 #. For the first occurrence,
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8922 msgstr "b — негатив"
8924 #. For the first occurrence,
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8928 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
8929 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
8931 #. For the first occurrence,
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8935 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
8936 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
8938 #. For the first occurrence,
8940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8942 msgid "b- Normal reduction"
8943 msgstr "низьке зменшення "
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:357
8946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
8947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:379
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:401
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
8952 msgid "b- Not appropriate"
8954 "b — заголовок не призначений для використання в якості заголовку основних чи "
8955 "додаткових бібліографічних записів"
8957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:299
8958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
8960 msgid "b- Part with independent title"
8961 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
8963 #. For the first occurrence,
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8970 # 116 - Фотокопіювання
8971 #. For the first occurrence,
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8974 msgid "b- Photocopy"
8975 msgstr "b — фотокопія"
8977 #. For the first occurrence,
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8981 msgid "b- Planetary or lunar globe"
8982 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
8984 #. For the first occurrence,
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8988 msgid "b- Printing master"
8989 msgstr "Дата початку"
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:571
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
8994 msgid "b- Record is being updated"
8995 msgstr "b — запис модернізується"
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:134
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
9000 msgid "b- Serial component part"
9001 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
9003 #. For the first occurrence,
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9006 msgid "b- Sound separate from medium"
9009 #. For the first occurrence,
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9012 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
9015 #. For the first occurrence,
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9018 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
9021 #. For the first occurrence,
9023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9025 msgid "b- Surface observing"
9026 msgstr "для спостережень за космосом"
9028 #. For the first occurrence,
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9032 msgid "b- Tape duplication master"
9033 msgstr "Дата публікації"
9035 #. For the first occurrence,
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9039 msgid "b- Three-layer stock"
9040 msgstr "тришарова плівка"
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:538
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
9045 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
9046 msgstr "b — трасування необов’язково відповідають заголовку"
9048 #. For the first occurrence,
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9053 msgstr "b — підзаголовок форми"
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:593
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
9058 msgid "b- Undifferentiated personal name"
9059 msgstr "b — ім’я особи недиференційоване"
9061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:325
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
9064 msgid "b- Unnumbered"
9065 msgstr "b — ненумерована серія"
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:142
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
9070 msgid "b- Untraced reference"
9071 msgstr "b — відсилковий запис (невідстежуване посилання)"
9073 #. For the first occurrence,
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9077 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
9078 msgstr "касета/відеокасета VHS"
9080 #. For the first occurrence,
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:429
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
9101 # 110^a - Бібліографічний покажчик
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
9103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
9105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
9108 msgid "bibliography"
9109 msgstr "бібліографічний покажчик, видання"
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
9114 msgid "bibliography "
9115 msgstr "бібліографічні покажчики "
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
9119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
9122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:634
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:443
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:446
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:451
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:568
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:573
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
9150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
9155 msgstr "шрифт Брайля"
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:88
9158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:246
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:255
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:92
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:353
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:362
9165 msgstr "шрифт Брайля "
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:455
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1273
9183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:30
9185 msgid "c - Collection"
9186 msgstr "c — зібрання, колекція, добірка"
9188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:6
9190 msgid "c - Corrected or revised"
9191 msgstr "c — виправлений чи переглянутий"
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:58
9195 msgid "c - ISBD punctuation omitted"
9198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:13
9200 msgid "c - Notated music"
9201 msgstr "c — нотна музика"
9203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:66
9205 msgid "c - Part with dependent title"
9206 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
9208 #. For the first occurrence,
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9214 #. For the first occurrence,
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9217 msgid "c- 45 rpm (discs)"
9220 #. For the first occurrence,
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9223 msgid "c- 7 in. diameter"
9226 #. For the first occurrence,
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9232 #. For the first occurrence,
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9235 msgid "c- 9.5 mm. film width"
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:189
9239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
9242 msgstr "c — AACR 2 (2-е видання англо-американських правил каталогізації)"
9244 #. For the first occurrence,
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9247 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
9250 #. For the first occurrence,
9252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9253 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
9256 #. For the first occurrence,
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9261 msgstr "друк шрифтом Брайля"
9263 #. For the first occurrence,
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9267 msgid "c- Cardboard"
9270 #. For the first occurrence,
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9274 msgid "c- Cardboard/illustration board"
9275 msgstr "картон / ескізний картон"
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:428
9278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
9280 msgid "c- Chronological"
9281 msgstr "c — хронологічний"
9283 #. For the first occurrence,
9285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:139
9291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
9293 msgid "c- Collection"
9294 msgstr "c — зібрання, колекція, добірка"
9296 #. For the first occurrence,
9298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9300 msgid "c- Combination"
9301 msgstr "комбінація декількох типів"
9303 #. For the first occurrence,
9305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9310 #. For the first occurrence,
9312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9314 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
9315 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:690
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
9320 msgid "c- Cooperative cataloging program"
9321 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:25
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:25
9326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
9328 msgid "c- Corrected or revised"
9329 msgstr "c — виправлений чи переглянутий"
9331 #. For the first occurrence,
9333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9334 msgid "c- Dolby-B encoded"
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9340 msgid "c- Electronic resource"
9341 msgstr "c — електронний ресурс"
9343 #. For the first occurrence,
9345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9347 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
9348 msgstr "Електронний s-"
9350 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
9351 #. For the first occurrence,
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9355 msgid "c- Film cartridge"
9356 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
9358 # 115^a - діафільм у картриджі
9359 #. For the first occurrence,
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9363 msgid "c- Filmstrip cartridge"
9364 msgstr "діафільм у картриджі"
9366 #. For the first occurrence,
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9370 msgid "c- High reduction"
9371 msgstr "низьке зменшення "
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:266
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
9376 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
9379 #. For the first occurrence,
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9382 msgid "c- Line over line"
9385 #. For the first occurrence,
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9389 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
9390 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
9392 #. For the first occurrence,
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9395 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:231
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
9401 msgid "c- Medical subject headings"
9402 msgstr "c — медичні предметні рубрики"
9404 #. For the first occurrence,
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9408 msgid "c- Microfilm cassette"
9409 msgstr "мікрофільм в касеті"
9411 # 116 - Багатоколірний
9412 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
9413 #. For the first occurrence,
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9416 msgid "c- Multicolored"
9417 msgstr "c — багатобарвна"
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:476
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
9422 msgid "c- Multilocal"
9423 msgstr "c — багатолокальна"
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:63
9426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
9428 msgid "c- National library association standard"
9429 msgstr "c — стандарт національної бібліотечної асоціації"
9431 #. For the first occurrence,
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9435 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
9436 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:57
9439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
9441 msgid "c- Notated music"
9442 msgstr "c — нотна музика"
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:330
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
9447 msgid "c- Numbering varies"
9448 msgstr "c — серія з різною нумерацією"
9450 #. For the first occurrence,
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9455 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:304
9458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
9460 msgid "c- Part with dependent title"
9461 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
9463 #. For the first occurrence,
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9466 msgid "c- Pre-production"
9467 msgstr "c — коректурний відбиток"
9469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:625
9470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
9472 msgid "c- Provisional"
9473 msgstr "с — тимчасовий"
9475 #. For the first occurrence,
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9479 msgid "c- Quarter (4) track"
9482 #. For the first occurrence,
9484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9486 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
9487 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
9489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:293
9490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
9492 msgid "c- Series-like phrase"
9493 msgstr "c — помилкова серія"
9495 #. For the first occurrence,
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9499 msgid "c- Service copy"
9500 msgstr "Зарезервовано "
9502 #. For the first occurrence,
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9506 msgid "c- Space observing"
9507 msgstr "для спостережень за космосом"
9509 #. For the first occurrence,
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9512 msgid "c- Spaceborne"
9515 #. For the first occurrence,
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9521 #. For the first occurrence,
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9525 msgid "c- Terrestrial globe"
9526 msgstr "глобус Землі"
9528 #. For the first occurrence,
9530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9532 msgid "c- Three layer stock, low fade"
9533 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
9535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:147
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
9538 msgid "c- Traced reference"
9539 msgstr "c — відсилковий запис (відстежуване посилання)"
9541 #. For the first occurrence,
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9544 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
9547 #. For the first occurrence,
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9551 msgid "c- Undetermined 2 color"
9552 msgstr "два невизначені кольори"
9555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9560 #. For the first occurrence,
9562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9564 msgid "c- Vesicular"
9565 msgstr "везикулярна (пориста)"
9567 # 115^a - відеокартридж
9568 #. For the first occurrence,
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9572 msgid "c- Videocartridge"
9573 msgstr "відео-картридж"
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
9586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
9591 msgid "cartographic"
9592 msgstr "картографічний матеріал"
9594 # Canadian Subject Headings
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1195
9596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1214
9597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1302
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1321
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1385
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
9614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:368
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
9629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
9631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
9636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:198
9639 msgid "celestial globe"
9640 msgstr "астрономічний глобус"
9642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:349
9643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:812
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:372
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:955
9650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
9653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:270
9658 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:712
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
9664 msgstr "схеми, графіки, діаграми "
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
9668 msgid "chip cartridge"
9669 msgstr "мікропроцесорний картридж"
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:105
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:168
9674 msgid "chip cartridge "
9675 msgstr "мікропроцесорний картридж "
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
9680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
9682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
9685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
9690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
