Translation updates for Koha 19.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / uk-UA-marc-MARC21.po
1 # Ukrainian translation Koha-Intranet.
2 #
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 #
6 # Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>, 2006.
7 # Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>, 2007.
8 # Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2008-2014.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
12 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 00:00-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2019-04-26 08:00+0000\n"
14 "Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@ukr.net>\n"
15 "Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n"
16 "Language: uk\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24 "X-POOTLE-MTIME: 1556265624.441594\n"
25 "X-Pootle-Path: /uk/18.05/uk-UA-marc-MARC21.po\n"
26 "X-Pootle-Revision: 1\n"
27
28 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
32 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
33 msgstr ""
34 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
35 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
36
37 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
38 #, c-format
39 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
40 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
41
42 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
43 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
44 #, c-format
45 msgid "\"&amp;q=au:\""
46 msgstr "\"&amp;q=au:\""
47
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:689
50 #, c-format
51 msgid "#- National bibliographic agency"
52 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
53
54 #. For the first occurrence,
55 #. SCRIPT
56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
57 msgid "#- No attempt to code"
58 msgstr "# — немає спроби закодувати"
59
60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:109
62 #, c-format
63 msgid "#- No information provided"
64 msgstr "# — інформація відсутня"
65
66 #. For the first occurrence,
67 #. SCRIPT
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
69 msgid "#- No secondary support"
70 msgstr "# — відсутня вторинна основа"
71
72 #. For the first occurrence,
73 #. SCRIPT
74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
75 msgid "#- No sound (silent)"
76 msgstr "# — без звуку (тиша)"
77
78 #. For the first occurrence,
79 #. SCRIPT
80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
81 msgid "#- No specified braille music format"
82 msgstr "# — музичний формат брайлем не визначено"
83
84 #. For the first occurrence,
85 #. SCRIPT
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
87 msgid "#- No specified class of braille writing"
88 msgstr "# — клас написання брайлем не визначено"
89
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:470
92 #, c-format
93 msgid "#- Not a government agency"
94 msgstr "# — неурядова організація"
95
96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:662
98 #, c-format
99 msgid "#- Not modified"
100 msgstr "# — не модифікований"
101
102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:24
104 #, c-format
105 msgid "#- Not subdivided geographically"
106 msgstr "# — не поділяється за географічним ознаками"
107
108 #. For the first occurrence,
109 #. SCRIPT
110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
111 msgid "#- Undefined"
112 msgstr "# — не визначено"
113
114 # можливо й не потрібно перекладати
115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
116 #, c-format
117 msgid "#record"
118 msgstr "#record"
119
120 #. %1$s:  IF ( total ) 
121 #. %2$s:  from | html 
122 #. %3$s:  to | html 
123 #. %4$s:  total | html 
124 #. %5$s:  ELSE 
125 #. %6$s:  END 
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:56
127 #, c-format
128 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
129 msgstr "%s Результати від %s по %s з %s %s Нічого не знайдено %s "
130
131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1126
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1129
133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1161
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1164
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:954
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:957
137 #, c-format
138 msgid "&amp;biblionumber="
139 msgstr "&amp;biblionumber="
140
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:47
142 #, c-format
143 msgid "&lt;&lt; Previous"
144 msgstr "&lt;&lt; Назад"
145
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:100
147 #, c-format
148 msgid "&lt;&lt; Previous "
149 msgstr "&lt;&lt; Назад "
150
151 #. SCRIPT
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
153 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
154 msgstr ""
155 "(РРРРММ; використовуйте до 6 символів „-“ коли невідомо <br />чи символ „|“ "
156 "коли не було спроби закодувати)"
157
158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:14
159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:193
160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:320
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:14
162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:90
163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:117
164 #, c-format
165 msgid "(auto-filled)"
166 msgstr "(автозаповнення)"
167
168 # https://e2u.org.ua/s?dicts=all&highlight=on&w=pulldown
169 #. SCRIPT
170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
171 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
172 msgstr ""
173 "(якщо точна бітова глибина відома, введіть; <br /> в іншому випадку "
174 "скористайтеся випадним списком)"
175
176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:693
177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:752
178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:774
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:829
180 #, c-format
181 msgid "(su"
182 msgstr "(su"
183
184 #. SCRIPT
185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
186 msgid ""
187 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
188 msgstr ""
189 "(три цифри, заповнити спереду нулем за необхідності, <br /> або ||| без "
190 "спроби закодувати)"
191
192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:295
193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:318
194 #, c-format
195 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
196 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
197
198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:312
199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:335
200 #, c-format
201 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
202 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
203
204 # неясно чи варто перекладати
205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:26
206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:28
207 #, c-format
208 msgid ",complete-subfield"
209 msgstr ",complete-subfield"
210
211 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
212 #. For the first occurrence,
213 #. SCRIPT
214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
215 msgid "--- - Unknown"
216 msgstr "--- — невідомо"
217
218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
220 #, c-format
221 msgid ".png"
222 msgstr ".png"
223
224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:720
225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:772
226 #, c-format
227 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
228 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authorities/detail.pl?authid="
229
230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
231 #, c-format
232 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
233 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
234
235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
236 #, c-format
237 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
238 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
239
240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1014
241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:103
243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:201
244 #, c-format
245 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
246 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
247
248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
249 #, c-format
250 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
251 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
252
253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:690
254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:749
255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:213
256 #, c-format
257 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
258 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
259
260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:330
261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1009
262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1079
263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1136
264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1198
265 #, c-format
266 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
267 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
268
269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:298
270 #, c-format
271 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
272 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
273
274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:288
275 #, c-format
276 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
277 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
278
279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:374
280 #, c-format
281 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
282 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
283
284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:687
285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:746
286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1312
287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:357
288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:207
289 #, c-format
290 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
291 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
292
293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1315
294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:360
295 #, c-format
296 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
297 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
298
299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:814
300 #, c-format
301 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
302 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
303
304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:226
305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:295
306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:312
307 #, c-format
308 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
309 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
310
311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:194
312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:209
313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:268
315 #, c-format
316 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
317 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
318
319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:702
320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:759
321 #, c-format
322 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
323 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
324
325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:315
326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:333
327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1019
328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1082
329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1141
330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1203
331 #, c-format
332 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
333 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
334
335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
336 #, c-format
337 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
338 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
339
340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
341 #, c-format
342 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
343 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
344
345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:798
346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:848
347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1671
348 #, c-format
349 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
350 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
351
352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1215
353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:198
356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1124
357 #, c-format
358 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
359 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
360
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:210
362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:771
363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:826
364 #, c-format
365 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
366 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
367
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1217
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1274
372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1337
373 #, c-format
374 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
375 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
376
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:321
378 #, c-format
379 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
380 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
381
382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:286
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:399
384 #, c-format
385 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
386 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
387
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:204
389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:767
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:823
391 #, c-format
392 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
393 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
394
395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1438
396 #, c-format
397 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
398 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
399
400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1441
401 #, c-format
402 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
403 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
404
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
406 #, c-format
407 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
408 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
409
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:251
411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:318
412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:335
413 #, c-format
414 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
415 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
416
417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:219
418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:234
419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:292
421 #, c-format
422 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
423 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
424
425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
427 #, c-format
428 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
429 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
430
431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:338
432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:356
433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1129
434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1220
435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1279
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1342
437 #, c-format
438 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
439 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
440
441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1126
442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1129
443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1161
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1164
445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:954
446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:957
447 #, c-format
448 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
449 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
450
451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:850
453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1673
454 #, c-format
455 msgid "/images/filefind.png"
456 msgstr "/images/filefind.png"
457
458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
459 #, c-format
460 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
461 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
462
463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:722
464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:774
465 #, c-format
466 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
467 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
468
469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:850
471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1673
472 #, c-format
473 msgid "/opac-tmpl/"
474 msgstr "/opac-tmpl/"
475
476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
477 #, c-format
478 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
479 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
480
481 #. For the first occurrence,
482 #. SCRIPT
483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
484 msgid "0- 0-9%"
485 msgstr "0 — 0-9 %"
486
487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:13
488 #, c-format
489 msgid "0-4 Record size"
490 msgstr "0-4 — довжина запису"
491
492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:839
493 #, fuzzy, c-format
494 msgid "0-9%%"
495 msgstr "0 — 0-9 %"
496
497 #. For the first occurrence,
498 #. SCRIPT
499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
500 msgid "00 Category of material"
501 msgstr "00 Категорія матеріалу"
502
503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:14
504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:14
505 #, c-format
506 msgid "00-05- Date entered on file"
507 msgstr "00-05 — дата введення до файлу"
508
509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:10
510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:8
511 #, c-format
512 msgid "000 - Leader"
513 msgstr "000 — маркер"
514
515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:10
516 #, c-format
517 msgid ""
518 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
519 "information"
520 msgstr ""
521 "006 Елементи даних фіксованої довжини — додаткові характеристики матеріалу — "
522 "загальна інформація"
523
524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:8
525 #, c-format
526 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
527 msgstr "007 Фіксоване поле фізичного опису — загальна інформація"
528
529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:8
530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:8
531 #, c-format
532 msgid "008 Fixed-length data elements"
533 msgstr "008 Елементи даних фіксованої довжини"
534
535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:10
536 #, c-format
537 msgid ""
538 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
539 "information"
540 msgstr ""
541 "008 Елементи даних фіксованої довжини — додаткові характеристики матеріалу — "
542 "загальна інформація"
543
544 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
545 #. For the first occurrence,
546 #. SCRIPT
547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
548 msgid "01 Specific material designation"
549 msgstr "01 Специфічне позначення матеріалу"
550
551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
552 #, c-format
553 msgid "0123456789ABCDEF"
554 msgstr "0123456789ABCDEF"
555
556 #. For the first occurrence,
557 #. SCRIPT
558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
559 msgid "02 Undefined"
560 msgstr "02 Не визначено"
561
562 #. SCRIPT
563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
564 msgid "03 Altitude of sensor"
565 msgstr "03 Висота розміщення датчика"
566
567 #. SCRIPT
568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
569 msgid "03 Class of braille writing"
570 msgstr "03 Клас написання брайлем"
571
572 # 116^a - Колір
573 #. For the first occurrence,
574 #. SCRIPT
575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
576 msgid "03 Color"
577 msgstr "03 Колір"
578
579 #. SCRIPT
580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
581 msgid "03 Positive/negative aspect"
582 msgstr "03 Позитивний/негативний аспект"
583
584 #. SCRIPT
585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
586 msgid "03 Speed"
587 msgstr "03 Швидкість"
588
589 #. SCRIPT
590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
591 msgid "04 Attitude of sensor"
592 msgstr "04 Позиція розміщення датчика"
593
594 #. SCRIPT
595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
596 msgid "04 Base of emulsion"
597 msgstr "04 Емульсійна основа"
598
599 #. SCRIPT
600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
601 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
602 msgstr "04 Клас написання брайлем (2-й варіант)"
603
604 #. SCRIPT
605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
606 msgid "04 Configuration of playback channels"
607 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
608
609 #. For the first occurrence,
610 #. SCRIPT
611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
612 msgid "04 Dimensions"
613 msgstr "04 Розміри "
614
615 #. SCRIPT
616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
617 msgid "04 Motion picture presentation format"
618 msgstr "04 Формат представлення кінофільму"
619
620 #. SCRIPT
621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
622 msgid "04 Physical Medium"
623 msgstr "04 Фізичний носій"
624
625 #. SCRIPT
626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
627 msgid "04 Physical medium"
628 msgstr "04 Фізичний носій"
629
630 #. SCRIPT
631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
632 msgid "04 Primary support material"
633 msgstr "04 Матеріал первинної основи"
634
635 #. SCRIPT
636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
637 msgid "04 Videorecording format"
638 msgstr "04 Формат відеозапису"
639
640 #. SCRIPT
641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
642 msgid "05 Cloud cover"
643 msgstr "05 Ступінь хмарності"
644
645 #. SCRIPT
646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
647 msgid "05 Groove width/groove pitch"
648 msgstr "05 Ширина доріжки / висота доріжки"
649
650 #. SCRIPT
651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
652 msgid "05 Level of contraction"
653 msgstr "05 Рівень ущільнення"
654
655 #. SCRIPT
656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
657 msgid "05 Reduction ratio range"
658 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
659
660 #. SCRIPT
661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
662 msgid "05 Secondary support material"
663 msgstr "05 Матеріал вторинної основи"
664
665 #. SCRIPT
666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
667 msgid "05 Sound"
668 msgstr "05 Звук"
669
670 #. For the first occurrence,
671 #. SCRIPT
672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
673 msgid "05 Sound on medium or separate"
674 msgstr "05 Звук на носії або окремо "
675
676 #. SCRIPT
677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
678 msgid "05 Type of Reproduction"
679 msgstr "05 Тип репродукції"
680
681 #. SCRIPT
682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
683 msgid "05 Type of reproduction"
684 msgstr "05 Тип репродукції"
685
686 #. SCRIPT
687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
688 msgid "06 Braille music format"
689 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
690
691 #. SCRIPT
692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
693 msgid "06 Dimensions"
694 msgstr "06 Розміри"
695
696 #. For the first occurrence,
697 #. SCRIPT
698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
699 msgid "06 Medium for sound"
700 msgstr "06 Носій для звуку"
701
702 #. SCRIPT
703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
704 msgid "06 Platform construction type"
705 msgstr "06 Тип конструкції платформи"
706
707 #. SCRIPT
708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
709 msgid "06 Production/reproduction details"
710 msgstr "06 Подробиці виробництва/репродукції "
711
712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:18
713 #, c-format
714 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
715 msgstr "06 — прямий/непрямий географічний підзаголовок"
716
717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:18
718 #, c-format
719 msgid "06- Kind of record"
720 msgstr "06 — вид запису"
721
722 #. SCRIPT
723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
724 msgid "06-08 Image bit depth"
725 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
726
727 #. SCRIPT
728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
729 msgid "06-08 Reduction ratio"
730 msgstr "06-08 Масштаб зменшення "
731
732 #. SCRIPT
733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
734 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
735 msgstr "07 Брайлевий музичний формат (2-й варіант)"
736
737 #. For the first occurrence,
738 #. SCRIPT
739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
740 msgid "07 Dimensions"
741 msgstr "07 Розміри"
742
743 #. SCRIPT
744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
745 msgid "07 Platform use category"
746 msgstr "07 Категорія використання платформи"
747
748 #. SCRIPT
749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
750 msgid "07 Positive/negative aspect"
751 msgstr "07 Позитивний/негативний аспект"
752
753 #. SCRIPT
754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
755 msgid "07 Tape width"
756 msgstr "07 Ширина стрічки"
757
758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:51
759 #, c-format
760 msgid "07- Romanization scheme"
761 msgstr "07 — схема латинізації"
762
763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:40
764 #, c-format
765 msgid "07- Type of number"
766 msgstr "07 — тип індексу"
767
768 #. SCRIPT
769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
770 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
771 msgstr "08 Брайлівський музичний формат (3-й варіант)"
772
773 #. For the first occurrence,
774 #. SCRIPT
775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
776 msgid "08 Configuration of playback channels"
777 msgstr "08 Налаштування каналів відтворення"
778
779 #. SCRIPT
780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
781 msgid "08 Secondary support material"
782 msgstr "08 Матеріал вторинної основи"
783
784 #. SCRIPT
785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
786 msgid "08 Sensor type"
787 msgstr "08 Тип датчика"
788
789 #. SCRIPT
790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
791 msgid "08 Tape Configuration"
792 msgstr "08 Налаштування стрічки"
793
794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:67
795 #, c-format
796 msgid "08- Classification validity"
797 msgstr "08 — статус дії індекса"
798
799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:103
800 #, c-format
801 msgid "08- Language of catalog"
802 msgstr "08 — мова каталогу"
803
804 # 116^a - Колір
805 #. SCRIPT
806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
807 msgid "09 Color"
808 msgstr "09 Колір"
809
810 #. SCRIPT
811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
812 msgid "09 File Formats"
813 msgstr "09 Формати файлів"
814
815 #. SCRIPT
816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
817 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
818 msgstr "09 Вид диска, циліндра чи стрічки"
819
820 #. SCRIPT
821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
822 msgid "09 Production elements"
823 msgstr "09 Елементи виробництва"
824
825 #. SCRIPT
826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
827 msgid "09 Special physical characteristics"
828 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
829
830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:135
831 #, c-format
832 msgid "09- Kind of record"
833 msgstr "09 — вид запису"
834
835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:104
836 #, c-format
837 msgid "09- Standard or optional designation"
838 msgstr "09 — стандартне або альтернативне призначення"
839
840 #. SCRIPT
841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
842 msgid "09-10 Data type"
843 msgstr "09-10 Тип даних"
844
845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:45
846 #, c-format
847 msgid "1 - Full level, material not examined"
848 msgstr "1 — повний рівень, аналіз матеріалу не проводився"
849
850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:119
851 #, c-format
852 msgid "1 1/8 x 2 3/8 in."
853 msgstr ""
854
855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:961
856 #, fuzzy, c-format
857 msgid "1 7/8 ips (tapes)"
858 msgstr "l — 1 7/8 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
859
860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1008
861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1176
862 #, fuzzy, c-format
863 msgid "1 in."
864 msgstr "1/8 закриття"
865
866 #. For the first occurrence,
867 #. SCRIPT
868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
869 msgid "1- 10-19%"
870 msgstr "1 — 10-19 %"
871
872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:207
874 #, c-format
875 msgid "1- Full level, material not examined"
876 msgstr "1 — повний запис, об’єкт опису не аналізувався"
877
878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:13
879 #, c-format
880 msgid "1-4 Record size"
881 msgstr "1-4 Довжина запису"
882
883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:957
884 #, fuzzy, c-format
885 msgid "1.4 m. per second (discs)"
886 msgstr "f — 1,4 метри на сек. (диски)"
887
888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1007
889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1175
890 #, fuzzy, c-format
891 msgid "1/2 in."
892 msgstr "1/8 закриття"
893
894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1005
895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1174
896 #, fuzzy, c-format
897 msgid "1/4 in."
898 msgstr "1/8 закриття"
899
900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1004
901 #, fuzzy, c-format
902 msgid "1/8 in."
903 msgstr "1/8 закриття"
904
905 #. SCRIPT
906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
907 msgid "10 Emulsion on film"
908 msgstr "10 Емульсія на плівці"
909
910 #. SCRIPT
911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
912 msgid "10 Kind of material"
913 msgstr "10 Вид матеріалу"
914
915 #. SCRIPT
916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
917 msgid "10 Positive/negative aspect"
918 msgstr "10 Позитив чи негатив"
919
920 #. SCRIPT
921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
922 msgid "10 Quality assurance target(s)"
923 msgstr "10 Позначки гарантії якості"
924
925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:991
926 #, c-format
927 msgid "10 in. diameter"
928 msgstr ""
929
930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:177
931 #, c-format
932 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
933 msgstr "10 — правила каталогізаційного опису"
934
935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:126
936 #, c-format
937 msgid "10- Record update in process"
938 msgstr "10 — здійснення модернізації запису"
939
940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:192
941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:89
942 #, c-format
943 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
944 msgstr ""
945 "10-16 — кількість індикаторів / довжина коду підполя / базова адреса даних"
946
947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:840
948 #, fuzzy, c-format
949 msgid "10-19%%"
950 msgstr "1 — 10-19 %"
951
952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:344
954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:501
955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
956 #, c-format
957 msgid "100,110,111,700,710,711"
958 msgstr "100,110,111,700,710,711"
959
960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:454
961 #, c-format
962 msgid "105 mm."
963 msgstr "105 мм."
964
965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:403
966 #, c-format
967 msgid "10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
968 msgstr ""
969
970 #. SCRIPT
971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
972 msgid "11 Antecedent/Source"
973 msgstr "11 Джерело"
974
975 #. For the first occurrence,
976 #. SCRIPT
977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
978 msgid "11 Generation"
979 msgstr "11 Генерація"
980
981 #. SCRIPT
982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
983 msgid "11 Kind of cutting"
984 msgstr "11 Вид нарізки"
985
986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:143
987 #, c-format
988 msgid "11- Level of establishment"
989 msgstr "11 — рівень встановленості"
990
991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:219
992 #, c-format
993 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
994 msgstr "11 — система предметних рубрик/тезаурус"
995
996 #. For the first occurrence,
997 #. SCRIPT
998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
999 msgid "12 Base of film"
1000 msgstr "12 Основа плівки"
1001
1002 #. SCRIPT
1003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1004 msgid "12 Level of compression"
1005 msgstr "12 Рівень компресії"
1006
1007 #. SCRIPT
1008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1009 msgid "12 Special playback characteristics"
1010 msgstr "12 Спеціальні характеристики відтворення"
1011
1012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:117
1013 #, fuzzy, c-format
1014 msgid "12 in."
1015 msgstr "1/8 закриття"
1016
1017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:992
1018 #, c-format
1019 msgid "12 in. diameter"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:160
1023 #, c-format
1024 msgid "12- Synthesized number indication"
1025 msgstr "12 — ознака синтезованого індексу"
1026
1027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:281
1028 #, c-format
1029 msgid "12- Type of series"
1030 msgstr "12 — тип серії"
1031
1032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:958
1033 #, fuzzy, c-format
1034 msgid "120 rpm (cylinders)"
1035 msgstr "h — 120 об. на хв. (для циліндрів)"
1036
1037 #. SCRIPT
1038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1039 msgid "13 Capture and storage technique"
1040 msgstr "13 Техніка фіксації та збереження"
1041
1042 #. SCRIPT
1043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1044 msgid "13 Refined categories of color"
1045 msgstr "13 Уточнення категорії кольору"
1046
1047 #. SCRIPT
1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1049 msgid "13 Reformatting Quality"
1050 msgstr "13 Якість переформатування"
1051
1052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:182
1053 #, c-format
1054 msgid "13- Display controller"
1055 msgstr "13 — код керування виводом на екран дисплея"
1056
1057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:318
1058 #, c-format
1059 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
1060 msgstr "13 — нумерована/ненумерована серія"
1061
1062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:572
1063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:649
1064 #, c-format
1065 msgid "130,240"
1066 msgstr "130,240"
1067
1068 #. SCRIPT
1069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1070 msgid "14 Kind of color stock or print"
1071 msgstr "14 Тип кольорової неекспонованої плівки чи фільмокопії"
1072
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:350
1074 #, c-format
1075 msgid "14- Heading use--main or added entry"
1076 msgstr ""
1077 "14 — використання заголовку – основний чи додатковий бібліографічний запис"
1078
1079 #. SCRIPT
1080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1081 msgid "15 Deterioration stage"
1082 msgstr "15 Стадія зношення"
1083
1084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:965
1085 #, fuzzy, c-format
1086 msgid "15 ips (tapes)"
1087 msgstr "p — 15 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1088
1089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:372
1090 #, c-format
1091 msgid "15- Heading use--subject added entry"
1092 msgstr ""
1093 "15 — використання заголовку – додатковий предметний бібліографічний запис"
1094
1095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:960
1096 #, fuzzy, c-format
1097 msgid "15/16 ips (tapes)"
1098 msgstr "k — 15/16 дюймів на секунду; дюйм = 2,5 см. (магнітна стрічка)"
1099
1100 #. SCRIPT
1101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1102 msgid "16 Completeness"
1103 msgstr "16 Завершеність"
1104
1105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:993
1106 #, c-format
1107 msgid "16 in. diameter"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:451
1111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:673
1112 #, c-format
1113 msgid "16 mm."
1114 msgstr "16 мм."
1115
1116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:393
1117 #, fuzzy, c-format
1118 msgid "16 mm. film width"
1119 msgstr "d — фільм"
1120
1121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:952
1122 #, fuzzy, c-format
1123 msgid "16 rpm (discs)"
1124 msgstr "a — 16 об. на хв. (диски)"
1125
1126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:394
1127 #, c-format
1128 msgid "16- Heading use--series added entry"
1129 msgstr "16 —використання заголовку – додатковий серійний бібліографічний запис"
1130
1131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:959
1132 #, fuzzy, c-format
1133 msgid "160 rpm (cylinders)"
1134 msgstr "i — 160 об. на хв. (для циліндрів)"
1135
1136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:196
1137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:93
1138 #, c-format
1139 msgid "17- Encoding level"
1140 msgstr "17 — рівень кодування"
1141
1142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:416
1143 #, c-format
1144 msgid "17- Type of subject subdivision"
1145 msgstr "17 — тип предметного підзаголовку"
1146
1147 #. SCRIPT
1148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1149 msgid "17-22 Film inspection date"
1150 msgstr "17-22 Дата перевірки фільму"
1151
1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:254
1153 #, c-format
1154 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
1155 msgstr "18 — форма описової каталогізації (правила каталогізації)"
1156
1157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:111
1158 #, c-format
1159 msgid "18-19 Undefined"
1160 msgstr "18-19 — невизначені позиції символів"
1161
1162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:459
1163 #, c-format
1164 msgid "18-27 Undefined character positions"
1165 msgstr "18-27 — невизначені позиції символів"
1166
1167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:292
1168 #, c-format
1169 msgid "19 - Multipart resource record level"
1170 msgstr "19 — необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
1171
1172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:46
1173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
1174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:212
1175 #, c-format
1176 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
1177 msgstr "2 — неповний запис, об’єкт опису не аналізувався"
1178
1179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:398
1180 #, c-format
1181 msgid "2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:998
1185 #, fuzzy, c-format
1186 msgid "2 3/4 x 4 in."
1187 msgstr "1/8 закриття"
1188
1189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:736
1190 #, fuzzy, c-format
1191 msgid "2 color, single strip"
1192 msgstr "два кольори, одна стрічка"
1193
1194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1177
1195 #, fuzzy, c-format
1196 msgid "2 in."
1197 msgstr "1/8 закриття"
1198
1199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:740
1200 #, fuzzy, c-format
1201 msgid "2 strip color"
1202 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
1203
1204 #. For the first occurrence,
1205 #. SCRIPT
1206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1207 msgid "2- 20-29%"
1208 msgstr "2 — 20-29 %"
1209
1210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:319
1211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:116
1212 #, c-format
1213 msgid "20-24 entry map &amp; lengths"
1214 msgstr "20-23 — план довідника"
1215
1216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:841
1217 #, fuzzy, c-format
1218 msgid "20-29%%"
1219 msgstr "2 — 20-29 %"
1220
1221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674
1222 #, c-format
1223 msgid "28 mm."
1224 msgstr "28 мм."
1225
1226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:394
1227 #, c-format
1228 msgid "28 mm. film width"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:464
1232 #, c-format
1233 msgid "28- Type of government agency"
1234 msgstr "28 — тип урядової організації"
1235
1236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:531
1237 #, c-format
1238 msgid "29- Reference evaluation"
1239 msgstr "29 — оцінка посилання"
1240
1241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:397
1242 #, c-format
1243 msgid "2x2 in. or 5x5 cm. slide"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:47
1247 #, c-format
1248 msgid "3 - Abbreviated level"
1249 msgstr "3 — скорочений рівень"
1250
1251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:116
1252 #, fuzzy, c-format
1253 msgid "3 1/2 in."
1254 msgstr "1/8 закриття"
1255
1256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:458
1257 #, c-format
1258 msgid "3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm."
1259 msgstr ""
1260
1261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:962
1262 #, fuzzy, c-format
1263 msgid "3 3/4 ips (tapes)"
1264 msgstr "m — 3 3/4 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1265
1266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:120
1267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:995
1268 #, fuzzy, c-format
1269 msgid "3 7/8 x 2 1/2 in."
