1 # Ukrainian translation Koha-Intranet.
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>, 2006.
7 # Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>, 2007.
8 # Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2008-2014.
11 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
12 "POT-Creation-Date: 2018-05-10 01:16-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2017-11-13 13:51+0000\n"
14 "Last-Translator: Serhij <dubyk@ukr.net>\n"
15 "Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24 "X-POOTLE-MTIME: 1510581070.000000\n"
25 "X-Pootle-Path: /uk/18.05/uk-UA-marc-MARC21.po\n"
26 "X-Pootle-Revision: 1\n"
28 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
31 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
32 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
34 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
35 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
37 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
39 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
40 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:689
45 msgid "#- National bibliographic agency"
46 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
48 #. For the first occurrence,
50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
51 msgid "#- No attempt to code"
52 msgstr "# — немає спроби закодувати"
54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:109
57 msgid "#- No information provided"
58 msgstr "# — інформація відсутня"
60 #. For the first occurrence,
62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
63 msgid "#- No secondary support"
64 msgstr "# — відсутня вторинна основа"
66 #. For the first occurrence,
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
69 msgid "#- No sound (silent)"
70 msgstr "# — без звуку (тиша)"
72 #. For the first occurrence,
74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
75 msgid "#- No specified braille music format"
76 msgstr "# — музичний формат брайлем не визначено"
78 #. For the first occurrence,
80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
81 msgid "#- No specified class of braille writing"
82 msgstr "# — клас написання брайлем не визначено"
84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:470
87 msgid "#- Not a government agency"
88 msgstr "# — неурядова організація"
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:662
93 msgid "#- Not modified"
94 msgstr "# — не модифікований"
96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:24
99 msgid "#- Not subdivided geographically"
100 msgstr "# — не поділяється за географічним ознаками"
102 #. For the first occurrence,
104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
106 msgstr "# — не визначено"
108 # можливо й не потрібно перекладати
109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:113
114 #. %1$s: IF ( total )
120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:56
122 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
123 msgstr "%s Результати від %s по %s з %s %s Нічого не знайдено %s "
125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1074
126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077
127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1109
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1112
129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:900
130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:903
132 msgid "&biblionumber="
133 msgstr "&biblionumber="
135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:47
137 msgid "<< Previous"
138 msgstr "<< Попередні"
140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:100
142 msgid "<< Previous "
143 msgstr "<< Назад "
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
147 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
149 "(РРРРММ; використовуйте до 6 символів „-“ коли невідомо <br />чи символ „|“ "
150 "коли не було спроби закодувати)"
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:14
153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:193
154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:315
155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:14
156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:90
157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:117
159 msgid "(auto-filled)"
160 msgstr "(автозаповнення)"
163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
164 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
166 "(якщо точна бітова глибина відома, введіть; <br /> в іншому випадку "
167 "скористайтеся спадним меню)"
169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:695
170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:753
171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:734
172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
180 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
182 "(три цифри, заповнити спереду нулем за необхідності, <br /> або ||| без "
185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:262
186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278
188 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
189 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:279
192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:295
194 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
195 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
197 # неясно чи варто перекладати
198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:25
199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:28
201 msgid ",complete-subfield"
202 msgstr ",complete-subfield"
204 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
205 #. For the first occurrence,
207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
208 msgid "--- - Unknown"
209 msgstr "--- — невідомо"
211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:169
212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:721
219 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
220 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
224 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
225 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
229 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
230 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:998
233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:188
237 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
238 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
242 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
243 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:692
246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:750
247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:200
249 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
250 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:297
253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:992
254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1061
255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1118
256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1180
258 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
259 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:265
263 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
264 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:689
267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:747
268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1294
269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:355
270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:194
272 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
273 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1297
276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:358
278 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
279 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:801
283 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
284 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:262
287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:279
289 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
290 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:192
293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:207
294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:235
296 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
297 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:703
300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:759
302 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
303 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:282
306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:300
307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1003
308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1064
309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1123
310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1185
312 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
313 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
317 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
318 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
322 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
323 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:757
326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1563
328 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
329 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1197
332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1067
337 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
338 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:731
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:785
344 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
345 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:313
348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1061
349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1158
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1215
351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1278
353 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
354 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
358 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
359 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:727
363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
365 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
366 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1330
370 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
371 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1333
375 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
376 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
380 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
381 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278
384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:295
386 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
387 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:209
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:224
391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:252
393 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
394 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:741
397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:794
399 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
400 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:316
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1072
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1161
406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1220
407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1283
409 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
410 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1074
413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1109
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1112
416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:900
417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:903
419 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
420 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1565
425 msgid "/images/filefind.png"
426 msgstr "/images/filefind.png"
428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:169
430 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
431 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:723
435 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
436 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1565
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
446 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
447 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
449 #. For the first occurrence,
451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:13
457 msgid "0-4 Record size"
458 msgstr "0-4 — довжина запису"
460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:834
465 #. For the first occurrence,
467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
468 msgid "00 Category of material"
469 msgstr "00 Категорія матеріалу"
471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:14
472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:14
474 msgid "00-05- Date entered on file"
475 msgstr "00-05 — дата введення до файлу"
477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:10
478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:8
481 msgstr "000 — маркер"
483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:9
486 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
489 "006 Елементи даних фіксованої довжини — додаткові характеристики матеріалу — "
490 "загальна інформація"
492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:8
494 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
495 msgstr "007 Фіксоване поле фізичного опису — загальна інформація"
497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:8
498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:8
500 msgid "008 Fixed-length data elements"
501 msgstr "008 Елементи даних фіксованої довжини"
503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:9
506 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
509 "008 Елементи даних фіксованої довжини — додаткові характеристики матеріалу — "
510 "загальна інформація"
512 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
513 #. For the first occurrence,
515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
516 msgid "01 Specific material designation"
517 msgstr "01 Специфічне позначення матеріалу"
519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
521 msgid "0123456789ABCDEF"
522 msgstr "0123456789ABCDEF"
524 #. For the first occurrence,
526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
528 msgstr "02 Не визначено"
531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
532 msgid "03 Altitude of sensor"
533 msgstr "03 Висота розміщення датчика"
536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
537 msgid "03 Class of braille writing"
538 msgstr "03 Клас написання брайлем"
541 #. For the first occurrence,
543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
549 msgid "03 Positive/negative aspect"
550 msgstr "03 Позитивний/негативний аспект"
553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
555 msgstr "03 Швидкість"
558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
559 msgid "04 Attitude of sensor"
560 msgstr "04 Позиція розміщення датчика"
563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
564 msgid "04 Base of emulsion"
565 msgstr "04 Емульсійна основа"
568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
569 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
570 msgstr "04 Клас написання брайлем (2-й варіант)"
573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
574 msgid "04 Configuration of playback channels"
575 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
577 #. For the first occurrence,
579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
580 msgid "04 Dimensions"
584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
585 msgid "04 Motion picture presentation format"
586 msgstr "04 Формат представлення кінофільму"
589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
590 msgid "04 Physical Medium"
591 msgstr "04 Фізичний носій"
594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
595 msgid "04 Physical medium"
596 msgstr "04 Фізичний носій"
599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
600 msgid "04 Primary support material"
601 msgstr "04 Матеріал первинної основи"
604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
605 msgid "04 Videorecording format"
606 msgstr "04 Формат відеозапису"
609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
610 msgid "05 Cloud cover"
611 msgstr "05 Ступінь хмарності"
614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
615 msgid "05 Groove width/groove pitch"
616 msgstr "05 Ширина доріжки / висота доріжки"
619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
620 msgid "05 Level of contraction"
621 msgstr "05 Рівень ущільнення"
624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
625 msgid "05 Reduction ratio range"
626 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
630 msgid "05 Secondary support material"
631 msgstr "05 Матеріал вторинної основи"
634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
638 #. For the first occurrence,
640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
641 msgid "05 Sound on medium or separate"
642 msgstr "05 Звук на носії або окремо "
645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
646 msgid "05 Type of Reproduction"
647 msgstr "05 Тип репродукції"
650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
651 msgid "05 Type of reproduction"
652 msgstr "05 Тип репродукції"
655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
656 msgid "06 Braille music format"
657 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
661 msgid "06 Dimensions"
664 #. For the first occurrence,
666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
667 msgid "06 Medium for sound"
668 msgstr "06 Носій для звуку"
671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
672 msgid "06 Platform construction type"
673 msgstr "06 Тип конструкції платформи"
676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
677 msgid "06 Production/reproduction details"
678 msgstr "06 Подробиці виробництва/репродукції "
680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:18
682 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
683 msgstr "06 — прямий/непрямий географічний підзаголовок"
685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:18
687 msgid "06- Kind of record"
688 msgstr "06 — вид запису"
691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
692 msgid "06-08 Image bit depth"
693 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
697 msgid "06-08 Reduction ratio"
698 msgstr "06-08 Масштаб зменшення "
701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
702 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
703 msgstr "07 Брайлевий музичний формат (2-й варіант)"
705 #. For the first occurrence,
707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
708 msgid "07 Dimensions"
712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
713 msgid "07 Platform use category"
714 msgstr "07 Категорія використання платформи"
717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
718 msgid "07 Positive/negative aspect"
719 msgstr "07 Позитивний/негативний аспект"
722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
723 msgid "07 Tape width"
724 msgstr "07 Ширина стрічки"
726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:51
728 msgid "07- Romanization scheme"
729 msgstr "07 — схема латинізації"
731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:40
733 msgid "07- Type of number"
734 msgstr "07 — тип індексу"
737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
738 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
739 msgstr "08 Брайлівський музичний формат (3-й варіант)"
741 #. For the first occurrence,
743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
744 msgid "08 Configuration of playback channels"
745 msgstr "08 Налаштування каналів відтворення"
748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
749 msgid "08 Secondary support material"
750 msgstr "08 Матеріал вторинної основи"
753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
754 msgid "08 Sensor type"
755 msgstr "08 Тип датчика"
758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
759 msgid "08 Tape Configuration"
760 msgstr "08 Налаштування стрічки"
762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:67
764 msgid "08- Classification validity"
765 msgstr "08 — статус дії індекса"
767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:103
769 msgid "08- Language of catalog"
770 msgstr "08 — мова каталогу"
774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
780 msgid "09 File Formats"
781 msgstr "09 Формати файлів"
784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
785 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
786 msgstr "09 Вид диска, циліндра чи стрічки"
789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
790 msgid "09 Production elements"
791 msgstr "09 Елементи виробництва"
794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
795 msgid "09 Special physical characteristics"
796 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:135
800 msgid "09- Kind of record"
801 msgstr "09 — вид запису"
803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:104
805 msgid "09- Standard or optional designation"
806 msgstr "09 — стандартне або альтернативне призначення"
809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
810 msgid "09-10 Data type"
811 msgstr "09-10 Тип даних"
813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:45
815 msgid "1 - Full level, material not examined"
816 msgstr "1 — повний рівень, аналіз матеріалу не проводився"
818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:118
820 msgid "1 1/8 x 2 3/8 in."
823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:956
825 msgid "1 7/8 ips (tapes)"
826 msgstr "l — 1 7/8 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1007
829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1177
832 msgstr "1/8 закриття"
834 #. For the first occurrence,
836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:207
843 msgid "1- Full level, material not examined"
844 msgstr "1 — повний запис, об’єкт опису не аналізувався"
846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:13
848 msgid "1-4 Record size"
849 msgstr "1-4 Довжина запису"
851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:952
853 msgid "1.4 m. per second (discs)"
854 msgstr "f — 1,4 метри на сек. (диски)"
856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1006
857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1176
860 msgstr "1/8 закриття"
862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1004
863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1175
866 msgstr "1/8 закриття"
868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
871 msgstr "1/8 закриття"
874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
875 msgid "10 Emulsion on film"
876 msgstr "10 Емульсія на плівці"
879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
880 msgid "10 Kind of material"
881 msgstr "10 Вид матеріалу"
884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
885 msgid "10 Positive/negative aspect"
886 msgstr "10 Позитив чи негатив"
889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
890 msgid "10 Quality assurance target(s)"
891 msgstr "10 Позначки гарантії якості"
893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:986
895 msgid "10 in. diameter"
898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:177
900 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
901 msgstr "10 — правила каталогізаційного опису"
903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:126
905 msgid "10- Record update in process"
906 msgstr "10 — здійснення модернізації запису"
908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:192
909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:89
911 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
913 "10-16 — кількість індикаторів / довжина коду підполя / базова адреса даних"
915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:835
920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:146
921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:342
922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:451
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:160
925 msgid "100,110,111,700,710,711"
926 msgstr "100,110,111,700,710,711"
928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:450
933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:399
935 msgid "10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
940 msgid "11 Antecedent/Source"
943 #. For the first occurrence,
945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
946 msgid "11 Generation"
947 msgstr "11 Генерація"
950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
951 msgid "11 Kind of cutting"
952 msgstr "11 Вид нарізки"
954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:143
956 msgid "11- Level of establishment"
957 msgstr "11 — рівень встановленості"
959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:219
961 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
962 msgstr "11 — система предметних рубрик/тезаурус"
964 #. For the first occurrence,
966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
967 msgid "12 Base of film"
968 msgstr "12 Основа плівки"
971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
972 msgid "12 Level of compression"
973 msgstr "12 Рівень компресії"
976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
977 msgid "12 Special playback characteristics"
978 msgstr "12 Спеціальні характеристики відтворення"
980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:116
983 msgstr "1/8 закриття"
985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
987 msgid "12 in. diameter"
990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:160
992 msgid "12- Synthesized number indication"
993 msgstr "12 — ознака синтезованого індексу"
995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:281
997 msgid "12- Type of series"
998 msgstr "12 — тип серії"
1000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:953
1002 msgid "120 rpm (cylinders)"
1003 msgstr "h — 120 об. на хв. (для циліндрів)"
1006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1007 msgid "13 Capture and storage technique"
1008 msgstr "13 Техніка фіксації та збереження"
1011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1012 msgid "13 Refined categories of color"
1013 msgstr "13 Уточнення категорії кольору"
1016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1017 msgid "13 Reformatting Quality"
1018 msgstr "13 Якість переформатування"
1020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:182
1022 msgid "13- Display controller"
1023 msgstr "13 — код керування виводом на екран дисплея"
1025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:318
1027 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
1028 msgstr "13 — нумерована/ненумерована серія"
1030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:574
1031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:609
1037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1038 msgid "14 Kind of color stock or print"
1039 msgstr "14 Тип кольорової неекспонованої плівки чи фільмокопії"
1041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:350
1043 msgid "14- Heading use--main or added entry"
1045 "14 — використання заголовку – основний чи додатковий бібліографічний запис"
1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1049 msgid "15 Deterioration stage"
1050 msgstr "15 Стадія зношення"
1052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:960
1054 msgid "15 ips (tapes)"
1055 msgstr "p — 15 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:372
1059 msgid "15- Heading use--subject added entry"
1061 "15 — використання заголовку – додатковий предметний бібліографічний запис"
1063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:955
1065 msgid "15/16 ips (tapes)"
1066 msgstr "k — 15/16 дюймів на секунду; дюйм = 2,5 см. (магнітна стрічка)"
1069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1070 msgid "16 Completeness"
1071 msgstr "16 Завершеність"
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:988
1075 msgid "16 in. diameter"
1078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:447
1079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:666
1084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
1086 msgid "16 mm. film width"
1089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:947
1091 msgid "16 rpm (discs)"
1092 msgstr "a — 16 об. на хв. (диски)"
1094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:394
1096 msgid "16- Heading use--series added entry"
1097 msgstr "16 —використання заголовку – додатковий серійний бібліографічний запис"
1099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:954
1101 msgid "160 rpm (cylinders)"
1102 msgstr "i — 160 об. на хв. (для циліндрів)"
1104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:196
1105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:93
1107 msgid "17- Encoding level"
1108 msgstr "17 — рівень кодування"
1110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:416
1112 msgid "17- Type of subject subdivision"
1113 msgstr "17 — тип предметного підзаголовку"
1116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1117 msgid "17-22 Film inspection date"
1118 msgstr "17-22 Дата перевірки фільму"
1120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:254
1122 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
1123 msgstr "18 — форма описової каталогізації (правила каталогізації)"
1125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:111
1127 msgid "18-19 Undefined"
1128 msgstr "18-19 — невизначені позиції символів"
1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:459
1132 msgid "18-27 Undefined character positions"
1133 msgstr "18-27 — невизначені позиції символів"
1135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:287
1137 msgid "19 - Multipart resource record level"
1138 msgstr "19 — необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
1140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:46
1141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
1142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:212
1144 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
1145 msgstr "2 — неповний запис, об’єкт опису не аналізувався"
1147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:394
1149 msgid "2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
1152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:993
1154 msgid "2 3/4 x 4 in."
1155 msgstr "1/8 закриття"
1157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:728
1159 msgid "2 color, single strip"
1160 msgstr "два кольори, одна стрічка"
1162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1178
1165 msgstr "1/8 закриття"
1167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:732
1169 msgid "2 strip color"
1170 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
1172 #. For the first occurrence,
1174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1176 msgstr "2 — 20-29 %"
1178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:314
1179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:116
1181 msgid "20-24 entry map & lengths"
1182 msgstr "20-23 — план довідника"
1184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:836
1187 msgstr "2 — 20-29 %"
1189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:667
1194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:390
1196 msgid "28 mm. film width"
1199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:464
1201 msgid "28- Type of government agency"
1202 msgstr "28 — тип урядової організації"
1204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:531
1206 msgid "29- Reference evaluation"
1207 msgstr "29 — оцінка посилання"
1209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:393
1211 msgid "2x2 in. or 5x5 cm. slide"
1214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:47
1216 msgid "3 - Abbreviated level"
1217 msgstr "3 — скорочений рівень"
1219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:115
1222 msgstr "1/8 закриття"
1224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:454
1226 msgid "3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm."
1229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:957
1231 msgid "3 3/4 ips (tapes)"
1232 msgstr "m — 3 3/4 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:119
1235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:990
1237 msgid "3 7/8 x 2 1/2 in."
1238 msgstr "1/8 закриття"
1240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:983
1242 msgid "3 in. diameter"
1245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:727
1247 msgid "3 layer color"
1248 msgstr "тришаровий колір"
1250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:731
1252 msgid "3 strip color"
1253 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
1255 #. For the first occurrence,
1257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1259 msgstr "3 — 30-39 %"
1261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
1262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:217
1264 msgid "3- Abbreviated level"
1265 msgstr "3 — скорочений запис"
1267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1179
1270 msgstr "1/8 закриття"
1272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:559
1274 msgid "30 Undefined character position"
1275 msgstr "30 — невизначена позиція символу"
1277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:961
1278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:997
1280 msgid "30 ips (tape)"
1281 msgstr "r — 30 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:837
1286 msgstr "3 — 30-39 %"
1288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:564
1290 msgid "31- Record update in process"
1291 msgstr "31 — здійснення модернізації запису"
1293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:586
1295 msgid "32- Undifferentiated personal name"
1296 msgstr "32 — недиференційоване ім’я особи"
1298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
1300 msgid "33 1/3 rpm (discs)"
1301 msgstr "b — 33⅓ об. на хв. (диски)"
1303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:613
1305 msgid "33- Level of establishment"
1306 msgstr "33 — рівень встановленості"
1308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:651
1310 msgid "34-37 Undefined character positions"
1311 msgstr "34-37 — невизначені позиції символів"
1313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:448
1314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:668
1319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:391
1321 msgid "35 mm. film width"
1322 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
1324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:656
1326 msgid "38- Modified record"
1327 msgstr "38 — модифікований запис"
1329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:683
1331 msgid "39- Cataloging source"
1332 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
1334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:632
1339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:451
1341 msgid "3x5 in. or 8x13 cm."
1344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:48
1346 msgid "4 - Core level"
1347 msgstr "4 — проміжний рівень"
1349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:117
1351 msgid "4 3/4 in. or 12 cm."
1354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:989
1356 msgid "4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
1359 #. For the first occurrence,
1361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1363 msgstr "4 — 40-49 %"
1365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
1366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:222
1368 msgid "4- Core level"
1369 msgstr "4 — розширений запис"
1371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
1374 msgstr "4 — 40-49 %"
1376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:179
1377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
1382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:949
1384 msgid "45 rpm (discs)"
1385 msgstr "c — 45 об. на хв. (диски)"
1387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:395
1389 msgid "4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
1392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:452
1394 msgid "4x6 in. or 11x15 cm."
1397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:49
1399 msgid "5 - Partial (preliminary) level"
1400 msgstr "5 — частковий (попередній) рівень"
1402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:121
1405 msgstr "1/8 закриття"
1407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:992
1409 msgid "5 1/4 x 3 7/8 in."
1410 msgstr "1/8 закриття"
1412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:984
1414 msgid "5 in. diameter"
1417 #. For the first occurrence,
1419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1421 msgstr "5 — 50-59 %"
1423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
1424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:227
1426 msgid "5- Partial (preliminary) level"
1427 msgstr "5 — попередній запис"
1429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:17
1430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:17
1432 msgid "5- Record status"
1433 msgstr "05 — статус запису"
1435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:839
1438 msgstr "5 — 50-59 %"
1440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:396
1442 msgid "5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
1445 #. For the first occurrence,
1447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1449 msgstr "6 — 60-69 %"
1451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:50
1452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
1454 msgid "6- Type of record"
1455 msgstr "06 — тип запису"
1457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:840
1460 msgstr "6 — 60-69 %"
1462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:453
1464 msgid "6x9 in. or 16x23 cm."
1467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:50
1469 msgid "7 - Minimal level"
1470 msgstr "7 — мінімальний рівень"
1472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:959
1474 msgid "7 1/2 ips (tapes)"
1475 msgstr "o — 7 1/2 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:985
1479 msgid "7 in. diameter"
1482 #. For the first occurrence,
1484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1486 msgstr "7 — 70-79 %"
1488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:127
1490 msgid "7- Bibliographic level"
1491 msgstr "07 — бібліографічний рівень"
1493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
1494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:232
1496 msgid "7- Minimal level"
1497 msgstr "7 — мінімальний (короткий) запис"
1499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:67
1501 msgid "7-8 Undefined"
1502 msgstr "07-08 — невизначені позиції символів"
1504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
1505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
1510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:392
1512 msgid "70 mm. film width"
1513 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
1515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:841
1518 msgstr "7 — 70-79 %"
1520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
1522 msgid "78 rpm (discs)"
1523 msgstr "d — 78 об. на хв. (диски)"
1525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:400
1527 msgid "7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
1530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:51
1532 msgid "8 - Prepublication level"
1533 msgstr "8 — допублікаційний рівень"
1535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:123
1538 msgstr "1/8 закриття"
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:446
1541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1143
1542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1174
1547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:951
1549 msgid "8 rpm (discs)"
1550 msgstr "e — 8 об. на хв. (диски)"
1552 #. For the first occurrence,
1554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1556 msgstr "8 — 80-89 %"
1558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
1559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:237
1561 msgid "8- Prepublication level"
1562 msgstr "8 — запис на матеріал до його публікації"
1564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:170
1566 msgid "8- Type of control"
1567 msgstr "08 — тип опису"
1569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:842
1572 msgstr "8 — 80-89 %"
1574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:397
1576 msgid "8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
1579 #. For the first occurrence,
1581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1583 msgstr "9 — 90-100 %"
1585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:188
1587 msgid "9- Character coding scheme"
1588 msgstr "09 — схема кодування символів"
1590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:72
1593 msgstr "9 — схема кодування символів"
1595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:665
1600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:388
1602 msgid "9.5 mm. film width"
1605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:843
1608 msgstr "9 — 90-100 %"
1610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:398
1612 msgid "9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
1615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:794
1616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
1618 msgid "; Audience: "
1619 msgstr "; читацьке призначення: "
1621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:514
1622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
1627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:640
1628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:681
1629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
1630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:826
1632 msgid "; Literary form: "
1633 msgstr "; літературний жанр: "
1635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:544
1636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:630
1637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:772
1640 msgid "; Nature of contents: "
1641 msgstr "; характер вмісту: "
1643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:618
1644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:751
1646 msgid "; Type of computer file: "
1647 msgstr "; тип комп’ютерного файлу: "
1649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:523
1650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
1652 msgid "; Type of continuing resource: "
1653 msgstr "; тип серіального видання: "
1655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:728
1656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
1658 msgid "; Type of visual material: "
1659 msgstr "; тип наочного матеріалу: "
1661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
1662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
1663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
1664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
1665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
1666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
1669 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1670 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1671 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1672 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1673 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1675 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1676 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1677 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1678 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1679 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
1682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
1683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
1684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
1685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
1686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
1689 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1690 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1691 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1692 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1693 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1695 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1696 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1697 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1698 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1699 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
1702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
1703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
1704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
1705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
1706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
1709 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1710 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1711 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1712 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1713 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1715 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1716 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1717 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1718 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1719 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
1722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
1723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
1726 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1727 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1728 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1729 "xsl:call-template> "
1731 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1732 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1733 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1734 "xsl:call-template> "
1736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
1737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
1738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
1739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
1740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
1741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
1744 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1745 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1746 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1747 "param> </xsl:call-template> "
1749 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1750 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1751 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1752 "param> </xsl:call-template> "
1754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
1755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
1758 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1759 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1760 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1761 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1763 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1764 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1765 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1766 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
1771 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1772 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1773 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1774 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1777 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1778 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1779 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1780 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
1784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
1785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
1788 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1789 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1790 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1791 "xsl:call-template> "
1793 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1794 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1795 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1796 "xsl:call-template> "
1798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
1799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
1800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
1801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
1802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
1803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
1806 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1807 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1808 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1809 "xsl:call-template> "
1811 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1812 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1813 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1814 "xsl:call-template> "
1816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
1817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
1820 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1821 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1822 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1825 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1826 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1827 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
1831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
1834 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1835 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1836 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1839 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1840 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1841 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
1845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
1848 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1849 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1850 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1853 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1854 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1855 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
1861 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1862 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1864 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1865 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
1868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
1869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
1872 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1873 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1875 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1876 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
1881 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1882 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1884 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1885 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
1890 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1891 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1893 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1894 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
1897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
1900 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1901 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1903 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1904 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
1909 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1910 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1913 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1914 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
1920 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1921 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1923 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1924 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
1927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
1930 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1931 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1934 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1935 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
1940 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1941 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
1944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
1945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
1947 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1948 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
1951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
1952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
1953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
1954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
1955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
1956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
1957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
1958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:973
1959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:987
1960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1221
1961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1235
1962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1380
1963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1394
1966 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
1969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:694
1970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:752
1971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:733
1972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
1977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
1978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
1983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
1988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1156
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1254
1991 msgid "Absorbed by:"
1994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1159
1995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1257
1997 msgid "Absorbed in part by:"
1998 msgstr "Поглинене частково:"
2000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1104
2001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1201
2003 msgid "Absorbed in part:"
2004 msgstr "Поглинуло частково:"
2006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1101
2007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1198
2012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1117
2015 msgstr "Короткий звіт або резюме: "
2017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
2018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
2019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
2020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
2021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
2022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
2023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
2024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
2025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
2027 msgid "Abstracts/summaries"
2028 msgstr "тези / резюме"
2030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
2033 msgstr "для поточного доступу"
2035 # клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних)
2036 # Перекладення партитури твору для виконання з супроводом фортепіано; вокальні партії та / або партії соло інструментів залишаються без змін.