9695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:186
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:272
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
9703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
9708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
9711 msgstr "комбінація декількох типів"
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:243
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:350
9716 msgid "combination "
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
9725 msgstr "комікси, сторінки гумору"
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:607
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
9730 msgid "comic strip "
9731 msgstr "сторінки гумору "
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:454
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:576
9736 msgid "computer file"
9737 msgstr "комп’ютерний файл"
9739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
9742 msgid "computer optical disc cartridge"
9743 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
9745 # 110^a - Публікація конференції
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
9748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
9749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
9753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
9755 msgid "conference publication"
9756 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
9758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:560
9759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:637
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:691
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:780
9763 msgid "conference publication "
9764 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п. "
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
9772 msgstr "складова частина"
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
9776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
9780 msgstr "ресурс, що продовжуються"
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1277
9785 msgstr "contributor"
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
9791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
9803 # Canadian Subject Headings
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
9807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
9815 msgstr "циліндр (звукозапис)"
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:222
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:326
9821 msgstr "циліндр (звукозапис) "
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:7
9826 msgstr "d — виключений (інший)"
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:14
9830 msgid "d - Manuscript notated music"
9831 msgstr "d — рукописні ноти"
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:31
9836 msgstr "d — частина зібрання, колекції, добірки"
9838 #. For the first occurrence,
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9841 msgid "d- 10 in. diameter"
9844 #. For the first occurrence,
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9850 #. For the first occurrence,
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9853 msgid "d- 16 mm. film width"
9856 #. For the first occurrence,
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9859 msgid "d- 16 mm. microfilm"
9862 #. For the first occurrence,
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9865 msgid "d- 78 rpm (discs)"
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:194
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
9871 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
9872 msgstr "d — заголовок, сумісний з AACR 2"
9874 #. For the first occurrence,
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9877 msgid "d- Aircraft--high altitude"
9880 #. For the first occurrence,
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9884 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
9885 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
9888 #. For the first occurrence,
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9894 #. For the first occurrence,
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9898 msgid "d- Computer braille"
9899 msgstr "m — комп’ютерний файл"
9901 #. For the first occurrence,
9903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9905 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
9906 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:30
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:30
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
9914 msgstr "d — виключений (інший)"
9916 #. For the first occurrence,
9918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9919 msgid "d- Digital storage"
9922 #. For the first occurrence,
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9926 msgid "d- Disc master (negative)"
9927 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
9929 #. For the first occurrence,
9931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9936 #. For the first occurrence,
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9940 msgid "d- Duplicate"
9943 #. For the first occurrence,
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9947 msgid "d- Duplitized stock"
9948 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
9950 #. For the first occurrence,
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9954 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
9955 msgstr "EIAJ (котушка)"
9957 #. For the first occurrence,
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9960 msgid "d- Eight track"
9963 #. For the first occurrence,
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9966 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
9969 #. For the first occurrence,
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9976 #. For the first occurrence,
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9981 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:433
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
9986 msgid "d- Geographic"
9987 msgstr "d — географічний"
9989 #. For the first occurrence,
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10002 #. For the first occurrence,
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10006 msgid "d- Loose-leaf"
10007 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
10009 #. For the first occurrence,
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:62
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
10018 msgid "d- Manuscript notated music"
10019 msgstr "d — рукописні ноти"
10022 #. For the first occurrence,
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10028 #. For the first occurrence,
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10032 msgid "d- Microfilm reel"
10033 msgstr "мікрофільм на бобіні"
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:236
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
10038 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
10040 "d — предметний авторитетний файл Національної сільськогосподарської "
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:68
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
10046 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
10047 msgstr "d — стандарт національної бібліотеки чи бібліографічної служби"
10049 #. For the first occurrence,
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10053 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
10054 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:695
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
10060 msgstr "d — інші джерела"
10062 #. For the first occurrence,
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10066 msgid "d- Paragraph"
10067 msgstr "d — географічний"
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:630
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
10072 msgid "d- Preliminary"
10073 msgstr "d — попередній"
10075 #. For the first occurrence,
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10080 msgstr "поточний знімальний матеріал"
10082 #. For the first occurrence,
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10086 msgid "d- Safety base, diacetate"
10087 msgstr "безпечна діацетатна"
10089 # 115^a - аудіодиск
10090 #. For the first occurrence,
10092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10094 msgid "d- Sound disc"
10095 msgstr "аудіо-диск"
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:25
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
10100 msgid "d- Subdivided geographically—direct"
10101 msgstr "d — підрозділяється за географічними ознаками – пряме підрозділення"
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:152
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
10106 msgid "d- Subdivision"
10107 msgstr "d — запис з підзаголовком"
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:144
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
10113 msgstr "d — частина зібрання, колекції, добірки"
10115 #. For the first occurrence,
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10119 msgid "d- Tactile, with no writing system"
10120 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
10122 #. For the first occurrence,
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10126 msgid "d- Undetermined 3 color"
10127 msgstr "три невизначені кольори"
10129 # Фотомеханічна репродукція
10130 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
10132 #. For the first occurrence,
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10136 msgid "d- Very high reduction"
10137 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
10139 # 115^a - відеодиск
10140 #. For the first occurrence,
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10144 msgid "d- Videodisc"
10147 #. For the first occurrence,
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10151 msgid "d- dbx encoded"
10152 msgstr "Дані збережено"
10154 #. For the first occurrence,
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10157 msgid "da- Near infrared"
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
10172 msgstr "оновлювана база даних"
10174 #. For the first occurrence,
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10177 msgid "db- Middle infrared"
10180 #. For the first occurrence,
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10184 msgid "dc- Far infrared"
10187 #. For the first occurrence,
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10190 msgid "dd- Thermal infrared"
10193 #. For the first occurrence,
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10196 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
10209 msgid "deleted heading information"
10210 msgstr "Інформація для замовлення"
10212 #. For the first occurrence,
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10215 msgid "df- Reflective infrared"
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:134
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:217
10242 # Серіальне видання, яке складається з абеткового переліку слів з коротким тлумаченням їх значень та випадків вживання або їх іншомовних еквівалентів.
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:635
10254 msgid "dictionary "
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
10259 msgid "digitized microfilm"
10260 msgstr "оцифрування з мікрофільму"
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:70
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:74
10265 msgid "digitized microfilm "
10266 msgstr "оцифрування з мікрофільму "
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
10270 msgid "digitized other analog"
10271 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму)"
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:73
10274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:77
10276 msgid "digitized other analog "
10277 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму) "
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
10281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:691
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:834
10294 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:81
10301 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:543
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:671
10314 msgstr "довідники-покажчики "
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
10321 msgid "discography"
10322 msgstr "дискографія"
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:522
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:650
10327 msgid "discography "
10328 msgstr "дискографія "
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:166
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
10333 msgid "display:block; "
10334 msgstr "display:block; "
10336 # ~~ 856^u, doi:, urn:doi
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
10355 msgstr "драматургія"
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:604
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:640
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
10360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:783
10363 msgstr "драматургія "
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:276
10371 #. For the first occurrence,
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10375 msgid "dv- Combinations"
10376 msgstr "комбінація декількох типів"
10378 #. For the first occurrence,
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10382 msgid "dz- Other infrared data"
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:15
10387 msgid "e - Cartographic material"
10388 msgstr "e — картографічний матеріал"
10390 #. For the first occurrence,
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10395 msgstr "1/8 закриття"
10397 #. For the first occurrence,
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10400 msgid "e- 12 in. diameter"
10403 #. For the first occurrence,
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10409 #. For the first occurrence,
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10412 msgid "e- 28 mm. film width"
10415 #. For the first occurrence,
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10419 msgid "e- 3 strip color"
10420 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
10422 #. For the first occurrence,
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10425 msgid "e- 8 rpm (discs)"
10428 #. For the first occurrence,
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10431 msgid "e- Analog electrical storage"
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:67
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
10437 msgid "e- Cartographic material"
10438 msgstr "e — картографічний матеріал"
10440 #. For the first occurrence,
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10444 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
10445 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
10447 #. For the first occurrence,
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10451 msgid "e- Cylinder"
10452 msgstr "циліндр (звукозапис)"
10454 #. For the first occurrence,
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10458 msgid "e- Digital recording"
10459 msgstr "музичний запис"
10461 #. For the first occurrence,
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10465 msgid "e- Earth moon globe"
10466 msgstr "глобус Місяця"
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:115
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
10471 msgid "e- English only"
10472 msgstr "e — лише англійська мова"
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:438
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
10477 msgid "e- Language"
10478 msgstr "e — мовний"
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:73
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
10483 msgid "e- Local standard"
10484 msgstr "e — локальний стандарт"
10486 #. For the first occurrence,
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10490 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
10491 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
10493 #. For the first occurrence,
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10496 msgid "e- Manned spacecraft"
10500 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
10501 #. For the first occurrence,
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10506 msgstr "m — оригінал"
10508 #. For the first occurrence,
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10512 msgid "e- Microfiche"
10515 #. For the first occurrence,
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10519 msgid "e- Mixing tracks"
10520 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
10522 #. For the first occurrence,
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10526 msgid "e- Music braille"
10527 msgstr "шрифт Брайля"
10529 #. For the first occurrence,
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10533 msgid "e- Nitrate: sticky"
10534 msgstr "нітратна плівка — липкість"
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:157
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
10539 msgid "e- Node label"
10540 msgstr "e — запис з вузловим позначенням"
10542 #. For the first occurrence,
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10546 msgid "e- Other wide-screen format"
10547 msgstr "інший широкоекранний формат"
10549 # Оригінальне зображення, створене за допомогою нанесення фарби на поверхню.