1270 msgstr "1/8 закриття"
1271
1272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:988
1273 #, c-format
1274 msgid "3 in. diameter"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:735
1278 #, fuzzy, c-format
1279 msgid "3 layer color"
1280 msgstr "тришаровий колір"
1281
1282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:739
1283 #, fuzzy, c-format
1284 msgid "3 strip color"
1285 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
1286
1287 #. For the first occurrence,
1288 #. SCRIPT
1289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1290 msgid "3- 30-39%"
1291 msgstr "3 — 30-39 %"
1292
1293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
1294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:217
1295 #, c-format
1296 msgid "3- Abbreviated level"
1297 msgstr "3 — скорочений запис"
1298
1299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1178
1300 #, fuzzy, c-format
1301 msgid "3/4 in."
1302 msgstr "1/8 закриття"
1303
1304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:559
1305 #, c-format
1306 msgid "30 Undefined character position"
1307 msgstr "30 — невизначена позиція символу"
1308
1309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966
1310 #, fuzzy, c-format
1311 msgid "30 ips (tape)"
1312 msgstr "r — 30 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1313
1314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:842
1315 #, fuzzy, c-format
1316 msgid "30-39%%"
1317 msgstr "3 — 30-39 %"
1318
1319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:564
1320 #, c-format
1321 msgid "31- Record update in process"
1322 msgstr "31 — здійснення модернізації запису"
1323
1324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:586
1325 #, c-format
1326 msgid "32- Undifferentiated personal name"
1327 msgstr "32 — недиференційоване ім’я особи"
1328
1329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:953
1330 #, fuzzy, c-format
1331 msgid "33 1/3 rpm (discs)"
1332 msgstr "b — 33⅓ об. на хв. (диски)"
1333
1334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:613
1335 #, c-format
1336 msgid "33- Level of establishment"
1337 msgstr "33 — рівень встановленості"
1338
1339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:651
1340 #, c-format
1341 msgid "34-37 Undefined character positions"
1342 msgstr "34-37 — невизначені позиції символів"
1343
1344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:452
1345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:675
1346 #, c-format
1347 msgid "35 mm."
1348 msgstr "35 мм."
1349
1350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:395
1351 #, fuzzy, c-format
1352 msgid "35 mm. film width"
1353 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
1354
1355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:656
1356 #, c-format
1357 msgid "38- Modified record"
1358 msgstr "38 — модифікований запис"
1359
1360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:683
1361 #, c-format
1362 msgid "39- Cataloging source"
1363 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
1364
1365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:639
1366 #, c-format
1367 msgid "3D"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:455
1371 #, c-format
1372 msgid "3x5 in. or 8x13 cm."
1373 msgstr ""
1374
1375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:48
1376 #, c-format
1377 msgid "4 - Core level"
1378 msgstr "4 — проміжний рівень"
1379
1380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:118
1381 #, c-format
1382 msgid "4 3/4 in. or 12 cm."
1383 msgstr ""
1384
1385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:994
1386 #, c-format
1387 msgid "4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
1388 msgstr ""
1389
1390 #. For the first occurrence,
1391 #. SCRIPT
1392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1393 msgid "4- 40-49%"
1394 msgstr "4 — 40-49 %"
1395
1396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
1397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:222
1398 #, c-format
1399 msgid "4- Core level"
1400 msgstr "4 — розширений запис"
1401
1402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:843
1403 #, fuzzy, c-format
1404 msgid "40-49%%"
1405 msgstr "4 — 40-49 %"
1406
1407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:181
1408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:206
1409 #, c-format
1410 msgid "440,490"
1411 msgstr "440,490"
1412
1413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:954
1414 #, fuzzy, c-format
1415 msgid "45 rpm (discs)"
1416 msgstr "c — 45 об. на хв. (диски)"
1417
1418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:399
1419 #, c-format
1420 msgid "4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:456
1424 #, c-format
1425 msgid "4x6 in. or 11x15 cm."
1426 msgstr ""
1427
1428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:49
1429 #, c-format
1430 msgid "5 - Partial (preliminary) level"
1431 msgstr "5 — частковий (попередній) рівень"
1432
1433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:122
1434 #, fuzzy, c-format
1435 msgid "5 1/4 in."
1436 msgstr "1/8 закриття"
1437
1438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:997
1439 #, fuzzy, c-format
1440 msgid "5 1/4 x 3 7/8 in."
1441 msgstr "1/8 закриття"
1442
1443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:989
1444 #, c-format
1445 msgid "5 in. diameter"
1446 msgstr ""
1447
1448 #. For the first occurrence,
1449 #. SCRIPT
1450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1451 msgid "5- 50-59%"
1452 msgstr "5 — 50-59 %"
1453
1454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
1455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:227
1456 #, c-format
1457 msgid "5- Partial (preliminary) level"
1458 msgstr "5 — попередній запис"
1459
1460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:17
1461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:17
1462 #, c-format
1463 msgid "5- Record status"
1464 msgstr "05 — статус запису"
1465
1466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:844
1467 #, fuzzy, c-format
1468 msgid "50-59%%"
1469 msgstr "5 — 50-59 %"
1470
1471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:400
1472 #, c-format
1473 msgid "5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
1474 msgstr ""
1475
1476 #. For the first occurrence,
1477 #. SCRIPT
1478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1479 msgid "6- 60-69%"
1480 msgstr "6 — 60-69 %"
1481
1482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:50
1483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
1484 #, c-format
1485 msgid "6- Type of record"
1486 msgstr "06 — тип запису"
1487
1488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:845
1489 #, fuzzy, c-format
1490 msgid "60-69%%"
1491 msgstr "6 — 60-69 %"
1492
1493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:457
1494 #, c-format
1495 msgid "6x9 in. or 16x23 cm."
1496 msgstr ""
1497
1498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:50
1499 #, c-format
1500 msgid "7 - Minimal level"
1501 msgstr "7 — мінімальний рівень"
1502
1503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:964
1504 #, fuzzy, c-format
1505 msgid "7 1/2 ips (tapes)"
1506 msgstr "o — 7 1/2 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1507
1508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:990
1509 #, c-format
1510 msgid "7 in. diameter"
1511 msgstr ""
1512
1513 #. For the first occurrence,
1514 #. SCRIPT
1515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1516 msgid "7- 70-79%"
1517 msgstr "7 — 70-79 %"
1518
1519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:127
1520 #, c-format
1521 msgid "7- Bibliographic level"
1522 msgstr "07 — бібліографічний рівень"
1523
1524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
1525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:232
1526 #, c-format
1527 msgid "7- Minimal level"
1528 msgstr "7 — мінімальний (короткий) запис"
1529
1530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:67
1531 #, c-format
1532 msgid "7-8 Undefined"
1533 msgstr "07-08 — невизначені позиції символів"
1534
1535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:453
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:676
1537 #, c-format
1538 msgid "70 mm."
1539 msgstr "70 мм."
1540
1541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:396
1542 #, fuzzy, c-format
1543 msgid "70 mm. film width"
1544 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
1545
1546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:846
1547 #, fuzzy, c-format
1548 msgid "70-79%%"
1549 msgstr "7 — 70-79 %"
1550
1551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:955
1552 #, fuzzy, c-format
1553 msgid "78 rpm (discs)"
1554 msgstr "d — 78 об. на хв. (диски)"
1555
1556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:404
1557 #, c-format
1558 msgid "7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:51
1562 #, c-format
1563 msgid "8 - Prepublication level"
1564 msgstr "8 — допублікаційний рівень"
1565
1566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:124
1567 #, fuzzy, c-format
1568 msgid "8 in."
1569 msgstr "1/8 закриття"
1570
1571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:450
1572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1142
1573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
1574 #, c-format
1575 msgid "8 mm."
1576 msgstr "8 мм."
1577
1578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:956
1579 #, fuzzy, c-format
1580 msgid "8 rpm (discs)"
1581 msgstr "e — 8 об. на хв. (диски)"
1582
1583 #. For the first occurrence,
1584 #. SCRIPT
1585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1586 msgid "8- 80-89%"
1587 msgstr "8 — 80-89 %"
1588
1589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
1590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:237
1591 #, c-format
1592 msgid "8- Prepublication level"
1593 msgstr "8 — запис на матеріал до його публікації"
1594
1595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:170
1596 #, c-format
1597 msgid "8- Type of control"
1598 msgstr "08 — тип опису"
1599
1600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:847
1601 #, fuzzy, c-format
1602 msgid "80-89%%"
1603 msgstr "8 — 80-89 %"
1604
1605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:401
1606 #, c-format
1607 msgid "8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
1608 msgstr ""
1609
1610 #. For the first occurrence,
1611 #. SCRIPT
1612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1613 msgid "9- 90-100%"
1614 msgstr "9 — 90-100 %"
1615
1616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:188
1617 #, c-format
1618 msgid "9- Character coding scheme"
1619 msgstr "09 — схема кодування символів"
1620
1621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:72
1622 #, c-format
1623 msgid "9- Encoding"
1624 msgstr "9 — схема кодування символів"
1625
1626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:672
1627 #, c-format
1628 msgid "9.5 mm."
1629 msgstr "9.5 мм."
1630
1631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:392
1632 #, c-format
1633 msgid "9.5 mm. film width"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848
1637 #, fuzzy, c-format
1638 msgid "90-100%%"
1639 msgstr "9 — 90-100 %"
1640
1641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:402
1642 #, c-format
1643 msgid "9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:796
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
1648 #, c-format
1649 msgid "; Audience: "
1650 msgstr "; читацьке призначення: "
1651
1652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:516
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:689
1654 #, c-format
1655 msgid "; Format: "
1656 msgstr "; формат: "
1657
1658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:642
1659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:683
1660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:837
1661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
1662 #, c-format
1663 msgid "; Literary form: "
1664 msgstr "; літературний жанр: "
1665
1666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:546
1667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:632
1668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
1670 #, c-format
1671 msgid "; Nature of contents: "
1672 msgstr "; характер вмісту: "
1673
1674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:620
1675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
1676 #, c-format
1677 msgid "; Type of computer file: "
1678 msgstr "; тип комп’ютерного файлу: "
1679
1680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:525
1681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
1682 #, c-format
1683 msgid "; Type of continuing resource: "
1684 msgstr "; тип серіального видання: "
1685
1686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:730
1687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:925
1688 #, c-format
1689 msgid "; Type of visual material: "
1690 msgstr "; тип наочного матеріалу: "
1691
1692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
1693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
1694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
1695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
1696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
1697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
1698 #, c-format
1699 msgid ""
1700 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1701 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1702 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1703 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1704 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1705 msgstr ""
1706 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1707 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1708 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1709 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1710 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1711
1712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
1713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
1714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
1715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
1716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
1717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
1718 #, c-format
1719 msgid ""
1720 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1721 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1722 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1723 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1724 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1725 msgstr ""
1726 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1727 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1728 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1729 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1730 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1731
1732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
1733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
1734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
1735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
1736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
1737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
1738 #, c-format
1739 msgid ""
1740 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1741 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1742 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1743 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1744 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1745 msgstr ""
1746 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1747 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1748 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1749 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1750 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1751
1752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
1753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
1754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
1755 #, c-format
1756 msgid ""
1757 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1758 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1759 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1760 "xsl:call-template> "
1761 msgstr ""
1762 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1763 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1764 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1765 "xsl:call-template> "
1766
1767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
1768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
1769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
1770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
1771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
1772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
1773 #, c-format
1774 msgid ""
1775 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1776 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1777 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1778 "param> </xsl:call-template> "
1779 msgstr ""
1780 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1781 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1782 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1783 "param> </xsl:call-template> "
1784
1785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
1786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
1787 #, c-format
1788 msgid ""
1789 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1790 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1791 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1792 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1793 msgstr ""
1794 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1795 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1796 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1797 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1798
1799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
1800 #, c-format
1801 msgid ""
1802 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1803 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1804 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1805 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1806 "template> "
1807 msgstr ""
1808 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1809 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1810 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1811 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1812 "template> "
1813
1814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
1815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
1816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
1817 #, c-format
1818 msgid ""
1819 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1820 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1821 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1822 "xsl:call-template> "
1823 msgstr ""
1824 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1825 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1826 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1827 "xsl:call-template> "
1828
1829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
1830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
1831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
1832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
1833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
1834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
1835 #, c-format
1836 msgid ""
1837 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1838 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1839 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1840 "xsl:call-template> "
1841 msgstr ""
1842 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1843 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1844 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1845 "xsl:call-template> "
1846
1847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
1848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
1849 #, c-format
1850 msgid ""
1851 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1852 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1853 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1854 "call-template> "
1855 msgstr ""
1856 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1857 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1858 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1859 "call-template> "
1860
1861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
1862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
1863 #, c-format
1864 msgid ""
1865 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1866 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1867 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1868 "call-template> "
1869 msgstr ""
1870 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1871 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1872 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1873 "call-template> "
1874
1875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
1876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
1877 #, c-format
1878 msgid ""
1879 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1880 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1881 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1882 "call-template> "
1883 msgstr ""
1884 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1885 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1886 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1887 "call-template> "
1888
1889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
1890 #, c-format
1891 msgid ""
1892 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1893 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1894 msgstr ""
1895 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1896 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1897
1898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
1899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
1900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
1901 #, c-format
1902 msgid ""
1903 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1904 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1905 msgstr ""
1906 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1907 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1908
1909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
1910 #, c-format
1911 msgid ""
1912 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1913 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1914 msgstr ""
1915 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1916 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1917
1918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
1919 #, c-format
1920 msgid ""
1921 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1922 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1923 msgstr ""
1924 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1925 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1926
1927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
1928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
1929 #, c-format
1930 msgid ""
1931 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1932 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1933 msgstr ""
1934 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1935 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1936
1937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
1938 #, c-format
1939 msgid ""
1940 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1941 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1942 "\"part\"/> "
1943 msgstr ""
1944 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1945 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1946 "\"part\"/> "
1947
1948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
1949 #, c-format
1950 msgid ""
1951 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1952 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1953 msgstr ""
1954 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1955 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1956
1957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
1958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
1959 #, c-format
1960 msgid ""
1961 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1962 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1963 "> "
1964 msgstr ""
1965 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1966 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1967 "> "
1968
1969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
1970 #, c-format
1971 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1972 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1973
1974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
1975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
1976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
1977 #, c-format
1978 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1979 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1980
1981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
1982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
1983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
1986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
1987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
1988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
1989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
1990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
1991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
1992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
1993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
1994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
1995 #, c-format
1996 msgid ""
1997 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:692
2001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:751
2002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:773
2003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
2004 #, c-format
2005 msgid "AND "
2006 msgstr "AND "
2007
2008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
2009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
2010 #, c-format
2011 msgid "AR"
2012 msgstr "AR"
2013
2014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:148
2015 #, fuzzy, c-format
2016 msgid "Absent"
2017 msgstr "a — набір"
2018
2019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1174
2020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1313
2021 #, c-format
2022 msgid "Absorbed by:"
2023 msgstr "Поглинене:"
2024
2025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1177
2026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1316
2027 #, c-format
2028 msgid "Absorbed in part by:"
2029 msgstr "Поглинене частково:"
2030
2031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1122
2032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1260
2033 #, c-format
2034 msgid "Absorbed in part:"
2035 msgstr "Поглинуло частково:"
2036
2037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1119
2038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1257
2039 #, c-format
2040 msgid "Absorbed:"
2041 msgstr "Поглинуло:"
2042
2043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1176
2044 #, c-format
2045 msgid "Abstract: "
2046 msgstr "Короткий звіт або резюме: "
2047
2048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
2049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
2050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
2051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
2052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
2053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
2054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
2055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
2056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
2057 #, c-format
2058 msgid "Abstracts/summaries"
2059 msgstr "тези / резюме"
2060
2061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:173
2062 #, fuzzy, c-format
2063 msgid "Access"
2064 msgstr "для поточного доступу"
2065
2066 # клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних)
2067 # Перекладення партитури твору для виконання з супроводом фортепіано; вокальні партії та / або партії соло інструментів залишаються без змін.
2068 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2069 # російська мова   вокальная партитура, клавир
2070 # англійська мова         vocal score, chorus score
2071 # французька мова         partition chant et piano, partition vocale
2072 # німецька мова     Klavierauszug, Sparte
2073 # італійська мова         Spartito
2074 # іспанська мова   partitura vocal
2075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
2076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
2077 #, fuzzy, c-format
2078 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
2079 msgstr ""
2080 "клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних); вокальна партитура "
2081 "з акомпанементом для клавішних інструментів "
2082
2083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
2084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
2085 #, fuzzy, c-format
2086 msgid "Accompanying matter"
2087 msgstr "Супровідний матеріал / 1"
2088
2089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1042
2090 #, c-format
2091 msgid "Acetate tape with ferrous oxide"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
2095 #, c-format
2096 msgid "Acoustical capture, direct storage"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:953
2100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1050
2101 #, c-format
2102 msgid "Action note: "
2103 msgstr "Примітка про дії: "
2104
2105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:879
2106 #, fuzzy, c-format
2107 msgid "Active"
2108 msgstr "Задіяно"
2109
2110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:525
2111 #, fuzzy, c-format
2112 msgid "Activity card"
2113 msgstr "a — робоча картка"
2114
2115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:789
2116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:865
2117 #, c-format
2118 msgid "Additional physical formats: "
2119 msgstr "Додаткові фізичні формати: "
2120
2121 # 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
2123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
2124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
2125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
2126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
2127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
2128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
2129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
2130 #, c-format
2131 msgid "Adolescent"
2132 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17 років)"
2133
2134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:807
2135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
2136 #, c-format
2137 msgid "Adolescent; "
2138 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17); "
2139
2140 # advsearch.tt: „для дорослих“ 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
2141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
2143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
2144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
2145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
2146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
2147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
2148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
2149 #, c-format
2150 msgid "Adult"
2151 msgstr "дорослий"
2152
2153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:810
2154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1005
2155 #, c-format
2156 msgid "Adult; "
2157 msgstr "для дорослих; "
2158
2159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:823
2160 #, c-format
2161 msgid "Airborne"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:857
2165 #, c-format
2166 msgid "Aircraft--high altitude"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:855
2170 #, c-format
2171 msgid "Aircraft--low altitude"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:856
2175 #, c-format
2176 msgid "Aircraft--medium altitude"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
2180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
2181 #, c-format
2182 msgid "Aitoff"
2183 msgstr "аїтова"
2184
2185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
2186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
2187 #, c-format
2188 msgid "Albers equal area"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:29
2192 #, c-format
2193 msgid "All Item Types"
2194 msgstr "Усі типи примірників"
2195
2196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
2197 #, fuzzy, c-format
2198 msgid "Altitude of sensor"
2199 msgstr "03 Висота розміщення датчика"
2200
2201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1044
2202 #, c-format
2203 msgid "Aluminum with lacquer"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
2207 #, c-format
2208 msgid ""
2209 "Amount of cloud cover that was present when a remote-sensing image was made."
2210 msgstr ""
2211
2212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1083
2213 #, fuzzy, c-format
2214 msgid "Analog electrical storage"
2215 msgstr "Змінна "
2216
2217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:291
2218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:314
2219 #, c-format
2220 msgid "Analytics: "
2221 msgstr "Аналітичний опис: "
2222
2223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640
2224 #, fuzzy, c-format
2225 msgid "Anamorphic (wide-screen)"
2226 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
2227
2228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
2229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
2230 #, c-format
2231 msgid "Animation"
2232 msgstr "Анімація"
2233
2234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
2236 #, fuzzy, c-format
2237 msgid "Animation and live action"
2238 msgstr "анімація та кадри з природнім рухом"
2239
2240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
2241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
2242 #, c-format
2243 msgid "Annual"
2244 msgstr "щорічно"
2245
2246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
2247 #, fuzzy, c-format
2248 msgid "Antecedent/Source"
2249 msgstr "11 Джерело"
2250
2251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
2252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
2253 #, fuzzy, c-format
2254 msgid "Anthems"
2255 msgstr "Дата"
2256
2257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:25
2258 #, c-format
2259 msgid "Any word"
2260 msgstr "Будь-яке слово"
2261
2262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:428
2263 #, fuzzy, c-format
2264 msgid "Aperture card"
2265 msgstr "апертурна карта"
2266
2267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
2269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
2270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
2271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
2272 #, c-format
2273 msgid "Arabic"
2274 msgstr "арабська"
2275
2276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
2277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
2278 #, fuzzy, c-format
2279 msgid "Armadillo"
2280 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2281
2282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
2283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
2284 #, fuzzy, c-format
2285 msgid "Arrangement"
2286 msgstr "„management“ "
2287
2288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
2289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
2290 #, fuzzy, c-format
2291 msgid "Art original"
2292 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
2293
2294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
2295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
2296 #, fuzzy, c-format
2297 msgid "Art reproduction"
2298 msgstr "репродукція твору мистецтва"
2299
2300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
2301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
2302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
2303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
2304 #, c-format
2305 msgid "Article"
2306 msgstr "Стаття, складова частина"
2307
2308 #. SCRIPT
2309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
2310 msgid "Assign next"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:11
2314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
2315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
2316 #, c-format
2317 msgid "Atlas"
2318 msgstr "Атлас"
2319
2320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
2321 #, fuzzy, c-format
2322 msgid "Attitude of sensor"
2323 msgstr "04 Позиція розміщення датчика"
2324
2325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
2326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
2327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
2328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
2329 #, fuzzy, c-format
2330 msgid "Autobiography"
2331 msgstr "автобіографія"
2332
2333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
2334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
2335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
2336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
2337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
2338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
2339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
2341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
2342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
2343 #, fuzzy, c-format
2344 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
2345 msgstr ""
2346 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
2347 "Югославії та Малайзії"
2348
2349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1200
2350 #, c-format
2351 msgid "Availability: "
2352 msgstr "Наявність: "
2353
2354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:939
2355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1083
2356 #, c-format
2357 msgid "Awards: "
2358 msgstr "Примітка про нагороди: "
2359
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
2361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
2362 #, fuzzy, c-format
2363 msgid "Azimuthal equidistant"
2364 msgstr "азимутальна рівновіддалена (рівнопроміжна)"
2365
2366 # 115^b -  інший
2367 # 115^b/9 - інша ...
2368 # 100^a - інша, інші, інше
2369 # 124^b - інші
2370 # 125^a - інші
2371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
2372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
2373 #, fuzzy, c-format
2374 msgid "Azimuthal, other"
2375 msgstr "інші"
2376
2377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
2378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
2379 #, fuzzy, c-format
2380 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
2381 msgstr "азимутальна без певного типу"
2382
2383 # Books - книги
2384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55
2385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
2386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:44
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
2388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
2389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
2390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
2391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
2392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
2393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
2394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
2395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
2396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
2397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
2398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
2399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
2400 #, c-format
2401 msgid "BK"
2402 msgstr "BK"
2403
2404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
2406 #, c-format
2407 msgid "Ballads"
2408 msgstr "Балади"
2409
2410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
2411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
2412 #, fuzzy, c-format
2413 msgid "Ballets"
2414 msgstr "балети"
2415
2416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:854
2417 #, c-format
2418 msgid "Balloon"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:267
2422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:286
2423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:305
2424 #, c-format
2425 msgid "Bar by bar"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:266
2429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:285
2430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:304
2431 #, c-format
2432 msgid "Bar over bar"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
2436 #, fuzzy, c-format
2437 msgid "Base of emulsion"
2438 msgstr "04 Емульсійна основа"
2439
2440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
2441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:720
2442 #, fuzzy, c-format
2443 msgid "Base of film"
2444 msgstr "12 Основа плівки"
2445
2446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
2447 #, fuzzy, c-format
2448 msgid "Base of the film."
2449 msgstr "12 Основа плівки"
2450
2451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
2452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
2453 #, fuzzy, c-format
2454 msgid "Basic Roman"
2455 msgstr "Ранґ"
2456
2457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
2458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
2459 #, fuzzy, c-format
2460 msgid "Bathymetry/isolines"
2461 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
2462
2463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
2464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
2465 #, fuzzy, c-format
2466 msgid "Bathymetry/soundings"
2467 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
2468
2469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
2470 #, fuzzy, c-format
2471 msgid "Beta (1/2 in., videocassette)"
2472 msgstr "касета/відеокасета VHS"
2473
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1137
2475 #, fuzzy, c-format
2476 msgid "Betacam (1/2 in., videocassette)"
2477 msgstr "Video8 (відеокасета)"
2478
2479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1138
2480 #, fuzzy, c-format
2481 msgid "Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
2482 msgstr "Video8 (відеокасета)"
2483
2484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
2485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
2486 #, c-format
2487 msgid "Bibliographic data"
2488 msgstr "Бібліографічні дані"
2489
2490 #. SELECT name=f7
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:27
2492 msgid "Bibliographic level"
2493 msgstr "Бібліографічний рівень"
2494
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
2496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
2497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
2498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
2499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
2500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
2501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
2502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
2503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
2504 #, c-format
2505 msgid "Bibliographies"
2506 msgstr "бібліографічні покажчики"
2507
2508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
2510 #, c-format
2511 msgid "Bibliography"
2512 msgstr "Бібліографія"
2513
2514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
2515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
2516 #, c-format
2517 msgid "Biennial"
2518 msgstr "один раз на два роки"
2519
2520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
2521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
2522 #, c-format
2523 msgid "Bimonthly"
2524 msgstr "один раз на два місяці"
2525
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
2527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
2528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
2529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
2530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
2531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
2532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
2533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
2534 #, c-format
2535 msgid "Biography"
2536 msgstr "Біографія"
2537
2538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
2539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
2540 #, fuzzy, c-format
2541 msgid "Biography of composer or author"
2542 msgstr "біографія композитора"
2543
2544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
2545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
2546 #, fuzzy, c-format
2547 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
2548 msgstr "біографія виконавця або історія виконавського колективу"
2549
2550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
2551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
2552 #, c-format
2553 msgid "Biweekly"
2554 msgstr "один раз на два тижня"
2555
2556 # 116 - Чорно-білий
2557 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
2558 #
2559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:105
2560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:348
2561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:480
2562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:551
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:627
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1120
2565 #, fuzzy, c-format
2566 msgid "Black-and-white"
2567 msgstr "b — чорно-біла"
2568
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1144
2570 #, c-format
2571 msgid "Blu-ray disc"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:742
2575 #, fuzzy, c-format
2576 msgid "Blue or green strip"
2577 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
2578
2579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
2580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
2581 #, fuzzy, c-format
2582 msgid "Bluegrass music"
2583 msgstr "блюграси"
2584
2585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
2586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
2587 #, c-format
2588 msgid "Blues"
2589 msgstr "Блюз"
2590
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
2593 #, c-format
2594 msgid "Bonne"
2595 msgstr "Бонне (120a), добра (121b)"
2596
2597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
2598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
2599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
2600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
2601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:106
2602 #, c-format
2603 msgid "Book"
2604 msgstr "Книга"
2605
2606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
2607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
2608 #, fuzzy, c-format
2609 msgid "Books"
2610 msgstr "Книги"
2611
2612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
2613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:924
2614 #, c-format
2615 msgid "Both transposed and arranged"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:921
2619 #, c-format
2620 msgid "Bouger"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
2624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
2625 #, c-format
2626 msgid "Bound as part of another work"
2627 msgstr "Частина іншої роботи"
2628
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:233
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1096
2631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
2632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
2633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
2637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
2639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
2640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
2641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
2642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
2643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
2644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
2645 #, c-format
2646 msgid "Braille"
2647 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2648
2649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
2650 #, fuzzy, c-format
2651 msgid "Braille music format 1"
2652 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2653
2654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:283
2655 #, fuzzy, c-format
2656 msgid "Braille music format 2"
2657 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2658
2659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:302
2660 #, fuzzy, c-format
2661 msgid "Braille music format 3"
2662 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2663
2664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:561
2665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:587
2666 #, fuzzy, c-format
2667 msgid "Bristol board"
2668 msgstr "b — брістольський картон"
2669
2670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
2671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
2672 #, fuzzy, c-format
2673 msgid "Butterfly"
2674 msgstr "щоквартально"
2675
2676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1305
2677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1421
2678 #, c-format
2679 msgid "By: "
2680 msgstr "За: "
2681
2682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1067
2683 #, fuzzy, c-format
2684 msgid "CCIR standard"
2685 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
2686
2687 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
2688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1136
2689 #, fuzzy, c-format
2690 msgid "CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
2691 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
2692
2693 # Computer files (CF) - used for computer software, numeric data, computer-oriented multimedia, online systems or services. Other classes of electronic resources are coded for their most significant aspect. Material may be monographic or serial in nature.