2037 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2038 # російська мова вокальная партитура, клавир
2039 # англійська мова vocal score, chorus score
2040 # французька мова partition chant et piano, partition vocale
2041 # німецька мова Klavierauszug, Sparte
2042 # італійська мова Spartito
2043 # іспанська мова partitura vocal
2044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
2045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
2047 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
2049 "клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних); вокальна партитура "
2050 "з акомпанементом для клавішних інструментів "
2052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
2053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877
2055 msgid "Accompanying matter"
2056 msgstr "Супровідний матеріал / 1"
2058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1043
2060 msgid "Acetate tape with ferrous oxide"
2063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1081
2065 msgid "Acoustical capture, direct storage"
2068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:940
2069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:996
2071 msgid "Action note: "
2072 msgstr "Примітка про дії: "
2074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:874
2079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:522
2081 msgid "Activity card"
2082 msgstr "a — робоча картка"
2084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:776
2085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:811
2087 msgid "Additional physical formats: "
2088 msgstr "Додаткові фізичні формати: "
2090 # 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
2091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
2092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
2093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
2094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
2095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
2096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
2097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
2098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
2101 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17 років)"
2103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:805
2104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
2106 msgid "Adolescent; "
2107 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17); "
2109 # advsearch.tt: „для дорослих“ 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
2110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
2111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
2112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
2113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
2114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
2115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
2116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
2117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:808
2123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:953
2126 msgstr "для дорослих; "
2128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:818
2133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:852
2135 msgid "Aircraft--high altitude"
2138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:850
2140 msgid "Aircraft--low altitude"
2143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:851
2145 msgid "Aircraft--medium altitude"
2148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
2149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
2154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
2155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
2157 msgid "Albers equal area"
2160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:29
2162 msgid "All Item Types"
2163 msgstr "Усі типи примірників"
2165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816
2167 msgid "Altitude of sensor"
2168 msgstr "03 Висота розміщення датчика"
2170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1045
2172 msgid "Aluminum with lacquer"
2175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833
2178 "Amount of cloud cover that was present when a remote-sensing image was made."
2181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1084
2183 msgid "Analog electrical storage"
2186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:258
2187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
2190 msgstr "Аналітичний опис: "
2192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:633
2194 msgid "Anamorphic (wide-screen)"
2195 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
2197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
2198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
2203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
2204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
2206 msgid "Animation and live action"
2207 msgstr "анімація та кадри з природнім рухом"
2209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
2210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
2215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:153
2217 msgid "Antecedent/Source"
2220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
2221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
2226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:25
2229 msgstr "Будь-яке слово"
2231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
2233 msgid "Aperture card"
2234 msgstr "апертурна карта"
2236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
2238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
2239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
2240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
2245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
2246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
2249 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
2252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
2255 msgstr "„management“ "
2257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
2258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
2260 msgid "Art original"
2261 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
2263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
2264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
2266 msgid "Art reproduction"
2267 msgstr "репродукція твору мистецтва"
2269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:80
2270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
2271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:620
2272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
2275 msgstr "Стаття, складова частина"
2277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:11
2278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
2279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
2284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825
2286 msgid "Attitude of sensor"
2287 msgstr "04 Позиція розміщення датчика"
2289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
2290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
2291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
2292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
2294 msgid "Autobiography"
2295 msgstr "автобіографія"
2297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
2298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
2299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
2300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
2301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
2302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
2303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
2304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
2305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
2306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
2308 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
2310 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
2311 "Югославії та Малайзії"
2313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1148
2315 msgid "Availability: "
2316 msgstr "Доступність: "
2318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:926
2319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1029
2322 msgstr "Примітка про нагороди: "
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
2325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
2327 msgid "Azimuthal equidistant"
2328 msgstr "азимутальна рівновіддалена (рівнопроміжна)"
2331 # 115^b/9 - інша ...
2332 # 100^a - інша, інші, інше
2335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
2336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
2338 msgid "Azimuthal, other"
2341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
2342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
2344 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
2345 msgstr "азимутальна без певного типу"
2348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:54
2349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:59
2350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:43
2351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:47
2352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
2353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
2354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
2355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
2356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
2357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
2358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
2359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
2360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
2361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
2362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
2363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
2368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
2369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
2374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
2375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
2380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:849
2385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:265
2386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:283
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:301
2392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
2393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:282
2394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:300
2396 msgid "Bar over bar"
2399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352
2401 msgid "Base of emulsion"
2402 msgstr "04 Емульсійна основа"
2404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:712
2407 msgid "Base of film"
2408 msgstr "12 Основа плівки"
2410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502
2412 msgid "Base of the film."
2413 msgstr "12 Основа плівки"
2415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
2416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
2421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
2422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
2424 msgid "Bathymetry/isolines"
2425 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
2427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
2428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
2430 msgid "Bathymetry/soundings"
2431 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
2433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1130
2435 msgid "Beta (1/2 in., videocassette)"
2436 msgstr "касета/відеокасета VHS"
2438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1138
2440 msgid "Betacam (1/2 in., videocassette)"
2441 msgstr "Video8 (відеокасета)"
2443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1139
2445 msgid "Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
2446 msgstr "Video8 (відеокасета)"
2448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
2449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
2451 msgid "Bibliographic data"
2452 msgstr "Бібліографічні дані"
2455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:27
2456 msgid "Bibliographic level"
2457 msgstr "Бібліографічний рівень"
2459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
2461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
2462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
2463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
2464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
2465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
2466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
2467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
2469 msgid "Bibliographies"
2470 msgstr "бібліографічні покажчики"
2472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
2473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
2475 msgid "Bibliography"
2476 msgstr "Бібліографія"
2478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
2479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
2482 msgstr "один раз на два роки"
2484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
2485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
2488 msgstr "один раз на два місяці"
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
2493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
2494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
2496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
2497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
2502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
2503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
2505 msgid "Biography of composer or author"
2506 msgstr "біографія композитора"
2508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
2511 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
2512 msgstr "біографія виконавця або історія виконавського колективу"
2514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
2515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
2518 msgstr "один раз на два тижня"
2521 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
2523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:104
2524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:344
2525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:476
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:548
2527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:620
2528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1121
2530 msgid "Black-and-white"
2531 msgstr "b — чорно-біла"
2533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1145
2535 msgid "Blu-ray disc"
2538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
2540 msgid "Blue or green strip"
2541 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
2544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
2546 msgid "Bluegrass music"
2549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
2550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
2555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
2556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
2559 msgstr "Бонне (120a), добра (121b)"
2561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:73
2562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:83
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:494
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:499
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
2566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:623
2567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
2568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
2569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
2574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
2575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
2580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
2583 msgid "Both transposed and arranged"
2586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:916
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
2594 msgid "Bound as part of another work"
2595 msgstr "Частина іншої роботи"
2597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:232
2598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1097
2599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
2600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
2601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
2602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
2603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
2604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
2605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
2606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
2607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
2608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
2609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
2610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
2611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
2612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
2615 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:263
2619 msgid "Braille music format 1"
2620 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:281
2624 msgid "Braille music format 2"
2625 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:299
2629 msgid "Braille music format 3"
2630 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:558
2634 msgid "Bristol board"
2635 msgstr "b — брістольський картон"
2637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
2641 msgstr "щоквартально"
2643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1287
2644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1313
2649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1068
2651 msgid "CCIR standard"
2652 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
2654 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
2655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1137
2657 msgid "CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
2658 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
2660 # Computer files (CF) - used for computer software, numeric data, computer-oriented multimedia, online systems or services. Other classes of electronic resources are coded for their most significant aspect. Material may be monographic or serial in nature.
2661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
2662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
2663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
2664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
2665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
2666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
2667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
2673 # Continuing resources (CR) - used for printed, electronic, manuscript, and microform textual material that is issued in parts with a recurring pattern of publication (e.g., periodicals, newspapers, yearbooks). (NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)).
2674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:44
2675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
2680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1074
2683 msgstr "Дані збережено"
2685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
2686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
2691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
2692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
2693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
2694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
2695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
2696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
2697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
2698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
2699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
2704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1174
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1191
2706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1206
2707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1235
2709 msgid "Call number: "
2710 msgstr "Шифр зберігання: "
2712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:319
2713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:18
2714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
2715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:31
2716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
2717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
2718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
2723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
2726 msgid "Canons and rounds"
2727 msgstr "Поля для Друку"
2729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
2730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
2735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:557
2738 msgstr "a — полотно"
2740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
2741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
2748 msgid "Capture and storage technique"
2749 msgstr "13 Техніка фіксації та збереження"
2751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:407
2756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
2758 msgid "Cardboard/illustration board"
2759 msgstr "c — картон / ескізний картон"
2761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
2767 # http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:438
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:467
2771 msgid "Carrier type: "
2772 msgstr "Тип носія: "
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
2776 msgid "Cartographic material"
2777 msgstr "e — картографічний матеріал"
2779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
2780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
2782 msgid "Cassini-Soldner"
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
2790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
2793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:946
2794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1194
2795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1353
2796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1446
2798 msgid "Cataloging source"
2799 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
2803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
2804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
2805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
2806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
2807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
2808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
2809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:7
2815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79
2816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181
2817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327
2819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420
2820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:518
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:605
2822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:789
2823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:798
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:807
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:926
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1091
2827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
2828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
2830 msgid "Category of material"
2831 msgstr "00 Категорія матеріалу"
2833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
2835 msgid "Celestial globe"
2836 msgstr "астрономічний глобус"
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1042
2840 msgid "Cellulose nitrate"
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
2852 msgid "Chamberlin trimetric"
2855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
2858 msgid "Chance compositions"
2859 msgstr "Класифікація"
2861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1168
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1266
2864 msgid "Changed back to:"
2865 msgstr "Повернулося до попередньої назви:"
2867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
2868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
2870 msgid "Chansons, polyphonic"
2871 msgstr "шансони, поліфонічні вокальні твори"
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
2874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
2876 msgid "Chant, Christian"
2877 msgstr "церковний спів, християнський"
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
2880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
2882 msgid "Chants, Other religions"
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:533
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
2887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
2890 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
2892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
2893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
2894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
2895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
2899 msgstr "навігаційні карти"
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
2903 msgid "Checked out ("
2906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
2907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
2910 msgstr "ea — китайська"
2912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
2914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
2916 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
2917 msgstr "китайська, японська, корейська"
2919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:84
2921 msgid "Chip cartridge"
2922 msgstr "мікропроцесорний картридж"
2924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:87
2929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
2930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
2932 msgid "Chorale preludes"
2933 msgstr "хоральні прелюдії"
2935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
2936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
2941 # стиснута партитура
2942 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2943 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2944 # українська мова — стиснута партитура
2945 # російська мова — сжатая партитура
2946 # англійська мова — compressed score
2947 # французька мова — particella
2948 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2949 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
2950 # італійська мова — particella
2951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
2952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
2954 msgid "Chorus score"
2955 msgstr "стиснута партитура"
2957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:241
2959 msgid "Class of braille writing"
2960 msgstr "03 Клас написання брайлем"
2962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:89
2965 msgstr "Очистити поле"
2967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:876
2968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:982
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1098
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1133
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
2973 msgid "Click here to access online"
2974 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн"
2976 # стиснута партитура
2977 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2978 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2979 # українська мова — стиснута партитура
2980 # російська мова — сжатая партитура
2981 # англійська мова — compressed score
2982 # французька мова — particella
2983 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2984 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
2985 # італійська мова — particella
2986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
2987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
2990 msgstr "стиснута партитура"
2992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833
2995 msgstr "05 Ступінь хмарності"
2997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:977
2999 msgid "Coarse/standard"
3000 msgstr "широка/стандартна"
3002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
3003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
3004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
3005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
3006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
3008 msgid "Coats of arms"
3011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:523
3016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:135
3017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:333
3019 msgid "Collective biography"
3020 msgstr "біографія колективу"
3023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
3024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:102
3025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:195
3026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342
3027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475
3028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:546
3029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619
3030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
3035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619
3037 msgid "Color characteristics of a motion picture."
3040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
3042 msgid "Color characteristics of a videorecording."
3045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342
3046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:546
3048 msgid "Color characteristics of the nonprojected graphic."
3049 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475
3053 msgid "Color of the image for microforms."
3056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:233
3057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:257
3058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
3059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
3062 msgstr "комбінація декількох типів"
3064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:906
3066 msgid "Combination of various data types"
3067 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
3069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:888
3071 msgid "Combinations"
3072 msgstr "комбінація декількох типів"
3074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
3075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
3080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
3081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
3082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
3083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
3084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
3085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
3086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
3087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
3088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
3090 msgid "Comics/graphic novels"
3093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:779
3098 # Нормовано нерегулярно
3099 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
3100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
3101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
3103 msgid "Completely irregular"
3104 msgstr "нормовано нерегулярно"
3106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
3108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
3109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
3110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
3111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
3112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
3114 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
3117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
3119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
3120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
3121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
3122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
3123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
3125 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
3128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778
3130 msgid "Completeness"
3131 msgstr "16 Завершеність"
3133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:140
3134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
3136 msgid "Computer Files"
3137 msgstr "Комп’ютерні файли"
3139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:246
3141 msgid "Computer braille"
3142 msgstr "m — комп’ютерний файл"
3144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:91
3146 msgid "Computer card"
3147 msgstr "m — комп’ютерний файл"
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:87
3151 msgid "Computer disc cartridge"
3152 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
3154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:86
3156 msgid "Computer disc, type unspecified"
3157 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
3159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
3160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:626
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
3164 msgid "Computer file"
3165 msgstr "Комп’ютерний файл"
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
3169 msgid "Computer file/Electronic resource"
3170 msgstr "електронний ресурс"
3172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:85
3174 msgid "Computer optical disc cartridge"
3175 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
3177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
3178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
3180 msgid "Computer program"
3181 msgstr "комп’ютерна графіка"
3183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3186 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
3187 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
3190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
3191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
3193 msgid "Concerti grossi"
3194 msgstr "кончерто-гросо"
3196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
3197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
3202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:63
3204 msgid "Concise description"
3205 msgstr "Короткий опис"
3207 # стиснута партитура
3208 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
3209 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3210 # українська мова — стиснута партитура
3211 # російська мова — сжатая партитура
3212 # англійська мова — compressed score
3213 # французька мова — particella
3214 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
3215 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
3216 # італійська мова — particella
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
3220 msgid "Condensed score"
3221 msgstr "стиснута партитура"
3224 # Перекладення музичного твору для оркестру меншого складу, скорочена і спрощена партитура, в якій всі голоси / партії вписані на мінімальній кількості нотних станів.
3225 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3226 # російська мова дирекцион, сокращенная партитура, дирижерская партитура
3227 # англійська мова condensed score, [piano / violin, etc.] conductor score
3228 # французька мова partition condense, [piano / violon, etc.] conducteur
3229 # німецька мова Direktion, Direktionsstimme, Klavierpartitur
3230 # італійська мова partitura condensata, parte di [pianoforte / violino, etc.] conduttore
3231 # іспанська мова partitura guión, particela de [piano / violín, etc.] director
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
3233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
3235 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
3236 msgstr "стисла партитура для концертмейстера (дирекціон)"
3238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
3239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
3241 msgid "Conference proceedings"
3242 msgstr "лекція, промова"
3244 # 110^a - Публікація конференції
3245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
3246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
3248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
3249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
3250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
3251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1147
3252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
3254 msgid "Conference publication"
3255 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
3257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
3260 "Configuration of intended playback channels for the sound portion of a "
3264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674
3265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966
3266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
3268 msgid "Configuration of playback channels"
3269 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
3271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966
3273 msgid "Configuration of playback channels for a sound recording."
3274 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
3276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674
3279 "Configuration of playback channels for the sound portion of a motion picture."
3283 # 115^b/9 - інша ...
3284 # 100^a - інша, інші, інше
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
3288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
3290 msgid "Conic, other"
3293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
3294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
3296 msgid "Conic, specific type unknown"
3297 msgstr "Немає специфічного типу"
3299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:641
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:680
3302 msgid "Contained works: "
3303 msgstr "Містить роботи: "
3305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
3306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:100
3307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:193
3308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:239
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341
3310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437
3311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544
3312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617
3313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1117
3314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
3315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
3316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
3317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
3319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
3321 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943
3326 msgid "Contains a blank (#) or fill character (|)"
3329 # Документ містить біографічну інформацію
3330 # Приміром, довідники „Хто є хто“.
3331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:136
3332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
3334 msgid "Contains biographical information"
3335 msgstr "d — містить біографічну інформацію"
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:814
3339 msgid "Contains blank (#) or a fill character (|)."
3342 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1118
3345 msgid "Content advice: "
3346 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
3348 # https://www.oclc.org/bibformats/en/3xx/336.html, http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:414
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:443
3352 msgid "Content type: "
3353 msgstr "Тип вмісту: "
3355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:894
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
3361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1144
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1242
3364 msgid "Continued by:"
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1147
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1245
3370 msgid "Continued in part by:"
3371 msgstr "Продовжує частково:"
3373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1089
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1186
3376 msgid "Continues in part:"
3377 msgstr "Продовжує частково:"
3379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1086
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1183
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:517
3386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:954
3388 msgid "Continuing Resources"
3389 msgstr "Серіальні видання"
3391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:76
3392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:495
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
3396 msgid "Continuing resource"
3397 msgstr "Серіальне видання"
3399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
3400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
3401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
3402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
3403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
3404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
3405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
3407 msgid "Continuing resource ceased publication"
3408 msgstr "Позначення типу серіального видання"
3410 # Серіальне видання, яке більше не публікується
3411 # Дата публікації 1 містить точно визначений рік початку публікації чи початковий рік орієнтовного діапазону часу початку публікації. Якщо дата має невизначені цифри, вони замінюються пробілами.
3412 # Дата публікації 2 містить рік припинення публікації. У разі, коли рік завершення публікації точно невідомий, дата публікації 2 може містити пробіли замість кожної невизначеної цифри.
3413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
3414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
3415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
3416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
3417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
3418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
3419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
3421 msgid "Continuing resource currently published"
3422 msgstr "b — серіальне видання, яке більше не публікується"
3424 # Серіальне видання з невизначеним статусом
3425 # Серіальне видання, про яке точно не відомо, видається воно на сьогодні чи його видання припинено. Дата публікації 1 містить рік початку публікації. Якщо дата має невизначені позиції, вони заповнюються пробілами.
3426 # Дата публікації 2 містить чотири пробіли.
3427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
3428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
3429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
3430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
3431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
3432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
3435 msgid "Continuing resource status unknown"
3436 msgstr "c — серіальне видання з невизначеним статусом"
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
3441 msgid "Continuously updated"
3442 msgstr "бассо контінуо"
3444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
3445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
3450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:256
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1289
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1315
3458 msgid "Contributor(s): "
3459 msgstr "Інтелектуальна відповідальність: "
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:255
3463 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
3464 msgstr "Конвертовано з MARCXML до MADS версії 2.0 (редакція 2.10)"
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
3467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
3469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
3470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
3471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
3472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
3474 msgid "Cooperative cataloging program"
3475 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:260
3478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
3480 msgid "Copyright date: "
3481 msgstr "Дата авторського права: "
3483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
3484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
3487 msgstr "серцевоподібна"
3489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
3490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
3492 msgid "Country music"
3493 msgstr "музика кантрі"
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:104
3497 msgid "CreativeWork"
3500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:735
3503 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
3505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:931
3508 msgstr "циліндр (звукозапис)"
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
3511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
3513 msgid "Cylindrical, other"
3516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
3517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
3519 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
3520 msgstr "Немає специфічного типу"
3522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
3524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
3531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1142
3533 msgid "D-2 (3/4 in., videocassette)"
3534 msgstr "V2000 (відеокасета)"
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:825
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:860
3539 msgid "DDC classification: "
3540 msgstr "Десяткова класифікація Дьюї: "
3542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1147
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
3548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1273
3556 msgstr "Пошкоджено ("
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
3562 msgstr "планується для"
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
3566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
3568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
3569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
3570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
3572 msgid "Dashed-on information omitted"
3573 msgstr "# — інформація відсутня"
3576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:42
3577 msgid "Data base address (autogenerated)"
3578 msgstr "Базова адреса даних (генерується автоматично)"
3580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880
3583 msgstr "09-10 Тип даних"
3586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
3590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
3591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
3592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
3593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
3594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:973
3595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1221
3596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1380
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
3602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
3604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:987
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1235
3607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1394
3612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
3613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
3614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
3615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
3616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
3617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
3618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
3619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
3620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:35
3621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
3623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
3624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
3625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:49
3630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
3631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
3634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
3635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:391
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
3643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
3644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
3646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:405
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:521
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:535
3666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
3674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:726
3675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:740
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
3687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
3691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:983
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:997
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1231
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1245
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1390
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1404
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
3743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
3745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
3757 msgid "Date element is not applicable"
3758 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
3764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
3765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
3766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
3775 msgid "Date element is totally or partially unknown"
3778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
3781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
3783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
3784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
3786 msgid "Date entered on file"
3787 msgstr "Дата вводу запису до файлу"
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
3793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
3794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
3798 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
3803 # 115^a - невідомий ...
3805 # 125^a - Не визначений; Невідомо
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
3810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
3811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
3814 msgid "Dates unknown"
3815 msgstr "Дати невідомі"
3817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:391
3818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:396
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:884
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:417
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
3823 msgid "Description: "
3827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:55
3828 msgid "Descriptive cataloging form"
3829 msgstr "Форма описової каталогізації (правила опису)"
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
3832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
3833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
3834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
3836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
3837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
3839 msgid "Detailed date"
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764
3844 msgid "Deterioration stage"
3845 msgstr "15 Стадія зношення"
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
3851 msgstr "ja — деванагарі"
3853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:12
3858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982
3861 "Diameter of an open reel or disc, or the dimensions of a cassette, "
3862 "cartridge, or cylinder."
3865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:485
3868 msgstr "b — діазоплівка"
3870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
3874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
3875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
3876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
3880 msgid "Dictionaries"
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1071
3885 msgid "Digital recording"
3886 msgstr "музичний запис"
3888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1083
3890 msgid "Digital storage"
3891 msgstr "музичний запис"
3893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
3894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
3899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:113
3900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385
3901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982
3904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
3907 msgstr "04 Розміри "
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:113
3912 "Dimensions of the medium used to encode the electronic resource. Only the "
3913 "most common dimensions are indicated. In many cases the dimensions apply to "
3914 "the container in which a magnetic or optical medium is encased. The field "
3915 "007/04 code corresponding to the dimensions given in the description of the "
3916 "item are used. If no code exactly matches the dimensions of the medium (or "
3917 "container), code z is used. "
3920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445
3923 "Dimensions of the microform; does not indicate the dimensions of the image."
3926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
3927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
3932 # 106 - електронний ресурс
3933 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
3934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
3937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
3938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:570
3939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
3940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
3941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
3942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
3943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
3944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
3946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1056
3947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
3949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
3951 msgid "Direct electronic"
3952 msgstr "електронний ресурс"
3954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1082
3956 msgid "Direct storage, not acoustical"
3959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
3961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
3964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
3965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
3966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
3970 msgstr "довідники-покажчики"
3972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1027
3974 msgid "Disc master (negative)"
3975 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
3985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
3987 msgid "Discographies"
3988 msgstr "дискографія"
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
3991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
3994 msgstr "дискографія"
3996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1021
3997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:873
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1022
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1101
4001 msgid "Dissertation note: "
4002 msgstr "Примітка про дисертацію: "
4004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:254
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:252
4007 msgid "Distributor: "
4008 msgstr "Постачальник: "
4010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
4011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
4013 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
4020 msgstr "Тип документу: "
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1072
4024 msgid "Dolby-A encoded"
4025 msgstr "Дані збережено"
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1069
4029 msgid "Dolby-B encoded"
4030 msgstr "Дані збережено"
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1073
4034 msgid "Dolby-C encoded"
4035 msgstr "Дані збережено"
4037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
4038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
4043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
4047 msgstr "драматургія"
4049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:649
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
4055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
4060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:704
4065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:758
4067 msgid "Duplitized stock"
4068 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
4070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1133
4072 msgid "EIAJ (1/2 in., reel)"
4073 msgstr "EIAJ (котушка)"
4075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
4076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
4078 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
4081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:188
4083 msgid "Earth moon globe"
4084 msgstr "глобус Місяця"
4086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
4092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:366
4093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:371
4094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:919
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:390
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
4102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1016
4107 # 106 - електронний ресурс
4108 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
4109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
4112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
4113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
4114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
4115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
4117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
4118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
4119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
4120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
4125 msgstr "електронний ресурс"
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
4129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:21
4131 msgid "Electronic resource"
4132 msgstr "електронний ресурс"
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:78
4136 msgid "Electronic resources"
4137 msgstr "електронний ресурс"
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483
4141 msgid "Emulsion on film"
4142 msgstr "10 Емульсія на плівці"
4145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:40
4146 msgid "Encoding (forced Unicode)"
4147 msgstr "Схема кодування (примусово Unicode)"
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:43
4151 msgid "Encoding level"
4152 msgstr "Рівень кодування"
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
4159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
4164 msgid "Encyclopedias"
4165 msgstr "енциклопедії "
4167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1171
4170 msgid "Entry convention"
4171 msgstr "Будь-який вміст"
4173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
4174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
4176 msgid "Equidistant conic"
4179 # 110^a - Нерегулярно
4180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
4183 msgid "Equirectangular"
4184 msgstr "нерегулярно"
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
4187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
4188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
4189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
4192 msgstr "нариси, есе"
4194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:652
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
4200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
4203 msgid "Ethnological information"
4204 msgstr "Календарна інформація"
4206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
4208 msgid "Exact bit depth"
4209 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
4212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
4213 msgid "Exact bit depth 001-999"
4216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:133
4219 "Exact bit depth of the scanned image(s) that comprise the electronic "
4220 "resource, or a three-character alphabetic code which indicates that the "
4221 "exact bit depth cannot be recorded. Since only exact bit depth is useful, "
4222 "coding should not include missing digits represented by hyphens (-)."
4225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
4226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
4228 msgid "Extended Roman"
4231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
4232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
4237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
4238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
4239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
4240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
4246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:241
4249 "Family of braille to which the item belongs. This is not the particular "
4250 "braille code, but the type of braille code used, representing different "
4251 "types of written symbols. Up to two braille types may be indicated, or the "
4252 "cataloging agency can choose to encode only the predominate type. Multiple "
4253 "codes are coded in order of predominance, if any. If fewer than two codes "
4254 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
4258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
4259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
4262 msgstr "дитячий хор"
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:884
4266 msgid "Far infrared"
4269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:899
4271 msgid "Far ultraviolet"
4274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
4275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
4276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
4277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
4278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
4280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
4281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
4282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
4285 msgid "Federal/national"
4286 msgstr "f — федеральна/національна"
4288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
4289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
4290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
4291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
4294 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
4296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
4297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
4300 msgstr "художня проза, белетристика"
4302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:646
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
4306 msgstr "белетристика "
4308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
4309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
4311 msgid "Fiction (not further specified)"
4314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:140
4316 msgid "File formats"
4317 msgstr "09 Формати файлів"
4319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:156
4321 msgid "File reproduced from an electronic resource"
4322 msgstr "Електронний s-"
4324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:157
4326 msgid "File reproduced from an intermediate (not microform)"
4327 msgstr "Електронний s-"
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:155
4331 msgid "File reproduced from microform"
4332 msgstr "Електронний s-"
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
4336 msgid "File reproduced from original"
4337 msgstr "Електронний s-"
4339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:65
4344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
4346 msgid "Film base, other than safety film"
4347 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
4349 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:609
4352 msgid "Film cartridge"
4353 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
4355 # 115^a - плівка в касеті
4356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:610
4358 msgid "Film cassette"
4359 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
4361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785
4363 msgid "Film inspection date"
4364 msgstr "17-22 Дата перевірки фільму"
4366 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
4367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:612
4370 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:611
4375 msgstr "o — діафільм у ролику"
4377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
4378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
4379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
4381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
4382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
4383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
4384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
4387 msgid "Filmographies"
4388 msgstr "фільмографії"
4391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:332
4394 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
4396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
4397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
4402 # 115^a - діафільм у картриджі
4403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
4405 msgid "Filmstrip cartridge"
4406 msgstr "діафільм у картриджі"
4408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
4410 msgid "Filmstrip roll"
4411 msgstr "діафільм у ролику"
4413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:333
4415 msgid "Filmstrip, type unspecified"
4416 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:495
4420 msgid "First generation (master)"
4421 msgstr "a — перша генерація (оригінал)"
4423 #. For the first occurrence,
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
4427 msgstr "Фіксований дані: "
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
4435 # демонстраційні картки
4436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:534
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
4438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
4441 msgstr "карточки для запам`ятовування"
4443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:44
4445 msgid "Flexible base photographic, negative"
4446 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
4448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:43
4450 msgid "Flexible base photographic, positive"
4451 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
4453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
4457 msgstr "нотографічний текст"
4459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
4460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
4463 msgstr "народні казки"
4465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
4471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873
4474 "For the recording mode of the remote-sensing device, specifically, whether "
4475 "the sensor is involved in the creation of the transmission it eventually "
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
4480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
4483 msgstr "форматовані бланки"
4485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
4488 msgid "Form of composition"
4489 msgstr "Форма репродукування: "
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
4492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
4493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
4494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
4497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
4498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
4499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
4500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
4501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:864
4502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1060
4503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1290
4504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
4506 msgid "Form of item"
4507 msgstr "Кількість примірн.: "
4509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:7
4510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
4511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:198
4512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
4513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
4515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
4517 msgid "Form of material"
4518 msgstr "інші форми текстових матеріалів"
4520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
4521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1047
4523 msgid "Form of original item"
4524 msgstr "Форма картографічного документу: "
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:244
4528 msgid "Format code braille"
4529 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
4531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
4532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
4534 msgid "Format of music"
4535 msgstr "Початкове слово"
4537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1098
4538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1195
4540 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
4541 msgstr "Об’єднало: … та …"
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
4546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
4550 msgstr "форматовані бланки"
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:915
4557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
4571 msgid "Full (1) track"
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:202
4577 msgstr "повний запис"
4579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
4580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
4583 msgstr "палітурний картон"
4585 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
4586 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
4587 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
4588 # російська мова карманная партитура
4589 # англійська мова pocket score, study score, miniature score
4590 # французька мова partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
4591 # німецька мова Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
4592 # італійська мова partiturina, partitura tascabile
4593 # іспанська мова partitura de bolsillo
4594 # угорська мова Zsebpartitúra
4595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
4596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
4598 msgid "Full score, miniature or study size"
4600 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
4601 "(навчальна) партитура"
4603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
4604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
4609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
4610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
4611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
4612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
4613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
4614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
4619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
4620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
4622 msgid "Gauss-Kruger"
4625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
4626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
4627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
4629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
4631 msgid "Genealogical tables"
4632 msgstr "генеалогічні дерева"
4634 # 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
4635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:38
4636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:153
4637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:447
4638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:715
4639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:143
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:424
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:860
4642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1271
4647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825
4650 "General angle of the device from which the remote-sensing image is made."