10550 #. For the first occurrence,
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10554 msgid "e- Painting"
10555 msgstr "c — живопис"
10557 #. For the first occurrence,
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10561 msgid "e- Single line"
10562 msgstr "s- Одна дата"
10564 #. For the first occurrence,
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10567 msgid "e- Synthetic"
10568 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
10570 #. For the first occurrence,
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10573 msgid "e- Twelve track"
10576 #. For the first occurrence,
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10580 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
10581 msgstr "тип C (котушка)"
10583 #. For the first occurrence,
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10587 msgid "e- Ultra high reduction"
10588 msgstr "низьке зменшення "
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1110
10593 msgstr "Відвідувачі"
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:263
10597 msgid "earlier rules"
10598 msgstr "a — колишні правила"
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:201
10603 msgid "earth moon globe"
10604 msgstr "глобус Місяця"
10606 # 106 - електронний ресурс
10607 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
10614 msgstr "електронний ресурс"
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:94
10617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:98
10619 msgid "electronic "
10620 msgstr "електронний ресурс "
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
10627 msgid "encyclopedia"
10628 msgstr "енциклопедії"
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:510
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:638
10633 msgid "encyclopedia "
10634 msgstr "енциклопедії "
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1136
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:601
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:643
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
10656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:786
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:16
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:72
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
10665 msgid "f - Manuscript cartographic material"
10666 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
10668 #. For the first occurrence,
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10672 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
10673 msgstr "3¾ дюймів за секунду (9.5 см/с)"
10675 #. For the first occurrence,
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10678 msgid "f- 16 in. diameter"
10681 #. For the first occurrence,
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10685 msgid "f- 2 strip color"
10686 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
10688 #. For the first occurrence,
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10694 #. For the first occurrence,
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10697 msgid "f- 35 mm. film width"
10700 #. For the first occurrence,
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10704 msgid "f- 35 mm. microfilm"
10705 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
10707 #. For the first occurrence,
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10710 msgid "f- Dolby-A encoded"
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:162
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
10716 msgid "f- Established heading and subdivision"
10717 msgstr "f — запис із встановленим заголовком/підзаголовком"
10719 #. For the first occurrence,
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10722 msgid "f- Facsimile"
10723 msgstr "f — факсиміле"
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:481
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
10728 msgid "f- Federal/national"
10729 msgstr "f — федеральна/національна"
10731 # 115^a - плівка в касеті
10732 #. For the first occurrence,
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10736 msgid "f- Film cassette"
10737 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
10739 #. For the first occurrence,
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10743 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
10744 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:120
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
10749 msgid "f- French only"
10750 msgstr "f — лише французька мова"
10752 #. For the first occurrence,
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10756 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
10757 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
10759 #. For the first occurrence,
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10763 msgid "f- Microfiche cassette"
10764 msgstr "мікрофіша в касеті"
10766 #. For the first occurrence,
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10770 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
10771 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
10773 #. For the first occurrence,
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10777 msgid "f- Photomechanical print"
10778 msgstr "фотомеханічний друк"
10780 #. For the first occurrence,
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10784 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
10785 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
10787 #. For the first occurrence,
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10791 msgid "f- Section by section"
10792 msgstr "Вибір зібрання"
10794 #. For the first occurrence,
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10798 msgid "f- Sixteen track"
10799 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
10801 #. For the first occurrence,
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:78
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
10810 msgid "f- Standard of unknown origin"
10811 msgstr "f — стандарт невідомого походження"
10813 #. For the first occurrence,
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10817 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
10818 msgstr "стандартна німа апертура"
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10823 msgid "f- Tactile material"
10824 msgstr "тактильні матеріали"
10826 #. For the first occurrence,
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10830 msgid "f- Tape cassette"
10831 msgstr "стрічкова касета"
10833 #. For the first occurrence,
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10837 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
10838 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
10840 #. For the first occurrence,
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10843 msgid "f- Unmanned spacecraft"
10846 # 115^a - відеокасета
10847 #. For the first occurrence,
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10851 msgid "f- Videocassette"
10852 msgstr "відеокасета"
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
10859 msgid "festschrift"
10860 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:587
10863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
10865 msgid "festschrift "
10866 msgstr "видання ювілейне, пам’ятне і т.д. "
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1136
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1143
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:325
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:332
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1430
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1437
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
10903 msgstr "художня проза (романи, повісті, оповідання)"
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:598
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:610
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:646
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
10909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:789
10913 msgstr "художній твір (без подальшої специфікації) "
10915 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
10918 msgid "film cartridge"
10919 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:177
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:260
10924 msgid "film cartridge "
10925 msgstr "фільм на картриджі "
10927 # 115^a - плівка в касеті
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
10930 msgid "film cassette"
10931 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:180
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:263
10936 msgid "film cassette "
10937 msgstr "фільм на касеті "
10939 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
10943 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
10945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:183
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:266
10949 msgstr "фільм на бобіні "
10951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
10956 msgid "filmography"
10957 msgstr "фільмографія"
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:540
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:668
10962 msgid "filmography "
10963 msgstr "фільмографія "
10965 # 115^a - фільмсліп
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
10969 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:204
10972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:305
10975 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні) "
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:694
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:837
10991 # 115^a - діафільм у картриджі
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
10994 msgid "filmstrip cartridge"
10995 msgstr "діафільм у картриджі"
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:207
10998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:308
11000 msgid "filmstrip cartridge "
11001 msgstr "діафільм у картриджі "
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
11005 msgid "filmstrip roll"
11006 msgstr "діафільм у ролику"
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:210
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:311
11011 msgid "filmstrip roll "
11012 msgstr "діафільм у ролику "
11014 # демонстраційні картки
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:279
11023 msgstr "карточки для запам`ятовування"
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:715
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
11028 msgid "flash card "
11029 msgstr "карточки для запам`ятовування "
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
11037 msgstr "народні казки"
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:649
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:792
11043 msgstr "народні казки "
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:198
11057 msgstr "повний запис"
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:17
11060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:77
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
11063 msgid "g - Projected medium"
11064 msgstr "g — проекційний матеріал"
11066 #. For the first occurrence,
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11069 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
11072 #. For the first occurrence,
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11075 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
11078 #. For the first occurrence,
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11084 #. For the first occurrence,
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11087 msgid "g- 70 mm. film width"
11090 #. For the first occurrence,
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11094 msgid "g- 70 mm. microfilm"
11095 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:83
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
11101 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
11102 "cataloging agency"
11104 "g — загальноприйнята латинізація або загальноприйнята форма імені/"
11105 "найменування на мові служби каталогізації"
11107 #. For the first occurrence,
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11111 msgstr "g — діаграма"
11113 #. For the first occurrence,
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11117 msgid "g- Dolby-C encoded"
11118 msgstr "Дані збережено"
11120 #. For the first occurrence,
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11123 msgid "g- Glass with lacquer"
11126 #. For the first occurrence,
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11129 msgid "g- Gray scale"
11132 #. For the first occurrence,
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11136 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
11137 msgstr "дистанційне зображення"
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11141 msgid "g- Laserdisc"
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11146 msgid "g- Laserdisc)"
11149 #. For the first occurrence,
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11152 msgid "g- Line by line"
11155 #. For the first occurrence,
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11159 msgid "g- Microopaque"
11160 msgstr "непрозорий мікроносій"
11162 #. For the first occurrence,
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11166 msgid "g- Nitrate: congealed"
11167 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
11169 #. For the first occurrence,
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11173 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
11174 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
11177 # Плівка, скляна пластина або папір, що містить негативне зображення. Використовується для позитивного друку. Не включає фотогравюри з негативним зображенням; фотогравюри, що комбінують негативне та позитивне зображення; фотографії або передержані відбитки, які використовуються в техніці створення фотогравюр.