2694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
2695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
2696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
2697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
2698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
2699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
2701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
2702 #, c-format
2703 msgid "CF"
2704 msgstr "CF"
2705
2706 # Continuing resources (CR) - used for printed, electronic, manuscript, and microform textual material that is issued in parts with a recurring pattern of publication (e.g., periodicals, newspapers, yearbooks). (NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)).
2707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:45
2708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
2709 #, c-format
2710 msgid "CR"
2711 msgstr "CR"
2712
2713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1073
2714 #, fuzzy, c-format
2715 msgid "CX encoded"
2716 msgstr "Дані збережено"
2717
2718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
2719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
2720 #, c-format
2721 msgid "Calendar"
2722 msgstr "Календар"
2723
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
2725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
2729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
2730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
2731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
2732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
2733 #, fuzzy, c-format
2734 msgid "Calendars"
2735 msgstr "Календар"
2736
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1228
2738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1249
2739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1268
2740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1301
2741 #, c-format
2742 msgid "Call number: "
2743 msgstr "Шифр зберігання: "
2744
2745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:24
2747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
2749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
2750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
2751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
2752 #, c-format
2753 msgid "Cancel"
2754 msgstr "Відміна"
2755
2756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
2757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
2758 #, fuzzy, c-format
2759 msgid "Canons and rounds"
2760 msgstr "Поля для Друку"
2761
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
2763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
2764 #, c-format
2765 msgid "Cantatas"
2766 msgstr "Кантати"
2767
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:560
2769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:586
2770 #, fuzzy, c-format
2771 msgid "Canvas"
2772 msgstr "a — полотно"
2773
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
2775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
2776 #, fuzzy, c-format
2777 msgid "Canzonas"
2778 msgstr "канцони"
2779
2780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1079
2781 #, fuzzy, c-format
2782 msgid "Capture and storage technique"
2783 msgstr "13 Техніка фіксації та збереження"
2784
2785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:411
2786 #, fuzzy, c-format
2787 msgid "Cardboard"
2788 msgstr "картон"
2789
2790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:562
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:588
2792 #, fuzzy, c-format
2793 msgid "Cardboard/illustration board"
2794 msgstr "c — картон / ескізний картон"
2795
2796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
2797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
2798 #, fuzzy, c-format
2799 msgid "Carols"
2800 msgstr "Загалом"
2801
2802 # http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
2803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:472
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:507
2805 #, c-format
2806 msgid "Carrier type: "
2807 msgstr "Тип носія: "
2808
2809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
2810 #, fuzzy, c-format
2811 msgid "Cartographic material"
2812 msgstr "e — картографічний матеріал"
2813
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
2815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
2816 #, c-format
2817 msgid "Cassini-Soldner"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1150
2821 #, c-format
2822 msgid "Cast: "
2823 msgstr "У ролях: "
2824
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
2827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
2828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
2830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
2832 #, c-format
2833 msgid "Cataloging source"
2834 msgstr "Джерело каталогізації"
2835
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
2837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
2841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
2842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
2845 #, c-format
2846 msgid "Catalogs"
2847 msgstr "каталоги"
2848
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:7
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
2852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
2855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:612
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:794
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:803
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:812
2860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:931
2861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1090
2862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
2864 #, fuzzy, c-format
2865 msgid "Category of material"
2866 msgstr "00 Категорія матеріалу"
2867
2868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:186
2869 #, fuzzy, c-format
2870 msgid "Celestial globe"
2871 msgstr "астрономічний глобус"
2872
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1041
2874 #, c-format
2875 msgid "Cellulose nitrate"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
2880 #, c-format
2881 msgid "Chaconnes"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
2886 #, c-format
2887 msgid "Chamberlin trimetric"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
2891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
2892 #, fuzzy, c-format
2893 msgid "Chance compositions"
2894 msgstr "Класифікація"
2895
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1186
2897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1325
2898 #, c-format
2899 msgid "Changed back to:"
2900 msgstr "Повернулося до попередньої назви:"
2901
2902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
2903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
2904 #, fuzzy, c-format
2905 msgid "Chansons, polyphonic"
2906 msgstr "шансони, поліфонічні вокальні твори"
2907
2908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
2909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
2910 #, fuzzy, c-format
2911 msgid "Chant, Christian"
2912 msgstr "церковний спів, християнський"
2913
2914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
2915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
2916 #, c-format
2917 msgid "Chants, Other religions"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:536
2921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
2922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
2923 #, fuzzy, c-format
2924 msgid "Chart"
2925 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
2926
2927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
2928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
2929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
2930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
2931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
2932 #, fuzzy, c-format
2933 msgid "Charts"
2934 msgstr "навігаційні карти"
2935
2936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1322
2937 #, c-format
2938 msgid "Checked out ("
2939 msgstr "Видано ("
2940
2941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
2943 #, fuzzy, c-format
2944 msgid "Chinese"
2945 msgstr "ea — китайська"
2946
2947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
2949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
2950 #, c-format
2951 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
2952 msgstr "китайська, японська, корейська"
2953
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:85
2955 #, fuzzy, c-format
2956 msgid "Chip cartridge"
2957 msgstr "мікропроцесорний картридж"
2958
2959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:87
2960 #, c-format
2961 msgid "Choose"
2962 msgstr "Вибрати"
2963
2964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
2965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
2966 #, fuzzy, c-format
2967 msgid "Chorale preludes"
2968 msgstr "хоральні прелюдії"
2969
2970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
2971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
2972 #, fuzzy, c-format
2973 msgid "Chorales"
2974 msgstr "Загалом"
2975
2976 # стиснута партитура
2977 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2978 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2979 # українська мова — стиснута партитура
2980 # російська мова — сжатая партитура
2981 # англійська мова — compressed score
2982 # французька мова — particella
2983 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2984 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
2985 # італійська мова — particella
2986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
2987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
2988 #, fuzzy, c-format
2989 msgid "Chorus score"
2990 msgstr "стиснута партитура"
2991
2992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
2993 #, fuzzy, c-format
2994 msgid "Class of braille writing"
2995 msgstr "03 Клас написання брайлем"
2996
2997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:89
2998 #, c-format
2999 msgid "Clear field"
3000 msgstr "Очистити поле"
3001
3002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:889
3003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:967
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1150
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1185
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:979
3007 #, c-format
3008 msgid "Click here to access online"
3009 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн"
3010
3011 # стиснута партитура
3012 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
3013 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3014 # українська мова — стиснута партитура
3015 # російська мова — сжатая партитура
3016 # англійська мова — compressed score
3017 # французька мова — particella
3018 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
3019 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
3020 # італійська мова — particella
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
3023 #, fuzzy, c-format
3024 msgid "Close score"
3025 msgstr "стиснута партитура"
3026
3027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
3028 #, fuzzy, c-format
3029 msgid "Cloud cover"
3030 msgstr "05 Ступінь хмарності"
3031
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982
3033 #, fuzzy, c-format
3034 msgid "Coarse/standard"
3035 msgstr "широка/стандартна"
3036
3037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
3038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
3039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
3040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
3042 #, fuzzy, c-format
3043 msgid "Coats of arms"
3044 msgstr "герби"
3045
3046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:526
3047 #, fuzzy, c-format
3048 msgid "Collage"
3049 msgstr "колаж"
3050
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:135
3052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:333
3053 #, fuzzy, c-format
3054 msgid "Collective biography"
3055 msgstr "біографія колективу"
3056
3057 # 116^a - Колір
3058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
3059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
3060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
3061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
3062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
3063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
3064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
3065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1118
3066 #, fuzzy, c-format
3067 msgid "Color"
3068 msgstr "03 Колір"
3069
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
3071 #, c-format
3072 msgid "Color characteristics of a motion picture."
3073 msgstr ""
3074
3075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1118
3076 #, c-format
3077 msgid "Color characteristics of a videorecording."
3078 msgstr ""
3079
3080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
3081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
3082 #, fuzzy, c-format
3083 msgid "Color characteristics of the nonprojected graphic."
3084 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
3085
3086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
3087 #, c-format
3088 msgid "Color of the image for microforms."
3089 msgstr ""
3090
3091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:234
3092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:258
3093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
3094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
3095 #, fuzzy, c-format
3096 msgid "Combination"
3097 msgstr "комбінація декількох типів"
3098
3099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:911
3100 #, fuzzy, c-format
3101 msgid "Combination of various data types"
3102 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
3103
3104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:893
3105 #, fuzzy, c-format
3106 msgid "Combinations"
3107 msgstr "комбінація декількох типів"
3108
3109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
3110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
3111 #, fuzzy, c-format
3112 msgid "Comedy"
3113 msgstr "комедія"
3114
3115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
3116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
3117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
3119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
3120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
3121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
3122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
3123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
3124 #, c-format
3125 msgid "Comics/graphic novels"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:784
3129 #, fuzzy, c-format
3130 msgid "Complete"
3131 msgstr "повний"
3132
3133 # Нормовано нерегулярно
3134 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
3136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
3137 #, fuzzy, c-format
3138 msgid "Completely irregular"
3139 msgstr "нормовано нерегулярно"
3140
3141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
3143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
3144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:942
3145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1190
3146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1349
3147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1442
3148 #, c-format
3149 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
3153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
3154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
3155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
3157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
3159 #, c-format
3160 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
3164 #, fuzzy, c-format
3165 msgid "Completeness"
3166 msgstr "16 Завершеність"
3167
3168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:140
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
3170 #, fuzzy, c-format
3171 msgid "Computer Files"
3172 msgstr "Комп’ютерні файли"
3173
3174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:247
3175 #, fuzzy, c-format
3176 msgid "Computer braille"
3177 msgstr "m — комп’ютерний файл"
3178
3179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:92
3180 #, fuzzy, c-format
3181 msgid "Computer card"
3182 msgstr "m — комп’ютерний файл"
3183
3184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:88
3185 #, fuzzy, c-format
3186 msgid "Computer disc cartridge"
3187 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
3188
3189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:87
3190 #, fuzzy, c-format
3191 msgid "Computer disc, type unspecified"
3192 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
3193
3194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
3195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
3198 #, c-format
3199 msgid "Computer file"
3200 msgstr "Комп’ютерний файл"
3201
3202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
3203 #, fuzzy, c-format
3204 msgid "Computer file/Electronic resource"
3205 msgstr "електронний ресурс"
3206
3207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:86
3208 #, fuzzy, c-format
3209 msgid "Computer optical disc cartridge"
3210 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
3211
3212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
3213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
3214 #, fuzzy, c-format
3215 msgid "Computer program"
3216 msgstr "комп’ютерна графіка"
3217
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3219 #, c-format
3220 msgid ""
3221 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
3222 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
3223 msgstr ""
3224
3225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
3227 #, fuzzy, c-format
3228 msgid "Concerti grossi"
3229 msgstr "кончерто-гросо"
3230
3231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
3233 #, fuzzy, c-format
3234 msgid "Concertos"
3235 msgstr "концерти"
3236
3237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:63
3238 #, c-format
3239 msgid "Concise description"
3240 msgstr "Короткий опис"
3241
3242 # стиснута партитура
3243 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
3244 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3245 # українська мова — стиснута партитура
3246 # російська мова — сжатая партитура
3247 # англійська мова — compressed score
3248 # французька мова — particella
3249 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
3250 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
3251 # італійська мова — particella
3252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
3254 #, fuzzy, c-format
3255 msgid "Condensed score"
3256 msgstr "стиснута партитура"
3257
3258 # дирекціон
3259 # Перекладення музичного твору для оркестру меншого складу, скорочена і спрощена партитура, в якій всі голоси / партії вписані на мінімальній кількості нотних станів.
3260 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3261 # російська мова   дирекцион, сокращенная партитура, дирижерская партитура
3262 # англійська мова         condensed score, [piano / violin, etc.] conductor score
3263 # французька мова         partition condense, [piano / violon, etc.] conducteur
3264 # німецька мова     Direktion, Direktionsstimme, Klavierpartitur
3265 # італійська мова         partitura condensata, parte di [pianoforte / violino, etc.] conduttore
3266 # іспанська мова   partitura guión, particela de [piano / violín, etc.] director
3267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
3269 #, fuzzy, c-format
3270 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
3271 msgstr "стисла партитура для концертмейстера (дирекціон)"
3272
3273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
3274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
3275 #, fuzzy, c-format
3276 msgid "Conference proceedings"
3277 msgstr "лекція, промова"
3278
3279 # 110^a - Публікація конференції
3280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
3281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
3282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
3283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
3284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
3285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
3286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
3288 #, c-format
3289 msgid "Conference publication"
3290 msgstr "Публікація конференції"
3291
3292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1183
3293 #, c-format
3294 msgid ""
3295 "Configuration of intended playback channels for the sound portion of a "
3296 "videorecording."
3297 msgstr ""
3298
3299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
3300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
3301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1183
3302 #, fuzzy, c-format
3303 msgid "Configuration of playback channels"
3304 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
3305
3306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
3307 #, fuzzy, c-format
3308 msgid "Configuration of playback channels for a sound recording."
3309 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
3310
3311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
3312 #, c-format
3313 msgid ""
3314 "Configuration of playback channels for the sound portion of a motion picture."
3315 msgstr ""
3316
3317 # 115^b -  інший
3318 # 115^b/9 - інша ...
3319 # 100^a - інша, інші, інше
3320 # 124^b - інші
3321 # 125^a - інші
3322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
3324 #, fuzzy, c-format
3325 msgid "Conic, other"
3326 msgstr "інші"
3327
3328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
3329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
3330 #, fuzzy, c-format
3331 msgid "Conic, specific type unknown"
3332 msgstr "Немає специфічного типу"
3333
3334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:639
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:720
3336 #, c-format
3337 msgid "Contained works: "
3338 msgstr "Містить роботи: "
3339
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:101
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:194
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:240
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
3345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
3346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
3347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
3348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1116
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
3350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
3351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
3352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
3353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
3354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
3355 #, c-format
3356 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
3357 msgstr ""
3358
3359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
3360 #, c-format
3361 msgid "Contains a blank (#) or fill character (|)"
3362 msgstr ""
3363
3364 # Документ містить біографічну інформацію
3365 # Приміром, довідники „Хто є хто“.
3366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:136
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
3368 #, fuzzy, c-format
3369 msgid "Contains biographical information"
3370 msgstr "d — містить біографічну інформацію"
3371
3372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
3373 #, c-format
3374 msgid "Contains blank (#) or a fill character (|)."
3375 msgstr ""
3376
3377 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1177
3379 #, c-format
3380 msgid "Content advice: "
3381 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
3382
3383 # https://www.oclc.org/bibformats/en/3xx/336.html, http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
3384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:448
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:483
3386 #, c-format
3387 msgid "Content type: "
3388 msgstr "Тип вмісту: "
3389
3390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:907
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1023
3392 #, c-format
3393 msgid "Contents:"
3394 msgstr "Вміст:"
3395
3396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1162
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1301
3398 #, c-format
3399 msgid "Continued by:"
3400 msgstr "Продовжує:"
3401
3402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1165
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1304
3404 #, c-format
3405 msgid "Continued in part by:"
3406 msgstr "Продовжує частково:"
3407
3408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1107
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1245
3410 #, c-format
3411 msgid "Continues in part:"
3412 msgstr "Продовжує частково:"
3413
3414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1104
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1242
3416 #, c-format
3417 msgid "Continues:"
3418 msgstr "Продовжує:"
3419
3420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:517
3421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
3422 #, c-format
3423 msgid "Continuing Resources"
3424 msgstr "Серіальні видання"
3425
3426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
3427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
3430 #, c-format
3431 msgid "Continuing resource"
3432 msgstr "Серіальне видання"
3433
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
3436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
3440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
3441 #, fuzzy, c-format
3442 msgid "Continuing resource ceased publication"
3443 msgstr "Позначення типу серіального видання"
3444
3445 # Серіальне видання, яке більше не публікується
3446 # Дата публікації 1 містить точно визначений рік початку публікації чи початковий рік орієнтовного діапазону часу початку публікації. Якщо дата має невизначені цифри, вони замінюються пробілами.
3447 # Дата публікації 2 містить рік припинення публікації. У разі, коли рік завершення публікації точно невідомий, дата публікації 2 може містити пробіли замість кожної невизначеної цифри.
3448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
3450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
3451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
3452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
3453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
3454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
3455 #, fuzzy, c-format
3456 msgid "Continuing resource currently published"
3457 msgstr "b — серіальне видання, яке більше не публікується"
3458
3459 # Серіальне видання з невизначеним статусом
3460 # Серіальне видання, про яке точно не відомо, видається воно на сьогодні чи його видання припинено. Дата публікації 1 містить рік початку публікації. Якщо дата має невизначені позиції, вони заповнюються пробілами.
3461 # Дата публікації 2 містить чотири пробіли.
3462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
3467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
3469 #, fuzzy, c-format
3470 msgid "Continuing resource status unknown"
3471 msgstr "c — серіальне видання з невизначеним статусом"
3472
3473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
3475 #, fuzzy, c-format
3476 msgid "Continuously updated"
3477 msgstr "бассо контінуо"
3478
3479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
3480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
3481 #, fuzzy, c-format
3482 msgid "Contours"
3483 msgstr "містить"
3484
3485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:257
3486 #, fuzzy, c-format
3487 msgid "Contracted"
3488 msgstr "Договір"
3489
3490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1307
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1423
3492 #, c-format
3493 msgid "Contributor(s): "
3494 msgstr "Інтелектуальна відповідальність: "
3495
3496 #. SCRIPT
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
3498 #, fuzzy
3499 msgid "Control number: "
3500 msgstr "Шифр зберігання: "
3501
3502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:255
3503 #, c-format
3504 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
3505 msgstr "Конвертовано з MARCXML до MADS версії 2.0 (редакція 2.10)"
3506
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:949
3511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1197
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1356
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1449
3514 #, fuzzy, c-format
3515 msgid "Cooperative cataloging program"
3516 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
3517
3518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:273
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:271
3520 #, c-format
3521 msgid "Copyright date: "
3522 msgstr "Дата авторського права: "
3523
3524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
3526 #, fuzzy, c-format
3527 msgid "Cordiform"
3528 msgstr "серцевоподібна"
3529
3530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
3531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
3532 #, fuzzy, c-format
3533 msgid "Country music"
3534 msgstr "музика кантрі"
3535
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
3537 #, c-format
3538 msgid "CreativeWork"
3539 msgstr "Твір"
3540
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:743
3542 #, fuzzy, c-format
3543 msgid "Cyan strip"
3544 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
3545
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:936
3547 #, fuzzy, c-format
3548 msgid "Cylinder"
3549 msgstr "циліндр (звукозапис)"
3550
3551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
3553 #, c-format
3554 msgid "Cylindrical, other"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
3559 #, fuzzy, c-format
3560 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
3561 msgstr "Немає специфічного типу"
3562
3563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
3566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
3568 #, c-format
3569 msgid "Cyrillic"
3570 msgstr "кирилиця"
3571
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1141
3573 #, fuzzy, c-format
3574 msgid "D-2 (3/4 in., videocassette)"
3575 msgstr "V2000 (відеокасета)"
3576
3577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:838
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:914
3579 #, c-format
3580 msgid "DDC classification: "
3581 msgstr "Десяткова класифікація Дьюї: "
3582
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1146
3584 #, c-format
3585 msgid "DVD"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
3589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
3590 #, c-format
3591 msgid "Daily"
3592 msgstr "щоденно"
3593
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1341
3595 #, c-format
3596 msgid "Damaged ("
3597 msgstr "Пошкоджено ("
3598
3599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
3600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
3601 #, fuzzy, c-format
3602 msgid "Dance forms"
3603 msgstr "планується для"
3604
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
3607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
3608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
3609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
3610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
3611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
3612 #, fuzzy, c-format
3613 msgid "Dashed-on information omitted"
3614 msgstr "# — інформація відсутня"
3615
3616 #. SPAN
3617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:42
3618 msgid "Data base address (autogenerated)"
3619 msgstr "Базова адреса даних (генерується автоматично)"
3620
3621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
3622 #, fuzzy, c-format
3623 msgid "Data type"
3624 msgstr "09-10 Тип даних"
3625
3626 #. SCRIPT
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
3628 msgid "Date"
3629 msgstr "Дата"
3630
3631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
3634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
3635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
3638 #, c-format
3639 msgid "Date 1"
3640 msgstr "Дата 1"
3641
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
3643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
3644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
3646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
3649 #, c-format
3650 msgid "Date 2"
3651 msgstr "Дата 2"
3652
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:35
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
3666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:49
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
3674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
3675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:391
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
3687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:405
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
3691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:521
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:535
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:726
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:740
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:983
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
3740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:997
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
3743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
3745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1231
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
3757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
3759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1245
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
3764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
3765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
3766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1390
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
3774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
3775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
3776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
3777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1404
3778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
3779 #, fuzzy, c-format
3780 msgid "Date digit"
3781 msgstr "Дата"
3782
3783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
3784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
3785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
3788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
3793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
3794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
3797 #, fuzzy, c-format
3798 msgid "Date element is not applicable"
3799 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
3800
3801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
3802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
3804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
3810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
3811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
3813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
3815 #, c-format
3816 msgid "Date element is totally or partially unknown"
3817 msgstr ""
3818
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
3822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
3823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
3824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
3825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
3826 #, c-format
3827 msgid "Date entered on file"
3828 msgstr "Дата вводу запису до файлу"
3829
3830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
3832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
3833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
3834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
3836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
3837 #, c-format
3838 msgid ""
3839 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
3840 "different"
3841 msgstr ""
3842
3843 # 115^b - невідомі
3844 # 115^a - невідомий ...
3845 # 110^a - Невідома
3846 # 125^a - Не визначений; Невідомо
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
3850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
3851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
3853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
3854 #, c-format
3855 msgid "Dates unknown"
3856 msgstr "Дати невідомі"
3857
3858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:425
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:430
3860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:886
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:457
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:462
3863 #, c-format
3864 msgid "Description: "
3865 msgstr "Опис: "
3866
3867 #. SELECT name=f18
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:55
3869 msgid "Descriptive cataloging form"
3870 msgstr "Форма описової каталогізації (правила опису)"
3871
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
3874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
3875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
3876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
3879 #, fuzzy, c-format
3880 msgid "Detailed date"
3881 msgstr "Заголовок"
3882
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
3884 #, fuzzy, c-format
3885 msgid "Deterioration stage"
3886 msgstr "15 Стадія зношення"
3887
3888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
3889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
3890 #, fuzzy, c-format
3891 msgid "Devanagari"
3892 msgstr "ja — деванагарі"
3893
3894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:12
3895 #, fuzzy, c-format
3896 msgid "Diagram"
3897 msgstr "діаграма"
3898
3899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
3900 #, c-format
3901 msgid ""
3902 "Diameter of an open reel or disc, or the dimensions of a cassette, "
3903 "cartridge, or cylinder."
3904 msgstr ""
3905
3906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:489
3907 #, fuzzy, c-format
3908 msgid "Diazo"
3909 msgstr "b — діазоплівка"
3910
3911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
3914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
3915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
3916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
3917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
3918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
3919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
3920 #, c-format
3921 msgid "Dictionaries"
3922 msgstr "словники"
3923
3924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1070
3925 #, fuzzy, c-format
3926 msgid "Digital recording"
3927 msgstr "музичний запис"
3928
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1082
3930 #, fuzzy, c-format
3931 msgid "Digital storage"
3932 msgstr "музичний запис"
3933
3934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
3936 #, fuzzy, c-format
3937 msgid "Dimaxion"
3938 msgstr "Дімаксіона"
3939
3940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:114
3941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
3942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
3943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
3944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1172
3946 #, fuzzy, c-format
3947 msgid "Dimensions"
3948 msgstr "04 Розміри "
3949
3950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:114
3951 #, c-format
3952 msgid ""
3953 "Dimensions of the medium used to encode the electronic resource. Only the "
3954 "most common dimensions are indicated. In many cases the dimensions apply to "
3955 "the container in which a magnetic or optical medium is encased. The field "
3956 "007/04 code corresponding to the dimensions given in the description of the "
3957 "item are used. If no code exactly matches the dimensions of the medium (or "
3958 "container), code z is used. "
3959 msgstr ""
3960
3961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
3962 #, c-format
3963 msgid ""
3964 "Dimensions of the microform; does not indicate the dimensions of the image."
