Translation updates for Koha 16.05 (beta) release
[koha.git] / misc / translator / po / uk-UA-marc-MARC21.po
1 # Ukrainian translation Koha-Intranet.
2 #
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 #
6 # Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>, 2006.
7 # Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>, 2007.
8 # Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2008-2014.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: uk-UA-i-staff-t-prog-v-3002000\n"
12 "POT-Creation-Date: 2016-05-06 00:10-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2014-09-11 06:00+0000\n"
14 "Last-Translator: Serhij <dubyk@ukr.net>\n"
15 "Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n"
16 "Language: uk\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24 "X-POOTLE-MTIME: 1410415258.0\n"
25
26 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
27 #, c-format
28 msgid ""
29 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
30 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
31 msgstr ""
32 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
33 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
34
35 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
36 #, c-format
37 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
38 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
39
40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:685
41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
42 #, c-format
43 msgid "#- National bibliographic agency"
44 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
45
46 #. For the first occurrence,
47 #. SCRIPT
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
49 #, fuzzy
50 msgid "#- No attempt to code"
51 msgstr "| — немає спроби закодувати"
52
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:105
54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
55 #, c-format
56 msgid "#- No information provided"
57 msgstr "# — інформація відсутня"
58
59 #. For the first occurrence,
60 #. SCRIPT
61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62 #, fuzzy
63 msgid "#- No secondary support"
64 msgstr "вторинна основа відсутня"
65
66 #. For the first occurrence,
67 #. SCRIPT
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69 msgid "#- No sound (silent)"
70 msgstr ""
71
72 #. For the first occurrence,
73 #. SCRIPT
74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75 #, fuzzy
76 msgid "#- No specified braille music format"
77 msgstr "партитури чи інші музичні матеріали"
78
79 #. For the first occurrence,
80 #. SCRIPT
81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
82 msgid "#- No specified class of braille writing"
83 msgstr ""
84
85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:466
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
87 #, c-format
88 msgid "#- Not a government agency"
89 msgstr "# — неурядова організація"
90
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:658
92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
93 #, c-format
94 msgid "#- Not modified"
95 msgstr "# — не модифікований"
96
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:20
98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
99 #, c-format
100 msgid "#- Not subdivided geographically"
101 msgstr "# — не поділяється за географічним ознаками"
102
103 #. For the first occurrence,
104 #. SCRIPT
105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
106 msgid "#- Undefined"
107 msgstr "# — позиція не визначена"
108
109 # можливо й не потрібно перекладати
110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:113
111 #, c-format
112 msgid "#record"
113 msgstr "#record"
114
115 #. %1$s:  IF ( total ) 
116 #. %2$s:  from 
117 #. %3$s:  to 
118 #. %4$s:  total 
119 #. %5$s:  ELSE 
120 #. %6$s:  END 
121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:158
122 #, c-format
123 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
124 msgstr "%s Результати від %s по %s з %s %s Нічого не знайдено %s "
125
126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:834
127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1027
130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1062
132 #, fuzzy, c-format
133 msgid "&amp;biblionumber="
134 msgstr ";biblionumber="
135
136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:149
137 #, c-format
138 msgid "&lt;&lt; Previous"
139 msgstr "&lt;&lt; Попередні"
140
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:201
142 #, fuzzy, c-format
143 msgid "&lt;&lt; Previous "
144 msgstr "&lt;&lt; Попередні"
145
146 #. SCRIPT
147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
148 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
149 msgstr ""
150
151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:12
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:88
153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:115
154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:12
155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:191
156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
157 #, c-format
158 msgid "(auto-filled)"
159 msgstr "(авто-заповнення)"
160
161 #. SCRIPT
162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
163 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
164 msgstr ""
165
166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:694
167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:736
168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:734
169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
170 #, c-format
171 msgid "(su"
172 msgstr "(su"
173
174 #. SCRIPT
175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
176 msgid ""
177 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
178 msgstr ""
179
180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278
182 #, c-format
183 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
184 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
185
186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:278
187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:295
188 #, c-format
189 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
190 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
191
192 # неясно чи варто перекладати
193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:25
194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:28
195 #, c-format
196 msgid ",complete-subfield"
197 msgstr ",complete-subfield"
198
199 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
200 #. For the first occurrence,
201 #. SCRIPT
202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
203 #, fuzzy
204 msgid "--- - Unknown"
205 msgstr "u — невідомо"
206
207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:168
208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
209 #, c-format
210 msgid ".png"
211 msgstr ".png"
212
213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
214 #, fuzzy, c-format
215 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
216 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
217
218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
219 #, fuzzy, c-format
220 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
221 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
222
223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:894
224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:188
227 #, c-format
228 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
229 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
230
231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
232 #, fuzzy, c-format
233 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
234 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
235
236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:691
237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:733
238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:200
239 #, c-format
240 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
241 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
242
243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:296
244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:888
245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:957
246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1014
247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1076
248 #, c-format
249 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
250 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
251
252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
253 #, c-format
254 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
255 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
256
257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:688
258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:730
259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1190
260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:194
261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:362
262 #, c-format
263 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
264 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
265
266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1193
267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:365
268 #, c-format
269 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
270 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
271
272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:278
274 #, c-format
275 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
276 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
277
278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:191
279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:206
280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:234
281 #, c-format
282 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
283 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
284
285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:701
286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:742
287 #, c-format
288 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
289 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
290
291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:281
292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:299
293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:899
294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:960
295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1019
296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1081
297 #, c-format
298 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
299 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
300
301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
302 #, fuzzy, c-format
303 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
304 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
305
306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
307 #, fuzzy, c-format
308 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
309 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
310
311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:757
312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1376
313 #, c-format
314 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
315 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
316
317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1093
318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1000
322 #, c-format
323 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
324 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
325
326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:731
328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:785
329 #, c-format
330 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
331 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
332
333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:313
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:994
335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1148
337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1211
338 #, c-format
339 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
340 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
341
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
343 #, c-format
344 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
345 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
346
347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:727
349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
350 #, c-format
351 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
352 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
353
354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1263
355 #, c-format
356 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
357 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
358
359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1266
360 #, c-format
361 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
362 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
363
364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278
365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:295
366 #, c-format
367 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
368 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
369
370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:209
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:224
372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:252
373 #, c-format
374 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
375 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
376
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:741
378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:794
379 #, c-format
380 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
381 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
382
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:316
385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1005
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1094
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1153
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1216
389 #, c-format
390 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
391 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
392
393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:834
394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1027
397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1062
399 #, c-format
400 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
401 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
402
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1378
405 #, c-format
406 msgid "/images/filefind.png"
407 msgstr ""
408
409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:168
410 #, c-format
411 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
412 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
413
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1378
416 #, fuzzy, c-format
417 msgid "/opac-tmpl/"
418 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
419
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
421 #, c-format
422 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
423 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
424
425 #. For the first occurrence,
426 #. SCRIPT
427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
428 msgid "0- 0-9%"
429 msgstr ""
430
431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:11
432 #, fuzzy, c-format
433 msgid "0-4 Record size"
434 msgstr "00-04 — довжина логічного запису"
435
436 #. For the first occurrence,
437 #. SCRIPT
438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
439 msgid "00 Category of material"
440 msgstr "00 Категорія матеріалу"
441
442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:12
443 #, c-format
444 msgid "00-05- Date entered on file"
445 msgstr "00-05 — дата введення до файлу"
446
447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:6
448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:8
449 #, fuzzy, c-format
450 msgid "000 - Leader"
451 msgstr "007 Компонувальник маркера"
452
453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
454 #, c-format
455 msgid ""
456 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
457 "information"
458 msgstr ""
459
460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:6
461 #, c-format
462 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
463 msgstr ""
464 "007 Елементи даних фіксованої довжини для фізичної характеристики — загальна "
465 "інформація"
466
467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:6
468 #, c-format
469 msgid "008 Fixed-length data elements"
470 msgstr ""
471
472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:41
473 #, c-format
474 msgid ""
475 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
476 "information"
477 msgstr ""
478
479 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
480 #. For the first occurrence,
481 #. SCRIPT
482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
483 msgid "01 Specific material designation"
484 msgstr "01 Позначення специфічного матеріалу"
485
486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
487 #, c-format
488 msgid "0123456789ABCDEF"
489 msgstr "0123456789ABCDEF"
490
491 #. For the first occurrence,
492 #. SCRIPT
493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
494 msgid "02 Undefined"
495 msgstr "02 Позиція не визначена"
496
497 #. SCRIPT
498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
499 #, fuzzy
500 msgid "03 Altitude of sensor"
501 msgstr "Висота датчика: "
502
503 #. SCRIPT
504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
505 msgid "03 Class of braille writing"
506 msgstr ""
507
508 # 116^a - Колір
509 #. For the first occurrence,
510 #. SCRIPT
511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
512 msgid "03 Color"
513 msgstr "03 Колір"
514
515 #. SCRIPT
516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
517 msgid "03 Positive/negative aspect"
518 msgstr ""
519
520 #. SCRIPT
521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
522 #, fuzzy
523 msgid "03 Speed"
524 msgstr "Серії: "
525
526 #. SCRIPT
527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
528 #, fuzzy
529 msgid "04 Attitude of sensor"
530 msgstr "Висота датчика: "
531
532 #. SCRIPT
533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
534 #, fuzzy
535 msgid "04 Base of emulsion"
536 msgstr "змішаний"
537
538 #. SCRIPT
539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
540 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
541 msgstr ""
542
543 #. SCRIPT
544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
545 msgid "04 Configuration of playback channels"
546 msgstr ""
547
548 #. For the first occurrence,
549 #. SCRIPT
550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
551 #, fuzzy
552 msgid "04 Dimensions"
553 msgstr "Розміри: "
554
555 #. SCRIPT
556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
557 msgid "04 Motion picture presentation format"
558 msgstr ""
559
560 #. SCRIPT
561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
562 msgid "04 Physical Medium"
563 msgstr "04 Фізичний носій"
564
565 #. SCRIPT
566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
567 #, fuzzy
568 msgid "04 Physical medium"
569 msgstr "04 Фізичний носій"
570
571 #. SCRIPT
572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
573 #, fuzzy
574 msgid "04 Primary support material"
575 msgstr "Матеріал первинної основи"
576
577 #. SCRIPT
578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
579 #, fuzzy
580 msgid "04 Videorecording format"
581 msgstr "відеозапис"
582
583 #. SCRIPT
584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
585 #, fuzzy
586 msgid "05 Cloud cover"
587 msgstr "Код, зворотньо"
588
589 #. SCRIPT
590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
591 msgid "05 Groove width/groove pitch"
592 msgstr ""
593
594 #. SCRIPT
595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
596 msgid "05 Level of contraction"
597 msgstr ""
598
599 #. SCRIPT
600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
601 #, fuzzy
602 msgid "05 Reduction ratio range"
603 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
604
605 #. SCRIPT
606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
607 #, fuzzy
608 msgid "05 Secondary support material"
609 msgstr "Матеріал вторинної основи"
610
611 #. SCRIPT
612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
613 #, fuzzy
614 msgid "05 Sound"
615 msgstr "ноти та звукозаписи"
616
617 #. For the first occurrence,
618 #. SCRIPT
619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
620 #, fuzzy
621 msgid "05 Sound on medium or separate"
622 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
623
624 #. SCRIPT
625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
626 msgid "05 Type of Reproduction"
627 msgstr "05 Тип відтворення"
628
629 #. SCRIPT
630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
631 #, fuzzy
632 msgid "05 Type of reproduction"
633 msgstr "05 Тип відтворення"
634
635 #. SCRIPT
636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
637 #, fuzzy
638 msgid "06 Braille music format"
639 msgstr "партитури чи інші музичні матеріали"
640
641 #. SCRIPT
642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
643 #, fuzzy
644 msgid "06 Dimensions"
645 msgstr "Розміри: "
646
647 #. For the first occurrence,
648 #. SCRIPT
649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
650 #, fuzzy
651 msgid "06 Medium for sound"
652 msgstr "Носій звуку"
653
654 #. SCRIPT
655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
656 #, fuzzy
657 msgid "06 Platform construction type"
658 msgstr "лабораторне та конструкторське обладнання"
659
660 #. SCRIPT
661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
662 msgid "06 Production/reproduction details"
663 msgstr "06 Методи виготовлення/відтворення"
664
665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:16
666 #, c-format
667 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
668 msgstr "06 — прямий/непрямий географічний підзаголовок"
669
670 #. SCRIPT
671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
672 msgid "06-08 Image bit depth"
673 msgstr ""
674
675 #. SCRIPT
676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
677 #, fuzzy
678 msgid "06-08 Reduction ratio"
679 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
680
681 #. SCRIPT
682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
683 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
684 msgstr ""
685
686 #. For the first occurrence,
687 #. SCRIPT
688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
689 #, fuzzy
690 msgid "07 Dimensions"
691 msgstr "Розміри: "
692
693 #. SCRIPT
694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
695 #, fuzzy
696 msgid "07 Platform use category"
697 msgstr "Категорія відвідувача"
698
699 #. SCRIPT
700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
701 msgid "07 Positive/negative aspect"
702 msgstr "07 Позитив/негатив"
703
704 #. SCRIPT
705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
706 #, fuzzy
707 msgid "07 Tape width"
708 msgstr "Ширина cторінки: "
709
710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:49
711 #, c-format
712 msgid "07- Romanization scheme"
713 msgstr "07 — схема латинізації"
714
715 #. SCRIPT
716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
717 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
718 msgstr ""
719
720 #. For the first occurrence,
721 #. SCRIPT
722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
723 msgid "08 Configuration of playback channels"
724 msgstr ""
725
726 #. SCRIPT
727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
728 #, fuzzy
729 msgid "08 Secondary support material"
730 msgstr "Матеріал вторинної основи"
731
732 #. SCRIPT
733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
734 msgid "08 Sensor type"
735 msgstr ""
736
737 #. SCRIPT
738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
739 #, fuzzy
740 msgid "08 Tape Configuration"
741 msgstr "Налаштування друкарки"
742
743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:101
744 #, c-format
745 msgid "08- Language of catalog"
746 msgstr "08 — мова каталогу"
747
748 # 116^a - Колір
749 #. SCRIPT
750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
751 #, fuzzy
752 msgid "09 Color"
753 msgstr "Колір"
754
755 #. SCRIPT
756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
757 #, fuzzy
758 msgid "09 File Formats"
759 msgstr "Формат файлу: "
760
761 #. SCRIPT
762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
763 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
764 msgstr ""
765
766 #. SCRIPT
767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
768 #, fuzzy
769 msgid "09 Production elements"
770 msgstr "Елементи виробництва"
771
772 #. SCRIPT
773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
774 msgid "09 Special physical characteristics"
775 msgstr ""
776
777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:133
778 #, c-format
779 msgid "09- Kind of record"
780 msgstr "09 — вид запису"
781
782 #. SCRIPT
783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
784 #, fuzzy
785 msgid "09-10 Data type"
786 msgstr "Тип матеріалу"
787
788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:45
789 #, fuzzy, c-format
790 msgid "1 - Full level, material not examined"
791 msgstr "1 — повний запис, об’єкт опису не аналізувався"
792
793 #. For the first occurrence,
794 #. SCRIPT
795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
796 msgid "1- 10-19%"
797 msgstr ""
798
799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:203
800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
801 #, c-format
802 msgid "1- Full level, material not examined"
803 msgstr "1 — повний запис, об’єкт опису не аналізувався"
804
805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:11
806 #, c-format
807 msgid "1-4 Record size"
808 msgstr "00-04 — довжина логічного запису"
809
810 #. SCRIPT
811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
812 #, fuzzy
813 msgid "10 Emulsion on film"
814 msgstr "Емульсія на плівці: "
815
816 #. SCRIPT
817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
818 #, fuzzy
819 msgid "10 Kind of material"
820 msgstr "0 Форми матеріалу"
821
822 #. SCRIPT
823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
824 msgid "10 Positive/negative aspect"
825 msgstr ""
826
827 #. SCRIPT
828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
829 msgid "10 Quality assurance target(s)"
830 msgstr ""
831
832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:175
833 #, c-format
834 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
835 msgstr "10 — правила каталогізаційного опису"
836
837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:87
838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:190
839 #, c-format
840 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
841 msgstr ""
842 "10-16 — кількість індикаторів / довжина коду підполя / базова адреса даних"
843
844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:145
845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:342
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:160
847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:449
848 #, c-format
849 msgid "100,110,111,700,710,711"
850 msgstr "100,110,111,700,710,711"
851
852 #. SCRIPT
853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
854 msgid "11 Antecedent/Source"
855 msgstr ""
856
857 #. For the first occurrence,
858 #. SCRIPT
859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
860 #, fuzzy
861 msgid "11 Generation"
862 msgstr "Статус каталогізованого екземпляру; покоління фільму"
863
864 #. SCRIPT
865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
866 #, fuzzy
867 msgid "11 Kind of cutting"
868 msgstr "09 - тип інтервалу"
869
870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:217
871 #, c-format
872 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
873 msgstr "11 — система предметних рубрик/тезаурус"
874
875 #. For the first occurrence,
876 #. SCRIPT
877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
878 #, fuzzy
879 msgid "12 Base of film"
880 msgstr "мікрофільм у відрізках"
881
882 #. SCRIPT
883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
884 msgid "12 Level of compression"
885 msgstr ""
886
887 #. SCRIPT
888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
889 msgid "12 Special playback characteristics"
890 msgstr ""
891
892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:279
893 #, c-format
894 msgid "12- Type of series"
895 msgstr "12 — тип серії"
896
897 #. SCRIPT
898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
899 #, fuzzy
900 msgid "13 Capture and storage technique"
901 msgstr "Код ілюстрацій: техніка виконання: "
902
903 #. SCRIPT
904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
905 #, fuzzy
906 msgid "13 Refined categories of color"
907 msgstr "Уточнені категорії кольорів для кінофільмів"
908
909 #. SCRIPT
910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
911 msgid "13 Reformatting Quality"
912 msgstr ""
913
914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:316
915 #, c-format
916 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
917 msgstr "13 — нумерована/ненумерована серія"
918
919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:573
920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:609
921 #, c-format
922 msgid "130,240"
923 msgstr "130,240"
924
925 #. SCRIPT
926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
927 #, fuzzy
928 msgid "14 Kind of color stock or print"
929 msgstr "Тип неекспонованої кіноплівки чи фільмокопії"
930
931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:348
932 #, c-format
933 msgid "14- Heading use--main or added entry"
934 msgstr ""
935 "14 — використання заголовку – основний чи додатковий бібліографічний запис"
936
937 #. SCRIPT
938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
939 #, fuzzy
940 msgid "15 Deterioration stage"
941 msgstr "Стадія спрацьованості"
942
943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:370
944 #, c-format
945 msgid "15- Heading use--subject added entry"
946 msgstr ""
947 "15 — використання заголовку – додатковий предметний бібліографічний запис"
948
949 #. SCRIPT
950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
951 #, fuzzy
952 msgid "16 Completeness"
953 msgstr "Повнота"
954
955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:392
956 #, c-format
957 msgid "16- Heading use--series added entry"
958 msgstr "16 —використання заголовку – додатковий серійний бібліографічний запис"
959
960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:91
961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:194
962 #, c-format
963 msgid "17- Encoding level"
964 msgstr "17 — рівень кодування"
965
966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:414
967 #, c-format
968 msgid "17- Type of subject subdivision"
969 msgstr "17 — тип предметного підзаголовку"
970
971 #. SCRIPT
972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
973 #, fuzzy
974 msgid "17-22 Film inspection date"
975 msgstr "Дата перевірки фільму"
976
977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:252
978 #, c-format
979 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
980 msgstr "18 — форма описової каталогізації (правила каталогізації)"
981
982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:109
983 #, c-format
984 msgid "18-19 Undefined"
985 msgstr "18-19 — невизначені позиції символів"
986
987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:457
988 #, c-format
989 msgid "18-27 Undefined character positions"
990 msgstr "18-27 — невизначені позиції символів"
991
992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
993 #, c-format
994 msgid "19 - Multipart resource record level"
995 msgstr "19 — необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
996
997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:46
998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:208
999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
1000 #, c-format
1001 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
1002 msgstr "2 — неповний запис, об’єкт опису не аналізувався"
1003
1004 #. For the first occurrence,
1005 #. SCRIPT
1006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1007 msgid "2- 20-29%"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:114
1011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:312
1012 #, c-format
1013 msgid "20-24 entry map &amp; lengths"
1014 msgstr "20-23 — план довідника"
1015
1016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:462
1017 #, c-format
1018 msgid "28- Type of government agency"
1019 msgstr "28 — тип урядової організації"
1020
1021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:529
1022 #, c-format
1023 msgid "29- Reference evaluation"
1024 msgstr "29 — оцінка посилання"
1025
1026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:47
1027 #, fuzzy, c-format
1028 msgid "3 - Abbreviated level"
1029 msgstr "3 — скорочений запис"
1030
1031 #. For the first occurrence,
1032 #. SCRIPT
1033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1034 msgid "3- 30-39%"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:213
1038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
1039 #, c-format
1040 msgid "3- Abbreviated level"
1041 msgstr "3 — скорочений запис"
1042
1043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:557
1044 #, c-format
1045 msgid "30 Undefined character position"
1046 msgstr "30 — невизначена позиція символу"
1047
1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:562
1049 #, c-format
1050 msgid "31- Record update in process"
1051 msgstr "31 — здійснення модернізації запису"
1052
1053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:584
1054 #, c-format
1055 msgid "32- Undifferentiated personal name"
1056 msgstr "32 — недиференційоване ім’я особи"
1057
1058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:611
1059 #, c-format
1060 msgid "33- Level of establishment"
1061 msgstr "33 — рівень встановленості"
1062
1063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:649
1064 #, c-format
1065 msgid "34-37 Undefined character positions"
1066 msgstr "34-37 — невизначені позиції символів"
1067
1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:654
1069 #, c-format
1070 msgid "38- Modified record"
1071 msgstr "38 — модифікований запис"
1072
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:681
1074 #, c-format
1075 msgid "39- Cataloging source"
1076 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
1077
1078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:48
1079 #, fuzzy, c-format
1080 msgid "4 - Core level"
1081 msgstr "4 — розширений запис"
1082
1083 #. For the first occurrence,
1084 #. SCRIPT
1085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1086 msgid "4- 40-49%"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:218
1090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
1091 #, c-format
1092 msgid "4- Core level"
1093 msgstr "4 — розширений запис"
1094
1095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:178
1096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
1097 #, c-format
1098 msgid "440,490"
1099 msgstr "440,490"
1100
1101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:49
1102 #, fuzzy, c-format
1103 msgid "5 - Partial (preliminary) level"
1104 msgstr "5 — попередній запис"
1105
1106 #. For the first occurrence,
1107 #. SCRIPT
1108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1109 msgid "5- 50-59%"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:223
1113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
1114 #, c-format
1115 msgid "5- Partial (preliminary) level"
1116 msgstr "5 — попередній запис"
1117
1118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:15
1119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:15
1120 #, c-format
1121 msgid "5- Record status"
1122 msgstr "05 — статус запису"
1123
1124 #. For the first occurrence,
1125 #. SCRIPT
1126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1127 msgid "6- 60-69%"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:58
1131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:48
1132 #, c-format
1133 msgid "6- Type of record"
1134 msgstr "06 — тип запису"
1135
1136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:50
1137 #, fuzzy, c-format
1138 msgid "7 - Minimal level"
1139 msgstr "7 — мінімальний (короткий) запис"
1140
1141 #. For the first occurrence,
1142 #. SCRIPT
1143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1144 msgid "7- 70-79%"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:125
1148 #, c-format
1149 msgid "7- Bibliographic level"
1150 msgstr "07 — бібліографічний рівень"
1151
1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:228
1153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
1154 #, c-format
1155 msgid "7- Minimal level"
1156 msgstr "7 — мінімальний (короткий) запис"
1157
1158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:65
1159 #, c-format
1160 msgid "7-8 Undefined"
1161 msgstr "07-08 — невизначені позиції символів"
1162
1163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:51
1164 #, fuzzy, c-format
1165 msgid "8 - Prepublication level"
1166 msgstr "8 — запис на матеріал до його публікації"
1167
1168 #. For the first occurrence,
1169 #. SCRIPT
1170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1171 msgid "8- 80-89%"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:233
1175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
1176 #, c-format
1177 msgid "8- Prepublication level"
1178 msgstr "8 — запис на матеріал до його публікації"
1179
1180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:168
1181 #, c-format
1182 msgid "8- Type of control"
1183 msgstr "08 — тип опису"
1184
1185 #. For the first occurrence,
1186 #. SCRIPT
1187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
1188 msgid "9- 90-100%"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:186
1192 #, c-format
1193 msgid "9- Character coding scheme"
1194 msgstr "09 — схема кодування символів"
1195
1196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:70
1197 #, c-format
1198 msgid "9- Encoding"
1199 msgstr "9 — схема кодування символів"
1200
1201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:746
1202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:889
1203 #, c-format
1204 msgid "; Audience: "
1205 msgstr "; читацьке призначення: "
1206
1207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:466
1208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:587
1209 #, c-format
1210 msgid "; Format: "
1211 msgstr "; формат: "
1212
1213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:592
1214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:633
1215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:735
1216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
1217 #, c-format
1218 msgid "; Literary form: "
1219 msgstr "; літературний жанр: "
1220
1221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
1222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:582
1223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:623
1224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
1225 #, c-format
1226 msgid "; Nature of contents: "
1227 msgstr "; характер вмісту: "
1228
1229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:570
1230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
1231 #, c-format
1232 msgid "; Type of computer file: "
1233 msgstr "; тип комп’ютерного файлу: "
1234
1235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:475
1236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
1237 #, c-format
1238 msgid "; Type of continuing resource: "
1239 msgstr "; тип продовжуючого ресурсу: "
1240
1241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:680
1242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:823
1243 #, c-format
1244 msgid "; Type of visual material: "
1245 msgstr "; тип наочного матеріалу: "
1246
1247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
1248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
1249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
1250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
1251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
1252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
1253 #, c-format
1254 msgid ""
1255 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1256 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1257 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1258 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1259 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1260 msgstr ""
1261 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1262 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1263 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1264 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1265 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1266
1267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
1268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
1269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
1270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
1271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
1272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
1273 #, c-format
1274 msgid ""
1275 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1276 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1277 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1278 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1279 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1280 msgstr ""
1281 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1282 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1283 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1284 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1285 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1286
1287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
1288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
1289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
1290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
1291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
1292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
1293 #, c-format
1294 msgid ""
1295 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1296 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1297 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1298 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1299 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1300 msgstr ""
1301 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1302 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1303 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1304 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1305 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1306
1307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
1308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
1309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
1310 #, c-format
1311 msgid ""
1312 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1313 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1314 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1315 "xsl:call-template> "
1316 msgstr ""
1317 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1318 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1319 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1320 "xsl:call-template> "
1321
1322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
1323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
1324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
1325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
1326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
1327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
1328 #, c-format
1329 msgid ""
1330 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1331 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1332 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1333 "param> </xsl:call-template> "
1334 msgstr ""
1335 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1336 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1337 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1338 "param> </xsl:call-template> "
1339
1340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
1341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
1342 #, c-format
1343 msgid ""
1344 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1345 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1346 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1347 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1348 msgstr ""
1349 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1350 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1351 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1352 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1353
1354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
1355 #, c-format
1356 msgid ""
1357 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1358 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1359 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1360 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1361 "template> "
1362 msgstr ""
1363 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1364 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1365 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1366 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1367 "template> "
1368
1369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
1370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
1371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
1372 #, c-format
1373 msgid ""
1374 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1375 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1376 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1377 "xsl:call-template> "
1378 msgstr ""
1379 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1380 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1381 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1382 "xsl:call-template> "
1383
1384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
1385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
1386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
1387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
1388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
1389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
1390 #, c-format
1391 msgid ""
1392 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1393 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1394 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1395 "xsl:call-template> "
1396 msgstr ""
1397 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1398 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1399 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1400 "xsl:call-template> "
1401
1402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
1403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
1404 #, c-format
1405 msgid ""
1406 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1407 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1408 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1409 "call-template> "
1410 msgstr ""
1411 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1412 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1413 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1414 "call-template> "
1415
1416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
1417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
1418 #, c-format
1419 msgid ""
1420 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1421 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1422 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1423 "call-template> "
1424 msgstr ""
1425 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1426 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1427 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1428 "call-template> "
1429
1430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
1431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
1432 #, c-format
1433 msgid ""
1434 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1435 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1436 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1437 "call-template> "
1438 msgstr ""
1439 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1440 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1441 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1442 "call-template> "
1443
1444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
1445 #, c-format
1446 msgid ""
1447 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1448 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1449 msgstr ""
1450 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1451 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1452
1453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
1454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
1455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
1456 #, c-format
1457 msgid ""
1458 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1459 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1460 msgstr ""
1461 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1462 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1463
1464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
1465 #, c-format
1466 msgid ""
1467 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1468 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1469 msgstr ""
1470 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1471 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1472
1473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
1474 #, c-format
1475 msgid ""
1476 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1477 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1478 msgstr ""
1479 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1480 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1481
1482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
1483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
1484 #, c-format
1485 msgid ""
1486 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1487 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1488 msgstr ""
1489 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1490 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1491
1492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
1493 #, c-format
1494 msgid ""
1495 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1496 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1497 "\"part\"/> "
1498 msgstr ""
1499 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1500 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1501 "\"part\"/> "
1502
1503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
1504 #, c-format
1505 msgid ""
1506 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1507 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1508 msgstr ""
1509 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1510 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1511
1512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
1513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
1514 #, c-format
1515 msgid ""
1516 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1517 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1518 "> "
1519 msgstr ""
1520 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1521 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1522 "> "
1523
1524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
1525 #, c-format
1526 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1527 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1528
1529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
1530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
1531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
1532 #, c-format
1533 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1534 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1535
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
1537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
1538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
1539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
1541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
1542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
1543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
1544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
1545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
1546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
1547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
1548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
1549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
1550 #, c-format
1551 msgid ""
1552 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:693
1556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:735
1557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:733
1558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
1559 #, c-format
1560 msgid "AND "
1561 msgstr "AND "
1562
1563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55
1564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
1565 #, c-format
1566 msgid "AR"
1567 msgstr "AR"
1568
1569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1052
1570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1187
1571 #, c-format
1572 msgid "Absorbed by:"
1573 msgstr "Поглинене:"
1574
1575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1055
1576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1190
1577 #, c-format
1578 msgid "Absorbed in part by:"
1579 msgstr "Поглинене частково:"
1580
1581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1000
1582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1134
1583 #, c-format
1584 msgid "Absorbed in part:"
1585 msgstr "Поглинуло частково:"
1586
1587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:997
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1131
1589 #, c-format
1590 msgid "Absorbed:"
1591 msgstr "Поглинуло:"
1592
1593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1050
1594 #, c-format
1595 msgid "Abstract: "
1596 msgstr "Короткий звіт або резюме: "
1597
1598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
1599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
1600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
1601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
1602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
1603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
1604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
1605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
1606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
1607 #, c-format
1608 msgid "Abstracts/summaries"
1609 msgstr "тези / резюме"
1610
1611 # клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних)
1612 #     Перекладення партитури твору для виконання з супроводом фортепіано; вокальні партії та / або партії соло інструментів залишаються без змін.
1613 #     Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
1614 #     російська мова       вокальная партитура, клавир
1615 #     англійська мова     vocal score, chorus score
1616 #     французька мова     partition chant et piano, partition vocale
1617 #     німецька мова         Klavierauszug, Sparte
1618 #     італійська мова     Spartito
1619 #     іспанська мова       partitura vocal
1620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
1621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
1622 #, fuzzy, c-format
1623 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
1624 msgstr ""
1625 "клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних); вокальна партитура "
1626 "з акомпанементом для клавішних інструментів "
1627
1628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
1629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
1630 #, fuzzy, c-format
1631 msgid "Accompanying matter"
1632 msgstr "Супровідний матеріал / 1"
1633
1634 # 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
1635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
1636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
1637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
1638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
1639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
1640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
1641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
1642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
1643 #, c-format
1644 msgid "Adolescent"
1645 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17 років)"
1646
1647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:757
1648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:900
1649 #, c-format
1650 msgid "Adolescent; "
1651 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17); "
1652
1653 # advsearch.tt: „для дорослих“ 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
1654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
1655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
1656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
1657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
1658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
1659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
1660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
1661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
1662 #, c-format
1663 msgid "Adult"
1664 msgstr "дорослий"
1665
1666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:760
1667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
1668 #, c-format
1669 msgid "Adult; "
1670 msgstr "для дорослих; "
1671
1672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:560
1673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:217
1674 #, c-format
1675 msgid "Aitoff"
1676 msgstr "аїтова"
1677
1678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
1679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
1680 #, c-format
1681 msgid "Albers equal area"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:127
1685 #, fuzzy, c-format
1686 msgid "All Item Types"
1687 msgstr "Додати тип одиниці зберігання"
1688
1689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:257
1690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
1691 #, c-format
1692 msgid "Analytics: "
1693 msgstr "Аналітичний опис: "
1694
1695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
1696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
1697 #, fuzzy, c-format
1698 msgid "Animation"
1699 msgstr "анімація"
1700
1701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
1702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:770
1703 #, fuzzy, c-format
1704 msgid "Animation and live action"
1705 msgstr "анімація та кадри з природнім рухом"
1706
1707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
1708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:520
1709 #, c-format
1710 msgid "Annual"
1711 msgstr "щорічно"
1712
1713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
1714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
1715 #, fuzzy, c-format
1716 msgid "Anthems"
1717 msgstr "Дата"
1718
1719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:123
1720 #, c-format
1721 msgid "Any word"
1722 msgstr "Будь-яке слово"
1723
1724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
1725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
1726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
1727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
1728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
1729 #, c-format
1730 msgid "Arabic"
1731 msgstr "арабська"
1732
1733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
1734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
1735 #, fuzzy, c-format
1736 msgid "Armadillo"
1737 msgstr "друк шрифтом Брайля"
1738
1739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
1740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
1741 #, fuzzy, c-format
1742 msgid "Arrangement"
1743 msgstr "„management“ "
1744
1745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
1746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:746
1747 #, fuzzy, c-format
1748 msgid "Art original"
1749 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
1750
1751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
1752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
1753 #, fuzzy, c-format
1754 msgid "Art reproduction"
1755 msgstr "репродукція твору мистецтва"
1756
1757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:79
1758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:448
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
1760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570
1761 #, c-format
1762 msgid "Article"
1763 msgstr "Стаття, складова частина"
1764
1765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
1766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
1767 #, c-format
1768 msgid "Atlas"
1769 msgstr "Атлас"
1770
1771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:328
1772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
1773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:130
1774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:480
1775 #, fuzzy, c-format
1776 msgid "Autobiography"
1777 msgstr "автобіографія"
1778
1779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:283
1780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
1781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
1782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
1783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1275
1784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:85
1785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
1786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
1787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:646
1788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
1789 #, fuzzy, c-format
1790 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
1791 msgstr ""
1792 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
1793 "Югославії та Малайзії"
1794
1795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1098
1796 #, c-format
1797 msgid "Availability: "
1798 msgstr "Доступність: "
1799
1800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:843
1801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:962
1802 #, c-format
1803 msgid "Awards: "
1804 msgstr "Примітка про нагороди: "
1805
1806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
1807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
1808 #, fuzzy, c-format
1809 msgid "Azimuthal equidistant"
1810 msgstr "азимутальна рівновіддалена (рівнопроміжна)"
1811
1812 # 115^b -  інший
1813 # 115^b/9 - інша ...