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816
4655 msgid "General position of the sensor relative to to the object under study."
4658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
4659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
4661 msgid "General vertical near-sided"
4662 msgstr "Статус каталогізованого екземпляру; покоління фільму"
4664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:811
4665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:956
4670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494
4671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
4674 msgstr "11 Генерація"
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494
4678 msgid "Generation aspect of a microform. "
4681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:742
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
4684 msgid "Genre/Form: "
4685 msgstr "Жанр/форма: "
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:39
4688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:353
4689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:408
4690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:560
4691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:582
4696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1044
4698 msgid "Glass with lacquer"
4701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:180
4702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
4703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
4704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:26
4711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
4720 msgid "Goode's homolographic"
4721 msgstr "монографічні серіальні видання"
4723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
4724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
4726 msgid "Goode's homolosine"
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
4732 msgid "Gospel music"
4733 msgstr "нотографічний текст"
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
4739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
4740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
4741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
4742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1133
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
4746 msgid "Government publication"
4747 msgstr "Код публікації органу державної влади"
4749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
4750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
4751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
4756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
4757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
4760 msgid "Government publication-level undetermined"
4761 msgstr "Код публікації органу державної влади"
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
4764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
4766 msgid "Gradient and bathymetric tints"
4769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
4773 msgstr "графічний матеріал"
4775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:914
4777 msgid "Gravity anomalies (general)"
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:106
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
4787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
4788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974
4796 msgid "Groove width/groove pitch"
4797 msgstr "05 Ширина доріжки / висота доріжки"
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1014
4807 msgid "Half (2) track"
4810 # 116 - Розфарбовування ручним способом
4811 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:550
4814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:622
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:747
4817 msgid "Hand colored"
4818 msgstr "h — розфарбовування ручним способом"
4820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
4821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
4824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
4825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
4826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
4833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:571
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:593
4837 msgstr "q — твердий картон"
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
4842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
4843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
4848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1144
4853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:827
4855 msgid "High oblique"
4858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:462
4860 msgid "High reduction"
4861 msgstr "низьке зменшення "
4863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1059
4865 msgid "Hill-and-dale cutting"
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
4869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
4871 msgid "Historical information"
4872 msgstr "Інформація про сервер"
4874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
4880 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
4881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1033
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
4884 msgid "Holdings note: "
4885 msgstr "Примітка про наявність у фондах: "
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
4890 "How far away from the original material the item is (e.g., the actual "
4891 "negative film or original videotape in the camera). Generation data is used "
4892 "to evaluate the quality of available copies, to make preservation decisions, "
4893 "and to identify materials available for viewing and research."
4896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
4899 "How the sound was originally captured and stored. Re-releases of recordings "
4900 "should be coded for the original capture and storage technique, even though "
4901 "such re-releases may have been enhanced using another technique."
4904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
4905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
4907 msgid "Humor, satires, etc."
4908 msgstr "гумор, сатира і т.п."
4910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:658
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
4913 msgid "Humor, satires, etc. "
4914 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
4917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
4922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:453
4923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:899
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:482
4929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:472
4930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:909
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:501
4936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:536
4941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
4942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
4943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
4944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
4945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
4947 msgid "Illuminations"
4948 msgstr "прикраси манускриптів і стародруків"
4950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
4953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
4954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
4955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
4957 msgid "Illustrations"
4960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
4962 msgid "Illustrations - code 1"
4963 msgstr "Коди ілюстрацій / 1: "
4965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
4967 msgid "Illustrations - code 2"
4968 msgstr "Коди ілюстрацій / 2: "
4970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
4972 msgid "Illustrations - code 3"
4973 msgstr "Коди ілюстрацій / 3: "
4975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
4977 msgid "Illustrations - code 4"
4978 msgstr "Коди ілюстрацій / 4: "
4980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:133
4982 msgid "Image bit depth"
4983 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
4985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:755
4987 msgid "Imbibition dye transfer prints"
4988 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1285
4992 msgid "In transit ("
4993 msgstr "Переміщується ("
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:975
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1044
5001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
5002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
5003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
5004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
5005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
5006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
5007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
5009 msgid "Inclusive dates of collection"
5010 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
5012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:780
5017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:897
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
5020 msgid "Incomplete contents:"
5021 msgstr "Незавершенний зміст:"
5023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
5024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
5025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
5026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
5031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
5032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
5033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
5034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
5036 msgid "Index present"
5037 msgstr "1 — покажчик наявний"
5039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
5040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
5042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
5046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:41
5054 msgid "Indicator/subfield lengths"
5055 msgstr "Кількість індикаторів / довжина коду підполя"
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
5060 msgid "Individual biography"
5061 msgstr "індивідуальна біографія"
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:895
5065 msgid "Infometric SAR"
5066 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
5068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:153
5071 "Information about the source of a digital file important to the creation, "
5072 "use and management of digitally reformatted materials. "
5075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1028
5077 msgid "Instantaneous (recorded on the spot)"
5080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
5081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
5087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
5089 msgid "Instructional materials"
5090 msgstr "навчальні матеріали, інструкції"
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
5093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
5095 msgid "Instrumental and vocal parts"
5096 msgstr "інструментальні партії"
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
5099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
5101 msgid "Instrumental parts"
5102 msgstr "інструментальні партії"
5104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:688
5105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
5107 msgid "Integrated entry"
5108 msgstr "Сформувати наступне"
5110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
5111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
5113 msgid "Interactive multimedia"
5114 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
5116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
5117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
5118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
5119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
5120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
5121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
5122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
5123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
5124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
5125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
5127 msgid "International intergovernmental"
5128 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
5130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:501
5131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:914
5136 # 110^a - Статистичні дані
5137 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
5138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:917
5141 msgstr "статистичні дані"
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
5146 msgid "Item is a music sound recording"
5147 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:27
5152 msgstr "Тип одиниці зберігання"
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1167
5156 msgid "Items available for loan: "
5157 msgstr "Примірники, доступні для позики: "
5159 # тобто недоступні для обігу, лише перегляду за місцем (напр, виставки)
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1228
5162 msgid "Items available for reference: "
5163 msgstr "Примірники, доступні для ознайомлення: "
5165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
5166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
5171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
5172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
5177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:319
5179 msgid "Jumbo or enlarged braille"
5182 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
5184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
5185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
5186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
5188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
5189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
5190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
5193 msgstr "для юнацтва"
5195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:814
5196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:959
5199 msgstr "для юнацтва (від 0 до 15); "
5201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754
5203 msgid "Kind of color stock or print"
5204 msgstr "14 Тип кольорової неекспонованої плівки чи фільмокопії"
5206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:163
5209 "Kind of compression the electronic resource has been subjected to. Used to "
5210 "judge the fidelity of the file to the original."
5213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
5215 msgid "Kind of cutting"
5216 msgstr "11 Вид нарізки"
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
5220 msgid "Kind of cutting of the grooves used on a disc."
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1024
5225 msgid "Kind of disc, cylinder or tape"
5226 msgstr "09 Вид диска, циліндра чи стрічки"
5228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
5230 msgid "Kind of material"
5231 msgstr "10 Вид матеріалу"
5233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
5236 "Kind of material used in the manufacture of sound recordings (both "
5237 "instantaneous and mass-produced). This code is only intended to relate to a "
5238 "sound recording rendered on a mechanical device."
5241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
5242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:500
5243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:788
5244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
5245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
5246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
5247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
5248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
5249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:56
5250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
5256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:3
5258 msgid "Koha › Authorities › 008 builder"
5259 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник поля „008“"
5261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:3
5263 msgid "Koha › Authorities › Leader builder"
5264 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник маркера"
5266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:3
5268 msgid "Koha › Cataloging › 000 - Leader builder"
5270 "Коха › Каталогізація › Компонувальник маркера (поле „000“)"
5272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:4
5274 msgid "Koha › Cataloging › 006 builder"
5275 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „006“"
5277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:3
5279 msgid "Koha › Cataloging › 007 builder"
5280 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „007“"
5282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:4
5284 msgid "Koha › Cataloging › 008 builder"
5285 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „008“"
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:3
5289 msgid "Koha › Cataloguing › plugin for links"
5290 msgstr "Коха › Каталогізація › Додаток для зв'язків"
5292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:3
5294 msgid "Koha › Classifications › 008 builder"
5295 msgstr "Коха › Класифікації › Компонувальник поля „008“"
5297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
5298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
5301 msgstr "ka — корейська"
5303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
5304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
5310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
5315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1041
5316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1058
5317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1066
5319 msgid "Lacquer coating"
5322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:264
5323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:607
5325 msgid "Lambert conformal"
5328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
5329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
5331 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
5334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
5335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
5337 msgid "Lambert's conformal conic"
5340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
5341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
5343 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
5346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
5347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
5350 msgstr "форматовані бланки"
5352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:855
5354 msgid "Land-based remote-sensing device"
5355 msgstr "дистанційне зображення"
5357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1177
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1336
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
5368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
5369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
5371 msgid "Language instruction"
5372 msgstr "інструкція до виконання"
5374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
5376 msgid "Language material"
5377 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
5379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1096
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
5381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
5382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
5383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
5384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
5385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
5387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
5388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
5389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
5390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
5391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
5392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
5393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
5396 msgstr "великий друк"
5398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1136
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1060
5405 msgid "Lateral or combined cutting"
5406 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
5409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:687
5410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1173
5412 msgid "Latest entry"
5413 msgstr "Головний запис"
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
5416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
5417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
5422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
5423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
5424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
5425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
5428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
5429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
5430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
5432 msgid "Law reports and digests"
5433 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
5435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:2
5437 msgid "Leader: "
5438 msgstr "Лідер: "
5440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:48
5441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:213
5442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:576
5443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:598
5448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
5449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
5451 msgid "Lectures, speeches"
5452 msgstr "Пошук у словнику"
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
5456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
5457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
5458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
5459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
5461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
5462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
5464 msgid "Legal articles"
5465 msgstr "юридичні статті"
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
5470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
5471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
5475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
5477 msgid "Legal cases and case notes"
5478 msgstr "судові справи та документи по справі"
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
5482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
5483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
5485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
5486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
5487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
5488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
5491 msgstr "законодавство"
5494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:68
5495 msgid "Length of directory elements"
5496 msgstr "Довжина елементів каталогу"
5498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:661
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
5510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:163
5512 msgid "Level of compression"
5513 msgstr "12 Рівень компресії"
5515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:254
5517 msgid "Level of contraction"
5518 msgstr "05 Рівень ущільнення"
5520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764
5522 msgid "Level of deterioration of the motion picture film."
5523 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
5525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
5526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
5528 msgid "Libretto or text"
5529 msgstr "лібрето чи текст"
5531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:270
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:288
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:306
5535 msgid "Line by line"
5536 msgstr "s- Одна дата"
5538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:266
5539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:284
5540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:302
5542 msgid "Line over line"
5545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:243
5547 msgid "Literary braille"
5548 msgstr "%s Бібліотека: "
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
5551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
5553 msgid "Literary form"
5554 msgstr "%s Бібліотека: "
5557 # Аудіокасети чи аудіодиски в єдиному комплекті з книгою.
5558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
5559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:894
5561 msgid "Literary text for sound recordings"
5562 msgstr "m — звукозаписи"
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
5565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
5568 msgstr "кадри з природнім рухом; зображення реальності"
5570 #. For the first occurrence,
5572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
5574 msgstr "Завантаження…"
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
5579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
5580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
5581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
5584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
5585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
5588 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1299
5592 msgid "Location(s): "
5593 msgstr "Розташування: "
5595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1098
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:325
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:668
5600 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
5602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:165
5607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:166
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1267
5617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:826
5622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:460
5624 msgid "Low reduction ratio"
5625 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
5627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1141
5629 msgid "M-II (1/2 in., videocassette)"
5630 msgstr "V2000 (відеокасета)"
5632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
5633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
5634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
5635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
5636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1001
5637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1249
5638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1408
5640 msgid "MARC Code List for Countries"
5641 msgstr "35-37 — мова, див. коди мов за „<a1>MARC Code List for Languages</a>“"
5643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1177
5648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1336
5649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
5651 msgid "MARC Code List for Languages"
5652 msgstr "35-37 — мова, див. коди мов за „<a1>MARC Code List for Languages</a>“"
5654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:78
5660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:9
5662 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
5663 msgstr "Додаток MARC21 для створення зв'язків між записами"
5665 # змішані, різнотипні матеріали
5666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
5667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
5668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
5669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
5674 # Maps (MP) - used for all types of printed, electronic, manuscript, and microform cartographic materials, including atlases, sheet maps, and globes. Material may be monographic or serial in nature.
5675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
5676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
5677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
5679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
5687 # Music (MU) - used for printed, electronic, manuscript, and microform music, as well as musical sound recordings, and non-musical sound recordings. Material may be monographic or serial in nature.
5688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:64
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
5693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:58
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67
5700 # Mixed materials (MX) - used primarily for archival and manuscript collections of a mixture of forms of material. Material may be monographic or serial in nature. (NOTE: Prior to 1994, Mixed materials (MX) were referred to as Archival and manuscript material (AM)).
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
5702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
5709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
5710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
5713 msgstr "Серіальне видання"
5715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:736
5717 msgid "Magenta strip"
5718 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
5720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
5721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:651
5722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1162
5724 msgid "Magnetic audio tape in cartridge"
5725 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
5727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:377
5728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
5729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1165
5731 msgid "Magnetic audio tape in cassette"
5732 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
5734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:376
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:653
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1164
5738 msgid "Magnetic audio tape on reel"
5739 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
5741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:90
5743 msgid "Magnetic disk"
5744 msgstr "магнітний диск"
5746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:918
5748 msgid "Magnetic field"
5749 msgstr "магнітний диск"
5751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:373
5752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:650
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1161
5755 msgid "Magnetic sound track on motion picture film"
5756 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:92
5760 msgid "Magneto-optical disc"
5761 msgstr "магнітно-оптичний диск"
5763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
5765 msgid "Manned spacecraft"
5768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:257
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
5771 msgid "Manufacturer: "
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
5778 msgstr "рукописний матеріал"
5780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
5782 msgid "Manuscript cartographic material"
5783 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
5785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
5787 msgid "Manuscript language material"
5788 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:333
5792 msgid "Manuscript notated music"
5793 msgstr "d — рукописні ноти"
5795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
5796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
5797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:8
5798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:13
5799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
5800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:16
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
5809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
5812 msgstr "Серіальне видання"
5814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
5815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:6
5821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
5822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
5823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
5824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
5827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
5832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
5833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
5838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1029
5840 msgid "Mass-produced"
5841 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
5843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
5844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
5850 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
5851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:705
5854 msgstr "m — оригінал"
5856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1025
5859 msgstr "Тип категорії: "
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
5863 msgid "Material out of which the cartographic item is made."
5866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:200
5868 msgid "Material out of which the globe is made."
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:168
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:489
5873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:11
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:613
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
5877 msgid "Material type: "
5878 msgstr "Вид матеріалу: "
5880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:245
5882 msgid "Mathematics and scientific braille"
5885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
5886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
5891 # http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
5892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:426
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:455
5895 msgid "Media type: "
5896 msgstr "Тип засобу: "
5898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370
5899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
5900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
5902 msgid "Medium for sound"
5903 msgstr "06 Носій для звуку"
5905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
5906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
5909 msgstr "спогади, мемуари"
5911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
5912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
5915 msgstr "Нова категорія"
5917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1165
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1263
5920 msgid "Merged with ... to form ..."
5921 msgstr "Злито з … щоб утворити …"
5924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:34
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:204
5926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:410
5927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:564
5928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:586
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1046
5934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:411
5936 msgid "Metal and glass"
5937 msgstr "метал і скло"
5939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:864
5941 msgid "Meteorological"
5942 msgstr "метеорологічний"
5944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:428
5945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
5946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
5947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
5948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
5949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
5950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
5951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
5952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
5953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
5954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
5956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
5957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
5958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:429
5965 msgid "Microfiche cassette"
5966 msgstr "мікрофіша в касеті"
5968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
5969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
5971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
5973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
5974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
5975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
5976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
5978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
5979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
5980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
5981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:425
5988 msgid "Microfilm cartridge"
5989 msgstr "мікрофільм у картриджі"
5991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:426
5993 msgid "Microfilm cassette"
5994 msgstr "мікрофільм в касеті"
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
5998 msgid "Microfilm reel"
5999 msgstr "мікрофільм на бобіні"
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:432
6003 msgid "Microfilm roll"
6004 msgstr "мікрофільм на бобіні"
6006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:431
6008 msgid "Microfilm slip"
6009 msgstr "мікрофільм у відрізках"
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:419
6012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:421
6013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:41
6017 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:975
6021 msgid "Microgroove/fine"
6022 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
6024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:430
6025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
6027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
6030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
6031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
6032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
6033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
6034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
6035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
6037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
6038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
6041 msgstr "непрозорий мікроносій"
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
6044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
6046 msgid "Microscope slide"
6047 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
6049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:883
6051 msgid "Middle infrared"
6054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:900
6056 msgid "Middle ultraviolet"
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
6066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
6068 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
6078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
6080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
6081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
6083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
6085 msgid "Missing characters"
6086 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
6088 # змішане призначення
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:107
6090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:158
6091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:167
6092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:347
6093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:478
6094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:551
6095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:623
6096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:675
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1123
6098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1185
6101 msgstr "vv — змішане"
6103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:781
6104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1361
6106 msgid "Mixed Materials"
6107 msgstr "Різнотипні матеріали"
6109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:507
6110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:717
6112 msgid "Mixed base (nitrate and safety)"
6113 msgstr "m — змішана основа (нітратна та безпечна)"
6115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:357
6116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:413
6117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:567
6118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:589
6120 msgid "Mixed collection"
6121 msgstr "m — змішана підбірка"
6123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
6125 msgid "Mixed emulsion"
6126 msgstr "m — змішана емульсія"
6128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
6129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
6132 msgstr "дати m- Множника"
6134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:667
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
6137 msgid "Mixed forms "
6138 msgstr "змішані форми "
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:498
6142 msgid "Mixed generation"
6143 msgstr "m — змішана генерація"
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
6147 msgid "Mixed material"
6148 msgstr "різнотипні матеріали"
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
6151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
6152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
6155 msgid "Mixed materials"
6156 msgstr "Різнотипні матеріали"
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:73
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
6161 msgid "Mixed polarity"
6162 msgstr "m — змішана полярність"
6164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:867
6167 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
6169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:688
6171 msgid "Mixing tracks"
6172 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
6175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:15
6176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
6177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
6182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
6183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
6185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:937
6186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1185
6187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1344
6188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1437
6190 msgid "Modified record"
6191 msgstr "38 — модифікований запис"
6193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
6194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
6196 msgid "Modified stereographic for Alaska"
6199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
6200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
6205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:676
6206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:967
6207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1186
6210 msgstr "монофонічний"
6212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
6215 msgid "Monographic series"
6216 msgstr "монографічні серіальні видання"
6218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
6219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
6224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
6229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726
6232 "More specific color characteristics of the moving image than are contained "
6233 "in 007/03 (Color). "
6236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
6237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
6242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1031
6244 msgid "Mother (positive)"
6245 msgstr "матриця (позитив)"
6247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:604
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:606
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
6250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
6252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:51
6254 msgid "Motion picture"
6257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
6258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
6260 msgid "Motion picture music"
6263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629
6265 msgid "Motion picture presentation format"
6266 msgstr "04 Формат представлення кінофільму"
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:904
6270 msgid "Multi-spectral, multidata"
6273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:905
6275 msgid "Multi-temporal"
6276 msgstr "c — багатолокальна"
6278 # 116 - Багатоколірний
6279 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
6280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:27
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:105
6282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:197
6283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
6284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:477
6285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
6286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:621
6287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1122
6289 msgid "Multicolored"
6290 msgstr "c — багатобарвна"
6292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
6293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
6294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
6295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
6296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
6297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
6298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
6300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
6301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
6304 msgstr "c — багатолокальна"
6307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:62
6308 msgid "Multipart record resource level"
6309 msgstr "Необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:135
6314 msgstr "m — кількох штатів"
6316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:248
6318 msgid "Multiple braille types"
6319 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
6322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
6324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
6325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
6326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
6327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
6329 msgid "Multiple dates"
6330 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:142
6334 msgid "Multiple file formats"
6335 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
6338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
6340 msgid "Multiple forms"
6341 msgstr "дати m- Множника"
6343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
6344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
6345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
6346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
6347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
6351 msgid "Multiple languages"
6354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1200
6356 msgid "Multiple physical forms"
6357 msgstr "дати m- Множника"
6359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
6362 msgid "Multiple score formats"
6363 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
6366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
6367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
6368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
6369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
6371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
6372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
6373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
6377 msgstr "m — кількох штатів"
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
6380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
6381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
6382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
6383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:477
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
6386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
6387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
6388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
6389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:890
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
6396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
6397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:843
6400 msgstr "Основні параметри"
6402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:247
6404 msgid "Music braille"
6405 msgstr "шрифт Брайля"
6407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:103
6410 msgstr "Музичний альбом"
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1349
6417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
6418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
6420 msgid "Musical revues and comedies"
6421 msgstr "музичний запис"
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
6425 msgid "Musical sound recording"
6426 msgstr "j — музичний звуковий запис"
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1067
6430 msgid "NAB standard"
6431 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
6433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
6435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
6437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
6438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
6441 msgid "National bibliographic agency"
6442 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
6444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
6445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1103
6448 msgid "Nature of contents"
6449 msgstr "Код типу змісту"
6451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
6453 msgid "Nature of contents - code 1"
6454 msgstr "Код типу змісту"
6456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
6458 msgid "Nature of contents - code 2"
6459 msgstr "Код типу змісту"
6461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
6463 msgid "Nature of contents - code 3"
6464 msgstr "Код типу змісту"
6466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
6468 msgid "Nature of contents - code 4"
6469 msgstr "Код типу змісту"
6471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
6472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1073
6474 msgid "Nature of entire work"
6475 msgstr "Код типу змісту"
6477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:882
6479 msgid "Near infrared"
6482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:901
6484 msgid "Near ultraviolet"
6488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:72
6489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:440
6490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:697
6493 msgstr "b — негатив"
6495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
6496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
6501 # 106 - Газетний формат
6502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
6503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
6505 msgid "Newspaper format"
6506 msgstr "газетний формат"
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:54
6510 msgid "Next>>"
6511 msgstr "Далі >>"
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:118
6515 msgid "Next>> "
6516 msgstr "Далі >> "
6518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:506
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:716
6521 msgid "Nitrate base"
6522 msgstr "i — нітратна основа"
6524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:768
6526 msgid "Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
6527 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
6529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:771
6531 msgid "Nitrate: congealed"
6532 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
6534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:770
6536 msgid "Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
6537 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
6539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:772
6541 msgid "Nitrate: powder"
6542 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
6544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:767
6546 msgid "Nitrate: pungent odor"
6547 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
6549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
6551 msgid "Nitrate: sticky"
6552 msgstr "нітратна плівка — липкість"
6554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:766
6556 msgid "Nitrate: suspicious odor"
6557 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
6559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
6560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
6562 msgid "No accompanying matter"
6563 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
6566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
6568 msgid "No alphabet or script given/No key title"
6571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:21
6572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:28
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:52
6574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:59
6575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:68
6576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:75
6577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:98
6578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:111
6579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:125
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:131
6581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:138
6582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:144
6583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:151
6584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:161
6585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:191
6586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:198
6587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:216
6588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:223
6589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:252
6590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:261
6591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:279
6592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:297
6593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:315
6594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:323
6595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:350
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
6597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:752
6598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:794
6599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:803
6600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:812
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:823
6602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:831
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:846
6604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:861
6605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:871
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
6607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:922
6608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:941
6609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:964
6610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:972
6611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:980
6612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:996
6613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1000
6614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1010
6615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1022
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1036
6617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1038
6618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1055
6619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1063
6620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1078
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1087
6622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1115
6623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1127
6624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1149
6625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1156
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1171
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1182
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1192
6629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1203
6630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
6632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:193
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
6649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
6650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
6653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
6654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:513
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
6660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
6665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
6667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:797
6677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
6681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
6685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
6690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
6694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
6695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
6696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
6699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
6700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
6709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
6710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
6712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
6715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
6717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
6725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
6726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
6727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
6732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
6733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
6737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
6738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
6739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
6741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
6742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
6745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
6755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
6756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
6757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
6762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1451
6766 msgid "No attempt to code"
6767 msgstr "| — немає спроби закодувати"
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:169
6770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:177
6771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:237
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:339
6773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:361
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:368
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:383
6776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:403
6777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:416
6778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:435
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:443
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:457
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:467
6782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:481
6783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:489
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:492
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:500
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:514
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:542
6788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:554
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:579
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:601
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:627
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:638
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:645
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:660
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:672
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:693
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:701
6798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:710
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:724
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:749
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:762
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:776
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1101
6806 msgid "No attempt to code "
6807 msgstr "| — немає спроби закодувати"
6809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
6810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
6812 msgid "No biographical material"
6813 msgstr "e — картографічний матеріал"
6815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
6820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
6823 msgid "No dates given; B.C. date involved"
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
6829 msgid "No determinable frequency"
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
6838 msgid "No illustrations"
6839 msgstr "ілюстрації відсутні"
6842 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:111
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:311
6845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:309
6846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:654
6851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
6856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
6857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
6859 msgid "No information provided"
6860 msgstr "# — інформація відсутня"
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1162
6864 msgid "No items available "
6865 msgstr "Немає наявних примірників "
6867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
6868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
6869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
6870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
6875 msgid "No linguistic content"
6878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
6879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
6881 msgid "No parts in hand or not specified"
6884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:55
6885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:411
6886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:541
6887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:746
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1003
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1251
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1410
6892 msgid "No place, unknown, or undetermined"
6895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
6896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
6898 msgid "No relief shown"
6899 msgstr "Немає записів для відображення"
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:406
6903 msgid "No secondary support"
6904 msgstr "# — відсутня вторинна основа"
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:364
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:371
6909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:641
6910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:648
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1152
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1159
6914 msgid "No sound (silent)"
6915 msgstr "# — без звуку (тиша)"
6917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
6918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:176
6920 msgid "No specific type"
6921 msgstr "немає спеціального типу"
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
6925 msgid "No specified class of braille writing"
6926 msgstr "# — клас написання брайлем не визначено"
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
6929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
6930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
6931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
6932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
6934 msgid "No specified nature of contents"
6935 msgstr "Код типу змісту"
6937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
6938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
6940 msgid "No specified special format characteristics"
6943 # "Translation makes search highlighting not work"
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:787
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
6948 msgstr "Немає заголовку"
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
6951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
6957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:260
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:46
6964 msgid "Non-flexible base photographic, negative"
6965 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:45
6969 msgid "Non-flexible base photographic, positive"
6970 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:774
6974 msgid "Non-nitrate: advanced deterioration"
6975 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
6977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:773
6979 msgid "Non-nitrate: detectable deterioration"
6980 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:775
6984 msgid "Non-nitrate: disaster"
6985 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:631
6989 msgid "Nonanamorphic (wide-screen)"
6990 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
6992 # Область/ графство/ департамент тощо
6993 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
6994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:765
6996 msgid "None apparent"
6997 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
6999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
7000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
7003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
7004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
7006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
7008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
7009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
7010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
7011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
7012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
7013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
7016 msgid "None of the following"
7017 msgstr "Обмежити пошук наступними типами: "
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
7021 msgid "Nonmusical sound recording"
7022 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
7024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:517
7025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:519
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
7027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:46
7029 msgid "Nonprojected graphic"
7030 msgstr "непроектована графіка"
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:461
7034 msgid "Normal reduction"
7035 msgstr "низьке зменшення "
7037 # Нормовано нерегулярно
7038 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
7039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
7040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
7042 msgid "Normalized irregular"
7043 msgstr "нормовано нерегулярно"
7045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:101
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:662
7047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:299
7048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
7050 msgid "Not a conference publication"
7051 msgstr "не публікація конференції"
7053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:106
7054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:304
7056 msgid "Not a festschrift"
7057 msgstr "0 — не ювілейне чи пам’ятне видання"
7059 # Неурядова публікація
7060 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
7061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
7062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
7068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
7069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
7070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
7072 msgid "Not a government publication"
7073 msgstr "y — неурядова публікація"
7075 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
7076 # 110^a - Не застосовується
7077 # 125^a - Не використовується
7078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:56
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:74
7080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:108
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:120
7082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:136
7083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:148
7084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:159
7085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:173
7086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:220
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:249
7088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:258
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:276
7090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:294
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:312
7092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:320
7093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:488
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:508
7095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
7096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:677
7097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
7098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:698
7099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:718
7100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:740
7101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:781
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:820
7104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:829
7105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:844
7106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:858
7107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:907
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:958
7110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:976
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:991
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1005
7113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1019
7114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1030
7115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1048
7116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1061
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1075
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1124
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1187
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
7122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:435
7123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:511
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:702
7126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
7129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:848
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:924
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1258
7133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
7135 msgid "Not applicable"
7136 msgstr "не застосовується"
7138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
7141 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:643
7145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
7147 msgid "Not fiction "
7148 msgstr "не белетристика "
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
7153 msgid "Not fiction (not further specified)"
7154 msgstr "не белетристика (не потребує подальшого визначення літературної форми)"
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
7160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
7164 msgid "Not modified"
7165 msgstr "# — не модифікований"
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
7170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
7172 msgid "Not specified"
7173 msgstr "немає спеціального типу"
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:293
7177 msgid "Not specified or not applicable"
7178 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
7180 # # - не вказано або не застосовується
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:291
7183 msgid "Not specified or not applicable "
7184 msgstr "не вказано або не застосовується "
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:799
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
7190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:61
7192 msgid "Notated music"
7193 msgstr "нотний музичний твір"
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
7196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
7199 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
7201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:655
7202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
7205 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
7207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1012
7209 msgid "Number of tracks on a tape."