3965 msgstr ""
3966
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
3969 #, c-format
3970 msgid "Diorama"
3971 msgstr "діорама"
3972
3973 # 106 - електронний ресурс
3974 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
3975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:570
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
3985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:873
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1069
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1299
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1424
3991 #, fuzzy, c-format
3992 msgid "Direct electronic"
3993 msgstr "електронний ресурс"
3994
3995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1081
3996 #, c-format
3997 msgid "Direct storage, not acoustical"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
4004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
4005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
4006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
4008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
4009 #, c-format
4010 msgid "Directories"
4011 msgstr "довідники-покажчики"
4012
4013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1028
4014 #, fuzzy, c-format
4015 msgid "Disc master (negative)"
4016 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
4017
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
4020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
4023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
4024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
4025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
4026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
4027 #, c-format
4028 msgid "Discographies"
4029 msgstr "дискографія"
4030
4031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
4033 #, fuzzy, c-format
4034 msgid "Discography"
4035 msgstr "дискографія"
4036
4037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1039
4038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:875
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1074
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1160
4041 #, c-format
4042 msgid "Dissertation note: "
4043 msgstr "Примітка про дисертацію: "
4044
4045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:267
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:265
4047 #, c-format
4048 msgid "Distributor: "
4049 msgstr "Постачальник: "
4050
4051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
4053 #, c-format
4054 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
4058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
4059 #, fuzzy, c-format
4060 msgid "Document"
4061 msgstr "Тип документу: "
4062
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1071
4064 #, fuzzy, c-format
4065 msgid "Dolby-A encoded"
4066 msgstr "Дані збережено"
4067
4068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1068
4069 #, fuzzy, c-format
4070 msgid "Dolby-B encoded"
4071 msgstr "Дані збережено"
4072
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1072
4074 #, fuzzy, c-format
4075 msgid "Dolby-C encoded"
4076 msgstr "Дані збережено"
4077
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
4080 #, c-format
4081 msgid "Drama"
4082 msgstr "драма"
4083
4084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
4086 #, fuzzy, c-format
4087 msgid "Dramas"
4088 msgstr "драматургія"
4089
4090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:651
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:846
4092 #, c-format
4093 msgid "Dramas "
4094 msgstr "драми "
4095
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:527
4097 #, fuzzy, c-format
4098 msgid "Drawing"
4099 msgstr "рисунок"
4100
4101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:712
4102 #, fuzzy, c-format
4103 msgid "Duplicate"
4104 msgstr "Здублювати"
4105
4106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:763
4107 #, fuzzy, c-format
4108 msgid "Duplitized stock"
4109 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
4110
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1132
4112 #, fuzzy, c-format
4113 msgid "EIAJ (1/2 in., reel)"
4114 msgstr "EIAJ (котушка)"
4115
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
4117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
4118 #, c-format
4119 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:189
4123 #, fuzzy, c-format
4124 msgid "Earth moon globe"
4125 msgstr "глобус Місяця"
4126
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
4129 #, c-format
4130 msgid "Eckert"
4131 msgstr "Еккерта"
4132
4133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:400
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:405
4135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:904
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:430
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:435
4139 #, c-format
4140 msgid "Edition: "
4141 msgstr "Видання: "
4142
4143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1017
4144 #, c-format
4145 msgid "Eight track"
4146 msgstr ""
4147
4148 # 106 - електронний ресурс
4149 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
4159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
4164 #, fuzzy, c-format
4165 msgid "Electronic"
4166 msgstr "електронний ресурс"
4167
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:81
4169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:21
4171 #, c-format
4172 msgid "Electronic resource"
4173 msgstr "електронний ресурс"
4174
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79
4176 #, fuzzy, c-format
4177 msgid "Electronic resources"
4178 msgstr "електронний ресурс"
4179
4180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
4181 #, fuzzy, c-format
4182 msgid "Emulsion on film"
4183 msgstr "10 Емульсія на плівці"
4184
4185 #. SPAN
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:40
4187 msgid "Encoding (forced Unicode)"
4188 msgstr "Схема кодування (примусово Unicode)"
4189
4190 #. SELECT name=f17
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:43
4192 msgid "Encoding level"
4193 msgstr "Рівень кодування"
4194
4195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
4196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
4199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
4200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
4204 #, fuzzy, c-format
4205 msgid "Encyclopedias"
4206 msgstr "енциклопедії "
4207
4208 #. SCRIPT
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4210 msgid "Enter new control number"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
4214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
4215 #, fuzzy, c-format
4216 msgid "Entry convention"
4217 msgstr "Будь-який вміст"
4218
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
4221 #, c-format
4222 msgid "Equidistant conic"
4223 msgstr ""
4224
4225 # 110^a - Нерегулярно
4226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
4228 #, fuzzy, c-format
4229 msgid "Equirectangular"
4230 msgstr "нерегулярно"
4231
4232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
4233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
4234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
4236 #, c-format
4237 msgid "Essays"
4238 msgstr "нариси, есе"
4239
4240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:654
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
4242 #, c-format
4243 msgid "Essays "
4244 msgstr "есе "
4245
4246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
4247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
4248 #, fuzzy, c-format
4249 msgid "Ethnological information"
4250 msgstr "Календарна інформація"
4251
4252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:135
4253 #, fuzzy, c-format
4254 msgid "Exact bit depth"
4255 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
4256
4257 #. SCRIPT
4258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
4259 msgid "Exact bit depth 001-999"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
4263 #, c-format
4264 msgid ""
4265 "Exact bit depth of the scanned image(s) that comprise the electronic "
4266 "resource, or a three-character alphabetic code which indicates that the "
4267 "exact bit depth cannot be recorded. Since only exact bit depth is useful, "
4268 "coding should not include missing digits represented by hyphens (-)."
4269 msgstr ""
4270
4271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
4273 #, c-format
4274 msgid "Extended Roman"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:56
4278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:220
4279 #, fuzzy, c-format
4280 msgid "Facsimile"
4281 msgstr "факсиміле"
4282
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
4284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
4285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
4286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
4287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
4288 #, fuzzy, c-format
4289 msgid "Facsimiles"
4290 msgstr "факсиміле"
4291
4292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
4293 #, c-format
4294 msgid ""
4295 "Family of braille to which the item belongs. This is not the particular "
4296 "braille code, but the type of braille code used, representing different "
4297 "types of written symbols. Up to two braille types may be indicated, or the "
4298 "cataloging agency can choose to encode only the predominate type. Multiple "
4299 "codes are coded in order of predominance, if any. If fewer than two codes "
4300 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
4301 "blanks (#)."
4302 msgstr ""
4303
4304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
4306 #, fuzzy, c-format
4307 msgid "Fantasias"
4308 msgstr "дитячий хор"
4309
4310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:889
4311 #, fuzzy, c-format
4312 msgid "Far infrared"
4313 msgstr "ансамбль"
4314
4315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:904
4316 #, c-format
4317 msgid "Far ultraviolet"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
4321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
4322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
4323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
4324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
4325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
4327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
4330 #, fuzzy, c-format
4331 msgid "Federal/national"
4332 msgstr "f — федеральна/національна"
4333
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
4335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
4337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
4338 #, c-format
4339 msgid "Festschrift"
4340 msgstr "Ювілейне видання"
4341
4342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
4343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
4344 #, c-format
4345 msgid "Fiction"
4346 msgstr "художня проза, белетристика"
4347
4348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:648
4349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:843
4350 #, c-format
4351 msgid "Fiction "
4352 msgstr "белетристика "
4353
4354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
4356 #, c-format
4357 msgid "Fiction (not further specified)"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
4361 #, fuzzy, c-format
4362 msgid "File formats"
4363 msgstr "09 Формати файлів"
4364
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:157
4366 #, fuzzy, c-format
4367 msgid "File reproduced from an electronic resource"
4368 msgstr "Електронний s-"
4369
4370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:158
4371 #, fuzzy, c-format
4372 msgid "File reproduced from an intermediate (not microform)"
4373 msgstr "Електронний s-"
4374
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:156
4376 #, fuzzy, c-format
4377 msgid "File reproduced from microform"
4378 msgstr "Електронний s-"
4379
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:155
4381 #, fuzzy, c-format
4382 msgid "File reproduced from original"
4383 msgstr "Електронний s-"
4384
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:66
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:678
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:94
4388 #, fuzzy, c-format
4389 msgid "Film"
4390 msgstr "d — фільм"
4391
4392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:360
4393 #, fuzzy, c-format
4394 msgid "Film base, other than safety film"
4395 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
4396
4397 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:616
4399 #, fuzzy, c-format
4400 msgid "Film cartridge"
4401 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
4402
4403 # 115^a - плівка в касеті
4404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617
4405 #, fuzzy, c-format
4406 msgid "Film cassette"
4407 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
4408
4409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
4410 #, fuzzy, c-format
4411 msgid "Film inspection date"
4412 msgstr "17-22 Дата перевірки фільму"
4413
4414 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
4415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619
4416 #, fuzzy, c-format
4417 msgid "Film reel"
4418 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
4419
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:618
4421 #, fuzzy, c-format
4422 msgid "Film roll"
4423 msgstr "o — діафільм у ролику"
4424
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
4427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
4432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
4433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
4434 #, c-format
4435 msgid "Filmographies"
4436 msgstr "фільмографії"
4437
4438 # 115^a - фільмсліп
4439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:336
4440 #, fuzzy, c-format
4441 msgid "Filmslip"
4442 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
4443
4444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
4445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
4446 #, fuzzy, c-format
4447 msgid "Filmstrip"
4448 msgstr "діафільм"
4449
4450 # 115^a - діафільм у картриджі
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:335
4452 #, fuzzy, c-format
4453 msgid "Filmstrip cartridge"
4454 msgstr "діафільм у картриджі"
4455
4456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:338
4457 #, fuzzy, c-format
4458 msgid "Filmstrip roll"
4459 msgstr "діафільм у ролику"
4460
4461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:337
4462 #, fuzzy, c-format
4463 msgid "Filmstrip, type unspecified"
4464 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
4465
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:498
4467 #, fuzzy, c-format
4468 msgid "First generation (master)"
4469 msgstr "a — перша генерація (оригінал)"
4470
4471 #. For the first occurrence,
4472 #. SCRIPT
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4474 msgid "Fixed data:"
4475 msgstr "Фіксований дані: "
4476
4477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
4479 #, c-format
4480 msgid "Flamenco"
4481 msgstr ""
4482
4483 # демонстраційні картки
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:537
4485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
4487 #, fuzzy, c-format
4488 msgid "Flash card"
4489 msgstr "карточки для запам`ятовування"
4490
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:44
4492 #, fuzzy, c-format
4493 msgid "Flexible base photographic, negative"
4494 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
4495
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:43
4497 #, fuzzy, c-format
4498 msgid "Flexible base photographic, positive"
4499 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
4500
4501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
4502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
4503 #, fuzzy, c-format
4504 msgid "Folk music"
4505 msgstr "нотографічний текст"
4506
4507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
4508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
4509 #, fuzzy, c-format
4510 msgid "Folktales"
4511 msgstr "народні казки"
4512
4513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
4515 #, c-format
4516 msgid "Font"
4517 msgstr "шрифт"
4518
4519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
4520 #, c-format
4521 msgid ""
4522 "For the recording mode of the remote-sensing device, specifically, whether "
4523 "the sensor is involved in the creation of the transmission it eventually "
4524 "measures."
4525 msgstr ""
4526
4527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
4528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
4529 #, fuzzy, c-format
4530 msgid "Form lines"
4531 msgstr "форматовані бланки"
4532
4533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
4535 #, fuzzy, c-format
4536 msgid "Form of composition"
4537 msgstr "Форма репродукування: "
4538
4539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
4546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
4548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
4553 #, c-format
4554 msgid "Form of item"
4555 msgstr "Форма примірника"
4556
4557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:7
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
4559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:198
4560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
4561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
4564 #, fuzzy, c-format
4565 msgid "Form of material"
4566 msgstr "інші форми текстових матеріалів"
4567
4568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
4570 #, fuzzy, c-format
4571 msgid "Form of original item"
4572 msgstr "Форма картографічного документу: "
4573
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:245
4575 #, fuzzy, c-format
4576 msgid "Format code braille"
4577 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
4578
4579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
4580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
4581 #, fuzzy, c-format
4582 msgid "Format of music"
4583 msgstr "Початкове слово"
4584
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1116
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1254
4587 #, c-format
4588 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
4589 msgstr "Об’єднало: … та …"
4590
4591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
4593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
4594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
4595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
4596 #, fuzzy, c-format
4597 msgid "Forms"
4598 msgstr "форматовані бланки"
4599
4600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:920
4601 #, c-format
4602 msgid "Free-air"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
4607 #, c-format
4608 msgid "Frequency"
4609 msgstr "Частота"
4610
4611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
4612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
4613 #, fuzzy, c-format
4614 msgid "Fugues"
4615 msgstr "фуги"
4616
4617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1014
4618 #, c-format
4619 msgid "Full (1) track"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:202
4623 #, c-format
4624 msgid "Full level"
4625 msgstr "повний запис"
4626
4627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
4629 #, fuzzy, c-format
4630 msgid "Full score"
4631 msgstr "палітурний картон"
4632
4633 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
4634 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
4635 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
4636 # російська мова   карманная партитура
4637 # англійська мова         pocket score, study score, miniature score
4638 # французька мова         partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
4639 # німецька мова     Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
4640 # італійська мова         partiturina, partitura tascabile
4641 # іспанська мова   partitura de bolsillo
4642 # угорська мова             Zsebpartitúra
4643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
4644 #, fuzzy, c-format
4645 msgid "Full score, miniature or study size"
4646 msgstr ""
4647 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
4648 "(навчальна) партитура"
4649
4650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
4651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
4652 #, c-format
4653 msgid "Gall"
4654 msgstr "Голла"
4655
4656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
4657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
4658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
4659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
4662 #, c-format
4663 msgid "Game"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
4667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
4668 #, c-format
4669 msgid "Gauss-Kruger"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
4673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
4677 #, fuzzy, c-format
4678 msgid "Genealogical tables"
4679 msgstr "генеалогічні дерева"
4680
4681 # 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
4682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:38
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:153
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:447
4685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:715
4686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:143
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:424
4688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
4689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
4690 #, c-format
4691 msgid "General"
4692 msgstr "для усіх"
4693
4694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
4695 #, c-format
4696 msgid ""
4697 "General angle of the device from which the remote-sensing image is made."
4698 msgstr ""
4699
4700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
4701 #, c-format
4702 msgid "General position of the sensor relative to to the object under study."
4703 msgstr ""
4704
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
4707 #, fuzzy, c-format
4708 msgid "General vertical near-sided"
4709 msgstr "Статус каталогізованого екземпляру; покоління фільму"
4710
4711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:813
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1008
4713 #, c-format
4714 msgid "General; "
4715 msgstr "для всіх; "
4716
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:711
4719 #, fuzzy, c-format
4720 msgid "Generation"
4721 msgstr "11 Генерація"
4722
4723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
4724 #, c-format
4725 msgid "Generation aspect of a microform. "
4726 msgstr ""
4727
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:741
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:818
4730 #, c-format
4731 msgid "Genre/Form: "
4732 msgstr "Жанр/форма: "
4733
4734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:39
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:357
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:412
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:563
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:589
4739 #, fuzzy, c-format
4740 msgid "Glass"
4741 msgstr "d — скло"
4742
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1043
4744 #, c-format
4745 msgid "Glass with lacquer"
4746 msgstr ""
4747
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181
4749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:183
4750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
4751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:26
4754 #, c-format
4755 msgid "Globe"
4756 msgstr "глобус"
4757
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
4760 #, c-format
4761 msgid "Gnomic"
4762 msgstr ""
4763
4764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
4766 #, fuzzy, c-format
4767 msgid "Goode's homolographic"
4768 msgstr "монографічні серіальні видання"
4769
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
4772 #, c-format
4773 msgid "Goode's homolosine"
4774 msgstr ""
4775
4776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
4778 #, fuzzy, c-format
4779 msgid "Gospel music"
4780 msgstr "нотографічний текст"
4781
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
4786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
4787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
4788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
4792 #, c-format
4793 msgid "Government publication"
4794 msgstr "Урядова публікація"
4795
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
4801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
4803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
4806 #, fuzzy, c-format
4807 msgid "Government publication-level undetermined"
4808 msgstr "Код публікації органу державної влади"
4809
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
4812 #, c-format
4813 msgid "Gradient and bathymetric tints"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
4818 #, fuzzy, c-format
4819 msgid "Graphic"
4820 msgstr "графічний матеріал"
4821
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:919
4823 #, c-format
4824 msgid "Gravity anomalies (general)"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:107
4828 #, c-format
4829 msgid "Gray scale"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
4835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
4836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
4837 #, c-format
4838 msgid "Greek"
4839 msgstr "грецька"
4840
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
4842 #, fuzzy, c-format
4843 msgid "Groove width/groove pitch"
4844 msgstr "05 Ширина доріжки / висота доріжки"
4845
4846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
4847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
4848 #, fuzzy, c-format
4849 msgid "Hachures"
4850 msgstr "штрихи"
4851
4852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1015
4853 #, c-format
4854 msgid "Half (2) track"
4855 msgstr ""
4856
4857 # 116 - Розфарбовування ручним способом
4858 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
4859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:350
4860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:553
4861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:755
4863 #, fuzzy, c-format
4864 msgid "Hand colored"
4865 msgstr "h — розфарбовування ручним способом"
4866
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
4869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
4870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
4871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
4872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
4874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
4876 #, c-format
4877 msgid "Handbooks"
4878 msgstr "довідники"
4879
4880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:574
4881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:600
4882 #, fuzzy, c-format
4883 msgid "Hardboard"
4884 msgstr "q — твердий картон"
4885
4886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
4888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
4889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
4890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
4891 #, c-format
4892 msgid "Hebrew"
4893 msgstr "іврит"
4894
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1143
4896 #, c-format
4897 msgid "Hi-8 mm."
4898 msgstr ""
4899
4900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:832
4901 #, fuzzy, c-format
4902 msgid "High oblique"
4903 msgstr "майоліка"
4904
4905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:466
4906 #, fuzzy, c-format
4907 msgid "High reduction"
4908 msgstr "низьке зменшення "
4909
4910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1058
4911 #, c-format
4912 msgid "Hill-and-dale cutting"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
4917 #, fuzzy, c-format
4918 msgid "Historical information"
4919 msgstr "Інформація про сервер"
4920
4921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
4922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
4923 #, c-format
4924 msgid "History"
4925 msgstr "Історія"
4926
4927 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
4928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1051
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1189
4930 #, c-format
4931 msgid "Holdings note: "
4932 msgstr "Примітка про наявність у фондах: "
4933
4934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:711
4935 #, c-format
4936 msgid ""
4937 "How far away from the original material the item is (e.g., the actual "
4938 "negative film or original videotape in the camera). Generation data is used "
4939 "to evaluate the quality of available copies, to make preservation decisions, "
4940 "and to identify materials available for viewing and research."
4941 msgstr ""
4942
4943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1079
4944 #, c-format
4945 msgid ""
4946 "How the sound was originally captured and stored. Re-releases of recordings "
4947 "should be coded for the original capture and storage technique, even though "
4948 "such re-releases may have been enhanced using another technique."
4949 msgstr ""
4950
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
4953 #, fuzzy, c-format
4954 msgid "Humor, satires, etc."
4955 msgstr "гумор, сатира і т.п."
4956
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:660
4958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
4959 #, c-format
4960 msgid "Humor, satires, etc. "
4961 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
4962
4963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
4965 #, c-format
4966 msgid "Hymns"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:320
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
4971 #, c-format
4972 msgid "ISBN: "
4973 msgstr "ISBN: "
4974
4975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:326
4976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:541
4977 #, c-format
4978 msgid "ISSN: "
4979 msgstr "ISSN: "
4980
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:539
4982 #, fuzzy, c-format
4983 msgid "Icon"
4984 msgstr "q — значок"
4985
4986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
4987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
4988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
4991 #, fuzzy, c-format
4992 msgid "Illuminations"
4993 msgstr "прикраси манускриптів і стародруків"
4994
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
4996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
4997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
4998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
4999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
5000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
5001 #, fuzzy, c-format
5002 msgid "Illustrations"
5003 msgstr "Ілюстрації"
5004
5005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
5006 #, c-format
5007 msgid "Illustrations - code 1"
5008 msgstr "Ілюстрації - код 1 "
5009
5010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
5011 #, c-format
5012 msgid "Illustrations - code 2"
5013 msgstr "Ілюстрації - код 2"
5014
5015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
5016 #, c-format
5017 msgid "Illustrations - code 3"
5018 msgstr "Ілюстрації - код 3"
5019
5020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
5021 #, c-format
5022 msgid "Illustrations - code 4"
5023 msgstr "Ілюстрації - код 4"
5024
5025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
5026 #, fuzzy, c-format
5027 msgid "Image bit depth"
5028 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
5029
5030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:760
5031 #, fuzzy, c-format
5032 msgid "Imbibition dye transfer prints"
5033 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
5034
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1359
5036 #, c-format
5037 msgid "In transit ("
5038 msgstr "Переміщується ("
5039
5040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:988
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1098
5042 #, c-format
5043 msgid "In: "
5044 msgstr "У: "
5045
5046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
5048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
5049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
5051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
5052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
5053 #, fuzzy, c-format
5054 msgid "Inclusive dates of collection"
5055 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
5056
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785
5058 #, fuzzy, c-format
5059 msgid "Incomplete"
5060 msgstr "неповний"
5061
5062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:910
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1017
5064 #, c-format
5065 msgid "Incomplete contents:"
5066 msgstr "Незавершенний зміст:"
5067
5068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
5069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
5070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
5071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
5072 #, c-format
5073 msgid "Index"
5074 msgstr "Покажчик"
5075
5076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
5077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
5079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
5080 #, fuzzy, c-format
5081 msgid "Index present"
5082 msgstr "1 — покажчик наявний"
5083
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
5087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
5088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
5089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
5090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
5091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
5093 #, c-format
5094 msgid "Indexes"
5095 msgstr "покажчики"
5096
5097 #. SPAN
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:41
5099 msgid "Indicator/subfield lengths"
5100 msgstr "Кількість індикаторів / довжина коду підполя"
5101
5102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
5103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
5104 #, fuzzy, c-format
5105 msgid "Individual biography"
5106 msgstr "індивідуальна біографія"
5107
5108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:900
5109 #, fuzzy, c-format
5110 msgid "Infometric SAR"
5111 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
5112
5113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
5114 #, c-format
5115 msgid ""
5116 "Information about the source of a digital file important to the creation, "
5117 "use and management of digitally reformatted materials. "
5118 msgstr ""
5119
5120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1029
5121 #, c-format
5122 msgid "Instantaneous (recorded on the spot)"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
5126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
5127 #, fuzzy, c-format
5128 msgid "Instruction"
5129 msgstr "Інструкції"
5130
5131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:890
5133 #, fuzzy, c-format
5134 msgid "Instructional materials"
5135 msgstr "навчальні матеріали, інструкції"
5136
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
5138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
5139 #, fuzzy, c-format
5140 msgid "Instrumental and vocal parts"
5141 msgstr "інструментальні партії"
5142
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
5145 #, fuzzy, c-format
5146 msgid "Instrumental parts"
5147 msgstr "інструментальні партії"
5148
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:688
5150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
5151 #, fuzzy, c-format
5152 msgid "Integrated entry"
5153 msgstr "Сформувати наступне"
5154
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
5156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
5157 #, fuzzy, c-format
5158 msgid "Interactive multimedia"
5159 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
5160
5161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
5162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
5163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
5164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
5165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
5166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
5167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
5170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
5171 #, fuzzy, c-format
5172 msgid "International intergovernmental"
5173 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
5174
5175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:501
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
5177 #, fuzzy, c-format
5178 msgid "Interviews"
5179 msgstr "Рецензії"
5180
5181 # 110^a - Статистичні дані
5182 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
5183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:922
5184 #, fuzzy, c-format
5185 msgid "Isostatic"
5186 msgstr "статистичні дані"
5187
5188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
5189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
5190 #, fuzzy, c-format
5191 msgid "Item is a music sound recording"
5192 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
5193
5194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:27
5195 #, c-format
5196 msgid "Item type"
5197 msgstr "Тип одиниці зберігання"
5198
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1219
5200 #, c-format
5201 msgid "Items available for loan: "
5202 msgstr "Примірники, доступні для позики: "
5203
5204 # тобто недоступні для обігу, лише перегляду за місцем (напр, виставки)
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1292
5206 #, c-format
5207 msgid "Items available for reference: "
5208 msgstr "Примірники, доступні для ознайомлення: "
5209
5210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
5212 #, c-format
5213 msgid "Japanese"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
5217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
5218 #, c-format
5219 msgid "Jazz"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:323
5223 #, c-format
5224 msgid "Jumbo or enlarged braille"
5225 msgstr ""
5226
5227 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
5230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
5231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
5232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
5233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
5234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
5235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
5236 #, c-format
5237 msgid "Juvenile"
5238 msgstr "для юнацтва"
5239
5240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:816
5241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1011
5242 #, c-format
5243 msgid "Juvenile; "
5244 msgstr "для юнацтва (від 0 до 15); "
5245
5246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
5247 #, fuzzy, c-format
5248 msgid "Kind of color stock or print"
5249 msgstr "14 Тип кольорової неекспонованої плівки чи фільмокопії"
5250
5251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
5252 #, c-format
5253 msgid ""
5254 "Kind of compression the electronic resource has been subjected to. Used to "
5255 "judge the fidelity of the file to the original."
5256 msgstr ""
5257
5258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1056
5259 #, fuzzy, c-format
5260 msgid "Kind of cutting"
5261 msgstr "11 Вид нарізки"
5262
5263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1056
5264 #, c-format
5265 msgid "Kind of cutting of the grooves used on a disc."
5266 msgstr ""
5267
5268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1025
5269 #, fuzzy, c-format
5270 msgid "Kind of disc, cylinder or tape"
5271 msgstr "09 Вид диска, циліндра чи стрічки"
5272
5273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1039
5274 #, fuzzy, c-format
5275 msgid "Kind of material"
5276 msgstr "10 Вид матеріалу"
5277
5278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1039
5279 #, c-format
5280 msgid ""
5281 "Kind of material used in the manufacture of sound recordings (both "
5282 "instantaneous and mass-produced). This code is only intended to relate to a "
5283 "sound recording rendered on a mechanical device."
5284 msgstr ""
5285
5286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
5288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:793
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:795
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
5291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
5292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
5293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:56
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:674
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
5297 #, c-format
5298 msgid "Kit"
5299 msgstr "комплект"
5300
5301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:3
5302 #, c-format
5303 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; 008 builder"
5304 msgstr "Коха &rsaquo; Авторитетні джерела &rsaquo; Компонувальник поля „008“"
5305
5306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:3
5307 #, c-format
5308 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Leader builder"
5309 msgstr "Коха &rsaquo; Авторитетні джерела &rsaquo; Компонувальник маркера"
5310
5311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:3
5312 #, c-format
5313 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Leader builder"
5314 msgstr ""
5315 "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник маркера (поле „000“)"
5316
5317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:5
5318 #, c-format
5319 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 006 builder"
5320 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник поля „006“"
5321
5322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:3
5323 #, c-format
5324 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 builder"
5325 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник поля „007“"
5326
5327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:5
5328 #, c-format
5329 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 008 builder"
5330 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник поля „008“"
5331
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:3
5333 #, c-format
5334 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; plugin for links"
5335 msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Додаток для зв'язків"
5336
5337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:3
5338 #, c-format
5339 msgid "Koha &rsaquo; Classifications &rsaquo; 008 builder"
5340 msgstr "Коха &rsaquo; Класифікації &rsaquo; Компонувальник поля „008“"
5341
5342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
5343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
5344 #, fuzzy, c-format
5345 msgid "Korean"
5346 msgstr "ka — корейська"
5347
5348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
5349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
5350 #, c-format
5351 msgid "Krovak"
5352 msgstr ""
5353
5354 # маркер
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
5356 #, c-format
5357 msgid "LDR "
5358 msgstr "Маркер"
5359
5360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
5363 #, c-format
5364 msgid "Lacquer coating"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:264
5368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:607
5369 #, c-format
5370 msgid "Lambert conformal"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
5374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
5375 #, c-format
5376 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
5381 #, c-format
5382 msgid "Lambert's conformal conic"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
5387 #, c-format
5388 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
5392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
5393 #, fuzzy, c-format
5394 msgid "Land forms"
5395 msgstr "форматовані бланки"
5396
5397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:860
5398 #, fuzzy, c-format
5399 msgid "Land-based remote-sensing device"
5400 msgstr "дистанційне зображення"
5401
5402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
5406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
5409 #, c-format
5410 msgid "Language"
5411 msgstr "Мова"
5412
5413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
5414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
5415 #, fuzzy, c-format
5416 msgid "Language instruction"
5417 msgstr "інструкція до виконання"
5418
5419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
5420 #, fuzzy, c-format
5421 msgid "Language material"
5422 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
5423
5424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1095
5425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
5428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
5429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
5430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
5431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
5432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
5433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
5434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
5435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
5436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
5437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
5439 #, c-format
5440 msgid "Large print"
5441 msgstr "великий друк"
5442
5443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1135
5444 #, c-format
5445 msgid "Laserdisc"
5446 msgstr ""
5447
5448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1059
5449 #, fuzzy, c-format
5450 msgid "Lateral or combined cutting"
5451 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
5452
5453 # Основне входження
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:687
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
5456 #, fuzzy, c-format
5457 msgid "Latest entry"
5458 msgstr "Головний запис"
5459
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
5461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
5462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
5463 #, c-format
5464 msgid "Latin"
5465 msgstr "латинська"
5466
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
5470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
5471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1099
5475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1129
5476 #, c-format
5477 msgid "Law reports and digests"
5478 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
5479
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:2
5481 #, c-format
5482 msgid "Leader:&nbsp;"
5483 msgstr "Маркер:&nbsp;"
5484
5485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:48
5486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:214
5487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:579
5488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:605
5489 #, fuzzy, c-format
5490 msgid "Leather"
5491 msgstr "v — шкіра"
5492
5493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
5494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
5495 #, fuzzy, c-format
5496 msgid "Lectures, speeches"
5497 msgstr "Пошук у словнику"
5498
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
5502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
5508 #, c-format
5509 msgid "Legal articles"
5510 msgstr "юридичні статті"
5511
5512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
5514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
5515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
5517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
5518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
5519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
5520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
5521 #, c-format
5522 msgid "Legal cases and case notes"
5523 msgstr "судові справи та документи по справі"
5524
5525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
5526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
5527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
5528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
5529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
5530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
5531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
5534 #, c-format
5535 msgid "Legislation"
5536 msgstr "законодавство"
5537
5538 #. SPAN
5539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:69
5540 msgid "Length of directory elements"
5541 msgstr "Довжина елементів каталогу"
5542
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
5545 #, fuzzy, c-format
5546 msgid "Letters"
5547 msgstr "Сповіщення"
5548
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:663
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
5551 #, c-format
5552 msgid "Letters "
5553 msgstr "листи "
5554
5555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
5556 #, fuzzy, c-format
5557 msgid "Level of compression"
5558 msgstr "12 Рівень компресії"
5559
5560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
5561 #, fuzzy, c-format
5562 msgid "Level of contraction"
5563 msgstr "05 Рівень ущільнення"
5564
5565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
5566 #, fuzzy, c-format
5567 msgid "Level of deterioration of the motion picture film."