11178 #. For the first occurrence,
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11182 msgid "g- Photonegative"
11183 msgstr "e — фотонегатив"
11185 # ролики робочі (в русмарк)
11186 #. For the first occurrence,
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11190 msgid "g- Production rolls"
11191 msgstr "випускові ролики"
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11196 msgid "g- Projected graphic"
11197 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
11199 #. For the first occurrence,
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11203 msgid "g- Red strip"
11204 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:167
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
11209 msgid "g- Reference and subdivision"
11210 msgstr "g — запис, що містить посилання/підзаголовок"
11212 #. For the first occurrence,
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11216 msgid "g- Sound cartridge"
11217 msgstr "звуковий картрідж"
11219 #. For the first occurrence,
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11224 msgstr "текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
11226 #. For the first occurrence,
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11229 msgid "g- Textiles"
11230 msgstr "g — текстиль"
11232 #. For the first occurrence,
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11236 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
11237 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:714
11248 #. For the first occurrence,
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11251 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
11254 #. For the first occurrence,
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11257 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
11260 #. For the first occurrence,
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11263 msgid "gd- SAR-like polarization"
11266 #. For the first occurrence,
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11269 msgid "ge- SAR-cross polarization"
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
11281 #. For the first occurrence,
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11284 msgid "gf- Infometric SAR"
11287 #. For the first occurrence,
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11291 msgid "gg- polarmetric SAR"
11292 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
11321 msgstr "графічний матеріал"
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:703
11324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:846
11327 msgstr "графічний матеріал "
11329 #. For the first occurrence,
11331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11333 msgid "gu- Passive microwave mapping"
11334 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
11336 #. For the first occurrence,
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11339 msgid "gz- Other microwave data"
11342 #. For the first occurrence,
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11346 msgid "h- 105 mm. microfilm"
11347 msgstr "105 мм (мікрофільм)"
11349 #. For the first occurrence,
11351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11352 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
11355 #. For the first occurrence,
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11359 msgid "h- Blue or green strip"
11360 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
11362 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
11363 #. For the first occurrence,
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11367 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
11368 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
11370 #. For the first occurrence,
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11374 msgid "h- CX encoded"
11375 msgstr "Дані збережено"
11377 # 116 - Розфарбовування ручним способом
11378 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
11379 #. For the first occurrence,
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11383 msgid "h- Hand colored"
11384 msgstr "розфарбовування ручним способом"
11386 #. For the first occurrence,
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11389 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
11393 #. For the first occurrence,
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11400 #. For the first occurrence,
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11404 msgid "h- Microfilm slip"
11405 msgstr "мікрофільм у відрізках"
11408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11410 msgid "h- Microform"
11411 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
11413 #. For the first occurrence,
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11417 msgid "h- Nitrate: powder"
11418 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
11421 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
11422 #. For the first occurrence,
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11426 msgid "h- Open score"
11427 msgstr "h — зображення"
11430 # Позитивне зображення, зроблене прямим або непрямим способом на чутливій поверхні за допомогою дії світла або іншого випромінювання. Термін “фотогравюра” є в даному випадку більш точним ніж “фотографія”, тому що технічно включає як фотовідбитки, так і негативи. Сюди ж включені рентгенівські знімки (радіографії) та непрозорі стереограми.
11431 #. For the first occurrence,
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11435 msgid "h- Photoprint"
11436 msgstr "f — фотогравюра"
11438 #. For the first occurrence,
11440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11442 msgid "h- Tape reel"
11443 msgstr "стрічкова бобіна"
11445 #. For the first occurrence,
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11449 msgid "h- Videotape"
11450 msgstr "відеокасетна стрічка"
11452 #. For the first occurrence,
11454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11455 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
11458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
11459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
11460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
11461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
11466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:513
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:641
11470 msgstr "довідники "
11472 # http://hdl.loc.gov, urn:hdl, 856^u
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
11480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:848
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
11483 msgid "height:100px"
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1035
11488 msgid "height:100px;"
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
11494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
11495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
11500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:652
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:795
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
11508 msgid "http://schema.org/"
11509 msgstr "http://schema.org/"
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
11518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
11520 msgid "humor, satire"
11521 msgstr "гумор, сатира і т.п."
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:613
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:655
11525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
11526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:798
11528 msgid "humor, satire "
11529 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:59
11533 msgid "i - ISBD punctuation included"
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:32
11538 msgid "i - Integrating resource"
11539 msgstr "i — інтегрований ресурс"
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:18
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:82
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
11545 msgid "i - Nonmusical sound recording"
11546 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
11548 #. For the first occurrence,
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11551 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
11554 #. For the first occurrence,
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11557 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
11560 #. For the first occurrence,
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11563 msgid "i- Aluminum with lacquer"
11566 #. For the first occurrence,
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11570 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
11571 msgstr "Video8 (відеокасета)"
11573 #. For the first occurrence,
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11577 msgid "i- Cyan strip"
11578 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:271
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
11583 msgid "i- ISBD punctuation included"
11586 #. For the first occurrence,
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11590 msgid "i- Incomplete"
11593 #. For the first occurrence,
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11596 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:149
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
11602 msgid "i- Integrating resource"
11603 msgstr "i — інтегрований ресурс"
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:486
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
11608 msgid "i- International intergovernmental"
11609 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
11611 #. For the first occurrence,
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11614 msgid "i- Nitrate base"
11617 #. For the first occurrence,
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11622 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
11624 #. For the first occurrence,
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11631 #. For the first occurrence,
11633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11635 msgid "i- Sound-track film"
11636 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
11638 #. For the first occurrence,
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11641 msgid "i- Spanner short form scoring"
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:30
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
11647 msgid "i- Subdivided geographically—indirect"
11648 msgstr "i — поділяється за географічним ознаками – непряме підрозділення"
11650 #. For the first occurrence,
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11654 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
11655 msgstr "дистанційне зображення"
11657 # 115^a - відеодиск
11658 #. For the first occurrence,
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11662 msgid "i- Videodisc"
11666 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:519
11676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:647
11679 msgstr "покажчики "
11682 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:86
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
11695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
11700 # ISO 3166 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO), and defines codes for the names of countries, dependent territories, and special areas of geographical interest, and their principal subdivisions (e.g., provinces or states).
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
11705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
11734 msgid "issue number"
11735 msgstr "номер випуску або номер з наклейки звукозапису"
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:19
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:87
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
11741 msgid "j - Musical sound recording"
11742 msgstr "j — музичний звуковий запис"
11744 #. For the first occurrence,
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11747 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
11750 #. For the first occurrence,
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11753 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
11756 #. For the first occurrence,
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11759 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
11762 #. For the first occurrence,
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11768 #. For the first occurrence,
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11772 msgid "j- Magenta strip"
11773 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
11775 #. For the first occurrence,
11777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11779 msgid "j- Magnetic disc"
11780 msgstr "магнітний диск"
11782 #. For the first occurrence,
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11788 #. For the first occurrence,
11790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11792 msgid "j- Metal and glass"
11793 msgstr "метал і скло"
11795 #. For the first occurrence,
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11799 msgid "j- Microfilm roll"
11800 msgstr "мікрофільм на бобіні"
11802 #. For the first occurrence,
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11809 #. For the first occurrence,
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11813 msgid "j- Safety film"
11814 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
11816 #. For the first occurrence,
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11819 msgid "j- Short form scoring"
11822 #. For the first occurrence,
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11825 msgid "ja- Far ultraviolet"
11828 #. For the first occurrence,
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11831 msgid "jb- Middle ultraviolet"
11834 #. For the first occurrence,
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11837 msgid "jc- Near ultraviolet"
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
11846 msgstr "для юнацтва"
11848 #. For the first occurrence,
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11851 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
11854 #. For the first occurrence,
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11857 msgid "jz- Other ultraviolet data"
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:20
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:92
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
11864 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
11865 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
11867 #. For the first occurrence,
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11870 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
11873 #. For the first occurrence,
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11876 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:241
11880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
11882 msgid "k- Canadian subject headings"
11883 msgstr "k — предметні рубрики Канади"
11885 #. For the first occurrence,
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11889 msgid "k- Computer card"
11890 msgstr "m — комп’ютерний файл"
11892 #. For the first occurrence,
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11896 msgid "k- Film base, other than safety film"
11897 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
11899 # змішане призначення
11900 #. For the first occurrence,
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11905 msgstr "vv — змішане"
11907 #. For the first occurrence,
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11911 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
11912 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11917 msgid "k- Nonprojected graphic"
11918 msgstr "двовимірна непроекційна графіка"
11920 #. For the first occurrence,
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11927 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
11928 #. For the first occurrence,
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11933 msgstr "ad — плакати, постери"
11935 #. For the first occurrence,
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11939 msgstr "k — профіль"
11941 #. For the first occurrence,
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11944 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
11947 #. For the first occurrence,
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11951 msgid "k- Synthetic and glass"
11952 msgstr "метал і скло"
11954 #. For the first occurrence,
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11958 msgid "k- Yellow strip"
11959 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
11964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:452
11966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
11967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
11970 msgstr "набір, комплект"
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:127
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:685
11974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:210
11975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:828
11978 msgstr "набір, комплект "
11980 #. For the first occurrence,
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11983 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
11986 #. For the first occurrence,
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11991 msgstr "1/8 закриття"
11993 #. For the first occurrence,
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11996 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
11999 #. For the first occurrence,
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12003 msgid "l- Lateral or combined cutting"
12004 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:491
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
12010 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
12012 #. For the first occurrence,
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12017 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
12019 #. For the first occurrence,
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12023 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
12024 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
12026 #. For the first occurrence,
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12033 # Технічне креслення
12034 # Поперечні перерізи, деталі, діаграми, профілі, перспективи, плани, робочі плани, створені для інженерного та іншого технічного використання.