7212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469
7215 "Number specifying the reduction ratio for a microform, recorded as three "
7216 "digits. The number is right justified and each unused position contains a "
7217 "zero (e.g., 015, 048). A hyphen is used for any unknown portion of the "
7218 "reduction ratio (e.g., 03-, 1--, or ---)"
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
7224 msgid "Numeric data"
7225 msgstr "числові таблиці"
7227 #. INPUT type=submit
7228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:319
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:18
7230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
7231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:31
7232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
7238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1196
7241 msgstr "Вигляд в ЕК: "
7243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
7244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
7246 msgid "Oblique Mercator"
7247 msgstr "скісна Меркатора"
7249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
7250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
7251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
7252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
7253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1291
7261 msgstr "Зарезервовано ("
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1279
7266 msgstr "Замовлено ("
7268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:26
7269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
7270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
7271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:343
7272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
7273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1120
7276 msgstr "a — один колір"
7278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
7280 msgid "One file format"
7281 msgstr "Формат файлу: "
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
7284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
7287 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
7288 "which the material is intended"
7291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
7292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
7293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
7294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:852
7297 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
7298 "target audience for which the material is intended"
7301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
7302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
7305 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
7309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79
7312 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7313 "which the item belongs is electronic resource (e.g, programs, data files, "
7314 "image files, digitized audio and video tapes, etc.)."
7317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181
7320 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7321 "which the item belongs is globe, which is defined as the model of a "
7322 "celestial body, usually the Earth or the celestial sphere, depicted on the "
7323 "surface of a sphere. Code d is used when 008/25 (Type of cartographic "
7324 "material) contains code d. A fill character (|) is not allowed in this "
7328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420
7331 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7332 "which the item belongs is microform. Microform is a generic term for any "
7333 "medium, transparent or opaque, bearing microimages. A microimage is a unit "
7334 "(e.g., a page) of textual, graphic, or computer-generated material that is "
7335 "contained on aperture cards, microfiche, microfilm, microopaques, or other "
7336 "microformats and that is too small to be read without magnification. "
7337 "Microforms may be reproductions of existing textual or graphic materials or "
7338 "they may be original publications. A fill character (|) is not allowed in "
7342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327
7345 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7346 "which the item belongs is projected graphic which is defined as a two-"
7347 "dimensional representation intended to be projected without motion by means "
7348 "of an optical device, for example, a filmstrip, slide, or transparency. A "
7349 "fill character (|) is not allowed in this position."
7352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227
7355 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7356 "which the item belongs is tactile material. Used for material intended to be "
7357 "read by touch. A fill character (|) is not allowed in this position."
7360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
7363 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7364 "which the item belongs is unspecified, which means that the item is not "
7365 "identified by one of the other 007 code values or that its multiple physical "
7366 "forms are not being specifically denoted (for instance, when the item in "
7367 "hand is a collection containing different material categories and an "
7368 "institution chooses not to input separate 007 fields for the various "
7369 "components). A fill character (|) is not allowed in this position."
7372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
7375 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7376 "which the item belongs is videorecording, which is defined as a recording on "
7377 "which visual images, usually in motion and accompanied by sound, have been "
7378 "registered. It is designed for playback on a television receiver, or video "
7379 "monitor. A fill character (|) is not allowed in this position."
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
7383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
7386 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
7390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
7391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1047
7394 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
7395 "an item was originally published."
7398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
7399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007
7402 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
7403 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
7406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
7407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1029
7410 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
7411 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
7414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
7415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1073
7418 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
7419 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
7420 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
7421 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
7424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
7428 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
7429 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
7430 "(field 222) is based."
7433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
7434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1327
7437 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
7438 "motion in motion pictures or videorecordings."
7441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
7442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
7445 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
7449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
7450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
7453 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
7454 "described in the bibliographic record"
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
7458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
7461 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
7462 msgstr "Односимвольний алфавітний код, що вказує на тип серіального видання."
7464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
7468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
7469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
7470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
7473 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
7474 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
7475 "code in 008/06 also indicates the publication status."
7477 "Односимвольний алфавітний код, який вказує тип дат, вказаних у 008/07-10 "
7478 "(дата 1) та 008/11-14 (дата 2). Для серіальних видань код у 008/06 також "
7479 "вказує на статус публікації."
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
7485 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
7489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
7490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1133
7493 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
7494 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
7495 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
7496 "jurisdictional level of the agency."
7499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
7500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
7503 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
7504 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
7507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
7508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
7511 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
7512 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
7513 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
7514 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
7518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
7519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
7522 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7523 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
7524 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7525 "the jurisdictional level of the agency."
7528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
7529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
7532 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7533 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
7534 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7535 "the jurisdictional level of the agency."
7538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
7539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
7543 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
7548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
7549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1060
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
7553 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7554 "item being described"
7557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
7558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:864
7561 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7562 "item being described."
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1290
7568 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
7571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
7574 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
7577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
7578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
7580 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
7584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
7587 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
7588 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
7589 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
7590 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
7593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
7594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
7595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
7596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:946
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1194
7598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1353
7599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1446
7602 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
7603 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
7604 "of field 040 (Cataloging Source)."
7607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
7608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
7609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
7610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:937
7611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1185
7612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1344
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1437
7616 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
7617 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
7618 "or that was intended to be included in the MARC record."
7621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
7622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
7625 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
7626 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
7627 "government agency, or by any subdivision of such a body"
7630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
7631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
7634 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
7635 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
7641 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
7644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
7645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
7648 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
7649 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
7650 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
7654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
7655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1147
7658 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
7659 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
7666 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
7667 "to its own contents"
7670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
7671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
7674 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
7675 "material includes a location index or gazetteer."
7678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1171
7682 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
7683 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
7687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
7688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:159
7689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
7690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
7691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
7693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
7695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
7696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:430
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
7698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
7699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
7700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
7701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
7705 msgstr "Інтерактивна довідка"
7707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:963
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1067
7710 msgid "Online access: "
7711 msgstr "Інтернет-доступ: "
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:857
7714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:894
7716 msgid "Online resources: "
7717 msgstr "Електронне місцезнаходження та доступ: "
7719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
7720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
7722 msgid "Online system or service"
7725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1197
7727 msgid "Open in new window"
7728 msgstr "Відкрити у новому вікні"
7731 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
7732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:271
7733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:289
7734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:307
7737 msgstr "h — зображення"
7739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
7740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:378
7746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:655
7747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1166
7749 msgid "Optical and magnetic sound track on motion picture film"
7750 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
7752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:93
7754 msgid "Optical disc"
7755 msgstr "оптичний диск"
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:372
7758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:649
7759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1160
7761 msgid "Optical sound track on motion picture film"
7762 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1353
7772 msgid "Organization"
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:706
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
7783 msgid "Original alphabet or script of title"
7786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
7789 msgid "Orthographic"
7790 msgstr "форми рельєфу суші (наприклад, у стилі Лобека, Райза, Фенемана)"
7792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:20
7793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:51
7794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:58
7795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:67
7796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:97
7797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:110
7798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:124
7799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:190
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:215
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:222
7802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:236
7803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:251
7804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:260
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:278
7806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:296
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:314
7808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:322
7809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:338
7810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:349
7811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:360
7812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:382
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:402
7814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:415
7815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:434
7816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:456
7817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:480
7818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:491
7819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:513
7820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:541
7821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:553
7822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:578
7823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:600
7824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:614
7825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:637
7827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:659
7828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:671
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:692
7831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:700
7832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:709
7833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:723
7834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:748
7835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:751
7836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:761
7837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:822
7838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:860
7839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:870
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:877
7841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:921
7842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:940
7843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:963
7844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
7845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
7846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:995
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:999
7848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1009
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1021
7850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1035
7851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1037
7852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1054
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1077
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1086
7855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1100
7856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1114
7857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1126
7858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1148
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1170
7860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1181
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1191
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1202
7863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
7865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
7866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
7870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:326
7871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
7873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
7874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
7876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
7880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:777
7881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:357
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:487
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
7887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
7890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:692
7892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
7896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:949
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1197
7901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
7902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1356
7905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1449
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:913
7912 msgid "Other acoustical data"
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:842
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:877
7918 msgid "Other classification: "
7919 msgstr "Інша класифікація: "
7921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1045
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1142
7924 msgid "Other editions: "
7925 msgstr "Інші видання/редакції: "
7927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:889
7929 msgid "Other infrared data"
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:898
7934 msgid "Other microwave data"
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:50
7939 msgid "Other photographic medium"
7940 msgstr "y — інший фотоматеріал"
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317
7944 msgid "Other special physical characteristics about the braille."
7945 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:520
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:525
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:945
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:951
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1038
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:549
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:554
7956 msgid "Other title: "
7957 msgstr "Варіант назви: "
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:742
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:903
7966 msgid "Other ultraviolet data"
7967 msgstr "Варіант назви: "
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:634
7971 msgid "Other wide-screen format"
7972 msgstr "інший широкоекранний формат"
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:274
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:292
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:310
7979 msgstr "Інтерактивна довідка"
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:686
7984 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
7986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
7987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
7992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:65
7993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:53
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:59
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68
8000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:525
8006 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
8007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:31
8008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
8009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:358
8010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:569
8011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:591
8016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1050
8018 msgid "Paper with lacquer or ferrous oxide"
8021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:267
8022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:285
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:303
8026 msgstr "d — географічний"
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:49
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:214
8030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:577
8031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:599
8034 msgstr "w — пергамент"
8036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
8037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
8042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:900
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
8045 msgid "Partial contents:"
8046 msgstr "Вибірковий зміст:"
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
8051 msgid "Passacaglias"
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
8057 msgid "Passion music"
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:875
8065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:897
8067 msgid "Passive microwave mapping"
8068 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
8070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
8072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
8073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
8074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
8076 msgid "Patent document"
8077 msgstr "патентний документ"
8079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:491
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:520
8082 msgid "Patent information: "
8083 msgstr "Патентна інформація: "
8085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
8086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
8094 msgid "Performer-conductor part"
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:557
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1043
8101 msgstr "періодичне видання"
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1350
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
8109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
8112 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
8118 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
8121 # 116 - Фотокопіювання
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:63
8125 msgstr "b — фотокопія"
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
8129 msgid "Photocopy, blueline print"
8130 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:540
8134 msgid "Photograph, type unspecified"
8135 msgstr "v — фотографія, тип неуточнений"
8137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:61
8139 msgid "Photographic technique used to produce the cartographic item."
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:26
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:74
8144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:93
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:112
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:131
8149 msgstr "фотографування"
8151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:526
8153 msgid "Photomechanical print"
8154 msgstr "фотомеханічний друк"
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:527
8158 msgid "Photonegative"
8159 msgstr "фотонегатив"
8161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:528
8164 msgstr "фотогравюра"
8166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
8168 msgid "Physcial Description"
8171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:200
8173 msgid "Physicial medium"
8174 msgstr "04 Фізичний носій"
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
8177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
8182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:529
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
8187 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
8189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
8192 msgid "Picture card, post card"
8195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:186
8197 msgid "Planetary or lunar globe"
8198 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
8200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
8203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
8204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
8209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:42
8210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:211
8211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:570
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:592
8215 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:38
8218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:208
8219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:565
8220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:587
8221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1049
8224 msgstr "i — пластик"
8226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1047
8228 msgid "Plastic with metal"
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
8232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
8233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
8234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
8235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
8239 "гравюри, естампи, вклейки, ілюстрації на окремих аркушах, екслібриси тощо"
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848
8243 msgid "Platform construction type"
8244 msgstr "06 Тип конструкції платформи"
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863
8248 msgid "Platform use category"
8249 msgstr "07 Категорія використання платформи"
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
8254 "Playback characteristics for sound recordings, including special equipment "
8255 "or equalization necessary for proper playback. This code is not used to "
8256 "indicate special processes used during recording unless those processes must "
8257 "be applied during playback."
8260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945
8263 "Playback speed of the sound recording. This code is only intended to relate "
8264 "to the playing speed of a sound recording rendered on a mechanical device."
8268 # Картки, випущені в наборі, що містить певну кількість маркованих листів, для гри в одну або кілька азартних ігор або для передбачення долі (наприклад, карти таро). Маркування на картах може складатися зі стандартних символів (наприклад, масті) у певному розташуванні або бути спеціально розробленою.
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
8272 msgid "Playing cards"
8273 msgstr "ah — гральні карти, карти для ігор"
8275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:14
8277 msgid "Plugin to build links between records"
8278 msgstr "Додаток для створення зв'язків між записами"
8280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
8281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
8282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
8283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
8288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:670
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
8295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
8297 msgid "Polar stereographic"
8298 msgstr "стереографічна"
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
8301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
8306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
8310 msgstr "поліконічна"
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
8313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
8315 msgid "Popular music"
8316 msgstr "музика кантрі"
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:572
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:594
8322 msgstr "r — фарфор, порцеляна"
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
8325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
8327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
8328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:439
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:696
8339 msgstr "a — позитив"
8341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:70
8342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438
8343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695
8345 msgid "Positive/negative aspect"
8346 msgstr "03 Позитивний/негативний аспект"
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:70
8351 "Positive/negative aspect of the photocopy or film of the cartographic item, "
8352 "also referred to as polarity."
8355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438
8357 msgid "Positive/negative polarity of the microform."
8361 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:535
8365 msgstr "p — поштова картка"
8368 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
8369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:531
8374 # 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
8377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
8378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
8379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
8384 msgid "Pre-adolescent"
8385 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13 років)"
8387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:802
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:947
8390 msgid "Pre-adolescent; "
8391 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13); "
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:64
8395 msgid "Pre-production"
8396 msgstr "c — коректурний відбиток"
8398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
8399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
8404 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
8406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
8407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
8411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
8412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
8415 msgstr "для дітей ясельного віку від 0 до 5 років"
8417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:796
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:941
8421 msgstr "для дітей від 0 до 5; "
8423 # ... вільний переклад ...
8424 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
8425 # фр. - демонстратор, стендист
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:149
8429 msgstr ", демонстратор"
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629
8433 msgid "Presentation format for motion pictures."
8436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:174
8438 msgid "Preservation"
8439 msgstr "для зберігання"
8441 # 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
8443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
8444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
8445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
8448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
8452 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8 років"
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556
8456 msgid "Primary support material"
8457 msgstr "04 Матеріал первинної основи"
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863
8462 "Primary use intended for the platform specified in 007/06 (Platform "
8463 "construction type)."
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:799
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:944
8470 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8; "
8472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:530
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
8480 msgstr "Роздрукувати сторінку"
8482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:318
8484 msgid "Print/braille"
8485 msgstr "шрифт Брайля"
8487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:496
8489 msgid "Printing master"
8490 msgstr "b —друкований оригінал"
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:248
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:246
8498 # можливо й не потрібно перекладати
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:112
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1015
8506 msgid "Production Credits: "
8507 msgstr "Примітка про учасників створення/видання: "
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:959
8511 msgid "Production credits: "
8512 msgstr "Примітка про учасників створення/видання: "
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683
8516 msgid "Production elements"
8517 msgstr "09 Елементи виробництва"
8519 # ролики робочі (в русмарк)
8520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:690
8522 msgid "Production rolls"
8523 msgstr "випускові ролики"
8525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:61
8527 msgid "Production/reproduction details"
8528 msgstr "06 Подробиці виробництва/репродукції "
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:14
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
8539 msgid "Program music"
8540 msgstr "комп'ютерна програма (програми)"
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
8545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
8546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
8547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
8550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
8552 msgid "Programmed texts"
8553 msgstr "програмовані тексти"
8555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:326
8556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:328
8557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:36
8560 msgid "Projected graphic"
8561 msgstr "проектована графіка"
8563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
8565 msgid "Projected medium"
8566 msgstr "g — проекційний матеріал"
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
8572 msgstr "візуально-проекційний матеріал"
8574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
8577 msgid "Projection not specified"
8580 # Документ (монографія) з датою виходу/ випуску та датою виробництва
8581 # Застосовується для фільмів, аудіозаписів тощо у випадках існування проміжку часу між виробництвом документу та його виходом у світ/ реалізацією.
8582 # Дата публікації 1 містить дату виходу/ випуску.
8583 # Дата публікації 2 містить дату виробництва.
8584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:21
8585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:377
8586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:507
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:712
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:969
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1217
8590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1376
8592 msgid "Publication date and copyright date"
8593 msgstr "i — документ (монографія) з датою виходу/випуску та датою виробництва"
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:319
8596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:331
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:833
8598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:843
8599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:251
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:978
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:988
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:249
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:335
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:347
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:678
8616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:968
8617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1188
8619 msgid "Quadraphonic, multichannel, or surround"
8622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1135
8624 msgid "Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
8625 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
8627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:146
8629 msgid "Quality assurance target(s)"
8630 msgstr "10 Позначки гарантії якості"
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1015
8634 msgid "Quarter (4) track"
8637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
8638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
8641 msgstr "щоквартально"
8643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
8644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
8647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
8649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
8651 msgid "Questionable date"
8652 msgstr "Дата надходження"
8654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:537
8657 msgstr "r — рентгенографія"
8659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
8662 msgid "Ragtime music"
8663 msgstr "нотна музика"
8665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
8667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
8668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
8669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
8673 msgid "Range of years of bulk of collection"
8674 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:471
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:472
8678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
8683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:470
8685 msgid "Ratio element is not applicable"
8686 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
8688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
8693 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
8694 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
8697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:3
8698 msgid "Record length (autogenerated)"
8699 msgstr "Довжина запису (генерується автоматично)"
8702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:4
8703 msgid "Record status"
8704 msgstr "Статус запису"
8706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:733
8709 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
8711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:466
8713 msgid "Reduction rate varies"
8714 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
8716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469
8718 msgid "Reduction ratio"
8719 msgstr "06-08 Масштаб зменшення "
8721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459
8723 msgid "Reduction ratio range"
8724 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459
8729 "Reduction ratio range for a microform. The specific reduction ratio is "
8730 "recorded in 007/06-08 (Reduction ratio)."
8733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:707
8735 msgid "Reference print/viewing copy"
8736 msgstr "прокатна копія"
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726
8740 msgid "Refined categories of color"
8741 msgstr "13 Уточнення категорії кольору"
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:887
8745 msgid "Reflective infrared"
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:171
8750 msgid "Reformatting quality"
8751 msgstr "13 Якість переформатування"
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:171
8756 "Reformatting quality of the electronic resource; an overall assessment of "
8757 "the physical quality of the electronic resource in relation to its intended "
8758 "use. It can be used to judge the level of quality of a file, and an "
8759 "institution's commitment to maintain its availability over time."
8763 # Серіальне видання виходить через регулярні проміжки часу
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
8765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
8770 # 106 - Звичайний друк
8771 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1095
8774 msgid "Regular print"
8775 msgstr "звичайний друк"
8777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:51
8778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:305
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:460
8780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:583
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:743
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:795
8783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:156
8784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:648
8785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:873
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1069
8787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1299
8788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1424
8790 msgid "Regular print reproduction"
8791 msgstr "репродукція твору мистецтва"
8793 # 110^a - Регулярність виходу друком
8794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1029
8798 msgstr "Регулярність"
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
8806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:599
8807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:638
8809 msgid "Related works: "
8810 msgstr "Пов'язані роботи: "
8812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
8813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
8818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:94
8819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:935
8822 msgstr "віддалений ресурс"
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:16
8825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
8826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:808
8827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
8828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:66
8830 msgid "Remote-sensing image"
8831 msgstr "дистанційно-відтворене зображення"
8833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:175
8836 msgstr "страхова копія"
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:504
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:533
8841 msgid "Report number: "
8842 msgstr "Номер звіту: "
8844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
8851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
8853 msgid "Representational"
8856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
8857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
8860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
8861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
8864 msgid "Reprint/reissue date and original date"
8867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
8871 msgstr "обов’язкове"
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1115
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
8879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
8881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
8882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
8883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
8897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
8898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
8903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
8904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
8909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:214
8910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:557
8912 msgid "Rock drawings"
8915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
8916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
8919 msgstr "нотографічний текст"
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
8927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
8930 msgstr "Вміст полиці"
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
8935 msgid "Running time"
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
8939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
8941 msgid "Running time exceeds three characters"
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255
8947 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
8948 msgstr "не кінофільм і не відеозапис"
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:687
8953 msgstr "поточний знімальний матеріал"
8955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:738
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:739
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:894
8967 msgid "SAR-cross polarization"
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:893
8972 msgid "SAR-like polarization"
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:892
8977 msgid "SAR-multi-frequency (multichannel)"
8980 # NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)
8981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
8984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:51
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:40
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
8999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:504
9000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:714
9002 msgid "Safety base, acetate undetermined"
9003 msgstr "c — вогнетривка основа, невизначена ацетатна"
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:715
9008 msgid "Safety base, diacetate"
9009 msgstr "d — вогнетривка основа, діацетатна"
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:510
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:720
9014 msgid "Safety base, mixed"
9015 msgstr "r — вогнетривка основа, змішана"
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:509
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:719
9020 msgid "Safety base, polyester"
9021 msgstr "p — вогнетривка основа, поліестер"
9023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:511
9024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:721
9026 msgid "Safety base, triacetate"
9027 msgstr "t — вогнетривка основа, триацетатна"
9029 # Рівень не визначено
9030 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:503
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:713
9034 msgid "Safety base, undetermined"
9035 msgstr "a — вогнетривка основа, невизначена"
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:355
9040 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
9044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
9045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
9046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
9049 msgstr "зразки, моделі"
9051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1116
9053 msgid "Scope and content: "
9054 msgstr "Область застосування і зміст: "
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:91
9057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
9059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:629
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:94
9066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:17
9071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:45
9073 msgid "Search results"
9074 msgstr "Результати пошуку"
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405
9077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581
9079 msgid "Secondary support material"
9080 msgstr "05 Матеріал вторинної основи"
9083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:17
9086 msgstr "розділ, секція"
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:269
9089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:287
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:305
9092 msgid "Section by section"
9093 msgstr "Вибір зібрання"
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:912
9097 msgid "Seismic surveys"
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:27
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:26
9103 msgid "Select a type of material"
9104 msgstr "Виберіть тип матеріалу"
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:24
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:26
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:23
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:25
9111 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
9112 msgstr "Виберіть тип матеріалу, щоб вказати значення змінної"
9114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
9115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
9118 msgstr "один раз на півріччя (двічі на рік)"
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
9124 msgstr "двічі на місяць"
9126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
9130 msgstr "двічі на тиждень"
9132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873
9135 msgstr "08 Тип датчика"
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
9140 msgid "Separate supplement to another work"
9143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1107
9144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1204
9146 msgid "Separated from:"
9147 msgstr "Виділилося з:"
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:741
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
9156 msgid "Serial/Integrating resource"
9157 msgstr "i — інтегрований ресурс"
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:182
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:189
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:206
9173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
9175 msgid "Service copy"
9176 msgstr "c — робоча копія"
9178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:70
9179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:491
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:292
9187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:308
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
9196 msgstr "Предметні рубрики"
9198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1051
9201 msgstr "s — серіальне видання"
9203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:273
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:291
9205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:309
9207 msgid "Short form scoring"
9208 msgstr "короткі оповіді, новели"
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
9213 msgid "Short stories"
9214 msgstr "короткі оповіді, новели"
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:664
9217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
9219 msgid "Short stories "
9220 msgstr "оповідання "
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:350
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:480
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:685
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:942
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1190
9227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1349
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1442
9231 msgstr "s — скорочений запис"
9233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:886
9235 msgid "Shortwave infrared (SWIR)"
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:268
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:284
9241 msgid "Show analytics"
9242 msgstr "Показати аналітичний опис"
9244 #. For the first occurrence,
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:37
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:36
9248 msgid "Show values for '%s' material type?"
9249 msgstr "Показати значення для типу матеріалу „%s“?"