1814 # 100^a - інша, інші, інше
1815 # 124^b - інші
1816 # 125^a - інші
1817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
1818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
1819 #, fuzzy, c-format
1820 msgid "Azimuthal, other"
1821 msgstr "інші"
1822
1823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
1824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
1825 #, fuzzy, c-format
1826 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
1827 msgstr "азимутальна без певного типу"
1828
1829 # Books - книги
1830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:53
1831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:58
1832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
1833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
1834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
1835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
1836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
1837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
1838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:43
1839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:47
1840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
1841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
1843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
1844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
1845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
1846 #, c-format
1847 msgid "BK"
1848 msgstr "BK"
1849
1850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:749
1851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:336
1852 #, fuzzy, c-format
1853 msgid "Ballads"
1854 msgstr "балади"
1855
1856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
1857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
1858 #, fuzzy, c-format
1859 msgid "Ballets"
1860 msgstr "балети"
1861
1862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1152
1863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
1864 #, fuzzy, c-format
1865 msgid "Basic Roman"
1866 msgstr "Ранґ"
1867
1868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
1869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
1870 #, fuzzy, c-format
1871 msgid "Bathymetry/isolines"
1872 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
1873
1874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
1875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
1876 #, fuzzy, c-format
1877 msgid "Bathymetry/soundings"
1878 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
1879
1880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
1881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
1882 #, fuzzy, c-format
1883 msgid "Bibliographic data"
1884 msgstr "бібліографічні покажчики"
1885
1886 #. SELECT name=f7
1887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:27
1888 #, fuzzy
1889 msgid "Bibliographic level"
1890 msgstr "07 — бібліографічний рівень"
1891
1892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
1893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
1894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
1895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
1896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
1897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
1898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
1899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
1900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
1901 #, c-format
1902 msgid "Bibliographies"
1903 msgstr "бібліографічні покажчики"
1904
1905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877
1906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
1907 #, fuzzy, c-format
1908 msgid "Bibliography"
1909 msgstr "Примітки про наявність в документі бібліографії/покажчика: "
1910
1911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
1912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
1913 #, c-format
1914 msgid "Biennial"
1915 msgstr "один раз на два роки"
1916
1917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007
1918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
1919 #, c-format
1920 msgid "Bimonthly"
1921 msgstr "один раз на два місяці"
1922
1923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
1924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:894
1925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
1926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
1927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
1928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
1929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
1930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
1931 #, c-format
1932 msgid "Biography"
1933 msgstr "Біографія"
1934
1935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
1936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
1937 #, fuzzy, c-format
1938 msgid "Biography of composer or author"
1939 msgstr "біографія композитора"
1940
1941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
1942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
1943 #, fuzzy, c-format
1944 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
1945 msgstr "біографія виконавця або історія виконавського колективу"
1946
1947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
1948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
1949 #, c-format
1950 msgid "Biweekly"
1951 msgstr "один раз на два тижня"
1952
1953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
1954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
1955 #, fuzzy, c-format
1956 msgid "Bluegrass music"
1957 msgstr "блюграси"
1958
1959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
1960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
1961 #, fuzzy, c-format
1962 msgid "Blues"
1963 msgstr "блюзи"
1964
1965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
1966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
1967 #, c-format
1968 msgid "Bonne"
1969 msgstr "Бонне (120a), добра (121b)"
1970
1971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:72
1972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:82
1973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:446
1974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:451
1975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
1976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
1977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
1978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:568
1979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:573
1980 #, c-format
1981 msgid "Book"
1982 msgstr "Книга"
1983
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:3
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:3
1986 #, fuzzy, c-format
1987 msgid "Books"
1988 msgstr "Книги"
1989
1990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
1991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
1992 #, c-format
1993 msgid "Both transposed and arranged"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
1997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
1998 #, c-format
1999 msgid "Bound as part of another work"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
2003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
2004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
2005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
2006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
2007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
2008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
2009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
2010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
2011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
2012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
2013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
2014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
2015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
2016 #, c-format
2017 msgid "Braille"
2018 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2019
2020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
2021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
2022 #, fuzzy, c-format
2023 msgid "Butterfly"
2024 msgstr "щоквартально"
2025
2026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1183
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1246
2028 #, c-format
2029 msgid "By: "
2030 msgstr ""
2031
2032 # Computer files (CF) - used for computer software, numeric data, computer-oriented multimedia, online systems or services. Other classes of electronic resources are coded for their most significant aspect. Material may be monographic or serial in nature.
2033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
2034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
2035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
2036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
2037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
2038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
2039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
2040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
2041 #, c-format
2042 msgid "CF"
2043 msgstr "CF"
2044
2045 # Continuing resources (CR) - used for printed, electronic, manuscript, and microform textual material that is issued in parts with a recurring pattern of publication (e.g., periodicals, newspapers, yearbooks). (NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)).
2046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:44
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:48
2048 #, c-format
2049 msgid "CR"
2050 msgstr "CR"
2051
2052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
2053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
2054 #, c-format
2055 msgid "Calendar"
2056 msgstr "Календар"
2057
2058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
2059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
2060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
2061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
2062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
2063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
2064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
2065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:586
2066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:616
2067 #, fuzzy, c-format
2068 msgid "Calendars"
2069 msgstr "Календар"
2070
2071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1124
2072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1139
2073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1166
2074 #, fuzzy, c-format
2075 msgid "Call number: "
2076 msgstr "Номер звіту: "
2077
2078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
2079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
2080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
2081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
2082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:64
2083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
2084 #, c-format
2085 msgid "Cancel"
2086 msgstr "Відміна"
2087
2088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
2089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
2090 #, fuzzy, c-format
2091 msgid "Canons and rounds"
2092 msgstr "Поля для Друку"
2093
2094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
2095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
2096 #, fuzzy, c-format
2097 msgid "Cantatas"
2098 msgstr "кантати"
2099
2100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
2101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
2102 #, fuzzy, c-format
2103 msgid "Canzonas"
2104 msgstr "канцони"
2105
2106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
2107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
2108 #, fuzzy, c-format
2109 msgid "Carols"
2110 msgstr "Загалом"
2111
2112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:437
2113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:467
2114 #, fuzzy, c-format
2115 msgid "Carrier type: "
2116 msgstr "Вид матеріалу: "
2117
2118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:196
2119 #, fuzzy, c-format
2120 msgid "Cartographic material"
2121 msgstr "e — картографічний матеріал"
2122
2123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
2124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
2125 #, c-format
2126 msgid "Cassini-Soldner"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1024
2130 #, c-format
2131 msgid "Cast: "
2132 msgstr "У ролях: "
2133
2134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
2135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
2136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
2137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
2138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
2139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
2140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
2141 #, fuzzy, c-format
2142 msgid "Cataloging source"
2143 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
2144
2145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
2146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
2147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
2148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
2149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
2150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
2151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
2152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
2153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
2154 #, c-format
2155 msgid "Catalogs"
2156 msgstr "каталоги"
2157
2158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
2159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
2160 #, c-format
2161 msgid "Chaconnes"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
2165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
2166 #, c-format
2167 msgid "Chamberlin trimetric"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
2171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
2172 #, fuzzy, c-format
2173 msgid "Chance compositions"
2174 msgstr "Класифікація"
2175
2176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1064
2177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1199
2178 #, c-format
2179 msgid "Changed back to:"
2180 msgstr "Повернулося до попередньої назви:"
2181
2182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
2183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
2184 #, fuzzy, c-format
2185 msgid "Chansons, polyphonic"
2186 msgstr "шансони, поліфонічні вокальні твори"
2187
2188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
2189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
2190 #, fuzzy, c-format
2191 msgid "Chant, Christian"
2192 msgstr "церковний спів, християнський"
2193
2194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
2195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
2196 #, c-format
2197 msgid "Chants, Other religions"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
2201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
2202 #, fuzzy, c-format
2203 msgid "Chart"
2204 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
2205
2206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
2207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
2208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
2209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
2210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
2211 #, fuzzy, c-format
2212 msgid "Charts"
2213 msgstr "навігаційні карти"
2214
2215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1185
2216 #, c-format
2217 msgid "Checked out ("
2218 msgstr "Видано ("
2219
2220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
2221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
2222 #, fuzzy, c-format
2223 msgid "Chinese"
2224 msgstr "ea — китайська"
2225
2226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
2227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
2228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2229 #, c-format
2230 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
2231 msgstr "китайська, японська, корейська"
2232
2233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:188
2234 #, c-format
2235 msgid "Choose"
2236 msgstr "Вибрати"
2237
2238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
2239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
2240 #, fuzzy, c-format
2241 msgid "Chorale preludes"
2242 msgstr "хоральні прелюдії"
2243
2244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
2245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
2246 #, fuzzy, c-format
2247 msgid "Chorales"
2248 msgstr "Загалом"
2249
2250 # стиснута партитура
2251 #     Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2252 #     Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2253 #     українська мова — стиснута партитура
2254 #     російська мова — сжатая партитура
2255 #     англійська мова — compressed score
2256 #     французька мова — particella
2257 #     німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2258 #     іспанська мова — partitura de coro y continuo
2259 #     італійська мова — particella
2260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
2261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
2262 #, fuzzy, c-format
2263 msgid "Chorus score"
2264 msgstr "стиснута партитура"
2265
2266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:190
2267 #, c-format
2268 msgid "Clear field"
2269 msgstr "Очистити поле"
2270
2271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:793
2272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:934
2273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:859
2274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1048
2275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
2276 #, c-format
2277 msgid "Click here to access online"
2278 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн"
2279
2280 # стиснута партитура
2281 #     Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2282 #     Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2283 #     українська мова — стиснута партитура
2284 #     російська мова — сжатая партитура
2285 #     англійська мова — compressed score
2286 #     французька мова — particella
2287 #     німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2288 #     іспанська мова — partitura de coro y continuo
2289 #     італійська мова — particella
2290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
2291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
2292 #, fuzzy, c-format
2293 msgid "Close score"
2294 msgstr "стиснута партитура"
2295
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
2297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
2298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
2299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
2300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
2301 #, fuzzy, c-format
2302 msgid "Coats of arms"
2303 msgstr "герби"
2304
2305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
2306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
2307 #, fuzzy, c-format
2308 msgid "Collective biography"
2309 msgstr "біографія колективу"
2310
2311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
2312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
2313 #, fuzzy, c-format
2314 msgid "Combination"
2315 msgstr "комбінація декількох типів"
2316
2317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
2318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
2319 #, fuzzy, c-format
2320 msgid "Comedy"
2321 msgstr "комедія"
2322
2323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
2325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
2326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
2327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1073
2328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1103
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
2330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
2331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
2332 #, c-format
2333 msgid "Comics/graphic novels"
2334 msgstr ""
2335
2336 # Нормовано нерегулярно
2337 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
2338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
2339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
2340 #, fuzzy, c-format
2341 msgid "Completely irregular"
2342 msgstr "нормовано нерегулярно"
2343
2344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
2345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
2346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
2347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
2348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
2349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
2350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
2351 #, c-format
2352 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
2356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
2357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
2358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:937
2359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1185
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1344
2361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1437
2362 #, c-format
2363 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
2367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
2368 #, fuzzy, c-format
2369 msgid "Computer Files"
2370 msgstr "Комп’ютерні файли"
2371
2372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
2373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:454
2374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
2375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:576
2376 #, c-format
2377 msgid "Computer file"
2378 msgstr "Комп’ютерний файл"
2379
2380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:139
2381 #, fuzzy, c-format
2382 msgid "Computer file/Electronic resource"
2383 msgstr "електронний ресурс"
2384
2385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
2386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
2387 #, fuzzy, c-format
2388 msgid "Computer program"
2389 msgstr "комп’ютерна графіка"
2390
2391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
2392 #, c-format
2393 msgid ""
2394 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
2395 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
2396 msgstr ""
2397
2398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
2399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
2400 #, fuzzy, c-format
2401 msgid "Concerti grossi"
2402 msgstr "кончерто-гросо"
2403
2404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
2406 #, fuzzy, c-format
2407 msgid "Concertos"
2408 msgstr "концерти"
2409
2410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:165
2411 #, fuzzy, c-format
2412 msgid "Concise description"
2413 msgstr "Опис договору: "
2414
2415 # стиснута партитура
2416 #     Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2417 #     Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2418 #     українська мова — стиснута партитура
2419 #     російська мова — сжатая партитура
2420 #     англійська мова — compressed score
2421 #     французька мова — particella
2422 #     німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2423 #     іспанська мова — partitura de coro y continuo
2424 #     італійська мова — particella
2425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
2426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
2427 #, fuzzy, c-format
2428 msgid "Condensed score"
2429 msgstr "стиснута партитура"
2430
2431 # дирекціон
2432 #     Перекладення музичного твору для оркестру меншого складу, скорочена і спрощена партитура, в якій всі голоси / партії вписані на мінімальній кількості нотних станів.
2433 #     Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2434 #     російська мова       дирекцион, сокращенная партитура, дирижерская партитура
2435 #     англійська мова     condensed score, [piano / violin, etc.] conductor score
2436 #     французька мова     partition condense, [piano / violon, etc.] conducteur
2437 #     німецька мова         Direktion, Direktionsstimme, Klavierpartitur
2438 #     італійська мова     partitura condensata, parte di [pianoforte / violino, etc.] conduttore
2439 #     іспанська мова       partitura guión, particela de [piano / violín, etc.] director
2440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
2441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
2442 #, fuzzy, c-format
2443 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
2444 msgstr "стисла партитура для концертмейстера (дирекціон)"
2445
2446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
2447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
2448 #, fuzzy, c-format
2449 msgid "Conference proceedings"
2450 msgstr "лекція, промова"
2451
2452 # 110^a - Публікація конференції
2453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
2454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:297
2455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
2456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
2457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
2458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:99
2459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:660
2461 #, fuzzy, c-format
2462 msgid "Conference publication"
2463 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
2464
2465 # 115^b -  інший
2466 # 115^b/9 - інша ...
2467 # 100^a - інша, інші, інше
2468 # 124^b - інші
2469 # 125^a - інші
2470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
2471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
2472 #, fuzzy, c-format
2473 msgid "Conic, other"
2474 msgstr "інші"
2475
2476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
2477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
2478 #, fuzzy, c-format
2479 msgid "Conic, specific type unknown"
2480 msgstr "Немає специфічного типу"
2481
2482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:640
2483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:680
2484 #, fuzzy, c-format
2485 msgid "Contained works: "
2486 msgstr "Продовжує:"
2487
2488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
2489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
2493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
2494 #, c-format
2495 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
2496 msgstr ""
2497
2498 # Документ містить біографічну інформацію
2499 #   Приміром, довідники „Хто є хто“.
2500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
2501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
2502 #, fuzzy, c-format
2503 msgid "Contains biographical information"
2504 msgstr "d — містить біографічну інформацію"
2505
2506 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
2507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1051
2508 #, c-format
2509 msgid "Content advice: "
2510 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
2511
2512 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
2513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:413
2514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:443
2515 #, fuzzy, c-format
2516 msgid "Content type: "
2517 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
2518
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:811
2520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:903
2521 #, c-format
2522 msgid "Contents:"
2523 msgstr "Вміст:"
2524
2525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1040
2526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1175
2527 #, c-format
2528 msgid "Continued by:"
2529 msgstr "Продовжує:"
2530
2531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1043
2532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1178
2533 #, c-format
2534 msgid "Continued in part by:"
2535 msgstr "Продовжує частково:"
2536
2537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:985
2538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
2539 #, c-format
2540 msgid "Continues in part:"
2541 msgstr "Продовжує частково:"
2542
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:982
2544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1116
2545 #, c-format
2546 msgid "Continues:"
2547 msgstr "Продовжує:"
2548
2549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
2550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:514
2551 #, fuzzy, c-format
2552 msgid "Continuing Resources"
2553 msgstr "Ресурси он-лайн: "
2554
2555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:75
2556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:447
2557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
2558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
2559 #, fuzzy, c-format
2560 msgid "Continuing resource"
2561 msgstr "Ресурси он-лайн: "
2562
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
2565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
2566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
2567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
2568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
2570 #, fuzzy, c-format
2571 msgid "Continuing resource ceased publication"
2572 msgstr "Позначення типу серіального видання"
2573
2574 # Серіальне видання, яке більше не публікується
2575 #   Дата публікації 1 містить точно визначений рік початку публікації чи початковий рік орієнтовного діапазону часу початку публікації. Якщо дата має невизначені цифри, вони замінюються пробілами.
2576 # Дата публікації 2 містить рік припинення публікації. У разі, коли рік завершення публікації точно невідомий, дата публікації 2 може містити пробіли замість кожної невизначеної цифри.
2577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
2578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
2579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
2580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
2582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
2583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
2584 #, fuzzy, c-format
2585 msgid "Continuing resource currently published"
2586 msgstr "b — серіальне видання, яке більше не публікується"
2587
2588 # Серіальне видання з невизначеним статусом
2589 #    Серіальне видання, про яке точно не відомо, видається воно на сьогодні чи його видання припинено. Дата публікації 1 містить рік початку публікації. Якщо дата має невизначені позиції, вони заповнюються пробілами.
2590 # Дата публікації 2 містить чотири пробіли.
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
2593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
2594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
2595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
2596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
2597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
2598 #, fuzzy, c-format
2599 msgid "Continuing resource status unknown"
2600 msgstr "c — серіальне видання з невизначеним статусом"
2601
2602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
2603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
2604 #, fuzzy, c-format
2605 msgid "Continuously updated"
2606 msgstr "бассо контінуо"
2607
2608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:544
2609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:201
2610 #, fuzzy, c-format
2611 msgid "Contours"
2612 msgstr "містить"
2613
2614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1185
2615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1248
2616 #, fuzzy, c-format
2617 msgid "Contributor(s): "
2618 msgstr "contributor"
2619
2620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:252
2621 #, c-format
2622 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:353
2626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:483
2627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:688
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
2631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
2632 #, fuzzy, c-format
2633 msgid "Cooperative cataloging program"
2634 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
2635
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:260
2637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
2638 #, c-format
2639 msgid "Copyright date: "
2640 msgstr ""
2641
2642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
2643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
2644 #, fuzzy, c-format
2645 msgid "Cordiform"
2646 msgstr "серцевоподібна"
2647
2648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
2649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
2650 #, fuzzy, c-format
2651 msgid "Country music"
2652 msgstr "музика кантрі"
2653
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:104
2655 #, c-format
2656 msgid "CreativeWork"
2657 msgstr "Твір"
2658
2659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
2660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
2661 #, c-format
2662 msgid "Cylindrical, other"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
2666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
2667 #, fuzzy, c-format
2668 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
2669 msgstr "Немає специфічного типу"
2670
2671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
2672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
2673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
2675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
2676 #, c-format
2677 msgid "Cyrillic"
2678 msgstr "кирилиця"
2679
2680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:759
2681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:811
2682 #, fuzzy, c-format
2683 msgid "DDC classification: "
2684 msgstr "Класифікація: "
2685
2686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
2687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
2688 #, c-format
2689 msgid "Daily"
2690 msgstr "щоденно"
2691
2692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1204
2693 #, c-format
2694 msgid "Damaged ("
2695 msgstr "Пошкоджено ("
2696
2697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
2698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
2699 #, fuzzy, c-format
2700 msgid "Dance forms"
2701 msgstr "планується для"
2702
2703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:344
2704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:474
2705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:679
2706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
2707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
2708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
2709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
2710 #, fuzzy, c-format
2711 msgid "Dashed-on information omitted"
2712 msgstr "# — інформація відсутня"
2713
2714 #. SPAN
2715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:42
2716 msgid "Data base address (autogenerated)"
2717 msgstr ""
2718
2719 #. SCRIPT
2720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
2721 msgid "Date"
2722 msgstr "Дата"
2723
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
2725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
2729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
2730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
2731 #, fuzzy, c-format
2732 msgid "Date 1"
2733 msgstr "Дата"
2734
2735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
2736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
2737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
2738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
2739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
2740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
2741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
2742 #, fuzzy, c-format
2743 msgid "Date 2"
2744 msgstr "Дата"
2745
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:24
2747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
2749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
2750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
2751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
2752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
2753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
2755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:38
2756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
2757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
2758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
2759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
2760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
2761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
2763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
2764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:380
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
2766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
2767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
2769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
2770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
2771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
2772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
2773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:394
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
2775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
2777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
2778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
2779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
2780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
2781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
2782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:510
2783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
2784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
2785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
2787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
2789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
2790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:524
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
2793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
2794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
2795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
2796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
2797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
2799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
2800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:715
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
2803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
2804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
2805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
2806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
2807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
2808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
2809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:729
2810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
2811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
2812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
2815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
2816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
2817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
2819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:973
2820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
2822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
2823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
2827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
2828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:987
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
2830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
2832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
2833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
2835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
2837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1221
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
2841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
2842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
2846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1235
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
2852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
2855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1380
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
2860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
2861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
2862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
2864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1394
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
2866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
2867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
2868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
2869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
2870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
2871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
2872 #, fuzzy, c-format
2873 msgid "Date digit"
2874 msgstr "Дата"
2875
2876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
2877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
2878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
2880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
2881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
2882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
2883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
2887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
2888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
2889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
2890 #, fuzzy, c-format
2891 msgid "Date element is not applicable"
2892 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
2893
2894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
2895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
2897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
2898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
2899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
2900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
2901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
2902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
2903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
2904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
2905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
2906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
2907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
2908 #, c-format
2909 msgid "Date element is totally or partially unknown"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:360
2914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:490
2915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:695
2916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
2917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
2918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
2919 #, c-format
2920 msgid "Date entered on file"
2921 msgstr "Дата вводу запису до файлу"
2922
2923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
2924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
2927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
2928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
2929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
2930 #, c-format
2931 msgid ""
2932 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
2933 "different"
2934 msgstr ""
2935
2936 # 115^b - невідомі
2937 # 115^a - невідомий ...
2938 # 110^a - Невідома
2939 # 125^a - Не визначений; Невідомо
2940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
2941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
2943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
2944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
2945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
2946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
2947 #, c-format
2948 msgid "Dates unknown"
2949 msgstr "Дати невідомі"
2950
2951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:390
2952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:395
2953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:836
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:417
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
2956 #, c-format
2957 msgid "Description: "
2958 msgstr "Опис: "
2959
2960 #. SELECT name=f18
2961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:55
2962 #, fuzzy
2963 msgid "Descriptive cataloging form"
2964 msgstr "18 — форма описової каталогізації (правила каталогізації)"
2965
2966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
2967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
2968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
2969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
2970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
2971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
2972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
2973 #, fuzzy, c-format
2974 msgid "Detailed date"
2975 msgstr "Заголовок"
2976
2977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
2978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
2979 #, fuzzy, c-format
2980 msgid "Devanagari"
2981 msgstr "ja — деванагарі"
2982
2983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
2984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
2985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
2986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
2987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
2988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
2989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
2990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
2991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
2992 #, c-format
2993 msgid "Dictionaries"
2994 msgstr "словники"
2995
2996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
2997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
2998 #, fuzzy, c-format
2999 msgid "Dimaxion"
3000 msgstr "Дімаксіона"
3001
3002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
3003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
3004 #, c-format
3005 msgid "Diorama"
3006 msgstr "діорама"
3007
3008 # 106 - електронний ресурс
3009 #  Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
3010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
3011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
3012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
3013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
3014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
3015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
3016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
3017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
3018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
3019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
3020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
3023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
3024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
3025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
3026 #, fuzzy, c-format
3027 msgid "Direct electronic"
3028 msgstr "електронний ресурс"
3029
3030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
3031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
3033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
3034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
3035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
3036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
3037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
3038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
3039 #, c-format
3040 msgid "Directories"
3041 msgstr "довідники-покажчики"
3042
3043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
3044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
3045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
3046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
3047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
3048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
3049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
3050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
3052 #, c-format
3053 msgid "Discographies"
3054 msgstr "дискографія"
3055
3056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
3057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:463
3058 #, fuzzy, c-format
3059 msgid "Discography"
3060 msgstr "дискографія"
3061
3062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:917
3063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:825
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1034
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
3066 #, c-format
3067 msgid "Dissertation note: "
3068 msgstr "Примітка про дисертацію: "
3069
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:254
3071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:252
3072 #, fuzzy, c-format
3073 msgid "Distributor: "
3074 msgstr "Атрибути відвідувача"
3075
3076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
3077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
3078 #, c-format
3079 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
3083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
3084 #, fuzzy, c-format
3085 msgid "Document"
3086 msgstr "Тип документу: "
3087
3088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
3089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
3090 #, c-format
3091 msgid "Drama"
3092 msgstr "драма"
3093
3094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
3095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
3096 #, fuzzy, c-format
3097 msgid "Dramas"
3098 msgstr "драматургія"
3099
3100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
3101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
3102 #, c-format
3103 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
3108 #, c-format
3109 msgid "Eckert"
3110 msgstr "Еккерта"
3111
3112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:365
3113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:370
3114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:871
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:390
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
3118 #, c-format
3119 msgid "Edition: "
3120 msgstr "Видання: "
3121
3122 # 106 - електронний ресурс
3123 #  Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
3124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
3125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
3126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
3127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
3128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
3129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
3130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
3131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
3132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
3133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
3134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
3136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
3137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
3138 #, fuzzy, c-format
3139 msgid "Electronic"
3140 msgstr "електронний ресурс"
3141
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:17
3143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
3144 #, fuzzy, c-format
3145 msgid "Electronic resource"
3146 msgstr "електронний ресурс"
3147
3148 #. SPAN
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:40
3150 msgid "Encoding (forced Unicode)"
3151 msgstr ""
3152
3153 #. SELECT name=f17
3154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:43
3155 #, fuzzy
3156 msgid "Encoding level"
3157 msgstr "17 — рівень кодування"
3158
3159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
3160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
3161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
3162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
3163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
3165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
3166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
3168 #, fuzzy, c-format
3169 msgid "Encyclopedias"
3170 msgstr "енциклопедії "
3171
3172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
3173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
3174 #, fuzzy, c-format
3175 msgid "Entry convention"
3176 msgstr "Будь-який вміст"
3177
3178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
3179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
3180 #, c-format
3181 msgid "Equidistant conic"
3182 msgstr ""
3183
3184 # 110^a - Нерегулярно
3185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
3186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
3187 #, fuzzy, c-format
3188 msgid "Equirectangular"
3189 msgstr "нерегулярно"
3190
3191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
3192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
3193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
3194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
3195 #, c-format
3196 msgid "Essays"
3197 msgstr "нариси, есе"
3198
3199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
3200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
3201 #, fuzzy, c-format
3202 msgid "Ethnological information"
3203 msgstr "Календарна інформація"
3204
3205 #. SCRIPT
3206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
3207 msgid "Exact bit depth 001-999"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
3211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
3212 #, c-format
3213 msgid "Extended Roman"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
3219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
3220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
3221 #, fuzzy, c-format
3222 msgid "Facsimiles"
3223 msgstr "факсиміле"
3224
3225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
3227 #, fuzzy, c-format
3228 msgid "Fantasias"
3229 msgstr "дитячий хор"
3230
3231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
3233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
3234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
3235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
3237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
3238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
3239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
3240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
3241 #, fuzzy, c-format
3242 msgid "Federal/national"
3243 msgstr "f — федеральна/національна"
3244
3245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
3246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:302
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
3248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:104
3249 #, fuzzy, c-format
3250 msgid "Festschrift"
3251 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
3252
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
3254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
3255 #, c-format
3256 msgid "Fiction"
3257 msgstr "художня проза, белетристика"
3258
3259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
3260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
3261 #, c-format
3262 msgid "Fiction (not further specified)"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
3266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
3267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
3269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
3270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
3271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
3272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
3273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
3274 #, c-format
3275 msgid "Filmographies"
3276 msgstr "фільмографії"
3277
3278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
3280 #, fuzzy, c-format
3281 msgid "Filmstrip"
3282 msgstr "діафільм"
3283
3284 #. SCRIPT
3285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
3286 #, fuzzy
3287 msgid "Fixed data:"
3288 msgstr "різнотипні матеріали"
3289
3290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
3291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
3292 #, c-format
3293 msgid "Flamenco"
3294 msgstr ""
3295
3296 # демонстраційні картки
3297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
3298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
3299 #, fuzzy, c-format
3300 msgid "Flash card"
3301 msgstr "карточки для запам`ятовування"
3302
3303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
3304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
3305 #, fuzzy, c-format
3306 msgid "Folk music"
3307 msgstr "нотографічний текст"
3308
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
3310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
3311 #, fuzzy, c-format
3312 msgid "Folktales"
3313 msgstr "народні казки"
3314
3315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
3316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
3317 #, c-format
3318 msgid "Font"
3319 msgstr "шрифт"
3320
3321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
3322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
3323 #, fuzzy, c-format
3324 msgid "Form lines"
3325 msgstr "форматовані бланки"
3326
3327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
3328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
3329 #, fuzzy, c-format
3330 msgid "Form of composition"
3331 msgstr "Форма репродукування: "
3332
3333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
3334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
3335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
3336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
3338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
3339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
3345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
3346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
3347 #, fuzzy, c-format
3348 msgid "Form of item"
3349 msgstr "Кількість примірн.: "
3350
3351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:4
3352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:138
3353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
3354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:328
3355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
3356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:690
3357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:779
3358 #, fuzzy, c-format
3359 msgid "Form of material"
3360 msgstr "інші форми текстових матеріалів"
3361
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
3363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
3364 #, fuzzy, c-format
3365 msgid "Form of original item"
3366 msgstr "Форма картографічного документу: "
3367
3368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
3369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
3370 #, fuzzy, c-format
3371 msgid "Format of music"
3372 msgstr "Початкове слово"
3373
3374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:994
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1128
3376 #, c-format
3377 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
3378 msgstr "Об’єднало: … та …"
3379
3380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
3381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
3382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
3383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
3384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
3385 #, fuzzy, c-format
3386 msgid "Forms"
3387 msgstr "форматовані бланки"
3388
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
3390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
3391 #, c-format
3392 msgid "Frequency"
3393 msgstr "Частота"
3394
3395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
3396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
3397 #, fuzzy, c-format
3398 msgid "Fugues"
3399 msgstr "фуги"
3400
3401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
3402 #, c-format
3403 msgid "Full level"
3404 msgstr "повний запис"
3405
3406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
3407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
3408 #, fuzzy, c-format
3409 msgid "Full score"
3410 msgstr "палітурний картон"
3411
3412 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
3413 #     Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
3414 #     Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3415 #     російська мова       карманная партитура
3416 #     англійська мова     pocket score, study score, miniature score
3417 #     французька мова     partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
3418 #     німецька мова         Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
3419 #     італійська мова     partiturina, partitura tascabile
3420 #     іспанська мова       partitura de bolsillo
3421 #     угорська мова         Zsebpartitúra
3422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:824
3423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:411
3424 #, fuzzy, c-format
3425 msgid "Full score, miniature or study size"
3426 msgstr ""
3427 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
3428 "(навчальна) партитура"
3429
3430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
3431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
3432 #, c-format
3433 msgid "Gall"
3434 msgstr "Голла"
3435
3436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
3440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
3441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
3442 #, c-format
3443 msgid "Game"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
3447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
3448 #, c-format
3449 msgid "Gauss-Kruger"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
3453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
3454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
3456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
3457 #, fuzzy, c-format
3458 msgid "Genealogical tables"
3459 msgstr "генеалогічні дерева"
3460
3461 # 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
3467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
3469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
3470 #, c-format
3471 msgid "General"
3472 msgstr "для усіх"
3473
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
3475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
3476 #, fuzzy, c-format
3477 msgid "General vertical near-sided"
3478 msgstr "Статус каталогізованого екземпляру; покоління фільму"
3479
3480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:763
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:906
3482 #, c-format
3483 msgid "General; "
3484 msgstr "для всіх; "
3485
3486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:725
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
3488 #, fuzzy, c-format
3489 msgid "Genre/Form: "
3490 msgstr "Формат: "
3491
3492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
3494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:22
3495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
3496 #, c-format
3497 msgid "Globe"
3498 msgstr "глобус"
3499
3500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
3501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
3502 #, c-format
3503 msgid "Gnomic"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
3508 #, fuzzy, c-format
3509 msgid "Goode's homolographic"
3510 msgstr "монографічні серіальні видання"
3511
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
3514 #, c-format
3515 msgid "Goode's homolosine"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
3519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
3520 #, fuzzy, c-format
3521 msgid "Gospel music"
3522 msgstr "нотографічний текст"
3523
3524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
3527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
3528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
3530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
3531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
3532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
3533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
3534 #, fuzzy, c-format
3535 msgid "Government publication"
3536 msgstr "Код публікації органу державної влади"
3537
3538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
3539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
3540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
3542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
3543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
3544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
3545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
3548 #, fuzzy, c-format
3549 msgid "Government publication-level undetermined"
3550 msgstr "Код публікації органу державної влади"
3551
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
3554 #, c-format
3555 msgid "Gradient and bathymetric tints"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
3560 #, fuzzy, c-format
3561 msgid "Graphic"
3562 msgstr "графічний матеріал"
3563
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
3566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
3568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
3569 #, c-format
3570 msgid "Greek"
3571 msgstr "грецька"
3572
3573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
3574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
3575 #, fuzzy, c-format
3576 msgid "Hachures"
3577 msgstr "штрихи"
3578
3579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
3580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
3581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
3582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
3584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
3586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
3587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
3588 #, c-format
3589 msgid "Handbooks"
3590 msgstr "довідники"
3591
3592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
3593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
3594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
3596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
3597 #, c-format
3598 msgid "Hebrew"
3599 msgstr "іврит"
3600
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
3602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
3603 #, fuzzy, c-format
3604 msgid "Historical information"
3605 msgstr "Інформація про сервер"
3606
3607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
3608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
3609 #, c-format
3610 msgid "History"
3611 msgstr "Історія"
3612
3613 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
3614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:929
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
3616 #, c-format
3617 msgid "Holdings note: "
3618 msgstr "Примітка про наявність у фондах: "
3619
3620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
3621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
3622 #, fuzzy, c-format
3623 msgid "Humor, satires, etc."
3624 msgstr "гумор, сатира і т.п."