12035 #. For the first occurrence,
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12039 msgid "l- Technical drawing"
12040 msgstr "k — технічне креслення"
12042 #. For the first occurrence,
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12046 msgid "l- Vertical score"
12049 #. For the first occurrence,
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1184
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1208
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1272
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1317
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1333
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1365
12065 # 106 - Великий друк
12066 # Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
12070 msgid "large print"
12071 msgstr "великий друк"
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
12083 msgid "law report or digest"
12084 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:552
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:683
12089 msgid "law report or digest "
12090 msgstr "рішення суду "
12092 # The Library of Congress Control Number or LCCN is a serially based system of numbering cataloging records in the Library of Congress in the United States. .
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
12098 # Library of Congress Subject Headings
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1178
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1190
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1203
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1266
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1278
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1284
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1313
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1325
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1373
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
12117 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
12126 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1220
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1343
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
12142 msgid "legal article"
12143 msgstr "юридичні статті"
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:516
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:697
12147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:644
12148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:840
12150 msgid "legal article "
12151 msgstr "статті на юридичні теми "
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
12158 msgid "legal case and case notes"
12159 msgstr "судові справи та документи по справі"
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:549
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
12164 msgid "legal case and case notes "
12165 msgstr "випадки із судової практики та коментарі до них "
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
12172 msgid "legislation"
12173 msgstr "законодавство"
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:525
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:653
12178 msgid "legislation "
12179 msgstr "законодавство "
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
12187 msgstr "листи (окремий лист чи листування)"
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:616
12190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
12193 msgstr "листи (окремий лист чи листування) "
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
12209 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:478
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:602
12214 msgid "loose-leaf "
12215 msgstr "оновлюване листове видання "
12217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:21
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:97
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
12221 msgid "m - Computer file"
12222 msgstr "m — комп’ютерний файл"
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:33
12226 msgid "m - Monograph/item"
12227 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
12229 #. For the first occurrence,
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12234 msgstr "1/8 закриття"
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12238 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12243 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
12246 #. For the first occurrence,
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12249 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
12252 #. For the first occurrence,
12254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12256 msgid "m- Combination"
12257 msgstr "комбінація декількох типів"
12259 #. For the first occurrence,
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12263 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
12264 msgstr "V2000 (відеокасета)"
12266 #. For the first occurrence,
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12270 msgid "m- Magneto-optical disc"
12271 msgstr "магнітно-оптичний диск"
12273 #. For the first occurrence,
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12277 msgid "m- Mass-produced"
12278 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
12280 #. For the first occurrence,
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12284 msgid "m- Microgroove/fine"
12285 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
12288 #. For the first occurrence,
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12295 #. For the first occurrence,
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12299 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
12300 msgstr "змішана (нітратна та безпечна)"
12302 #. For the first occurrence,
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12306 msgid "m- Mixed collection"
12309 #. For the first occurrence,
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12313 msgid "m- Mixed emulsion"
12316 #. For the first occurrence,
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12320 msgid "m- Mixed generation"
12321 msgstr "Статус каталогізованого екземпляра"
12323 #. For the first occurrence,
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12326 msgid "m- Mixed polarity"
12327 msgstr "m — змішана полярність"
12329 #. For the first occurrence,
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12333 msgid "m- Mixed uses"
12334 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
12336 #. For the first occurrence,
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12340 msgid "m- Monaural"
12341 msgstr "монофонічний"
12343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:154
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
12346 msgid "m- Monograph/item"
12347 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12352 msgid "m- Motion Picture"
12355 #. For the first occurrence,
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12359 msgid "m- Multiple braille types"
12360 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
12362 #. For the first occurrence,
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12366 msgid "m- Multiple file formats"
12367 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
12369 #. For the first occurrence,
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12373 msgid "m- Multiple physical forms"
12374 msgstr "дати m- Множника"
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:496
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
12379 msgid "m- Multistate"
12380 msgstr "m — кількох штатів"
12382 #. For the first occurrence,
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12386 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
12387 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
12389 #. For the first occurrence,
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12392 msgid "m- Plastic with metal"
12395 #. For the first occurrence,
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:161
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:169
12404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
12405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
12410 #. For the first occurrence,
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12413 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
12418 msgid "magnetic disc"
12419 msgstr "магнітний диск"
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:108
12422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174
12424 msgid "magnetic disc "
12425 msgstr "магнітний диск "
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
12429 msgid "magneto-optical disc"
12430 msgstr "магнітно-оптичний диск"
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:111
12433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:177
12435 msgid "magneto-optical disc "
12436 msgstr "магнітно-оптичний диск "
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
12443 msgstr "рукописний матеріал"
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:455
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
12452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
12455 msgstr "географічні мапи"
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:137
12458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:220
12463 # Коди у відповідності з „MARC Code List for Countries“.
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
12468 msgid "marccountry"
12469 msgstr "marccountry"
12471 # Код географического региона по MARC Code List for Geographic Areas, ISO 3166 (Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 1, 2) или по источнику, указанному в подполе ≠2.
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
12482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
12484 msgid "materialTypeLabel"
12485 msgstr "materialTypeLabel"
12487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
12489 msgid "materialtype"
12490 msgstr "materialtype"
12492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
12497 msgid "matrix number"
12498 msgstr "номер матриці / майстер-запису (звукозапис)"
12500 #. For the first occurrence,
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12504 msgid "mb- Multi-temporal"
12505 msgstr "c — багатолокальна"
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
12513 msgstr "спогади, мемуари"
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:658
12516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:801
12521 # Medical Subject Headings (MeSH)
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1290
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1377
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:97
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:159
12543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:101
12544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:242
12546 msgid "microfiche "
12547 msgstr "мікрофіша "
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
12551 msgid "microfiche cassette"
12552 msgstr "мікрофіша в касеті"
12554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:162
12555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:245
12557 msgid "microfiche cassette "
12558 msgstr "мікрофіша в касеті "
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
12566 msgstr "мікрофільм"
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:100
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:104
12572 msgstr "мікрофільм "
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
12576 msgid "microfilm cartridge"
12577 msgstr "мікрофільм у картриджі"
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:165
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:248
12582 msgid "microfilm cartridge "
12583 msgstr "мікрофільм у картриджі "
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
12587 msgid "microfilm cassette"
12588 msgstr "мікрофільм в касеті"
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:168
12591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:251
12593 msgid "microfilm cassette "
12594 msgstr "мікрофільм в касеті "
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
12598 msgid "microfilm reel"
12599 msgstr "мікрофільм на бобіні"
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:171
12602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:254
12604 msgid "microfilm reel "
12605 msgstr "мікрофільм на бобіні "
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
12609 msgid "microopaque"
12610 msgstr "непрозорий мікроносій"
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:174
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:257
12615 msgid "microopaque "
12616 msgstr "непрозорий мікроносій "
12618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
12623 msgid "microscope slide"
12624 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:718
12627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
12629 msgid "microscope slide "
12630 msgstr "мікрослайди "
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
12636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
12639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
12640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
12642 msgid "mixed material"
12643 msgstr "різнотипні матеріали"
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:453
12647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:575
12648 msgid "mixed materials"
12649 msgstr "різнотипні матеріали"
12651 #. For the first occurrence,
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12655 msgid "mm- Combination of various data types"
12656 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
12658 #. For the first occurrence,
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12662 msgid "mmm- Multiple"
12663 msgstr "m — кількох штатів"
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
12670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
12675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:140
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:721
12677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:223
12678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
12688 msgid "monographic"
12689 msgstr "монографічні видання"
12691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
12694 msgstr "шрифт Муна"
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:249
12697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:356
12700 msgstr "шрифт Муна "
12702 # 115^a - кінофільм
12703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
12708 msgid "motion picture"
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:709
12712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
12714 msgid "motion picture "
12715 msgstr "кінофільм "
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
12727 msgid "moving image"
12728 msgstr "проекційний матеріал"
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:459
12732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:581
12734 msgstr "нотографічний текст"
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
12738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
12741 msgid "music plate"
12742 msgstr "номер платівки"
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
12749 msgid "music publisher"
12750 msgstr "інший видавничий номер нотного видання або звукозапису"
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:8
12757 # Діаграми, схеми, таблиці
12758 # Непрозорі аркуші, що надають інформацію у графічній або табличній формі
12759 #. For the first occurrence,
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12764 msgstr "ag — діаграми, схеми, таблиці"
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:95
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
12769 msgid "n- Complete authority record"
12770 msgstr "n — повний авторитетний запис"
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:35
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:35
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
12780 #. For the first occurrence,
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:35
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:88
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:199
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:246
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:298
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:335
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:443
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:543
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:598
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:635
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
12804 msgid "n- Not applicable"
12805 msgstr "n — не застосовується"
12807 #. For the first occurrence,
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12813 # National Agricultural Library (NAL)
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:42
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1172
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1199
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1260
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1308
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1329
12820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1369
12825 # National Agricultural Library (NAL)
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1296
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1381
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
12836 # National Agricultural Library (NAL)
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1232
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1351
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
12846 msgstr "Позичальник"
12849 # Різновид періодичного видання, який характеризується тим, що містить актуальну інформацію та зазвичай друкується стовпчиками вздовж кожної сторінки.