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:285
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
9254 msgid "Show volumes"
9255 msgstr "Показати томи"
9257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:890
9259 msgid "Sidelooking airborne radar (SLAR)"
9260 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
9262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
9263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
9268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
9270 msgid "Sign languages"
9273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:484
9275 msgid "Silver halide"
9276 msgstr "a — срібно галоїдна"
9278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
9281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
9283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
9286 msgid "Single known date/probable date"
9289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:268
9290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:286
9291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:304
9294 msgstr "s- Одна дата"
9296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
9297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
9300 msgstr "s- Одна дата"
9302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
9303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
9306 msgstr "синусоїдальна"
9308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785
9311 "Six characters that indicate the most recent film inspection date; the date "
9312 "is recorded in the pattern ccyymm (century/year/month). A hyphen is used for "
9313 "any unknown portion of the date. Six fill characters (||||||) are used if no "
9314 "attempt is made to code these character positions."
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
9321 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1018
9327 msgid "Sixteen track"
9328 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:36
9331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:206
9332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:562
9333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:335
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
9345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:909
9347 msgid "Sonar--bottom topography images, sidescan"
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:911
9352 msgid "Sonar--bottom topography, near-bottom"
9355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:910
9357 msgid "Sonar--bottom topography, near-surface"
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:908
9362 msgid "Sonar--water depth"
9365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
9369 msgstr "Дані для зв'язку"
9371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:90
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:127
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:129
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:93
9387 msgstr "Ноти та звукозаписи"
9389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:932
9391 msgid "Sound cartridge"
9392 msgstr "звуковий картрідж"
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:936
9396 msgid "Sound cassette"
9397 msgstr "аудіо-касета"
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:375
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:652
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:930
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:946
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1163
9409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:365
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:642
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1153
9413 msgid "Sound on medium"
9414 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640
9418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
9420 msgid "Sound on medium or separate"
9421 msgstr "05 Звук на носії або окремо "
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:925
9424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:927
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
9426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:71
9428 msgid "Sound recording"
9429 msgstr "звуковий запис"
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:366
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:643
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1154
9435 msgid "Sound separate from medium"
9436 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:937
9440 msgid "Sound-tape reel"
9441 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:933
9445 msgid "Sound-track film"
9446 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
9452 msgstr "ноти та звукозаписи"
9454 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
9455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:932
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:602
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
9464 msgid "Space oblique Mercator"
9465 msgstr "скісна Меркатора"
9467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:866
9469 msgid "Space observing"
9470 msgstr "для спостережень за космосом"
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:272
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:290
9479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:308
9481 msgid "Spanner short form scoring"
9484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9487 "Special class of cartographic material to which the item belongs. Usually "
9488 "the class of physical object, e.g., a diagram."
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:82
9494 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9495 "item belongs (e.g., a magnetic disk)."
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:184
9501 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9502 "item belongs, e.g., a celestial globe."
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
9507 msgid "Special class of material to which the item belongs"
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:810
9513 "Special class of material, usually the class of physical object, to which an "
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423
9520 "Special class of microform to which the item belongs. (e.g., a microopaque)."
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608
9526 "Special class of motion picture to which the item belongs., e.g., a film "
9530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521
9533 "Special class of nonprojected graphic to which the item belongs, (e.g., a "
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330
9540 "Special class of projected graphic to which the item belongs, e.g., a slide."
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:929
9546 "Special class of sound recording to which the item belongs (e.g., a "
9550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:230
9553 "Special class of tactile materialspecific material to which the item belongs."
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:792
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:801
9559 msgid "Special class of textual material to which an item belongs."
9562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
9564 msgid "Special class of videorecording to which an item belongs."
9567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
9570 msgid "Special format characteristics"
9571 msgstr "статистика по каталогу"
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317
9575 msgid "Special physical characteristics"
9576 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
9578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
9580 msgid "Special playback characteristics"
9581 msgstr "12 Спеціальні характеристики відтворення"
9583 # 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
9586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
9590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
9594 msgstr "для фахівців"
9596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:817
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:962
9599 msgid "Specialized; "
9600 msgstr "для фахівців; "
9602 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:82
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:184
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:230
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:792
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:801
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:810
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:929
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1094
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
9619 msgid "Specific material designation"
9620 msgstr "01 Специфічне позначення матеріалу"
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
9625 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether that sound is "
9626 "carried on the item itself or is in the form of accompanying material) and "
9627 "the type of sound playback required."
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370
9633 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether the sound is on "
9634 "the projected graphic or separate) and the type of sound playback required "
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
9641 "Specific medium used to carry the sound of an item, whether that sound is "
9642 "carried on the videorecording or is separate, and the type of sound playback "
9643 "required for the item."
9646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880
9649 "Spectral, acoustic, or magnetic characteristics of the data received by the "
9650 "device producing the remote-sensing image. It can be used to indicate both "
9651 "the wave length of radiation measured and the type of sensor used to measure "
9655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:127
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:325
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:673
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945
9670 msgstr "03 Швидкість"
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1162
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1260
9675 msgid "Split into .. and ...:"
9676 msgstr "Поділилося на … та …"
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
9681 msgid "Spot heights"
9682 msgstr "Відображення: "
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
9685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
9687 msgid "Square dance music"
9690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1032
9692 msgid "Stamper (negative)"
9693 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
9695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:95
9697 msgid "Standalone device"
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:663
9702 msgid "Standard 8 mm."
9703 msgstr "Стандартний номер"
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:386
9707 msgid "Standard 8 mm. film width"
9708 msgstr "Стандартний номер"
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:635
9712 msgid "Standard silent aperture (full frame)"
9713 msgstr "стандартна німа апертура"
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:630
9717 msgid "Standard sound aperture (reduced frame)"
9718 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
9724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
9727 msgid "Standards/specifications"
9728 msgstr "Класифікація"
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
9734 msgid "Standars/specifications"
9735 msgstr "Класифікація"
9737 #. INPUT type=submit
9738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:36
9739 msgid "Start search"
9740 msgstr "Почати пошук"
9742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
9743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
9744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
9748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
9749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
9753 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
9754 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
9758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
9759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
9760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
9763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
9764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:745
9771 msgid "Stencil color"
9772 msgstr "трафаретне розфарбовування"
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
9777 msgid "Stereographic"
9778 msgstr "стереографічна"
9780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:679
9781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:969
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1189
9784 msgid "Stereophonic"
9785 msgstr "стереофонічний"
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:33
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:203
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:573
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:595
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
9798 msgid "Studies and exercises"
9799 msgstr "етюди та вправи"
9802 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:538
9806 msgstr "s — навчальний друк"
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:683
9809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:721
9811 msgid "Subject(s): "
9812 msgstr "Тематика(и): "
9814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1114
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:857
9821 msgid "Submersible remote-sensing device"
9822 msgstr "дистанційне зображення"
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
9827 msgid "Successive entry"
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:664
9843 msgid "Super 8 mm./single 8 mm."
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:387
9848 msgid "Super 8 mm./single 8 mm. film width"
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1140
9853 msgid "Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
9854 msgstr "касета/відеокасета VHS"
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1150
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1248
9859 msgid "Superseded by:"
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1153
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1251
9865 msgid "Superseded in part by:"
9866 msgstr "Замінює частково:"
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1095
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1192
9871 msgid "Supersedes in part:"
9872 msgstr "Замінює частково:"
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1092
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1189
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:98
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:288
9883 msgid "Suppressed in OPAC"
9884 msgstr "Приховано в електронному каталозі"
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:817
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:865
9893 msgid "Surface observing"
9894 msgstr "для спостережень за космосом"
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
9903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
9904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
9906 msgid "Surveys of literature in a subject area"
9907 msgstr "огляди літератури за темою"
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
9912 msgid "Symphonic poems"
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:35
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:205
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:354
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
9925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:561
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:583
9929 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
9931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:412
9933 msgid "Synthetic and glass"
9934 msgstr "метал і скло"
9936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:891
9938 msgid "Synthetic aperture radar (SAR)-Single frequency"
9941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:226
9942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
9943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:31
9946 msgid "Tactile material"
9947 msgstr "тактильний матеріал"
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:234
9951 msgid "Tactile, with no writing system"
9952 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
9958 msgstr "la — тамільська"
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
9962 msgid "Tape cartridge"
9963 msgstr "стрічковий картридж"
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:88
9967 msgid "Tape cassette"
9968 msgstr "стрічкова касета"
9970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1012
9972 msgid "Tape configuration"
9973 msgstr "08 Налаштування стрічки"
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1026
9977 msgid "Tape duplication master"
9978 msgstr "Дата публікації"
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:89
9983 msgstr "стрічкова бобіна"
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1002
9988 msgstr "07 Ширина стрічки"
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:852
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
9999 msgid "Target audience"
10000 msgstr "Коди цільового призначення / 1"
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
10005 msgid "Teatro lirico"
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
10011 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
10012 msgstr "Блок інформації про планування"
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:532
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
10018 msgid "Technical drawing"
10019 msgstr "технічне креслення"
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
10024 msgid "Technical information on music"
10025 msgstr "Блок інформації про планування"
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
10037 msgid "Technical reports"
10038 msgstr "технічні звіти"
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1327
10045 "народний оркестр {ot}; народні ударні інструменти {pt}; народні струнні "
10046 "смичкові інструменти {st}; народні клавішні інструменти {kt}; народний голос "
10047 "{vt}; народний струнний щипковий інструмент {tt}; народний дерев’яний "
10048 "духовий інструмент {wt}"
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:187
10052 msgid "Terrestrial globe"
10053 msgstr "глобус Землі"
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1033
10057 msgid "Test pressing"
10058 msgstr "Тип одиниці відсутній"
10060 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1090
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1092
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:76
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:207
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:563
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:585
10074 msgstr "g — текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:37
10079 msgstr "g — текстиль"
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
10085 msgstr "ia — тайська"
10087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
10090 msgid "Thematic index"
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
10095 msgid "Thermal infrared"
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:757
10113 msgid "Three layer stock, low fade"
10114 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
10119 msgid "Three times a month"
10120 msgstr "тричі на місяць"
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
10125 msgid "Three times a week"
10126 msgstr "тричі на тиждень"
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
10131 msgid "Three times a year"
10132 msgstr "тричі на рік"
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
10149 msgid "Three-character alphabetic code"
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:263
10155 "Three-character code that indicates the braille music format of the item. "
10156 "The music formats are the way measures, sections, parts, and related "
10157 "information, such as words, are presented in relation to each other. Up to "
10158 "three formats may be indicated, left justified in order of predominance. If "
10159 "fewer than three codes are assigned, the codes are left justified and unused "
10160 "positions contain blanks (#)."
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255
10167 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
10168 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
10169 "position contains a zero."
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
10174 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
10175 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:756
10179 msgid "Three-layer stock"
10180 msgstr "тришарова плівка"
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:743
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:744
10189 msgid "Tinted and toned"
10190 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
10192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:689
10194 msgid "Title bands/inter-title rolls"
10195 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:557
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1056
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589
10201 msgid "Title translated: "
10202 msgstr "Переклад назви каталогізуючою організацією: "
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:767
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1323
10216 # 115^a - діапозитив
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:336
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
10221 msgid "Transparency"
10222 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
10227 msgid "Transposition"
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
10233 msgid "Transposition and arrangement"
10234 msgstr "Керування пропозицією"
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
10239 msgid "Transverse Mercator"
10240 msgstr "поперечна Меркатора"
10242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
10253 msgstr "угоди та конвенції "
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
10259 msgstr "один раз на три роки"
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:685
10264 msgstr "b — підзаголовок форми"
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
10269 msgid "Trio-sonatas"
10270 msgstr "Дані для зв'язку"
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1017
10274 msgid "Twelve track"
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10281 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1001
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1249
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1408
10294 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
10295 "publication, production, or execution."
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
10306 msgid "Two-character alphabetic code"
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
10313 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
10314 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
10315 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
10316 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
10317 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
10318 "Composition) contains non-MARC composition codes."
10321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
10325 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
10326 "producing the item."
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:695
10331 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
10332 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1134
10336 msgid "Type C (1 in., reel)"
10337 msgstr "тип C (котушка)"
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:24
10341 msgid "Type of Material"
10342 msgstr "Тип матеріалу"
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
10347 msgid "Type of cartographic material"
10348 msgstr "e — картографічний матеріал"
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754
10352 msgid "Type of color film stock or color print the item represents."
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
10356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
10358 msgid "Type of computer file"
10359 msgstr "Вид матеріалу"
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848
10364 "Type of construction of the platform serving as the base for the remote-"
10365 "sensing device. For the purposes of this data element, \"platform\" refers "
10366 "to any structure that serves as a base, not only flat surfaces."
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
10372 msgid "Type of continuing resource"
10373 msgstr "Позначення типу серіального видання"
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:36
10377 msgid "Type of control"
10378 msgstr "Тип контролю"
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
10386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
10388 msgid "Type of date/Publication status"
10389 msgstr "Тип дати публікації (дати публікації № 1 й дати публікації № 2)"
10391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483
10393 msgid "Type of light-sensitive material on the film."
10396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:23
10398 msgid "Type of material"
10399 msgstr "Вид матеріалу"
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581
10404 "Type of material (other than normal museum matting) to which the primary "
10405 "support (007/04) is attached."
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352
10411 "Type of material for the base of the emulsion of a photonegative, filmstrip, "
10412 "slide, or transparency."
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405
10418 "Type of material of the mount of a slide or transparency for a projected "
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556
10425 "Type of material used for the support or base on which an image is printed "
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:11
10431 msgid "Type of record"
10432 msgstr "Тип запису"
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:54
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:218
10437 msgid "Type of reproduction"
10438 msgstr "05 Тип репродукції"
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
10443 msgid "Type of visual material"
10444 msgstr "Вид матеріалу"
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1132
10448 msgid "U-matic (3/4 in., videocasstte)"
10449 msgstr "V2000 (відеокасета)"
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:193
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:255
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:464
10461 msgid "Ultra high reduction"
10462 msgstr "низьке зменшення "
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:902
10466 msgid "Ultraviolet combinations"
10467 msgstr "комбінація декількох типів"
10469 # стиснута партитура
10470 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
10471 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
10472 # українська мова — стиснута партитура
10473 # російська мова — сжатая партитура
10474 # англійська мова — compressed score
10475 # французька мова — particella
10476 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
10477 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
10478 # італійська мова — particella
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
10481 msgid "Uncompressed"
10482 msgstr "стиснута партитура"
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
10486 msgid "Uncontracted"
10487 msgstr "Новий договір"
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:100
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:193
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:239
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:814
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1117
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:918
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:928
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1036
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1152
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1262
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1275
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1303
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1414
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1428
10538 msgstr "Не визначено"
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10543 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:918
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:928
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1036
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1262
10557 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1152
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1275
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1303
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1414
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1428
10571 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:341
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:471
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:676
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:933
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1181
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1340
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1433
10582 msgid "Undetermined"
10583 msgstr "Не визначено"
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:729
10587 msgid "Undetermined 2 color"
10588 msgstr "два невизначені кольори"
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:730
10592 msgid "Undetermined 3 color"
10593 msgstr "три невизначені кольори"
10595 # 130 Основне введення – уніфікована назва
10596 # 240 Уніфікована назва
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:577
10599 msgid "Uniform title: "
10600 msgstr "Уніфікована назва: "
10602 # 130 Основне введення – уніфікована назва
10603 # 240 Уніфікована назва
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:582
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
10606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:618
10608 msgid "Uniform titles: "
10609 msgstr "Загальноприйняті заголовки: "
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:47
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:57
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:66
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:109
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:122
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:130
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:137
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:143
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:150
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:160
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:168
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:176
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:212
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:221
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:250
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:259
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:277
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:295
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:313
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:348
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:359
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:381
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:401
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:414
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:455
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:465
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:490
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:499
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:512
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:552
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:575
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:597
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:625
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:644
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:658
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:670
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:680
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:699
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:708
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:722
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:746
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:750
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:760
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:782
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:845
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:859
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:869
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:876
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:920
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:962
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:970
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:978
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:994
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:998
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1008
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1020
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1034
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1053
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1062
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1076
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1085
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1125
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1146
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1155
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1169
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1180
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1190
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:176
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:277
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:426
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:546
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:681
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:776
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:358
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:447
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:488
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:620
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:693
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:839
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:950
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1032
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1167
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1198
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1332
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1357
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1450
10720 # Неурядова публікація
10721 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:96
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:191
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:292
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:657
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:730
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:294
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:462
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:635
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1143
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1286
10733 msgid "Unknown if item is government publication"
10734 msgstr "y — неурядова публікація"
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
10745 msgid "Unknown or not specified"
10746 msgstr "невизначено"
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
10751 msgid "Unknown or unspecified"
10752 msgstr "невизначено"
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:854
10756 msgid "Unmanned spacecraft"
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:18
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:96
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:189
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:235
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:337
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:433
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:539
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:613
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:793
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:802
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:811
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:938
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1099
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1113
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1197
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1201
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:86
10779 msgid "Unspecified"
10780 msgstr "невизначено"
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
10789 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
10790 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
10791 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
10792 "and unused positions contain blanks (#)"
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
10799 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
10800 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
10801 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
10802 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
10812 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
10813 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
10814 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877
10822 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
10823 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
10824 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
10825 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
10826 "contains a blank (#)."
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1103
10833 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
10834 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
10835 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
10836 "position contains a blank (#)."
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
10843 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
10844 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
10845 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
10846 "and the unused position contains a blank (#)."
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:894
10853 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
10854 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
10855 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
10856 "position contains a blank (#)."
10860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
10862 msgstr "Оновлено: "
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
10867 msgid "Updating Web site"
10868 msgstr "оновлюваний веб-сайт"
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
10873 msgid "Updating database"
10874 msgstr "Оновлення структури бази даних"
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
10879 msgid "Updating loose-leaf"
10880 msgstr "оновлюване листове видання з відривними аркушами"
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1131
10884 msgid "VHS (1/2 in., videocassette)"
10885 msgstr "касета/відеокасета VHS"
10887 # Visual materials (VM) - used for projected media, non-projected media, two-dimensional graphics, three-dimensional artifacts or naturally occurring objects, and kits. Material may be monographic or serial in nature.
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:63
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:57
10895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
10903 msgid "Van Der Grinten"
10904 msgstr "Ван дер Грітена"
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
10910 msgstr "варіації {vr}; інші форми {zz}"
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
10914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
10920 msgid "Various places"
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:41
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:210
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:568
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:590
10929 msgstr "n — велень"
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:828
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:275
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:293
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:311
10940 msgid "Vertical score"
10943 # Фотомеханічна репродукція
10944 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
10948 msgid "Very high reduction"
10949 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
10951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:486
10954 msgstr "c – везикулярна (пориста)"
10956 # 115^a - відеокартридж
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1109
10959 msgid "Videocartridge"
10960 msgstr "відео-картридж"
10962 # 115^a - відеокасета
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1111
10965 msgid "Videocassette"
10966 msgstr "відеокасета"
10968 # 115^a - відеодиск
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:380
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:657
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1110
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1168
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1106
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:81
10984 msgid "Videorecording"
10985 msgstr "відеозапис"
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
10989 msgid "Videorecording format"
10990 msgstr "04 Формат відеозапису"
10992 # 115^a - відеокотушка
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1112
10996 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:379
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:656
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1167
11003 msgstr "відеокасетна стрічка"
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
11007 msgid "Videotape or videodisc recording format."
11008 msgstr "04 Формат відеозапису"
11010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:19
11013 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
11018 msgid "Villancicos"
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:40
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:209
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:566
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:588
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:881
11031 msgid "Visible light"
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1202
11037 msgid "Visual Materials"
11038 msgstr "Наочні матеріали"
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
11042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
11043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
11045 msgid "Visual material"
11046 msgstr "Наочний матеріал"
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
11051 msgid "Vocal parts"
11052 msgstr "вокальні партії"
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
11057 msgid "Vocal score"
11060 # хорова партитура (перекладення без акомпанементу)
11061 # Партитура включає тільки партії для голосу, акомпанемент був виключений; для вокальних і хорових партитур, спочатку не передбачають акомпанемент, використовуються відповідні коди.
11062 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
11063 # російська мова хоровая партитура
11064 # англійська мова voice score, choral score
11065 # французька мова partition des chœurs
11066 # німецька мова Singpartitur, Chorpartitur
11067 # італійська мова partitura vocale
11068 # іспанська мова partitura de coro
11069 # угорська мова kóruspartitúra, karpartitúra
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
11073 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
11074 msgstr "вокальна партитура, хорова партитура без акомпанементу"
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:275
11077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
11097 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
11100 "Увага: рядок містить символ, який знаходиться поза діапазону! Замінюється на "
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:856
11105 msgid "Water surface-based remote-sensing device"
11106 msgstr "дистанційне зображення"
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1052
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:539
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1025
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
11123 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
11124 "arrangement of another work."
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:254
11130 "Whether contractions are used. Contractions are abbreviations consisting of "
11131 "one or more braille or Moon characters to represent common letter "
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778
11137 msgid "Whether or not the item being cataloged is judged to be complete."
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:146
11143 "Whether quality assurance targets have been included appropriately at the "
11144 "time of reformatting/creation of the electronic resource. "
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:54
11150 "Whether the cartographic item is a facsimile or other type of reproduction."
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:140
11156 "Whether the file(s) which comprise the electronic resource are of the same "
11157 "format or type for digitally reformatted materials."
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683
11163 "Whether the film is part of a complete production or is a preliminary or "
11164 "post-production element."
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695
11169 msgid "Whether the film is positive or negative."
11172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:218
11174 msgid "Whether the globe is a facsimile or other type of reproduction."
11177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:195
11179 msgid "Whether the globe is in one color or multicolored."
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
11184 msgid "Whether the item is in one color or multicolored"
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:102
11189 msgid "Whether the item is one color or multicolored."
11192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:127
11195 "Whether the production of sound is an integral part of an electronic "
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363
11202 "Whether the sound is on or is separate from the projected graphic (i.e., on "
11203 "the accompanying material). "
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
11209 "Whether the sound is on the item or separate from the item (i.e., on the "
11210 "accompanying material). "
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640
11215 msgid "Whether the sound is on the item or separate from the item. "
11218 # 115^a - кінофільм
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662
11221 msgid "Width of a motion picture."
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974
11227 "Width of the groove of the recording for discs or the pitch of the groove "
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1002
11233 msgid "Width of the tape."
11236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
11239 "Width of the videorecording. For videorecordings, only codes that exactly "
11240 "match the measurements of the item as given in the physical description "
11241 "should be used. If no code exactly matches, code z is used."
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385
11246 msgid "Width or dimensions of the projected graphic item."
11247 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:939
11251 msgid "Wire recording"
11252 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
11254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1261
11256 msgid "Withdrawn ("
11257 msgstr "Вилучено ("
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:32
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:202
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:574
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:596
11265 msgstr "b — дерево"
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:684
11270 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
11273 # Серіальне видання, призначене для подання довідкових матеріалів, яке оновлюється раз на рік, або звіту чи огляду робіт, які були зроблені протягом року в певній галузі
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:82
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:613
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:643
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:187
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:218
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:249
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:280
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1099
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1129
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:737
11289 msgid "Yellow strip"
11290 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:408
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:821
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:541
11299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
11301 msgid "[Added title page title]"
11302 msgstr "[Назва на додатковій титульній сторінці]"
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:542
11305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:572
11307 msgid "[Caption title]"
11308 msgstr "[Назва на першій сторінці тексту]"
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:540
11311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
11313 msgid "[Cover title]"
11314 msgstr "[Назва на обкладинці]"
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:568
11319 msgid "[Distinctive title]"
11320 msgstr "[Диференційна назва]"
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:539
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:569
11325 msgid "[Other title]"
11326 msgstr "[Інша назва]"
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:537
11329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:567
11331 msgid "[Parallel title]"
11332 msgstr "[Паралельна назва]"
11334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:536
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:566
11337 msgid "[Portion of title]"
11338 msgstr "[Частина назви]"
11340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:543
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:573
11343 msgid "[Running title]"
11344 msgstr "[Назва на колонтитулі]"
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:544
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:574
11349 msgid "[Spine title]"
11350 msgstr "[Назва на корінці]"
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:44
11354 msgid "_ - Full level"
11355 msgstr "_ — повний рівень"
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:37
11359 msgid "_ - No specific type"
11360 msgstr "_ — тип не визначений "
11362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:56
11364 msgid "_ - Non-ISBD"
11365 msgstr "_ — не ISBD"
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:63
11369 msgid "_ - Not specified or not applicable"
11370 msgstr "_ — пов’язаний запис не вимагається"
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1197
11373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
11374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:947
11379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:57
11382 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
11384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:38
11386 msgid "a - Archival"
11387 msgstr "а — архівний контроль"
11389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:5
11391 msgid "a - Increase in encoding level"
11392 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:12
11396 msgid "a - Language material"
11397 msgstr "a — мовний матеріал"
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:28
11401 msgid "a - Monographic component part"
11402 msgstr "a — монографічна складова частина"
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:64
11409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:189
11411 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
11412 msgstr "a — UCS/Unicode (авто-заповнення)"
11414 #. For the first occurrence,
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11417 msgid "a- 16 rpm (discs)"
11418 msgstr "a — 16 об. на хв. (диски)"
11420 #. For the first occurrence,
11422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11424 msgid "a- 3 1/2 in."