3625
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
3628 #, c-format
3629 msgid "Hymns"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:452
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:851
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:482
3635 #, c-format
3636 msgid "ISBN: "
3637 msgstr "ISBN: "
3638
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:471
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:861
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:501
3642 #, c-format
3643 msgid "ISSN: "
3644 msgstr "ISSN: "
3645
3646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
3651 #, fuzzy, c-format
3652 msgid "Illuminations"
3653 msgstr "прикраси манускриптів і стародруків"
3654
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:58
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:77
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:96
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:115
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:10
3661 #, fuzzy, c-format
3662 msgid "Illustrations"
3663 msgstr "Ілюстрації"
3664
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
3666 #, fuzzy, c-format
3667 msgid "Illustrations - code 1"
3668 msgstr "Коди ілюстрацій / 1: "
3669
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
3671 #, fuzzy, c-format
3672 msgid "Illustrations - code 2"
3673 msgstr "Коди ілюстрацій / 2: "
3674
3675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
3676 #, fuzzy, c-format
3677 msgid "Illustrations - code 3"
3678 msgstr "Коди ілюстрацій / 3: "
3679
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
3681 #, fuzzy, c-format
3682 msgid "Illustrations - code 4"
3683 msgstr "Коди ілюстрацій / 4: "
3684
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1216
3686 #, c-format
3687 msgid "In transit ("
3688 msgstr "Переміщується ("
3689
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:871
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:977
3692 #, c-format
3693 msgid "In: "
3694 msgstr "У: "
3695
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
3703 #, fuzzy, c-format
3704 msgid "Inclusive dates of collection"
3705 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
3706
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:814
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:897
3709 #, c-format
3710 msgid "Incomplete contents:"
3711 msgstr "Незавершенний зміст:"
3712
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
3717 #, fuzzy, c-format
3718 msgid "Index"
3719 msgstr "покажчики"
3720
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:307
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:109
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
3725 #, fuzzy, c-format
3726 msgid "Index present"
3727 msgstr "1 — покажчик наявний"
3728
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
3738 #, c-format
3739 msgid "Indexes"
3740 msgstr "покажчики"
3741
3742 #. SPAN
3743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:41
3744 #, fuzzy
3745 msgid "Indicator/subfield lengths"
3746 msgstr ""
3747 "10-16 — кількість індикаторів / довжина коду підполя / базова адреса даних"
3748
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
3751 #, fuzzy, c-format
3752 msgid "Individual biography"
3753 msgstr "індивідуальна біографія"
3754
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
3757 #, fuzzy, c-format
3758 msgid "Instruction"
3759 msgstr "Інструкції"
3760
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
3763 #, fuzzy, c-format
3764 msgid "Instructional materials"
3765 msgstr "навчальні матеріали, інструкції"
3766
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:429
3769 #, fuzzy, c-format
3770 msgid "Instrumental and vocal parts"
3771 msgstr "інструментальні партії"
3772
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:843
3774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
3775 #, fuzzy, c-format
3776 msgid "Instrumental parts"
3777 msgstr "інструментальні партії"
3778
3779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1171
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
3781 #, fuzzy, c-format
3782 msgid "Integrated entry"
3783 msgstr "Сформувати наступне"
3784
3785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
3787 #, fuzzy, c-format
3788 msgid "Interactive multimedia"
3789 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
3790
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
3793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
3794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
3797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
3798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
3799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
3801 #, fuzzy, c-format
3802 msgid "International intergovernmental"
3803 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
3804
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
3807 #, fuzzy, c-format
3808 msgid "Interviews"
3809 msgstr "Рецензії"
3810
3811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
3813 #, fuzzy, c-format
3814 msgid "Item is a music sound recording"
3815 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
3816
3817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:125
3818 #, c-format
3819 msgid "Item type"
3820 msgstr "Тип одиниці зберігання"
3821
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1117
3823 #, c-format
3824 msgid "Items available for loan: "
3825 msgstr "Примірники, доступні для позики: "
3826
3827 #  тобто недоступні для обігу, лише перегляду за місцем (напр, виставки)
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1159
3829 #, c-format
3830 msgid "Items available for reference: "
3831 msgstr "Примірники, доступні для ознайомлення: "
3832
3833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
3834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
3835 #, c-format
3836 msgid "Japanese"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
3840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
3841 #, c-format
3842 msgid "Jazz"
3843 msgstr ""
3844
3845 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
3850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
3851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
3853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
3854 #, c-format
3855 msgid "Juvenile"
3856 msgstr "для юнацтва"
3857
3858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:766
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
3860 #, c-format
3861 msgid "Juvenile; "
3862 msgstr "для юнацтва (від 0 до 15); "
3863
3864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:83
3865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:452
3866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1303
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
3869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:52
3870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
3873 #, c-format
3874 msgid "Kit"
3875 msgstr "комплект"
3876
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:2
3878 #, c-format
3879 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; 008 builder"
3880 msgstr "Коха &rsaquo; Авторитетні джерела &rsaquo; Компонувальник поля „008“"
3881
3882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:2
3883 #, c-format
3884 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Leader builder"
3885 msgstr "Коха &rsaquo; Авторитетні джерела &rsaquo; Компонувальник маркера"
3886
3887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:2
3888 #, fuzzy, c-format
3889 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Leader builder"
3890 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник маркера"
3891
3892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:2
3893 #, c-format
3894 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 006 builder"
3895 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник поля „006“"
3896
3897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:2
3898 #, c-format
3899 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 builder"
3900 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник поля „007“"
3901
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:2
3903 #, c-format
3904 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 008 builder"
3905 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник поля „008“"
3906
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:2
3908 #, fuzzy, c-format
3909 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; plugin for links"
3910 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Додаток для роботи з полями 4XX"
3911
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
3914 #, fuzzy, c-format
3915 msgid "Korean"
3916 msgstr "ka — корейська"
3917
3918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
3919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
3920 #, c-format
3921 msgid "Krovak"
3922 msgstr ""
3923
3924 # маркер
3925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
3926 #, fuzzy, c-format
3927 msgid "LDR "
3928 msgstr "Маркер"
3929
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
3931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
3932 #, c-format
3933 msgid "Lambert conformal"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
3937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
3938 #, c-format
3939 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
3943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
3944 #, c-format
3945 msgid "Lambert's conformal conic"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
3949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
3950 #, c-format
3951 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
3955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
3956 #, fuzzy, c-format
3957 msgid "Land forms"
3958 msgstr "форматовані бланки"
3959
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
3961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
3964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
3965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
3966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
3967 #, c-format
3968 msgid "Language"
3969 msgstr "Мова"
3970
3971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
3972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
3973 #, fuzzy, c-format
3974 msgid "Language instruction"
3975 msgstr "інструкція до виконання"
3976
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:5
3978 #, fuzzy, c-format
3979 msgid "Language material"
3980 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
3981
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
3985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
3991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
3992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
3993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
3994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
3995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
3996 #, c-format
3997 msgid "Large print"
3998 msgstr "великий друк"
3999
4000 # Основне входження
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:684
4003 #, fuzzy, c-format
4004 msgid "Latest entry"
4005 msgstr "Головний запис"
4006
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
4008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
4009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4010 #, c-format
4011 msgid "Latin"
4012 msgstr "латинська"
4013
4014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
4015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
4020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
4023 #, c-format
4024 msgid "Law reports and digests"
4025 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
4026
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:2
4028 #, c-format
4029 msgid "Leader:&nbsp;"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
4033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
4034 #, fuzzy, c-format
4035 msgid "Lectures, speeches"
4036 msgstr "Пошук у словнику"
4037
4038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
4039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
4040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
4041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
4042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
4043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
4045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
4046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
4047 #, c-format
4048 msgid "Legal articles"
4049 msgstr "юридичні статті"
4050
4051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
4054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
4055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
4056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
4058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
4059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
4060 #, c-format
4061 msgid "Legal cases and case notes"
4062 msgstr "судові справи та документи по справі"
4063
4064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
4065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
4066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
4067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
4068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
4069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
4070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
4071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
4072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
4073 #, c-format
4074 msgid "Legislation"
4075 msgstr "законодавство"
4076
4077 #. SPAN
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:68
4079 #, fuzzy
4080 msgid "Length of directory elements"
4081 msgstr "Елементи виробництва"
4082
4083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
4084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
4085 #, fuzzy, c-format
4086 msgid "Letters"
4087 msgstr "Сповіщення"
4088
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
4090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
4091 #, fuzzy, c-format
4092 msgid "Libretto or text"
4093 msgstr "лібрето чи текст"
4094
4095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
4097 #, fuzzy, c-format
4098 msgid "Literary form"
4099 msgstr "%s Бібліотека: "
4100
4101 # Звукозаписи
4102 #   Аудіокасети чи аудіодиски в єдиному комплекті з книгою.
4103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
4104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
4105 #, fuzzy, c-format
4106 msgid "Literary text for sound recordings"
4107 msgstr "m — звукозаписи"
4108
4109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1327
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
4111 #, fuzzy, c-format
4112 msgid "Live action"
4113 msgstr "кадри з природнім рухом; зображення реальності"
4114
4115 #. SCRIPT
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
4117 msgid "Loading..."
4118 msgstr ""
4119
4120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
4123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
4124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
4125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
4126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
4129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
4130 #, fuzzy, c-format
4131 msgid "Local"
4132 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
4133
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1230
4135 #, c-format
4136 msgid "Location(s): "
4137 msgstr "Розташування: "
4138
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
4140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
4141 #, fuzzy, c-format
4142 msgid "Loose-leaf"
4143 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
4144
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1198
4146 #, c-format
4147 msgid "Lost ("
4148 msgstr "Втрачено ("
4149
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
4157 #, fuzzy, c-format
4158 msgid "MARC Code List for Countries"
4159 msgstr "35-37 — мова, див. коди мов за „<a1>MARC Code List for Languages</a>“"
4160
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
4166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
4167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
4168 #, fuzzy, c-format
4169 msgid "MARC Code List for Languages"
4170 msgstr "35-37 — мова, див. коди мов за „<a1>MARC Code List for Languages</a>“"
4171
4172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:74
4173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
4174 #, c-format
4175 msgid "MARC-8"
4176 msgstr "MARC-8"
4177
4178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:88
4179 #, c-format
4180 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
4181 msgstr ""
4182
4183 # змішані, різнотипні матеріали
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
4185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
4187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
4188 #, c-format
4189 msgid "MM"
4190 msgstr "MM"
4191
4192 # Maps (MP)  - used for all types of printed, electronic, manuscript, and microform cartographic materials, including atlases, sheet maps, and globes. Material may be monographic or serial in nature.
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
4194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
4195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
4196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
4201 #, c-format
4202 msgid "MP"
4203 msgstr "MP"
4204
4205 # Music (MU) - used for printed, electronic, manuscript, and microform music, as well as musical sound recordings, and non-musical sound recordings. Material may be monographic or serial in nature.
4206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:63
4207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
4210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
4211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
4214 #, c-format
4215 msgid "MU"
4216 msgstr "MU"
4217
4218 # Mixed materials (MX) - used primarily for archival and manuscript collections of a mixture of forms of material. Material may be monographic or serial in nature. (NOTE: Prior to 1994, Mixed materials (MX) were referred to as Archival and manuscript material (AM)).
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:59
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
4223 #, c-format
4224 msgid "MX"
4225 msgstr "MX"
4226
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
4228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
4229 #, fuzzy, c-format
4230 msgid "Madrigals"
4231 msgstr "Серіальне видання"
4232
4233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:257
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
4235 #, fuzzy, c-format
4236 msgid "Manufacturer: "
4237 msgstr "Бер."
4238
4239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
4240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
4241 #, fuzzy, c-format
4242 msgid "Manuscript"
4243 msgstr "рукописний матеріал"
4244
4245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
4246 #, fuzzy, c-format
4247 msgid "Manuscript cartographic material"
4248 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
4249
4250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
4251 #, fuzzy, c-format
4252 msgid "Manuscript language material"
4253 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
4254
4255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
4256 #, fuzzy, c-format
4257 msgid "Manuscript notated music"
4258 msgstr "d — рукописні ноти"
4259
4260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
4261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:455
4262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:12
4263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
4267 #, c-format
4268 msgid "Map"
4269 msgstr "мапа"
4270
4271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
4273 #, fuzzy, c-format
4274 msgid "Map serial"
4275 msgstr "Серіальне видання"
4276
4277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
4278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
4279 #, fuzzy, c-format
4280 msgid "Map series"
4281 msgstr "Серії"
4282
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
4284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
4285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
4286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
4287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
4288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
4289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:194
4290 #, c-format
4291 msgid "Maps"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
4295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
4296 #, fuzzy, c-format
4297 msgid "Marches"
4298 msgstr "Березень"
4299
4300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
4301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
4302 #, fuzzy, c-format
4303 msgid "Masses"
4304 msgstr "бас"
4305
4306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:167
4307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:441
4308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:9
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
4311 #, c-format
4312 msgid "Material type: "
4313 msgstr "Вид матеріалу: "
4314
4315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
4317 #, fuzzy, c-format
4318 msgid "Mazurkas"
4319 msgstr "мазурки"
4320
4321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:425
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:455
4323 #, fuzzy, c-format
4324 msgid "Media type: "
4325 msgstr "Вид матеріалу: "
4326
4327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
4329 #, fuzzy, c-format
4330 msgid "Memoirs"
4331 msgstr "спогади, мемуари"
4332
4333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
4335 #, fuzzy, c-format
4336 msgid "Mercator"
4337 msgstr "Нова категорія"
4338
4339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1061
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1196
4341 #, c-format
4342 msgid "Merged with ... to form ..."
4343 msgstr "Злито з … щоб утворити …"
4344
4345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
4346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
4347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:864
4348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1047
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1060
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1290
4351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
4353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
4354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
4356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
4357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
4359 #, fuzzy, c-format
4360 msgid "Microfiche"
4361 msgstr "мікрофіша"
4362
4363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:146
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:638
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
4366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
4367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
4368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
4369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1414
4370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:41
4371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:295
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:450
4373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:560
4374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:573
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:733
4376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
4377 #, fuzzy, c-format
4378 msgid "Microfilm"
4379 msgstr "мікрофільм"
4380
4381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:37
4382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
4383 #, c-format
4384 msgid "Microform"
4385 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
4386
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
4388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
4389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
4390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
4391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
4392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
4393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
4394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
4395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
4396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
4397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
4399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
4400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
4401 #, fuzzy, c-format
4402 msgid "Microopaque"
4403 msgstr "непрозорий мікроносій"
4404
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
4406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
4407 #, fuzzy, c-format
4408 msgid "Microscope slide"
4409 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
4410
4411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
4412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
4413 #, c-format
4414 msgid "Miller"
4415 msgstr "Міллера"
4416
4417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
4419 #, c-format
4420 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
4425 #, fuzzy, c-format
4426 msgid "Minuets"
4427 msgstr "хвилини"
4428
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
4432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
4433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
4434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
4435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
4436 #, fuzzy, c-format
4437 msgid "Missing characters"
4438 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
4439
4440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
4441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
4442 #, c-format
4443 msgid "Mixed Materials"
4444 msgstr "Різнотипні матеріали"
4445
4446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
4447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
4448 #, fuzzy, c-format
4449 msgid "Mixed forms"
4450 msgstr "дати m- Множника"
4451
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:780
4453 #, fuzzy, c-format
4454 msgid "Mixed material"
4455 msgstr "різнотипні матеріали"
4456
4457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
4458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:453
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:575
4461 #, c-format
4462 msgid "Mixed materials"
4463 msgstr "Різнотипні матеріали"
4464
4465 # 124^b - модель
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
4468 #, fuzzy, c-format
4469 msgid "Model"
4470 msgstr "модель"
4471
4472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
4474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
4475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
4476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
4477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
4479 #, fuzzy, c-format
4480 msgid "Modified record"
4481 msgstr "38 — модифікований запис"
4482
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
4485 #, c-format
4486 msgid "Modified stereographic for Alaska"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
4490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
4491 #, c-format
4492 msgid "Mollweide"
4493 msgstr "Мольвейде"
4494
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
4497 #, c-format
4498 msgid "Monographic series"
4499 msgstr "монографічні серіальні видання"
4500
4501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
4502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
4503 #, c-format
4504 msgid "Monthly"
4505 msgstr "щомісяця"
4506
4507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
4508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
4509 #, fuzzy, c-format
4510 msgid "Motets"
4511 msgstr "мотети"
4512
4513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
4515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:47
4516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
4517 #, fuzzy, c-format
4518 msgid "Motion picture"
4519 msgstr "кінофільм"
4520
4521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
4522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
4523 #, fuzzy, c-format
4524 msgid "Motion picture music"
4525 msgstr "кінофільм"
4526
4527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
4528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
4529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
4530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1133
4531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
4532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
4533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
4535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
4536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
4537 #, fuzzy, c-format
4538 msgid "Multilocal"
4539 msgstr "c — багатолокальна"
4540
4541 #. SELECT name=f19
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:62
4543 #, fuzzy
4544 msgid "Multipart record resource level"
4545 msgstr "19 — необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
4546
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
4548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
4554 #, fuzzy, c-format
4555 msgid "Multiple dates"
4556 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
4557
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
4559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
4560 #, fuzzy, c-format
4561 msgid "Multiple forms"
4562 msgstr "дати m- Множника"
4563
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:336
4565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
4566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:671
4567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:928
4568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
4570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1428
4571 #, fuzzy, c-format
4572 msgid "Multiple languages"
4573 msgstr "e — мовний"
4574
4575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
4576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
4577 #, fuzzy, c-format
4578 msgid "Multiple score formats"
4579 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
4580
4581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
4582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
4583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
4584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
4587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
4588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
4589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
4590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
4591 #, fuzzy, c-format
4592 msgid "Multistate"
4593 msgstr "m — кількох штатів"
4594
4595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
4596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:459
4597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
4599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
4600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
4601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
4602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
4603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
4604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
4605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:581
4608 #, c-format
4609 msgid "Music"
4610 msgstr "Музика"
4611
4612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
4613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
4614 #, fuzzy, c-format
4615 msgid "Music Parts"
4616 msgstr "Основні параметри"
4617
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:103
4619 #, c-format
4620 msgid "MusicAlbum"
4621 msgstr "Музичний альбом"
4622
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1282
4624 #, c-format
4625 msgid "MusicGroup"
4626 msgstr "MusicGroup"
4627
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
4629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
4630 #, fuzzy, c-format
4631 msgid "Musical revues and comedies"
4632 msgstr "музичний запис"
4633
4634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
4635 #, fuzzy, c-format
4636 msgid "Musical sound recording"
4637 msgstr "j — музичний звуковий запис"
4638
4639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
4642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
4643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
4644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
4645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
4646 #, fuzzy, c-format
4647 msgid "National bibliographic agency"
4648 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
4649
4650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
4651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
4653 #, fuzzy, c-format
4654 msgid "Nature of contents"
4655 msgstr "Код типу змісту"
4656
4657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
4658 #, fuzzy, c-format
4659 msgid "Nature of contents - code 1"
4660 msgstr "Код типу змісту"
4661
4662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
4663 #, fuzzy, c-format
4664 msgid "Nature of contents - code 2"
4665 msgstr "Код типу змісту"
4666
4667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
4668 #, fuzzy, c-format
4669 msgid "Nature of contents - code 3"
4670 msgstr "Код типу змісту"
4671
4672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
4673 #, fuzzy, c-format
4674 msgid "Nature of contents - code 4"
4675 msgstr "Код типу змісту"
4676
4677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
4678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
4679 #, fuzzy, c-format
4680 msgid "Nature of entire work"
4681 msgstr "Код типу змісту"
4682
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
4685 #, c-format
4686 msgid "Newspaper"
4687 msgstr "газета"
4688
4689 # 106 - Газетний формат
4690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
4691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
4692 #, fuzzy, c-format
4693 msgid "Newspaper format"
4694 msgstr "газетний формат"
4695
4696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:156
4697 #, c-format
4698 msgid "Next&gt;&gt;"
4699 msgstr "Далі &gt;&gt;"
4700
4701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:219
4702 #, c-format
4703 msgid "Next&gt;&gt; "
4704 msgstr "Далі &gt;&gt; "
4705
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
4707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
4708 #, fuzzy, c-format
4709 msgid "No accompanying matter"
4710 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
4711
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
4713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:665
4714 #, c-format
4715 msgid "No alphabet or script given/No key title"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
4719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
4720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
4721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
4722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
4723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
4724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
4725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
4726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
4731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
4732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
4733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
4734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
4739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
4740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
4741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
4742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
4747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
4749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
4750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
4751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
4756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
4757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
4760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
4761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
4762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
4764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
4766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
4767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
4768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
4769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
4773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
4774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
4775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
4776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1147
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
4786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
4787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
4788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
4795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
4801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
4803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
4807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
4808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
4814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
4816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
4819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
4820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
4821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
4824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
4825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
4826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
4830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
4831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
4832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
4833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
4835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
4836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
4837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
4838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
4840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
4842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
4843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
4844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
4846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
4847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
4848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
4849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
4850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
4851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
4852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
4853 #, fuzzy, c-format
4854 msgid "No attempt to code"
4855 msgstr "| — немає спроби закодувати"
4856
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
4858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
4859 #, fuzzy, c-format
4860 msgid "No biographical material"
4861 msgstr "e — картографічний матеріал"
4862
4863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:954
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1202
4869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1361
4870 #, c-format
4871 msgid "No dates given; B.C. date involved"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
4876 #, c-format
4877 msgid "No determinable frequency"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
4881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
4882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
4883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
4884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
4885 #, fuzzy, c-format
4886 msgid "No illustrations"
4887 msgstr "ілюстрації відсутні"
4888
4889 # 110^a - Покажчик
4890 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
4891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
4892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:651
4893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
4894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:308
4895 #, fuzzy, c-format
4896 msgid "No index"
4897 msgstr "покажчик"
4898
4899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
4900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:465
4901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
4902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
4903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
4904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
4905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
4906 #, fuzzy, c-format
4907 msgid "No information provided"
4908 msgstr "# — інформація відсутня"
4909
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1112
4911 #, c-format
4912 msgid "No items available "
4913 msgstr "Немає наявних примірників "
4914
4915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
4917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
4918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
4920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
4921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
4922 #, c-format
4923 msgid "No linguistic content"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
4927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
4928 #, c-format
4929 msgid "No parts in hand or not specified"
4930 msgstr ""
4931
4932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:52
4933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:408
4934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:538
4935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:743
4936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
4937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
4938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
4939 #, c-format
4940 msgid "No place, unknown, or undetermined"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
4944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
4945 #, fuzzy, c-format
4946 msgid "No relief shown"
4947 msgstr "Немає записів для відображення"
4948
4949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:172
4950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
4951 #, c-format
4952 msgid "No specific type"
4953 msgstr "немає спеціального типу"
4954
4955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
4956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
4958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
4959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
4960 #, fuzzy, c-format
4961 msgid "No specified nature of contents"
4962 msgstr "Код типу змісту"
4963
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:657
4965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:314
4966 #, c-format
4967 msgid "No specified special format characteristics"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
4971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
4972 #, fuzzy, c-format
4973 msgid "Nocturnes"
4974 msgstr "ноктюрни"
4975
4976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:256
4977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
4978 #, c-format
4979 msgid "Non-ISBD"
4980 msgstr "не ISBD"
4981
4982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
4983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
4985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
4986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
4987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
4988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
4991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
4992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:549
4994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
4996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
4997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:784
4998 #, fuzzy, c-format
4999 msgid "None of the following"
5000 msgstr "Обмежити пошук наступними типами: "
5001
5002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
5003 #, fuzzy, c-format
5004 msgid "Nonmusical sound recording"
5005 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
5006
5007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:42
5008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
5009 #, fuzzy, c-format
5010 msgid "Nonprojected graphic"
5011 msgstr "двовимірна непроекційна графіка"
5012
5013 # Нормовано нерегулярно
5014 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
5015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
5016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
5017 #, fuzzy, c-format
5018 msgid "Normalized irregular"
5019 msgstr "нормовано нерегулярно"
5020
5021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
5022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
5023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
5024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
5025 #, fuzzy, c-format
5026 msgid "Not a conference publication"
5027 msgstr "не публікація конференції"
5028
5029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
5030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
5031 #, fuzzy, c-format
5032 msgid "Not a festschrift"
5033 msgstr "0 — не ювілейне чи пам’ятне видання"
5034
5035 # Неурядова публікація
5036 #    Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
5038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:450
5039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:623
5040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
5042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:179
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:280
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
5046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:718
5047 #, fuzzy, c-format
5048 msgid "Not a government publication"
5049 msgstr "y — неурядова публікація"
5050
5051 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
5052 # 110^a - Не застосовується
5053 # 125^a - Не використовується
5054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
5056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
5059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255
5060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
5061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
5062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
5064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
5065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
5066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
5068 #, fuzzy, c-format
5069 msgid "Not applicable"
5070 msgstr "не застосовується"
5071
5072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
5073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:504
5074 #, c-format
5075 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:312
5079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:114
5080 #, c-format
5081 msgid "Not fiction (not further specified)"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
5087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
5088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
5089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
5090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
5091 #, fuzzy, c-format
5092 msgid "Not modified"
5093 msgstr "# — не модифікований"
5094
5095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
5096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
5097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
5099 #, fuzzy, c-format
5100 msgid "Not specified"
5101 msgstr "немає спеціального типу"
5102
5103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:291
5104 #, c-format
5105 msgid "Not specified or not applicable"
5106 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
5107
5108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:289
5109 #, fuzzy, c-format
5110 msgid "Not specified or not applicable "
5111 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
5112
5113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:329
5114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:57
5115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
5116 #, fuzzy, c-format
5117 msgid "Notated music"
5118 msgstr "нотна музика"
5119
5120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
5121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
5122 #, fuzzy, c-format
5123 msgid "Novels"
5124 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
5125
5126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:433
5127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:162
5128 #, fuzzy, c-format
5129 msgid "Numeric data"
5130 msgstr "числові таблиці"
5131
5132 #. INPUT type=submit
5133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
5134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
5135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
5136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:64
5138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
5139 msgid "OK"
5140 msgstr "Гаразд"
5141
5142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1092
5143 #, c-format
5144 msgid "OPAC view: "
5145 msgstr "Вигляд в ЕК: "
5146
5147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
5148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
5149 #, fuzzy, c-format
5150 msgid "Oblique Mercator"
5151 msgstr "скісна Меркатора"
5152
5153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:159
5154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:190
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:221
5156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:252
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:54
5158 #, fuzzy, c-format
5159 msgid "Offprints"
5160 msgstr "гравюра"
5161
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1222
5163 #, c-format
5164 msgid "On hold ("
5165 msgstr "Зарезервовано ("
5166
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1210
5168 #, c-format
5169 msgid "On order ("
5170 msgstr "Замовлено ("
5171
5172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
5173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
5174 #, c-format
5175 msgid ""
5176 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
5177 "which the material is intended"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
5182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
5183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
5184 #, c-format
5185 msgid ""
5186 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
5187 "target audience for which the material is intended"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
5191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
5192 #, c-format
5193 msgid ""
5194 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
5195 "is intended."
5196 msgstr ""
5197
5198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
5199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
5200 #, c-format
5201 msgid ""
5202 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
5203 "item."
5204 msgstr ""
5205
5206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
5207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
5208 #, c-format
5209 msgid ""
5210 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
5211 "an item was originally published."
5212 msgstr ""
5213
5214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
5215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
5216 #, c-format
5217 msgid ""
5218 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
5219 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
5220 msgstr ""
5221
5222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
5224 #, c-format
5225 msgid ""
5226 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
5227 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
5228 msgstr ""
5229
5230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
5231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
5232 #, c-format
5233 msgid ""
5234 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
5235 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
5236 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
5237 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
5238 msgstr ""
5239
5240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
5241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
5242 #, c-format
5243 msgid ""
5244 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
5245 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
5246 "(field 222) is based."
5247 msgstr ""
5248
5249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
5250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
5251 #, c-format
5252 msgid ""
5253 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
5254 "motion in motion pictures or videorecordings."
5255 msgstr ""
5256
5257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
5258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
5259 #, c-format
5260 msgid ""
5261 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
5262 "described."
5263 msgstr ""
5264
5265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
5266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
5267 #, c-format
5268 msgid ""
5269 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
5270 "described in the bibliographic record"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
5274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
5275 #, c-format
5276 msgid ""
5277 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
5278 msgstr ""
5279
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
5281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
5282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
5283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
5284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
5285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
5286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
5287 #, c-format
5288 msgid ""
5289 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
5290 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
5291 "code in 008/06 also indicates the publication status."
5292 msgstr ""
5293
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
5295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
5296 #, c-format
5297 msgid ""
5298 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
5299 "being described."
5300 msgstr ""
5301
5302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
5303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
5304 #, c-format
5305 msgid ""
5306 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
5307 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
5308 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
5309 "jurisdictional level of the agency."
5310 msgstr ""
5311
5312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
5313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
5314 #, c-format
5315 msgid ""
5316 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
5317 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
5318 msgstr ""
5319
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
5322 #, c-format
5323 msgid ""
5324 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
5325 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
5326 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
5327 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
5328 "of the agency."
5329 msgstr ""
5330
5331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
5333 #, c-format
5334 msgid ""
5335 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
5336 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
5337 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
5338 "the jurisdictional level of the agency."
5339 msgstr ""
5340
5341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
5342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
5343 #, c-format
5344 msgid ""
5345 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
5346 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
5347 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
5348 "the jurisdictional level of the agency."
5349 msgstr ""
5350
5351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
5352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
5353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
5354 #, c-format
5355 msgid ""
5356 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
5357 "item"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
5364 #, c-format
5365 msgid ""
5366 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
5367 "item being described"
5368 msgstr ""
5369
5370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
5371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
5372 #, c-format
5373 msgid ""
5374 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
5375 "item being described."
5376 msgstr ""
5377
5378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
5379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
5380 #, c-format
5381 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
5382 msgstr ""
5383
5384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
5385 #, c-format
5386 msgid ""
5387 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
5391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
5392 #, c-format
5393 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
5394 msgstr ""
5395
5396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
5397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
5398 #, c-format
5399 msgid ""
5400 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
5401 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
5402 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
5403 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
5404 msgstr ""
5405
5406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
5409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
5410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
5411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
5412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
5413 #, c-format
5414 msgid ""
5415 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
5416 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
5417 "of field 040 (Cataloging Source)."
5418 msgstr ""
5419
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
5421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
5422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
5423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
5424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
5425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
5427 #, c-format
5428 msgid ""
5429 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
5430 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
5431 "or that was intended to be included in the MARC record."
5432 msgstr ""
5433
5434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
5435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
5436 #, c-format
5437 msgid ""
5438 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
5439 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
5440 "government agency, or by any subdivision of such a body"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
5444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
5445 #, c-format
5446 msgid ""
5447 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
5448 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
5449 msgstr ""
5450
5451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
5452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
5453 #, c-format
5454 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
5458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
5459 #, c-format
5460 msgid ""
5461 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
5462 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
5463 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
5464 "literary forms."
5465 msgstr ""
5466
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
5469 #, c-format
5470 msgid ""
5471 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
5472 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
5473 msgstr ""
5474
5475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
5477 #, c-format
5478 msgid ""
5479 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
5480 "to its own contents"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
5485 #, c-format
5486 msgid ""
5487 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
5488 "material includes a location index or gazetteer."
5489 msgstr ""
5490
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
5492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
5493 #, c-format
5494 msgid ""
5495 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
5496 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
5497 "conventions."
5498 msgstr ""
5499
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:427
5502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
5508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:156
5510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
5511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
5512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
5514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
5515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
5516 #, fuzzy, c-format
5517 msgid "Online"
5518 msgstr "Інтерактивна довідка"
5519
5520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:915
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1017
5522 #, fuzzy, c-format
5523 msgid "Online access: "
5524 msgstr "Ресурси он-лайн: "
5525
5526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:774
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
5528 #, c-format
5529 msgid "Online resources: "
5530 msgstr "Електронне місцезнаходження та доступ: "
5531
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
5534 #, c-format
5535 msgid "Online system or service"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1093
5539 #, c-format
5540 msgid "Open in new window"
5541 msgstr "Відкрити у новому вікні"
5542
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
5545 #, fuzzy, c-format
5546 msgid "Operas"
5547 msgstr "папір"
5548
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
5551 #, fuzzy, c-format
5552 msgid "Oratorios"
5553 msgstr "ораторії"
5554
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1286
5556 #, c-format
5557 msgid "Organization"
5558 msgstr "Колектив"
5559
5560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
5561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
5562 #, c-format
5563 msgid "Original alphabet or script of title"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
5567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
5568 #, fuzzy, c-format
5569 msgid "Orthographic"
5570 msgstr "форми рельєфу суші (наприклад, у стилі Лобека, Райза, Фенемана)"
5571
5572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
5573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
5574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
5575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
5579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
5580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
5581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
5584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
5585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
5586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
5587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:946
5588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
5590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
5591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1194
5592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
5593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
5594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
5595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1353
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1446
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
5598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
5599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
5600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
5601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
5602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
5604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
5606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
5607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
5608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
5609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
5611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
5612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
5613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
5614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
5615 #, c-format
5616 msgid "Other"
5617 msgstr "інше"
5618
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:941
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1075
5621 #, c-format
5622 msgid "Other editions: "
5623 msgstr "Інші видання/редакції: "
5624
5625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:519
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:524
5627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:897
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:903
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:549
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:554
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:988
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:994
5633 #, c-format
5634 msgid "Other title: "
5635 msgstr "Варіант назви: "
5636
5637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
5638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
5639 #, fuzzy, c-format
5640 msgid "Overtures"
5641 msgstr "увертюри"
5642
5643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:64
5644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:53
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:57
5647 #, c-format
5648 msgid "PR"
5649 msgstr "PR"
5650
5651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
5652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
5653 #, fuzzy, c-format
5654 msgid "Part-songs"
5655 msgstr "картон"
5656
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:817
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:900
5659 #, c-format
5660 msgid "Partial contents:"
5661 msgstr "Вибірковий зміст:"
5662
5663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
5664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
5665 #, fuzzy, c-format
5666 msgid "Passacaglias"
5667 msgstr "пасакалії"
5668
5669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
5671 #, fuzzy, c-format
5672 msgid "Passion music"
5673 msgstr "«страсті»"
5674
5675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
5676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
5677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
5679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
5680 #, c-format
5681 msgid "Patent document"
5682 msgstr "патентний документ"
5683
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:490
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:520
5686 #, c-format
5687 msgid "Patent information: "
5688 msgstr "Патентна інформація: "
5689
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
5692 #, fuzzy, c-format
5693 msgid "Pavans"
5694 msgstr "креслення"
5695
5696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
5697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
5698 #, c-format
5699 msgid "Performer-conductor part"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
5703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
5704 #, c-format
5705 msgid "Periodical"
5706 msgstr "періодичне видання"
5707
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1283
5709 #, c-format
5710 msgid "Person"
5711 msgstr "Person"
5712
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
5715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
5716 #, c-format
5717 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
5718 msgstr ""
5719
5720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
5721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
5722 #, c-format
5723 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
5724 msgstr ""
5725
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
5727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
5728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
5729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
5730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
5731 #, fuzzy, c-format
5732 msgid "Photographs"
5733 msgstr "фотографування"
5734
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
5737 #, fuzzy, c-format
5738 msgid "Pictorially"
5739 msgstr "довідник"
5740
5741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
5742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
5743 #, c-format
5744 msgid "Picture"
5745 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
5746
5747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
5748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
5749 #, c-format
5750 msgid "Picture card, post card"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
5754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
5755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
5756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
5757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
5758 #, fuzzy, c-format
5759 msgid "Plans"
5760 msgstr "план"
5761
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
5763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
5764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
5765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
5766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
5767 #, fuzzy, c-format
5768 msgid "Plates"
5769 msgstr ""
5770 "гравюри, естампи, вклейки, ілюстрації на окремих аркушах, екслібриси тощо"
5771
5772 # карти для ігор
5773 #    Картки, випущені в наборі, що містить певну кількість маркованих листів, для гри в одну або кілька азартних ігор або для передбачення долі (наприклад, карти таро). Маркування на картах може складатися зі стандартних символів (наприклад, масті) у певному розташуванні або бути спеціально розробленою.
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
5776 #, fuzzy, c-format
5777 msgid "Playing cards"
5778 msgstr "ah — гральні карти, карти для ігор"
5779
5780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:112
5781 #, c-format
5782 msgid "Plugin to build links between records"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
5786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
5787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
5788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
5789 #, fuzzy, c-format
5790 msgid "Poetry"
5791 msgstr "поезія"
5792
5793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
5794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
5795 #, fuzzy, c-format
5796 msgid "Polar stereographic"
5797 msgstr "стереографічна"
5798
5799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
5800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
5801 #, fuzzy, c-format
5802 msgid "Polonaises"
5803 msgstr "полонези"
5804
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
5806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
5807 #, fuzzy, c-format
5808 msgid "Polyconic"
5809 msgstr "поліконічна"
5810
5811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
5812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
5813 #, fuzzy, c-format
5814 msgid "Popular music"
5815 msgstr "музика кантрі"
5816
5817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
5818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
5819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
5821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
5822 #, fuzzy, c-format
5823 msgid "Portraits"
5824 msgstr "портрет"
5825
5826 # 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
5828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
5829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
5830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
5832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
5833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
5834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
5835 #, c-format
5836 msgid "Pre-adolescent"
5837 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13 років)"
5838
5839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:754
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:897
5841 #, c-format
5842 msgid "Pre-adolescent; "
5843 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13); "
5844
5845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
5846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
5847 #, c-format
5848 msgid "Preludes"
5849 msgstr ""
5850
5851 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:134
5853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
5855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1262
5856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:29
5857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
5858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:438
5859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
5860 #, c-format
5861 msgid "Preschool"
5862 msgstr "для дітей ясельного віку від 0 до 5 років"
5863
5864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:748
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891
5866 #, c-format
5867 msgid "Preschool; "
5868 msgstr "для дітей від 0 до 5; "
5869
5870 # 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
5873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:852
5874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
5875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
5876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
5877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
5878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
5879 #, c-format
5880 msgid "Primary"
5881 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8 років"
5882
5883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:751
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:894
5885 #, c-format
5886 msgid "Primary; "
5887 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8; "
5888
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
5890 #, c-format
5891 msgid "Print Page"
5892 msgstr "Роздрукувати сторінку"
5893
5894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:248
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:246
5896 #, fuzzy, c-format
5897 msgid "Producer: "
5898 msgstr "Друкарка"
5899
5900 # можливо й не потрібно перекладати
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:112
5902 #, c-format
5903 msgid "Product"
5904 msgstr "Product"
5905
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:948
5907 #, fuzzy, c-format
5908 msgid "Production Credits: "
5909 msgstr "Елементи виробництва"
5910
5911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:855
5912 #, fuzzy, c-format
5913 msgid "Production credits: "
5914 msgstr "Елементи виробництва"
5915
5916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
5917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
5918 #, fuzzy, c-format
5919 msgid "Program music"
5920 msgstr "комп'ютерна програма (програми)"
5921
5922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
5924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
5926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
5927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
5928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
5930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
5931 #, c-format
5932 msgid "Programmed texts"
5933 msgstr "програмовані тексти"
5934
5935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:32
5936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
5937 #, fuzzy, c-format
5938 msgid "Projected graphic"
5939 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
5940
5941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:691
5942 #, fuzzy, c-format
5943 msgid "Projected medium"
5944 msgstr "g — проекційний матеріал"
5945
5946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
5947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
5948 #, fuzzy, c-format
5949 msgid "Projection"
5950 msgstr "візуально-проекційний матеріал"
5951
5952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
5953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
5954 #, c-format
5955 msgid "Projection not specified"
5956 msgstr ""
5957
5958 # Документ (монографія) з датою виходу/ випуску та датою виробництва
5959 #   Застосовується для фільмів, аудіозаписів тощо у випадках існування проміжку часу між виробництвом документу та його виходом у світ/ реалізацією.