5568 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
5569
5570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
5571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
5572 #, fuzzy, c-format
5573 msgid "Libretto or text"
5574 msgstr "лібрето чи текст"
5575
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:272
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:291
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:310
5579 #, fuzzy, c-format
5580 msgid "Line by line"
5581 msgstr "s- Одна дата"
5582
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:268
5584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:287
5585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:306
5586 #, c-format
5587 msgid "Line over line"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:244
5591 #, c-format
5592 msgid "Literary braille"
5593 msgstr "Літературний брайль"
5594
5595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
5597 #, c-format
5598 msgid "Literary form"
5599 msgstr "Літературна форма"
5600
5601 # Звукозаписи
5602 # Аудіокасети чи аудіодиски в єдиному комплекті з книгою.
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
5604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
5605 #, fuzzy, c-format
5606 msgid "Literary text for sound recordings"
5607 msgstr "m — звукозаписи"
5608
5609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
5611 #, fuzzy, c-format
5612 msgid "Live action"
5613 msgstr "кадри з природнім рухом; зображення реальності"
5614
5615 #. For the first occurrence,
5616 #. SCRIPT
5617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
5618 msgid "Loading..."
5619 msgstr "Завантаження…"
5620
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
5622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
5625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
5627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
5630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
5631 #, fuzzy, c-format
5632 msgid "Local"
5633 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
5634
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1373
5636 #, c-format
5637 msgid "Location(s): "
5638 msgstr "Розташування: "
5639
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1097
5641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:325
5642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:668
5643 #, fuzzy, c-format
5644 msgid "Loose-leaf"
5645 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
5646
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:166
5648 #, c-format
5649 msgid "Lossless"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:167
5653 #, c-format
5654 msgid "Lossy"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1335
5658 #, c-format
5659 msgid "Lost ("
5660 msgstr "Втрачено ("
5661
5662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:831
5663 #, fuzzy, c-format
5664 msgid "Low oblique"
5665 msgstr "майоліка"
5666
5667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:464
5668 #, fuzzy, c-format
5669 msgid "Low reduction ratio"
5670 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
5671
5672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1140
5673 #, fuzzy, c-format
5674 msgid "M-II (1/2 in., videocassette)"
5675 msgstr "V2000 (відеокасета)"
5676
5677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
5679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
5681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
5682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
5684 #, c-format
5685 msgid "MARC Code List for Countries"
5686 msgstr ""
5687
5688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
5693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
5694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
5695 #, c-format
5696 msgid "MARC Code List for Languages"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
5700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:78
5701 #, c-format
5702 msgid "MARC-8"
5703 msgstr "MARC-8"
5704
5705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:9
5706 #, c-format
5707 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
5708 msgstr "Додаток MARC21 для створення зв'язків між записами"
5709
5710 # змішані, різнотипні матеріали
5711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
5712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
5715 #, c-format
5716 msgid "MM"
5717 msgstr "MM"
5718
5719 # Maps (MP)  - used for all types of printed, electronic, manuscript, and microform cartographic materials, including atlases, sheet maps, and globes. Material may be monographic or serial in nature.
5720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:63
5721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
5722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
5723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
5724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
5725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
5728 #, c-format
5729 msgid "MP"
5730 msgstr "MP"
5731
5732 # Music (MU) - used for printed, electronic, manuscript, and microform music, as well as musical sound recordings, and non-musical sound recordings. Material may be monographic or serial in nature.
5733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:65
5734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:53
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
5737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
5738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:58
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
5741 #, c-format
5742 msgid "MU"
5743 msgstr "MU"
5744
5745 # Mixed materials (MX) - used primarily for archival and manuscript collections of a mixture of forms of material. Material may be monographic or serial in nature. (NOTE: Prior to 1994, Mixed materials (MX) were referred to as Archival and manuscript material (AM)).
5746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
5747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
5750 #, c-format
5751 msgid "MX"
5752 msgstr "MX"
5753
5754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
5755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
5756 #, fuzzy, c-format
5757 msgid "Madrigals"
5758 msgstr "Серіальне видання"
5759
5760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:744
5761 #, fuzzy, c-format
5762 msgid "Magenta strip"
5763 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
5764
5765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:378
5766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:658
5767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1161
5768 #, fuzzy, c-format
5769 msgid "Magnetic audio tape in cartridge"
5770 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
5771
5772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:381
5773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:661
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1164
5775 #, fuzzy, c-format
5776 msgid "Magnetic audio tape in cassette"
5777 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
5778
5779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:380
5780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:660
5781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1163
5782 #, fuzzy, c-format
5783 msgid "Magnetic audio tape on reel"
5784 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
5785
5786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:91
5787 #, fuzzy, c-format
5788 msgid "Magnetic disk"
5789 msgstr "магнітний диск"
5790
5791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:923
5792 #, fuzzy, c-format
5793 msgid "Magnetic field"
5794 msgstr "магнітний диск"
5795
5796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:377
5797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:657
5798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1160
5799 #, fuzzy, c-format
5800 msgid "Magnetic sound track on motion picture film"
5801 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
5802
5803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:93
5804 #, fuzzy, c-format
5805 msgid "Magneto-optical disc"
5806 msgstr "магнітно-оптичний диск"
5807
5808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:858
5809 #, c-format
5810 msgid "Manned spacecraft"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:270
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:268
5815 #, c-format
5816 msgid "Manufacturer: "
5817 msgstr "Виробник: "
5818
5819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
5821 #, fuzzy, c-format
5822 msgid "Manuscript"
5823 msgstr "рукописний матеріал"
5824
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
5826 #, fuzzy, c-format
5827 msgid "Manuscript cartographic material"
5828 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
5829
5830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
5831 #, fuzzy, c-format
5832 msgid "Manuscript language material"
5833 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
5834
5835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:333
5836 #, fuzzy, c-format
5837 msgid "Manuscript notated music"
5838 msgstr "d — рукописні ноти"
5839
5840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
5841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:8
5843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:13
5844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
5845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:16
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:677
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:93
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
5849 #, c-format
5850 msgid "Map"
5851 msgstr "мапа"
5852
5853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
5855 #, fuzzy, c-format
5856 msgid "Map serial"
5857 msgstr "Серіальне видання"
5858
5859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
5861 #, fuzzy, c-format
5862 msgid "Map series"
5863 msgstr "Серії"
5864
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:6
5866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
5868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
5869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
5870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
5873 #, c-format
5874 msgid "Maps"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
5878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
5879 #, fuzzy, c-format
5880 msgid "Marches"
5881 msgstr "Березень"
5882
5883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1030
5884 #, fuzzy, c-format
5885 msgid "Mass-produced"
5886 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
5887
5888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
5890 #, fuzzy, c-format
5891 msgid "Masses"
5892 msgstr "бас"
5893
5894 # оригінал
5895 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
5896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:713
5897 #, fuzzy, c-format
5898 msgid "Master"
5899 msgstr "m — оригінал"
5900
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1026
5902 #, fuzzy, c-format
5903 msgid "Master tape"
5904 msgstr "Тип категорії: "
5905
5906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
5907 #, c-format
5908 msgid "Material out of which the cartographic item is made."
5909 msgstr ""
5910
5911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
5912 #, c-format
5913 msgid "Material out of which the globe is made."
5914 msgstr ""
5915
5916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:170
5917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:491
5918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:11
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:663
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:192
5921 #, c-format
5922 msgid "Material type: "
5923 msgstr "Вид матеріалу: "
5924
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:246
5926 #, c-format
5927 msgid "Mathematics and scientific braille"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
5931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
5932 #, fuzzy, c-format
5933 msgid "Mazurkas"
5934 msgstr "мазурки"
5935
5936 # http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
5937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:460
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:495
5939 #, c-format
5940 msgid "Media type: "
5941 msgstr "Тип засобу: "
5942
5943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
5944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
5945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1157
5946 #, fuzzy, c-format
5947 msgid "Medium for sound"
5948 msgstr "06 Носій для звуку"
5949
5950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
5951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
5952 #, fuzzy, c-format
5953 msgid "Memoirs"
5954 msgstr "спогади, мемуари"
5955
5956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
5957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
5958 #, fuzzy, c-format
5959 msgid "Mercator"
5960 msgstr "Нова категорія"
5961
5962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1183
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1322
5964 #, c-format
5965 msgid "Merged with ... to form ..."
5966 msgstr "Злито з … щоб утворити …"
5967
5968 # 115^a - метал
5969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:34
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:205
5971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:414
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:567
5973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:593
5974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1045
5975 #, fuzzy, c-format
5976 msgid "Metal"
5977 msgstr "d — метал"
5978
5979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:415
5980 #, fuzzy, c-format
5981 msgid "Metal and glass"
5982 msgstr "метал і скло"
5983
5984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:869
5985 #, fuzzy, c-format
5986 msgid "Meteorological"
5987 msgstr "метеорологічний"
5988
5989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:432
5990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
5991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
5992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
5993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
5998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
5999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
6000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
6003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
6004 #, fuzzy, c-format
6005 msgid "Microfiche"
6006 msgstr "мікрофіша"
6007
6008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:433
6009 #, fuzzy, c-format
6010 msgid "Microfiche cassette"
6011 msgstr "мікрофіша в касеті"
6012
6013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
6015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
6016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
6022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
6023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
6024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
6025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
6027 #, fuzzy, c-format
6028 msgid "Microfilm"
6029 msgstr "мікрофільм"
6030
6031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:429
6032 #, fuzzy, c-format
6033 msgid "Microfilm cartridge"
6034 msgstr "мікрофільм у картриджі"
6035
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:430
6037 #, fuzzy, c-format
6038 msgid "Microfilm cassette"
6039 msgstr "мікрофільм в касеті"
6040
6041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:431
6042 #, fuzzy, c-format
6043 msgid "Microfilm reel"
6044 msgstr "мікрофільм на бобіні"
6045
6046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:436
6047 #, fuzzy, c-format
6048 msgid "Microfilm roll"
6049 msgstr "мікрофільм на бобіні"
6050
6051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:435
6052 #, fuzzy, c-format
6053 msgid "Microfilm slip"
6054 msgstr "мікрофільм у відрізках"
6055
6056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423
6057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:425
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:41
6060 #, c-format
6061 msgid "Microform"
6062 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
6063
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:980
6065 #, fuzzy, c-format
6066 msgid "Microgroove/fine"
6067 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
6068
6069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:434
6070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
6073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
6074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
6078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
6080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
6081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
6083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
6084 #, fuzzy, c-format
6085 msgid "Microopaque"
6086 msgstr "непрозорий мікроносій"
6087
6088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
6090 #, fuzzy, c-format
6091 msgid "Microscope slide"
6092 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
6093
6094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:888
6095 #, fuzzy, c-format
6096 msgid "Middle infrared"
6097 msgstr "ансамбль"
6098
6099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:905
6100 #, c-format
6101 msgid "Middle ultraviolet"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
6105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
6106 #, c-format
6107 msgid "Miller"
6108 msgstr "Міллера"
6109
6110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
6112 #, c-format
6113 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
6114 msgstr ""
6115
6116 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
6117 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
6118 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
6119 # російська мова   карманная партитура
6120 # англійська мова         pocket score, study score, miniature score
6121 # французька мова         partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
6122 # німецька мова     Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
6123 # італійська мова         partiturina, partitura tascabile
6124 # іспанська мова   partitura de bolsillo
6125 # угорська мова             Zsebpartitúra
6126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
6127 #, fuzzy, c-format
6128 msgid "Miniature or study size"
6129 msgstr ""
6130 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
6131 "(навчальна) партитура"
6132
6133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
6134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
6135 #, fuzzy, c-format
6136 msgid "Minuets"
6137 msgstr "хвилини"
6138
6139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
6142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
6144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
6146 #, fuzzy, c-format
6147 msgid "Missing characters"
6148 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
6149
6150 # змішане призначення
6151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:108
6152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:159
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:168
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:351
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:482
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:554
6157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:630
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:682
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1122
6160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
6161 #, fuzzy, c-format
6162 msgid "Mixed"
6163 msgstr "vv — змішане"
6164
6165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:781
6166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
6167 #, c-format
6168 msgid "Mixed Materials"
6169 msgstr "Різнотипні матеріали"
6170
6171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:510
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:725
6173 #, fuzzy, c-format
6174 msgid "Mixed base (nitrate and safety)"
6175 msgstr "m — змішана основа (нітратна та безпечна)"
6176
6177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:361
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:417
6179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:570
6180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:596
6181 #, fuzzy, c-format
6182 msgid "Mixed collection"
6183 msgstr "m — змішана підбірка"
6184
6185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:491
6186 #, fuzzy, c-format
6187 msgid "Mixed emulsion"
6188 msgstr "m — змішана емульсія"
6189
6190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
6192 #, fuzzy, c-format
6193 msgid "Mixed forms"
6194 msgstr "дати m- Множника"
6195
6196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:669
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
6198 #, c-format
6199 msgid "Mixed forms "
6200 msgstr "змішані форми "
6201
6202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:501
6203 #, fuzzy, c-format
6204 msgid "Mixed generation"
6205 msgstr "m — змішана генерація"
6206
6207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
6208 #, fuzzy, c-format
6209 msgid "Mixed material"
6210 msgstr "різнотипні матеріали"
6211
6212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
6216 #, c-format
6217 msgid "Mixed materials"
6218 msgstr "Різнотипні матеріали"
6219
6220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:74
6221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445
6222 #, fuzzy, c-format
6223 msgid "Mixed polarity"
6224 msgstr "m — змішана полярність"
6225
6226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:872
6227 #, fuzzy, c-format
6228 msgid "Mixed uses"
6229 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
6230
6231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:696
6232 #, fuzzy, c-format
6233 msgid "Mixing tracks"
6234 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
6235
6236 # 124^b - модель
6237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:15
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
6240 #, fuzzy, c-format
6241 msgid "Model"
6242 msgstr "модель"
6243
6244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
6245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
6246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
6247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
6250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
6251 #, c-format
6252 msgid "Modified record"
6253 msgstr "Модифікований запис"
6254
6255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
6256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
6257 #, c-format
6258 msgid "Modified stereographic for Alaska"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
6262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
6263 #, c-format
6264 msgid "Mollweide"
6265 msgstr "Мольвейде"
6266
6267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:972
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1185
6270 #, fuzzy, c-format
6271 msgid "Monaural"
6272 msgstr "монофонічний"
6273
6274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
6275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
6276 #, c-format
6277 msgid "Monographic series"
6278 msgstr "монографічні серіальні видання"
6279
6280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
6282 #, c-format
6283 msgid "Monthly"
6284 msgstr "щомісяця"
6285
6286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:232
6287 #, fuzzy, c-format
6288 msgid "Moon"
6289 msgstr "Пн"
6290
6291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
6292 #, c-format
6293 msgid ""
6294 "More specific color characteristics of the moving image than are contained "
6295 "in 007/03 (Color). "
6296 msgstr ""
6297
6298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
6300 #, fuzzy, c-format
6301 msgid "Motets"
6302 msgstr "мотети"
6303
6304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1032
6305 #, fuzzy, c-format
6306 msgid "Mother (positive)"
6307 msgstr "матриця (позитив)"
6308
6309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:611
6310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:613
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
6312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
6313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:51
6315 #, c-format
6316 msgid "Motion picture"
6317 msgstr "кінофільм"
6318
6319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
6320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
6321 #, fuzzy, c-format
6322 msgid "Motion picture music"
6323 msgstr "кінофільм"
6324
6325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
6326 #, fuzzy, c-format
6327 msgid "Motion picture presentation format"
6328 msgstr "04 Формат представлення кінофільму"
6329
6330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:909
6331 #, c-format
6332 msgid "Multi-spectral, multidata"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:910
6336 #, fuzzy, c-format
6337 msgid "Multi-temporal"
6338 msgstr "c — багатолокальна"
6339
6340 # 116 - Багатоколірний
6341 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
6342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:27
6343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:106
6344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:198
6345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:349
6346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:481
6347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:552
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:628
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1121
6350 #, fuzzy, c-format
6351 msgid "Multicolored"
6352 msgstr "c — багатобарвна"
6353
6354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
6355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
6356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
6357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
6358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
6359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
6362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
6363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
6364 #, fuzzy, c-format
6365 msgid "Multilocal"
6366 msgstr "c — багатолокальна"
6367
6368 #. SELECT name=f19
6369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:63
6370 msgid "Multipart record resource level"
6371 msgstr "Необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
6372
6373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:136
6374 #, fuzzy, c-format
6375 msgid "Multiple"
6376 msgstr "m — кількох штатів"
6377
6378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:249
6379 #, fuzzy, c-format
6380 msgid "Multiple braille types"
6381 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6382
6383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
6386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
6387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
6388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
6389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
6390 #, fuzzy, c-format
6391 msgid "Multiple dates"
6392 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6393
6394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:143
6395 #, fuzzy, c-format
6396 msgid "Multiple file formats"
6397 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6398
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
6401 #, fuzzy, c-format
6402 msgid "Multiple forms"
6403 msgstr "дати m- Множника"
6404
6405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
6407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
6408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
6409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
6410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
6411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
6412 #, fuzzy, c-format
6413 msgid "Multiple languages"
6414 msgstr "e — мовний"
6415
6416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
6417 #, fuzzy, c-format
6418 msgid "Multiple physical forms"
6419 msgstr "дати m- Множника"
6420
6421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
6423 #, fuzzy, c-format
6424 msgid "Multiple score formats"
6425 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6426
6427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
6431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
6432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
6433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
6435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
6437 #, fuzzy, c-format
6438 msgid "Multistate"
6439 msgstr "m — кількох штатів"
6440
6441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:90
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
6444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
6445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:477
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
6448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
6449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
6451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:683
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:97
6454 #, c-format
6455 msgid "Music"
6456 msgstr "Музика"
6457
6458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
6459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
6460 #, fuzzy, c-format
6461 msgid "Music Parts"
6462 msgstr "Основні параметри"
6463
6464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:248
6465 #, fuzzy, c-format
6466 msgid "Music braille"
6467 msgstr "шрифт Брайля"
6468
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
6470 #, c-format
6471 msgid "MusicAlbum"
6472 msgstr "Музичний альбом"
6473
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1457
6475 #, c-format
6476 msgid "MusicGroup"
6477 msgstr "MusicGroup"
6478
6479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
6480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
6481 #, fuzzy, c-format
6482 msgid "Musical revues and comedies"
6483 msgstr "музичний запис"
6484
6485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
6486 #, fuzzy, c-format
6487 msgid "Musical sound recording"
6488 msgstr "j — музичний звуковий запис"
6489
6490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1066
6491 #, fuzzy, c-format
6492 msgid "NAB standard"
6493 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
6494
6495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
6496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
6497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
6498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
6499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
6501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
6502 #, fuzzy, c-format
6503 msgid "National bibliographic agency"
6504 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
6505
6506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
6507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
6509 #, fuzzy, c-format
6510 msgid "Nature of contents"
6511 msgstr "Код типу змісту"
6512
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
6514 #, c-format
6515 msgid "Nature of contents - code 1"
6516 msgstr "Характер змісту - код 1"
6517
6518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
6519 #, c-format
6520 msgid "Nature of contents - code 2"
6521 msgstr "Характер змісту - код 2"
6522
6523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
6524 #, c-format
6525 msgid "Nature of contents - code 3"
6526 msgstr "Характер змісту - код 3"
6527
6528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
6529 #, fuzzy, c-format
6530 msgid "Nature of contents - code 4"
6531 msgstr "Код типу змісту"
6532
6533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
6534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
6535 #, fuzzy, c-format
6536 msgid "Nature of entire work"
6537 msgstr "Код типу змісту"
6538
6539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:887
6540 #, fuzzy, c-format
6541 msgid "Near infrared"
6542 msgstr "ансамбль"
6543
6544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:906
6545 #, c-format
6546 msgid "Near ultraviolet"
6547 msgstr ""
6548
6549 # 115^b - негативна
6550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:73
6551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:444
6552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:705
6553 #, fuzzy, c-format
6554 msgid "Negative"
6555 msgstr "b — негатив"
6556
6557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1043
6559 #, c-format
6560 msgid "Newspaper"
6561 msgstr "газета"
6562
6563 # 106 - Газетний формат
6564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
6566 #, fuzzy, c-format
6567 msgid "Newspaper format"
6568 msgstr "газетний формат"
6569
6570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:54
6571 #, c-format
6572 msgid "Next&gt;&gt;"
6573 msgstr "Далі &gt;&gt;"
6574
6575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:118
6576 #, c-format
6577 msgid "Next&gt;&gt; "
6578 msgstr "Далі &gt;&gt; "
6579
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:509
6581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:724
6582 #, fuzzy, c-format
6583 msgid "Nitrate base"
6584 msgstr "i — нітратна основа"
6585
6586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:773
6587 #, fuzzy, c-format
6588 msgid "Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
6589 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
6590
6591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:776
6592 #, fuzzy, c-format
6593 msgid "Nitrate: congealed"
6594 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
6595
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:775
6597 #, fuzzy, c-format
6598 msgid "Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
6599 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
6600
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:777
6602 #, fuzzy, c-format
6603 msgid "Nitrate: powder"
6604 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
6605
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:772
6607 #, fuzzy, c-format
6608 msgid "Nitrate: pungent odor"
6609 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
6610
6611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:774
6612 #, fuzzy, c-format
6613 msgid "Nitrate: sticky"
6614 msgstr "нітратна плівка — липкість"
6615
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:771
6617 #, fuzzy, c-format
6618 msgid "Nitrate: suspicious odor"
6619 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
6620
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
6622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
6623 #, fuzzy, c-format
6624 msgid "No accompanying matter"
6625 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
6626
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
6629 #, c-format
6630 msgid "No alphabet or script given/No key title"
6631 msgstr ""
6632
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:21
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:28
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:53
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:60
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:69
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:76
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:99
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:112
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:126
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:132
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:139
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:145
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:152
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:162
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:170
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:178
6649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:192
6650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:199
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:217
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:224
6653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:238
6654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:253
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:262
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:281
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:300
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:319
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327
6660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:343
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:354
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:365
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:372
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:387
6665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:407
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420
6667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:439
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:447
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:461
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:471
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:485
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:495
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:503
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:517
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:545
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:557
6677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:582
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:622
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:634
6681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:645
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:652
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:667
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:679
6685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:689
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:701
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:709
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:718
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:732
6690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:757
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:767
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:781
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:788
6694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:799
6695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:808
6696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:817
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:828
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:836
6699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:851
6700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:866
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:876
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:883
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:927
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:946
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:969
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:977
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:985
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1001
6709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1011
6710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1023
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1037
6712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1054
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1062
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1077
6715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1086
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1100
6717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1114
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1126
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1148
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1155
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1170
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1181
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1191
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1202
6725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
6726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
6727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
6732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
6733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
6737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
6738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:193
6739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
6741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
6742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
6745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:513
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
6755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
6756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
6757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
6762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
6766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
6767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
6770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
6771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:797
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
6773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
6776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
6777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
6778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
6782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
6783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
6788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
6798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
6805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
6806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
6807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
6809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
6810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
6812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
6813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
6815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
6820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
6823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
6824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
6829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
6830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
6838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
6840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
6841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
6845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
6846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
6849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
6850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
6851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
6856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
6857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1452
6860 #, c-format
6861 msgid "No attempt to code"
6862 msgstr "Немає спроби закодувати"
6863
6864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
6865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
6866 #, fuzzy, c-format
6867 msgid "No biographical material"
6868 msgstr "e — картографічний матеріал"
6869
6870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
6874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
6876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
6877 #, c-format
6878 msgid "No dates given; B.C. date involved"
6879 msgstr ""
6880
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
6883 #, c-format
6884 msgid "No determinable frequency"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
6891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
6892 #, fuzzy, c-format
6893 msgid "No illustrations"
6894 msgstr "ілюстрації відсутні"
6895
6896 # 110^a - Покажчик
6897 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
6898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:111
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:311
6900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:309
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:654
6902 #, fuzzy, c-format
6903 msgid "No index"
6904 msgstr "покажчик"
6905
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
6909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
6910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
6913 #, fuzzy, c-format
6914 msgid "No information provided"
6915 msgstr "# — інформація відсутня"
6916
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1214
6918 #, c-format
6919 msgid "No items available "
6920 msgstr "Немає наявних примірників "
6921
6922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
6929 #, c-format
6930 msgid "No linguistic content"
6931 msgstr ""
6932
6933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
6935 #, c-format
6936 msgid "No parts in hand or not specified"
6937 msgstr ""
6938
6939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:55
6940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:411
6941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:541
6942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:746
6943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
6946 #, c-format
6947 msgid "No place, unknown, or undetermined"
6948 msgstr ""
6949
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
6951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
6952 #, fuzzy, c-format
6953 msgid "No relief shown"
6954 msgstr "Немає записів для відображення"
6955
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:410
6957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:585
6958 #, fuzzy, c-format
6959 msgid "No secondary support"
6960 msgstr "# — відсутня вторинна основа"
6961
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:129
6963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:368
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:375
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:648
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:655
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
6968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
6969 #, fuzzy, c-format
6970 msgid "No sound (silent)"
6971 msgstr "# — без звуку (тиша)"
6972
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
6974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:176
6975 #, c-format
6976 msgid "No specific type"
6977 msgstr "немає спеціального типу"
6978
6979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:265
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:284
6981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:303
6982 #, fuzzy, c-format
6983 msgid "No specified braille music format"
6984 msgstr "# — музичний формат брайлем не визначено"
6985
6986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:243
6987 #, fuzzy, c-format
6988 msgid "No specified class of braille writing"
6989 msgstr "# — клас написання брайлем не визначено"
6990
6991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
6994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
6996 #, fuzzy, c-format
6997 msgid "No specified nature of contents"
6998 msgstr "Код типу змісту"
6999
7000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
7002 #, c-format
7003 msgid "No specified special format characteristics"
7004 msgstr ""
7005
7006 # "Translation makes search highlighting not work"
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:800
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:876
7009 #, c-format
7010 msgid "No title"
7011 msgstr "Немає заголовку"
7012
7013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
7015 #, fuzzy, c-format
7016 msgid "Nocturnes"
7017 msgstr "ноктюрни"
7018
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
7020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:260
7021 #, c-format
7022 msgid "Non-ISBD"
7023 msgstr "не ISBD"
7024
7025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:46
7026 #, fuzzy, c-format
7027 msgid "Non-flexible base photographic, negative"
7028 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
7029
7030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:45
7031 #, fuzzy, c-format
7032 msgid "Non-flexible base photographic, positive"
7033 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
7034
7035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:779
7036 #, fuzzy, c-format
7037 msgid "Non-nitrate: advanced deterioration"
7038 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
7039
7040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778
7041 #, fuzzy, c-format
7042 msgid "Non-nitrate: detectable deterioration"
7043 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
7044
7045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:780
7046 #, fuzzy, c-format
7047 msgid "Non-nitrate: disaster"
7048 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
7049
7050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:638
7051 #, fuzzy, c-format
7052 msgid "Nonanamorphic (wide-screen)"
7053 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
7054
7055 # Область/ графство/ департамент тощо
7056 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
7057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:770
7058 #, fuzzy, c-format
7059 msgid "None apparent"
7060 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
7061
7062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
7068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
7069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
7070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
7071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
7073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
7075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
7076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
7078 #, fuzzy, c-format
7079 msgid "None of the following"
7080 msgstr "Обмежити пошук наступними типами: "
7081
7082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
7083 #, fuzzy, c-format
7084 msgid "Nonmusical sound recording"
7085 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
7086
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:520
7088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:522
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
7090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:46
7091 #, c-format
7092 msgid "Nonprojected graphic"
7093 msgstr "непроектована графіка"
7094
7095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:465
7096 #, fuzzy, c-format
7097 msgid "Normal reduction"
7098 msgstr "низьке зменшення "
7099
7100 # Нормовано нерегулярно
7101 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
7104 #, fuzzy, c-format
7105 msgid "Normalized irregular"
7106 msgstr "нормовано нерегулярно"
7107
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:101
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:662
7110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:299
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
7112 #, fuzzy, c-format
7113 msgid "Not a conference publication"
7114 msgstr "не публікація конференції"
7115
7116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:106
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:304
7118 #, fuzzy, c-format
7119 msgid "Not a festschrift"
7120 msgstr "0 — не ювілейне чи пам’ятне видання"
7121
7122 # Неурядова публікація
7123 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
7126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
7129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
7133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
7134 #, fuzzy, c-format
7135 msgid "Not a government publication"
7136 msgstr "y — неурядова публікація"
7137
7138 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
7139 # 110^a - Не застосовується
7140 # 125^a - Не використовується
7141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:50
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:57
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:75
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:109
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:121
7146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:137
7147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:149
7148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:160
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:174
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:221
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:250
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:259
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:278
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:297
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:316
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:324
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:492
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:511
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:631
7160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:684
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:699
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:706
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:748
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:786
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:834
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:849
7170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863
7171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873
7172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:912
7173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:963
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:981
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:996
7176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1006
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1020
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1031
7179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1047
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1060
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1074
7182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1123
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1186
7184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:435
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:511
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:702
7190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
7191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
7192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
7194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
7196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
7197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1332
7198 #, fuzzy, c-format
7199 msgid "Not applicable"
7200 msgstr "не застосовується"
7201
7202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
7203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
7204 #, c-format
7205 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
7206 msgstr ""
7207
7208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:645
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:840
7210 #, c-format
7211 msgid "Not fiction "
7212 msgstr "не белетристика "
7213
7214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
7215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
7216 #, c-format
7217 msgid "Not fiction (not further specified)"
7218 msgstr "не белетристика (не потребує подальшого визначення літературної форми)"
7219
7220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
7225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
7226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
7227 #, fuzzy, c-format
7228 msgid "Not modified"
7229 msgstr "# — не модифікований"
7230
7231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
7232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
7233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
7235 #, fuzzy, c-format
7236 msgid "Not specified"
7237 msgstr "немає спеціального типу"
7238
7239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:298
7240 #, c-format
7241 msgid "Not specified or not applicable"
7242 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
7243
7244 # # - не вказано або не застосовується 
7245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
7246 #, c-format
7247 msgid "Not specified or not applicable "
7248 msgstr "не вказано або не застосовується "
7249
7250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:802
7251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:804
7252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
7253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:61
7255 #, c-format
7256 msgid "Notated music"
7257 msgstr "нотний музичний твір"
7258
7259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
7260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
7261 #, fuzzy, c-format
7262 msgid "Novels"
7263 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
7264
7265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:657
7266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
7267 #, c-format
7268 msgid "Novels "
7269 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
7270
7271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
7272 #, c-format
7273 msgid "Number of tracks on a tape."