11425 msgstr "1/8 закриття"
11427 #. For the first occurrence,
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11430 msgid "a- 3 in. diameter"
11433 #. For the first occurrence,
11435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11437 msgid "a- 3 layer color"
11438 msgstr "тришаровий колір"
11440 #. For the first occurrence,
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11446 #. For the first occurrence,
11448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11450 msgid "a- 8 mm. microfilm"
11451 msgstr "8 мм (мікрофільм) "
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
11454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:265
11457 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
11459 #. For the first occurrence,
11461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11466 #. For the first occurrence,
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11471 msgstr "для поточного доступу"
11473 #. For the first occurrence,
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11476 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
11479 #. For the first occurrence,
11481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11486 #. For the first occurrence,
11488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11489 msgid "a- Activity card"
11490 msgstr "a — робоча картка"
11492 #. For the first occurrence,
11494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11496 msgid "a- Aperture card"
11497 msgstr "апертурна карта"
11499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
11500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:356
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:378
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
11504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:400
11506 msgid "a- Appropriate"
11508 "a — заголовок призначений для використання в якості заголовку основних або "
11509 "додаткових бібліографічних записів"
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:181
11514 msgid "a- Archival"
11515 msgstr "а — архівний"
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
11518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:475
11520 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
11522 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
11523 "Югославії та Малайзії"
11525 #. For the first occurrence,
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11531 #. For the first occurrence,
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11534 msgid "a- Bar over bar"
11537 #. For the first occurrence,
11539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11541 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
11542 msgstr "касета/відеокасета VHS"
11544 #. For the first occurrence,
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11548 msgstr "a — полотно"
11550 #. For the first occurrence,
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11554 msgid "a- Celestial globe"
11555 msgstr "астрономічний глобус"
11557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:592
11560 msgid "a- Differentiated personal name"
11561 msgstr "a — ім’я особи диференційоване"
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:186
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:188
11566 msgid "a- Displayed in standard schedules or tables"
11567 msgstr "a — виведення в стандартні основні та допоміжні таблиці"
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:183
11572 msgid "a- Earlier rules"
11573 msgstr "a — колишні правила"
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:141
11578 msgid "a- Established heading"
11579 msgstr "a — запис із встановленим заголовком"
11581 #. For the first occurrence,
11583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11584 msgid "a- File reproduced from original"
11587 #. For the first occurrence,
11589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11590 msgid "a- First generation (master)"
11591 msgstr "a — перша генерація (оригінал)"
11593 #. For the first occurrence,
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11596 msgid "a- Full (1) track"
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:619
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:147
11602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:149
11604 msgid "a- Fully established"
11605 msgstr "a — повністю встановлений заголовок"
11607 #. For the first occurrence,
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11611 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
11612 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:23
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:23
11619 msgid "a- Increase in encoding level"
11620 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:57
11625 msgid "a- International standard"
11626 msgstr "a — міжнародний стандарт"
11628 #. For the first occurrence,
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11631 msgid "a- Lacquer coating"
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:56
11637 msgid "a- Language material"
11638 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:225
11642 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
11643 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
11647 msgid "a- Library of Congress subject headings"
11648 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
11650 #. For the first occurrence,
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11653 msgid "a- Literary braille"
11656 #. For the first occurrence,
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11660 msgid "a- Low oblique"
11663 #. For the first occurrence,
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11667 msgid "a- Low reduction ratio"
11668 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
11671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11675 #. For the first occurrence,
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11679 msgid "a- Master tape"
11680 msgstr "Тип категорії: "
11682 #. For the first occurrence,
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11686 msgid "a- Meteorological"
11687 msgstr "метеорологічний"
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:133
11692 msgid "a- Monographic component part"
11693 msgstr "a — монографічна складова частина"
11695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:287
11698 msgid "a- Monographic series"
11699 msgstr "a — монографічна серія"
11701 #. For the first occurrence,
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11708 #. For the first occurrence,
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11712 msgid "a- NAB standard"
11713 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
11715 # Область/ графство/ департамент тощо
11716 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
11717 #. For the first occurrence,
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11721 msgid "a- None apparent"
11722 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:164
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:166
11727 msgid "a- Not synthesized"
11728 msgstr "a — не синтезований"
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:324
11733 msgid "a- Numbered"
11734 msgstr "a — нумерована серія"
11736 #. For the first occurrence,
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11739 msgid "a- One color"
11740 msgstr "a — один колір"
11742 #. For the first occurrence,
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11746 msgid "a- One file format"
11747 msgstr "Формат файлу: "
11749 #. For the first occurrence,
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11753 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
11754 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
11757 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
11758 #. For the first occurrence,
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11764 #. For the first occurrence,
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11767 msgid "a- Photocopy, blueline print"
11768 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
11770 # 115^b - позитивна
11771 #. For the first occurrence,
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11774 msgid "a- Positive"
11775 msgstr "a — позитив"
11777 #. For the first occurrence,
11779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11781 msgid "a- Print/braille"
11782 msgstr "шрифт Брайля"
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:570
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:130
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:132
11789 msgid "a- Record can be used"
11790 msgstr "a — запис може використовуватися"
11792 #. For the first occurrence,
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11796 msgid "a- Regular print"
11797 msgstr "звичайний друк"
11799 # Рівень не визначено
11800 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
11801 #. For the first occurrence,
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11804 msgid "a- Safety base, undetermined"
11805 msgstr "a — вогнетривка основа, невизначена"
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:22
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:24
11810 msgid "a- Schedule record"
11811 msgstr "a — запис розкладу"
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:298
11819 #. For the first occurrence,
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11822 msgid "a- Silver halide"
11823 msgstr "a — срібно галоїдна"
11825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:44
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:46
11828 msgid "a- Single number"
11829 msgstr "a — окремий індекс"
11831 #. For the first occurrence,
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11836 msgstr "ноти та звукозаписи"
11838 #. For the first occurrence,
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11842 msgid "a- Sound on medium"
11843 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
11845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:108
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:110
11848 msgid "a- Standard"
11849 msgstr "a — стандартне"
11851 #. For the first occurrence,
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11855 msgid "a- Standard 8mm."
11856 msgstr "Стандартний номер"
11858 #. For the first occurrence,
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11861 msgid "a- Standard 8mm. film width"
11864 #. For the first occurrence,
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11868 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
11869 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
11871 #. For the first occurrence,
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11878 #. For the first occurrence,
11880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11882 msgid "a- Tape cartridge"
11883 msgstr "стрічковий картридж"
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:422
11889 msgstr "a — тематичний"
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:537
11894 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
11895 msgstr "a — трасування відповідають заголовку"
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:83
11900 msgid "a- UCS/Unicode"
11901 msgstr "a — юнікод / універсальний набір символів"
11903 # стиснута партитура
11904 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
11905 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
11906 # українська мова — стиснута партитура
11907 # російська мова — сжатая партитура
11908 # англійська мова — compressed score
11909 # французька мова — particella
11910 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
11911 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
11912 # італійська мова — particella
11913 #. For the first occurrence,
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11917 msgid "a- Uncompressed"
11918 msgstr "стиснута партитура"
11920 #. For the first occurrence,
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11924 msgid "a- Uncontracted"
11925 msgstr "Новий договір"
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:71
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:73
11931 msgstr "a — діючий"
11933 #. For the first occurrence,
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11937 msgid "a- Workprint"
11938 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:228
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:239
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:987
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1049
11944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1068
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1113
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1174
11947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:245
11948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:256
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1056
11950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146
11951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1165
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1210
11953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1272
11958 #. For the first occurrence,
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11961 msgid "aa- Visible light"
11964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:271
11967 msgstr "AACR 1 (Англо-американські правила каталогізації, 1-е видання)"
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:276
11972 msgstr "AACR 2 (Англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
11974 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:281
11977 msgid "aacr2 compatible"
11978 msgstr "сумісні з AACR 2 заголовки"
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1241
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:841
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1080
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:364
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:376
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1310
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1379
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:368
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:922
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:943
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:954
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:78
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
12016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:91
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:83
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
12031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
12033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
12038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:95
12039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:469
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1036
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:388
12044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:401
12045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1366
12046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1434
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:147
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:343
12053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
12054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:161
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:168
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:168
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:173
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:228
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:942
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
12091 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
12092 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:133
12096 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
12097 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147
12101 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
12102 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:947
12105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1003
12107 msgid "abcdefgijklnou"
12108 msgstr "abcdefgijklnou"
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:603
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:645
12120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:642
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:684
12123 msgid "abcdfghiklmnporstux"
12124 msgstr "abcdfghiklmnporstux"
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:693
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:710
12128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:732
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
12131 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12132 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1024
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:876
12136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1025
12137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1104
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1220
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1014
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1350
12145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1597
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:120
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:128
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:136
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:144
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:152
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:160
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:126
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:133
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:140
12166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:147
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:154
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:161
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:125
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:133
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:141
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:149
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:157
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:165
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:176
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:175
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:181
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:237
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:389
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:401
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:889
12199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:415
12200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:428
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:317
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:831
12207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:976
12208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:333
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:562
12214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:595
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1311
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:369
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:470
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1367
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1207
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1428
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1001
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
12234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1337
12235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1483
12236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1584
12241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1123
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
12253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
12254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:108
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:296
12275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:404
12276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:121
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:518
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:530
12283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:547
12284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:560
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
12301 # 110^a - Реферат або резюме
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
12307 msgid "abstract or summary"
12308 msgstr "анотації, резюме, автореферати, реферати"
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:546
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
12313 msgid "abstract or summary "
12314 msgstr "анотації, резюме, автореферати "
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
12332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
12337 msgstr "для поточного доступу"
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
12340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
12344 msgid "accompanying material"
12345 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:494
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162
12355 msgid "acdefghklnpqstu4"
12356 msgstr "acdefghklnpqstu4"
12358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:394
12363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1231
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1025
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1361
12370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1608
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
12378 msgstr "абревіатура"
12380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177
12382 msgid "adfghklmnoprst"
12383 msgstr "adfghklmnoprst"
12385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:575
12386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
12397 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17)"
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
12401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
12405 msgstr "для повнолітніх"
12407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:192
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1309
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1378
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:367
12415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:468
12416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1365
12417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1433
12422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
12429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
12431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1085
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
12451 msgid "aperture card"
12452 msgstr "апертурна карта"
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:156
12455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
12457 msgid "aperture card "
12458 msgstr "апертурна карта "
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1069
12462 msgid "application history"
12463 msgstr "примітка до історії застосування"
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:382
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
12499 msgid "art original"
12500 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:730
12503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
12505 msgid "art original "
12506 msgstr "твір мистецтва (оригінал) "
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
12513 msgid "art reproduction"
12514 msgstr "репродукція твору мистецтва"
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:736
12517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
12519 msgid "art reproduction "
12520 msgstr "репродукція твору мистецтва "
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
12524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:620
12526 msgstr "стаття, складова частина"
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:131
12539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
12544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:913
12545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:982
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
12551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162
12556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1341
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:180
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:196
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:211
12564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
12565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:213
12566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:228
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:114
12572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
12574 msgid "available online "
12575 msgstr "доступно в Інтернеті "
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:751
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:763
12579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:786
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:798
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1036
12590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1133
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:65
12597 msgid "b - Part with independent title"
12598 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:29
12602 msgid "b - Serial component part"
12603 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
12605 #. For the first occurrence,
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12609 msgid "b- 2 color, single strip"
12610 msgstr "два кольори, одна стрічка"
12612 #. For the first occurrence,
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12615 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
12616 msgstr "b — 33⅓ об. на хв. (диски)"
12618 #. For the first occurrence,
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12621 msgid "b- 5 in. diameter"
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:188
12628 msgstr "b — AACR 1 (англо-американські правила каталогізації 1967 р.)"
12630 #. For the first occurrence,
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12633 msgid "b- Airborne"
12636 #. For the first occurrence,
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12639 msgid "b- Aircraft--low altitude"
12642 #. For the first occurrence,
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12645 msgid "b- Bar by bar"
12648 # 116 - Чорно-білий
12649 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
12651 #. For the first occurrence,
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12654 msgid "b- Black-and-white"
12655 msgstr "b — чорно-біла"
12657 #. For the first occurrence,
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12662 msgstr "друк шрифтом Брайля"
12664 #. For the first occurrence,
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12667 msgid "b- Bristol board"
12668 msgstr "b — брістольський картон"
12670 #. For the first occurrence,
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12674 msgid "b- CCIR standard"
12675 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
12677 #. For the first occurrence,
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12680 msgid "b- Cellulose nitrate"
12683 #. For the first occurrence,
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12687 msgid "b- Chip cartridge"
12688 msgstr "мікропроцесорний картридж"
12690 #. For the first occurrence,
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12694 msgid "b- Contracted"
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:49
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:51
12700 msgid "b- Defined number span"
12701 msgstr "b — встановлений ряд індексів"
12703 #. For the first occurrence,
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12707 msgstr "b — діазоплівка"
12709 #. For the first occurrence,
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12712 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
12716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:114
12718 msgid "b- English and French"
12719 msgstr "b — англійська та французька мови"
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:191
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:193
12724 msgid "b- Extended display"
12725 msgstr "b — розширений вивід даних"
12727 #. For the first occurrence,
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12730 msgid "b- File reproduced from microform"
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:76
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:78
12736 msgid "b- First number of span invalid"
12737 msgstr "b — перший індекс ряду індексів — недіючий"
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:427
12743 msgstr "b — підзаголовок форми"
12745 #. For the first occurrence,
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12749 msgid "b- Format code braille"
12750 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
12752 #. For the first occurrence,
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12755 msgid "b- Half (2) track"
12758 #. For the first occurrence,
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12762 msgid "b- High oblique"
12765 #. For the first occurrence,
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12768 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:230
12774 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
12775 msgstr "b — предметні рубрики БК для дитячої літератури"
12778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12780 msgid "b- Large print"
12781 msgstr "великий друк"
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12786 msgid "b- Large print "
12787 msgstr "великий друк"
12789 #. For the first occurrence,
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12792 msgid "b- Lossless"
12795 #. For the first occurrence,
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12799 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
12800 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
12803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:624
12805 msgid "b- Memorandum"
12806 msgstr "b — меморандум"
12808 #. For the first occurrence,
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12812 msgid "b- Microfilm cartridge"
12813 msgstr "мікрофільм у картриджі"
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:292
12818 msgid "b- Multipart item"
12819 msgstr "b — одиниця, яка складається з декількох частин"
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:62
12824 msgid "b- National standard"
12825 msgstr "b — національний держстандарт"
12827 # 115^b - негативна
12828 #. For the first occurrence,
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12831 msgid "b- Negative"
12832 msgstr "b — негатив"
12834 #. For the first occurrence,
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12838 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
12839 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
12841 #. For the first occurrence,
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12845 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
12846 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
12848 #. For the first occurrence,
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12852 msgid "b- Normal reduction"
12853 msgstr "низьке зменшення "
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
12856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:361
12857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:383
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:405
12862 msgid "b- Not appropriate"
12864 "b — заголовок не призначений для використання в якості заголовку основних чи "
12865 "додаткових бібліографічних записів"
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:113
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:115
12870 msgid "b- Optional"
12871 msgstr "b — альтернативне"
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:303
12876 msgid "b- Part with independent title"
12877 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
12879 #. For the first occurrence,
12881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12886 # 116 - Фотокопіювання
12887 #. For the first occurrence,
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12890 msgid "b- Photocopy"
12891 msgstr "b — фотокопія"
12893 #. For the first occurrence,
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12897 msgid "b- Planetary or lunar globe"
12898 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
12900 #. For the first occurrence,
12902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12903 msgid "b- Printing master"
12904 msgstr "b —друкований оригінал"
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
12907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:575
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:135
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:137
12911 msgid "b- Record is being updated"
12912 msgstr "b — запис модернізується"
12914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:138
12917 msgid "b- Serial component part"
12918 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
12920 #. For the first occurrence,
12922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12923 msgid "b- Sound separate from medium"
12926 #. For the first occurrence,
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12929 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
12932 #. For the first occurrence,
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12935 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
12938 #. For the first occurrence,
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12942 msgid "b- Surface observing"
12943 msgstr "для спостережень за космосом"
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:169
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:171
12948 msgid "b- Synthesized"
12949 msgstr "b — синтезований"
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:27
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:29
12954 msgid "b- Table record"
12955 msgstr "b — запис таблиці"
12957 #. For the first occurrence,
12959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12961 msgid "b- Tape duplication master"
12962 msgstr "Дата публікації"
12964 #. For the first occurrence,
12966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12968 msgid "b- Three-layer stock"
12969 msgstr "тришарова плівка"
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:542
12974 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
12975 msgstr "b — трасування необов’язково відповідають заголовку"
12977 #. For the first occurrence,
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12982 msgstr "b — підзаголовок форми"
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:597
12987 msgid "b- Undifferentiated personal name"
12988 msgstr "b — ім’я особи недиференційоване"
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:329
12993 msgid "b- Unnumbered"
12994 msgstr "b — ненумерована серія"
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
12997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:146
12999 msgid "b- Untraced reference"
13000 msgstr "b — відсилковий запис (невідстежуване посилання)"
13002 #. For the first occurrence,
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13006 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
13007 msgstr "касета/відеокасета VHS"
13009 #. For the first occurrence,
13011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13013 msgstr "b — дерево"
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
13017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:432
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
13030 # 110^a - Бібліографічний покажчик
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
13035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
13037 msgid "bibliography"
13038 msgstr "бібліографічний покажчик, видання"
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:549
13041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:678
13043 msgid "bibliography "
13044 msgstr "бібліографічні покажчики "
13046 # 110^a - Біографія
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
13055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:781
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:682
13061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
13064 msgstr "біографія "
13067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:491
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:494
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:499
13070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
13071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
13072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:623
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
13078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
13084 msgstr "шрифт Брайля"
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:88
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:246
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:255
13089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
13090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
13091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
13094 msgstr "шрифт Брайля "
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:349
13103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
13108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1340
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:30
13115 msgid "c - Collection"
13116 msgstr "c — колекція (підбірка)"
13118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:6
13120 msgid "c - Corrected or revised"
13121 msgstr "c — редагований або виправлений"
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:58
13125 msgid "c - ISBD punctuation omitted"
13126 msgstr "c—- ISBD, знаки пунктуації опущені"
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:13
13130 msgid "c - Notated music"
13131 msgstr "c — друковані ноти"
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:66
13135 msgid "c - Part with dependent title"
13136 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
13138 #. For the first occurrence,
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13144 #. For the first occurrence,
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13147 msgid "c- 45 rpm (discs)"
13148 msgstr "c — 45 об. на хв. (диски)"
13150 #. For the first occurrence,
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13153 msgid "c- 7 in. diameter"
13156 #. For the first occurrence,
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13162 #. For the first occurrence,
13164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13165 msgid "c- 9.5 mm. film width"
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:193
13172 msgstr "c — AACR 2 (2-е видання англо-американських правил каталогізації)"
13174 #. For the first occurrence,
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13177 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
13180 #. For the first occurrence,
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13183 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
13186 #. For the first occurrence,
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13191 msgstr "друк шрифтом Брайля"
13193 #. For the first occurrence,
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13197 msgid "c- Cardboard"
13200 #. For the first occurrence,
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13203 msgid "c- Cardboard/illustration board"
13204 msgstr "c — картон / ескізний картон"
13206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:432
13209 msgid "c- Chronological"
13210 msgstr "c — хронологічний"
13212 #. For the first occurrence,
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:143
13221 msgid "c- Collection"
13222 msgstr "c — зібрання, колекція, добірка"
13224 #. For the first occurrence,
13226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13228 msgid "c- Combination"
13229 msgstr "комбінація декількох типів"
13231 #. For the first occurrence,
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13235 msgid "c- Complete"
13238 #. For the first occurrence,
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13242 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
13243 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:694
13248 msgid "c- Cooperative cataloging program"
13249 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
13251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:29
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:29
13256 msgid "c- Corrected or revised"
13257 msgstr "c — виправлений чи переглянутий"
13259 #. For the first occurrence,
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13262 msgid "c- Dolby-B encoded"
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13268 msgid "c- Electronic resource"
13269 msgstr "c — електронний ресурс"
13271 #. For the first occurrence,
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13275 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
13276 msgstr "Електронний s-"
13278 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
13279 #. For the first occurrence,
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13282 msgid "c- Film cartridge"
13283 msgstr "с — картриджна кіноплівка"
13285 # 115^a - діафільм у картриджі
13286 #. For the first occurrence,
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13290 msgid "c- Filmstrip cartridge"
13291 msgstr "діафільм у картриджі"
13293 #. For the first occurrence,
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13297 msgid "c- High reduction"
13298 msgstr "низьке зменшення "
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:270
13303 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
13304 msgstr "c — знаки пунктуації ISBD опущені"
13306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:32
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:34
13309 msgid "c- Index term record"
13310 msgstr "c — запис терміну індексування"
13312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:81
13313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:83
13315 msgid "c- Last number of span invalid"
13316 msgstr "c — останній індекс ряду індексів — недіючий"
13318 #. For the first occurrence,
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13321 msgid "c- Line over line"
13324 #. For the first occurrence,
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13328 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
13329 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
13331 #. For the first occurrence,
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13334 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:235
13340 msgid "c- Medical subject headings"
13341 msgstr "c — медичні предметні рубрики"
13343 #. For the first occurrence,
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13347 msgid "c- Microfilm cassette"
13348 msgstr "мікрофільм в касеті"
13350 # 116 - Багатоколірний
13351 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
13352 #. For the first occurrence,
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13355 msgid "c- Multicolored"
13356 msgstr "c — багатобарвна"
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:480
13361 msgid "c- Multilocal"
13362 msgstr "c — багатолокальна"
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:67
13367 msgid "c- National library association standard"
13368 msgstr "c — стандарт національної бібліотечної асоціації"
13370 #. For the first occurrence,
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13374 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
13375 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:61
13380 msgid "c- Notated music"
13381 msgstr "c — нотна музика"
13383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:334
13386 msgid "c- Numbering varies"
13387 msgstr "c — серія з різною нумерацією"
13389 #. For the first occurrence,
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13393 msgid "c- Outtakes"
13394 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
13396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
13397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:308
13399 msgid "c- Part with dependent title"
13400 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
13402 #. For the first occurrence,
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13405 msgid "c- Pre-production"
13406 msgstr "c — коректурний відбиток"
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:629
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:152
13411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:154
13413 msgid "c- Provisional"
13414 msgstr "с — тимчасовий"
13416 #. For the first occurrence,
13418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13420 msgid "c- Quarter (4) track"
13423 #. For the first occurrence,
13425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13426 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
13427 msgstr "c — вогнетривка основа, невизначена ацетатна"
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:297
13432 msgid "c- Series-like phrase"
13433 msgstr "c — помилкова серія"
13435 #. For the first occurrence,
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13438 msgid "c- Service copy"
13439 msgstr "c — робоча копія"
13441 #. For the first occurrence,
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13445 msgid "c- Space observing"
13446 msgstr "для спостережень за космосом"
13448 #. For the first occurrence,
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13451 msgid "c- Spaceborne"
13454 #. For the first occurrence,
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13458 msgstr "c — камінь"
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:54
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:56
13463 msgid "c- Summary number span"
13464 msgstr "c — зведений ряд індексів"
13466 #. For the first occurrence,
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13470 msgid "c- Terrestrial globe"
13471 msgstr "глобус Землі"
13473 #. For the first occurrence,
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13477 msgid "c- Three layer stock, low fade"
13478 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:151
13483 msgid "c- Traced reference"
13484 msgstr "c — відсилковий запис (відстежуване посилання)"
13486 #. For the first occurrence,
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13489 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
13492 #. For the first occurrence,
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13496 msgid "c- Undetermined 2 color"
13497 msgstr "два невизначені кольори"
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13502 msgid "c- Vertical"
13505 #. For the first occurrence,
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13508 msgid "c- Vesicular"
13509 msgstr "c – везикулярна (пориста)"
13511 # 115^a - відеокартридж
13512 #. For the first occurrence,
13514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13516 msgid "c- Videocartridge"
13517 msgstr "відео-картридж"
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13522 msgid "c- vertical"
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
13528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
13529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
13535 msgid "cartographic"
13536 msgstr "картографічний матеріал"
13538 # Canadian Subject Headings
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1198
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1217
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1305
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1324
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1342
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1388
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:552
13558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:682
13563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1347
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1399
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:405
13566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:506
13567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1403
13568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1454
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:371
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1330
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1415
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:388
13593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:489
13594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1386
13595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1470
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
13601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
13603 msgid "celestial globe"
13604 msgstr "астрономічний глобус"
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:350
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:860
13608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1005
13609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:372
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
13619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:272
13622 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:760
13625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:905
13628 msgstr "схеми, графіки, діаграми "
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
13632 msgid "chip cartridge"
13633 msgstr "мікропроцесорний картридж"
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:105
13636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13638 msgid "chip cartridge "
13639 msgstr "мікропроцесорний картридж "
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
13643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:186
13660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
13674 msgid "combination"
13675 msgstr "комбінація декількох типів"
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:243
13678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13680 msgid "combination "
13681 msgstr "поєднання "
13683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
13688 msgid "comic strip"
13689 msgstr "комікси, сторінки гумору"
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
13693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:626
13694 msgid "computer file"
13695 msgstr "комп’ютерний файл"
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
13698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174
13700 msgid "computer optical disc cartridge"
13701 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
13703 # 110^a - Публікація конференції
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
13713 msgid "conference publication"
13714 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:608
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:685
13718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
13719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
13721 msgid "conference publication "
13722 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п. "
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
13729 msgid "constituent"
13730 msgstr "складова частина"
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
13739 msgstr "серіальні видання"
13741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1344
13743 msgid "contributor"
13744 msgstr "contributor"
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
13749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
13754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
13762 # Canadian Subject Headings
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
13774 msgstr "циліндр (звукозапис)"
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:222
13777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
13780 msgstr "циліндр (звукозапис) "
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:7
13784 msgid "d - Deleted"
13785 msgstr "d — видалений"
13787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:14
13789 msgid "d - Manuscript notated music"
13790 msgstr "d — рукописні ноти"
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:31
13794 msgid "d - Subunit"
13795 msgstr "d — частина колекції"
13797 #. For the first occurrence,
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13800 msgid "d- 10 in. diameter"
13803 #. For the first occurrence,
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13809 #. For the first occurrence,
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13812 msgid "d- 16 mm. film width"
13815 #. For the first occurrence,
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13818 msgid "d- 16 mm. microfilm"
13821 #. For the first occurrence,
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13824 msgid "d- 78 rpm (discs)"
13825 msgstr "d — 78 об. на хв. (диски)"
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:198
13830 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
13831 msgstr "d — заголовок, сумісний з AACR 2"
13833 #. For the first occurrence,
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13836 msgid "d- Aircraft--high altitude"
13839 #. For the first occurrence,
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13843 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
13844 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
13847 #. For the first occurrence,
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13853 # Нормовано нерегулярно
13854 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:86
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:88
13858 msgid "d- Completely invalid"
13859 msgstr "d — повністю недіючий"
13861 #. For the first occurrence,
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13865 msgid "d- Computer braille"
13866 msgstr "m — комп’ютерний файл"
13868 #. For the first occurrence,
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13872 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
13873 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:34
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:34
13881 msgstr "d — виключений (інший)"
13883 #. For the first occurrence,
13885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13886 msgid "d- Digital storage"
13889 #. For the first occurrence,
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13893 msgid "d- Disc master (negative)"
13894 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
13896 #. For the first occurrence,
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13900 msgstr "d — малюнок"
13902 #. For the first occurrence,
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13906 msgid "d- Duplicate"
13907 msgstr "Здублювати"
13909 #. For the first occurrence,
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13913 msgid "d- Duplitized stock"
13914 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
13916 #. For the first occurrence,
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13920 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
13921 msgstr "EIAJ (котушка)"
13923 #. For the first occurrence,
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13926 msgid "d- Eight track"
13929 #. For the first occurrence,
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13932 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
13935 #. For the first occurrence,
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13941 # 115^a - фільмсліп
13942 #. For the first occurrence,
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13946 msgid "d- Filmslip"
13947 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:437
13952 msgid "d- Geographic"
13953 msgstr "d — географічний"
13955 #. For the first occurrence,
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13967 #. For the first occurrence,
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13971 msgid "d- Loose-leaf"
13972 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
13974 #. For the first occurrence,
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:66
13983 msgid "d- Manuscript notated music"
13984 msgstr "d — рукописні ноти"
13987 #. For the first occurrence,
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13993 #. For the first occurrence,
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13997 msgid "d- Microfilm reel"
13998 msgstr "мікрофільм на бобіні"
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:240
14003 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
14005 "d — предметний авторитетний файл Національної сільськогосподарської "
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:72
14011 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
14012 msgstr "d — стандарт національної бібліотеки чи бібліографічної служби"
14014 #. For the first occurrence,
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14018 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
14019 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:699
14025 msgstr "d — інші джерела"
14027 #. For the first occurrence,
14029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14031 msgid "d- Paragraph"
14032 msgstr "d — географічний"
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:634
14037 msgid "d- Preliminary"
14038 msgstr "d — попередній"
14040 #. For the first occurrence,
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14045 msgstr "поточний знімальний матеріал"
14047 #. For the first occurrence,
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14050 msgid "d- Safety base, diacetate"
14051 msgstr "d — вогнетривка основа, діацетатна"
14053 # 115^a - аудіодиск
14054 #. For the first occurrence,
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14058 msgid "d- Sound disc"
14059 msgstr "аудіо-диск"
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:29
14064 msgid "d- Subdivided geographically—direct"
14065 msgstr "d — підрозділяється за географічними ознаками – пряме підрозділення"
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:156
14070 msgid "d- Subdivision"
14071 msgstr "d — запис з підзаголовком"
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:148
14077 msgstr "d — частина зібрання, колекції, добірки"
14079 #. For the first occurrence,
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14083 msgid "d- Tactile, with no writing system"
14084 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
14086 #. For the first occurrence,
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14090 msgid "d- Undetermined 3 color"
14091 msgstr "три невизначені кольори"
14093 # Фотомеханічна репродукція
14094 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
14096 #. For the first occurrence,
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14100 msgid "d- Very high reduction"
14101 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
14103 # 115^a - відеодиск
14104 #. For the first occurrence,
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14108 msgid "d- Videodisc"
14111 #. For the first occurrence,
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14115 msgid "d- dbx encoded"
14116 msgstr "Дані збережено"
14118 #. For the first occurrence,
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14121 msgid "da- Near infrared"
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
14127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
14128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
14132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:650
14133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:758
14136 msgstr "оновлювана база даних"
14138 #. For the first occurrence,
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14141 msgid "db- Middle infrared"
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1070
14146 msgid "dbx encoded"
14147 msgstr "Дані збережено"
14149 #. For the first occurrence,
14151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14153 msgid "dc- Far infrared"
14156 #. For the first occurrence,
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14159 msgid "dd- Thermal infrared"
14162 #. For the first occurrence,
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14165 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
14168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
14178 msgid "deleted heading information"
14179 msgstr "інформація про вилучений заголовок"
14181 #. For the first occurrence,
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14184 msgid "df- Reflective infrared"
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:134
14205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14211 # Серіальне видання, яке складається з абеткового переліку слів з коротким тлумаченням їх значень та випадків вживання або їх іншомовних еквівалентів.