5960 # Дата публікації 1 містить дату виходу/ випуску.
5961 # Дата публікації 2 містить дату виробництва.
5962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
5964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
5965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
5966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
5967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
5968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
5969 #, fuzzy, c-format
5970 msgid "Publication date and copyright date"
5971 msgstr "i — документ (монографія) з датою виходу/випуску та датою виробництва"
5972
5973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:318
5974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:330
5975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:251
5976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:785
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:795
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:249
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:335
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:347
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:938
5983 #, c-format
5984 msgid "Publisher: "
5985 msgstr "Видавець: "
5986
5987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
5988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
5989 #, c-format
5990 msgid "Puzzle"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
5995 #, c-format
5996 msgid "Quarterly"
5997 msgstr "щоквартально"
5998
5999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
6000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
6003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
6004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
6005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
6006 #, fuzzy, c-format
6007 msgid "Questionable date"
6008 msgstr "Дата надходження"
6009
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
6012 #, fuzzy, c-format
6013 msgid "Ragtime music"
6014 msgstr "нотна музика"
6015
6016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
6022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
6023 #, fuzzy, c-format
6024 msgid "Range of years of bulk of collection"
6025 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
6026
6027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
6029 #, c-format
6030 msgid "Realia"
6031 msgstr ""
6032 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
6033 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
6034
6035 #. SPAN
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:3
6037 msgid "Record length (autogenerated)"
6038 msgstr ""
6039
6040 #. SELECT name=f5
6041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:4
6042 #, fuzzy
6043 msgid "Record status"
6044 msgstr "05 — статус запису"
6045
6046 # Регулярно
6047 # Серіальне видання виходить через регулярні проміжки часу
6048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
6049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:542
6050 #, fuzzy, c-format
6051 msgid "Regular"
6052 msgstr "регулярно"
6053
6054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
6055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
6056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
6057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
6061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
6062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
6063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
6066 #, fuzzy, c-format
6067 msgid "Regular print reproduction"
6068 msgstr "репродукція твору мистецтва"
6069
6070 # 110^a - Регулярність виходу друком
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
6073 #, c-format
6074 msgid "Regularity"
6075 msgstr "Регулярність"
6076
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
6078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
6079 #, fuzzy, c-format
6080 msgid "Rehearsals"
6081 msgstr "репетиції"
6082
6083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:598
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:638
6085 #, c-format
6086 msgid "Related works: "
6087 msgstr ""
6088
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
6090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
6091 #, c-format
6092 msgid "Relief"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:62
6096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
6097 #, fuzzy, c-format
6098 msgid "Remote-sensing image"
6099 msgstr "дистанційне зображення"
6100
6101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:503
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:533
6103 #, c-format
6104 msgid "Report number: "
6105 msgstr "Номер звіту: "
6106
6107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
6108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
6109 #, fuzzy, c-format
6110 msgid "Reporting"
6111 msgstr "звіти"
6112
6113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
6114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
6115 #, fuzzy, c-format
6116 msgid "Representational"
6117 msgstr "зображення"
6118
6119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
6120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
6121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
6122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
6123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
6124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
6125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
6126 #, c-format
6127 msgid "Reprint/reissue date and original date"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
6131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
6132 #, fuzzy, c-format
6133 msgid "Requiems"
6134 msgstr "обов’язкове"
6135
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1048
6137 #, c-format
6138 msgid "Review: "
6139 msgstr "Огляд: "
6140
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
6142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
6144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
6146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
6147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
6149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
6150 #, c-format
6151 msgid "Reviews"
6152 msgstr "рецензії"
6153
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
6156 #, fuzzy, c-format
6157 msgid "Rhapsodies"
6158 msgstr "рапсодії"
6159
6160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
6161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
6162 #, fuzzy, c-format
6163 msgid "Ricercars"
6164 msgstr "річеркари"
6165
6166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
6168 #, c-format
6169 msgid "Robinson"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
6174 #, fuzzy, c-format
6175 msgid "Rock drawings"
6176 msgstr "рисунок"
6177
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
6179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
6180 #, fuzzy, c-format
6181 msgid "Rock music"
6182 msgstr "нотографічний текст"
6183
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
6185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
6186 #, fuzzy, c-format
6187 msgid "Rondos"
6188 msgstr "Вміст полиці"
6189
6190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:698
6192 #, c-format
6193 msgid "Running time"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
6197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
6198 #, c-format
6199 msgid "Running time exceeds three characters"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
6203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
6204 #, fuzzy, c-format
6205 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
6206 msgstr "не кінофільм і не відеозапис"
6207
6208 # NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)
6209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:54
6210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
6211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
6212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
6215 #, c-format
6216 msgid "SE"
6217 msgstr "SE"
6218
6219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:50
6220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:40
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:44
6223 #, c-format
6224 msgid "ST"
6225 msgstr "ST"
6226
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
6228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
6229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
6230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
6231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
6232 #, fuzzy, c-format
6233 msgid "Samples"
6234 msgstr "зразки, моделі"
6235
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1049
6237 #, c-format
6238 msgid "Scope and content: "
6239 msgstr "Область застосування і зміст: "
6240
6241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:90
6242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:457
6243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
6244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:94
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:579
6247 #, c-format
6248 msgid "Score"
6249 msgstr "Ноти"
6250
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:115
6252 #, fuzzy, c-format
6253 msgid "Search for"
6254 msgstr "Пошук за "
6255
6256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:147
6257 #, c-format
6258 msgid "Search results"
6259 msgstr "Результати пошуку"
6260
6261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54
6262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:58
6263 #, fuzzy, c-format
6264 msgid "Select a type of material"
6265 msgstr "Вид матеріалу"
6266
6267 #. LABEL
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:53
6270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
6271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:57
6272 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
6273 msgstr ""
6274
6275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
6276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
6277 #, c-format
6278 msgid "Semiannual"
6279 msgstr "один раз на півріччя (двічі на рік)"
6280
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
6282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
6283 #, c-format
6284 msgid "Semimonthly"
6285 msgstr "двічі на місяць"
6286
6287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
6288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
6289 #, c-format
6290 msgid "Semiweekly"
6291 msgstr "двічі на тиждень"
6292
6293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
6294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
6295 #, c-format
6296 msgid "Separate supplement to another work"
6297 msgstr ""
6298
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1003
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1137
6301 #, c-format
6302 msgid "Separated from:"
6303 msgstr "Виділилося з:"
6304
6305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:516
6306 #, fuzzy, c-format
6307 msgid "Serial/Integrating resource"
6308 msgstr "i — інтегрований ресурс"
6309
6310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:76
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
6312 #, c-format
6313 msgid "Series"
6314 msgstr "Серії"
6315
6316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:181
6317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:188
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:206
6320 #, c-format
6321 msgid "Series: "
6322 msgstr "Серія: "
6323
6324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:69
6325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:443
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
6328 #, c-format
6329 msgid "Set"
6330 msgstr "Встановити"
6331
6332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:291
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:308
6334 #, c-format
6335 msgid "Set: "
6336 msgstr "Набір: "
6337
6338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
6339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
6340 #, fuzzy, c-format
6341 msgid "Shading"
6342 msgstr "Предметні рубрики"
6343
6344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
6345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
6346 #, fuzzy, c-format
6347 msgid "Short stories"
6348 msgstr "короткі оповіді, новели"
6349
6350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
6352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
6353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
6354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
6355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
6356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
6357 #, fuzzy, c-format
6358 msgid "Shortened"
6359 msgstr "s — скорочений запис"
6360
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:267
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:284
6363 #, c-format
6364 msgid "Show analytics"
6365 msgstr "Показати аналітичний опис"
6366
6367 #. For the first occurrence,
6368 #. SCRIPT
6369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:6
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:6
6371 msgid "Show values for '%s' material type?"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:284
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
6376 #, c-format
6377 msgid "Show volumes"
6378 msgstr "Показати томи"
6379
6380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
6381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
6382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
6383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1177
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1336
6386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
6387 #, fuzzy, c-format
6388 msgid "Sign languages"
6389 msgstr "Мови"
6390
6391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
6392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
6394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
6395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
6396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
6397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
6398 #, c-format
6399 msgid "Single known date/probable date"
6400 msgstr ""
6401
6402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:610
6403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:267
6404 #, fuzzy, c-format
6405 msgid "Single map"
6406 msgstr "s- Одна дата"
6407
6408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
6409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
6410 #, fuzzy, c-format
6411 msgid "Sinusoidal"
6412 msgstr "синусоїдальна"
6413
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
6416 #, c-format
6417 msgid ""
6418 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
6419 "character (|)."
6420 msgstr ""
6421
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
6424 #, fuzzy, c-format
6425 msgid "Slide"
6426 msgstr "слайди"
6427
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
6430 #, fuzzy, c-format
6431 msgid "Sonatas"
6432 msgstr "Дані для зв'язку"
6433
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
6435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
6436 #, c-format
6437 msgid "Songs"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
6441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:458
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:93
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
6446 #, c-format
6447 msgid "Sound"
6448 msgstr "Ноти та звукозаписи"
6449
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:67
6451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
6452 #, fuzzy, c-format
6453 msgid "Sound recording"
6454 msgstr "звукозапис"
6455
6456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
6457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
6458 #, fuzzy, c-format
6459 msgid "Sounds"
6460 msgstr "ноти та звукозаписи"
6461
6462 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
6463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:884
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
6465 #, c-format
6466 msgid "Source: "
6467 msgstr "Джерело: "
6468
6469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
6470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
6471 #, fuzzy, c-format
6472 msgid "Space oblique Mercator"
6473 msgstr "скісна Меркатора"
6474
6475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
6476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
6477 #, fuzzy, c-format
6478 msgid "Special format characteristics"
6479 msgstr "статистика по каталогу"
6480
6481 # 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
6482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
6483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
6484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
6485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
6486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
6487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
6488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
6489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
6490 #, c-format
6491 msgid "Specialized"
6492 msgstr "для фахівців"
6493
6494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:769
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
6496 #, c-format
6497 msgid "Specialized; "
6498 msgstr "для фахівців; "
6499
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
6501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
6502 #, fuzzy, c-format
6503 msgid "Speeches"
6504 msgstr "промови"
6505
6506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1058
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1193
6508 #, c-format
6509 msgid "Split into .. and ...:"
6510 msgstr "Поділилося на … та …"
6511
6512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
6514 #, fuzzy, c-format
6515 msgid "Spot heights"
6516 msgstr "Відображення: "
6517
6518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
6520 #, fuzzy, c-format
6521 msgid "Square dance music"
6522 msgstr "кадрилі"
6523
6524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
6525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
6526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
6527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
6528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
6529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
6530 #, fuzzy, c-format
6531 msgid "Standards/specifications"
6532 msgstr "Класифікація"
6533
6534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
6535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
6536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
6537 #, fuzzy, c-format
6538 msgid "Standars/specifications"
6539 msgstr "Класифікація"
6540
6541 #. INPUT type=submit
6542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:138
6543 msgid "Start search"
6544 msgstr "Почати пошук"
6545
6546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
6547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
6548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
6549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
6550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
6551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
6552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
6553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
6554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
6555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
6556 #, fuzzy, c-format
6557 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
6558 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
6559
6560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
6561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
6562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
6563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
6564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
6566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
6567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
6568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
6569 #, c-format
6570 msgid "Statistics"
6571 msgstr "Статистика"
6572
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
6574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
6575 #, fuzzy, c-format
6576 msgid "Stereographic"
6577 msgstr "стереографічна"
6578
6579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
6581 #, fuzzy, c-format
6582 msgid "Studies and exercises"
6583 msgstr "етюди та вправи"
6584
6585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:682
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:721
6587 #, c-format
6588 msgid "Subject(s): "
6589 msgstr "Тематика(и): "
6590
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1047
6592 #, c-format
6593 msgid "Subject: "
6594 msgstr "Тематика: "
6595
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
6597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
6598 #, fuzzy, c-format
6599 msgid "Successive entry"
6600 msgstr "Успіх"
6601
6602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
6604 #, fuzzy, c-format
6605 msgid "Suites"
6606 msgstr "cюіти"
6607
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1052
6609 #, c-format
6610 msgid "Summary: "
6611 msgstr "Зведення: "
6612
6613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1046
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1181
6615 #, c-format
6616 msgid "Superseded by:"
6617 msgstr "Натомість:"
6618
6619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1049
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1184
6621 #, c-format
6622 msgid "Superseded in part by:"
6623 msgstr "Замінює частково:"
6624
6625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:991
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1125
6627 #, c-format
6628 msgid "Supersedes in part:"
6629 msgstr "Замінює частково:"
6630
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:988
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1122
6633 #, c-format
6634 msgid "Supersedes:"
6635 msgstr "Натомість:"
6636
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:97
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:288
6639 #, c-format
6640 msgid "Suppressed in OPAC"
6641 msgstr ""
6642
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
6649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
6650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
6652 #, fuzzy, c-format
6653 msgid "Surveys of literature in a subject area"
6654 msgstr "огляди літератури за темою"
6655
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
6658 #, fuzzy, c-format
6659 msgid "Symphonic poems"
6660 msgstr "симфонії"
6661
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
6664 #, fuzzy, c-format
6665 msgid "Symphonies"
6666 msgstr "симфонії"
6667
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:27
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
6670 #, fuzzy, c-format
6671 msgid "Tactile material"
6672 msgstr "тактильні матеріали"
6673
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
6676 #, fuzzy, c-format
6677 msgid "Tamil"
6678 msgstr "la — тамільська"
6679
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
6681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
6685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
6688 #, fuzzy, c-format
6689 msgid "Target audience"
6690 msgstr "Коди цільового призначення / 1"
6691
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
6694 #, c-format
6695 msgid "Teatro lirico"
6696 msgstr ""
6697
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
6699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
6700 #, fuzzy, c-format
6701 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
6702 msgstr "Блок інформації про планування"
6703
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
6706 #, fuzzy, c-format
6707 msgid "Technical drawing"
6708 msgstr "технічне креслення"
6709
6710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
6712 #, fuzzy, c-format
6713 msgid "Technical information on music"
6714 msgstr "Блок інформації про планування"
6715
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
6717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
6725 #, c-format
6726 msgid "Technical reports"
6727 msgstr "технічні звіти"
6728
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
6731 #, fuzzy, c-format
6732 msgid "Technique"
6733 msgstr ""
6734 "народний оркестр {ot}; народні ударні інструменти {pt}; народні струнні "
6735 "смичкові інструменти {st}; народні клавішні інструменти {kt}; народний голос "
6736 "{vt}; народний струнний щипковий інструмент {tt}; народний дерев’яний "
6737 "духовий інструмент {wt}"
6738
6739 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:72
6741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
6742 #, c-format
6743 msgid "Text"
6744 msgstr "Текст "
6745
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
6748 #, fuzzy, c-format
6749 msgid "Thai"
6750 msgstr "ia — тайська"
6751
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
6754 #, fuzzy, c-format
6755 msgid "Thematic index"
6756 msgstr "Пошук за"
6757
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
6762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
6766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
6767 #, c-format
6768 msgid "Theses"
6769 msgstr "тези"
6770
6771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
6773 #, c-format
6774 msgid "Three times a month"
6775 msgstr "тричі на місяць"
6776
6777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
6778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
6779 #, c-format
6780 msgid "Three times a week"
6781 msgstr "тричі на тиждень"
6782
6783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
6785 #, c-format
6786 msgid "Three times a year"
6787 msgstr "тричі на рік"
6788
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
6798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
6803 #, c-format
6804 msgid "Three-character alphabetic code"
6805 msgstr ""
6806
6807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
6809 #, c-format
6810 msgid ""
6811 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
6812 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
6813 "position contains a zero."
6814 msgstr ""
6815
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
6817 #, fuzzy, c-format
6818 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
6819 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
6820
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:556
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1006
6824 #, c-format
6825 msgid "Title translated: "
6826 msgstr "Переклад назви каталогізуючою організацією: "
6827
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
6829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
6830 #, fuzzy, c-format
6831 msgid "Toccatas"
6832 msgstr "токати"
6833
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
6836 #, fuzzy, c-format
6837 msgid "Toy"
6838 msgstr "до"
6839
6840 # 115^a - діапозитив
6841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
6843 #, fuzzy, c-format
6844 msgid "Transparency"
6845 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
6846
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:918
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
6849 #, fuzzy, c-format
6850 msgid "Transposition"
6851 msgstr "Переклади"
6852
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
6855 #, fuzzy, c-format
6856 msgid "Transposition and arrangement"
6857 msgstr "Керування пропозицією"
6858
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
6860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
6861 #, fuzzy, c-format
6862 msgid "Transverse Mercator"
6863 msgstr "поперечна Меркатора"
6864
6865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
6866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
6867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
6868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
6869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
6870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
6874 #, fuzzy, c-format
6875 msgid "Treaties"
6876 msgstr "угоди та конвенції "
6877
6878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
6879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
6880 #, c-format
6881 msgid "Triennial"
6882 msgstr "один раз на три роки"
6883
6884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
6885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
6886 #, fuzzy, c-format
6887 msgid "Trio-sonatas"
6888 msgstr "Дані для зв'язку"
6889
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
6891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
6892 #, c-format
6893 msgid ""
6894 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
6895 "character (|)."
6896 msgstr ""
6897
6898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
6900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
6902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
6903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
6904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
6905 #, c-format
6906 msgid ""
6907 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
6908 "publication, production, or execution."
6909 msgstr ""
6910
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
6914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
6915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1001
6916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1249
6917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1408
6918 #, c-format
6919 msgid "Two-character alphabetic code"
6920 msgstr ""
6921
6922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
6924 #, c-format
6925 msgid ""
6926 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
6927 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
6928 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
6929 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
6930 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
6931 "Composition) contains non-MARC composition codes."
6932 msgstr ""
6933
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
6935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
6936 #, c-format
6937 msgid ""
6938 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
6939 "producing the item."
6940 msgstr ""
6941
6942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
6943 #, fuzzy, c-format
6944 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
6945 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
6946
6947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
6948 #, fuzzy, c-format
6949 msgid "Type of Material"
6950 msgstr "Вид матеріалу"
6951
6952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
6953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
6954 #, fuzzy, c-format
6955 msgid "Type of cartographic material"
6956 msgstr "e — картографічний матеріал"
6957
6958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
6959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
6960 #, fuzzy, c-format
6961 msgid "Type of computer file"
6962 msgstr "Вид матеріалу"
6963
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
6966 #, fuzzy, c-format
6967 msgid "Type of continuing resource"
6968 msgstr "Позначення типу серіального видання"
6969
6970 #. SELECT name=f8
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:36
6972 #, fuzzy
6973 msgid "Type of control"
6974 msgstr "08 — тип опису"
6975
6976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
6977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
6978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
6979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
6981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
6983 #, fuzzy, c-format
6984 msgid "Type of date/Publication status"
6985 msgstr "Тип дати публікації (дати публікації № 1 й дати публікації № 2)"
6986
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
6988 #, c-format
6989 msgid "Type of material"
6990 msgstr "Вид матеріалу"
6991
6992 #. SELECT name=f6
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:11
6994 #, fuzzy
6995 msgid "Type of record"
6996 msgstr "06 — тип запису"
6997
6998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
6999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
7000 #, fuzzy, c-format
7001 msgid "Type of visual material"
7002 msgstr "Вид матеріалу"
7003
7004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:255
7006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:193
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
7008 #, c-format
7009 msgid "URN:ISBN:"
7010 msgstr "URN:ISBN:"
7011
7012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
7013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
7015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
7016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
7017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
7018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
7020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
7021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
7022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
7023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
7024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
7025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
7027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
7028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
7029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
7030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
7033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
7034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
7035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
7036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
7038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
7039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
7040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
7043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
7044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
7045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
7047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
7048 #, c-format
7049 msgid "Undefined"
7050 msgstr "Не визначено"
7051
7052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
7053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
7054 #, c-format
7055 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
7056 msgstr ""
7057
7058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
7059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
7060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
7061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
7062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
7068 #, c-format
7069 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
7070 msgstr ""
7071
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
7073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
7075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
7076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
7078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
7080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
7082 #, c-format
7083 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
7084 msgstr ""
7085
7086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
7088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
7090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
7092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
7093 #, fuzzy, c-format
7094 msgid "Undetermined"
7095 msgstr "Не визначено"
7096
7097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:576
7098 #, fuzzy, c-format
7099 msgid "Uniform title: "
7100 msgstr "Загальноприйнятий заголовок"
7101
7102 # 240 Умовний заголовок
7103 # 130 Уніфікований заголовок як основна пошукова ознака (заголовок, що містить уніфікований заголовок)
7104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:581
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:618
7107 #, c-format
7108 msgid "Uniform titles: "
7109 msgstr "Загальноприйняті заголовки: "
7110
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
7113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
7114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
7115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
7116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
7122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
7123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1029
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
7126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
7129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
7133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
7135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
7136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
7138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
7140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
7141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
7142 #, c-format
7143 msgid "Unknown"
7144 msgstr "невідомо"
7145
7146 # Неурядова публікація
7147 #    Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
7148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
7158 #, fuzzy, c-format
7159 msgid "Unknown if item is government publication"
7160 msgstr "y — неурядова публікація"
7161
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:414
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:143
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:705
7170 #, fuzzy, c-format
7171 msgid "Unknown or not specified"
7172 msgstr "невизначено"
7173
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
7176 #, fuzzy, c-format
7177 msgid "Unknown or unspecified"
7178 msgstr "невизначено"
7179
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:82
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
7182 #, c-format
7183 msgid "Unspecified"
7184 msgstr "невизначено"
7185
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
7190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
7191 #, c-format
7192 msgid ""
7193 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
7194 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
7195 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
7196 "and unused positions contain blanks (#)"
7197 msgstr ""
7198
7199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
7201 #, c-format
7202 msgid ""
7203 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
7204 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
7205 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
7206 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
7207 msgstr ""
7208
7209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
7210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
7211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
7212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
7213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
7214 #, c-format
7215 msgid ""
7216 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
7217 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
7218 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
7219 "blanks (#)"
7220 msgstr ""
7221
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
7224 #, c-format
7225 msgid ""
7226 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
7227 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
7228 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
7229 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
7230 "contains a blank (#)."
7231 msgstr ""
7232
7233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
7235 #, c-format
7236 msgid ""
7237 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
7238 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
7239 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
7240 "position contains a blank (#)."
7241 msgstr ""
7242
7243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
7244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
7245 #, c-format
7246 msgid ""
7247 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
7248 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
7249 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
7250 "and the unused position contains a blank (#)."
7251 msgstr ""
7252
7253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
7255 #, c-format
7256 msgid ""
7257 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
7258 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
7259 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
7260 "position contains a blank (#)."
7261 msgstr ""
7262
7263 #. SCRIPT
7264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
7265 msgid "Updated: "
7266 msgstr ""
7267
7268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
7269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
7270 #, fuzzy, c-format
7271 msgid "Updating Web site"
7272 msgstr "оновлюваний веб-сайт"
7273
7274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1036
7275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
7276 #, fuzzy, c-format
7277 msgid "Updating database"
7278 msgstr "Оновлення структури бази даних"
7279
7280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
7281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
7282 #, c-format
7283 msgid "Updating loose-leaf"
7284 msgstr "оновлюване листове видання з відривними аркушами"
7285
7286 # Visual materials (VM) - used for projected media, non-projected media, two-dimensional graphics, three-dimensional artifacts or naturally occurring objects, and kits. Material may be monographic or serial in nature.
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
7288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
7290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
7291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
7292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
7295 #, c-format
7296 msgid "VM"
7297 msgstr "VM"
7298
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
7300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
7301 #, fuzzy, c-format
7302 msgid "Van Der Grinten"
7303 msgstr "Ван дер Грітена"
7304
7305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
7306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
7307 #, fuzzy, c-format
7308 msgid "Variations"
7309 msgstr "варіації {vr}; інші форми {zz}"
7310
7311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
7313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
7314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
7315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
7316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
7317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
7318 #, c-format
7319 msgid "Various places"
7320 msgstr ""
7321
7322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
7323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
7324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:77
7325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
7326 #, c-format
7327 msgid "Videorecording"
7328 msgstr "відеозапис"
7329
7330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
7331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
7332 #, c-format
7333 msgid "Villancicos"
7334 msgstr ""
7335
7336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
7337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
7338 #, fuzzy, c-format
7339 msgid "Visual Materials"
7340 msgstr "Наочні матеріали"
7341
7342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
7343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:456
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:578
7346 #, c-format
7347 msgid "Visual material"
7348 msgstr "Наочний матеріал"
7349
7350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
7351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
7352 #, fuzzy, c-format
7353 msgid "Vocal parts"
7354 msgstr "вокальні партії"
7355
7356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
7358 #, fuzzy, c-format
7359 msgid "Vocal score"
7360 msgstr "Змінна "
7361
7362 # хорова партитура (перекладення без акомпанементу)
7363 #   Партитура включає тільки партії для голосу, акомпанемент був виключений; для вокальних і хорових партитур, спочатку не передбачають акомпанемент, використовуються відповідні коди.
7364 #   Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
7365 #     російська мова       хоровая партитура
7366 #     англійська мова     voice score, choral score
7367 #     французька мова     partition des chœurs
7368 #     німецька мова          Singpartitur, Chorpartitur
7369 #     італійська мова     partitura vocale
7370 #     іспанська мова       partitura de coro
7371 #     угорська мова         kóruspartitúra, karpartitúra
7372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
7373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
7374 #, fuzzy, c-format
7375 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
7376 msgstr "вокальна партитура, хорова партитура без акомпанементу"
7377
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:274
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
7380 #, c-format
7381 msgid "Volumes: "
7382 msgstr "Томи: "
7383
7384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
7385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
7386 #, c-format
7387 msgid "Wall map"
7388 msgstr ""
7389
7390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
7391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
7392 #, c-format
7393 msgid "Waltzes"
7394 msgstr ""
7395
7396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
7397 #, c-format
7398 msgid ""
7399 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
7400 "\"."
7401 msgstr ""
7402
7403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
7404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
7405 #, c-format
7406 msgid "Weekly"
7407 msgstr "щотижня"
7408
7409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
7410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
7411 #, c-format
7412 msgid ""
7413 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
7414 "arrangement of another work."
7415 msgstr ""
7416
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1192
7418 #, c-format
7419 msgid "Withdrawn ("
7420 msgstr "Вилучено ("
7421
7422 # Щорічник
7423 # Серіальне видання, призначене для подання довідкових матеріалів, яке оновлюється раз на рік, або звіту чи огляду робіт, які були зроблені протягом року в певній галузі
7424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
7425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
7426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
7428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
7429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
7430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
7431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
7432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
7433 #, fuzzy, c-format
7434 msgid "Yearbooks"
7435 msgstr "щорічник"
7436
7437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
7438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
7439 #, c-format
7440 msgid "Zarzuelas"
7441 msgstr ""
7442
7443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:540
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
7445 #, c-format
7446 msgid "[Added title page title]"
7447 msgstr ""
7448
7449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:541
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:572
7451 #, c-format
7452 msgid "[Caption title]"
7453 msgstr ""
7454
7455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:539
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
7457 #, fuzzy, c-format
7458 msgid "[Cover title]"
7459 msgstr "Варіант назви: "
7460
7461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:537
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:568
7463 #, c-format
7464 msgid "[Distinctive title]"
7465 msgstr ""
7466
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:569
7469 #, fuzzy, c-format
7470 msgid "[Other title]"
7471 msgstr "Варіант назви: "
7472
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:536
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:567
7475 #, c-format
7476 msgid "[Parallel title]"
7477 msgstr ""
7478
7479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:535
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:566
7481 #, fuzzy, c-format
7482 msgid "[Portion of title]"
7483 msgstr "Кількість примірн.: "
7484
7485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:542
7486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:573
7487 #, c-format
7488 msgid "[Running title]"
7489 msgstr ""
7490
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:543
7492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:574
7493 #, c-format
7494 msgid "[Spine title]"
7495 msgstr ""
7496
7497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:44
7498 #, fuzzy, c-format
7499 msgid "_ - Full level"
7500 msgstr "повний запис"
7501
7502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:37
7503 #, fuzzy, c-format
7504 msgid "_ - No specific type"
7505 msgstr "немає спеціального типу"
7506
7507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:56
7508 #, fuzzy, c-format
7509 msgid "_ - Non-ISBD"
7510 msgstr "не ISBD"
7511
7512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:63
7513 #, fuzzy, c-format
7514 msgid "_ - Not specified or not applicable"
7515 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
7516
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1093
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:881
7520 #, c-format
7521 msgid "_blank"
7522 msgstr "_blank"
7523
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:57
7525 #, fuzzy, c-format
7526 msgid "a - AACR 2"
7527 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
7528
7529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:38
7530 #, fuzzy, c-format
7531 msgid "a - Archival"
7532 msgstr "а — архівний"
7533
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:5
7535 #, fuzzy, c-format
7536 msgid "a - Increase in encoding level"
7537 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
7538
7539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:12
7540 #, fuzzy, c-format
7541 msgid "a - Language material"
7542 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
7543
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:28
7545 #, fuzzy, c-format
7546 msgid "a - Monographic component part"
7547 msgstr "a — монографічна складова частина"
7548
7549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:64
7550 #, fuzzy, c-format
7551 msgid "a - Set"
7552 msgstr "a — набір"
7553
7554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:187
7555 #, fuzzy, c-format
7556 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
7557 msgstr "(авто-заповнення)"
7558
7559 #. For the first occurrence,
7560 #. SCRIPT
7561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7562 msgid "a- 16 rpm (discs)"
7563 msgstr ""
7564
7565 #. For the first occurrence,
7566 #. SCRIPT
7567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7568 #, fuzzy
7569 msgid "a- 3 1/2 in."
7570 msgstr "1/8 закриття"
7571
7572 #. For the first occurrence,
7573 #. SCRIPT
7574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7575 msgid "a- 3 in. diameter"
7576 msgstr ""
7577
7578 #. For the first occurrence,
7579 #. SCRIPT
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7581 #, fuzzy
7582 msgid "a- 3 layer color"
7583 msgstr "тришаровий колір"
7584
7585 #. For the first occurrence,
7586 #. SCRIPT
7587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7588 msgid "a- 8 mm."
7589 msgstr ""
7590
7591 #. For the first occurrence,
7592 #. SCRIPT
7593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7594 #, fuzzy
7595 msgid "a- 8 mm. microfilm"
7596 msgstr "8 мм (мікрофільм) "
7597
7598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:261
7599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
7600 #, c-format
7601 msgid "a- AACR 2"
7602 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
7603
7604 #. For the first occurrence,
7605 #. SCRIPT
7606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7607 #, fuzzy
7608 msgid "a- Absent"
7609 msgstr "a — набір"
7610
7611 #. For the first occurrence,
7612 #. SCRIPT
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7614 #, fuzzy
7615 msgid "a- Access"
7616 msgstr "для поточного доступу"
7617
7618 #. For the first occurrence,
7619 #. SCRIPT
7620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7621 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
7622 msgstr ""
7623
7624 #. For the first occurrence,
7625 #. SCRIPT
7626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7627 #, fuzzy
7628 msgid "a- Active"
7629 msgstr "Задіяно"
7630
7631 #. For the first occurrence,
7632 #. SCRIPT
7633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7634 #, fuzzy
7635 msgid "a- Activity card"
7636 msgstr "Задіяно"
7637
7638 #. For the first occurrence,
7639 #. SCRIPT
7640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7641 #, fuzzy
7642 msgid "a- Aperture card"
7643 msgstr "апертурна карта"
7644
7645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:352
7646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:374
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:396
7650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
7651 #, c-format
7652 msgid "a- Appropriate"
7653 msgstr ""
7654 "a — заголовок призначений для використання в якості заголовку основних або "
7655 "додаткових бібліографічних записів"
7656
7657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:177
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
7659 #, c-format
7660 msgid "a- Archival"
7661 msgstr "а — архівний"
7662
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:471
7664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
7665 #, c-format
7666 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
7667 msgstr ""
7668 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
7669 "Югославії та Малайзії"
7670
7671 #. For the first occurrence,
7672 #. SCRIPT
7673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7674 msgid "a- Balloon"
7675 msgstr ""
7676
7677 #. For the first occurrence,
7678 #. SCRIPT
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7680 msgid "a- Bar over bar"
7681 msgstr ""
7682
7683 #. For the first occurrence,
7684 #. SCRIPT
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7686 #, fuzzy
7687 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
7688 msgstr "касета/відеокасета VHS"
7689
7690 #. For the first occurrence,
7691 #. SCRIPT
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7693 #, fuzzy
7694 msgid "a- Canvas"
7695 msgstr "полотно"
7696
7697 #. For the first occurrence,
7698 #. SCRIPT
7699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7700 #, fuzzy
7701 msgid "a- Celestial globe"
7702 msgstr "астрономічний глобус"
7703
7704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:588
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
7706 #, c-format
7707 msgid "a- Differentiated personal name"
7708 msgstr "a — ім’я особи диференційоване"
7709
7710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:179
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
7712 #, c-format
7713 msgid "a- Earlier rules"
7714 msgstr "a — колишні правила"
7715
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:137
7717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
7718 #, c-format
7719 msgid "a- Established heading"
7720 msgstr "a — запис із встановленим заголовком"
7721
7722 #. For the first occurrence,
7723 #. SCRIPT
7724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7725 msgid "a- File reproduced from original"
7726 msgstr ""
7727
7728 #. For the first occurrence,
7729 #. SCRIPT
7730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7731 #, fuzzy
7732 msgid "a- First generation (master)"
7733 msgstr "еталонна майстеркопія "
7734
7735 #. For the first occurrence,
7736 #. SCRIPT
7737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7738 msgid "a- Full (1) track"
7739 msgstr ""
7740
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:615
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
7743 #, c-format
7744 msgid "a- Fully established"
7745 msgstr "a — повністю встановлений заголовок"
7746
7747 #. For the first occurrence,
7748 #. SCRIPT
7749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7750 #, fuzzy
7751 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
7752 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
7753
7754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:19
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:19
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
7758 #, c-format
7759 msgid "a- Increase in encoding level"
7760 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
7761
7762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:53
7763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
7764 #, c-format
7765 msgid "a- International standard"
7766 msgstr "a — міжнародний стандарт"
7767
7768 #. For the first occurrence,
7769 #. SCRIPT
7770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7771 msgid "a- Lacquer coating"
7772 msgstr ""
7773
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:52
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
7776 #, c-format
7777 msgid "a- Language material"
7778 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
7779
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
7781 #, c-format
7782 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
7783 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
7784
7785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:221
7786 #, fuzzy, c-format
7787 msgid "a- Library of Congress subject headings"
7788 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
7789
7790 #. For the first occurrence,
7791 #. SCRIPT
7792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7793 msgid "a- Literary braille"
7794 msgstr ""
7795
7796 #. For the first occurrence,
7797 #. SCRIPT
7798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7799 #, fuzzy
7800 msgid "a- Low oblique"
7801 msgstr "майоліка"
7802
7803 #. For the first occurrence,
7804 #. SCRIPT
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7806 #, fuzzy
7807 msgid "a- Low reduction ratio"
7808 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
7809
7810 #. SCRIPT
7811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7812 msgid "a- Map"
7813 msgstr "a — мапа"
7814
7815 #. For the first occurrence,
7816 #. SCRIPT
7817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7818 #, fuzzy
7819 msgid "a- Master tape"
7820 msgstr "Тип категорії: "
7821
7822 #. For the first occurrence,
7823 #. SCRIPT
7824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7825 #, fuzzy
7826 msgid "a- Meteorological"
7827 msgstr "метеорологічний"
7828
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:129
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
7831 #, c-format
7832 msgid "a- Monographic component part"
7833 msgstr "a — монографічна складова частина"
7834
7835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:283
7836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
7837 #, c-format
7838 msgid "a- Monographic series"
7839 msgstr "a — монографічна серія"
7840
7841 #. For the first occurrence,
7842 #. SCRIPT
7843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7844 #, fuzzy
7845 msgid "a- Moon"
7846 msgstr "Пн"
7847
7848 #. For the first occurrence,
7849 #. SCRIPT
7850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7851 #, fuzzy
7852 msgid "a- NAB standard"
7853 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
7854
7855 # Область/ графство/ департамент тощо
7856 #    Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
7857 #. For the first occurrence,
7858 #. SCRIPT
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7860 #, fuzzy
7861 msgid "a- None apparent"
7862 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
7863
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:320
7865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
7866 #, c-format
7867 msgid "a- Numbered"
7868 msgstr "a — нумерована серія"
7869
7870 #. For the first occurrence,
7871 #. SCRIPT
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7873 msgid "a- One color"
7874 msgstr "a — однобарвна"
7875
7876 #. For the first occurrence,
7877 #. SCRIPT
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7879 #, fuzzy
7880 msgid "a- One file format"
7881 msgstr "Формат файлу: "
7882
7883 #. For the first occurrence,
7884 #. SCRIPT
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7886 #, fuzzy
7887 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
7888 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
7889
7890 # Плакати, постери
7891 #   Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
7892 #. For the first occurrence,
7893 #. SCRIPT
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7895 msgid "a- Paper"
7896 msgstr "a — папір"
7897
7898 #. For the first occurrence,
7899 #. SCRIPT
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7901 msgid "a- Photocopy, blueline print"
7902 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
7903
7904 # 115^b - позитивна
7905 #. For the first occurrence,
7906 #. SCRIPT
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7908 msgid "a- Positive"
7909 msgstr "a — позитив"
7910
7911 #. For the first occurrence,
7912 #. SCRIPT
7913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7914 #, fuzzy
7915 msgid "a- Print/braille"
7916 msgstr "шрифт Брайля"
7917
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:566
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
7920 #, c-format
7921 msgid "a- Record can be used"
7922 msgstr "a — запис може використовуватися"
7923
7924 #. For the first occurrence,
7925 #. SCRIPT
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7927 #, fuzzy
7928 msgid "a- Regular print"
7929 msgstr "звичайний друк"
7930
7931 # Рівень не визначено
7932 #    Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
7933 #. For the first occurrence,
7934 #. SCRIPT
7935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7936 #, fuzzy
7937 msgid "a- Safety base, undetermined"
7938 msgstr "h — рівень не визначено"
7939
7940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:294
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
7942 #, c-format
7943 msgid "a- Set"
7944 msgstr "a — набір"
7945
7946 #. For the first occurrence,
7947 #. SCRIPT
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7949 msgid "a- Silver halide"
7950 msgstr ""
7951
7952 #. For the first occurrence,
7953 #. SCRIPT
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7955 #, fuzzy
7956 msgid "a- Sound"
7957 msgstr "ноти та звукозаписи"
7958
7959 #. For the first occurrence,
7960 #. SCRIPT
7961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7962 #, fuzzy
7963 msgid "a- Sound on medium"
7964 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
7965
7966 #. For the first occurrence,
7967 #. SCRIPT
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7969 #, fuzzy
7970 msgid "a- Standard 8mm."