7274 msgstr ""
7275
7276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
7277 #, c-format
7278 msgid ""
7279 "Number specifying the reduction ratio for a microform, recorded as three "
7280 "digits. The number is right justified and each unused position contains a "
7281 "zero (e.g., 015, 048). A hyphen is used for any unknown portion of the "
7282 "reduction ratio (e.g., 03-, 1--, or ---)"
7283 msgstr ""
7284
7285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
7286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
7287 #, fuzzy, c-format
7288 msgid "Numeric data"
7289 msgstr "числові таблиці"
7290
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68
7292 #, c-format
7293 msgid "OB"
7294 msgstr ""
7295
7296 #. INPUT type=submit
7297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
7300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
7302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
7303 msgid "OK"
7304 msgstr "Гаразд"
7305
7306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1214
7307 #, c-format
7308 msgid "OPAC view: "
7309 msgstr "Вигляд в ЕК: "
7310
7311 #. IMG
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:96
7314 #, fuzzy, c-format
7315 msgid "Object"
7316 msgstr "Тематика: "
7317
7318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
7319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
7320 #, fuzzy, c-format
7321 msgid "Oblique Mercator"
7322 msgstr "скісна Меркатора"
7323
7324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
7325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
7327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
7328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
7329 #, fuzzy, c-format
7330 msgid "Offprints"
7331 msgstr "гравюра"
7332
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1365
7334 #, c-format
7335 msgid "On hold ("
7336 msgstr "Зарезервовано ("
7337
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1347
7339 #, c-format
7340 msgid "On order ("
7341 msgstr "Замовлено ("
7342
7343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:26
7344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:104
7345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:197
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:347
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:550
7348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
7349 #, fuzzy, c-format
7350 msgid "One color"
7351 msgstr "a — один колір"
7352
7353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:142
7354 #, fuzzy, c-format
7355 msgid "One file format"
7356 msgstr "Формат файлу: "
7357
7358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
7359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
7360 #, c-format
7361 msgid ""
7362 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
7363 "which the material is intended"
7364 msgstr ""
7365
7366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
7369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
7370 #, c-format
7371 msgid ""
7372 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
7373 "target audience for which the material is intended"
7374 msgstr ""
7375
7376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
7378 #, c-format
7379 msgid ""
7380 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
7381 "is intended."
7382 msgstr ""
7383
7384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
7385 #, c-format
7386 msgid ""
7387 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7388 "which the item belongs is electronic resource (e.g, programs, data files, "
7389 "image files, digitized audio and video tapes, etc.)."
7390 msgstr ""
7391
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
7393 #, c-format
7394 msgid ""
7395 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7396 "which the item belongs is globe, which is defined as the model of a "
7397 "celestial body, usually the Earth or the celestial sphere, depicted on the "
7398 "surface of a sphere. Code d is used when 008/25 (Type of cartographic "
7399 "material) contains code d. A fill character (|) is not allowed in this "
7400 "position."
7401 msgstr ""
7402
7403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
7404 #, c-format
7405 msgid ""
7406 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7407 "which the item belongs is microform. Microform is a generic term for any "
7408 "medium, transparent or opaque, bearing microimages. A microimage is a unit "
7409 "(e.g., a page) of textual, graphic, or computer-generated material that is "
7410 "contained on aperture cards, microfiche, microfilm, microopaques, or other "
7411 "microformats and that is too small to be read without magnification. "
7412 "Microforms may be reproductions of existing textual or graphic materials or "
7413 "they may be original publications. A fill character (|) is not allowed in "
7414 "this position."
7415 msgstr ""
7416
7417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
7418 #, c-format
7419 msgid ""
7420 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7421 "which the item belongs is projected graphic which is defined as a two-"
7422 "dimensional representation intended to be projected without motion by means "
7423 "of an optical device, for example, a filmstrip, slide, or transparency. A "
7424 "fill character (|) is not allowed in this position."
7425 msgstr ""
7426
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
7428 #, c-format
7429 msgid ""
7430 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7431 "which the item belongs is tactile material. Used for material intended to be "
7432 "read by touch. A fill character (|) is not allowed in this position."
7433 msgstr ""
7434
7435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
7436 #, c-format
7437 msgid ""
7438 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7439 "which the item belongs is unspecified, which means that the item is not "
7440 "identified by one of the other 007 code values or that its multiple physical "
7441 "forms are not being specifically denoted (for instance, when the item in "
7442 "hand is a collection containing different material categories and an "
7443 "institution chooses not to input separate 007 fields for the various "
7444 "components). A fill character (|) is not allowed in this position."
7445 msgstr ""
7446
7447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
7448 #, c-format
7449 msgid ""
7450 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7451 "which the item belongs is videorecording, which is defined as a recording on "
7452 "which visual images, usually in motion and accompanied by sound, have been "
7453 "registered. It is designed for playback on a television receiver, or video "
7454 "monitor. A fill character (|) is not allowed in this position."
7455 msgstr ""
7456
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
7458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
7459 #, c-format
7460 msgid ""
7461 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
7462 "item."
7463 msgstr ""
7464
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
7467 #, c-format
7468 msgid ""
7469 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
7470 "an item was originally published."
7471 msgstr ""
7472
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
7475 #, c-format
7476 msgid ""
7477 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
7478 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
7479 msgstr ""
7480
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
7483 #, c-format
7484 msgid ""
7485 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
7486 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
7487 msgstr ""
7488
7489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
7490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
7491 #, c-format
7492 msgid ""
7493 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
7494 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
7495 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
7496 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
7497 msgstr ""
7498
7499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
7501 #, c-format
7502 msgid ""
7503 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
7504 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
7505 "(field 222) is based."
7506 msgstr ""
7507
7508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
7509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
7510 #, c-format
7511 msgid ""
7512 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
7513 "motion in motion pictures or videorecordings."
7514 msgstr ""
7515
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
7518 #, c-format
7519 msgid ""
7520 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
7521 "described."
7522 msgstr ""
7523
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
7526 #, c-format
7527 msgid ""
7528 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
7529 "described in the bibliographic record"
7530 msgstr ""
7531
7532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
7533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
7534 #, c-format
7535 msgid ""
7536 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
7537 msgstr "Односимвольний алфавітний код, що вказує на тип серіального видання."
7538
7539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
7541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
7542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
7543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
7545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
7546 #, c-format
7547 msgid ""
7548 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
7549 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
7550 "code in 008/06 also indicates the publication status."
7551 msgstr ""
7552 "Односимвольний алфавітний код, який вказує тип дат, вказаних у 008/07-10 "
7553 "(дата 1) та 008/11-14 (дата 2). Для серіальних видань код у 008/06 також "
7554 "вказує на статус публікації."
7555
7556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
7557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
7558 #, c-format
7559 msgid ""
7560 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
7561 "being described."
7562 msgstr ""
7563
7564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
7566 #, c-format
7567 msgid ""
7568 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
7569 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
7570 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
7571 "jurisdictional level of the agency."
7572 msgstr ""
7573
7574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
7576 #, c-format
7577 msgid ""
7578 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
7579 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
7580 msgstr ""
7581
7582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
7584 #, c-format
7585 msgid ""
7586 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
7587 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
7588 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
7589 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
7590 "of the agency."
7591 msgstr ""
7592
7593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
7594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
7595 #, c-format
7596 msgid ""
7597 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7598 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
7599 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7600 "the jurisdictional level of the agency."
7601 msgstr ""
7602
7603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
7605 #, c-format
7606 msgid ""
7607 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7608 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
7609 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7610 "the jurisdictional level of the agency."
7611 msgstr ""
7612
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
7614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
7615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
7616 #, c-format
7617 msgid ""
7618 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7619 "item"
7620 msgstr ""
7621
7622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
7624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
7625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
7626 #, c-format
7627 msgid ""
7628 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7629 "item being described"
7630 msgstr ""
7631
7632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
7633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
7634 #, c-format
7635 msgid ""
7636 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7637 "item being described."
7638 msgstr ""
7639
7640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
7641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
7642 #, c-format
7643 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
7644 msgstr ""
7645
7646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
7647 #, c-format
7648 msgid ""
7649 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
7654 #, c-format
7655 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
7656 msgstr ""
7657
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
7659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
7660 #, c-format
7661 msgid ""
7662 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
7663 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
7664 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
7665 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
7666 msgstr ""
7667
7668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
7670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
7671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
7672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
7673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
7674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
7675 #, c-format
7676 msgid ""
7677 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
7678 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
7679 "of field 040 (Cataloging Source)."
7680 msgstr ""
7681
7682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
7683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
7686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
7687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
7688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
7689 #, c-format
7690 msgid ""
7691 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
7692 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
7693 "or that was intended to be included in the MARC record."
7694 msgstr ""
7695
7696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
7698 #, c-format
7699 msgid ""
7700 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
7701 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
7702 "government agency, or by any subdivision of such a body"
7703 msgstr ""
7704
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
7707 #, c-format
7708 msgid ""
7709 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
7710 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7711 msgstr ""
7712
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
7714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
7715 #, c-format
7716 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
7717 msgstr ""
7718
7719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
7720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
7721 #, c-format
7722 msgid ""
7723 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
7724 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
7725 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
7726 "literary forms."
7727 msgstr ""
7728
7729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
7730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
7731 #, c-format
7732 msgid ""
7733 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
7734 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7735 msgstr ""
7736
7737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
7738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
7739 #, c-format
7740 msgid ""
7741 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
7742 "to its own contents"
7743 msgstr ""
7744
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
7746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
7747 #, c-format
7748 msgid ""
7749 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
7750 "material includes a location index or gazetteer."
7751 msgstr ""
7752
7753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
7754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
7755 #, c-format
7756 msgid ""
7757 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
7758 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
7759 "conventions."
7760 msgstr ""
7761
7762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
7763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:159
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
7767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
7768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
7769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
7770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:430
7772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
7773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1056
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
7776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
7777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
7778 #, fuzzy, c-format
7779 msgid "Online"
7780 msgstr "Інтерактивна довідка"
7781
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:948
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
7784 #, c-format
7785 msgid "Online access: "
7786 msgstr "Інтернет-доступ: "
7787
7788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:870
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:948
7790 #, c-format
7791 msgid "Online resources: "
7792 msgstr "Електронне місцезнаходження та доступ: "
7793
7794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
7795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
7796 #, c-format
7797 msgid "Online system or service"
7798 msgstr ""
7799
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1215
7801 #, c-format
7802 msgid "Open in new window"
7803 msgstr "Відкрити у новому вікні"
7804
7805 # Зображення
7806 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:273
7808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:292
7809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:311
7810 #, fuzzy, c-format
7811 msgid "Open score"
7812 msgstr "h — зображення"
7813
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:461
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:474
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1371
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1384
7818 #, c-format
7819 msgid "OpenURL"
7820 msgstr ""
7821
7822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
7823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
7824 #, fuzzy, c-format
7825 msgid "Operas"
7826 msgstr "папір"
7827
7828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:382
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1165
7831 #, fuzzy, c-format
7832 msgid "Optical and magnetic sound track on motion picture film"
7833 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
7834
7835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:94
7836 #, fuzzy, c-format
7837 msgid "Optical disc"
7838 msgstr "оптичний диск"
7839
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:376
7841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:656
7842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1159
7843 #, fuzzy, c-format
7844 msgid "Optical sound track on motion picture film"
7845 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
7846
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
7848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
7849 #, fuzzy, c-format
7850 msgid "Oratorios"
7851 msgstr "ораторії"
7852
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1461
7854 #, c-format
7855 msgid "Organization"
7856 msgstr "Колектив"
7857
7858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:714
7859 #, fuzzy, c-format
7860 msgid "Original"
7861 msgstr "оригінал"
7862
7863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
7865 #, c-format
7866 msgid "Original alphabet or script of title"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
7870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
7871 #, fuzzy, c-format
7872 msgid "Orthographic"
7873 msgstr "форми рельєфу суші (наприклад, у стилі Лобека, Райза, Фенемана)"
7874
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:20
7876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:52
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:59
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:68
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:98
7880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:111
7881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:125
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:191
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:216
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:223
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:237
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:252
7887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:261
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:280
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:299
7890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:318
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:326
7892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:353
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:364
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:386
7896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:406
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:419
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:460
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:484
7901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494
7902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:516
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556
7905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:607
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:621
7908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:633
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:644
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:666
7911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:678
7912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:688
7913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:700
7914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:708
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:717
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:731
7917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:756
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:766
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:827
7920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:865
7921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:875
7922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:882
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:926
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:968
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:976
7927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:984
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1000
7929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1010
7930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1022
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1036
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1053
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1076
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1085
7935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1099
7936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1113
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1125
7938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1147
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1169
7940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1180
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1190
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1201
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
7946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:326
7951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
7956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:777
7961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:357
7963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:487
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
7970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:692
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
7973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:950
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
7978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
7979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
7980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1198
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
7982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
7984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1357
7985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1450
7986 #, c-format
7987 msgid "Other"
7988 msgstr "інше"
7989
7990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:918
7991 #, c-format
7992 msgid "Other acoustical data"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:855
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
7997 #, c-format
7998 msgid "Other classification: "
7999 msgstr "Інша класифікація: "
8000
8001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1063
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1201
8003 #, c-format
8004 msgid "Other editions: "
8005 msgstr "Інші видання/редакції: "
8006
8007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:894
8008 #, fuzzy, c-format
8009 msgid "Other infrared data"
8010 msgstr "Інші дані"
8011
8012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:903
8013 #, fuzzy, c-format
8014 msgid "Other microwave data"
8015 msgstr "Інші дані"
8016
8017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:51
8018 #, fuzzy, c-format
8019 msgid "Other photographic medium"
8020 msgstr "y — інший фотоматеріал"
8021
8022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
8023 #, fuzzy, c-format
8024 msgid "Other special physical characteristics about the braille."
8025 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
8026
8027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:518
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:523
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:930
8030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:936
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1096
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
8035 #, c-format
8036 msgid "Other title: "
8037 msgstr "Варіант назви: "
8038
8039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:750
8040 #, fuzzy, c-format
8041 msgid "Other tone"
8042 msgstr "інший тон"
8043
8044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:908
8045 #, fuzzy, c-format
8046 msgid "Other ultraviolet data"
8047 msgstr "Варіант назви: "
8048
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:641
8050 #, fuzzy, c-format
8051 msgid "Other wide-screen format"
8052 msgstr "інший широкоекранний формат"
8053
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:276
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:295
8056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:314
8057 #, fuzzy, c-format
8058 msgid "Outline"
8059 msgstr "Інтерактивна довідка"
8060
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:694
8062 #, fuzzy, c-format
8063 msgid "Outtakes"
8064 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
8065
8066 #. SCRIPT
8067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
8068 #, fuzzy
8069 msgid "Override"
8070 msgstr "увертюри"
8071
8072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
8073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
8074 #, fuzzy, c-format
8075 msgid "Overtures"
8076 msgstr "увертюри"
8077
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67
8079 #, c-format
8080 msgid "PK"
8081 msgstr ""
8082
8083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:66
8084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:54
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:59
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
8087 #, c-format
8088 msgid "PR"
8089 msgstr "PR"
8090
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:528
8092 #, fuzzy, c-format
8093 msgid "Painting"
8094 msgstr "живопис"
8095
8096 # Плакати, постери
8097 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:31
8099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:202
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:362
8101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:572
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:598
8103 #, fuzzy, c-format
8104 msgid "Paper"
8105 msgstr "a — папір"
8106
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1049
8108 #, c-format
8109 msgid "Paper with lacquer or ferrous oxide"
8110 msgstr ""
8111
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:269
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:288
8114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:307
8115 #, fuzzy, c-format
8116 msgid "Paragraph"
8117 msgstr "d — географічний"
8118
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:49
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:215
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:580
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:606
8123 #, fuzzy, c-format
8124 msgid "Parchment"
8125 msgstr "w — пергамент"
8126
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
8129 #, fuzzy, c-format
8130 msgid "Part-songs"
8131 msgstr "картон"
8132
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:913
8134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1020
8135 #, c-format
8136 msgid "Partial contents:"
8137 msgstr "Вибірковий зміст:"
8138
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
8141 #, fuzzy, c-format
8142 msgid "Passacaglias"
8143 msgstr "пасакалії"
8144
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
8147 #, fuzzy, c-format
8148 msgid "Passion music"
8149 msgstr "«страсті»"
8150
8151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880
8152 #, fuzzy, c-format
8153 msgid "Passive"
8154 msgstr "Кассіні"
8155
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:902
8157 #, fuzzy, c-format
8158 msgid "Passive microwave mapping"
8159 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
8160
8161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
8163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
8166 #, c-format
8167 msgid "Patent document"
8168 msgstr "патентний документ"
8169
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:489
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:560
8172 #, c-format
8173 msgid "Patent information: "
8174 msgstr "Патентна інформація: "
8175
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
8177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
8178 #, fuzzy, c-format
8179 msgid "Pavans"
8180 msgstr "креслення"
8181
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1353
8183 #, fuzzy, c-format
8184 msgid "Pending hold ("
8185 msgstr "Зарезервовано ("
8186
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
8188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
8189 #, c-format
8190 msgid "Performer-conductor part"
8191 msgstr ""
8192
8193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:557
8194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
8195 #, c-format
8196 msgid "Periodical"
8197 msgstr "періодичне видання"
8198
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1458
8200 #, c-format
8201 msgid "Person"
8202 msgstr "Person"
8203
8204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
8205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
8206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
8207 #, c-format
8208 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
8209 msgstr ""
8210
8211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
8213 #, c-format
8214 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
8215 msgstr ""
8216
8217 # 116 - Фотокопіювання
8218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:64
8219 #, fuzzy, c-format
8220 msgid "Photocopy"
8221 msgstr "b — фотокопія"
8222
8223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:63
8224 #, fuzzy, c-format
8225 msgid "Photocopy, blueline print"
8226 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
8227
8228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:543
8229 #, fuzzy, c-format
8230 msgid "Photograph, type unspecified"
8231 msgstr "v — фотографія, тип неуточнений"
8232
8233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
8234 #, c-format
8235 msgid "Photographic technique used to produce the cartographic item."
8236 msgstr ""
8237
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:26
8239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:74
8240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:93
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:112
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:131
8243 #, fuzzy, c-format
8244 msgid "Photographs"
8245 msgstr "фотографування"
8246
8247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:529
8248 #, fuzzy, c-format
8249 msgid "Photomechanical print"
8250 msgstr "фотомеханічний друк"
8251
8252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:530
8253 #, fuzzy, c-format
8254 msgid "Photonegative"
8255 msgstr "фотонегатив"
8256
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:531
8258 #, fuzzy, c-format
8259 msgid "Photoprint"
8260 msgstr "фотогравюра"
8261
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
8263 #, fuzzy, c-format
8264 msgid "Physcial Description"
8265 msgstr "Опис: "
8266
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
8268 #, fuzzy, c-format
8269 msgid "Physicial medium"
8270 msgstr "04 Фізичний носій"
8271
8272 # Зображення
8273 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:839
8275 #, fuzzy, c-format
8276 msgid "Piano score"
8277 msgstr "h — зображення"
8278
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
8280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
8281 #, fuzzy, c-format
8282 msgid "Pictorially"
8283 msgstr "довідник"
8284
8285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:532
8286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:95
8290 #, c-format
8291 msgid "Picture"
8292 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
8293
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
8295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
8296 #, c-format
8297 msgid "Picture card, post card"
8298 msgstr ""
8299
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:187
8301 #, fuzzy, c-format
8302 msgid "Planetary or lunar globe"
8303 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
8304
8305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
8306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
8309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
8310 #, fuzzy, c-format
8311 msgid "Plans"
8312 msgstr "план"
8313
8314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:42
8315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:212
8316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:573
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:599
8318 #, fuzzy, c-format
8319 msgid "Plaster"
8320 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
8321
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:38
8323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:209
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:568
8325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:594
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1048
8327 #, fuzzy, c-format
8328 msgid "Plastic"
8329 msgstr "i — пластик"
8330
8331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1046
8332 #, c-format
8333 msgid "Plastic with metal"
8334 msgstr ""
8335
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
8338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
8339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
8341 #, fuzzy, c-format
8342 msgid "Plates"
8343 msgstr ""
8344 "гравюри, естампи, вклейки, ілюстрації на окремих аркушах, екслібриси тощо"
8345
8346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
8347 #, fuzzy, c-format
8348 msgid "Platform construction type"
8349 msgstr "06 Тип конструкції платформи"
8350
8351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
8352 #, fuzzy, c-format
8353 msgid "Platform use category"
8354 msgstr "07 Категорія використання платформи"
8355
8356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1064
8357 #, c-format
8358 msgid ""
8359 "Playback characteristics for sound recordings, including special equipment "
8360 "or equalization necessary for proper playback. This code is not used to "
8361 "indicate special processes used during recording unless those processes must "
8362 "be applied during playback."
8363 msgstr ""
8364
8365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
8366 #, c-format
8367 msgid ""
8368 "Playback speed of the sound recording. This code is only intended to relate "
8369 "to the playing speed of a sound recording rendered on a mechanical device."
8370 msgstr ""
8371
8372 # карти для ігор
8373 # Картки, випущені в наборі, що містить певну кількість маркованих листів, для гри в одну або кілька азартних ігор або для передбачення долі (наприклад, карти таро). Маркування на картах може складатися зі стандартних символів (наприклад, масті) у певному розташуванні або бути спеціально розробленою.
8374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
8376 #, fuzzy, c-format
8377 msgid "Playing cards"
8378 msgstr "ah — гральні карти, карти для ігор"
8379
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:14
8381 #, c-format
8382 msgid "Plugin to build links between records"
8383 msgstr "Додаток для створення зв'язків між записами"
8384
8385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
8387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
8389 #, fuzzy, c-format
8390 msgid "Poetry"
8391 msgstr "поезія"
8392
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:672
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
8395 #, c-format
8396 msgid "Poetry "
8397 msgstr "поезії "
8398
8399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
8401 #, fuzzy, c-format
8402 msgid "Polar stereographic"
8403 msgstr "стереографічна"
8404
8405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
8406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
8407 #, fuzzy, c-format
8408 msgid "Polonaises"
8409 msgstr "полонези"
8410
8411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
8412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
8413 #, fuzzy, c-format
8414 msgid "Polyconic"
8415 msgstr "поліконічна"
8416
8417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
8418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
8419 #, fuzzy, c-format
8420 msgid "Popular music"
8421 msgstr "музика кантрі"
8422
8423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:575
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:601
8425 #, fuzzy, c-format
8426 msgid "Porcelain"
8427 msgstr "r — фарфор, порцеляна"
8428
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
8433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
8434 #, fuzzy, c-format
8435 msgid "Portraits"
8436 msgstr "портрет"
8437
8438 # 115^b - позитивна
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:72
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:443
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:704
8442 #, fuzzy, c-format
8443 msgid "Positive"
8444 msgstr "a — позитив"
8445
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
8448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
8449 #, fuzzy, c-format
8450 msgid "Positive/negative aspect"
8451 msgstr "03 Позитивний/негативний аспект"
8452
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
8454 #, c-format
8455 msgid ""
8456 "Positive/negative aspect of the photocopy or film of the cartographic item, "
8457 "also referred to as polarity."