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
14220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:555
14221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
14223 msgid "dictionary "
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
14228 msgid "digitized microfilm"
14229 msgstr "оцифрування з мікрофільму"
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:70
14232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14234 msgid "digitized microfilm "
14235 msgstr "оцифрування з мікрофільму "
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
14239 msgid "digitized other analog"
14240 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму)"
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:73
14243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:79
14245 msgid "digitized other analog "
14246 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму) "
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
14250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:739
14257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
14262 # 006 - прямий/непрямий географічний підзаголовок
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:84
14266 msgstr "прямий географічний підзаголовок"
14269 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
14270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:591
14279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:721
14282 msgstr "довідники-покажчики "
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
14289 msgid "discography"
14290 msgstr "дискографія"
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:570
14293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:700
14295 msgid "discography "
14296 msgstr "дискографія "
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:166
14299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
14301 msgid "display:block; "
14302 msgstr "display:block; "
14304 # ~~ 856^u, doi:, urn:doi
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
14317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
14320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
14323 msgstr "драматургія"
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:688
14326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
14329 msgstr "драматургія "
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
14332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14337 #. For the first occurrence,
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14341 msgid "dv- Combinations"
14342 msgstr "комбінація декількох типів"
14344 #. For the first occurrence,
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14348 msgid "dz- Other infrared data"
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:15
14353 msgid "e - Cartographic material"
14354 msgstr "e — картографічний матеріал"
14356 #. For the first occurrence,
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14361 msgstr "1/8 закриття"
14363 #. For the first occurrence,
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14366 msgid "e- 12 in. diameter"
14369 #. For the first occurrence,
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14375 #. For the first occurrence,
14377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14378 msgid "e- 28 mm. film width"
14381 #. For the first occurrence,
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14385 msgid "e- 3 strip color"
14386 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
14388 #. For the first occurrence,
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14391 msgid "e- 8 rpm (discs)"
14392 msgstr "e — 8 об. на хв. (диски)"
14394 #. For the first occurrence,
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14397 msgid "e- Analog electrical storage"
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:71
14403 msgid "e- Cartographic material"
14404 msgstr "e — картографічний матеріал"
14406 #. For the first occurrence,
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14410 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
14411 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
14413 #. For the first occurrence,
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14417 msgid "e- Cylinder"
14418 msgstr "циліндр (звукозапис)"
14420 #. For the first occurrence,
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14424 msgid "e- Digital recording"
14425 msgstr "музичний запис"
14427 #. For the first occurrence,
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14431 msgid "e- Earth moon globe"
14432 msgstr "глобус Місяця"
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
14435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:119
14437 msgid "e- English only"
14438 msgstr "e — лише англійська мова"
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:442
14443 msgid "e- Language"
14444 msgstr "e — мовний"
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:77
14449 msgid "e- Local standard"
14450 msgstr "e — локальний стандарт"
14452 #. For the first occurrence,
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14456 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
14457 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
14459 #. For the first occurrence,
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14462 msgid "e- Manned spacecraft"
14466 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
14467 #. For the first occurrence,
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14472 msgstr "m — оригінал"
14474 #. For the first occurrence,
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14478 msgid "e- Microfiche"
14481 #. For the first occurrence,
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14485 msgid "e- Mixing tracks"
14486 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
14488 #. For the first occurrence,
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14492 msgid "e- Music braille"
14493 msgstr "шрифт Брайля"
14495 #. For the first occurrence,
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14499 msgid "e- Nitrate: sticky"
14500 msgstr "нітратна плівка — липкість"
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:161
14505 msgid "e- Node label"
14506 msgstr "e — запис з вузловим позначенням"
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:91
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:93
14511 msgid "e- Obsolete"
14512 msgstr "e — застарілий"
14514 #. For the first occurrence,
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14518 msgid "e- Other wide-screen format"
14519 msgstr "інший широкоекранний формат"
14521 # Оригінальне зображення, створене за допомогою нанесення фарби на поверхню.
14522 #. For the first occurrence,
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14525 msgid "e- Painting"
14526 msgstr "e — живопис"
14528 #. For the first occurrence,
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14532 msgid "e- Single line"
14533 msgstr "s- Одна дата"
14535 #. For the first occurrence,
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14538 msgid "e- Synthetic"
14539 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
14541 #. For the first occurrence,
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14544 msgid "e- Twelve track"
14547 #. For the first occurrence,
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14551 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
14552 msgstr "тип C (котушка)"
14554 #. For the first occurrence,
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14558 msgid "e- Ultra high reduction"
14559 msgstr "низьке зменшення "
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
14566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:266
14568 msgid "earlier rules"
14569 msgstr "колишні правила"
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
14572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
14574 msgid "earth moon globe"
14575 msgstr "глобус Місяця"
14577 # 106 - електронний ресурс
14578 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
14585 msgstr "електронний ресурс"
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:94
14588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14590 msgid "electronic "
14591 msgstr "електронний ресурс "
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
14595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
14598 msgid "encyclopedia"
14599 msgstr "енциклопедії"
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:558
14602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
14604 msgid "encyclopedia "
14605 msgstr "енциклопедії "
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1139
14610 msgstr "еквівалент"
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:691
14625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:16
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:76
14634 msgid "f - Manuscript cartographic material"
14635 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
14637 #. For the first occurrence,
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14640 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
14641 msgstr "f — 1,4 метри на сек. (диски)"
14643 #. For the first occurrence,
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14646 msgid "f- 16 in. diameter"
14649 #. For the first occurrence,
14651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14653 msgid "f- 2 strip color"
14654 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
14656 #. For the first occurrence,
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14662 #. For the first occurrence,
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14665 msgid "f- 35 mm. film width"
14668 #. For the first occurrence,
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14672 msgid "f- 35 mm. microfilm"
14673 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
14675 #. For the first occurrence,
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14678 msgid "f- Dolby-A encoded"
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:166
14684 msgid "f- Established heading and subdivision"
14685 msgstr "f — запис із встановленим заголовком/підзаголовком"
14687 #. For the first occurrence,
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14690 msgid "f- Facsimile"
14691 msgstr "f — факсиміле"
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:485
14696 msgid "f- Federal/national"
14697 msgstr "f — федеральна/національна"
14699 # 115^a - плівка в касеті
14700 #. For the first occurrence,
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14703 msgid "f- Film cassette"
14704 msgstr "f — касетна кіноплівка"
14706 #. For the first occurrence,
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14710 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
14711 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:124
14716 msgid "f- French only"
14717 msgstr "f — лише французька мова"
14719 #. For the first occurrence,
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14723 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
14724 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
14726 #. For the first occurrence,
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14730 msgid "f- Microfiche cassette"
14731 msgstr "мікрофіша в касеті"
14733 #. For the first occurrence,
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14737 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
14738 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
14740 #. For the first occurrence,
14742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14743 msgid "f- Photomechanical print"
14744 msgstr "f — фотознімок"
14746 #. For the first occurrence,
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14750 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
14751 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
14753 #. For the first occurrence,
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14757 msgid "f- Section by section"
14758 msgstr "Вибір зібрання"
14760 #. For the first occurrence,
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14764 msgid "f- Sixteen track"
14765 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
14767 #. For the first occurrence,
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:82
14776 msgid "f- Standard of unknown origin"
14777 msgstr "f — стандарт невідомого походження"
14779 #. For the first occurrence,
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14783 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
14784 msgstr "стандартна німа апертура"
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14789 msgid "f- Tactile material"
14790 msgstr "тактильні матеріали"
14792 #. For the first occurrence,
14794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14796 msgid "f- Tape cassette"
14797 msgstr "стрічкова касета"
14799 #. For the first occurrence,
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14803 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
14804 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
14806 #. For the first occurrence,
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14809 msgid "f- Unmanned spacecraft"
14812 # 115^a - відеокасета
14813 #. For the first occurrence,
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14817 msgid "f- Videocassette"
14818 msgstr "відеокасета"
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
14822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
14823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
14825 msgid "festschrift"
14826 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:635
14829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
14831 msgid "festschrift "
14832 msgstr "видання ювілейне, пам’ятне і т.д. "
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1454
14835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1509
14837 msgid "fghjklmnoprstux"
14838 msgstr "fghjklmnoprstux"
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:328
14841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:335
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1240
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1247
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
14849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1617
14850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1624
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
14856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
14875 msgstr "художня проза (романи, повісті, оповідання)"
14877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:694
14878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
14881 msgstr "художній твір (без подальшої специфікації) "
14883 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
14886 msgid "film cartridge"
14887 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:177
14890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
14892 msgid "film cartridge "
14893 msgstr "фільм на картриджі "
14895 # 115^a - плівка в касеті
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
14898 msgid "film cassette"
14899 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:180
14902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14904 msgid "film cassette "
14905 msgstr "фільм на касеті "
14907 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
14911 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:183
14914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
14917 msgstr "фільм на бобіні "
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
14924 msgid "filmography"
14925 msgstr "фільмографія"
14927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:588
14928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:718
14930 msgid "filmography "
14931 msgstr "фільмографія "
14933 # 115^a - фільмсліп
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
14937 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:204
14940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
14943 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні) "
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
14946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
14953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:742
14954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
14959 # 115^a - діафільм у картриджі
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
14962 msgid "filmstrip cartridge"
14963 msgstr "діафільм у картриджі"
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:207
14966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
14968 msgid "filmstrip cartridge "
14969 msgstr "діафільм у картриджі "
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
14973 msgid "filmstrip roll"
14974 msgstr "діафільм у ролику"
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:210
14977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
14979 msgid "filmstrip roll "
14980 msgstr "діафільм у ролику "
14982 # демонстраційні картки
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
14988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
14991 msgstr "карточки для запам`ятовування"
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:763
14994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:908
14996 msgid "flash card "
14997 msgstr "карточки для запам`ятовування "
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
15005 msgstr "народні казки"
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:697
15008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
15011 msgstr "народні казки "
15013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
15014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
15017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
15025 msgstr "повний запис"
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:17
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:81
15031 msgid "g - Projected medium"
15032 msgstr "g — проекційний матеріал"
15034 #. For the first occurrence,
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15037 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
15040 #. For the first occurrence,
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15043 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
15046 #. For the first occurrence,
15048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15052 #. For the first occurrence,
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15055 msgid "g- 70 mm. film width"
15058 #. For the first occurrence,
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15062 msgid "g- 70 mm. microfilm"
15063 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:87
15069 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
15070 "cataloging agency"
15072 "g — загальноприйнята латинізація або загальноприйнята форма імені/"
15073 "найменування на мові служби каталогізації"
15075 #. For the first occurrence,
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15079 msgstr "g — діаграма"
15081 #. For the first occurrence,
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15085 msgid "g- Dolby-C encoded"
15086 msgstr "Дані збережено"
15088 #. For the first occurrence,
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15091 msgid "g- Glass with lacquer"
15094 #. For the first occurrence,
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15097 msgid "g- Gray scale"
15100 #. For the first occurrence,
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15104 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
15105 msgstr "дистанційне зображення"
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15109 msgid "g- Laserdisc"
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15114 msgid "g- Laserdisc)"
15117 #. For the first occurrence,
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15120 msgid "g- Line by line"
15123 #. For the first occurrence,
15125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15127 msgid "g- Microopaque"
15128 msgstr "непрозорий мікроносій"
15130 #. For the first occurrence,
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15134 msgid "g- Nitrate: congealed"
15135 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
15137 #. For the first occurrence,
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15141 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
15142 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
15145 # Плівка, скляна пластина або папір, що містить негативне зображення. Використовується для позитивного друку. Не включає фотогравюри з негативним зображенням; фотогравюри, що комбінують негативне та позитивне зображення; фотографії або передержані відбитки, які використовуються в техніці створення фотогравюр.
15146 #. For the first occurrence,
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15149 msgid "g- Photonegative"
15150 msgstr "g — фотонегатив"
15152 # ролики робочі (в русмарк)
15153 #. For the first occurrence,
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15157 msgid "g- Production rolls"
15158 msgstr "випускові ролики"
15161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15163 msgid "g- Projected graphic"
15164 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
15166 #. For the first occurrence,
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15170 msgid "g- Red strip"
15171 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
15174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:171
15176 msgid "g- Reference and subdivision"
15177 msgstr "g — запис, що містить посилання/підзаголовок"
15179 #. For the first occurrence,
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15183 msgid "g- Sound cartridge"
15184 msgstr "звуковий картрідж"
15186 #. For the first occurrence,
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15190 msgstr "g — текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
15192 #. For the first occurrence,
15194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15195 msgid "g- Textiles"
15196 msgstr "g — текстиль"
15198 #. For the first occurrence,
15200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15202 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
15203 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
15209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
15214 #. For the first occurrence,
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15217 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
15220 #. For the first occurrence,
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15223 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
15226 #. For the first occurrence,
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15229 msgid "gd- SAR-like polarization"
15232 #. For the first occurrence,
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15235 msgid "ge- SAR-cross polarization"
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
15247 #. For the first occurrence,
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15250 msgid "gf- Infometric SAR"
15253 #. For the first occurrence,
15255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15257 msgid "gg- polarmetric SAR"
15258 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
15261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
15262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
15269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
15274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
15275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
15287 msgstr "графічний матеріал"
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:751
15290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
15293 msgstr "графічний матеріал "
15295 #. For the first occurrence,
15297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15299 msgid "gu- Passive microwave mapping"
15300 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
15302 #. For the first occurrence,
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15305 msgid "gz- Other microwave data"
15308 #. For the first occurrence,
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15312 msgid "h- 105 mm. microfilm"
15313 msgstr "105 мм (мікрофільм)"
15315 #. For the first occurrence,
15317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15318 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
15319 msgstr "h — 120 об. на хв. (для циліндрів)"
15321 #. For the first occurrence,
15323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15325 msgid "h- Blue or green strip"
15326 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
15328 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
15329 #. For the first occurrence,
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15333 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
15334 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
15336 #. For the first occurrence,
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15340 msgid "h- CX encoded"
15341 msgstr "Дані збережено"
15343 # 116 - Розфарбовування ручним способом
15344 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
15345 #. For the first occurrence,
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15348 msgid "h- Hand colored"
15349 msgstr "h — розфарбовування ручним способом"
15351 #. For the first occurrence,
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15354 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
15358 #. For the first occurrence,
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15364 #. For the first occurrence,
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15368 msgid "h- Microfilm slip"
15369 msgstr "мікрофільм у відрізках"
15372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15374 msgid "h- Microform"
15375 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
15377 #. For the first occurrence,
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15381 msgid "h- Nitrate: powder"
15382 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
15385 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
15386 #. For the first occurrence,
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15390 msgid "h- Open score"
15391 msgstr "h — зображення"
15394 # Позитивне зображення, зроблене прямим або непрямим способом на чутливій поверхні за допомогою дії світла або іншого випромінювання. Термін “фотогравюра” є в даному випадку більш точним ніж “фотографія”, тому що технічно включає як фотовідбитки, так і негативи. Сюди ж включені рентгенівські знімки (радіографії) та непрозорі стереограми.
15395 #. For the first occurrence,
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15398 msgid "h- Photoprint"
15399 msgstr "h — фотогравюра"
15401 #. For the first occurrence,
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15405 msgid "h- Tape reel"
15406 msgstr "стрічкова бобіна"
15408 #. For the first occurrence,
15410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15412 msgid "h- Videotape"
15413 msgstr "відеокасетна стрічка"
15415 #. For the first occurrence,
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15418 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:561
15430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:691
15433 msgstr "довідники "
15435 # http://hdl.loc.gov, urn:hdl, 856^u
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
15443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1120
15444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:914
15446 msgid "height:100px"
15447 msgstr "height:100px"
15449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1085
15451 msgid "height:100px;"
15452 msgstr "height:100px;"
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
15461 msgstr "історія(); біографічні або історичні дані(678)"
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:700
15464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
15469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
15471 msgid "http://schema.org/"
15472 msgstr "http://schema.org/"
15474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
15480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
15483 msgid "humor, satire"
15484 msgstr "гумор, сатира і т.п."
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:703
15487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
15489 msgid "humor, satire "
15490 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:59
15494 msgid "i - ISBD punctuation included"
15495 msgstr "і — ISBD, знаки пунктуації присутні"
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:32
15499 msgid "i - Integrating resource"
15500 msgstr "i — інтегрований ресурс"
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:18
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:86
15506 msgid "i - Nonmusical sound recording"
15507 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
15509 #. For the first occurrence,
15511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15512 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
15515 #. For the first occurrence,
15517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15518 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
15519 msgstr "i — 160 об. на хв. (для циліндрів)"
15521 #. For the first occurrence,
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15524 msgid "i- Aluminum with lacquer"
15527 #. For the first occurrence,
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15531 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
15532 msgstr "Video8 (відеокасета)"
15534 #. For the first occurrence,
15536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15538 msgid "i- Cyan strip"
15539 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:275
15544 msgid "i- ISBD punctuation included"
15545 msgstr "i — знаки пунктуації ISBD включені"
15547 #. For the first occurrence,
15549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15551 msgid "i- Incomplete"
15554 #. For the first occurrence,
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15557 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:153
15563 msgid "i- Integrating resource"
15564 msgstr "i — інтегрований ресурс"
15566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
15567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:490
15569 msgid "i- International intergovernmental"
15570 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
15572 #. For the first occurrence,
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15575 msgid "i- Nitrate base"
15576 msgstr "i — нітратна основа"
15578 #. For the first occurrence,
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15582 msgstr "i — картина"
15584 #. For the first occurrence,
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15588 msgstr "i — пластик"
15590 #. For the first occurrence,
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15594 msgid "i- Sound-track film"
15595 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
15597 #. For the first occurrence,
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15600 msgid "i- Spanner short form scoring"
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
15604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:34
15606 msgid "i- Subdivided geographically—indirect"
15607 msgstr "i — поділяється за географічним ознаками – непряме підрозділення"
15609 #. For the first occurrence,
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15613 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
15614 msgstr "дистанційне зображення"
15616 # 115^a - відеодиск
15617 #. For the first occurrence,
15619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15621 msgid "i- Videodisc"
15625 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
15628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
15634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:567
15635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:697
15638 msgstr "покажчики "
15640 # 006 - прямий/непрямий географічний підзаголовок
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:89
15644 msgstr "непрямий географічний підзаголовок"
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
15658 # ISO 3166 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO), and defines codes for the names of countries, dependent territories, and special areas of geographical interest, and their principal subdivisions (e.g., provinces or states).
15659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
15660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
15670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
15688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
15692 msgid "issue number"
15693 msgstr "номер випуску або номер з наклейки звукозапису"
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:19
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:91
15699 msgid "j - Musical sound recording"
15700 msgstr "j — музичний звуковий запис"
15702 #. For the first occurrence,
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15705 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
15708 #. For the first occurrence,
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15711 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
15714 #. For the first occurrence,
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15717 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
15720 #. For the first occurrence,
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15726 #. For the first occurrence,
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15730 msgid "j- Magenta strip"
15731 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
15733 #. For the first occurrence,
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15737 msgid "j- Magnetic disc"
15738 msgstr "магнітний диск"
15740 #. For the first occurrence,
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15746 #. For the first occurrence,
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15750 msgid "j- Metal and glass"
15751 msgstr "метал і скло"
15753 #. For the first occurrence,
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15757 msgid "j- Microfilm roll"
15758 msgstr "мікрофільм на бобіні"
15760 #. For the first occurrence,
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15764 msgstr "j — гравюра"
15766 #. For the first occurrence,
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15770 msgid "j- Safety film"
15771 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
15773 #. For the first occurrence,
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15776 msgid "j- Short form scoring"
15779 #. For the first occurrence,
15781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15782 msgid "ja- Far ultraviolet"
15785 #. For the first occurrence,
15787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15788 msgid "jb- Middle ultraviolet"
15791 #. For the first occurrence,
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15794 msgid "jc- Near ultraviolet"
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
15803 msgstr "для юнацтва"
15805 #. For the first occurrence,
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15808 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
15811 #. For the first occurrence,
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15814 msgid "jz- Other ultraviolet data"
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:20
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:96
15821 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
15822 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
15824 #. For the first occurrence,
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15827 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
15828 msgstr "k — 15/16 дюймів на секунду; дюйм = 2,5 см. (магнітна стрічка)"
15830 #. For the first occurrence,
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15833 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
15836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:245
15839 msgid "k- Canadian subject headings"
15840 msgstr "k — предметні рубрики Канади"
15842 #. For the first occurrence,
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15846 msgid "k- Computer card"
15847 msgstr "m — комп’ютерний файл"
15849 #. For the first occurrence,
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15853 msgid "k- Film base, other than safety film"
15854 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
15856 # змішане призначення
15857 #. For the first occurrence,
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15862 msgstr "vv — змішане"
15864 #. For the first occurrence,
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15868 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
15869 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15873 msgid "k- Nonprojected graphic"
15874 msgstr "k — непроектована графіка"
15876 #. For the first occurrence,
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15883 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
15884 #. For the first occurrence,
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15888 msgstr "k — постер"
15890 #. For the first occurrence,
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15894 msgstr "k — профіль"
15896 #. For the first occurrence,
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15899 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
15902 #. For the first occurrence,
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15906 msgid "k- Synthetic and glass"
15907 msgstr "метал і скло"
15909 #. For the first occurrence,
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15913 msgid "k- Yellow strip"
15914 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:500
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
15923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
15926 msgstr "набір, комплект"
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:127
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:733
15930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
15931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
15934 msgstr "набір, комплект "
15936 #. For the first occurrence,
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15939 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
15940 msgstr "l — 1 7/8 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
15942 #. For the first occurrence,
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15947 msgstr "1/8 закриття"
15949 #. For the first occurrence,
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15952 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
15955 #. For the first occurrence,
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15959 msgid "l- Lateral or combined cutting"
15960 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:495
15966 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
15968 #. For the first occurrence,
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15973 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
15975 #. For the first occurrence,
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15979 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
15980 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
15982 #. For the first occurrence,
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15989 # Технічне креслення
15990 # Поперечні перерізи, деталі, діаграми, профілі, перспективи, плани, робочі плани, створені для інженерного та іншого технічного використання.
15991 #. For the first occurrence,
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15994 msgid "l- Technical drawing"
15995 msgstr "l — технічне креслення"
15997 #. For the first occurrence,
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16001 msgid "l- Vertical score"
16004 #. For the first occurrence,
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1187
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1211
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1275
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1320
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1368
16020 # 106 - Великий друк
16021 # Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
16023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:368
16025 msgid "large print"
16026 msgstr "великий друк"
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
16038 msgid "law report or digest"
16039 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:600
16042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:733
16044 msgid "law report or digest "
16045 msgstr "рішення суду "
16047 # The Library of Congress Control Number or LCCN is a serially based system of numbering cataloging records in the Library of Congress in the United States. .
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
16053 # Library of Congress Subject Headings
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1181
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1193
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1206
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1269
16058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1281
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1287
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1316
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1328
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1376
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
16072 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
16076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
16081 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1223
16083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1346
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
16095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
16097 msgid "legal article"
16098 msgstr "юридичні статті"
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:564
16101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:745
16102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
16103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
16105 msgid "legal article "
16106 msgstr "статті на юридичні теми "
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
16111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
16113 msgid "legal case and case notes"
16114 msgstr "судові справи та документи по справі"
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:597
16117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730
16119 msgid "legal case and case notes "
16120 msgstr "випадки із судової практики та коментарі до них "
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
16127 msgid "legislation"
16128 msgstr "законодавство"
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:573
16131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:703
16133 msgid "legislation "
16134 msgstr "законодавство "
16136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
16142 msgstr "листи (окремий лист чи листування)"
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
16146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
16153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
16154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
16158 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
16160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:526
16161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
16163 msgid "loose-leaf "
16164 msgstr "оновлюване листове видання "
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:21
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:101
16170 msgid "m - Computer file"
16171 msgstr "m — комп’ютерний файл"
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:33
16175 msgid "m - Monograph/item"
16176 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
16178 #. For the first occurrence,
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16183 msgstr "1/8 закриття"
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16187 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
16188 msgstr "m — 3 3/4 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16192 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
16195 #. For the first occurrence,
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16198 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
16201 #. For the first occurrence,
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16205 msgid "m- Combination"
16206 msgstr "комбінація декількох типів"
16208 #. For the first occurrence,
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16212 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
16213 msgstr "V2000 (відеокасета)"
16215 #. For the first occurrence,
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16219 msgid "m- Magneto-optical disc"
16220 msgstr "магнітно-оптичний диск"
16222 #. For the first occurrence,
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16226 msgid "m- Mass-produced"
16227 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
16229 #. For the first occurrence,
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16233 msgid "m- Microgroove/fine"
16234 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
16237 #. For the first occurrence,
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16241 msgstr "m — змішана"
16243 #. For the first occurrence,
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16246 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
16247 msgstr "m — змішана основа (нітратна та безпечна)"
16249 #. For the first occurrence,
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16252 msgid "m- Mixed collection"
16253 msgstr "m — змішана підбірка"
16255 #. For the first occurrence,
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16258 msgid "m- Mixed emulsion"
16259 msgstr "m — змішана емульсія"
16261 #. For the first occurrence,
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16264 msgid "m- Mixed generation"
16265 msgstr "m — змішана генерація"
16267 #. For the first occurrence,
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16270 msgid "m- Mixed polarity"
16271 msgstr "m — змішана полярність"
16273 #. For the first occurrence,
16275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16277 msgid "m- Mixed uses"
16278 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
16280 #. For the first occurrence,
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16284 msgid "m- Monaural"
16285 msgstr "монофонічний"
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:158
16290 msgid "m- Monograph/item"
16291 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16295 msgid "m- Motion Picture"
16296 msgstr "m — кінофільм"
16298 #. For the first occurrence,
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16302 msgid "m- Multiple braille types"
16303 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
16305 #. For the first occurrence,
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16309 msgid "m- Multiple file formats"
16310 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
16312 #. For the first occurrence,
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16316 msgid "m- Multiple physical forms"
16317 msgstr "дати m- Множника"
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:500
16322 msgid "m- Multistate"
16323 msgstr "m — кількох штатів"
16325 #. For the first occurrence,
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16329 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
16330 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
16332 #. For the first occurrence,
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16335 msgid "m- Plastic with metal"
16338 #. For the first occurrence,
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:161
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:169
16347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
16348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
16353 #. For the first occurrence,
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16356 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
16359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
16361 msgid "magnetic disc"
16362 msgstr "магнітний диск"
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:108
16365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
16367 msgid "magnetic disc "
16368 msgstr "магнітний диск "
16370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
16372 msgid "magneto-optical disc"
16373 msgstr "магнітно-оптичний диск"
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:111
16376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
16378 msgid "magneto-optical disc "
16379 msgstr "магнітно-оптичний диск "
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
16386 msgstr "рукописний матеріал"
16390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
16395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
16396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
16399 msgstr "географічні мапи"
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:137
16402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
16407 # Коди у відповідності з „MARC Code List for Countries“.
16408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
16412 msgid "marccountry"
16413 msgstr "marccountry"
16415 # Код географического региона по MARC Code List for Geographic Areas, ISO 3166 (Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 1, 2) или по источнику, указанному в подполе ≠2.