7971 msgstr "Стандартний номер"
7972
7973 #. For the first occurrence,
7974 #. SCRIPT
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7976 msgid "a- Standard 8mm. film width"
7977 msgstr ""
7978
7979 #. For the first occurrence,
7980 #. SCRIPT
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7982 #, fuzzy
7983 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
7984 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
7985
7986 #. For the first occurrence,
7987 #. SCRIPT
7988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7989 #, fuzzy
7990 msgid "a- Surface"
7991 msgstr "a — набір"
7992
7993 #. For the first occurrence,
7994 #. SCRIPT
7995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7996 #, fuzzy
7997 msgid "a- Tape cartridge"
7998 msgstr "стрічковий картридж"
7999
8000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:418
8001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
8002 #, c-format
8003 msgid "a- Topical"
8004 msgstr "a — тематичний"
8005
8006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:533
8007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
8008 #, c-format
8009 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
8010 msgstr "a — трасування відповідають заголовку"
8011
8012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:79
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
8014 #, c-format
8015 msgid "a- UCS/Unicode"
8016 msgstr "a — юнікод / універсальний набір символів"
8017
8018 # стиснута партитура
8019 #     Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
8020 #     Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
8021 #     українська мова — стиснута партитура
8022 #     російська мова — сжатая партитура
8023 #     англійська мова — compressed score
8024 #     французька мова — particella
8025 #     німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
8026 #     іспанська мова — partitura de coro y continuo
8027 #     італійська мова — particella
8028 #. For the first occurrence,
8029 #. SCRIPT
8030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8031 #, fuzzy
8032 msgid "a- Uncompressed"
8033 msgstr "стиснута партитура"
8034
8035 #. For the first occurrence,
8036 #. SCRIPT
8037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8038 #, fuzzy
8039 msgid "a- Uncontracted"
8040 msgstr "Новий договір"
8041
8042 #. For the first occurrence,
8043 #. SCRIPT
8044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8045 #, fuzzy
8046 msgid "a- Workprint"
8047 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
8048
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:227
8050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:238
8051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:883
8052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:945
8053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:964
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1009
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1070
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:245
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:256
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:989
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1079
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1098
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1143
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1205
8063 #, c-format
8064 msgid "a_t"
8065 msgstr "a_t"
8066
8067 #. For the first occurrence,
8068 #. SCRIPT
8069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8070 msgid "aa- Visible light"
8071 msgstr ""
8072
8073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:268
8074 #, c-format
8075 msgid "aacr1"
8076 msgstr ""
8077
8078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:273
8079 #, c-format
8080 msgid "aacr2"
8081 msgstr ""
8082
8083 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
8084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:278
8085 #, fuzzy, c-format
8086 msgid "aacr2 compatible"
8087 msgstr ", упорядник"
8088
8089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1238
8090 #, fuzzy, c-format
8091 msgid "aat"
8092 msgstr "at"
8093
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:363
8095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:375
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:838
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1077
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
8099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
8101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
8103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
8105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:95
8109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
8114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:91
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
8124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
8126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
8129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
8130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:874
8131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:895
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:906
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
8134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:83
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
8136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:78
8137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
8138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
8144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:388
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:401
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:986
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:997
8150 #, c-format
8151 msgid "ab"
8152 msgstr "ab"
8153
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:146
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:343
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:161
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:450
8158 #, c-format
8159 msgid "abc"
8160 msgstr "abc"
8161
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
8163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:228
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:168
8166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
8168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:173
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:168
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:876
8172 #, c-format
8173 msgid "abcd"
8174 msgstr "abcd"
8175
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
8177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
8179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
8180 #, c-format
8181 msgid "abcd35"
8182 msgstr "abcd35"
8183
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
8188 #, c-format
8189 msgid "abcde35"
8190 msgstr "abcde35"
8191
8192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
8193 #, c-format
8194 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
8195 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
8196
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:133
8198 #, c-format
8199 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
8200 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
8201
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147
8203 #, c-format
8204 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
8205 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
8206
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
8208 #, c-format
8209 msgid "abcdefgijklnou"
8210 msgstr "abcdefgijklnou"
8211
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
8213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
8214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
8215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
8216 #, c-format
8217 msgid "abcdeqnp"
8218 msgstr "abcdeqnp"
8219
8220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:602
8221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:644
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:642
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:684
8224 #, fuzzy, c-format
8225 msgid "abcdfghiklmnporstux"
8226 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
8227
8228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:692
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:707
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:732
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
8232 #, c-format
8233 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
8234 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
8235
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:920
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:828
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1037
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:975
8240 #, c-format
8241 msgid "abcdgo"
8242 msgstr "abcdgo"
8243
8244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1116
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:966
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1410
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1281
8248 #, c-format
8249 msgid "abcdn"
8250 msgstr "abcdn"
8251
8252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
8253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:126
8254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:133
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:140
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:147
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:154
8258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:161
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
8260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
8264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:125
8266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:133
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:141
8268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:149
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:157
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:165
8271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:120
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:128
8273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:136
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:144
8275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:152
8276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:160
8277 #, c-format
8278 msgid "abcdq"
8279 msgstr "abcdq"
8280
8281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:237
8282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:175
8283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:181
8285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:176
8286 #, c-format
8287 msgid "abcdu"
8288 msgstr "abcdu"
8289
8290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
8291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
8294 #, c-format
8295 msgid "abce"
8296 msgstr "abce"
8297
8298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:388
8299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:400
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:841
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:415
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:428
8303 #, c-format
8304 msgid "abceg"
8305 msgstr "abceg"
8306
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1205
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:374
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1298
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:473
8311 #, fuzzy, c-format
8312 msgid "abceqt"
8313 msgstr "abce"
8314
8315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1221
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1314
8317 #, fuzzy, c-format
8318 msgid "abcfghiklmnoprstux"
8319 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
8320
8321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:316
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:783
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:333
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:926
8325 #, c-format
8326 msgid "abcg"
8327 msgstr "abcg"
8328
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:561
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:595
8331 #, c-format
8332 msgid "abchnp"
8333 msgstr "abchnp"
8334
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1206
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:375
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1299
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:474
8339 #, c-format
8340 msgid "abcjqt"
8341 msgstr ""
8342
8343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1103
8344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:953
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
8346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1397
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1268
8351 #, c-format
8352 msgid "abcq"
8353 msgstr "abcq"
8354
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1056
8356 #, c-format
8357 msgid "abcu"
8358 msgstr "abcu"
8359
8360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
8361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
8363 #, c-format
8364 msgid "abcx3"
8365 msgstr "abcx3"
8366
8367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
8369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
8370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
8371 #, c-format
8372 msgid "abfghk"
8373 msgstr "abfghk"
8374
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
8377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
8378 #, c-format
8379 msgid "abfgk"
8380 msgstr "abfgk"
8381
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
8383 #, c-format
8384 msgid "abh"
8385 msgstr "abh"
8386
8387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:107
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:296
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:121
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
8391 #, c-format
8392 msgid "abhfgknps"
8393 msgstr "abhfgknps"
8394
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:517
8396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:529
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:547
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:560
8399 #, c-format
8400 msgid "abhfgnp"
8401 msgstr "abhfgnp"
8402
8403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
8404 #, c-format
8405 msgid "abj"
8406 msgstr "abj"
8407
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
8411 #, c-format
8412 msgid "abje"
8413 msgstr "abje"
8414
8415 # 110^a - Реферат або резюме
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
8417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
8418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
8420 #, c-format
8421 msgid "abstract or summary"
8422 msgstr "анотації, резюме, автореферати, реферати"
8423
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
8426 #, c-format
8427 msgid "abstract or summary "
8428 msgstr "анотації, резюме, автореферати "
8429
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
8433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
8434 #, c-format
8435 msgid "abvxyz"
8436 msgstr "abvxyz"
8437
8438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
8442 #, c-format
8443 msgid "abx"
8444 msgstr "abx"
8445
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
8448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
8449 #, c-format
8450 msgid "access"
8451 msgstr "для поточного доступу"
8452
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
8455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
8456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
8457 #, c-format
8458 msgid "accompanying material"
8459 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
8460
8461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:493
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
8463 #, c-format
8464 msgid "acdef"
8465 msgstr "acdef"
8466
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162
8468 #, c-format
8469 msgid "acdefghklnpqstu4"
8470 msgstr "acdefghklnpqstu4"
8471
8472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:391
8473 #, fuzzy, c-format
8474 msgid "acdenq"
8475 msgstr "acdeq"
8476
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1127
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
8481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:977
8482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1421
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1292
8485 #, c-format
8486 msgid "acdeq"
8487 msgstr "acdeq"
8488
8489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1147
8490 #, fuzzy, c-format
8491 msgid "acronym"
8492 msgstr "Відвідувач"
8493
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177
8495 #, c-format
8496 msgid "adfghklmnoprst"
8497 msgstr "adfghklmnoprst"
8498
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:574
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
8501 #, c-format
8502 msgid "adfklmor"
8503 msgstr "adfklmor"
8504
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
8506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
8507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
8508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
8509 #, c-format
8510 msgid "adolescent"
8511 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17)"
8512
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
8517 #, c-format
8518 msgid "adult"
8519 msgstr "для повнолітніх"
8520
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:192
8522 #, c-format
8523 msgid "ae"
8524 msgstr "ae"
8525
8526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
8527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
8528 #, c-format
8529 msgid "afghk"
8530 msgstr "afghk"
8531
8532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
8533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
8535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
8536 #, c-format
8537 msgid "afgk"
8538 msgstr "afgk"
8539
8540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
8544 #, c-format
8545 msgid "agrt"
8546 msgstr "agrt"
8547
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1082
8549 #, fuzzy, c-format
8550 msgid "ai"
8551 msgstr "папір"
8552
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
8554 #, c-format
8555 msgid "aperture card"
8556 msgstr "апертурна карта"
8557
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:156
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:239
8560 #, c-format
8561 msgid "aperture card "
8562 msgstr "апертурна карта "
8563
8564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
8565 #, fuzzy, c-format
8566 msgid "application history"
8567 msgstr "Історія обігу"
8568
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:379
8570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
8571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
8572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
8574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
8579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
8580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
8581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
8582 #, c-format
8583 msgid "aq"
8584 msgstr "aq"
8585
8586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
8590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
8591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
8593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
8594 #, c-format
8595 msgid "aqdc"
8596 msgstr "aqdc"
8597
8598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
8599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
8600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
8601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
8602 #, c-format
8603 msgid "art original"
8604 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
8605
8606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:682
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:825
8608 #, c-format
8609 msgid "art original "
8610 msgstr "твір мистецтва (оригінал) "
8611
8612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
8616 #, c-format
8617 msgid "art reproduction"
8618 msgstr "репродукція твору мистецтва"
8619
8620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:688
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:831
8622 #, c-format
8623 msgid "art reproduction "
8624 msgstr "репродукція твору мистецтва "
8625
8626 #. IMG
8627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:448
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570
8629 msgid "article"
8630 msgstr "стаття, складова частина"
8631
8632 # 124^b - атлас
8633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
8637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
8638 #, c-format
8639 msgid "atlas"
8640 msgstr "атлас"
8641
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:131
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:214
8644 #, c-format
8645 msgid "atlas "
8646 msgstr "атлас "
8647
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:830
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
8650 #, c-format
8651 msgid "atru"
8652 msgstr "atru"
8653
8654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:147
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162
8656 #, c-format
8657 msgid "au"
8658 msgstr "au"
8659
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1274
8661 #, c-format
8662 msgid "author"
8663 msgstr "author"
8664
8665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:179
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:195
8667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:210
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:213
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:228
8671 #, c-format
8672 msgid "av"
8673 msgstr "av"
8674
8675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:114
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
8677 #, c-format
8678 msgid "available online "
8679 msgstr "доступно в Інтернеті "
8680
8681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:734
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:746
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:786
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:798
8685 #, fuzzy, c-format
8686 msgid "avxyz"
8687 msgstr "abvxyz"
8688
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:932
8690 #, c-format
8691 msgid "axz"
8692 msgstr "axz"
8693
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
8695 #, c-format
8696 msgid "az"
8697 msgstr "az"
8698
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:65
8700 #, fuzzy, c-format
8701 msgid "b - Part with independent title"
8702 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
8703
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:29
8705 #, fuzzy, c-format
8706 msgid "b - Serial component part"
8707 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
8708
8709 #. For the first occurrence,
8710 #. SCRIPT
8711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8712 #, fuzzy
8713 msgid "b- 2 color, single strip"
8714 msgstr "два кольори, одна стрічка"
8715
8716 #. For the first occurrence,
8717 #. SCRIPT
8718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8719 #, fuzzy
8720 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
8721 msgstr "33⅓ обертів за хвилину"
8722
8723 #. For the first occurrence,
8724 #. SCRIPT
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8726 msgid "b- 5 in. diameter"
8727 msgstr ""
8728
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:184
8730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
8731 #, c-format
8732 msgid "b- AACR 1"
8733 msgstr "b  — AACR 1 (англо-американські правила каталогізації 1967 р.)"
8734
8735 #. For the first occurrence,
8736 #. SCRIPT
8737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8738 msgid "b- Airborne"
8739 msgstr ""
8740
8741 #. For the first occurrence,
8742 #. SCRIPT
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8744 msgid "b- Aircraft--low altitude"
8745 msgstr ""
8746
8747 #. For the first occurrence,
8748 #. SCRIPT
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8750 msgid "b- Bar by bar"
8751 msgstr ""
8752
8753 # 116 - Чорно-білий
8754 #   Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
8755 #
8756 #. For the first occurrence,
8757 #. SCRIPT
8758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8759 #, fuzzy
8760 msgid "b- Black-and-white"
8761 msgstr "чорно-білий"
8762
8763 #. For the first occurrence,
8764 #. SCRIPT
8765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8766 #, fuzzy
8767 msgid "b- Braille"
8768 msgstr "друк шрифтом Брайля"
8769
8770 #. For the first occurrence,
8771 #. SCRIPT
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8773 #, fuzzy
8774 msgid "b- Bristol board"
8775 msgstr "брістольський картон"
8776
8777 #. For the first occurrence,
8778 #. SCRIPT
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8780 #, fuzzy
8781 msgid "b- CCIR standard"
8782 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
8783
8784 #. For the first occurrence,
8785 #. SCRIPT
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8787 msgid "b- Cellulose nitrate"
8788 msgstr ""
8789
8790 #. For the first occurrence,
8791 #. SCRIPT
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8793 #, fuzzy
8794 msgid "b- Chip cartridge"
8795 msgstr "мікропроцесорний картридж"
8796
8797 #. For the first occurrence,
8798 #. SCRIPT
8799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8800 #, fuzzy
8801 msgid "b- Contracted"
8802 msgstr "Договір"
8803
8804 #. For the first occurrence,
8805 #. SCRIPT
8806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8807 #, fuzzy
8808 msgid "b- Diazo"
8809 msgstr "фортепіано"
8810
8811 #. For the first occurrence,
8812 #. SCRIPT
8813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8814 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
8815 msgstr ""
8816
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:110
8818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
8819 #, c-format
8820 msgid "b- English and French"
8821 msgstr "b — англійська та французька мови"
8822
8823 #. For the first occurrence,
8824 #. SCRIPT
8825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8826 msgid "b- File reproduced from microform"
8827 msgstr ""
8828
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:423
8830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
8831 #, c-format
8832 msgid "b- Form"
8833 msgstr "b — підзаголовок форми"
8834
8835 #. For the first occurrence,
8836 #. SCRIPT
8837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8838 #, fuzzy
8839 msgid "b- Format code braille"
8840 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
8841
8842 #. For the first occurrence,
8843 #. SCRIPT
8844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8845 msgid "b- Half (2) track"
8846 msgstr ""
8847
8848 #. For the first occurrence,
8849 #. SCRIPT
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8851 #, fuzzy
8852 msgid "b- High oblique"
8853 msgstr "майоліка"
8854
8855 #. For the first occurrence,
8856 #. SCRIPT
8857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8858 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
8859 msgstr ""
8860
8861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:226
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
8863 #, c-format
8864 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
8865 msgstr "b — предметні рубрики БК для дитячої літератури"
8866
8867 #. SCRIPT
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8869 #, fuzzy
8870 msgid "b- Large print"
8871 msgstr "великий друк"
8872
8873 #. SCRIPT
8874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8875 #, fuzzy
8876 msgid "b- Large print "
8877 msgstr "великий друк"
8878
8879 #. For the first occurrence,
8880 #. SCRIPT
8881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8882 msgid "b- Lossless"
8883 msgstr ""
8884
8885 #. For the first occurrence,
8886 #. SCRIPT
8887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8888 #, fuzzy
8889 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
8890 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
8891
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:620
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
8894 #, c-format
8895 msgid "b- Memorandum"
8896 msgstr "b — меморандум"
8897
8898 #. For the first occurrence,
8899 #. SCRIPT
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8901 #, fuzzy
8902 msgid "b- Microfilm cartridge"
8903 msgstr "мікрофільм у картриджі"
8904
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:288
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
8907 #, c-format
8908 msgid "b- Multipart item"
8909 msgstr "b — одиниця, яка складається з декількох частин"
8910
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:58
8912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
8913 #, c-format
8914 msgid "b- National standard"
8915 msgstr "b — національний держстандарт"
8916
8917 # 115^b - негативна
8918 #. For the first occurrence,
8919 #. SCRIPT
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8921 msgid "b- Negative"
8922 msgstr "b — негатив"
8923
8924 #. For the first occurrence,
8925 #. SCRIPT
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8927 #, fuzzy
8928 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
8929 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
8930
8931 #. For the first occurrence,
8932 #. SCRIPT
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8934 #, fuzzy
8935 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
8936 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
8937
8938 #. For the first occurrence,
8939 #. SCRIPT
8940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8941 #, fuzzy
8942 msgid "b- Normal reduction"
8943 msgstr "низьке зменшення "
8944
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:357
8946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
8947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:379
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:401
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
8951 #, c-format
8952 msgid "b- Not appropriate"
8953 msgstr ""
8954 "b — заголовок не призначений для використання в якості заголовку основних чи "
8955 "додаткових бібліографічних записів"
8956
8957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:299
8958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
8959 #, c-format
8960 msgid "b- Part with independent title"
8961 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
8962
8963 #. For the first occurrence,
8964 #. SCRIPT
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8966 #, fuzzy
8967 msgid "b- Passive"
8968 msgstr "Кассіні"
8969
8970 # 116 - Фотокопіювання
8971 #. For the first occurrence,
8972 #. SCRIPT
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8974 msgid "b- Photocopy"
8975 msgstr "b — фотокопія"
8976
8977 #. For the first occurrence,
8978 #. SCRIPT
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8980 #, fuzzy
8981 msgid "b- Planetary or lunar globe"
8982 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
8983
8984 #. For the first occurrence,
8985 #. SCRIPT
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8987 #, fuzzy
8988 msgid "b- Printing master"
8989 msgstr "Дата початку"
8990
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:571
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
8993 #, c-format
8994 msgid "b- Record is being updated"
8995 msgstr "b — запис модернізується"
8996
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:134
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
8999 #, c-format
9000 msgid "b- Serial component part"
9001 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
9002
9003 #. For the first occurrence,
9004 #. SCRIPT
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9006 msgid "b- Sound separate from medium"
9007 msgstr ""
9008
9009 #. For the first occurrence,
9010 #. SCRIPT
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9012 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
9013 msgstr ""
9014
9015 #. For the first occurrence,
9016 #. SCRIPT
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9018 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
9019 msgstr ""
9020
9021 #. For the first occurrence,
9022 #. SCRIPT
9023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9024 #, fuzzy
9025 msgid "b- Surface observing"
9026 msgstr "для спостережень за космосом"
9027
9028 #. For the first occurrence,
9029 #. SCRIPT
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9031 #, fuzzy
9032 msgid "b- Tape duplication master"
9033 msgstr "Дата публікації"
9034
9035 #. For the first occurrence,
9036 #. SCRIPT
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9038 #, fuzzy
9039 msgid "b- Three-layer stock"
9040 msgstr "тришарова плівка"
9041
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:538
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
9044 #, c-format
9045 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
9046 msgstr "b — трасування необов’язково відповідають заголовку"
9047
9048 #. For the first occurrence,
9049 #. SCRIPT
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9051 #, fuzzy
9052 msgid "b- Trims"
9053 msgstr "b — підзаголовок форми"
9054
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:593
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
9057 #, c-format
9058 msgid "b- Undifferentiated personal name"
9059 msgstr "b — ім’я особи недиференційоване"
9060
9061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:325
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
9063 #, c-format
9064 msgid "b- Unnumbered"
9065 msgstr "b — ненумерована серія"
9066
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:142
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
9069 #, c-format
9070 msgid "b- Untraced reference"
9071 msgstr "b — відсилковий запис (невідстежуване посилання)"
9072
9073 #. For the first occurrence,
9074 #. SCRIPT
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9076 #, fuzzy
9077 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
9078 msgstr "касета/відеокасета VHS"
9079
9080 #. For the first occurrence,
9081 #. SCRIPT
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9083 msgid "b- Wood"
9084 msgstr "b — дерево"
9085
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
9089 #, c-format
9090 msgid "ba"
9091 msgstr "ba"
9092
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:429
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
9097 #, c-format
9098 msgid "bc"
9099 msgstr "bc"
9100
9101 # 110^a - Бібліографічний покажчик
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
9103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
9105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
9107 #, c-format
9108 msgid "bibliography"
9109 msgstr "бібліографічний покажчик, видання"
9110
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
9113 #, c-format
9114 msgid "bibliography "
9115 msgstr "бібліографічні покажчики "
9116
9117 # 110^a - Біографія
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
9119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
9122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
9127 #, c-format
9128 msgid "biography"
9129 msgstr "біографія"
9130
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:634
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
9133 #, c-format
9134 msgid "biography "
9135 msgstr "біографія "
9136
9137 #. IMG
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:443
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:446
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:451
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:568
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:573
9144 msgid "book"
9145 msgstr "книжки"
9146
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
9150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
9153 #, c-format
9154 msgid "braille"
9155 msgstr "шрифт Брайля"
9156
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:88
9158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:246
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:255
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:92
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:353
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:362
9163 #, c-format
9164 msgid "braille "
9165 msgstr "шрифт Брайля "
9166
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
9168 #, fuzzy, c-format
9169 msgid "broader"
9170 msgstr "Замовлення"
9171
9172 # parcel?
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:455
9174 #, c-format
9175 msgid "by "
9176 msgstr "за "
9177
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1273
9179 #, c-format
9180 msgid "byArtist"
9181 msgstr "byArtist"
9182
9183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:30
9184 #, fuzzy, c-format
9185 msgid "c - Collection"
9186 msgstr "c — зібрання, колекція, добірка"
9187
9188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:6
9189 #, fuzzy, c-format
9190 msgid "c - Corrected or revised"
9191 msgstr "c — виправлений чи переглянутий"
9192
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:58
9194 #, c-format
9195 msgid "c - ISBD punctuation omitted"
9196 msgstr ""
9197
9198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:13
9199 #, fuzzy, c-format
9200 msgid "c - Notated music"
9201 msgstr "c — нотна музика"
9202
9203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:66
9204 #, fuzzy, c-format
9205 msgid "c - Part with dependent title"
9206 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
9207
9208 #. For the first occurrence,
9209 #. SCRIPT
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9211 msgid "c- 3D"
9212 msgstr ""
9213
9214 #. For the first occurrence,
9215 #. SCRIPT
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9217 msgid "c- 45 rpm (discs)"
9218 msgstr ""
9219
9220 #. For the first occurrence,
9221 #. SCRIPT
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9223 msgid "c- 7 in. diameter"
9224 msgstr ""
9225
9226 #. For the first occurrence,
9227 #. SCRIPT
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9229 msgid "c- 9.5 mm."
9230 msgstr ""
9231
9232 #. For the first occurrence,
9233 #. SCRIPT
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9235 msgid "c- 9.5 mm. film width"
9236 msgstr ""
9237
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:189
9239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
9240 #, c-format
9241 msgid "c- AACR 2"
9242 msgstr "c — AACR 2 (2-е видання англо-американських правил каталогізації)"
9243
9244 #. For the first occurrence,
9245 #. SCRIPT
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9247 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
9248 msgstr ""
9249
9250 #. For the first occurrence,
9251 #. SCRIPT
9252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9253 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
9254 msgstr ""
9255
9256 #. For the first occurrence,
9257 #. SCRIPT
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9259 #, fuzzy
9260 msgid "c- Braille"
9261 msgstr "друк шрифтом Брайля"
9262
9263 #. For the first occurrence,
9264 #. SCRIPT
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9266 #, fuzzy
9267 msgid "c- Cardboard"
9268 msgstr "картон"
9269
9270 #. For the first occurrence,
9271 #. SCRIPT
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9273 #, fuzzy
9274 msgid "c- Cardboard/illustration board"
9275 msgstr "картон / ескізний картон"
9276
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:428
9278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
9279 #, c-format
9280 msgid "c- Chronological"
9281 msgstr "c — хронологічний"
9282
9283 #. For the first occurrence,
9284 #. SCRIPT
9285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9286 #, fuzzy
9287 msgid "c- Collage"
9288 msgstr "колаж"
9289
9290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:139
9291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
9292 #, c-format
9293 msgid "c- Collection"
9294 msgstr "c — зібрання, колекція, добірка"
9295
9296 #. For the first occurrence,
9297 #. SCRIPT
9298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9299 #, fuzzy
9300 msgid "c- Combination"
9301 msgstr "комбінація декількох типів"
9302
9303 #. For the first occurrence,
9304 #. SCRIPT
9305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9306 #, fuzzy
9307 msgid "c- Complete"
9308 msgstr "повний"
9309
9310 #. For the first occurrence,
9311 #. SCRIPT
9312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9313 #, fuzzy
9314 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
9315 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
9316
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:690
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
9319 #, c-format
9320 msgid "c- Cooperative cataloging program"
9321 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
9322
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:25
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:25
9326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
9327 #, c-format
9328 msgid "c- Corrected or revised"
9329 msgstr "c — виправлений чи переглянутий"
9330
9331 #. For the first occurrence,
9332 #. SCRIPT
9333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9334 msgid "c- Dolby-B encoded"
9335 msgstr ""
9336
9337 #. SCRIPT
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9339 #, fuzzy
9340 msgid "c- Electronic resource"
9341 msgstr "c — електронний ресурс"
9342
9343 #. For the first occurrence,
9344 #. SCRIPT
9345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9346 #, fuzzy
9347 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
9348 msgstr "Електронний s-"
9349
9350 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
9351 #. For the first occurrence,
9352 #. SCRIPT
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9354 #, fuzzy
9355 msgid "c- Film cartridge"
9356 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
9357
9358 # 115^a - діафільм у картриджі
9359 #. For the first occurrence,
9360 #. SCRIPT
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9362 #, fuzzy
9363 msgid "c- Filmstrip cartridge"
9364 msgstr "діафільм у картриджі"
9365
9366 #. For the first occurrence,
9367 #. SCRIPT
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9369 #, fuzzy
9370 msgid "c- High reduction"
9371 msgstr "низьке зменшення "
9372
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:266
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
9375 #, c-format
9376 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
9377 msgstr ""
9378
9379 #. For the first occurrence,
9380 #. SCRIPT
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9382 msgid "c- Line over line"
9383 msgstr ""
9384
9385 #. For the first occurrence,
9386 #. SCRIPT
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9388 #, fuzzy
9389 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
9390 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
9391
9392 #. For the first occurrence,
9393 #. SCRIPT
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9395 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
9396 msgstr ""
9397
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:231
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
9400 #, fuzzy, c-format
9401 msgid "c- Medical subject headings"
9402 msgstr "c — медичні предметні рубрики"
9403
9404 #. For the first occurrence,
9405 #. SCRIPT
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9407 #, fuzzy
9408 msgid "c- Microfilm cassette"
9409 msgstr "мікрофільм в касеті"
9410
9411 # 116 - Багатоколірний
9412 #   Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
9413 #. For the first occurrence,
9414 #. SCRIPT
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9416 msgid "c- Multicolored"
9417 msgstr "c — багатобарвна"
9418
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:476
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
9421 #, c-format
9422 msgid "c- Multilocal"
9423 msgstr "c — багатолокальна"
9424
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:63
9426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
9427 #, c-format
9428 msgid "c- National library association standard"
9429 msgstr "c — стандарт національної бібліотечної асоціації"
9430
9431 #. For the first occurrence,
9432 #. SCRIPT
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9434 #, fuzzy
9435 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
9436 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
9437
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:57
9439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
9440 #, c-format
9441 msgid "c- Notated music"
9442 msgstr "c — нотна музика"
9443
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:330
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
9446 #, c-format
9447 msgid "c- Numbering varies"
9448 msgstr "c — серія з різною нумерацією"
9449
9450 #. For the first occurrence,
9451 #. SCRIPT
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9453 #, fuzzy
9454 msgid "c- Outtakes"
9455 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
9456
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:304
9458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
9459 #, c-format
9460 msgid "c- Part with dependent title"
9461 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
9462
9463 #. For the first occurrence,
9464 #. SCRIPT
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9466 msgid "c- Pre-production"
9467 msgstr "c — коректурний відбиток"
9468
9469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:625
9470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
9471 #, c-format
9472 msgid "c- Provisional"
9473 msgstr "с — тимчасовий"
9474
9475 #. For the first occurrence,
9476 #. SCRIPT
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9478 #, fuzzy
9479 msgid "c- Quarter (4) track"
9480 msgstr "квартал"
9481
9482 #. For the first occurrence,
9483 #. SCRIPT
9484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9485 #, fuzzy
9486 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
9487 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
9488
9489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:293
9490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
9491 #, c-format
9492 msgid "c- Series-like phrase"
9493 msgstr "c — помилкова серія"
9494
9495 #. For the first occurrence,
9496 #. SCRIPT
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9498 #, fuzzy
9499 msgid "c- Service copy"
9500 msgstr "Зарезервовано "
9501
9502 #. For the first occurrence,
9503 #. SCRIPT
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9505 #, fuzzy
9506 msgid "c- Space observing"
9507 msgstr "для спостережень за космосом"
9508
9509 #. For the first occurrence,
9510 #. SCRIPT
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9512 msgid "c- Spaceborne"
9513 msgstr ""
9514
9515 #. For the first occurrence,
9516 #. SCRIPT
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9518 msgid "c- Stone"
9519 msgstr "c — камінь"
9520
9521 #. For the first occurrence,
9522 #. SCRIPT
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9524 #, fuzzy
9525 msgid "c- Terrestrial globe"
9526 msgstr "глобус Землі"
9527
9528 #. For the first occurrence,
9529 #. SCRIPT
9530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9531 #, fuzzy
9532 msgid "c- Three layer stock, low fade"
9533 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
9534
9535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:147
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
9537 #, c-format
9538 msgid "c- Traced reference"
9539 msgstr "c — відсилковий запис (відстежуване посилання)"
9540
9541 #. For the first occurrence,
9542 #. SCRIPT
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9544 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
9545 msgstr ""
9546
9547 #. For the first occurrence,
9548 #. SCRIPT
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9550 #, fuzzy
9551 msgid "c- Undetermined 2 color"
9552 msgstr "два невизначені кольори"
9553
9554 #. SCRIPT
9555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9556 #, fuzzy
9557 msgid "c- Vertical"
9558 msgstr "Змінна "
9559
9560 #. For the first occurrence,
9561 #. SCRIPT
9562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9563 #, fuzzy
9564 msgid "c- Vesicular"
9565 msgstr "везикулярна (пориста)"
9566
9567 # 115^a - відеокартридж
9568 #. For the first occurrence,
9569 #. SCRIPT
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9571 #, fuzzy
9572 msgid "c- Videocartridge"
9573 msgstr "відео-картридж"
9574
9575 #. SCRIPT
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9577 #, fuzzy
9578 msgid "c- vertical"
9579 msgstr "Змінна "
9580
9581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
9586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
9590 #, c-format
9591 msgid "cartographic"
9592 msgstr "картографічний матеріал"
9593
9594 # Canadian Subject Headings
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1195
9596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1214
9597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1302
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1321
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1385
9601 #, fuzzy, c-format
9602 msgid "cash"
9603 msgstr "csh"
9604
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
9609 #, c-format
9610 msgid "catalog"
9611 msgstr "каталоги"
9612
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
9614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
9615 #, c-format
9616 msgid "catalog "
9617 msgstr "каталоги "
9618
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:368
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
9624 #, c-format
9625 msgid "cdn"
9626 msgstr "cdn"
9627
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
9629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
9631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
9632 #, c-format
9633 msgid "cdnp"
9634 msgstr "cdnp"
9635
9636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:198
9638 #, c-format
9639 msgid "celestial globe"
9640 msgstr "астрономічний глобус"
9641
9642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:349
9643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:812
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:372
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:955
9646 #, c-format
9647 msgid "cg"
9648 msgstr "cg"
9649
9650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
9653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:270
9656 #, c-format
9657 msgid "chart"
9658 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
9659
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:712
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
9662 #, c-format
9663 msgid "chart "
9664 msgstr "схеми, графіки, діаграми "
9665
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
9667 #, c-format
9668 msgid "chip cartridge"
9669 msgstr "мікропроцесорний картридж"
9670
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:105
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:168
9673 #, c-format
9674 msgid "chip cartridge "
9675 msgstr "мікропроцесорний картридж "
9676
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
9680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
9682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
9685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
9686 #, c-format
9687 msgid "code"
9688 msgstr "код"
9689
9690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
9691 #, c-format
9692 msgid "collage"
9693 msgstr "колаж"
9694
9695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:186
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:272
9697 #, c-format
9698 msgid "collage "
9699 msgstr "колаж "
9700
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
9703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
9704 #, c-format
9705 msgid "collection"
9706 msgstr "зібрання"
9707
9708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
9709 #, c-format
9710 msgid "combination"
9711 msgstr "комбінація декількох типів"
9712
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:243
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:350
9715 #, c-format
9716 msgid "combination "
9717 msgstr "поєднання "
9718
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
9723 #, c-format
9724 msgid "comic strip"
9725 msgstr "комікси, сторінки гумору"
9726
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:607
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
9729 #, c-format
9730 msgid "comic strip "
9731 msgstr "сторінки гумору "
9732
9733 #. IMG
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:454
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:576
9736 msgid "computer file"
9737 msgstr "комп’ютерний файл"
9738
9739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
9741 #, c-format
9742 msgid "computer optical disc cartridge"
9743 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
9744
9745 # 110^a - Публікація конференції
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
9748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
9749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
9753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
9754 #, c-format
9755 msgid "conference publication"
9756 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
9757
9758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:560
9759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:637
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:691
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:780
9762 #, c-format
9763 msgid "conference publication "
9764 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п. "
9765
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
9770 #, c-format
9771 msgid "constituent"
9772 msgstr "складова частина"
9773
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
9776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
9778 #, c-format
9779 msgid "continuing"
9780 msgstr "ресурс, що продовжуються"
9781
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1277
9783 #, c-format
9784 msgid "contributor"
9785 msgstr "contributor"
9786
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
9791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
9799 #, c-format
9800 msgid "creator"
9801 msgstr "створювач"
9802
9803 # Canadian Subject Headings
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
9807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
9808 #, c-format
9809 msgid "csh"
9810 msgstr "csh"
9811
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
9813 #, c-format
9814 msgid "cylinder"
9815 msgstr "циліндр (звукозапис)"
9816
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:222
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:326
9819 #, c-format
9820 msgid "cylinder "
9821 msgstr "циліндр (звукозапис) "
9822
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:7
9824 #, fuzzy, c-format
9825 msgid "d - Deleted"
9826 msgstr "d — виключений (інший)"
9827
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:14
9829 #, fuzzy, c-format
9830 msgid "d - Manuscript notated music"
9831 msgstr "d — рукописні ноти"
9832
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:31
9834 #, fuzzy, c-format
9835 msgid "d - Subunit"
9836 msgstr "d — частина зібрання, колекції, добірки"
9837
9838 #. For the first occurrence,
9839 #. SCRIPT
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9841 msgid "d- 10 in. diameter"
9842 msgstr ""
9843
9844 #. For the first occurrence,
9845 #. SCRIPT
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9847 msgid "d- 16 mm."