8458 msgstr ""
8459
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
8461 #, c-format
8462 msgid "Positive/negative polarity of the microform."
8463 msgstr ""
8464
8465 # Поштові картки
8466 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:538
8468 #, fuzzy, c-format
8469 msgid "Postcard"
8470 msgstr "p — поштова картка"
8471
8472 # Плакати, постери
8473 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:534
8475 #, fuzzy, c-format
8476 msgid "Poster"
8477 msgstr "k — постер"
8478
8479 # 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
8481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
8482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
8484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
8486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
8487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
8488 #, c-format
8489 msgid "Pre-adolescent"
8490 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13 років)"
8491
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:804
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:999
8494 #, c-format
8495 msgid "Pre-adolescent; "
8496 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13); "
8497
8498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:65
8499 #, fuzzy, c-format
8500 msgid "Pre-production"
8501 msgstr "c — коректурний відбиток"
8502
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
8505 #, c-format
8506 msgid "Preludes"
8507 msgstr ""
8508
8509 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
8518 #, c-format
8519 msgid "Preschool"
8520 msgstr "для дітей ясельного віку від 0 до 5 років"
8521
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:798
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:993
8524 #, c-format
8525 msgid "Preschool; "
8526 msgstr "для дітей від 0 до 5; "
8527
8528 # ... вільний переклад ...
8529 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
8530 # фр. - демонстратор, стендист
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:150
8532 #, fuzzy, c-format
8533 msgid "Present"
8534 msgstr ", демонстратор"
8535
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
8537 #, c-format
8538 msgid "Presentation format for motion pictures."
8539 msgstr ""
8540
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:175
8542 #, fuzzy, c-format
8543 msgid "Preservation"
8544 msgstr "для зберігання"
8545
8546 # 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
8550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
8551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
8552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
8554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
8555 #, c-format
8556 msgid "Primary"
8557 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8 років"
8558
8559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
8560 #, fuzzy, c-format
8561 msgid "Primary support material"
8562 msgstr "04 Матеріал первинної основи"
8563
8564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
8565 #, c-format
8566 msgid ""
8567 "Primary use intended for the platform specified in 007/06 (Platform "
8568 "construction type)."
8569 msgstr ""
8570
8571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:801
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:996
8573 #, c-format
8574 msgid "Primary; "
8575 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8; "
8576
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:533
8578 #, fuzzy, c-format
8579 msgid "Print"
8580 msgstr "гравюра"
8581
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
8583 #, c-format
8584 msgid "Print Page"
8585 msgstr "Роздрукувати сторінку"
8586
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:322
8588 #, fuzzy, c-format
8589 msgid "Print/braille"
8590 msgstr "шрифт Брайля"
8591
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:499
8593 #, fuzzy, c-format
8594 msgid "Printing master"
8595 msgstr "b —друкований оригінал"
8596
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:259
8599 #, c-format
8600 msgid "Producer: "
8601 msgstr "Продюсер: "
8602
8603 # можливо й не потрібно перекладати
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:117
8605 #, c-format
8606 msgid "Product"
8607 msgstr "Product"
8608
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1069
8610 #, c-format
8611 msgid "Production Credits: "
8612 msgstr "Примітка про учасників створення/видання: "
8613
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:972
8615 #, c-format
8616 msgid "Production credits: "
8617 msgstr "Примітка про учасників створення/видання: "
8618
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
8620 #, fuzzy, c-format
8621 msgid "Production elements"
8622 msgstr "09 Елементи виробництва"
8623
8624 # ролики робочі (в русмарк)
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:698
8626 #, fuzzy, c-format
8627 msgid "Production rolls"
8628 msgstr "випускові ролики"
8629
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
8631 #, fuzzy, c-format
8632 msgid "Production/reproduction details"
8633 msgstr "06 Подробиці виробництва/репродукції "
8634
8635 # 124^b - профіль
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:14
8637 #, fuzzy, c-format
8638 msgid "Profile"
8639 msgstr "профіль"
8640
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
8643 #, fuzzy, c-format
8644 msgid "Program music"
8645 msgstr "комп'ютерна програма (програми)"
8646
8647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
8649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
8654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
8656 #, c-format
8657 msgid "Programmed texts"
8658 msgstr "програмовані тексти"
8659
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330
8661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:332
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:36
8664 #, c-format
8665 msgid "Projected graphic"
8666 msgstr "проектована графіка"
8667
8668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
8669 #, fuzzy, c-format
8670 msgid "Projected medium"
8671 msgstr "g — проекційний матеріал"
8672
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
8674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
8675 #, fuzzy, c-format
8676 msgid "Projection"
8677 msgstr "візуально-проекційний матеріал"
8678
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
8680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
8681 #, c-format
8682 msgid "Projection not specified"
8683 msgstr ""
8684
8685 # Документ (монографія) з датою виходу/ випуску та датою виробництва
8686 # Застосовується для фільмів, аудіозаписів тощо у випадках існування проміжку часу між виробництвом документу та його виходом у світ/ реалізацією.
8687 # Дата публікації 1 містить дату виходу/ випуску.
8688 # Дата публікації 2 містить дату виробництва.
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:21
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:377
8691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:507
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:712
8693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
8695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
8696 #, fuzzy, c-format
8697 msgid "Publication date and copyright date"
8698 msgstr "i — документ (монографія) з датою виходу/випуску та датою виробництва"
8699
8700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:352
8701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:364
8702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:835
8703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:845
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1030
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1040
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:262
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:387
8710 #, c-format
8711 msgid "Publisher: "
8712 msgstr "Публікація: "
8713
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
8716 #, c-format
8717 msgid "Puzzle"
8718 msgstr ""
8719
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:685
8721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:973
8722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1187
8723 #, c-format
8724 msgid "Quadraphonic, multichannel, or surround"
8725 msgstr ""
8726
8727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1134
8728 #, fuzzy, c-format
8729 msgid "Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
8730 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
8731
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
8733 #, fuzzy, c-format
8734 msgid "Quality assurance target(s)"
8735 msgstr "10 Позначки гарантії якості"
8736
8737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1016
8738 #, fuzzy, c-format
8739 msgid "Quarter (4) track"
8740 msgstr "квартал"
8741
8742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
8744 #, c-format
8745 msgid "Quarterly"
8746 msgstr "щоквартально"
8747
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
8750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
8751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
8754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
8755 #, fuzzy, c-format
8756 msgid "Questionable date"
8757 msgstr "Дата надходження"
8758
8759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:540
8760 #, fuzzy, c-format
8761 msgid "Radiograph"
8762 msgstr "r — рентгенографія"
8763
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
8765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
8766 #, fuzzy, c-format
8767 msgid "Ragtime music"
8768 msgstr "нотна музика"
8769
8770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
8773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
8775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
8777 #, fuzzy, c-format
8778 msgid "Range of years of bulk of collection"
8779 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
8780
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:476
8783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:477
8784 #, c-format
8785 msgid "Ratio"
8786 msgstr ""
8787
8788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:474
8789 #, fuzzy, c-format
8790 msgid "Ratio element is not applicable"
8791 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
8792
8793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
8794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
8795 #, c-format
8796 msgid "Realia"
8797 msgstr ""
8798 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
8799 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
8800
8801 #. SPAN
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:3
8803 msgid "Record length (autogenerated)"
8804 msgstr "Довжина запису (генерується автоматично)"
8805
8806 #. SELECT name=f5
8807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:4
8808 msgid "Record status"
8809 msgstr "Статус запису"
8810
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:741
8812 #, fuzzy, c-format
8813 msgid "Red strip"
8814 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
8815
8816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:470
8817 #, fuzzy, c-format
8818 msgid "Reduction rate varies"
8819 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
8820
8821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
8822 #, fuzzy, c-format
8823 msgid "Reduction ratio"
8824 msgstr "06-08 Масштаб зменшення "
8825
8826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
8827 #, fuzzy, c-format
8828 msgid "Reduction ratio range"
8829 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
8830
8831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
8832 #, c-format
8833 msgid ""
8834 "Reduction ratio range for a microform. The specific reduction ratio is "
8835 "recorded in 007/06-08 (Reduction ratio)."
8836 msgstr ""
8837
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:715
8839 #, fuzzy, c-format
8840 msgid "Reference print/viewing copy"
8841 msgstr "прокатна копія"
8842
8843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
8844 #, fuzzy, c-format
8845 msgid "Refined categories of color"
8846 msgstr "13 Уточнення категорії кольору"
8847
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:892
8849 #, c-format
8850 msgid "Reflective infrared"
8851 msgstr ""
8852
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
8854 #, fuzzy, c-format
8855 msgid "Reformatting quality"
8856 msgstr "13 Якість переформатування"
8857
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
8859 #, c-format
8860 msgid ""
8861 "Reformatting quality of the electronic resource; an overall assessment of "
8862 "the physical quality of the electronic resource in relation to its intended "
8863 "use. It can be used to judge the level of quality of a file, and an "
8864 "institution's commitment to maintain its availability over time."
8865 msgstr ""
8866
8867 # Регулярно
8868 # Серіальне видання виходить через регулярні проміжки часу
8869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1032
8871 #, fuzzy, c-format
8872 msgid "Regular"
8873 msgstr "регулярно"
8874
8875 # 106 - Звичайний друк
8876 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
8877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1094
8878 #, fuzzy, c-format
8879 msgid "Regular print"
8880 msgstr "звичайний друк"
8881
8882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:51
8883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:305
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:460
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:583
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:743
8887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:795
8888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:156
8889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:648
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
8894 #, fuzzy, c-format
8895 msgid "Regular print reproduction"
8896 msgstr "репродукція твору мистецтва"
8897
8898 # 110^a - Регулярність виходу друком
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
8901 #, c-format
8902 msgid "Regularity"
8903 msgstr "Регулярність"
8904
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
8907 #, fuzzy, c-format
8908 msgid "Rehearsals"
8909 msgstr "репетиції"
8910
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:597
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
8913 #, c-format
8914 msgid "Related works: "
8915 msgstr "Пов'язані роботи: "
8916
8917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
8918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
8919 #, c-format
8920 msgid "Relief"
8921 msgstr ""
8922
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:95
8924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:940
8925 #, fuzzy, c-format
8926 msgid "Remote"
8927 msgstr "віддалений ресурс"
8928
8929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:16
8930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:811
8931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:813
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:66
8934 #, c-format
8935 msgid "Remote-sensing image"
8936 msgstr "дистанційно-відтворене зображення"
8937
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:176
8939 #, fuzzy, c-format
8940 msgid "Replacement"
8941 msgstr "страхова копія"
8942
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:502
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:573
8945 #, c-format
8946 msgid "Report number: "
8947 msgstr "Номер звіту: "
8948
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
8951 #, fuzzy, c-format
8952 msgid "Reporting"
8953 msgstr "звіти"
8954
8955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
8957 #, fuzzy, c-format
8958 msgid "Representational"
8959 msgstr "зображення"
8960
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
8962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
8963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
8966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
8967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
8968 #, c-format
8969 msgid "Reprint/reissue date and original date"
8970 msgstr ""
8971
8972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
8974 #, fuzzy, c-format
8975 msgid "Requiems"
8976 msgstr "обов’язкове"
8977
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1174
8979 #, c-format
8980 msgid "Review: "
8981 msgstr "Огляд: "
8982
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
8984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
8992 #, c-format
8993 msgid "Reviews"
8994 msgstr "рецензії"
8995
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
8998 #, fuzzy, c-format
8999 msgid "Rhapsodies"
9000 msgstr "рапсодії"
9001
9002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
9004 #, fuzzy, c-format
9005 msgid "Ricercars"
9006 msgstr "річеркари"
9007
9008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
9009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
9010 #, c-format
9011 msgid "Robinson"
9012 msgstr ""
9013
9014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:214
9015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:557
9016 #, fuzzy, c-format
9017 msgid "Rock drawings"
9018 msgstr "рисунок"
9019
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
9022 #, fuzzy, c-format
9023 msgid "Rock music"
9024 msgstr "нотографічний текст"
9025
9026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:939
9027 #, c-format
9028 msgid "Roll"
9029 msgstr ""
9030
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
9033 #, fuzzy, c-format
9034 msgid "Rondos"
9035 msgstr "Вміст полиці"
9036
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1258
9039 #, c-format
9040 msgid "Running time"
9041 msgstr ""
9042
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
9044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
9045 #, c-format
9046 msgid "Running time exceeds three characters"
9047 msgstr ""
9048
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
9051 #, fuzzy, c-format
9052 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
9053 msgstr "не кінофільм і не відеозапис"
9054
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695
9056 #, fuzzy, c-format
9057 msgid "Rushes"
9058 msgstr "поточний знімальний матеріал"
9059
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:746
9061 #, fuzzy, c-format
9062 msgid "S E N 2"
9063 msgstr "SEN 2"
9064
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:747
9066 #, fuzzy, c-format
9067 msgid "S E N 3"
9068 msgstr "SEN 3"
9069
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:899
9071 #, c-format
9072 msgid "SAR-cross polarization"
9073 msgstr ""
9074
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:898
9076 #, c-format
9077 msgid "SAR-like polarization"
9078 msgstr ""
9079
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:897
9081 #, c-format
9082 msgid "SAR-multi-frequency (multichannel)"
9083 msgstr ""
9084
9085 # NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
9089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
9092 #, c-format
9093 msgid "SE"
9094 msgstr "SE"
9095
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
9097 #, c-format
9098 msgid "SO"
9099 msgstr ""
9100
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:41
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
9105 #, c-format
9106 msgid "ST"
9107 msgstr "ST"
9108
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:507
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:722
9111 #, fuzzy, c-format
9112 msgid "Safety base, acetate undetermined"
9113 msgstr "c — вогнетривка основа, невизначена ацетатна"
9114
9115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:508
9116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:723
9117 #, fuzzy, c-format
9118 msgid "Safety base, diacetate"
9119 msgstr "d — вогнетривка основа, діацетатна"
9120
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:513
9122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:728
9123 #, fuzzy, c-format
9124 msgid "Safety base, mixed"
9125 msgstr "r — вогнетривка основа, змішана"
9126
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:512
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:727
9129 #, fuzzy, c-format
9130 msgid "Safety base, polyester"
9131 msgstr "p — вогнетривка основа, поліестер"
9132
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:514
9134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:729
9135 #, fuzzy, c-format
9136 msgid "Safety base, triacetate"
9137 msgstr "t — вогнетривка основа, триацетатна"
9138
9139 # Рівень не визначено
9140 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
9141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:506
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:721
9143 #, fuzzy, c-format
9144 msgid "Safety base, undetermined"
9145 msgstr "a — вогнетривка основа, невизначена"
9146
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:359
9148 #, fuzzy, c-format
9149 msgid "Safety film"
9150 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
9151
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
9153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
9156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
9157 #, fuzzy, c-format
9158 msgid "Samples"
9159 msgstr "зразки, моделі"
9160
9161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:21
9162 #, c-format
9163 msgid "Save"
9164 msgstr ""
9165
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1175
9167 #, c-format
9168 msgid "Scope and content: "
9169 msgstr "Область застосування і зміст: "
9170
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:92
9172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
9173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
9175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:681
9176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
9177 #, c-format
9178 msgid "Score"
9179 msgstr "Ноти"
9180
9181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:17
9182 #, c-format
9183 msgid "Search for"
9184 msgstr "Шукати за"
9185
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:45
9187 #, c-format
9188 msgid "Search results"
9189 msgstr "Результати пошуку"
9190
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
9193 #, fuzzy, c-format
9194 msgid "Secondary support material"
9195 msgstr "05 Матеріал вторинної основи"
9196
9197 # 124^b - Секція
9198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:17
9199 #, fuzzy, c-format
9200 msgid "Section"
9201 msgstr "розділ, секція"
9202
9203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:271
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:290
9205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:309
9206 #, fuzzy, c-format
9207 msgid "Section by section"
9208 msgstr "Вибір зібрання"
9209
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:917
9211 #, c-format
9212 msgid "Seismic surveys"
9213 msgstr ""
9214
9215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:36
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:27
9217 #, c-format
9218 msgid "Select a type of material"
9219 msgstr "Виберіть тип матеріалу"
9220
9221 #. LABEL
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:35
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:26
9226 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
9227 msgstr "Виберіть тип матеріалу, щоб вказати значення змінної"
9228
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
9231 #, c-format
9232 msgid "Semiannual"
9233 msgstr "один раз на півріччя (двічі на рік)"
9234
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
9236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
9237 #, c-format
9238 msgid "Semimonthly"
9239 msgstr "двічі на місяць"
9240
9241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
9242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
9243 #, c-format
9244 msgid "Semiweekly"
9245 msgstr "двічі на тиждень"
9246
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
9248 #, fuzzy, c-format
9249 msgid "Sensor type"
9250 msgstr "08 Тип датчика"
9251
9252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
9253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
9254 #, c-format
9255 msgid "Separate supplement to another work"
9256 msgstr ""
9257
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1125
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1263
9260 #, c-format
9261 msgid "Separated from:"
9262 msgstr "Виділилося з:"
9263
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:749
9265 #, fuzzy, c-format
9266 msgid "Sepia tone"
9267 msgstr "сепія"
9268
9269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
9270 #, fuzzy, c-format
9271 msgid "Serial/Integrating resource"
9272 msgstr "i — інтегрований ресурс"
9273
9274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:78
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
9276 #, c-format
9277 msgid "Series"
9278 msgstr "Серії"
9279
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:184
9281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:191
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:209
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
9284 #, c-format
9285 msgid "Series: "
9286 msgstr "Серія: "
9287
9288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:500
9289 #, fuzzy, c-format
9290 msgid "Service copy"
9291 msgstr "c — робоча копія"
9292
9293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:71
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665
9296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
9297 #, c-format
9298 msgid "Set"
9299 msgstr "Встановити"
9300
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:325
9302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:348
9303 #, c-format
9304 msgid "Set: "
9305 msgstr "Набір: "
9306
9307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
9308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
9309 #, fuzzy, c-format
9310 msgid "Shading"
9311 msgstr "Предметні рубрики"
9312
9313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1050
9314 #, fuzzy, c-format
9315 msgid "Shellac"
9316 msgstr "s — серіальне видання"
9317
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:275
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:294
9320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:313
9321 #, fuzzy, c-format
9322 msgid "Short form scoring"
9323 msgstr "короткі оповіді, новели"
9324
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
9326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
9327 #, fuzzy, c-format
9328 msgid "Short stories"
9329 msgstr "короткі оповіді, новели"
9330
9331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:666
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
9333 #, c-format
9334 msgid "Short stories "
9335 msgstr "оповідання "
9336
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:350
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:480
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:685
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
9342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
9343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
9344 #, fuzzy, c-format
9345 msgid "Shortened"
9346 msgstr "s — скорочений запис"
9347
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:891
9349 #, c-format
9350 msgid "Shortwave infrared (SWIR)"
9351 msgstr ""
9352
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:301
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
9355 #, c-format
9356 msgid "Show analytics"
9357 msgstr "Показати аналітичний опис"
9358
9359 #. For the first occurrence,
9360 #. SCRIPT
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:47
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
9363 msgid "Show values for '%s' material type?"
9364 msgstr "Показати значення для типу матеріалу „%s“?"
9365
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:318
9367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341
9368 #, c-format
9369 msgid "Show volumes"
9370 msgstr "Показати томи"
9371
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:895
9373 #, fuzzy, c-format
9374 msgid "Sidelooking airborne radar (SLAR)"
9375 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
9376
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:933
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1181
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1340
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1433
9384 #, fuzzy, c-format
9385 msgid "Sign languages"
9386 msgstr "Мови"
9387
9388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:488
9389 #, fuzzy, c-format
9390 msgid "Silver halide"
9391 msgstr "a — срібно галоїдна"
9392
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:969
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1217
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1376
9400 #, c-format
9401 msgid "Single known date/probable date"
9402 msgstr ""
9403
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:270
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:289
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:308
9407 #, fuzzy, c-format
9408 msgid "Single line"
9409 msgstr "s- Одна дата"
9410
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
9413 #, fuzzy, c-format
9414 msgid "Single map"
9415 msgstr "s- Одна дата"
9416
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
9418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
9419 #, fuzzy, c-format
9420 msgid "Sinusoidal"
9421 msgstr "синусоїдальна"
9422
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
9424 #, c-format
9425 msgid ""
9426 "Six characters that indicate the most recent film inspection date; the date "
9427 "is recorded in the pattern ccyymm (century/year/month). A hyphen is used for "
9428 "any unknown portion of the date. Six fill characters (||||||) are used if no "
9429 "attempt is made to code these character positions."
9430 msgstr ""
9431
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
9434 #, c-format
9435 msgid ""
9436 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
9437 "character (|)."
9438 msgstr ""
9439
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1019
9441 #, fuzzy, c-format
9442 msgid "Sixteen track"
9443 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
9444
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:36
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:207
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:565
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:591
9449 #, fuzzy, c-format
9450 msgid "Skin"
9451 msgstr "f — шкіра"
9452
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:339
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
9455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
9456 #, fuzzy, c-format
9457 msgid "Slide"
9458 msgstr "слайди"
9459
9460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:914
9461 #, c-format
9462 msgid "Sonar--bottom topography images, sidescan"
9463 msgstr ""
9464
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:916
9466 #, c-format
9467 msgid "Sonar--bottom topography, near-bottom"
9468 msgstr ""
9469
9470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:915
9471 #, c-format
9472 msgid "Sonar--bottom topography, near-surface"
9473 msgstr ""
9474
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:913
9476 #, c-format
9477 msgid "Sonar--water depth"
9478 msgstr ""
9479
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
9482 #, fuzzy, c-format
9483 msgid "Sonatas"
9484 msgstr "Дані для зв'язку"
9485
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
9487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
9488 #, c-format
9489 msgid "Songs"
9490 msgstr "пісні"
9491
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:91
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
9494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:130
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
9498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:682
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
9500 #, c-format
9501 msgid "Sound"
9502 msgstr "Ноти та звукозаписи"
9503
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:937
9505 #, fuzzy, c-format
9506 msgid "Sound cartridge"
9507 msgstr "звуковий картрідж"
9508
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:941
9510 #, fuzzy, c-format
9511 msgid "Sound cassette"
9512 msgstr "аудіо-касета"
9513
9514 # 115^a - аудіодиск
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:379
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:659
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:935
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:951
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1162
9520 #, fuzzy, c-format
9521 msgid "Sound disc"
9522 msgstr "аудіо-диск"
9523
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:369
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:649
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1152
9527 #, fuzzy, c-format
9528 msgid "Sound on medium"
9529 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
9530
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1150
9534 #, fuzzy, c-format
9535 msgid "Sound on medium or separate"
9536 msgstr "05 Звук на носії або окремо "
9537
9538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:930
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:932
9540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
9541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:71
9542 #, c-format
9543 msgid "Sound recording"
9544 msgstr "звуковий запис"
9545
9546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370
9547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:650
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1153
9549 #, fuzzy, c-format
9550 msgid "Sound separate from medium"
9551 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
9552
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:942
9554 #, fuzzy, c-format
9555 msgid "Sound-tape reel"
9556 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
9557
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:938
9559 #, fuzzy, c-format
9560 msgid "Sound-track film"
9561 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
9562
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:914
9565 #, fuzzy, c-format
9566 msgid "Sounds"
9567 msgstr "ноти та звукозаписи"
9568
9569 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:917
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
9572 #, c-format
9573 msgid "Source: "
9574 msgstr "Джерело: "
9575
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
9578 #, fuzzy, c-format
9579 msgid "Space oblique Mercator"
9580 msgstr "скісна Меркатора"
9581
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:871
9583 #, fuzzy, c-format
9584 msgid "Space observing"
9585 msgstr "для спостережень за космосом"
9586
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:824
9588 #, c-format
9589 msgid "Spaceborne"
9590 msgstr ""
9591
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:274
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:293
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:312
9595 #, c-format
9596 msgid "Spanner short form scoring"
9597 msgstr ""
9598
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9600 #, c-format
9601 msgid ""
9602 "Special class of cartographic material to which the item belongs. Usually "
9603 "the class of physical object, e.g., a diagram."
9604 msgstr ""
9605
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
9607 #, c-format
9608 msgid ""
9609 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9610 "item belongs (e.g., a magnetic disk)."
9611 msgstr ""
9612
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
9614 #, c-format
9615 msgid ""
9616 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9617 "item belongs, e.g., a celestial globe."
9618 msgstr ""
9619
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1198
9621 #, c-format
9622 msgid "Special class of material to which the item belongs"
9623 msgstr ""
9624
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:815
9626 #, c-format
9627 msgid ""
9628 "Special class of material, usually the class of physical object, to which an "
9629 "item belongs."
9630 msgstr ""
9631
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
9633 #, c-format
9634 msgid ""
9635 "Special class of microform to which the item belongs. (e.g., a microopaque)."
9636 msgstr ""
9637
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
9639 #, c-format
9640 msgid ""
9641 "Special class of motion picture to which the item belongs., e.g., a film "
9642 "reel."
9643 msgstr ""
9644
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
9646 #, c-format
9647 msgid ""
9648 "Special class of nonprojected graphic to which the item belongs, (e.g., a "
9649 "picture)."
9650 msgstr ""
9651
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
9653 #, c-format
9654 msgid ""
9655 "Special class of projected graphic to which the item belongs, e.g., a slide."
9656 msgstr ""
9657
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
9659 #, c-format
9660 msgid ""
9661 "Special class of sound recording to which the item belongs (e.g., a "
9662 "cylinder)."
9663 msgstr ""
9664
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
9666 #, c-format
9667 msgid ""
9668 "Special class of tactile materialspecific material to which the item belongs."
9669 msgstr ""
9670
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
9673 #, c-format
9674 msgid "Special class of textual material to which an item belongs."
9675 msgstr ""
9676
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1107
9678 #, c-format
9679 msgid "Special class of videorecording to which an item belongs."
9680 msgstr ""
9681
9682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
9684 #, fuzzy, c-format
9685 msgid "Special format characteristics"
9686 msgstr "статистика по каталогу"
9687
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
9689 #, fuzzy, c-format
9690 msgid "Special physical characteristics"
9691 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
9692
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1064
9694 #, fuzzy, c-format
9695 msgid "Special playback characteristics"
9696 msgstr "12 Спеціальні характеристики відтворення"
9697
9698 # 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
9703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
9704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:860
9706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1271
9707 #, c-format
9708 msgid "Specialized"
9709 msgstr "для фахівців"
9710
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:819
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1014
9713 #, c-format
9714 msgid "Specialized; "
9715 msgstr "для фахівців; "
9716
9717 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
9724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:815
9729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1093
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1107
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1198
9733 #, fuzzy, c-format
9734 msgid "Specific material designation"
9735 msgstr "01 Специфічне позначення матеріалу"
9736
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
9738 #, c-format
9739 msgid ""
9740 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether that sound is "
9741 "carried on the item itself or is in the form of accompanying material) and "
9742 "the type of sound playback required."