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:484
12859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:608
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1226
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1347
12870 #. For the first occurrence,
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12874 msgid "nn- Not applicable"
12875 msgstr "n — не застосовується"
12877 #. For the first occurrence,
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12881 msgid "nnn- Not applicable"
12882 msgstr "n — не застосовується"
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1048
12887 msgstr "Непублічна нотатка: "
12889 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
12890 # 110^a - Не застосовується
12891 # 125^a - Не використовується
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:91
12894 msgid "not applicable"
12895 msgstr "не застосовується"
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:595
12898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
12900 msgid "not fiction "
12901 msgstr "не художній твір (без подальшої специфікації) "
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
12913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
12914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
12918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
12920 msgid "notated music"
12921 msgstr "нотна музика"
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
12929 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:619
12932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
12935 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання "
12937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
12938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
12942 msgid "numeric data"
12943 msgstr "числові таблиці"
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:573
12946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
12948 msgid "numeric data "
12949 msgstr "числові дані "
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:22
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:102
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
12956 msgstr "o — комплект"
12958 #. For the first occurrence,
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12963 msgstr "1/8 закриття"
12965 #. For the first occurrence,
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12969 msgid "o- 5 1/4 in."
12970 msgstr "1/8 закриття"
12972 #. For the first occurrence,
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12975 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
12978 #. For the first occurrence,
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12981 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
12984 #. For the first occurrence,
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12987 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
12990 #. For the first occurrence,
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12994 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
12995 msgstr "V2000 (відеокасета)"
12997 #. For the first occurrence,
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13001 msgid "o- Film roll"
13002 msgstr "діафільм у ролику"
13004 #. For the first occurrence,
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13008 msgid "o- Filmstrip roll"
13009 msgstr "діафільм у ролику"
13011 # Демонстраційні картки
13012 # Картки або інший непрозорий матеріал з надрукованими словами, числами або малюнками, що призначені для швидкого демонстрування, показу. Також включають картки – наочні посібники та роздавальний матеріал.
13013 #. For the first occurrence,
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13017 msgid "o- Flash card"
13019 "ai — демонстраційні картки; навчальна картка, картка з текстом й картинкою"
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:501
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
13024 msgid "o- Government agency—type undetermined"
13025 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:100
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
13030 msgid "o- Incomplete authority record"
13031 msgstr "o — неповний авторитетний запис"
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13037 msgstr "o — комплект"
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:40
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
13042 msgid "o- Obsolete"
13043 msgstr "o — застарілий"
13045 #. For the first occurrence,
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13049 msgid "o- Optical disc"
13050 msgstr "оптичний диск"
13052 #. For the first occurrence,
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13056 msgid "o- Original"
13059 #. For the first occurrence,
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
13067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
13069 msgid "optical disc"
13070 msgstr "оптичний диск"
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:244
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:182
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:189
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:184
13082 # 115^b/9 - інша ...
13083 # 100^a - інша, інші, інше
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1132
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1158
13096 # 115^a - інші типи діафільмів
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
13099 msgid "other filmstrip type"
13100 msgstr "діафільми інших типів"
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:213
13103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:314
13105 msgid "other filmstrip type "
13106 msgstr "діафільми інших типів "
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:283
13110 msgid "other rules"
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:9
13115 msgid "p - Increase in encoding level from prepublication"
13117 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:23
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:107
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
13124 msgid "p - Mixed materials"
13125 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
13127 #. For the first occurrence,
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13132 msgstr "1/8 закриття"
13134 #. For the first occurrence,
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13137 msgid "p- 15 ips (tapes)"
13140 #. For the first occurrence,
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13143 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
13146 #. For the first occurrence,
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:40
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
13155 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
13157 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
13160 #. For the first occurrence,
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13164 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
13166 #. For the first occurrence,
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13174 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
13175 #. For the first occurrence,
13177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13179 msgid "p- Postcard"
13180 msgstr "ae — поштові картки"
13182 # ... вільний переклад ...
13183 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
13184 # фр. - демонстратор, стендист
13185 #. For the first occurrence,
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13190 msgstr ", демонстратор"
13192 #. For the first occurrence,
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13196 msgid "p- Preservation"
13197 msgstr "для зберігання"
13199 #. For the first occurrence,
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13202 msgid "p- Safety base, polyester"
13205 #. For the first occurrence,
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13209 msgid "p- Sepia tone"
13212 #. For the first occurrence,
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13215 msgid "pa- Sonar--water depth"
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
13219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:584
13238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724
13241 msgstr "патентний документ "
13243 #. For the first occurrence,
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13246 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
13249 #. For the first occurrence,
13251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13252 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
13255 #. For the first occurrence,
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13258 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
13261 #. For the first occurrence,
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13264 msgid "pe- Seismic surveys"
13267 # 110^a - Періодичне видання
13268 # Тип серіального видання, окремі частини якого (випусками, томи тощо) загалом характеризуються множиною складових частин і авторів як одного випуску, так і декількох. За винятком газет і деяких типів популярних серіальних видань, випуски позначаються та нумеруються як складові частини тому, який завершується протягом певного проміжку часу, зазвичай за рік, за який повинні вийти друком титульний аркуш тому, сторінка змісту та покажчик.
13269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
13272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
13275 msgstr "періодичне видання"
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:487
13278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:611
13280 msgid "periodical "
13281 msgstr "періодичне видання "
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
13289 msgstr "ім’я особи"
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
13293 msgid "photomechanical print"
13294 msgstr "фотомеханічний друк"
13296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:189
13297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:284
13299 msgid "photomechanical print "
13300 msgstr "фотомеханічний друк "
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
13304 msgid "photonegative"
13305 msgstr "фотонегатив"
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:192
13308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:287
13310 msgid "photonegative "
13311 msgstr "фотонегатив "
13313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
13316 msgstr "фотогравюра"
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:195
13319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:290
13321 msgid "photoprint "
13322 msgstr "фотовідбиток "
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
13327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
13329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
13332 msgstr "зображення"
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:700
13335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:843
13338 msgstr "зображення "
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
13341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:204
13343 msgid "planetary or lunar globe"
13344 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:661
13355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:804
13358 msgstr "поезія, вірш "
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
13366 msgstr "дошкільний вік"
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
13372 msgid "preservation"
13373 msgstr "для зберігання"
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
13383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:91
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:198
13385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:95
13386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:296
13389 msgstr "звичайний друк "
13392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
13397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:143
13398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:226
13403 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
13406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
13409 msgid "programmed text"
13410 msgstr "програмовані тексти"
13412 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:537
13414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665
13416 msgid "programmed text "
13417 msgstr "описи проектів "
13419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
13426 #. For the first occurrence,
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13429 msgid "pz- Other acoustical data"
13432 #. For the first occurrence,
13434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13438 #. For the first occurrence,
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13441 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
13442 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
13444 #. For the first occurrence,
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13448 msgid "q- Hardboard"
13451 #. For the first occurrence,
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13454 msgid "q- Hi-8 mm."