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
16419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
16426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
16428 msgid "materialTypeLabel"
16429 msgstr "materialTypeLabel"
16431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
16433 msgid "materialtype"
16434 msgstr "materialtype"
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
16441 msgid "matrix number"
16442 msgstr "номер матриці / майстер-запису (звукозапис)"
16444 #. For the first occurrence,
16446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16448 msgid "mb- Multi-temporal"
16449 msgstr "c — багатолокальна"
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
16457 msgstr "спогади, мемуари"
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:706
16460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
16465 # Medical Subject Headings (MeSH)
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1293
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1380
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:97
16486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:159
16487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
16488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
16490 msgid "microfiche "
16491 msgstr "мікрофіша "
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
16495 msgid "microfiche cassette"
16496 msgstr "мікрофіша в касеті"
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:162
16499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
16501 msgid "microfiche cassette "
16502 msgstr "мікрофіша в касеті "
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
16510 msgstr "мікрофільм"
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:100
16513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:106
16516 msgstr "мікрофільм "
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
16520 msgid "microfilm cartridge"
16521 msgstr "мікрофільм у картриджі"
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:165
16524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
16526 msgid "microfilm cartridge "
16527 msgstr "мікрофільм у картриджі "
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
16531 msgid "microfilm cassette"
16532 msgstr "мікрофільм в касеті"
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:168
16535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
16537 msgid "microfilm cassette "
16538 msgstr "мікрофільм в касеті "
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
16542 msgid "microfilm reel"
16543 msgstr "мікрофільм на бобіні"
16545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:171
16546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
16548 msgid "microfilm reel "
16549 msgstr "мікрофільм на бобіні "
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
16553 msgid "microopaque"
16554 msgstr "непрозорий мікроносій"
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:174
16557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
16559 msgid "microopaque "
16560 msgstr "непрозорий мікроносій "
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
16567 msgid "microscope slide"
16568 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:766
16571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
16573 msgid "microscope slide "
16574 msgstr "мікрослайди "
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
16586 msgid "mixed material"
16587 msgstr "різнотипні матеріали"
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
16591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
16592 msgid "mixed materials"
16593 msgstr "різнотипні матеріали"
16595 #. For the first occurrence,
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16599 msgid "mm- Combination of various data types"
16600 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
16602 #. For the first occurrence,
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16606 msgid "mmm- Multiple"
16607 msgstr "m — кількох штатів"
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:140
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:769
16621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
16622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:914
16627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
16628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
16632 msgid "monographic"
16633 msgstr "монографічні видання"
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
16638 msgstr "шрифт Муна"
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:249
16641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
16644 msgstr "шрифт Муна "
16646 # 115^a - кінофільм
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
16652 msgid "motion picture"
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:757
16656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:902
16658 msgid "motion picture "
16659 msgstr "кінофільм "
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
16671 msgid "moving image"
16672 msgstr "проекційний матеріал"
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
16676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
16678 msgstr "нотографічний текст"
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
16685 msgid "music plate"
16686 msgstr "номер платівки"
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
16693 msgid "music publisher"
16694 msgstr "інший видавничий номер нотного видання або звукозапису"
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:8
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:61
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:98
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:120
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:176
16706 msgid "n - Not applicable"
16707 msgstr "n — не застосовується"
16709 # Діаграми, схеми, таблиці
16710 # Непрозорі аркуші, що надають інформацію у графічній або табличній формі
16711 #. For the first occurrence,
16713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16715 msgstr "n — діаграма"
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:99
16720 msgid "n- Complete authority record"
16721 msgstr "n — повний авторитетний запис"
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:39
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:39
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:39
16733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:92
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:203
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:250
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:302
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:339
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:447
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:547
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:602
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:639
16751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:59
16753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:96
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:118
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:174
16757 msgid "n- Not applicable"
16758 msgstr "n — не застосовується"
16760 #. For the first occurrence,
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16764 msgstr "n — велень"
16766 # National Agricultural Library (NAL)
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:45
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1175
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1202
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1263
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1311
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1332
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1372
16778 # National Agricultural Library (NAL)
16779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1299
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1384
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
16783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
16784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
16789 # National Agricultural Library (NAL)
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1235
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1354
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
16802 # Різновид періодичного видання, який характеризується тим, що містить актуальну інформацію та зазвичай друкується стовпчиками вздовж кожної сторінки.
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:532
16812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1229
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1350
16823 #. For the first occurrence,
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16827 msgid "nn- Not applicable"
16828 msgstr "n — не застосовується"
16830 #. For the first occurrence,
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16834 msgid "nnn- Not applicable"
16835 msgstr "n — не застосовується"
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
16840 msgstr "загальне зауваження, не призначене для користувача"
16842 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
16843 # 110^a - Не застосовується
16844 # 125^a - Не використовується
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:94
16847 msgid "not applicable"
16848 msgstr "не застосовується"
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
16853 msgstr "джерело, в якому дані не знайдені"
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
16865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:305
16867 msgid "notated music"
16868 msgstr "нотна музика"
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
16876 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
16883 msgid "numeric data"
16884 msgstr "числові таблиці"
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:621
16887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754
16889 msgid "numeric data "
16890 msgstr "числові дані "
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:22
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:106
16897 msgstr "o — комплект"
16899 #. For the first occurrence,
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16904 msgstr "1/8 закриття"
16906 #. For the first occurrence,
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16910 msgid "o- 5 1/4 in."
16911 msgstr "1/8 закриття"
16913 #. For the first occurrence,
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16916 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
16919 #. For the first occurrence,
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16922 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
16925 #. For the first occurrence,
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16928 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
16929 msgstr "o — 7 1/2 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
16931 #. For the first occurrence,
16933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16935 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
16936 msgstr "V2000 (відеокасета)"
16938 #. For the first occurrence,
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16941 msgid "o- Film roll"
16942 msgstr "o — діафільм у ролику"
16944 #. For the first occurrence,
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16948 msgid "o- Filmstrip roll"
16949 msgstr "діафільм у ролику"
16951 # Демонстраційні картки
16952 # Картки або інший непрозорий матеріал з надрукованими словами, числами або малюнками, що призначені для швидкого демонстрування, показу. Також включають картки – наочні посібники та роздавальний матеріал.
16953 #. For the first occurrence,
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16956 msgid "o- Flash card"
16957 msgstr "o — кодуючи карта"
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:505
16962 msgid "o- Government agency—type undetermined"
16963 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:104
16968 msgid "o- Incomplete authority record"
16969 msgstr "o — неповний авторитетний запис"
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16975 msgstr "o — комплект"
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:44
16980 msgid "o- Obsolete"
16981 msgstr "o — застарілий"
16983 #. For the first occurrence,
16985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16987 msgid "o- Optical disc"
16988 msgstr "оптичний диск"
16990 #. For the first occurrence,
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16994 msgid "o- Original"
16997 #. For the first occurrence,
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
17004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
17006 msgid "optical disc"
17007 msgstr "оптичний диск"
17009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
17010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:184
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:182
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:189
17013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:244
17019 # 115^b/9 - інша ...
17020 # 100^a - інша, інші, інше
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1131
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1135
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1156
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1161
17033 # 115^a - інші типи діафільмів
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
17036 msgid "other filmstrip type"
17037 msgstr "діафільми інших типів"
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:213
17040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
17042 msgid "other filmstrip type "
17043 msgstr "діафільми інших типів "
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:286
17047 msgid "other rules"
17048 msgstr "інші правила"
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:9
17052 msgid "p - Increase in encoding level from prepublication"
17054 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:23
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:111
17061 msgid "p - Mixed materials"
17062 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
17064 #. For the first occurrence,
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17069 msgstr "1/8 закриття"
17071 #. For the first occurrence,
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17074 msgid "p- 15 ips (tapes)"
17075 msgstr "p — 15 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17077 #. For the first occurrence,
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17080 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
17083 #. For the first occurrence,
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:44
17092 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
17094 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
17097 #. For the first occurrence,
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17101 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
17103 #. For the first occurrence,
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17111 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
17112 #. For the first occurrence,
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17115 msgid "p- Postcard"
17116 msgstr "p — поштова картка"
17118 # ... вільний переклад ...
17119 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
17120 # фр. - демонстратор, стендист
17121 #. For the first occurrence,
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17126 msgstr ", демонстратор"
17128 #. For the first occurrence,
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17132 msgid "p- Preservation"
17133 msgstr "для зберігання"
17135 #. For the first occurrence,
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17138 msgid "p- Safety base, polyester"
17139 msgstr "p — вогнетривка основа, поліестер"
17141 #. For the first occurrence,
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17145 msgid "p- Sepia tone"
17148 #. For the first occurrence,
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17151 msgid "pa- Sonar--water depth"
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
17155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:284
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:632
17174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
17177 msgstr "патентний документ "
17179 #. For the first occurrence,
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17182 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
17185 #. For the first occurrence,
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17188 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
17191 #. For the first occurrence,
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17194 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
17197 #. For the first occurrence,
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17200 msgid "pe- Seismic surveys"
17203 # 110^a - Періодичне видання
17204 # Тип серіального видання, окремі частини якого (випусками, томи тощо) загалом характеризуються множиною складових частин і авторів як одного випуску, так і декількох. За винятком газет і деяких типів популярних серіальних видань, випуски позначаються та нумеруються як складові частини тому, який завершується протягом певного проміжку часу, зазвичай за рік, за який повинні вийти друком титульний аркуш тому, сторінка змісту та покажчик.
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
17207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
17211 msgstr "періодичне видання"
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:535
17214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:661
17216 msgid "periodical "
17217 msgstr "періодичне видання "
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
17222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
17225 msgstr "ім’я особи"
17227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
17229 msgid "photomechanical print"
17230 msgstr "фотомеханічний друк"
17232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:189
17233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
17235 msgid "photomechanical print "
17236 msgstr "фотомеханічний друк "
17238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
17240 msgid "photonegative"
17241 msgstr "фотонегатив"
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:192
17244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
17246 msgid "photonegative "
17247 msgstr "фотонегатив "
17249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
17252 msgstr "фотогравюра"
17254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:195
17255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
17257 msgid "photoprint "
17258 msgstr "фотовідбиток "
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
17263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
17264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
17265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:296
17268 msgstr "зображення"
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:748
17271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
17274 msgstr "зображення "
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
17277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
17279 msgid "planetary or lunar globe"
17280 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:709
17291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
17294 msgstr "поезія, вірш "
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:896
17298 msgid "polarmetric SAR"
17299 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
17307 msgstr "дошкільний вік"
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
17313 msgid "preservation"
17314 msgstr "для зберігання"
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
17317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
17318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:91
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:198
17326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
17327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
17330 msgstr "звичайний друк "
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:143
17339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
17344 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
17350 msgid "programmed text"
17351 msgstr "програмовані тексти"
17353 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:585
17355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
17357 msgid "programmed text "
17358 msgstr "описи проектів "
17360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
17367 #. For the first occurrence,
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17370 msgid "pz- Other acoustical data"
17373 #. For the first occurrence,
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17379 #. For the first occurrence,
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17382 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
17383 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
17385 #. For the first occurrence,
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17388 msgid "q- Hardboard"
17389 msgstr "q — твердий картон"
17391 #. For the first occurrence,
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17394 msgid "q- Hi-8 mm."
17397 #. For the first occurrence,
17399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17401 msgstr "q — значок"
17404 #. For the first occurrence,
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17408 msgstr "q — модель"
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17413 msgid "q- Notated music"
17414 msgstr "c — нотна музика"
17416 #. For the first occurrence,
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17420 msgid "q- Other tone"
17423 #. For the first occurrence,
17425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17426 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
17429 #. For the first occurrence,
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:24
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:116
17439 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
17440 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
17442 #. For the first occurrence,
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17448 #. For the first occurrence,
17450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17451 msgid "r- 30 ips (tapes)"
17452 msgstr "r — 30 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:255
17457 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
17458 msgstr "r — тезаурус з мистецтва та архітектури"
17460 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
17461 #. For the first occurrence,
17463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17464 msgid "r- Film reel"
17465 msgstr "r — котушкова кіноплівка"
17467 #. For the first occurrence,
17469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17470 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
17471 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
17473 #. For the first occurrence,
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17477 msgid "r- Mother (positive)"
17478 msgstr "матриця (позитив)"
17480 #. For the first occurrence,
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17483 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
17486 #. For the first occurrence,
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17489 msgid "r- Porcelain"
17490 msgstr "r — фарфор, порцеляна"
17492 #. For the first occurrence,
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17495 msgid "r- Radiograph"
17496 msgstr "r — рентгенографія"
17498 #. For the first occurrence,
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17502 msgid "r- Reference print/viewing copy"
17503 msgstr "прокатна копія"
17505 #. For the first occurrence,
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17510 msgstr "віддалений ресурс"
17512 #. For the first occurrence,
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17515 msgid "r- Remote-sensing image"
17516 msgstr "r — зображення, отримане за допомогою дистанційного датчика"
17518 #. For the first occurrence,
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17522 msgid "r- Replacement"
17523 msgstr "страхова копія"
17525 #. For the first occurrence,
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17528 msgid "r- Safety base, mixed"
17529 msgstr "r — вогнетривка основа, змішана"
17531 #. For the first occurrence,
17533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17538 # 115^a - відеокотушка
17539 #. For the first occurrence,
17541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17543 msgid "r- Videoreel"
17544 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
17546 #. For the first occurrence,
17548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17549 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:919
17554 msgid "radiometric surveys"
17557 #. For the first occurrence,
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17560 msgid "rb- Free-air"
17563 #. For the first occurrence,
17565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17569 #. For the first occurrence,
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17572 msgid "rd- Isostatic"
17575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
17577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
17582 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
17583 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
17585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:772
17586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:917
17590 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
17591 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти "
17593 # можливо й не потрібно перекладати
17594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
17600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
17601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
17604 msgid "reformatted digital"
17605 msgstr "оцифрування з оригіналу"
17607 # http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1047
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:67
17609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
17611 msgid "reformatted digital "
17612 msgstr "оцифрування з оригіналу "
17614 # 106 - Звичайний друк
17615 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
17616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
17618 msgid "regular print"
17619 msgstr "звичайний друк"
17621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:258
17622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
17624 msgid "regular print "
17625 msgstr "звичайний друк "
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
17628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
17629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
17634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:712
17635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
17638 msgstr "репетиції "
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
17645 # ймовірно пов’язано з з 740 полем;
17646 # у тексті представлено як інші варіанти до constituent
17647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
17650 msgstr "пов’язана одиниця"
17652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
17653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187
17656 msgstr "віддалений ресурс"
17658 # 124^a - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
17659 # 124^b - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
17660 # дистанційне зображення
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
17662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
17663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
17666 msgid "remote sensing image"
17667 msgstr "зображення, отримане за допомогою дистанційних методів"
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
17670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
17672 msgid "remote-sensing image"
17673 msgstr "дистанційне зображення"
17675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:146
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:219
17677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
17678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
17680 msgid "remote-sensing image "
17681 msgstr "дистанційне зображення "
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
17687 msgid "replacement"
17688 msgstr "страхова копія"
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:715
17699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:390
17705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
17707 msgid "results_summary description"
17708 msgstr "results_summary description"
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:365
17711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
17713 msgid "results_summary edition"
17714 msgstr "results_summary edition"
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:519
17717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:944
17718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1037
17719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:548
17721 msgid "results_summary other_title"
17722 msgstr "results_summary other_title"
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:318
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:832
17726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:977
17727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:334
17729 msgid "results_summary publisher"
17730 msgstr "results_summary publisher"
17732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:181
17733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:198
17735 msgid "results_summary series"
17736 msgstr "results_summary series"
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:576
17739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
17741 msgid "results_summary uniform_title"
17742 msgstr "results_summary uniform_title"
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:582
17753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:712
17758 # IETF language tags - RFC 3066
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
17764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
17767 msgstr "звукозапис на ролику"
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:225
17770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
17773 msgstr "звукозапис на ролику "
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
17776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
17781 # Répertoire de vedettes-matière (Ottawa, ON, Canada : Bibliothè que nationale du Canada )
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1250
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1358
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
17786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
17787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
17792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:34
17795 msgstr "s — серіальне видання"
17797 #. For the first occurrence,
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17800 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
17803 #. For the first occurrence,
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17806 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
17809 #. For the first occurrence,
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17812 msgid "s- Blu-ray disc"
17815 #. For the first occurrence,
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17819 msgid "s- Coarse/standard"
17820 msgstr "широка/стандартна"
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:49
17825 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
17826 msgstr "s — виключений; заголовок розділений на два й більше заголовків"
17828 #. For the first occurrence,
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17831 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
17832 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:260
17836 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
17838 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
17840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
17842 msgid "s- Sears list of subject headings"
17844 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
17847 #. For the first occurrence,
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17851 msgstr "s — перетин"
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:163
17857 msgstr "s — серіальне видання"
17859 #. For the first occurrence,
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17864 msgstr "s — серіальне видання"
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:667
17869 msgid "s- Shortened"
17870 msgstr "s — скорочений запис"
17872 #. For the first occurrence,
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17879 #. For the first occurrence,
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17883 msgid "s- Sound cassette"
17884 msgstr "аудіо-касета"
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17889 msgid "s- Sound recording"
17890 msgstr "звукозапис"
17892 #. For the first occurrence,
17894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17896 msgid "s- Stamper (negative)"
17897 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
17899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:510
17902 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
17903 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
17905 #. For the first occurrence,
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17909 msgid "s- Stereophonic"
17910 msgstr "стереофонічний"
17912 #. For the first occurrence,
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17916 msgstr "s — камінь"
17919 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
17920 #. For the first occurrence,
17922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17923 msgid "s- Study print"
17924 msgstr "s — навчальний друк"
17926 #. For the first occurrence,
17928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17930 msgid "s- Tinted and toned"
17931 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
17933 #. For the first occurrence,
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17936 msgid "sa- Magnetic field"
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
17941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:629
17943 msgstr "ноти, партитура"
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:183
17946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:200
17951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1246
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
17960 msgstr "розділ, секція"
17962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:149
17963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:495
17970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
17972 msgstr "серіальний ресурс"
17974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
17977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
17980 msgstr "монографічна серія"
17982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:529
17983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
17986 msgstr "монографічна серія "
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
17989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
17990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
17993 msgid "short story"
17994 msgstr "короткі оповідання"
17996 # SICI - The Serial Item and Contribution Identifier; based on NISO Z39.56, which provides an extensible mechanism for the creation of a code which uniquely identifies either an issue of a serial title or a contribution (e.g., article) within a serial regardles of distribution meduim (paper, electronic, microform, etc.).
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
18004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
18006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
18007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:320
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:775
18013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
18022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
18025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
18026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
18028 msgid "software, multimedia"
18029 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
18032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
18033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
18034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
18035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
18036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
18037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
18040 msgstr "ноти та звукозаписи"
18042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:718
18043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
18046 msgstr "ноти та звукозаписи "
18048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
18050 msgid "sound cartridge"
18051 msgstr "звуковий картрідж"
18053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:228
18054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
18056 msgid "sound cartridge "
18057 msgstr "звуковий картрідж "
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
18061 msgid "sound cassette"
18062 msgstr "аудіо-касета"
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:231
18065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
18067 msgid "sound cassette "
18068 msgstr "аудіо-касета "
18070 # 115^a - аудіодиск
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
18072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:341
18075 msgstr "аудіо-диск"
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
18084 msgid "sound recording"
18085 msgstr "звукозапис"
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
18091 msgid "sound recording-musical"
18092 msgstr "музичний звукозапис"
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
18098 msgid "sound recording-nonmusical"
18099 msgstr "немузичний звуковий запис"
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
18103 msgid "sound-tape reel"
18104 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:234
18107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
18109 msgid "sound-tape reel "
18110 msgstr "звукова магнітофонна бобіна "
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
18114 msgid "sound-track film"
18115 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:237
18118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
18120 msgid "sound-track film "
18121 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою "
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
18126 msgstr "джерело, в якому знайдені дані"
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
18133 msgid "specialized"
18134 msgstr "для фахівців"
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:721
18149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:866
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:518
18159 # 110^a - Статистичні дані
18160 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
18163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
18167 msgstr "статистичні дані"
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:594
18170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724
18172 msgid "statistics "
18173 msgstr "статистичні дані "
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
18185 msgid "still image"
18186 msgstr "двовимірна непроектована графіка"
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
18190 msgid "subject example"
18191 msgstr "примітка до прикладу трасування предметного заголовку"
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
18198 msgid "summary or subtitle"
18199 msgstr "резюме, анотація чи підзаголовок"
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
18206 msgid "sung or spoken text"
18207 msgstr "звукозапис вокального твору чи тексту"
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
18214 msgid "survey of literature"
18215 msgstr "огляди літератури за темою"
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:579
18218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:709
18220 msgid "survey of literature "
18221 msgstr "огляди літератури за темою "
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:25
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:121
18227 msgid "t - Manuscript language material"
18228 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
18230 #. For the first occurrence,
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18233 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
18236 #. For the first occurrence,
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18239 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
18240 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
18242 #. For the first occurrence,
18244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18245 msgid "t- Safety base, triacetate"
18246 msgstr "t — вогнетривка основа, триацетатна"
18248 #. For the first occurrence,
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18252 msgid "t- Sound-tape reel"
18253 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
18255 #. For the first occurrence,
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18259 msgid "t- Stencil color"
18260 msgstr "трафаретне розфарбовування"
18262 #. For the first occurrence,
18264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18266 msgid "t- Test pressing"
18267 msgstr "Тип одиниці відсутній"
18269 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18276 # 115^a - діапозитив
18277 #. For the first occurrence,
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18281 msgid "t- Transparency"
18282 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
18284 #. For the first occurrence,
18286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18288 msgstr "t — дерево"
18290 #. For the first occurrence,
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18293 msgid "ta- radiometric surveys"
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
18301 msgid "table of contents"
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
18306 msgid "tactile, with no writing system"
18307 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:252
18310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
18312 msgid "tactile, with no writing system "
18313 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма) "
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
18317 msgid "tape cartridge"
18318 msgstr "стрічковий картридж"
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:117
18321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
18323 msgid "tape cartridge "
18324 msgstr "стрічковий картридж "
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
18328 msgid "tape cassette"
18329 msgstr "стрічкова касета"
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:120
18332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
18334 msgid "tape cassette "
18335 msgstr "стрічкова касета "
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
18340 msgstr "стрічкова бобіна"
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:123
18343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:195
18346 msgstr "стрічкова бобіна "
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
18349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
18351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
18354 msgid "technical drawing"
18355 msgstr "технічне креслення"
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:201
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:754
18359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
18360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:899
18362 msgid "technical drawing "
18363 msgstr "технічне креслення "
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
18367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
18368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
18369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
18371 msgid "technical report"
18372 msgstr "технічний звіт"
18374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
18375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
18377 msgid "terrestrial globe"
18378 msgstr "глобус Землі"
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
18387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
18394 msgstr "мовний/текстовий матеріал"
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
18398 msgid "text in looseleaf binder"
18399 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами"
18401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:261
18402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
18404 msgid "text in looseleaf binder "
18405 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами "
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
18413 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів"
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:576
18416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
18419 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів "
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
18423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
18431 msgid "three dimensional object"
18432 msgstr "тривимірний природний або штучний об’єкт"
18434 # "Translation makes search highlighting not work"
18435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:310
18436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:418
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:784
18450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:929
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
18460 msgid "translation"
18461 msgstr "мова оригіналу та/або проміжних перекладів тексту"
18463 # 115^a - діапозитив
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
18470 msgid "transparency"
18471 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:216
18474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:778
18475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
18476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:923
18478 msgid "transparency "
18479 msgstr "матеріали на прозорих плівках "
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
18482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
18487 msgstr "угоди та конвенції"
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:603
18490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:908
18496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:977
18501 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:52
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:60
18504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
18505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:242
18507 msgid "u - Unknown"
18508 msgstr "u — невідомо"
18510 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
18511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
18512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:280
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:704
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18518 msgstr "u — невідомо"
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:515
18523 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
18524 msgstr "u — невідомо, чи є заголовок найменуванням урядової організації"
18526 #. For the first occurrence,
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18529 msgid "u- Unspecified"
18530 msgstr "u — не визначено"
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
18535 msgstr "не визначено"
18537 # URI (англ. Uniform Resource Identifier)
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
18539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
18551 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
18552 #. For the first occurrence,
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18556 msgid "uu- Unknown"
18557 msgstr "u — невідомо"
18559 #. For the first occurrence,
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18564 msgstr "1/8 закриття"
18566 #. For the first occurrence,
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18569 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
18572 #. For the first occurrence,
18574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18578 # 116 - Розфарбовування ручним способом
18579 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
18580 #. For the first occurrence,
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18584 msgid "v- Hand colored"
18585 msgstr "розфарбовування ручним способом"
18587 #. For the first occurrence,
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18593 #. For the first occurrence,
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18596 msgid "v- Photograph, type unspecified"
18597 msgstr "v — фотографія, тип неуточнений"
18599 #. For the first occurrence,
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18602 msgid "v- Reduction rate varies"
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:265
18608 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
18609 msgstr "v — рубрикатор основних предметних рубрик Канади"
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18614 msgid "v- Videorecording"
18615 msgstr "відеозапис"
18617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:760
18618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1566
18620 msgid "vertical-align:middle"
18621 msgstr "vertical-align:middle"
18623 # 115^a - відеокартридж
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
18626 msgid "videocartridge"
18627 msgstr "відео-картридж"
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:264
18630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
18632 msgid "videocartridge "
18633 msgstr "відео-картридж "
18635 # 115^a - відеокасета
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
18638 msgid "videocassette"
18639 msgstr "відеокасета"
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:267
18642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
18644 msgid "videocassette "
18645 msgstr "відеокасета "
18647 # 115^a - відеодиск
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
18649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:383
18654 # 115^a - відеозапис
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
18660 msgid "videorecording"
18661 msgstr "відеозаписи"
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:781
18664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:926
18666 msgid "videorecording "
18667 msgstr "відеозаписи "
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
18674 msgid "videorecording identifier"
18675 msgstr "номер відеозапису"
18677 # 115^a - відеокотушка
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
18681 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:270
18684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:385
18687 msgstr "відео-бобіна "
18690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
18693 msgstr "огляд, вид"
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:152
18696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
18703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
18704 msgid "visual material"
18705 msgstr "наочний матеріал"
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:711
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:764
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:183
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:197
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:219
18715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:748
18716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:799
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18723 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
18726 #. For the first occurrence,
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18729 msgid "w- Parchment"
18730 msgstr "w — пергамент"
18732 #. For the first occurrence,
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18739 #. For the first occurrence,
18741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18743 msgid "w- Wire recording"
18744 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
18747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
18750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665
18753 msgstr "оновлюваний Web-сайт"
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
18757 msgid "wire recording"
18758 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:240
18761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
18763 msgid "wire recording "
18764 msgstr "звукозапис на магнітний дріт "
18766 #. For the first occurrence,
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18769 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18774 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:54
18780 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
18781 msgstr "x — виключений; заголовок замінений на інший заголовок"
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:672
18786 msgid "x- Missing characters"
18787 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
18789 #. For the first occurrence,
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18792 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18797 msgid "y- Other Photographic medium"
18798 msgstr "y — інший фотоматеріал"
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18802 msgid "y- Other photographic medium"
18803 msgstr "y — інший фотоматеріал"
18805 #. For the first occurrence,
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18809 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
18811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
18813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
18818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:867
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:973
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
18823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1089
18824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1124
18825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:918
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:455
18831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
18843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:53
18852 msgid "z - Not applicable"
18853 msgstr "z — не застосовується"
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:62
18857 msgid "z- Authority data "
18858 msgstr "z — авторитетні дані"
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:247
18863 msgid "z- Not applicable"
18864 msgstr "z — не застосовується"
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:208
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
18869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:270
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:307
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
18873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:520
18874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18882 msgid "z- Unspecified"
18883 msgstr "невизначено"
18885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1100
18890 #. For the first occurrence,
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
18897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:44
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:97
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
18901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:129
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:213
18904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
18905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:275
18906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
18907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:312
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:344
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
18911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:366
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:388
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
18915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:410
18916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
18917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:452
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:525
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
18921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:552
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:580
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:607
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:644
18928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:677
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:709
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18934 msgid "|- No attempt to code"
18935 msgstr "| — немає спроби закодувати"
18937 #. For the first occurrence,
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18940 msgid "||- No attempt to code"
18941 msgstr "|| — немає спроби закодувати"
18943 #. For the first occurrence,
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18947 msgid "||| - No attempt to code"
18948 msgstr "| — немає спроби закодувати"
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
18953 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
18954 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
18956 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
18957 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"