9848 msgstr ""
9849
9850 #. For the first occurrence,
9851 #. SCRIPT
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9853 msgid "d- 16 mm. film width"
9854 msgstr ""
9855
9856 #. For the first occurrence,
9857 #. SCRIPT
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9859 msgid "d- 16 mm. microfilm"
9860 msgstr "d — фільм"
9861
9862 #. For the first occurrence,
9863 #. SCRIPT
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9865 msgid "d- 78 rpm (discs)"
9866 msgstr ""
9867
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:194
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
9870 #, c-format
9871 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
9872 msgstr "d — заголовок, сумісний з AACR 2"
9873
9874 #. For the first occurrence,
9875 #. SCRIPT
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9877 msgid "d- Aircraft--high altitude"
9878 msgstr ""
9879
9880 #. For the first occurrence,
9881 #. SCRIPT
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9883 #, fuzzy
9884 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
9885 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
9886
9887 # 124^b - атлас
9888 #. For the first occurrence,
9889 #. SCRIPT
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9891 msgid "d- Atlas"
9892 msgstr "d — атлас"
9893
9894 #. For the first occurrence,
9895 #. SCRIPT
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9897 #, fuzzy
9898 msgid "d- Computer braille"
9899 msgstr "m — комп’ютерний файл"
9900
9901 #. For the first occurrence,
9902 #. SCRIPT
9903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9904 #, fuzzy
9905 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
9906 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
9907
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:30
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:30
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
9912 #, c-format
9913 msgid "d- Deleted"
9914 msgstr "d — виключений (інший)"
9915
9916 #. For the first occurrence,
9917 #. SCRIPT
9918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9919 msgid "d- Digital storage"
9920 msgstr ""
9921
9922 #. For the first occurrence,
9923 #. SCRIPT
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9925 #, fuzzy
9926 msgid "d- Disc master (negative)"
9927 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
9928
9929 #. For the first occurrence,
9930 #. SCRIPT
9931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9932 #, fuzzy
9933 msgid "d- Drawing"
9934 msgstr "рисунок"
9935
9936 #. For the first occurrence,
9937 #. SCRIPT
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9939 #, fuzzy
9940 msgid "d- Duplicate"
9941 msgstr "Здублювати"
9942
9943 #. For the first occurrence,
9944 #. SCRIPT
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9946 #, fuzzy
9947 msgid "d- Duplitized stock"
9948 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
9949
9950 #. For the first occurrence,
9951 #. SCRIPT
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9953 #, fuzzy
9954 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
9955 msgstr "EIAJ (котушка)"
9956
9957 #. For the first occurrence,
9958 #. SCRIPT
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9960 msgid "d- Eight track"
9961 msgstr ""
9962
9963 #. For the first occurrence,
9964 #. SCRIPT
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9966 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
9967 msgstr ""
9968
9969 #. For the first occurrence,
9970 #. SCRIPT
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9972 msgid "d- Film"
9973 msgstr "d — фільм"
9974
9975 # 115^a - фільмсліп
9976 #. For the first occurrence,
9977 #. SCRIPT
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9979 #, fuzzy
9980 msgid "d- Filmslip"
9981 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
9982
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:433
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
9985 #, c-format
9986 msgid "d- Geographic"
9987 msgstr "d — географічний"
9988
9989 #. For the first occurrence,
9990 #. SCRIPT
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9992 #, fuzzy
9993 msgid "d- Glass"
9994 msgstr "глобус"
9995
9996 #. SCRIPT
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9998 #, fuzzy
9999 msgid "d- Globe"
10000 msgstr "глобус"
10001
10002 #. For the first occurrence,
10003 #. SCRIPT
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10005 #, fuzzy
10006 msgid "d- Loose-leaf"
10007 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
10008
10009 #. For the first occurrence,
10010 #. SCRIPT
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10012 msgid "d- Lossy"
10013 msgstr ""
10014
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:62
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
10017 #, c-format
10018 msgid "d- Manuscript notated music"
10019 msgstr "d — рукописні ноти"
10020
10021 # 115^a - метал
10022 #. For the first occurrence,
10023 #. SCRIPT
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10025 msgid "d- Metal"
10026 msgstr "d — метал"
10027
10028 #. For the first occurrence,
10029 #. SCRIPT
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10031 #, fuzzy
10032 msgid "d- Microfilm reel"
10033 msgstr "мікрофільм на бобіні"
10034
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:236
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
10037 #, c-format
10038 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
10039 msgstr ""
10040 "d — предметний авторитетний файл Національної сільськогосподарської "
10041 "бібліотеки (НСБ)"
10042
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:68
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
10045 #, c-format
10046 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
10047 msgstr "d — стандарт національної бібліотеки чи бібліографічної служби"
10048
10049 #. For the first occurrence,
10050 #. SCRIPT
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10052 #, fuzzy
10053 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
10054 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
10055
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:695
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
10058 #, c-format
10059 msgid "d- Other"
10060 msgstr "d — інші джерела"
10061
10062 #. For the first occurrence,
10063 #. SCRIPT
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10065 #, fuzzy
10066 msgid "d- Paragraph"
10067 msgstr "d — географічний"
10068
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:630
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
10071 #, c-format
10072 msgid "d- Preliminary"
10073 msgstr "d — попередній"
10074
10075 #. For the first occurrence,
10076 #. SCRIPT
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10078 #, fuzzy
10079 msgid "d- Rushes"
10080 msgstr "поточний знімальний матеріал"
10081
10082 #. For the first occurrence,
10083 #. SCRIPT
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10085 #, fuzzy
10086 msgid "d- Safety base, diacetate"
10087 msgstr "безпечна діацетатна"
10088
10089 # 115^a - аудіодиск
10090 #. For the first occurrence,
10091 #. SCRIPT
10092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10093 #, fuzzy
10094 msgid "d- Sound disc"
10095 msgstr "аудіо-диск"
10096
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:25
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
10099 #, c-format
10100 msgid "d- Subdivided geographically&mdash;direct"
10101 msgstr "d — підрозділяється за географічними ознаками – пряме підрозділення"
10102
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:152
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
10105 #, c-format
10106 msgid "d- Subdivision"
10107 msgstr "d — запис з підзаголовком"
10108
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:144
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
10111 #, c-format
10112 msgid "d- Subunit"
10113 msgstr "d — частина зібрання, колекції, добірки"
10114
10115 #. For the first occurrence,
10116 #. SCRIPT
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10118 #, fuzzy
10119 msgid "d- Tactile, with no writing system"
10120 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
10121
10122 #. For the first occurrence,
10123 #. SCRIPT
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10125 #, fuzzy
10126 msgid "d- Undetermined 3 color"
10127 msgstr "три невизначені кольори"
10128
10129 # Фотомеханічна репродукція
10130 #    Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
10131 #
10132 #. For the first occurrence,
10133 #. SCRIPT
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10135 #, fuzzy
10136 msgid "d- Very high reduction"
10137 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
10138
10139 # 115^a - відеодиск
10140 #. For the first occurrence,
10141 #. SCRIPT
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10143 #, fuzzy
10144 msgid "d- Videodisc"
10145 msgstr "відеодиск"
10146
10147 #. For the first occurrence,
10148 #. SCRIPT
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10150 #, fuzzy
10151 msgid "d- dbx encoded"
10152 msgstr "Дані збережено"
10153
10154 #. For the first occurrence,
10155 #. SCRIPT
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10157 msgid "da- Near infrared"
10158 msgstr ""
10159
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
10170 #, c-format
10171 msgid "database"
10172 msgstr "оновлювана база даних"
10173
10174 #. For the first occurrence,
10175 #. SCRIPT
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10177 msgid "db- Middle infrared"
10178 msgstr ""
10179
10180 #. For the first occurrence,
10181 #. SCRIPT
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10183 #, fuzzy
10184 msgid "dc- Far infrared"
10185 msgstr "ансамбль"
10186
10187 #. For the first occurrence,
10188 #. SCRIPT
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10190 msgid "dd- Thermal infrared"
10191 msgstr ""
10192
10193 #. For the first occurrence,
10194 #. SCRIPT
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10196 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
10197 msgstr ""
10198
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
10203 #, c-format
10204 msgid "defg"
10205 msgstr "defg"
10206
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
10208 #, fuzzy, c-format
10209 msgid "deleted heading information"
10210 msgstr "Інформація для замовлення"
10211
10212 #. For the first occurrence,
10213 #. SCRIPT
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10215 msgid "df- Reflective infrared"
10216 msgstr ""
10217
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
10226 #, c-format
10227 msgid "dgn"
10228 msgstr "dgn"
10229
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
10231 #, c-format
10232 msgid "diagram"
10233 msgstr "діаграма"
10234
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:134
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:217
10237 #, c-format
10238 msgid "diagram "
10239 msgstr "діаграма "
10240
10241 # 110^a - Словник
10242 # Серіальне видання, яке складається з абеткового переліку слів з коротким тлумаченням їх значень та випадків вживання або їх іншомовних еквівалентів.
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
10247 #, c-format
10248 msgid "dictionary"
10249 msgstr "словник"
10250
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:635
10253 #, c-format
10254 msgid "dictionary "
10255 msgstr "словники "
10256
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
10258 #, c-format
10259 msgid "digitized microfilm"
10260 msgstr "оцифрування з мікрофільму"
10261
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:70
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:74
10264 #, c-format
10265 msgid "digitized microfilm "
10266 msgstr "оцифрування з мікрофільму "
10267
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
10269 #, c-format
10270 msgid "digitized other analog"
10271 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму)"
10272
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:73
10274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:77
10275 #, c-format
10276 msgid "digitized other analog "
10277 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму) "
10278
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
10281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
10283 #, c-format
10284 msgid "diorama"
10285 msgstr "діорама"
10286
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:691
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:834
10289 #, c-format
10290 msgid "diorama "
10291 msgstr "діорама "
10292
10293 # 110^a - Довідник
10294 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:81
10296 #, fuzzy, c-format
10297 msgid "direct"
10298 msgstr "довідник"
10299
10300 # 110^a - Довідник
10301 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
10306 #, c-format
10307 msgid "directory"
10308 msgstr "довідник"
10309
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:543
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:671
10312 #, c-format
10313 msgid "directory "
10314 msgstr "довідники-покажчики "
10315
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
10320 #, c-format
10321 msgid "discography"
10322 msgstr "дискографія"
10323
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:522
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:650
10326 #, c-format
10327 msgid "discography "
10328 msgstr "дискографія "
10329
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:166
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
10332 #, c-format
10333 msgid "display:block; "
10334 msgstr "display:block; "
10335
10336 # ~~ 856^u, doi:, urn:doi
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
10341 #, c-format
10342 msgid "doi"
10343 msgstr "doi"
10344
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
10353 #, c-format
10354 msgid "drama"
10355 msgstr "драматургія"
10356
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:604
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:640
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
10360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:783
10361 #, c-format
10362 msgid "drama "
10363 msgstr "драматургія "
10364
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:276
10367 #, c-format
10368 msgid "drawing"
10369 msgstr "рисунок"
10370
10371 #. For the first occurrence,
10372 #. SCRIPT
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10374 #, fuzzy
10375 msgid "dv- Combinations"
10376 msgstr "комбінація декількох типів"
10377
10378 #. For the first occurrence,
10379 #. SCRIPT
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10381 #, fuzzy
10382 msgid "dz- Other infrared data"
10383 msgstr "Інші дані"
10384
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:15
10386 #, fuzzy, c-format
10387 msgid "e - Cartographic material"
10388 msgstr "e — картографічний матеріал"
10389
10390 #. For the first occurrence,
10391 #. SCRIPT
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10393 #, fuzzy
10394 msgid "e- 12 in."
10395 msgstr "1/8 закриття"
10396
10397 #. For the first occurrence,
10398 #. SCRIPT
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10400 msgid "e- 12 in. diameter"
10401 msgstr ""
10402
10403 #. For the first occurrence,
10404 #. SCRIPT
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10406 msgid "e- 28 mm."
10407 msgstr ""
10408
10409 #. For the first occurrence,
10410 #. SCRIPT
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10412 msgid "e- 28 mm. film width"
10413 msgstr ""
10414
10415 #. For the first occurrence,
10416 #. SCRIPT
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10418 #, fuzzy
10419 msgid "e- 3 strip color"
10420 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
10421
10422 #. For the first occurrence,
10423 #. SCRIPT
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10425 msgid "e- 8 rpm (discs)"
10426 msgstr ""
10427
10428 #. For the first occurrence,
10429 #. SCRIPT
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10431 msgid "e- Analog electrical storage"
10432 msgstr ""
10433
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:67
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
10436 #, c-format
10437 msgid "e- Cartographic material"
10438 msgstr "e — картографічний матеріал"
10439
10440 #. For the first occurrence,
10441 #. SCRIPT
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10443 #, fuzzy
10444 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
10445 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
10446
10447 #. For the first occurrence,
10448 #. SCRIPT
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10450 #, fuzzy
10451 msgid "e- Cylinder"
10452 msgstr "циліндр (звукозапис)"
10453
10454 #. For the first occurrence,
10455 #. SCRIPT
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10457 #, fuzzy
10458 msgid "e- Digital recording"
10459 msgstr "музичний запис"
10460
10461 #. For the first occurrence,
10462 #. SCRIPT
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10464 #, fuzzy
10465 msgid "e- Earth moon globe"
10466 msgstr "глобус Місяця"
10467
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:115
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
10470 #, c-format
10471 msgid "e- English only"
10472 msgstr "e — лише англійська мова"
10473
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:438
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
10476 #, c-format
10477 msgid "e- Language"
10478 msgstr "e — мовний"
10479
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:73
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
10482 #, c-format
10483 msgid "e- Local standard"
10484 msgstr "e — локальний стандарт"
10485
10486 #. For the first occurrence,
10487 #. SCRIPT
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10489 #, fuzzy
10490 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
10491 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
10492
10493 #. For the first occurrence,
10494 #. SCRIPT
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10496 msgid "e- Manned spacecraft"
10497 msgstr ""
10498
10499 # оригінал
10500 #     Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
10501 #. For the first occurrence,
10502 #. SCRIPT
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10504 #, fuzzy
10505 msgid "e- Master"
10506 msgstr "m — оригінал"
10507
10508 #. For the first occurrence,
10509 #. SCRIPT
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10511 #, fuzzy
10512 msgid "e- Microfiche"
10513 msgstr "мікрофіша"
10514
10515 #. For the first occurrence,
10516 #. SCRIPT
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10518 #, fuzzy
10519 msgid "e- Mixing tracks"
10520 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
10521
10522 #. For the first occurrence,
10523 #. SCRIPT
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10525 #, fuzzy
10526 msgid "e- Music braille"
10527 msgstr "шрифт Брайля"
10528
10529 #. For the first occurrence,
10530 #. SCRIPT
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10532 #, fuzzy
10533 msgid "e- Nitrate: sticky"
10534 msgstr "нітратна плівка — липкість"
10535
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:157
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
10538 #, c-format
10539 msgid "e- Node label"
10540 msgstr "e — запис з вузловим позначенням"
10541
10542 #. For the first occurrence,
10543 #. SCRIPT
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10545 #, fuzzy
10546 msgid "e- Other wide-screen format"
10547 msgstr "інший широкоекранний формат"
10548
10549 # Оригінальне зображення, створене за допомогою нанесення фарби на поверхню.
10550 #. For the first occurrence,
10551 #. SCRIPT
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10553 #, fuzzy
10554 msgid "e- Painting"
10555 msgstr "c — живопис"
10556
10557 #. For the first occurrence,
10558 #. SCRIPT
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10560 #, fuzzy
10561 msgid "e- Single line"
10562 msgstr "s- Одна дата"
10563
10564 #. For the first occurrence,
10565 #. SCRIPT
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10567 msgid "e- Synthetic"
10568 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
10569
10570 #. For the first occurrence,
10571 #. SCRIPT
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10573 msgid "e- Twelve track"
10574 msgstr ""
10575
10576 #. For the first occurrence,
10577 #. SCRIPT
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10579 #, fuzzy
10580 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
10581 msgstr "тип C (котушка)"
10582
10583 #. For the first occurrence,
10584 #. SCRIPT
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10586 #, fuzzy
10587 msgid "e- Ultra high reduction"
10588 msgstr "низьке зменшення "
10589
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1110
10591 #, fuzzy, c-format
10592 msgid "earlier"
10593 msgstr "Відвідувачі"
10594
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:263
10596 #, fuzzy, c-format
10597 msgid "earlier rules"
10598 msgstr "a — колишні правила"
10599
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:201
10602 #, c-format
10603 msgid "earth moon globe"
10604 msgstr "глобус Місяця"
10605
10606 # 106 - електронний ресурс
10607 #  Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
10612 #, c-format
10613 msgid "electronic"
10614 msgstr "електронний ресурс"
10615
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:94
10617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:98
10618 #, c-format
10619 msgid "electronic "
10620 msgstr "електронний ресурс "
10621
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
10626 #, c-format
10627 msgid "encyclopedia"
10628 msgstr "енциклопедії"
10629
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:510
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:638
10632 #, c-format
10633 msgid "encyclopedia "
10634 msgstr "енциклопедії "
10635
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1136
10637 #, c-format
10638 msgid "equivalent"
10639 msgstr ""
10640
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
10649 #, c-format
10650 msgid "essay"
10651 msgstr "есе"
10652
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:601
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:643
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
10656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:786
10657 #, c-format
10658 msgid "essay "
10659 msgstr "есе "
10660
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:16
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:72
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
10664 #, c-format
10665 msgid "f - Manuscript cartographic material"
10666 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
10667
10668 #. For the first occurrence,
10669 #. SCRIPT
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10671 #, fuzzy
10672 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
10673 msgstr "3¾ дюймів за секунду (9.5 см/с)"
10674
10675 #. For the first occurrence,
10676 #. SCRIPT
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10678 msgid "f- 16 in. diameter"
10679 msgstr ""
10680
10681 #. For the first occurrence,
10682 #. SCRIPT
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10684 #, fuzzy
10685 msgid "f- 2 strip color"
10686 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
10687
10688 #. For the first occurrence,
10689 #. SCRIPT
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10691 msgid "f- 35 mm."
10692 msgstr ""
10693
10694 #. For the first occurrence,
10695 #. SCRIPT
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10697 msgid "f- 35 mm. film width"
10698 msgstr ""
10699
10700 #. For the first occurrence,
10701 #. SCRIPT
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10703 #, fuzzy
10704 msgid "f- 35 mm. microfilm"
10705 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
10706
10707 #. For the first occurrence,
10708 #. SCRIPT
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10710 msgid "f- Dolby-A encoded"
10711 msgstr ""
10712
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:162
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
10715 #, c-format
10716 msgid "f- Established heading and subdivision"
10717 msgstr "f — запис із встановленим заголовком/підзаголовком"
10718
10719 #. For the first occurrence,
10720 #. SCRIPT
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10722 msgid "f- Facsimile"
10723 msgstr "f — факсиміле"
10724
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:481
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
10727 #, c-format
10728 msgid "f- Federal/national"
10729 msgstr "f — федеральна/національна"
10730
10731 # 115^a - плівка в касеті
10732 #. For the first occurrence,
10733 #. SCRIPT
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10735 #, fuzzy
10736 msgid "f- Film cassette"
10737 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
10738
10739 #. For the first occurrence,
10740 #. SCRIPT
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10742 #, fuzzy
10743 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
10744 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
10745
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:120
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
10748 #, c-format
10749 msgid "f- French only"
10750 msgstr "f — лише французька мова"
10751
10752 #. For the first occurrence,
10753 #. SCRIPT
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10755 #, fuzzy
10756 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
10757 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
10758
10759 #. For the first occurrence,
10760 #. SCRIPT
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10762 #, fuzzy
10763 msgid "f- Microfiche cassette"
10764 msgstr "мікрофіша в касеті"
10765
10766 #. For the first occurrence,
10767 #. SCRIPT
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10769 #, fuzzy
10770 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
10771 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
10772
10773 #. For the first occurrence,
10774 #. SCRIPT
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10776 #, fuzzy
10777 msgid "f- Photomechanical print"
10778 msgstr "фотомеханічний друк"
10779
10780 #. For the first occurrence,
10781 #. SCRIPT
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10783 #, fuzzy
10784 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
10785 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
10786
10787 #. For the first occurrence,
10788 #. SCRIPT
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10790 #, fuzzy
10791 msgid "f- Section by section"
10792 msgstr "Вибір зібрання"
10793
10794 #. For the first occurrence,
10795 #. SCRIPT
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10797 #, fuzzy
10798 msgid "f- Sixteen track"
10799 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
10800
10801 #. For the first occurrence,
10802 #. SCRIPT
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10804 msgid "f- Skin"
10805 msgstr "f — шкіра"
10806
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:78
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
10809 #, c-format
10810 msgid "f- Standard of unknown origin"
10811 msgstr "f — стандарт невідомого походження"
10812
10813 #. For the first occurrence,
10814 #. SCRIPT
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10816 #, fuzzy
10817 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
10818 msgstr "стандартна німа апертура"
10819
10820 #. SCRIPT
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10822 #, fuzzy
10823 msgid "f- Tactile material"
10824 msgstr "тактильні матеріали"
10825
10826 #. For the first occurrence,
10827 #. SCRIPT
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10829 #, fuzzy
10830 msgid "f- Tape cassette"
10831 msgstr "стрічкова касета"
10832
10833 #. For the first occurrence,
10834 #. SCRIPT
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10836 #, fuzzy
10837 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
10838 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
10839
10840 #. For the first occurrence,
10841 #. SCRIPT
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10843 msgid "f- Unmanned spacecraft"
10844 msgstr ""
10845
10846 # 115^a - відеокасета
10847 #. For the first occurrence,
10848 #. SCRIPT
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10850 #, fuzzy
10851 msgid "f- Videocassette"
10852 msgstr "відеокасета"
10853
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
10858 #, c-format
10859 msgid "festschrift"
10860 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
10861
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:587
10863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
10864 #, c-format
10865 msgid "festschrift "
10866 msgstr "видання ювілейне, пам’ятне і т.д. "
10867
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1136
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1143
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:325
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:332
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1430
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1437
10879 #, c-format
10880 msgid "fghkdlmor"
10881 msgstr "fghkdlmor"
10882
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
10889 #, c-format
10890 msgid "fgkdlmor"
10891 msgstr "fgkdlmor"
10892
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
10901 #, c-format
10902 msgid "fiction"
10903 msgstr "художня проза (романи, повісті, оповідання)"
10904
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:598
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:610
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:646
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
10909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:789
10911 #, c-format
10912 msgid "fiction "
10913 msgstr "художній твір (без подальшої специфікації) "
10914
10915 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
10917 #, c-format
10918 msgid "film cartridge"
10919 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
10920
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:177
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:260
10923 #, c-format
10924 msgid "film cartridge "
10925 msgstr "фільм на картриджі "
10926
10927 # 115^a - плівка в касеті
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
10929 #, c-format
10930 msgid "film cassette"
10931 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
10932
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:180
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:263
10935 #, c-format
10936 msgid "film cassette "
10937 msgstr "фільм на касеті "
10938
10939 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
10941 #, c-format
10942 msgid "film reel"
10943 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
10944
10945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:183
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:266
10947 #, c-format
10948 msgid "film reel "
10949 msgstr "фільм на бобіні "
10950
10951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
10955 #, c-format
10956 msgid "filmography"
10957 msgstr "фільмографія"
10958
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:540
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:668
10961 #, c-format
10962 msgid "filmography "
10963 msgstr "фільмографія "
10964
10965 # 115^a - фільмсліп
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
10967 #, c-format
10968 msgid "filmslip"
10969 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
10970
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:204
10972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:305
10973 #, c-format
10974 msgid "filmslip "
10975 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні) "
10976
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
10981 #, c-format
10982 msgid "filmstrip"
10983 msgstr "діафільм"
10984
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:694
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:837
10987 #, c-format
10988 msgid "filmstrip "
10989 msgstr "діафільм "
10990
10991 # 115^a - діафільм у картриджі
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
10993 #, c-format
10994 msgid "filmstrip cartridge"
10995 msgstr "діафільм у картриджі"
10996
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:207
10998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:308
10999 #, c-format
11000 msgid "filmstrip cartridge "
11001 msgstr "діафільм у картриджі "
11002
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
11004 #, c-format
11005 msgid "filmstrip roll"
11006 msgstr "діафільм у ролику"
11007
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:210
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:311
11010 #, c-format
11011 msgid "filmstrip roll "
11012 msgstr "діафільм у ролику "
11013
11014 # демонстраційні картки
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:279
11021 #, c-format
11022 msgid "flash card"
11023 msgstr "карточки для запам`ятовування"
11024
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:715
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
11027 #, c-format
11028 msgid "flash card "
11029 msgstr "карточки для запам`ятовування "
11030
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
11035 #, c-format
11036 msgid "folktale"
11037 msgstr "народні казки"
11038
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:649
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:792
11041 #, c-format
11042 msgid "folktale "
11043 msgstr "народні казки "
11044
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
11050 #, c-format
11051 msgid "font"
11052 msgstr "шрифт"
11053
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:198
11055 #, c-format
11056 msgid "full level"
11057 msgstr "повний запис"
11058
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:17
11060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:77
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
11062 #, c-format
11063 msgid "g - Projected medium"
11064 msgstr "g — проекційний матеріал"
11065
11066 #. For the first occurrence,
11067 #. SCRIPT
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11069 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
11070 msgstr ""
11071
11072 #. For the first occurrence,
11073 #. SCRIPT
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11075 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
11076 msgstr ""
11077
11078 #. For the first occurrence,
11079 #. SCRIPT
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11081 msgid "g- 70 mm."
11082 msgstr ""
11083
11084 #. For the first occurrence,
11085 #. SCRIPT
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11087 msgid "g- 70 mm. film width"
11088 msgstr ""
11089
11090 #. For the first occurrence,
11091 #. SCRIPT
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11093 #, fuzzy
11094 msgid "g- 70 mm. microfilm"
11095 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
11096
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:83
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
11099 #, c-format
11100 msgid ""
11101 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
11102 "cataloging agency"
11103 msgstr ""
11104 "g — загальноприйнята латинізація або загальноприйнята форма імені/"
11105 "найменування на мові служби каталогізації"
11106
11107 #. For the first occurrence,
11108 #. SCRIPT
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11110 msgid "g- Diagram"
11111 msgstr "g — діаграма"
11112
11113 #. For the first occurrence,
11114 #. SCRIPT
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11116 #, fuzzy
11117 msgid "g- Dolby-C encoded"
11118 msgstr "Дані збережено"
11119
11120 #. For the first occurrence,
11121 #. SCRIPT
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11123 msgid "g- Glass with lacquer"
11124 msgstr ""
11125
11126 #. For the first occurrence,
11127 #. SCRIPT
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11129 msgid "g- Gray scale"
11130 msgstr ""
11131
11132 #. For the first occurrence,
11133 #. SCRIPT
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11135 #, fuzzy
11136 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
11137 msgstr "дистанційне зображення"
11138
11139 #. SCRIPT
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11141 msgid "g- Laserdisc"
11142 msgstr ""
11143
11144 #. SCRIPT
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11146 msgid "g- Laserdisc)"
11147 msgstr ""
11148
11149 #. For the first occurrence,
11150 #. SCRIPT
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11152 msgid "g- Line by line"
11153 msgstr ""
11154
11155 #. For the first occurrence,
11156 #. SCRIPT
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11158 #, fuzzy
11159 msgid "g- Microopaque"
11160 msgstr "непрозорий мікроносій"
11161
11162 #. For the first occurrence,
11163 #. SCRIPT
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11165 #, fuzzy
11166 msgid "g- Nitrate: congealed"
11167 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
11168
11169 #. For the first occurrence,
11170 #. SCRIPT
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11172 #, fuzzy
11173 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
11174 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
11175
11176 # Фотонегатив
11177 #    Плівка, скляна пластина або папір, що містить негативне зображення. Використовується для позитивного друку. Не включає фотогравюри з негативним зображенням; фотогравюри, що комбінують негативне та позитивне зображення; фотографії або передержані відбитки, які використовуються в техніці створення фотогравюр.
11178 #. For the first occurrence,
11179 #. SCRIPT
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11181 #, fuzzy
11182 msgid "g- Photonegative"
11183 msgstr "e — фотонегатив"
11184
11185 # ролики робочі (в русмарк)
11186 #. For the first occurrence,
11187 #. SCRIPT
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11189 #, fuzzy
11190 msgid "g- Production rolls"
11191 msgstr "випускові ролики"
11192
11193 #. SCRIPT
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11195 #, fuzzy
11196 msgid "g- Projected graphic"
11197 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
11198
11199 #. For the first occurrence,
11200 #. SCRIPT
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11202 #, fuzzy
11203 msgid "g- Red strip"
11204 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
11205
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:167
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
11208 #, c-format
11209 msgid "g- Reference and subdivision"
11210 msgstr "g — запис, що містить посилання/підзаголовок"
11211
11212 #. For the first occurrence,
11213 #. SCRIPT
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11215 #, fuzzy
11216 msgid "g- Sound cartridge"
11217 msgstr "звуковий картрідж"
11218
11219 #. For the first occurrence,
11220 #. SCRIPT
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11222 #, fuzzy
11223 msgid "g- Textile"
11224 msgstr "текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
11225
11226 #. For the first occurrence,
11227 #. SCRIPT
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11229 msgid "g- Textiles"
11230 msgstr "g — текстиль"
11231
11232 #. For the first occurrence,
11233 #. SCRIPT
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11235 #, fuzzy
11236 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
11237 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
11238
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:714
11244 #, c-format
11245 msgid "game"
11246 msgstr "гра"
11247
11248 #. For the first occurrence,
11249 #. SCRIPT
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11251 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
11252 msgstr ""
11253
11254 #. For the first occurrence,
11255 #. SCRIPT
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11257 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
11258 msgstr ""
11259
11260 #. For the first occurrence,
11261 #. SCRIPT
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11263 msgid "gd- SAR-like polarization"
11264 msgstr ""
11265
11266 #. For the first occurrence,
11267 #. SCRIPT
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11269 msgid "ge- SAR-cross polarization"
11270 msgstr ""
11271
11272 # загальне
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
11277 #, c-format
11278 msgid "general"
11279 msgstr "для всіх"
11280
11281 #. For the first occurrence,
11282 #. SCRIPT
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11284 msgid "gf- Infometric SAR"
11285 msgstr ""
11286
11287 #. For the first occurrence,
11288 #. SCRIPT
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11290 #, fuzzy
11291 msgid "gg- polarmetric SAR"
11292 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
11293
11294 # 124^b - глобус
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
11299 #, c-format
11300 msgid "globe"
11301 msgstr "глобус"
11302
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
11311 #, c-format
11312 msgid "gn"
11313 msgstr "gn"
11314
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
11319 #, c-format
11320 msgid "graphic"
11321 msgstr "графічний матеріал"
11322
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:703
11324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:846
11325 #, c-format
11326 msgid "graphic "
11327 msgstr "графічний матеріал "
11328
11329 #. For the first occurrence,
11330 #. SCRIPT
11331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11332 #, fuzzy
11333 msgid "gu- Passive microwave mapping"
11334 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
11335
11336 #. For the first occurrence,
11337 #. SCRIPT
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11339 msgid "gz- Other microwave data"
11340 msgstr ""
11341
11342 #. For the first occurrence,
11343 #. SCRIPT
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11345 #, fuzzy
11346 msgid "h- 105 mm. microfilm"
11347 msgstr "105 мм (мікрофільм)"
11348
11349 #. For the first occurrence,
11350 #. SCRIPT
11351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11352 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
11353 msgstr ""
11354
11355 #. For the first occurrence,
11356 #. SCRIPT
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11358 #, fuzzy
11359 msgid "h- Blue or green strip"
11360 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
11361
11362 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
11363 #. For the first occurrence,
11364 #. SCRIPT
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11366 #, fuzzy
11367 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
11368 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
11369
11370 #. For the first occurrence,
11371 #. SCRIPT
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11373 #, fuzzy
11374 msgid "h- CX encoded"
11375 msgstr "Дані збережено"
11376
11377 # 116 - Розфарбовування ручним способом
11378 #   Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
11379 #. For the first occurrence,
11380 #. SCRIPT
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11382 #, fuzzy
11383 msgid "h- Hand colored"
11384 msgstr "розфарбовування ручним способом"
11385
11386 #. For the first occurrence,
11387 #. SCRIPT
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11389 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
11390 msgstr ""
11391
11392 # 115^a - метал
11393 #. For the first occurrence,
11394 #. SCRIPT
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11396 #, fuzzy
11397 msgid "h- Metal"
11398 msgstr "метал"
11399
11400 #. For the first occurrence,
11401 #. SCRIPT
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11403 #, fuzzy
11404 msgid "h- Microfilm slip"
11405 msgstr "мікрофільм у відрізках"
11406
11407 #. SCRIPT
11408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11409 #, fuzzy
11410 msgid "h- Microform"
11411 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
11412
11413 #. For the first occurrence,
11414 #. SCRIPT
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11416 #, fuzzy
11417 msgid "h- Nitrate: powder"
11418 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
11419
11420 # Зображення
11421 #    Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
11422 #. For the first occurrence,
11423 #. SCRIPT
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11425 #, fuzzy
11426 msgid "h- Open score"
11427 msgstr "h — зображення"
11428
11429 # Фотогравюра
11430 #    Позитивне зображення, зроблене прямим або непрямим способом на чутливій поверхні за допомогою дії світла або іншого випромінювання. Термін “фотогравюра” є в даному випадку більш точним ніж “фотографія”, тому що технічно включає як фотовідбитки, так і негативи. Сюди ж включені рентгенівські знімки (радіографії) та непрозорі стереограми.