13457 #. For the first occurrence,
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13465 #. For the first occurrence,
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13469 msgstr "q — модель"
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13474 msgid "q- Notated music"
13475 msgstr "c — нотна музика"
13477 #. For the first occurrence,
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13481 msgid "q- Other tone"
13484 #. For the first occurrence,
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13487 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
13490 #. For the first occurrence,
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:24
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:112
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
13500 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
13501 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
13503 #. For the first occurrence,
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13509 #. For the first occurrence,
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13512 msgid "r- 30 ips (tapes)"
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:251
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
13518 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
13519 msgstr "r — тезаурус з мистецтва та архітектури"
13521 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
13522 #. For the first occurrence,
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13526 msgid "r- Film reel"
13527 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
13529 #. For the first occurrence,
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13532 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
13533 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
13535 #. For the first occurrence,
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13539 msgid "r- Mother (positive)"
13540 msgstr "матриця (позитив)"
13542 #. For the first occurrence,
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13545 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
13548 #. For the first occurrence,
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13552 msgid "r- Porcelain"
13555 #. For the first occurrence,
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13559 msgid "r- Radiograph"
13560 msgstr "a — автобіографія"
13562 #. For the first occurrence,
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13566 msgid "r- Reference print/viewing copy"
13567 msgstr "прокатна копія"
13569 #. For the first occurrence,
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13574 msgstr "віддалений ресурс"
13576 #. For the first occurrence,
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13579 msgid "r- Remote-sensing image"
13580 msgstr "r — зображення, отримане за допомогою дистанційного датчика"
13582 #. For the first occurrence,
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13586 msgid "r- Replacement"
13587 msgstr "страхова копія"
13589 #. For the first occurrence,
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13593 msgid "r- Safety base, mixed"
13594 msgstr "База даних"
13596 #. For the first occurrence,
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13603 # 115^a - відеокотушка
13604 #. For the first occurrence,
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13608 msgid "r- Videoreel"
13609 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
13611 #. For the first occurrence,
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13614 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
13617 #. For the first occurrence,
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13620 msgid "rb- Free-air"
13623 #. For the first occurrence,
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13629 #. For the first occurrence,
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13632 msgid "rd- Isostatic"
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
13642 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
13643 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:724
13646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
13650 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
13651 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти "
13653 # можливо й не потрібно перекладати
13654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
13664 msgid "reformatted digital"
13665 msgstr "оцифрування з оригіналу"
13667 # http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1047
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:67
13669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:71
13671 msgid "reformatted digital "
13672 msgstr "оцифрування з оригіналу "
13674 # 106 - Звичайний друк
13675 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
13678 msgid "regular print"
13679 msgstr "звичайний друк"
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:258
13682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:368
13684 msgid "regular print "
13685 msgstr "звичайний друк "
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:664
13695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
13698 msgstr "репетиції "
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
13705 # ймовірно пов’язано з з 740 полем;
13706 # у тексті представлено як інші варіанти до constituent
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
13710 msgstr "пов’язана одиниця"
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
13713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
13716 msgstr "віддалений ресурс"
13718 # 124^a - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
13719 # 124^b - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
13720 # дистанційне зображення
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
13726 msgid "remote sensing image"
13727 msgstr "зображення, отримане за допомогою дистанційних методів"
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
13732 msgid "remote-sensing image"
13733 msgstr "дистанційне зображення"
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:146
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:219
13737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:229
13738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:323
13740 msgid "remote-sensing image "
13741 msgstr "дистанційне зображення "
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
13747 msgid "replacement"
13748 msgstr "страхова копія"
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:667
13759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:784
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:896
13767 msgid "results_summary"
13768 msgstr "Звіт про випуски"
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:389
13771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
13773 msgid "results_summary description"
13774 msgstr "results_summary description"
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:364
13777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
13779 msgid "results_summary edition"
13780 msgstr "results_summary edition"
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:518
13783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:548
13784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:987
13786 msgid "results_summary other_title"
13787 msgstr "results_summary other_title"
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:317
13790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:334
13791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:927
13793 msgid "results_summary publisher"
13794 msgstr "results_summary publisher"
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:180
13797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:198
13799 msgid "results_summary series"
13800 msgstr "results_summary series"
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:575
13803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
13805 msgid "results_summary uniform_title"
13806 msgstr "results_summary uniform_title"
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
13810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:534
13817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
13822 # IETF language tags - RFC 3066
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
13831 msgstr "звукозапис на ролику"
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:225
13834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:329
13837 msgstr "звукозапис на ролику "
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
13840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
13845 # Répertoire de vedettes-matière (Ottawa, ON, Canada : Bibliothè que nationale du Canada )
13846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1247
13847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1355
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:34
13859 msgstr "s — серіальне видання"
13861 #. For the first occurrence,
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13864 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
13867 #. For the first occurrence,
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13870 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
13873 #. For the first occurrence,
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13876 msgid "s- Blu-ray disc"
13879 #. For the first occurrence,
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13883 msgid "s- Coarse/standard"
13884 msgstr "широка/стандартна"
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:45
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
13889 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
13890 msgstr "s — виключений; заголовок розділений на два й більше заголовків"
13892 #. For the first occurrence,
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13895 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
13896 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
13900 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
13902 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:256
13906 msgid "s- Sears list of subject headings"
13908 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
13911 #. For the first occurrence,
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13915 msgstr "s — перетин"
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:159
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
13921 msgstr "s — серіальне видання"
13923 #. For the first occurrence,
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13928 msgstr "s — серіальне видання"
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:663
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
13933 msgid "s- Shortened"
13934 msgstr "s — скорочений запис"
13936 #. For the first occurrence,
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13943 #. For the first occurrence,
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13947 msgid "s- Sound cassette"
13948 msgstr "аудіо-касета"
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13953 msgid "s- Sound recording"
13954 msgstr "звукозапис"
13956 #. For the first occurrence,
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13960 msgid "s- Stamper (negative)"
13961 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:506
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
13966 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
13967 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
13969 #. For the first occurrence,
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13973 msgid "s- Stereophonic"
13974 msgstr "стереофонічний"
13976 #. For the first occurrence,
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13984 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
13985 #. For the first occurrence,
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13989 msgid "s- Study print"
13990 msgstr "i — гравюра"
13992 #. For the first occurrence,
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13996 msgid "s- Tinted and toned"
13997 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
13999 #. For the first occurrence,
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14002 msgid "sa- Magnetic field"
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:457
14007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:579
14009 msgstr "ноти, партитура"
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:182
14012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:200
14017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1243
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
14026 msgstr "розділ, секція"
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:149
14029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:232
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:447
14036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
14038 msgstr "серіальний ресурс"
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
14046 msgstr "монографічна серія"
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:481
14049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:605
14052 msgstr "монографічна серія "
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
14059 msgid "short story"
14060 msgstr "короткі оповідання"
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:622
14063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
14065 msgid "short story "
14066 msgstr "короткі оповідання "
14068 # SICI - The Serial Item and Contribution Identifier; based on NISO Z39.56, which provides an extensible mechanism for the creation of a code which uniquely identifies either an issue of a serial title or a contribution (e.g., article) within a serial regardles of distribution meduim (paper, electronic, microform, etc.).
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
14079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:727
14085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
14096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
14097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
14100 msgid "software, multimedia"
14101 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:458
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
14108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
14111 msgstr "ноти та звукозаписи"
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:670
14114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
14117 msgstr "ноти та звукозаписи "
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
14121 msgid "sound cartridge"
14122 msgstr "звуковий картрідж"
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:228
14125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:332
14127 msgid "sound cartridge "
14128 msgstr "звуковий картрідж "
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
14132 msgid "sound cassette"
14133 msgstr "аудіо-касета"
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:231
14136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:335
14138 msgid "sound cassette "
14139 msgstr "аудіо-касета "
14141 # 115^a - аудіодиск
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
14143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
14146 msgstr "аудіо-диск"
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
14151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
14155 msgid "sound recording"
14156 msgstr "звукозапис"
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
14162 msgid "sound recording-musical"
14163 msgstr "музичний звукозапис"
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
14166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
14169 msgid "sound recording-nonmusical"
14170 msgstr "немузичний звуковий запис"
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
14174 msgid "sound-tape reel"
14175 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:234
14178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:341
14180 msgid "sound-tape reel "
14181 msgstr "звукова магнітофонна бобіна "
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
14185 msgid "sound-track film"
14186 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:237
14189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:344
14191 msgid "sound-track film "
14192 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою "
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
14197 msgstr "палітурний картон"
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
14204 msgid "specialized"
14205 msgstr "для фахівців"
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:625
14220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:673
14221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
14222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:515
14232 # 110^a - Статистичні дані
14233 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
14240 msgstr "статистичні дані"
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:546
14243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:674
14245 msgid "statistics "
14246 msgstr "статистичні дані "
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
14250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
14255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
14258 msgid "still image"
14259 msgstr "двовимірна непроектована графіка"
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
14263 msgid "subject example"
14264 msgstr "Родове ім’я як предметна рубрика"
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14271 msgid "summary or subtitle"
14272 msgstr "резюме, анотація чи підзаголовок"
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14279 msgid "sung or spoken text"
14280 msgstr "звукозапис вокального твору чи тексту"
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
14287 msgid "survey of literature"
14288 msgstr "огляди літератури за темою"
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:531
14291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
14293 msgid "survey of literature "
14294 msgstr "огляди літератури за темою "
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:25
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:117
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
14300 msgid "t - Manuscript language material"
14301 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
14303 #. For the first occurrence,
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14306 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
14309 #. For the first occurrence,
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14312 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
14313 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
14315 #. For the first occurrence,
14317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14319 msgid "t- Safety base, triacetate"
14320 msgstr "безпечна триацетатна"
14322 #. For the first occurrence,
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14326 msgid "t- Sound-tape reel"
14327 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
14329 #. For the first occurrence,
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14333 msgid "t- Stencil color"
14334 msgstr "трафаретне розфарбовування"
14336 #. For the first occurrence,
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14340 msgid "t- Test pressing"
14341 msgstr "Тип одиниці відсутній"
14343 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14350 # 115^a - діапозитив
14351 #. For the first occurrence,
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14355 msgid "t- Transparency"
14356 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
14358 #. For the first occurrence,
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14364 #. For the first occurrence,
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14367 msgid "ta- radiometric surveys"
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14375 msgid "table of contents"
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
14380 msgid "tactile, with no writing system"
14381 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:252
14384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:359
14386 msgid "tactile, with no writing system "
14387 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма) "
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
14391 msgid "tape cartridge"
14392 msgstr "стрічковий картридж"
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:117
14395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187
14397 msgid "tape cartridge "
14398 msgstr "стрічковий картридж "
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
14402 msgid "tape cassette"
14403 msgstr "стрічкова касета"
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:120
14406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:190
14408 msgid "tape cassette "
14409 msgstr "стрічкова касета "
14411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
14414 msgstr "стрічкова бобіна"
14416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:123
14417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:193
14420 msgstr "стрічкова бобіна "
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
14423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
14428 msgid "technical drawing"
14429 msgstr "технічне креслення"
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:201
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:706
14433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:299
14434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
14436 msgid "technical drawing "
14437 msgstr "технічне креслення "
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
14443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:678
14445 msgid "technical report"
14446 msgstr "технічний звіт"
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
14449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:207
14451 msgid "terrestrial globe"
14452 msgstr "глобус Землі"
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
14457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
14468 msgstr "мовний/текстовий матеріал"
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
14472 msgid "text in looseleaf binder"
14473 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами"
14475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:261
14476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:371
14478 msgid "text in looseleaf binder "
14479 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами "
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
14487 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів"
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:528
14490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:656
14493 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів "
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
14501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
14505 msgid "three dimensional object"
14506 msgstr "тривимірний природний або штучний об’єкт"
14508 # "Translation makes search highlighting not work"
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:310
14510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:416
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:736
14524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:879
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14534 msgid "translation"
14535 msgstr "мова оригіналу та/або проміжних перекладів тексту"
14537 # 115^a - діапозитив
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
14544 msgid "transparency"
14545 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:216
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:730
14549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:320
14550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
14552 msgid "transparency "
14553 msgstr "матеріали на прозорих плівках "
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
14561 msgstr "угоди та конвенції"
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:555
14564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:686
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:825
14570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:911
14575 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:52
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:60
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:238
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
14581 msgid "u - Unknown"
14582 msgstr "u — невідомо"
14584 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
14585 #. For the first occurrence,
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:700
14589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:276
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
14594 msgstr "u — невідомо"
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:511
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
14599 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
14600 msgstr "u — невідомо, чи є заголовок найменуванням урядової організації"
14602 #. For the first occurrence,
14604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14605 msgid "u- Unspecified"
14606 msgstr "u — не визначено"
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
14613 # URI (англ. Uniform Resource Identifier)
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
14627 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
14628 #. For the first occurrence,
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14632 msgid "uu- Unknown"
14633 msgstr "u — невідомо"
14635 #. For the first occurrence,
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14640 msgstr "1/8 закриття"
14642 #. For the first occurrence,
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14645 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
14648 #. For the first occurrence,
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14654 # 116 - Розфарбовування ручним способом
14655 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
14656 #. For the first occurrence,
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14660 msgid "v- Hand colored"
14661 msgstr "розфарбовування ручним способом"
14663 #. For the first occurrence,
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14670 #. For the first occurrence,
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14673 msgid "v- Photograph, type unspecified"
14676 #. For the first occurrence,
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14679 msgid "v- Reduction rate varies"
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:261
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
14685 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
14686 msgstr "v — рубрикатор основних предметних рубрик Канади"
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14691 msgid "v- Videorecording"
14692 msgstr "відеозапис"
14694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:760
14695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1379
14697 msgid "vertical-align:middle"
14700 # 115^a - відеокартридж
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
14703 msgid "videocartridge"
14704 msgstr "відео-картридж"
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:264
14707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:374
14709 msgid "videocartridge "
14710 msgstr "відео-картридж "
14712 # 115^a - відеокасета
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
14715 msgid "videocassette"
14716 msgstr "відеокасета"
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:267
14719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:377
14721 msgid "videocassette "
14722 msgstr "відеокасета "
14724 # 115^a - відеодиск
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
14726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:381
14731 # 115^a - відеозапис
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
14737 msgid "videorecording"
14738 msgstr "відеозаписи"
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:733
14741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:876
14743 msgid "videorecording "
14744 msgstr "відеозаписи "
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
14751 msgid "videorecording identifier"
14752 msgstr "номер відеозапису"
14754 # 115^a - відеокотушка
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
14758 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:270
14761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:383
14764 msgstr "відео-бобіна "
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
14770 msgstr "огляд, вид"
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:152
14773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:235
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:456
14780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:578
14781 msgid "visual material"
14782 msgstr "наочний матеріал"
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:708
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:747
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:183
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:197
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:219
14792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:748
14793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:799
14799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14800 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
14803 #. For the first occurrence,
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14807 msgid "w- Parchment"
14810 #. For the first occurrence,
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14817 #. For the first occurrence,
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14821 msgid "w- Wire recording"
14822 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
14828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
14831 msgstr "оновлюваний Web-сайт"
14833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
14835 msgid "wire recording"
14836 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:240
14839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:347
14841 msgid "wire recording "
14842 msgstr "звукозапис на магнітний дріт "
14844 #. For the first occurrence,
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14847 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14852 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:50
14856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
14858 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
14859 msgstr "x — виключений; заголовок замінений на інший заголовок"
14861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:668
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
14864 msgid "x- Missing characters"
14865 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
14867 #. For the first occurrence,
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14870 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14875 msgid "y- Other Photographic medium"
14876 msgstr "y — інший фотоматеріал"
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14880 msgid "y- Other photographic medium"
14881 msgstr "y — інший фотоматеріал"
14883 #. For the first occurrence,
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14887 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:784
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:925
14901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:852
14902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1039
14903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1074
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:452
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
14912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:53
14930 msgid "z - Not applicable"
14931 msgstr "z — не застосовується"
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
14935 msgid "z- Authority data "
14936 msgstr "z — авторитетні дані"
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:243
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
14941 msgid "z- Not applicable"
14942 msgstr "z — не застосовується"
14944 #. For the first occurrence,
14946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:204
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:266
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
14951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:303
14952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
14953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:516
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14962 msgid "z- Unspecified"
14963 msgstr "невизначено"
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1097
14970 #. For the first occurrence,
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14976 #. For the first occurrence,
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:40
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:93
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:125
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:209
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:271
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:308
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:340
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:362
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:384
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:406
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:448
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:521
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:548
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
15005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:576
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:603
15008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:640
15010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:673
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
15013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:705
15014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
15016 msgid "|- No attempt to code"
15017 msgstr "| — немає спроби закодувати"
15019 #. For the first occurrence,
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
15022 msgid "||- No attempt to code"
15023 msgstr "|| — немає спроби закодувати"
15025 #. For the first occurrence,
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
15029 msgid "||| - No attempt to code"
15030 msgstr "| — немає спроби закодувати"
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
15035 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
15036 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
15038 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
15039 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"