11431 #. For the first occurrence,
11432 #. SCRIPT
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11434 #, fuzzy
11435 msgid "h- Photoprint"
11436 msgstr "f — фотогравюра"
11437
11438 #. For the first occurrence,
11439 #. SCRIPT
11440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11441 #, fuzzy
11442 msgid "h- Tape reel"
11443 msgstr "стрічкова бобіна"
11444
11445 #. For the first occurrence,
11446 #. SCRIPT
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11448 #, fuzzy
11449 msgid "h- Videotape"
11450 msgstr "відеокасетна стрічка"
11451
11452 #. For the first occurrence,
11453 #. SCRIPT
11454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11455 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
11456 msgstr ""
11457
11458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
11459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
11460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
11461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
11462 #, c-format
11463 msgid "handbook"
11464 msgstr "довідники"
11465
11466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:513
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:641
11468 #, c-format
11469 msgid "handbook "
11470 msgstr "довідники "
11471
11472 # http://hdl.loc.gov, urn:hdl, 856^u
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
11476 #, c-format
11477 msgid "hdl"
11478 msgstr "hdl"
11479
11480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:848
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
11482 #, c-format
11483 msgid "height:100px"
11484 msgstr ""
11485
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1035
11487 #, c-format
11488 msgid "height:100px;"
11489 msgstr ""
11490
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
11494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
11495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
11496 #, c-format
11497 msgid "history"
11498 msgstr "історія"
11499
11500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:652
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:795
11502 #, c-format
11503 msgid "history "
11504 msgstr "історія "
11505
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
11507 #, c-format
11508 msgid "http://schema.org/"
11509 msgstr "http://schema.org/"
11510
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
11518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
11519 #, c-format
11520 msgid "humor, satire"
11521 msgstr "гумор, сатира і т.п."
11522
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:613
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:655
11525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
11526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:798
11527 #, c-format
11528 msgid "humor, satire "
11529 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
11530
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:59
11532 #, c-format
11533 msgid "i - ISBD punctuation included"
11534 msgstr ""
11535
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:32
11537 #, fuzzy, c-format
11538 msgid "i - Integrating resource"
11539 msgstr "i — інтегрований ресурс"
11540
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:18
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:82
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
11544 #, c-format
11545 msgid "i - Nonmusical sound recording"
11546 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
11547
11548 #. For the first occurrence,
11549 #. SCRIPT
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11551 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
11552 msgstr ""
11553
11554 #. For the first occurrence,
11555 #. SCRIPT
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11557 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
11558 msgstr ""
11559
11560 #. For the first occurrence,
11561 #. SCRIPT
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11563 msgid "i- Aluminum with lacquer"
11564 msgstr ""
11565
11566 #. For the first occurrence,
11567 #. SCRIPT
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11569 #, fuzzy
11570 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
11571 msgstr "Video8 (відеокасета)"
11572
11573 #. For the first occurrence,
11574 #. SCRIPT
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11576 #, fuzzy
11577 msgid "i- Cyan strip"
11578 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
11579
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:271
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
11582 #, c-format
11583 msgid "i- ISBD punctuation included"
11584 msgstr ""
11585
11586 #. For the first occurrence,
11587 #. SCRIPT
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11589 #, fuzzy
11590 msgid "i- Incomplete"
11591 msgstr "неповний"
11592
11593 #. For the first occurrence,
11594 #. SCRIPT
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11596 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
11597 msgstr ""
11598
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:149
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
11601 #, c-format
11602 msgid "i- Integrating resource"
11603 msgstr "i — інтегрований ресурс"
11604
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:486
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
11607 #, c-format
11608 msgid "i- International intergovernmental"
11609 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
11610
11611 #. For the first occurrence,
11612 #. SCRIPT
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11614 msgid "i- Nitrate base"
11615 msgstr ""
11616
11617 #. For the first occurrence,
11618 #. SCRIPT
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11620 #, fuzzy
11621 msgid "i- Picture"
11622 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
11623
11624 #. For the first occurrence,
11625 #. SCRIPT
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11627 #, fuzzy
11628 msgid "i- Plastic"
11629 msgstr "гіпс"
11630
11631 #. For the first occurrence,
11632 #. SCRIPT
11633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11634 #, fuzzy
11635 msgid "i- Sound-track film"
11636 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
11637
11638 #. For the first occurrence,
11639 #. SCRIPT
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11641 msgid "i- Spanner short form scoring"
11642 msgstr ""
11643
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:30
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
11646 #, c-format
11647 msgid "i- Subdivided geographically&mdash;indirect"
11648 msgstr "i — поділяється за географічним ознаками – непряме підрозділення"
11649
11650 #. For the first occurrence,
11651 #. SCRIPT
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11653 #, fuzzy
11654 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
11655 msgstr "дистанційне зображення"
11656
11657 # 115^a - відеодиск
11658 #. For the first occurrence,
11659 #. SCRIPT
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11661 #, fuzzy
11662 msgid "i- Videodisc"
11663 msgstr "відеодиск"
11664
11665 # 110^a - Покажчик
11666 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
11671 #, c-format
11672 msgid "index"
11673 msgstr "покажчик"
11674
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:519
11676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:647
11677 #, c-format
11678 msgid "index "
11679 msgstr "покажчики "
11680
11681 # 110^a - Довідник
11682 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:86
11684 #, fuzzy, c-format
11685 msgid "indirect"
11686 msgstr "довідник"
11687
11688 # ISBN
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
11690 #, c-format
11691 msgid "isbn"
11692 msgstr "isbn"
11693
11694 # ISMN
11695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
11696 #, c-format
11697 msgid "ismn"
11698 msgstr "ismn"
11699
11700 # ISO 3166 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO), and defines codes for the names of countries, dependent territories, and special areas of geographical interest, and their principal subdivisions (e.g., provinces or states).
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
11705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
11707 #, c-format
11708 msgid "iso3166"
11709 msgstr "iso3166"
11710
11711 # ISO 639-2/B
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
11713 #, c-format
11714 msgid "iso639-2b"
11715 msgstr "iso639-2b"
11716
11717 # ISRC
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
11719 #, c-format
11720 msgid "isrc"
11721 msgstr "isrc"
11722
11723 # ISSN
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
11725 #, c-format
11726 msgid "issn"
11727 msgstr "issn"
11728
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
11733 #, c-format
11734 msgid "issue number"
11735 msgstr "номер випуску або номер з наклейки звукозапису"
11736
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:19
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:87
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
11740 #, c-format
11741 msgid "j - Musical sound recording"
11742 msgstr "j — музичний звуковий запис"
11743
11744 #. For the first occurrence,
11745 #. SCRIPT
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11747 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
11748 msgstr ""
11749
11750 #. For the first occurrence,
11751 #. SCRIPT
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11753 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
11754 msgstr ""
11755
11756 #. For the first occurrence,
11757 #. SCRIPT
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11759 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
11760 msgstr ""
11761
11762 #. For the first occurrence,
11763 #. SCRIPT
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11765 msgid "j- Glass"
11766 msgstr "j — скло"
11767
11768 #. For the first occurrence,
11769 #. SCRIPT
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11771 #, fuzzy
11772 msgid "j- Magenta strip"
11773 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
11774
11775 #. For the first occurrence,
11776 #. SCRIPT
11777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11778 #, fuzzy
11779 msgid "j- Magnetic disc"
11780 msgstr "магнітний диск"
11781
11782 #. For the first occurrence,
11783 #. SCRIPT
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11785 msgid "j- Map"
11786 msgstr "j — мапа"
11787
11788 #. For the first occurrence,
11789 #. SCRIPT
11790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11791 #, fuzzy
11792 msgid "j- Metal and glass"
11793 msgstr "метал і скло"
11794
11795 #. For the first occurrence,
11796 #. SCRIPT
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11798 #, fuzzy
11799 msgid "j- Microfilm roll"
11800 msgstr "мікрофільм на бобіні"
11801
11802 #. For the first occurrence,
11803 #. SCRIPT
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11805 #, fuzzy
11806 msgid "j- Print"
11807 msgstr "Друк"
11808
11809 #. For the first occurrence,
11810 #. SCRIPT
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11812 #, fuzzy
11813 msgid "j- Safety film"
11814 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
11815
11816 #. For the first occurrence,
11817 #. SCRIPT
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11819 msgid "j- Short form scoring"
11820 msgstr ""
11821
11822 #. For the first occurrence,
11823 #. SCRIPT
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11825 msgid "ja- Far ultraviolet"
11826 msgstr ""
11827
11828 #. For the first occurrence,
11829 #. SCRIPT
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11831 msgid "jb- Middle ultraviolet"
11832 msgstr ""
11833
11834 #. For the first occurrence,
11835 #. SCRIPT
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11837 msgid "jc- Near ultraviolet"
11838 msgstr ""
11839
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
11844 #, c-format
11845 msgid "juvenile"
11846 msgstr "для юнацтва"
11847
11848 #. For the first occurrence,
11849 #. SCRIPT
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11851 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
11852 msgstr ""
11853
11854 #. For the first occurrence,
11855 #. SCRIPT
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11857 msgid "jz- Other ultraviolet data"
11858 msgstr ""
11859
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:20
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:92
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
11863 #, c-format
11864 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
11865 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
11866
11867 #. For the first occurrence,
11868 #. SCRIPT
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11870 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
11871 msgstr ""
11872
11873 #. For the first occurrence,
11874 #. SCRIPT
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11876 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
11877 msgstr ""
11878
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:241
11880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
11881 #, fuzzy, c-format
11882 msgid "k- Canadian subject headings"
11883 msgstr "k — предметні рубрики Канади"
11884
11885 #. For the first occurrence,
11886 #. SCRIPT
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11888 #, fuzzy
11889 msgid "k- Computer card"
11890 msgstr "m — комп’ютерний файл"
11891
11892 #. For the first occurrence,
11893 #. SCRIPT
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11895 #, fuzzy
11896 msgid "k- Film base, other than safety film"
11897 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
11898
11899 # змішане призначення
11900 #. For the first occurrence,
11901 #. SCRIPT
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11903 #, fuzzy
11904 msgid "k- Mixed"
11905 msgstr "vv — змішане"
11906
11907 #. For the first occurrence,
11908 #. SCRIPT
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11910 #, fuzzy
11911 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
11912 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
11913
11914 #. SCRIPT
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11916 #, fuzzy
11917 msgid "k- Nonprojected graphic"
11918 msgstr "двовимірна непроекційна графіка"
11919
11920 #. For the first occurrence,
11921 #. SCRIPT
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11923 msgid "k- Outline"
11924 msgstr ""
11925
11926 # Плакати, постери
11927 #   Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
11928 #. For the first occurrence,
11929 #. SCRIPT
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11931 #, fuzzy
11932 msgid "k- Poster"
11933 msgstr "ad — плакати, постери"
11934
11935 #. For the first occurrence,
11936 #. SCRIPT
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11938 msgid "k- Profile"
11939 msgstr "k — профіль"
11940
11941 #. For the first occurrence,
11942 #. SCRIPT
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11944 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
11945 msgstr ""
11946
11947 #. For the first occurrence,
11948 #. SCRIPT
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11950 #, fuzzy
11951 msgid "k- Synthetic and glass"
11952 msgstr "метал і скло"
11953
11954 #. For the first occurrence,
11955 #. SCRIPT
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11957 #, fuzzy
11958 msgid "k- Yellow strip"
11959 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
11960
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
11964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:452
11966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
11967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
11968 #, c-format
11969 msgid "kit"
11970 msgstr "набір, комплект"
11971
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:127
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:685
11974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:210
11975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:828
11976 #, c-format
11977 msgid "kit "
11978 msgstr "набір, комплект "
11979
11980 #. For the first occurrence,
11981 #. SCRIPT
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11983 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
11984 msgstr ""
11985
11986 #. For the first occurrence,
11987 #. SCRIPT
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11989 #, fuzzy
11990 msgid "l- 1/8 in."
11991 msgstr "1/8 закриття"
11992
11993 #. For the first occurrence,
11994 #. SCRIPT
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
11996 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
11997 msgstr ""
11998
11999 #. For the first occurrence,
12000 #. SCRIPT
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12002 #, fuzzy
12003 msgid "l- Lateral or combined cutting"
12004 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
12005
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:491
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
12008 #, c-format
12009 msgid "l- Local"
12010 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
12011
12012 #. For the first occurrence,
12013 #. SCRIPT
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12015 #, fuzzy
12016 msgid "l- Metal"
12017 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
12018
12019 #. For the first occurrence,
12020 #. SCRIPT
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12022 #, fuzzy
12023 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
12024 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
12025
12026 #. For the first occurrence,
12027 #. SCRIPT
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12029 #, fuzzy
12030 msgid "l- S E N 2"
12031 msgstr "SEN 2"
12032
12033 # Технічне креслення
12034 #    Поперечні перерізи, деталі, діаграми, профілі, перспективи, плани, робочі плани, створені для інженерного та іншого технічного використання.
12035 #. For the first occurrence,
12036 #. SCRIPT
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12038 #, fuzzy
12039 msgid "l- Technical drawing"
12040 msgstr "k — технічне креслення"
12041
12042 #. For the first occurrence,
12043 #. SCRIPT
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12045 #, fuzzy
12046 msgid "l- Vertical score"
12047 msgstr "Змінна "
12048
12049 #. For the first occurrence,
12050 #. SCRIPT
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12052 msgid "l- Vinyl"
12053 msgstr ""
12054
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1184
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1208
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1272
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1317
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1333
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1365
12061 #, fuzzy, c-format
12062 msgid "lacnaf"
12063 msgstr "план"
12064
12065 # 106 - Великий друк
12066 # Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
12069 #, c-format
12070 msgid "large print"
12071 msgstr "великий друк"
12072
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
12074 #, fuzzy, c-format
12075 msgid "later"
12076 msgstr "шкіра"
12077
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
12082 #, c-format
12083 msgid "law report or digest"
12084 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
12085
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:552
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:683
12088 #, c-format
12089 msgid "law report or digest "
12090 msgstr "рішення суду "
12091
12092 # The Library of Congress Control Number or LCCN is a serially based system of numbering cataloging records in the Library of Congress in the United States. .
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
12094 #, c-format
12095 msgid "lccn"
12096 msgstr "lccn"
12097
12098 # Library of Congress Subject Headings
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1178
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1190
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1203
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1266
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1278
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1284
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1313
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1325
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1373
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
12113 #, c-format
12114 msgid "lcsh"
12115 msgstr "lcsh"
12116
12117 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
12122 #, c-format
12123 msgid "lcshac"
12124 msgstr "lcshac"
12125
12126 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1220
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1343
12129 #, fuzzy, c-format
12130 msgid "lcshcl"
12131 msgstr "lcshac"
12132
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
12141 #, c-format
12142 msgid "legal article"
12143 msgstr "юридичні статті"
12144
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:516
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:697
12147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:644
12148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:840
12149 #, c-format
12150 msgid "legal article "
12151 msgstr "статті на юридичні теми "
12152
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
12157 #, c-format
12158 msgid "legal case and case notes"
12159 msgstr "судові справи та документи по справі"
12160
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:549
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
12163 #, c-format
12164 msgid "legal case and case notes "
12165 msgstr "випадки із судової практики та коментарі до них "
12166
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
12171 #, c-format
12172 msgid "legislation"
12173 msgstr "законодавство"
12174
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:525
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:653
12177 #, c-format
12178 msgid "legislation "
12179 msgstr "законодавство "
12180
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
12185 #, c-format
12186 msgid "letter"
12187 msgstr "листи (окремий лист чи листування)"
12188
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:616
12190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
12191 #, c-format
12192 msgid "letter "
12193 msgstr "листи (окремий лист чи листування) "
12194
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
12199 #, c-format
12200 msgid "libretto"
12201 msgstr "лібрето"
12202
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
12207 #, c-format
12208 msgid "loose-leaf"
12209 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
12210
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:478
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:602
12213 #, c-format
12214 msgid "loose-leaf "
12215 msgstr "оновлюване листове видання "
12216
12217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:21
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:97
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
12220 #, c-format
12221 msgid "m - Computer file"
12222 msgstr "m — комп’ютерний файл"
12223
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:33
12225 #, fuzzy, c-format
12226 msgid "m - Monograph/item"
12227 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
12228
12229 #. For the first occurrence,
12230 #. SCRIPT
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12232 #, fuzzy
12233 msgid "m- 1/4 in."
12234 msgstr "1/8 закриття"
12235
12236 #. SCRIPT
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12238 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
12239 msgstr ""
12240
12241 #. SCRIPT
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12243 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
12244 msgstr ""
12245
12246 #. For the first occurrence,
12247 #. SCRIPT
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12249 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
12250 msgstr ""
12251
12252 #. For the first occurrence,
12253 #. SCRIPT
12254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12255 #, fuzzy
12256 msgid "m- Combination"
12257 msgstr "комбінація декількох типів"
12258
12259 #. For the first occurrence,
12260 #. SCRIPT
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12262 #, fuzzy
12263 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
12264 msgstr "V2000 (відеокасета)"
12265
12266 #. For the first occurrence,
12267 #. SCRIPT
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12269 #, fuzzy
12270 msgid "m- Magneto-optical disc"
12271 msgstr "магнітно-оптичний диск"
12272
12273 #. For the first occurrence,
12274 #. SCRIPT
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12276 #, fuzzy
12277 msgid "m- Mass-produced"
12278 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
12279
12280 #. For the first occurrence,
12281 #. SCRIPT
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12283 #, fuzzy
12284 msgid "m- Microgroove/fine"
12285 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
12286
12287 # 115^b - змішаний
12288 #. For the first occurrence,
12289 #. SCRIPT
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12291 #, fuzzy
12292 msgid "m- Mixed"
12293 msgstr "змішаний"
12294
12295 #. For the first occurrence,
12296 #. SCRIPT
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12298 #, fuzzy
12299 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
12300 msgstr "змішана (нітратна та безпечна)"
12301
12302 #. For the first occurrence,
12303 #. SCRIPT
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12305 #, fuzzy
12306 msgid "m- Mixed collection"
12307 msgstr "змішаний"
12308
12309 #. For the first occurrence,
12310 #. SCRIPT
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12312 #, fuzzy
12313 msgid "m- Mixed emulsion"
12314 msgstr "змішаний"
12315
12316 #. For the first occurrence,
12317 #. SCRIPT
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12319 #, fuzzy
12320 msgid "m- Mixed generation"
12321 msgstr "Статус каталогізованого екземпляра"
12322
12323 #. For the first occurrence,
12324 #. SCRIPT
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12326 msgid "m- Mixed polarity"
12327 msgstr "m — змішана полярність"
12328
12329 #. For the first occurrence,
12330 #. SCRIPT
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12332 #, fuzzy
12333 msgid "m- Mixed uses"
12334 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
12335
12336 #. For the first occurrence,
12337 #. SCRIPT
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12339 #, fuzzy
12340 msgid "m- Monaural"
12341 msgstr "монофонічний"
12342
12343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:154
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
12345 #, c-format
12346 msgid "m- Monograph/item"
12347 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
12348
12349 #. SCRIPT
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12351 #, fuzzy
12352 msgid "m- Motion Picture"
12353 msgstr "кінофільм"
12354
12355 #. For the first occurrence,
12356 #. SCRIPT
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12358 #, fuzzy
12359 msgid "m- Multiple braille types"
12360 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
12361
12362 #. For the first occurrence,
12363 #. SCRIPT
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12365 #, fuzzy
12366 msgid "m- Multiple file formats"
12367 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
12368
12369 #. For the first occurrence,
12370 #. SCRIPT
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12372 #, fuzzy
12373 msgid "m- Multiple physical forms"
12374 msgstr "дати m- Множника"
12375
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:496
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
12378 #, c-format
12379 msgid "m- Multistate"
12380 msgstr "m — кількох штатів"
12381
12382 #. For the first occurrence,
12383 #. SCRIPT
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12385 #, fuzzy
12386 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
12387 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
12388
12389 #. For the first occurrence,
12390 #. SCRIPT
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12392 msgid "m- Plastic with metal"
12393 msgstr ""
12394
12395 #. For the first occurrence,
12396 #. SCRIPT
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12398 #, fuzzy
12399 msgid "m- S E N 3"
12400 msgstr "SEN 3"
12401
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:161
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:169
12404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
12405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
12406 #, c-format
12407 msgid "m880"
12408 msgstr "m880"
12409
12410 #. For the first occurrence,
12411 #. SCRIPT
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12413 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
12414 msgstr ""
12415
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
12417 #, c-format
12418 msgid "magnetic disc"
12419 msgstr "магнітний диск"
12420
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:108
12422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174
12423 #, c-format
12424 msgid "magnetic disc "
12425 msgstr "магнітний диск "
12426
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
12428 #, c-format
12429 msgid "magneto-optical disc"
12430 msgstr "магнітно-оптичний диск"
12431
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:111
12433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:177
12434 #, c-format
12435 msgid "magneto-optical disc "
12436 msgstr "магнітно-оптичний диск "
12437
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
12441 #, c-format
12442 msgid "manuscript"
12443 msgstr "рукописний матеріал"
12444
12445 # 124^b - карта
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:455
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
12452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
12453 #, c-format
12454 msgid "map"
12455 msgstr "географічні мапи"
12456
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:137
12458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:220
12459 #, c-format
12460 msgid "map "
12461 msgstr "мапа "
12462
12463 # Коди у відповідності з „MARC Code List for Countries“.
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
12467 #, c-format
12468 msgid "marccountry"
12469 msgstr "marccountry"
12470
12471 # Код географического региона по MARC Code List for Geographic Areas, ISO 3166 (Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 1, 2) или по источнику, указанному в подполе ≠2.
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
12478 #, c-format
12479 msgid "marcgac"
12480 msgstr "marcgac"
12481
12482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
12483 #, c-format
12484 msgid "materialTypeLabel"
12485 msgstr "materialTypeLabel"
12486
12487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
12488 #, c-format
12489 msgid "materialtype"
12490 msgstr "materialtype"
12491
12492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
12496 #, c-format
12497 msgid "matrix number"
12498 msgstr "номер матриці / майстер-запису (звукозапис)"
12499
12500 #. For the first occurrence,
12501 #. SCRIPT
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12503 #, fuzzy
12504 msgid "mb- Multi-temporal"
12505 msgstr "c — багатолокальна"
12506
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
12511 #, c-format
12512 msgid "memoir"
12513 msgstr "спогади, мемуари"
12514
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:658
12516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:801
12517 #, c-format
12518 msgid "memoir "
12519 msgstr "мемуари "
12520
12521 # Medical Subject Headings (MeSH)
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1290
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1377
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
12528 #, c-format
12529 msgid "mesh"
12530 msgstr "mesh"
12531
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
12537 #, c-format
12538 msgid "microfiche"
12539 msgstr "мікрофіша"
12540
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:97
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:159
12543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:101
12544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:242
12545 #, c-format
12546 msgid "microfiche "
12547 msgstr "мікрофіша "
12548
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
12550 #, c-format
12551 msgid "microfiche cassette"
12552 msgstr "мікрофіша в касеті"
12553
12554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:162
12555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:245
12556 #, c-format
12557 msgid "microfiche cassette "
12558 msgstr "мікрофіша в касеті "
12559
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
12564 #, c-format
12565 msgid "microfilm"
12566 msgstr "мікрофільм"
12567
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:100
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:104
12570 #, c-format
12571 msgid "microfilm "
12572 msgstr "мікрофільм "
12573
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
12575 #, c-format
12576 msgid "microfilm cartridge"
12577 msgstr "мікрофільм у картриджі"
12578
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:165
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:248
12581 #, c-format
12582 msgid "microfilm cartridge "
12583 msgstr "мікрофільм у картриджі "
12584
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
12586 #, c-format
12587 msgid "microfilm cassette"
12588 msgstr "мікрофільм в касеті"
12589
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:168
12591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:251
12592 #, c-format
12593 msgid "microfilm cassette "
12594 msgstr "мікрофільм в касеті "
12595
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
12597 #, c-format
12598 msgid "microfilm reel"
12599 msgstr "мікрофільм на бобіні"
12600
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:171
12602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:254
12603 #, c-format
12604 msgid "microfilm reel "
12605 msgstr "мікрофільм на бобіні "
12606
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
12608 #, c-format
12609 msgid "microopaque"
12610 msgstr "непрозорий мікроносій"
12611
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:174
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:257
12614 #, c-format
12615 msgid "microopaque "
12616 msgstr "непрозорий мікроносій "
12617
12618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
12622 #, c-format
12623 msgid "microscope slide"
12624 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
12625
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:718
12627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
12628 #, c-format
12629 msgid "microscope slide "
12630 msgstr "мікрослайди "
12631
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
12636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
12639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
12640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
12641 #, c-format
12642 msgid "mixed material"
12643 msgstr "різнотипні матеріали"
12644
12645 #. IMG
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:453
12647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:575
12648 msgid "mixed materials"
12649 msgstr "різнотипні матеріали"
12650
12651 #. For the first occurrence,
12652 #. SCRIPT
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12654 #, fuzzy
12655 msgid "mm- Combination of various data types"
12656 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
12657
12658 #. For the first occurrence,
12659 #. SCRIPT
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12661 #, fuzzy
12662 msgid "mmm- Multiple"
12663 msgstr "m — кількох штатів"
12664
12665 # 124^b - модель
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
12670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
12671 #, c-format
12672 msgid "model"
12673 msgstr "модель"
12674
12675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:140
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:721
12677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:223
12678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
12679 #, c-format
12680 msgid "model "
12681 msgstr "модель "
12682
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
12687 #, c-format
12688 msgid "monographic"
12689 msgstr "монографічні видання"
12690
12691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
12692 #, c-format
12693 msgid "moon"
12694 msgstr "шрифт Муна"
12695
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:249
12697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:356
12698 #, c-format
12699 msgid "moon "
12700 msgstr "шрифт Муна "
12701
12702 # 115^a - кінофільм
12703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
12707 #, c-format
12708 msgid "motion picture"
12709 msgstr "кінофільм"
12710
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:709
12712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
12713 #, c-format
12714 msgid "motion picture "
12715 msgstr "кінофільм "
12716
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
12726 #, c-format
12727 msgid "moving image"
12728 msgstr "проекційний матеріал"
12729
12730 #. IMG
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:459
12732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:581
12733 msgid "music"
12734 msgstr "нотографічний текст"
12735
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
12738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
12740 #, c-format
12741 msgid "music plate"
12742 msgstr "номер платівки"
12743
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
12748 #, c-format
12749 msgid "music publisher"
12750 msgstr "інший видавничий номер нотного видання або звукозапису"
12751
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:8
12753 #, fuzzy, c-format
12754 msgid "n - New"
12755 msgstr "n — новий"
12756
12757 # Діаграми, схеми, таблиці
12758 #   Непрозорі аркуші, що надають інформацію у графічній або табличній формі
12759 #. For the first occurrence,
12760 #. SCRIPT
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12762 #, fuzzy
12763 msgid "n- Chart"
12764 msgstr "ag — діаграми, схеми, таблиці"
12765
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:95
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
12768 #, c-format
12769 msgid "n- Complete authority record"
12770 msgstr "n — повний авторитетний запис"
12771
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:35
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:35
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
12776 #, c-format
12777 msgid "n- New"
12778 msgstr "n — новий"
12779
12780 #. For the first occurrence,
12781 #. SCRIPT
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:35
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:88
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:199
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:246
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:298
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:335
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:443
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:543
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:598
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:635
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
12803 #, c-format
12804 msgid "n- Not applicable"
12805 msgstr "n — не застосовується"
12806
12807 #. For the first occurrence,
12808 #. SCRIPT
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12810 msgid "n- Vellum"
12811 msgstr ""
12812
12813 # National Agricultural Library (NAL)
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:42
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1172
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1199
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1260
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1308
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1329
12820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1369
12821 #, fuzzy, c-format
12822 msgid "naf"
12823 msgstr "nal"
12824
12825 # National Agricultural Library (NAL)
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1296
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1381
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
12832 #, c-format
12833 msgid "nal"
12834 msgstr "nal"
12835
12836 # National Agricultural Library (NAL)
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1232
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1351
12839 #, fuzzy, c-format
12840 msgid "nalnaf"
12841 msgstr "nal"
12842
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
12844 #, fuzzy, c-format
12845 msgid "narrower"
12846 msgstr "Позичальник"
12847
12848 # 110^a - Газета
12849 # Різновид періодичного видання, який характеризується тим, що містить актуальну інформацію та зазвичай друкується стовпчиками вздовж кожної сторінки.
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
12854 #, c-format
12855 msgid "newspaper"
12856 msgstr "газета"
12857
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:484
12859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:608
12860 #, c-format
12861 msgid "newspaper "
12862 msgstr "газета "
12863
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1226
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1347
12866 #, c-format
12867 msgid "nlmnaf"
12868 msgstr ""
12869
12870 #. For the first occurrence,
12871 #. SCRIPT
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12873 #, fuzzy
12874 msgid "nn- Not applicable"
12875 msgstr "n — не застосовується"
12876
12877 #. For the first occurrence,
12878 #. SCRIPT
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12880 #, fuzzy
12881 msgid "nnn- Not applicable"
12882 msgstr "n — не застосовується"
12883
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1048
12885 #, fuzzy, c-format
12886 msgid "nonpublic"
12887 msgstr "Непублічна нотатка: "
12888
12889 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
12890 # 110^a - Не застосовується
12891 # 125^a - Не використовується
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:91
12893 #, c-format
12894 msgid "not applicable"
12895 msgstr "не застосовується"
12896
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:595
12898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
12899 #, c-format
12900 msgid "not fiction "
12901 msgstr "не художній твір (без подальшої специфікації) "
12902
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
12904 #, fuzzy, c-format
12905 msgid "notFound"
12906 msgstr "без звуку"
12907
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
12913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
12914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
12918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
12919 #, c-format
12920 msgid "notated music"
12921 msgstr "нотна музика"
12922
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
12927 #, c-format
12928 msgid "novel"
12929 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
12930
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:619
12932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
12933 #, c-format
12934 msgid "novel "
12935 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання "
12936
12937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
12938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
12941 #, c-format
12942 msgid "numeric data"
12943 msgstr "числові таблиці"
12944
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:573
12946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
12947 #, c-format
12948 msgid "numeric data "
12949 msgstr "числові дані "
12950
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:22
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:102
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
12954 #, c-format
12955 msgid "o - Kit"
12956 msgstr "o — комплект"
12957
12958 #. For the first occurrence,
12959 #. SCRIPT
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12961 #, fuzzy
12962 msgid "o- 1/2 in."
12963 msgstr "1/8 закриття"
12964
12965 #. For the first occurrence,
12966 #. SCRIPT
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12968 #, fuzzy
12969 msgid "o- 5 1/4 in."
12970 msgstr "1/8 закриття"
12971
12972 #. For the first occurrence,
12973 #. SCRIPT
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12975 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
12976 msgstr ""
12977
12978 #. For the first occurrence,
12979 #. SCRIPT
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12981 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
12982 msgstr ""
12983
12984 #. For the first occurrence,
12985 #. SCRIPT
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12987 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
12988 msgstr ""
12989
12990 #. For the first occurrence,
12991 #. SCRIPT
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
12993 #, fuzzy
12994 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
12995 msgstr "V2000 (відеокасета)"
12996
12997 #. For the first occurrence,
12998 #. SCRIPT
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13000 #, fuzzy
13001 msgid "o- Film roll"
13002 msgstr "діафільм у ролику"
13003
13004 #. For the first occurrence,
13005 #. SCRIPT
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13007 #, fuzzy
13008 msgid "o- Filmstrip roll"
13009 msgstr "діафільм у ролику"
13010
13011 # Демонстраційні картки
13012 #   Картки або інший непрозорий матеріал з надрукованими словами, числами або малюнками, що призначені для швидкого демонстрування, показу. Також включають картки – наочні посібники та роздавальний матеріал.
13013 #. For the first occurrence,
13014 #. SCRIPT
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13016 #, fuzzy
13017 msgid "o- Flash card"
13018 msgstr ""
13019 "ai — демонстраційні картки; навчальна картка, картка з текстом й картинкою"
13020
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:501
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
13023 #, c-format
13024 msgid "o- Government agency&mdash;type undetermined"
13025 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
13026
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:100
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
13029 #, c-format
13030 msgid "o- Incomplete authority record"
13031 msgstr "o — неповний авторитетний запис"
13032
13033 #. SCRIPT
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13035 #, fuzzy
13036 msgid "o- Kit"
13037 msgstr "o — комплект"
13038
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:40
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
13041 #, c-format
13042 msgid "o- Obsolete"
13043 msgstr "o — застарілий"
13044
13045 #. For the first occurrence,
13046 #. SCRIPT
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13048 #, fuzzy
13049 msgid "o- Optical disc"
13050 msgstr "оптичний диск"
13051
13052 #. For the first occurrence,
13053 #. SCRIPT
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13055 #, fuzzy
13056 msgid "o- Original"
13057 msgstr "оригінал"
13058
13059 #. For the first occurrence,
13060 #. SCRIPT
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13062 #, fuzzy
13063 msgid "o- Paper"
13064 msgstr "папір"
13065
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
13067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
13068 #, c-format
13069 msgid "optical disc"
13070 msgstr "оптичний диск"
13071
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:244
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:182
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:189
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:184
13077 #, c-format
13078 msgid "ot"
13079 msgstr "ot"
13080
13081 # 115^b -  інший
13082 # 115^b/9 - інша ...
13083 # 100^a - інша, інші, інше
13084 # 124^b - інші
13085 # 125^a - інші
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1132
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1158
13092 #, c-format
13093 msgid "other"
13094 msgstr "інші"
13095
13096 # 115^a - інші типи діафільмів
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
13098 #, c-format
13099 msgid "other filmstrip type"
13100 msgstr "діафільми інших типів"
13101
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:213
13103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:314
13104 #, c-format
13105 msgid "other filmstrip type "
13106 msgstr "діафільми інших типів "
13107
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:283
13109 #, fuzzy, c-format
13110 msgid "other rules"
13111 msgstr "інший"
13112
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:9
13114 #, fuzzy, c-format
13115 msgid "p - Increase in encoding level from prepublication"
13116 msgstr ""
13117 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
13118 "публікації"
13119
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:23
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:107
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
13123 #, c-format
13124 msgid "p - Mixed materials"
13125 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
13126
13127 #. For the first occurrence,
13128 #. SCRIPT
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13130 #, fuzzy
13131 msgid "p- 1 in."
13132 msgstr "1/8 закриття"
13133
13134 #. For the first occurrence,
13135 #. SCRIPT
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13137 msgid "p- 15 ips (tapes)"
13138 msgstr ""
13139
13140 #. For the first occurrence,
13141 #. SCRIPT
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13143 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
13144 msgstr ""
13145
13146 #. For the first occurrence,
13147 #. SCRIPT
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13149 msgid "p- 8 mm."
13150 msgstr ""
13151
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:40
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
13154 #, c-format
13155 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
13156 msgstr ""
13157 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
13158 "публікації"
13159
13160 #. For the first occurrence,
13161 #. SCRIPT
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13163 msgid "p- Plaster"
13164 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
13165
13166 #. For the first occurrence,
13167 #. SCRIPT
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13169 #, fuzzy
13170 msgid "p- Plastic"
13171 msgstr "гіпс"
13172
13173 # Поштові картки
13174 #    Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
13175 #. For the first occurrence,
13176 #. SCRIPT
13177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13178 #, fuzzy
13179 msgid "p- Postcard"
13180 msgstr "ae — поштові картки"
13181
13182 # ... вільний переклад ...
13183 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
13184 # фр. - демонстратор, стендист
13185 #. For the first occurrence,
13186 #. SCRIPT
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13188 #, fuzzy
13189 msgid "p- Present"
13190 msgstr ", демонстратор"
13191
13192 #. For the first occurrence,
13193 #. SCRIPT
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13195 #, fuzzy
13196 msgid "p- Preservation"
13197 msgstr "для зберігання"
13198
13199 #. For the first occurrence,
13200 #. SCRIPT
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13202 msgid "p- Safety base, polyester"
13203 msgstr ""
13204
13205 #. For the first occurrence,
13206 #. SCRIPT
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13208 #, fuzzy
13209 msgid "p- Sepia tone"
13210 msgstr "сепія"
13211
13212 #. For the first occurrence,
13213 #. SCRIPT
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13215 msgid "pa- Sonar--water depth"
13216 msgstr ""
13217
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
13219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
13220 #, c-format
13221 msgid "painting"
13222 msgstr "живопис"
13223
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
13225 #, fuzzy, c-format
13226 msgid "parentOrg"
13227 msgstr "патент"
13228
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
13233 #, c-format
13234 msgid "patent"
13235 msgstr "патент"
13236
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:584
13238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724
13239 #, c-format
13240 msgid "patent "
13241 msgstr "патентний документ "
13242
13243 #. For the first occurrence,
13244 #. SCRIPT
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13246 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
13247 msgstr ""
13248
13249 #. For the first occurrence,
13250 #. SCRIPT
13251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13252 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
13253 msgstr ""
13254
13255 #. For the first occurrence,
13256 #. SCRIPT
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13258 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
13259 msgstr ""
13260
13261 #. For the first occurrence,
13262 #. SCRIPT
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13264 msgid "pe- Seismic surveys"
13265 msgstr ""
13266
13267 # 110^a - Періодичне видання
13268 # Тип серіального видання, окремі частини якого (випусками, томи тощо) загалом характеризуються множиною складових частин і авторів як одного випуску, так і декількох. За винятком газет і деяких типів популярних серіальних видань, випуски позначаються та нумеруються як складові частини тому, який завершується протягом певного проміжку часу, зазвичай за рік, за який повинні вийти друком титульний аркуш тому, сторінка змісту та покажчик.
13269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
13272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
13273 #, c-format
13274 msgid "periodical"
13275 msgstr "періодичне видання"
13276
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:487
13278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:611
13279 #, c-format
13280 msgid "periodical "
13281 msgstr "періодичне видання "
13282
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
13287 #, c-format
13288 msgid "personal"
13289 msgstr "ім’я особи"
13290
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
13292 #, c-format
13293 msgid "photomechanical print"
13294 msgstr "фотомеханічний друк"
13295
13296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:189
13297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:284
13298 #, c-format
13299 msgid "photomechanical print "
13300 msgstr "фотомеханічний друк "
13301
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
13303 #, c-format
13304 msgid "photonegative"
13305 msgstr "фотонегатив"
13306
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:192
13308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:287
13309 #, c-format
13310 msgid "photonegative "
13311 msgstr "фотонегатив "
13312
13313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
13314 #, c-format
13315 msgid "photoprint"
13316 msgstr "фотогравюра"
13317
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:195
13319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:290
13320 #, c-format
13321 msgid "photoprint "
13322 msgstr "фотовідбиток "
13323
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
13327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
13329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
13330 #, c-format
13331 msgid "picture"
13332 msgstr "зображення"
13333
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:700
13335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:843
13336 #, c-format
13337 msgid "picture "
13338 msgstr "зображення "
13339
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
13341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:204
13342 #, c-format
13343 msgid "planetary or lunar globe"
13344 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
13345
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
13350 #, c-format
13351 msgid "poetry"
13352 msgstr "поезія"
13353
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:661
13355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:804
13356 #, c-format
13357 msgid "poetry "
13358 msgstr "поезія, вірш "
13359
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
13364 #, c-format
13365 msgid "preschool"
13366 msgstr "дошкільний вік"
13367
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
13371 #, c-format
13372 msgid "preservation"
13373 msgstr "для зберігання"
13374
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
13379 #, c-format
13380 msgid "print"
13381 msgstr "гравюра"
13382
13383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:91
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:198
13385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:95
13386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:296
13387 #, c-format
13388 msgid "print "
13389 msgstr "звичайний друк "
13390
13391 # 124^b - профіль
13392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
13393 #, c-format
13394 msgid "profile"
13395 msgstr "профіль"
13396
13397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:143
13398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:226
13399 #, c-format
13400 msgid "profile "
13401 msgstr "профіль "
13402
13403 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
13406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
13408 #, c-format
13409 msgid "programmed text"
13410 msgstr "програмовані тексти"
13411
13412 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:537
13414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665
13415 #, c-format
13416 msgid "programmed text "
13417 msgstr "описи проектів "
13418
13419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
13422 #, c-format
13423 msgid "pst"
13424 msgstr "pst"
13425
13426 #. For the first occurrence,
13427 #. SCRIPT
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13429 msgid "pz- Other acoustical data"
13430 msgstr ""
13431
13432 #. For the first occurrence,
13433 #. SCRIPT
13434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13435 msgid "q- 2 in."
13436 msgstr ""
13437
13438 #. For the first occurrence,
13439 #. SCRIPT
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13441 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
13442 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
13443
13444 #. For the first occurrence,
13445 #. SCRIPT
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13447 #, fuzzy
13448 msgid "q- Hardboard"
13449 msgstr "картон"
13450
13451 #. For the first occurrence,
13452 #. SCRIPT
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13454 msgid "q- Hi-8 mm."
13455 msgstr ""
13456
13457 #. For the first occurrence,
13458 #. SCRIPT
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13460 #, fuzzy
13461 msgid "q- Icon"
13462 msgstr "Значок"
13463
13464 # 124^b - модель
13465 #. For the first occurrence,
13466 #. SCRIPT
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13468 msgid "q- Model"
13469 msgstr "q — модель"
13470
13471 #. SCRIPT
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13473 #, fuzzy
13474 msgid "q- Notated music"
13475 msgstr "c — нотна музика"
13476
13477 #. For the first occurrence,
13478 #. SCRIPT
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13480 #, fuzzy
13481 msgid "q- Other tone"
13482 msgstr "інший тон"
13483
13484 #. For the first occurrence,
13485 #. SCRIPT
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13487 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
13488 msgstr ""
13489
13490 #. For the first occurrence,
13491 #. SCRIPT
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13493 msgid "q- Roll"
13494 msgstr ""
13495
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:24
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:112
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
13499 #, c-format
13500 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
13501 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
13502
13503 #. For the first occurrence,
13504 #. SCRIPT
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13506 msgid "r- 3/4 in."
13507 msgstr ""
13508
13509 #. For the first occurrence,
13510 #. SCRIPT
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13512 msgid "r- 30 ips (tapes)"
13513 msgstr ""
13514
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:251
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
13517 #, fuzzy, c-format
13518 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
13519 msgstr "r — тезаурус з мистецтва та архітектури"
13520
13521 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
13522 #. For the first occurrence,
13523 #. SCRIPT
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13525 #, fuzzy
13526 msgid "r- Film reel"
13527 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
13528
13529 #. For the first occurrence,
13530 #. SCRIPT
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13532 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
13533 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
13534
13535 #. For the first occurrence,
13536 #. SCRIPT
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13538 #, fuzzy
13539 msgid "r- Mother (positive)"
13540 msgstr "матриця (позитив)"
13541
13542 #. For the first occurrence,
13543 #. SCRIPT
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13545 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
13546 msgstr ""
13547
13548 #. For the first occurrence,
13549 #. SCRIPT
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13551 #, fuzzy
13552 msgid "r- Porcelain"
13553 msgstr "порцеляна"
13554
13555 #. For the first occurrence,
13556 #. SCRIPT
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13558 #, fuzzy
13559 msgid "r- Radiograph"
13560 msgstr "a — автобіографія"
13561
13562 #. For the first occurrence,
13563 #. SCRIPT
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13565 #, fuzzy
13566 msgid "r- Reference print/viewing copy"
13567 msgstr "прокатна копія"
13568
13569 #. For the first occurrence,
13570 #. SCRIPT
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13572 #, fuzzy
13573 msgid "r- Remote"
13574 msgstr "віддалений ресурс"
13575
13576 #. For the first occurrence,
13577 #. SCRIPT
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13579 msgid "r- Remote-sensing image"
13580 msgstr "r — зображення, отримане за допомогою дистанційного датчика"
13581
13582 #. For the first occurrence,
13583 #. SCRIPT
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13585 #, fuzzy
13586 msgid "r- Replacement"
13587 msgstr "страхова копія"
13588
13589 #. For the first occurrence,
13590 #. SCRIPT
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13592 #, fuzzy
13593 msgid "r- Safety base, mixed"
13594 msgstr "База даних"
13595
13596 #. For the first occurrence,
13597 #. SCRIPT
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13599 #, fuzzy
13600 msgid "r- Tint"
13601 msgstr "Друк"
13602
13603 # 115^a - відеокотушка
13604 #. For the first occurrence,
13605 #. SCRIPT
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13607 #, fuzzy
13608 msgid "r- Videoreel"
13609 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
13610
13611 #. For the first occurrence,
13612 #. SCRIPT
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13614 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
13615 msgstr ""
13616
13617 #. For the first occurrence,
13618 #. SCRIPT
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13620 msgid "rb- Free-air"
13621 msgstr ""
13622
13623 #. For the first occurrence,
13624 #. SCRIPT
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13626 msgid "rc- Bouger"
13627 msgstr ""
13628
13629 #. For the first occurrence,
13630 #. SCRIPT
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13632 msgid "rd- Isostatic"
13633 msgstr ""
13634
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
13639 #, c-format
13640 msgid "realia"
13641 msgstr ""
13642 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
13643 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
13644
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:724
13646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
13647 #, c-format
13648 msgid "realia "
13649 msgstr ""
13650 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
13651 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти "
13652
13653 # можливо й не потрібно перекладати
13654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
13655 #, c-format
13656 msgid "record"
13657 msgstr "record"
13658
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
13663 #, c-format
13664 msgid "reformatted digital"
13665 msgstr "оцифрування з оригіналу"
13666
13667 # http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1047
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:67
13669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:71
13670 #, c-format
13671 msgid "reformatted digital "
13672 msgstr "оцифрування з оригіналу "
13673
13674 # 106 - Звичайний друк
13675 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
13677 #, c-format
13678 msgid "regular print"
13679 msgstr "звичайний друк"
13680
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:258
13682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:368
13683 #, c-format
13684 msgid "regular print "
13685 msgstr "звичайний друк "
13686
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
13690 #, c-format
13691 msgid "rehearsal"
13692 msgstr "репетиції"
13693
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:664
13695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
13696 #, c-format
13697 msgid "rehearsal "
13698 msgstr "репетиції "
13699
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
13701 #, c-format
13702 msgid "rehersal"
13703 msgstr "репетиції"
13704
13705 # ймовірно пов’язано з з 740 полем;
13706 # у тексті представлено як інші варіанти до constituent
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
13708 #, c-format
13709 msgid "related"
13710 msgstr "пов’язана одиниця"
13711
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
13713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
13714 #, c-format
13715 msgid "remote"
13716 msgstr "віддалений ресурс"
13717
13718 # 124^a - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
13719 # 124^b - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
13720 # дистанційне зображення
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
13725 #, c-format
13726 msgid "remote sensing image"
13727 msgstr "зображення, отримане за допомогою дистанційних методів"
13728
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
13731 #, c-format
13732 msgid "remote-sensing image"
13733 msgstr "дистанційне зображення"
13734
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:146
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:219
13737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:229
13738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:323
13739 #, c-format
13740 msgid "remote-sensing image "
13741 msgstr "дистанційне зображення "
13742
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
13746 #, c-format
13747 msgid "replacement"
13748 msgstr "страхова копія"
13749
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
13754 #, c-format
13755 msgid "reporting"
13756 msgstr "звіти"
13757
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:667
13759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
13760 #, c-format
13761 msgid "reporting "
13762 msgstr "звіт "
13763
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:784
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:896
13766 #, fuzzy, c-format
13767 msgid "results_summary"
13768 msgstr "Звіт про випуски"
13769
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:389
13771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
13772 #, c-format
13773 msgid "results_summary description"
13774 msgstr "results_summary description"
13775
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:364
13777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
13778 #, c-format
13779 msgid "results_summary edition"
13780 msgstr "results_summary edition"
13781
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:518
13783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:548
13784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:987
13785 #, c-format
13786 msgid "results_summary other_title"
13787 msgstr "results_summary other_title"
13788
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:317
13790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:334
13791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:927
13792 #, c-format
13793 msgid "results_summary publisher"
13794 msgstr "results_summary publisher"
13795
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:180
13797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:198
13798 #, c-format
13799 msgid "results_summary series"
13800 msgstr "results_summary series"
13801
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:575
13803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
13804 #, c-format
13805 msgid "results_summary uniform_title"
13806 msgstr "results_summary uniform_title"
13807
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
13810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
13812 #, c-format
13813 msgid "review"
13814 msgstr "огляди"
13815
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:534
13817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
13818 #, c-format
13819 msgid "review "
13820 msgstr "огляди "
13821
13822 # IETF language tags - RFC 3066
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
13824 #, c-format
13825 msgid "rfc3066"
13826 msgstr "rfc3066"
13827
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
13829 #, c-format
13830 msgid "roll"
13831 msgstr "звукозапис на ролику"
13832
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:225
13834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:329
13835 #, c-format
13836 msgid "roll "
13837 msgstr "звукозапис на ролику "
13838
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
13840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
13841 #, c-format
13842 msgid "rtl"
13843 msgstr "rtl"
13844
13845 # Répertoire de vedettes-matière (Ottawa, ON, Canada : Bibliothè que nationale du Canada )
13846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1247
13847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1355
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
13852 #, c-format
13853 msgid "rvm"
13854 msgstr "rvm"
13855
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:34
13857 #, fuzzy, c-format
13858 msgid "s - Serial"
13859 msgstr "s — серіальне видання"
13860
13861 #. For the first occurrence,
13862 #. SCRIPT
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13864 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
13865 msgstr ""
13866
13867 #. For the first occurrence,
13868 #. SCRIPT
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13870 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
13871 msgstr ""
13872
13873 #. For the first occurrence,
13874 #. SCRIPT
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13876 msgid "s- Blu-ray disc"
13877 msgstr ""
13878
13879 #. For the first occurrence,
13880 #. SCRIPT
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13882 #, fuzzy
13883 msgid "s- Coarse/standard"
13884 msgstr "широка/стандартна"
13885
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:45
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
13888 #, c-format
13889 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
13890 msgstr "s — виключений; заголовок розділений на два й більше заголовків"
13891
13892 #. For the first occurrence,
13893 #. SCRIPT
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13895 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
13896 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
13897
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
13899 #, c-format
13900 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
13901 msgstr ""
13902 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
13903
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:256
13905 #, fuzzy, c-format
13906 msgid "s- Sears list of subject headings"
13907 msgstr ""
13908 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
13909
13910 # 124^b - Секція
13911 #. For the first occurrence,
13912 #. SCRIPT
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13914 msgid "s- Section"
13915 msgstr "s — перетин"
13916
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:159
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
13919 #, c-format
13920 msgid "s- Serial"
13921 msgstr "s — серіальне видання"
13922
13923 #. For the first occurrence,
13924 #. SCRIPT
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13926 #, fuzzy
13927 msgid "s- Shellac"
13928 msgstr "s — серіальне видання"
13929
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:663
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
13932 #, c-format
13933 msgid "s- Shortened"
13934 msgstr "s — скорочений запис"
13935
13936 #. For the first occurrence,
13937 #. SCRIPT
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13939 #, fuzzy
13940 msgid "s- Slide"
13941 msgstr "слайди"
13942
13943 #. For the first occurrence,
13944 #. SCRIPT
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13946 #, fuzzy
13947 msgid "s- Sound cassette"
13948 msgstr "аудіо-касета"
13949
13950 #. SCRIPT
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13952 #, fuzzy
13953 msgid "s- Sound recording"
13954 msgstr "звукозапис"
13955
13956 #. For the first occurrence,
13957 #. SCRIPT
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13959 #, fuzzy
13960 msgid "s- Stamper (negative)"
13961 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
13962
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:506
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
13965 #, c-format
13966 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
13967 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
13968
13969 #. For the first occurrence,
13970 #. SCRIPT
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13972 #, fuzzy
13973 msgid "s- Stereophonic"
13974 msgstr "стереофонічний"
13975
13976 #. For the first occurrence,
13977 #. SCRIPT
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13979 #, fuzzy
13980 msgid "s- Stone"
13981 msgstr "камінь"
13982
13983 # Гравюра
13984 #    Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
13985 #. For the first occurrence,
13986 #. SCRIPT
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13988 #, fuzzy
13989 msgid "s- Study print"
13990 msgstr "i — гравюра"
13991
13992 #. For the first occurrence,
13993 #. SCRIPT
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
13995 #, fuzzy
13996 msgid "s- Tinted and toned"
13997 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
13998
13999 #. For the first occurrence,
14000 #. SCRIPT
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14002 msgid "sa- Magnetic field"
14003 msgstr ""
14004
14005 #. IMG
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:457
14007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:579
14008 msgid "score"
14009 msgstr "ноти, партитура"
14010
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:182
14012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:200
14013 #, c-format
14014 msgid "se"
14015 msgstr "se"
14016
14017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1243
14018 #, fuzzy, c-format
14019 msgid "sears"
14020 msgstr " (роки)"
14021
14022 # 124^b - Секція
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
14024 #, c-format
14025 msgid "section"
14026 msgstr "розділ, секція"
14027
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:149
14029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:232
14030 #, c-format
14031 msgid "section "
14032 msgstr "розділ "
14033
14034 #. IMG
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:447
14036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
14037 msgid "serial"
14038 msgstr "серіальний ресурс"
14039
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
14044 #, c-format
14045 msgid "series"
14046 msgstr "монографічна серія"
14047
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:481
14049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:605
14050 #, c-format
14051 msgid "series "
14052 msgstr "монографічна серія "
14053
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
14058 #, c-format
14059 msgid "short story"
14060 msgstr "короткі оповідання"
14061
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:622
14063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
14064 #, c-format
14065 msgid "short story "
14066 msgstr "короткі оповідання "
14067
14068 # SICI - The Serial Item and Contribution Identifier; based on NISO Z39.56, which provides an extensible mechanism for the creation of a code which uniquely identifies either an issue of a serial title or a contribution (e.g., article) within a serial regardles of distribution meduim (paper, electronic, microform, etc.).
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
14070 #, c-format
14071 msgid "sici"
14072 msgstr "sici"
14073
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
14079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
14080 #, c-format
14081 msgid "slide"
14082 msgstr "слайди"
14083
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:727
14085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
14086 #, c-format
14087 msgid "slide "
14088 msgstr "слайди "
14089
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
14096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
14097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
14099 #, c-format
14100 msgid "software, multimedia"
14101 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
14102
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:458
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
14108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
14109 #, c-format
14110 msgid "sound"
14111 msgstr "ноти та звукозаписи"
14112
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:670
14114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
14115 #, c-format
14116 msgid "sound "
14117 msgstr "ноти та звукозаписи "
14118
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
14120 #, c-format
14121 msgid "sound cartridge"
14122 msgstr "звуковий картрідж"
14123
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:228
14125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:332
14126 #, c-format
14127 msgid "sound cartridge "
14128 msgstr "звуковий картрідж "
14129
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
14131 #, c-format
14132 msgid "sound cassette"
14133 msgstr "аудіо-касета"
14134
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:231
14136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:335
14137 #, c-format
14138 msgid "sound cassette "
14139 msgstr "аудіо-касета "
14140
14141 # 115^a - аудіодиск
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
14143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
14144 #, c-format
14145 msgid "sound disc"
14146 msgstr "аудіо-диск"
14147
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
14151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
14154 #, c-format
14155 msgid "sound recording"
14156 msgstr "звукозапис"
14157
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
14161 #, c-format
14162 msgid "sound recording-musical"
14163 msgstr "музичний звукозапис"
14164
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
14166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
14168 #, c-format
14169 msgid "sound recording-nonmusical"
14170 msgstr "немузичний звуковий запис"
14171
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
14173 #, c-format
14174 msgid "sound-tape reel"
14175 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
14176
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:234
14178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:341
14179 #, c-format
14180 msgid "sound-tape reel "
14181 msgstr "звукова магнітофонна бобіна "
14182
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
14184 #, c-format
14185 msgid "sound-track film"
14186 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
14187
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:237
14189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:344
14190 #, c-format
14191 msgid "sound-track film "
14192 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою "
14193
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
14195 #, fuzzy, c-format
14196 msgid "source"
14197 msgstr "палітурний картон"
14198
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
14203 #, c-format
14204 msgid "specialized"
14205 msgstr "для фахівців"
14206
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
14215 #, c-format
14216 msgid "speech"
14217 msgstr "промови"
14218
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:625
14220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:673
14221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
14222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
14223 #, c-format
14224 msgid "speech "
14225 msgstr "промови "
14226
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:515
14228 #, fuzzy, c-format
14229 msgid "st"
14230 msgstr "pst"
14231
14232 # 110^a - Статистичні дані
14233 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
14238 #, c-format
14239 msgid "statistics"
14240 msgstr "статистичні дані"
14241
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:546
14243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:674
14244 #, c-format
14245 msgid "statistics "
14246 msgstr "статистичні дані "
14247
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
14250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
14255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
14257 #, c-format
14258 msgid "still image"
14259 msgstr "двовимірна непроектована графіка"
14260
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
14262 #, fuzzy, c-format
14263 msgid "subject example"
14264 msgstr "Родове ім’я як предметна рубрика"
14265
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14270 #, c-format
14271 msgid "summary or subtitle"
14272 msgstr "резюме, анотація чи підзаголовок"
14273
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14278 #, c-format
14279 msgid "sung or spoken text"
14280 msgstr "звукозапис вокального твору чи тексту"
14281
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
14286 #, c-format
14287 msgid "survey of literature"
14288 msgstr "огляди літератури за темою"
14289
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:531
14291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
14292 #, c-format
14293 msgid "survey of literature "
14294 msgstr "огляди літератури за темою "
14295
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:25
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:117
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
14299 #, c-format
14300 msgid "t - Manuscript language material"
14301 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
14302
14303 #. For the first occurrence,
14304 #. SCRIPT
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14306 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
14307 msgstr ""
14308
14309 #. For the first occurrence,
14310 #. SCRIPT
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14312 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
14313 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
14314
14315 #. For the first occurrence,
14316 #. SCRIPT
14317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14318 #, fuzzy
14319 msgid "t- Safety base, triacetate"
14320 msgstr "безпечна триацетатна"
14321
14322 #. For the first occurrence,
14323 #. SCRIPT
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14325 #, fuzzy
14326 msgid "t- Sound-tape reel"
14327 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
14328
14329 #. For the first occurrence,
14330 #. SCRIPT
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14332 #, fuzzy
14333 msgid "t- Stencil color"
14334 msgstr "трафаретне розфарбовування"
14335
14336 #. For the first occurrence,
14337 #. SCRIPT
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14339 #, fuzzy
14340 msgid "t- Test pressing"
14341 msgstr "Тип одиниці відсутній"
14342
14343 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
14344 #. SCRIPT
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14346 #, fuzzy
14347 msgid "t- Text"
14348 msgstr "Текст "
14349
14350 # 115^a - діапозитив
14351 #. For the first occurrence,
14352 #. SCRIPT
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14354 #, fuzzy
14355 msgid "t- Transparency"
14356 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
14357
14358 #. For the first occurrence,
14359 #. SCRIPT
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14361 msgid "t- Wood"
14362 msgstr ""
14363
14364 #. For the first occurrence,
14365 #. SCRIPT
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14367 msgid "ta- radiometric surveys"
14368 msgstr ""
14369
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14374 #, c-format
14375 msgid "table of contents"
14376 msgstr "зміст"
14377
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
14379 #, c-format
14380 msgid "tactile, with no writing system"
14381 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
14382
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:252
14384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:359
14385 #, c-format
14386 msgid "tactile, with no writing system "
14387 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма) "
14388
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
14390 #, c-format
14391 msgid "tape cartridge"
14392 msgstr "стрічковий картридж"
14393
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:117
14395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187
14396 #, c-format
14397 msgid "tape cartridge "
14398 msgstr "стрічковий картридж "
14399
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
14401 #, c-format
14402 msgid "tape cassette"
14403 msgstr "стрічкова касета"
14404
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:120
14406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:190
14407 #, c-format
14408 msgid "tape cassette "
14409 msgstr "стрічкова касета "
14410
14411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
14412 #, c-format
14413 msgid "tape reel"
14414 msgstr "стрічкова бобіна"
14415
14416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:123
14417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:193
14418 #, c-format
14419 msgid "tape reel "
14420 msgstr "стрічкова бобіна "
14421
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
14423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
14427 #, c-format
14428 msgid "technical drawing"
14429 msgstr "технічне креслення"
14430
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:201
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:706
14433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:299
14434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
14435 #, c-format
14436 msgid "technical drawing "
14437 msgstr "технічне креслення "
14438
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
14443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:678
14444 #, c-format
14445 msgid "technical report"
14446 msgstr "технічний звіт"
14447
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
14449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:207
14450 #, c-format
14451 msgid "terrestrial globe"
14452 msgstr "глобус Землі"
14453
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
14457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
14466 #, c-format
14467 msgid "text"
14468 msgstr "мовний/текстовий матеріал"
14469
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
14471 #, c-format
14472 msgid "text in looseleaf binder"
14473 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами"
14474
14475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:261
14476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:371
14477 #, c-format
14478 msgid "text in looseleaf binder "
14479 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами "
14480
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
14485 #, c-format
14486 msgid "theses"
14487 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів"
14488
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:528
14490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:656
14491 #, c-format
14492 msgid "theses "
14493 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів "
14494
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
14501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
14504 #, c-format
14505 msgid "three dimensional object"
14506 msgstr "тривимірний природний або штучний об’єкт"
14507
14508 # "Translation makes search highlighting not work"
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:310
14510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:416
14511 #, c-format
14512 msgid "title"
14513 msgstr "title"
14514
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
14519 #, c-format
14520 msgid "toy"
14521 msgstr "іграшки"
14522
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:736
14524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:879
14525 #, c-format
14526 msgid "toy "
14527 msgstr "іграшки "
14528
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14533 #, c-format
14534 msgid "translation"
14535 msgstr "мова оригіналу та/або проміжних перекладів тексту"
14536
14537 # 115^a - діапозитив
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
14543 #, c-format
14544 msgid "transparency"
14545 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
14546
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:216
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:730
14549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:320
14550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
14551 #, c-format
14552 msgid "transparency "
14553 msgstr "матеріали на прозорих плівках "
14554
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
14559 #, c-format
14560 msgid "treaty"
14561 msgstr "угоди та конвенції"
14562
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:555
14564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:686
14565 #, c-format
14566 msgid "treaty "
14567 msgstr "угоди "
14568
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:825
14570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:911
14571 #, c-format
14572 msgid "tru"
14573 msgstr "tru"
14574
14575 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:52
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:60
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:238
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
14580 #, c-format
14581 msgid "u - Unknown"
14582 msgstr "u — невідомо"
14583
14584 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
14585 #. For the first occurrence,
14586 #. SCRIPT
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:700
14589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:276
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
14592 #, c-format
14593 msgid "u- Unknown"
14594 msgstr "u — невідомо"
14595
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:511
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
14598 #, c-format
14599 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
14600 msgstr "u — невідомо, чи є заголовок найменуванням урядової організації"
14601
14602 #. For the first occurrence,
14603 #. SCRIPT
14604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14605 msgid "u- Unspecified"
14606 msgstr "u — не визначено"
14607
14608 #. SCRIPT
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
14610 msgid "unset"
14611 msgstr ""
14612
14613 # URI (англ. Uniform Resource Identifier)
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
14618 #, c-format
14619 msgid "uri"
14620 msgstr "uri"
14621
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
14623 #, c-format
14624 msgid "urn:tcn:"
14625 msgstr "urn:tcn:"
14626
14627 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
14628 #. For the first occurrence,
14629 #. SCRIPT
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14631 #, fuzzy
14632 msgid "uu- Unknown"
14633 msgstr "u — невідомо"
14634
14635 #. For the first occurrence,
14636 #. SCRIPT
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14638 #, fuzzy
14639 msgid "v- 8 in."
14640 msgstr "1/8 закриття"
14641
14642 #. For the first occurrence,
14643 #. SCRIPT
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14645 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
14646 msgstr ""
14647
14648 #. For the first occurrence,
14649 #. SCRIPT
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14651 msgid "v- DVD"
14652 msgstr ""
14653
14654 # 116 - Розфарбовування ручним способом
14655 #   Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
14656 #. For the first occurrence,
14657 #. SCRIPT
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14659 #, fuzzy
14660 msgid "v- Hand colored"
14661 msgstr "розфарбовування ручним способом"
14662
14663 #. For the first occurrence,
14664 #. SCRIPT
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14666 #, fuzzy
14667 msgid "v- Leather"
14668 msgstr "шкіра"
14669
14670 #. For the first occurrence,
14671 #. SCRIPT
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14673 msgid "v- Photograph, type unspecified"
14674 msgstr ""
14675
14676 #. For the first occurrence,
14677 #. SCRIPT
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14679 msgid "v- Reduction rate varies"
14680 msgstr ""
14681
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:261
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
14684 #, c-format
14685 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
14686 msgstr "v — рубрикатор основних предметних рубрик Канади"
14687
14688 #. SCRIPT
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14690 #, fuzzy
14691 msgid "v- Videorecording"
14692 msgstr "відеозапис"
14693
14694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:760
14695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1379
14696 #, c-format
14697 msgid "vertical-align:middle"
14698 msgstr ""
14699
14700 # 115^a - відеокартридж
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
14702 #, c-format
14703 msgid "videocartridge"
14704 msgstr "відео-картридж"
14705
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:264
14707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:374
14708 #, c-format
14709 msgid "videocartridge "
14710 msgstr "відео-картридж "
14711
14712 # 115^a - відеокасета
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
14714 #, c-format
14715 msgid "videocassette"
14716 msgstr "відеокасета"
14717
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:267
14719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:377
14720 #, c-format
14721 msgid "videocassette "
14722 msgstr "відеокасета "
14723
14724 # 115^a - відеодиск
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
14726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:381
14727 #, c-format
14728 msgid "videodisc"
14729 msgstr "відеодиск"
14730
14731 # 115^a - відеозапис
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
14736 #, c-format
14737 msgid "videorecording"
14738 msgstr "відеозаписи"
14739
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:733
14741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:876
14742 #, c-format
14743 msgid "videorecording "
14744 msgstr "відеозаписи "
14745
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
14750 #, c-format
14751 msgid "videorecording identifier"
14752 msgstr "номер відеозапису"
14753
14754 # 115^a - відеокотушка
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
14756 #, c-format
14757 msgid "videoreel"
14758 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
14759
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:270
14761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:383
14762 #, c-format
14763 msgid "videoreel "
14764 msgstr "відео-бобіна "
14765
14766 # 124^b - Вид
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
14768 #, c-format
14769 msgid "view"
14770 msgstr "огляд, вид"
14771
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:152
14773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:235
14774 #, c-format
14775 msgid "view "
14776 msgstr "огляд "
14777
14778 #. IMG
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:456
14780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:578
14781 msgid "visual material"
14782 msgstr "наочний матеріал"
14783
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:708
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:747
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:183
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:197
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:219
14792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:748
14793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:799
14794 #, c-format
14795 msgid "vxyz"
14796 msgstr "vxyz"
14797
14798 #. SCRIPT
14799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14800 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
14801 msgstr ""
14802
14803 #. For the first occurrence,
14804 #. SCRIPT
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14806 #, fuzzy
14807 msgid "w- Parchment"
14808 msgstr "Оплата"
14809
14810 #. For the first occurrence,
14811 #. SCRIPT
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14813 #, fuzzy
14814 msgid "w- Wax"
14815 msgstr "Факс"
14816
14817 #. For the first occurrence,
14818 #. SCRIPT
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14820 #, fuzzy
14821 msgid "w- Wire recording"
14822 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
14823
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
14828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
14829 #, c-format
14830 msgid "web site"
14831 msgstr "оновлюваний Web-сайт"
14832
14833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
14834 #, c-format
14835 msgid "wire recording"
14836 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
14837
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:240
14839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:347
14840 #, c-format
14841 msgid "wire recording "
14842 msgstr "звукозапис на магнітний дріт "
14843
14844 #. For the first occurrence,
14845 #. SCRIPT
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14847 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
14848 msgstr ""
14849
14850 #. SCRIPT
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14852 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
14853 msgstr ""
14854
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:50
14856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
14857 #, c-format
14858 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
14859 msgstr "x — виключений; заголовок замінений на інший заголовок"
14860
14861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:668
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
14863 #, c-format
14864 msgid "x- Missing characters"
14865 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
14866
14867 #. For the first occurrence,
14868 #. SCRIPT
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14870 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
14871 msgstr ""
14872
14873 #. SCRIPT
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14875 msgid "y- Other Photographic medium"
14876 msgstr "y — інший фотоматеріал"
14877
14878 #. SCRIPT
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14880 msgid "y- Other photographic medium"
14881 msgstr "y — інший фотоматеріал"
14882
14883 #. For the first occurrence,
14884 #. SCRIPT
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14886 msgid "y- View"
14887 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
14888
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
14892 #, c-format
14893 msgid "y3"
14894 msgstr "y3"
14895
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:784
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:925
14901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:852
14902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1039
14903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1074
14904 #, c-format
14905 msgid "y3z"
14906 msgstr "y3z"
14907
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:452
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
14912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
14924 #, c-format
14925 msgid "yes"
14926 msgstr "так"
14927
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:53
14929 #, fuzzy, c-format
14930 msgid "z - Not applicable"
14931 msgstr "z — не застосовується"
14932
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
14934 #, fuzzy, c-format
14935 msgid "z- Authority data "
14936 msgstr "z — авторитетні дані"
14937
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:243
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
14940 #, c-format
14941 msgid "z- Not applicable"
14942 msgstr "z — не застосовується"
14943
14944 #. For the first occurrence,
14945 #. SCRIPT
14946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:204
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:266
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
14951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:303
14952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
14953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:516
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
14955 #, c-format
14956 msgid "z- Other"
14957 msgstr "z — інші"
14958
14959 #. SCRIPT
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14961 #, fuzzy
14962 msgid "z- Unspecified"
14963 msgstr "невизначено"
14964
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1097
14966 #, c-format
14967 msgid "z3"
14968 msgstr ""
14969
14970 #. For the first occurrence,
14971 #. SCRIPT
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14973 msgid "zz- Other"
14974 msgstr "zz — інша"
14975
14976 #. For the first occurrence,
14977 #. SCRIPT
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:40
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:93
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:125
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:209
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:271
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:308
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:340
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:362
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:384
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:406
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:448
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:521
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:548
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
15005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:576
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:603
15008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:640
15010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:673
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
15013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:705
15014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
15015 #, c-format
15016 msgid "|- No attempt to code"
15017 msgstr "| — немає спроби закодувати"
15018
15019 #. For the first occurrence,
15020 #. SCRIPT
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
15022 msgid "||- No attempt to code"
15023 msgstr "|| — немає спроби закодувати"
15024
15025 #. For the first occurrence,
15026 #. SCRIPT
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
15028 #, fuzzy
15029 msgid "||| - No attempt to code"
15030 msgstr "| — немає спроби закодувати"
15031
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
15033 #, c-format
15034 msgid ""
15035 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
15036 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
15037 msgstr ""
15038 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
15039 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"