9743 msgstr ""
9744
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
9746 #, c-format
9747 msgid ""
9748 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether the sound is on "
9749 "the projected graphic or separate) and the type of sound playback required "
9750 "for the item."
9751 msgstr ""
9752
9753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1157
9754 #, c-format
9755 msgid ""
9756 "Specific medium used to carry the sound of an item, whether that sound is "
9757 "carried on the videorecording or is separate, and the type of sound playback "
9758 "required for the item."
9759 msgstr ""
9760
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
9762 #, c-format
9763 msgid ""
9764 "Spectral, acoustic, or magnetic characteristics of the data received by the "
9765 "device producing the remote-sensing image. It can be used to indicate both "
9766 "the wave length of radiation measured and the type of sensor used to measure "
9767 "it."
9768 msgstr ""
9769
9770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:127
9771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:325
9772 #, fuzzy, c-format
9773 msgid "Speeches"
9774 msgstr "промови"
9775
9776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:675
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
9778 #, c-format
9779 msgid "Speeches "
9780 msgstr "промови "
9781
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
9783 #, fuzzy, c-format
9784 msgid "Speed"
9785 msgstr "03 Швидкість"
9786
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1180
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1319
9789 #, c-format
9790 msgid "Split into .. and ...:"
9791 msgstr "Поділилося на … та …"
9792
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
9795 #, fuzzy, c-format
9796 msgid "Spot heights"
9797 msgstr "Відображення: "
9798
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
9800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
9801 #, fuzzy, c-format
9802 msgid "Square dance music"
9803 msgstr "кадрилі"
9804
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1033
9806 #, fuzzy, c-format
9807 msgid "Stamper (negative)"
9808 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
9809
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:96
9811 #, c-format
9812 msgid "Standalone device"
9813 msgstr ""
9814
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:670
9816 #, fuzzy, c-format
9817 msgid "Standard 8 mm."
9818 msgstr "Стандартний номер"
9819
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:390
9821 #, fuzzy, c-format
9822 msgid "Standard 8 mm. film width"
9823 msgstr "Стандартний номер"
9824
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:642
9826 #, fuzzy, c-format
9827 msgid "Standard silent aperture (full frame)"
9828 msgstr "стандартна німа апертура"
9829
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:637
9831 #, fuzzy, c-format
9832 msgid "Standard sound aperture (reduced frame)"
9833 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
9834
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
9837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
9842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
9843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
9844 #, fuzzy, c-format
9845 msgid "Standards/specifications"
9846 msgstr "Класифікація"
9847
9848 #. INPUT type=submit
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:36
9850 msgid "Start search"
9851 msgstr "Почати пошук"
9852
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
9859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1143
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1286
9863 #, fuzzy, c-format
9864 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
9865 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
9866
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
9875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
9876 #, c-format
9877 msgid "Statistics"
9878 msgstr "Статистика"
9879
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:753
9881 #, fuzzy, c-format
9882 msgid "Stencil color"
9883 msgstr "трафаретне розфарбовування"
9884
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
9887 #, fuzzy, c-format
9888 msgid "Stereographic"
9889 msgstr "стереографічна"
9890
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:686
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1188
9894 #, fuzzy, c-format
9895 msgid "Stereophonic"
9896 msgstr "стереофонічний"
9897
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:33
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:204
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:576
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:602
9902 #, fuzzy, c-format
9903 msgid "Stone"
9904 msgstr "c — камінь"
9905
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
9908 #, fuzzy, c-format
9909 msgid "Studies and exercises"
9910 msgstr "етюди та вправи"
9911
9912 # Гравюра
9913 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:541
9915 #, fuzzy, c-format
9916 msgid "Study print"
9917 msgstr "s — навчальний друк"
9918
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:681
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761
9921 #, c-format
9922 msgid "Subject(s): "
9923 msgstr "Тематика(и): "
9924
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1173
9926 #, c-format
9927 msgid "Subject: "
9928 msgstr "Тематика: "
9929
9930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:862
9931 #, fuzzy, c-format
9932 msgid "Submersible remote-sensing device"
9933 msgstr "дистанційне зображення"
9934
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
9936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1173
9937 #, fuzzy, c-format
9938 msgid "Successive entry"
9939 msgstr "Успіх"
9940
9941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
9942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
9943 #, fuzzy, c-format
9944 msgid "Suites"
9945 msgstr "cюіти"
9946
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1178
9948 #, c-format
9949 msgid "Summary: "
9950 msgstr "Зведення: "
9951
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:671
9953 #, c-format
9954 msgid "Super 8 mm./single 8 mm."
9955 msgstr ""
9956
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:391
9958 #, c-format
9959 msgid "Super 8 mm./single 8 mm. film width"
9960 msgstr ""
9961
9962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1139
9963 #, fuzzy, c-format
9964 msgid "Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
9965 msgstr "касета/відеокасета VHS"
9966
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1168
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1307
9969 #, c-format
9970 msgid "Superseded by:"
9971 msgstr "Натомість:"
9972
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1171
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1310
9975 #, c-format
9976 msgid "Superseded in part by:"
9977 msgstr "Замінює частково:"
9978
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1113
9980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1251
9981 #, c-format
9982 msgid "Supersedes in part:"
9983 msgstr "Замінює частково:"
9984
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1110
9986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1248
9987 #, c-format
9988 msgid "Supersedes:"
9989 msgstr "Натомість:"
9990
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:99
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:289
9993 #, c-format
9994 msgid "Suppressed in OPAC"
9995 msgstr "Приховано в електронному каталозі"
9996
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:822
9998 #, fuzzy, c-format
9999 msgid "Surface"
10000 msgstr "a — набір"
10001
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:870
10003 #, fuzzy, c-format
10004 msgid "Surface observing"
10005 msgstr "для спостережень за космосом"
10006
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
10016 #, fuzzy, c-format
10017 msgid "Surveys of literature in a subject area"
10018 msgstr "огляди літератури за темою"
10019
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
10022 #, fuzzy, c-format
10023 msgid "Symphonic poems"
10024 msgstr "симфонії"
10025
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
10028 #, fuzzy, c-format
10029 msgid "Symphonies"
10030 msgstr "симфонії"
10031
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:35
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:206
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:358
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:413
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:564
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:590
10038 #, fuzzy, c-format
10039 msgid "Synthetic"
10040 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
10041
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:416
10043 #, fuzzy, c-format
10044 msgid "Synthetic and glass"
10045 msgstr "метал і скло"
10046
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:896
10048 #, c-format
10049 msgid "Synthetic aperture radar (SAR)-Single frequency"
10050 msgstr ""
10051
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:229
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:31
10056 #, c-format
10057 msgid "Tactile material"
10058 msgstr "тактильний матеріал"
10059
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:235
10061 #, fuzzy, c-format
10062 msgid "Tactile, with no writing system"
10063 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
10064
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1167
10067 #, fuzzy, c-format
10068 msgid "Tamil"
10069 msgstr "la — тамільська"
10070
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:84
10072 #, fuzzy, c-format
10073 msgid "Tape cartridge"
10074 msgstr "стрічковий картридж"
10075
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:89
10077 #, fuzzy, c-format
10078 msgid "Tape cassette"
10079 msgstr "стрічкова касета"
10080
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
10082 #, fuzzy, c-format
10083 msgid "Tape configuration"
10084 msgstr "08 Налаштування стрічки"
10085
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1027
10087 #, fuzzy, c-format
10088 msgid "Tape duplication master"
10089 msgstr "Дата публікації"
10090
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:90
10092 #, fuzzy, c-format
10093 msgid "Tape reel"
10094 msgstr "стрічкова бобіна"
10095
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
10097 #, fuzzy, c-format
10098 msgid "Tape width"
10099 msgstr "07 Ширина стрічки"
10100
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
10109 #, c-format
10110 msgid "Target audience"
10111 msgstr "Цільове призначення"
10112
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
10114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
10115 #, c-format
10116 msgid "Teatro lirico"
10117 msgstr ""
10118
10119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
10121 #, fuzzy, c-format
10122 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
10123 msgstr "Блок інформації про планування"
10124
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:535
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
10128 #, fuzzy, c-format
10129 msgid "Technical drawing"
10130 msgstr "технічне креслення"
10131
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
10134 #, fuzzy, c-format
10135 msgid "Technical information on music"
10136 msgstr "Блок інформації про планування"
10137
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
10147 #, c-format
10148 msgid "Technical reports"
10149 msgstr "технічні звіти"
10150
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
10153 #, fuzzy, c-format
10154 msgid "Technique"
10155 msgstr ""
10156 "народний оркестр {ot}; народні ударні інструменти {pt}; народні струнні "
10157 "смичкові інструменти {st}; народні клавішні інструменти {kt}; народний голос "
10158 "{vt}; народний струнний щипковий інструмент {tt}; народний дерев’яний "
10159 "духовий інструмент {wt}"
10160
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:188
10162 #, fuzzy, c-format
10163 msgid "Terrestrial globe"
10164 msgstr "глобус Землі"
10165
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1034
10167 #, fuzzy, c-format
10168 msgid "Test pressing"
10169 msgstr "Тип одиниці відсутній"
10170
10171 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1089
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1091
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
10175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:76
10176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:668
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
10180 #, c-format
10181 msgid "Text"
10182 msgstr "Текст "
10183
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:208
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:566
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:592
10187 #, fuzzy, c-format
10188 msgid "Textile"
10189 msgstr "g — текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
10190
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:37
10192 #, fuzzy, c-format
10193 msgid "Textiles"
10194 msgstr "g — текстиль"
10195
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
10198 #, fuzzy, c-format
10199 msgid "Thai"
10200 msgstr "ia — тайська"
10201
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
10204 #, fuzzy, c-format
10205 msgid "Thematic index"
10206 msgstr "Пошук за"
10207
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:890
10209 #, fuzzy, c-format
10210 msgid "Thermal infrared"
10211 msgstr "ансамбль"
10212
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
10222 #, c-format
10223 msgid "Theses"
10224 msgstr "тези"
10225
10226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:762
10227 #, fuzzy, c-format
10228 msgid "Three layer stock, low fade"
10229 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
10230
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
10232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
10233 #, c-format
10234 msgid "Three times a month"
10235 msgstr "тричі на місяць"
10236
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
10238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
10239 #, c-format
10240 msgid "Three times a week"
10241 msgstr "тричі на тиждень"
10242
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
10245 #, c-format
10246 msgid "Three times a year"
10247 msgstr "тричі на рік"
10248
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
10254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
10263 #, c-format
10264 msgid "Three-character alphabetic code"
10265 msgstr ""
10266
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
10268 #, c-format
10269 msgid ""
10270 "Three-character code that indicates the braille music format of the item. "
10271 "The music formats are the way measures, sections, parts, and related "
10272 "information, such as words, are presented in relation to each other. Up to "
10273 "three formats may be indicated, left justified in order of predominance. If "
10274 "fewer than three codes are assigned, the codes are left justified and unused "
10275 "positions contain blanks (#)."
10276 msgstr ""
10277
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
10280 #, c-format
10281 msgid ""
10282 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
10283 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
10284 "position contains a zero."
10285 msgstr ""
10286
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
10288 #, fuzzy, c-format
10289 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
10290 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
10291
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:761
10293 #, fuzzy, c-format
10294 msgid "Three-layer stock"
10295 msgstr "тришарова плівка"
10296
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:751
10298 #, fuzzy, c-format
10299 msgid "Tint"
10300 msgstr "Друк"
10301
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:752
10303 #, fuzzy, c-format
10304 msgid "Tinted and toned"
10305 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
10306
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:697
10308 #, fuzzy, c-format
10309 msgid "Title bands/inter-title rolls"
10310 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
10311
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:555
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1108
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:629
10315 #, c-format
10316 msgid "Title translated: "
10317 msgstr "Переклад назви каталогізуючою організацією: "
10318
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
10321 #, fuzzy, c-format
10322 msgid "Toccatas"
10323 msgstr "токати"
10324
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:767
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
10327 #, fuzzy, c-format
10328 msgid "Toy"
10329 msgstr "до"
10330
10331 # 115^a - діапозитив
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:340
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
10335 #, fuzzy, c-format
10336 msgid "Transparency"
10337 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
10338
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
10341 #, fuzzy, c-format
10342 msgid "Transposition"
10343 msgstr "Переклади"
10344
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
10347 #, fuzzy, c-format
10348 msgid "Transposition and arrangement"
10349 msgstr "Керування пропозицією"
10350
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
10353 #, fuzzy, c-format
10354 msgid "Transverse Mercator"
10355 msgstr "поперечна Меркатора"
10356
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
10366 #, fuzzy, c-format
10367 msgid "Treaties"
10368 msgstr "угоди та конвенції "
10369
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
10372 #, c-format
10373 msgid "Triennial"
10374 msgstr "один раз на три роки"
10375
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:693
10377 #, fuzzy, c-format
10378 msgid "Trims"
10379 msgstr "b — підзаголовок форми"
10380
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
10383 #, fuzzy, c-format
10384 msgid "Trio-sonatas"
10385 msgstr "Дані для зв'язку"
10386
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1018
10388 #, c-format
10389 msgid "Twelve track"
10390 msgstr ""
10391
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10394 #, c-format
10395 msgid ""
10396 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
10397 "character (|)."
10398 msgstr ""
10399
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
10407 #, c-format
10408 msgid ""
10409 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
10410 "publication, production, or execution."
10411 msgstr ""
10412
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
10420 #, c-format
10421 msgid "Two-character alphabetic code"
10422 msgstr ""
10423
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
10425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
10426 #, c-format
10427 msgid ""
10428 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
10429 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
10430 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
10431 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
10432 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
10433 "Composition) contains non-MARC composition codes."
10434 msgstr ""
10435
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
10438 #, c-format
10439 msgid ""
10440 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
10441 "producing the item."
10442 msgstr ""
10443
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:695
10445 #, fuzzy, c-format
10446 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
10447 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
10448
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1133
10450 #, fuzzy, c-format
10451 msgid "Type C (1 in., reel)"
10452 msgstr "тип C (котушка)"
10453
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
10455 #, c-format
10456 msgid "Type of Material"
10457 msgstr "Тип матеріалу"
10458
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
10461 #, fuzzy, c-format
10462 msgid "Type of cartographic material"
10463 msgstr "e — картографічний матеріал"
10464
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
10466 #, c-format
10467 msgid "Type of color film stock or color print the item represents."
10468 msgstr ""
10469
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
10472 #, fuzzy, c-format
10473 msgid "Type of computer file"
10474 msgstr "Вид матеріалу"
10475
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
10477 #, c-format
10478 msgid ""
10479 "Type of construction of the platform serving as the base for the remote-"
10480 "sensing device. For the purposes of this data element, \"platform\" refers "
10481 "to any structure that serves as a base, not only flat surfaces."
10482 msgstr ""
10483
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
10486 #, fuzzy, c-format
10487 msgid "Type of continuing resource"
10488 msgstr "Позначення типу серіального видання"
10489
10490 #. SELECT name=f8
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:36
10492 msgid "Type of control"
10493 msgstr "Тип контролю"
10494
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
10502 #, c-format
10503 msgid "Type of date/Publication status"
10504 msgstr "Тип дати/статус публікації"
10505
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
10507 #, c-format
10508 msgid "Type of light-sensitive material on the film."
10509 msgstr ""
10510
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
10512 #, c-format
10513 msgid "Type of material"
10514 msgstr "Вид матеріалу"
10515
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
10517 #, c-format
10518 msgid ""
10519 "Type of material (other than normal museum matting) to which the primary "
10520 "support (007/04) is attached."
10521 msgstr ""
10522
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
10524 #, c-format
10525 msgid ""
10526 "Type of material for the base of the emulsion of a photonegative, filmstrip, "
10527 "slide, or transparency."
10528 msgstr ""
10529
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
10531 #, c-format
10532 msgid ""
10533 "Type of material of the mount of a slide or transparency for a projected "
10534 "graphic."
10535 msgstr ""
10536
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
10538 #, c-format
10539 msgid ""
10540 "Type of material used for the support or base on which an image is printed "
10541 "or executed."
10542 msgstr ""
10543
10544 #. SELECT name=f6
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:11
10546 msgid "Type of record"
10547 msgstr "Тип запису"
10548
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
10551 #, fuzzy, c-format
10552 msgid "Type of reproduction"
10553 msgstr "05 Тип репродукції"
10554
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
10557 #, fuzzy, c-format
10558 msgid "Type of visual material"
10559 msgstr "Вид матеріалу"
10560
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1131
10562 #, fuzzy, c-format
10563 msgid "U-matic (3/4 in., videocasstte)"
10564 msgstr "V2000 (відеокасета)"
10565
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:193
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:255
10570 #, c-format
10571 msgid "URN:ISBN:"
10572 msgstr "URN:ISBN:"
10573
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:468
10575 #, fuzzy, c-format
10576 msgid "Ultra high reduction"
10577 msgstr "низьке зменшення "
10578
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:907
10580 #, fuzzy, c-format
10581 msgid "Ultraviolet combinations"
10582 msgstr "комбінація декількох типів"
10583
10584 # стиснута партитура
10585 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
10586 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
10587 # українська мова — стиснута партитура
10588 # російська мова — сжатая партитура
10589 # англійська мова — compressed score
10590 # французька мова — particella
10591 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
10592 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
10593 # італійська мова — particella
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:165
10595 #, fuzzy, c-format
10596 msgid "Uncompressed"
10597 msgstr "стиснута партитура"
10598
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:256
10600 #, fuzzy, c-format
10601 msgid "Uncontracted"
10602 msgstr "Новий договір"
10603
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:101
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:194
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:240
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1116
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
10651 #, c-format
10652 msgid "Undefined"
10653 msgstr "Не визначено"
10654
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10657 #, c-format
10658 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
10659 msgstr ""
10660
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
10671 #, c-format
10672 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
10673 msgstr ""
10674
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
10685 #, c-format
10686 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
10687 msgstr ""
10688
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:341
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:471
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:676
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
10696 #, fuzzy, c-format
10697 msgid "Undetermined"
10698 msgstr "Не визначено"
10699
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:737
10701 #, fuzzy, c-format
10702 msgid "Undetermined 2 color"
10703 msgstr "два невизначені кольори"
10704
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:738
10706 #, fuzzy, c-format
10707 msgid "Undetermined 3 color"
10708 msgstr "три невизначені кольори"
10709
10710 # 130   Основне введення – уніфікована назва
10711 # 240   Уніфікована назва
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:575
10713 #, c-format
10714 msgid "Uniform title: "
10715 msgstr "Уніфікована назва: "
10716
10717 # 130   Основне введення – уніфікована назва
10718 # 240   Уніфікована назва
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:580
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:652
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:658
10722 #, c-format
10723 msgid "Uniform titles: "
10724 msgstr "Уніфіковані назви: "
10725
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:47
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:58
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:67
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:110
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:123
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:131
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:138
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:144
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:151
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:161
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:169
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:177
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:213
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:222
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:251
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:260
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:279
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:298
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:325
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:371
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:418
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:446
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:493
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:515
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:555
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:578
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:604
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:632
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:643
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:651
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:665
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:677
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:687
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:707
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:716
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:730
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:765
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:787
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:826
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:835
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:850
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:864
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:874
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:881
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:925
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:967
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:975
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:983
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:999
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1009
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1021
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1035
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1052
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1061
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1075
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1084
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1124
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1145
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1154
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1168
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1179
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1189
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:176
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:277
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:426
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:546
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:681
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:776
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:358
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:447
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:488
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:620
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:693
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1025
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1451
10829 #, c-format
10830 msgid "Unknown"
10831 msgstr "невідомо"
10832
10833 # Неурядова публікація
10834 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:96
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:191
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:292
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:657
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:730
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:294
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:462
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:635
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
10845 #, fuzzy, c-format
10846 msgid "Unknown if item is government publication"
10847 msgstr "y — неурядова публікація"
10848
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
10857 #, fuzzy, c-format
10858 msgid "Unknown or not specified"
10859 msgstr "невизначено"
10860
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
10863 #, fuzzy, c-format
10864 msgid "Unknown or unspecified"
10865 msgstr "невизначено"
10866
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:859
10868 #, c-format
10869 msgid "Unmanned spacecraft"
10870 msgstr ""
10871
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:18
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:97
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:190
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:236
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:542
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:620
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:798
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:807
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1098
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1112
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1194
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1200
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:86
10891 #, c-format
10892 msgid "Unspecified"
10893 msgstr "невизначено"
10894
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
10900 #, c-format
10901 msgid ""
10902 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
10903 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
10904 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
10905 "and unused positions contain blanks (#)"
10906 msgstr ""
10907
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
10910 #, c-format
10911 msgid ""
10912 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
10913 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
10914 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
10915 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
10916 msgstr ""
10917
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
10923 #, c-format
10924 msgid ""
10925 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
10926 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
10927 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
10928 "blanks (#)"
10929 msgstr ""
10930
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
10933 #, c-format
10934 msgid ""
10935 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
10936 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
10937 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
10938 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
10939 "contains a blank (#)."
10940 msgstr ""
10941
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
10944 #, c-format
10945 msgid ""
10946 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
10947 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
10948 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
10949 "position contains a blank (#)."
10950 msgstr ""
10951
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
10954 #, c-format
10955 msgid ""
10956 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
10957 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
10958 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
10959 "and the unused position contains a blank (#)."
10960 msgstr ""
10961
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
10964 #, c-format
10965 msgid ""
10966 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
10967 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
10968 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
10969 "position contains a blank (#)."
10970 msgstr ""
10971
10972 #. SCRIPT
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
10974 msgid "Updated: "
10975 msgstr "Оновлено: "
10976
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
10979 #, fuzzy, c-format
10980 msgid "Updating Web site"
10981 msgstr "оновлюваний веб-сайт"
10982
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
10985 #, fuzzy, c-format
10986 msgid "Updating database"
10987 msgstr "Оновлення структури бази даних"
10988
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
10991 #, c-format
10992 msgid "Updating loose-leaf"
10993 msgstr "оновлюване листове видання з відривними аркушами"
10994
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1130
10996 #, fuzzy, c-format
10997 msgid "VHS (1/2 in., videocassette)"
10998 msgstr "касета/відеокасета VHS"
10999
11000 # Visual materials (VM) - used for projected media, non-projected media, two-dimensional graphics, three-dimensional artifacts or naturally occurring objects, and kits. Material may be monographic or serial in nature.
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:64
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
11007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:57
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
11009 #, c-format
11010 msgid "VM"
11011 msgstr "VM"
11012
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
11015 #, fuzzy, c-format
11016 msgid "Van Der Grinten"
11017 msgstr "Ван дер Грітена"
11018
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
11021 #, fuzzy, c-format
11022 msgid "Variations"
11023 msgstr "варіації {vr}; інші форми {zz}"
11024
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1003
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1251
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1410
11032 #, c-format
11033 msgid "Various places"
11034 msgstr ""
11035
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:41
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:211
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:571
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:597
11040 #, fuzzy, c-format
11041 msgid "Vellum"
11042 msgstr "n — велень"
11043
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833
11045 #, fuzzy, c-format
11046 msgid "Vertical"
11047 msgstr "Змінна "
11048
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:277
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:296
11051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:315
11052 #, fuzzy, c-format
11053 msgid "Vertical score"
11054 msgstr "Змінна "
11055
11056 # Фотомеханічна репродукція
11057 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
11058 #
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:467
11060 #, fuzzy, c-format
11061 msgid "Very high reduction"
11062 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
11063
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:490
11065 #, fuzzy, c-format
11066 msgid "Vesicular"
11067 msgstr "c – везикулярна (пориста)"
11068
11069 # 115^a - відеокартридж
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
11071 #, fuzzy, c-format
11072 msgid "Videocartridge"
11073 msgstr "відео-картридж"
11074
11075 # 115^a - відеокасета
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1110
11077 #, fuzzy, c-format
11078 msgid "Videocassette"
11079 msgstr "відеокасета"
11080
11081 # 115^a - відеодиск
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:384
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:664
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1109
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1167
11086 #, fuzzy, c-format
11087 msgid "Videodisc"
11088 msgstr "відеодиск"
11089
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1103
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1323
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:81
11096 #, c-format
11097 msgid "Videorecording"
11098 msgstr "відеозапис"
11099
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1128
11101 #, fuzzy, c-format
11102 msgid "Videorecording format"
11103 msgstr "04 Формат відеозапису"
11104
11105 # 115^a - відеокотушка
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1111
11107 #, fuzzy, c-format
11108 msgid "Videoreel"
11109 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
11110
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:383
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:663
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1166
11114 #, fuzzy, c-format
11115 msgid "Videotape"
11116 msgstr "відеокасетна стрічка"
11117
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1128
11119 #, fuzzy, c-format
11120 msgid "Videotape or videodisc recording format."
11121 msgstr "04 Формат відеозапису"
11122
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:19
11124 #, fuzzy, c-format
11125 msgid "View"
11126 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
11127
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
11130 #, c-format
11131 msgid "Villancicos"
11132 msgstr ""
11133
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:40
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:210
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:569
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:595
11138 #, fuzzy, c-format
11139 msgid "Vinyl"
11140 msgstr "l — вініл"
11141
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:886
11143 #, c-format
11144 msgid "Visible light"
11145 msgstr ""
11146
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
11149 #, fuzzy, c-format
11150 msgid "Visual Materials"
11151 msgstr "Наочні матеріали"
11152
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
11155 #, c-format
11156 msgid "Visual material"
11157 msgstr "Наочний матеріал"
11158
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:848
11161 #, fuzzy, c-format
11162 msgid "Vocal parts"
11163 msgstr "вокальні партії"
11164
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
11167 #, fuzzy, c-format
11168 msgid "Vocal score"
11169 msgstr "Змінна "
11170
11171 # хорова партитура (перекладення без акомпанементу)
11172 # Партитура включає тільки партії для голосу, акомпанемент був виключений; для вокальних і хорових партитур, спочатку не передбачають акомпанемент, використовуються відповідні коди.
11173 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
11174 # російська мова   хоровая партитура
11175 # англійська мова         voice score, choral score
11176 # французька мова         partition des chœurs
11177 # німецька мова          Singpartitur, Chorpartitur
11178 # італійська мова         partitura vocale
11179 # іспанська мова   partitura de coro
11180 # угорська мова     kóruspartitúra, karpartitúra
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
11183 #, fuzzy, c-format
11184 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
11185 msgstr "вокальна партитура, хорова партитура без акомпанементу"
11186
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:308
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:331
11189 #, c-format
11190 msgid "Volumes: "
11191 msgstr "Томи: "
11192
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
11195 #, c-format
11196 msgid "Wall map"
11197 msgstr ""
11198
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
11201 #, c-format
11202 msgid "Waltzes"
11203 msgstr ""
11204
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
11206 #, c-format
11207 msgid ""
11208 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
11209 "\"."
11210 msgstr ""
11211 "Увага: рядок містить символ, який знаходиться поза діапазону! Замінюється на "
11212 "„?“."
11213
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:861
11215 #, fuzzy, c-format
11216 msgid "Water surface-based remote-sensing device"
11217 msgstr "дистанційне зображення"
11218
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1051
11220 #, fuzzy, c-format
11221 msgid "Wax"
11222 msgstr "abx"
11223
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:539
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
11226 #, c-format
11227 msgid "Weekly"
11228 msgstr "щотижня"
11229
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
11232 #, c-format
11233 msgid ""
11234 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
11235 "arrangement of another work."
11236 msgstr ""
11237
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
11239 #, c-format
11240 msgid ""
11241 "Whether contractions are used. Contractions are abbreviations consisting of "
11242 "one or more braille or Moon characters to represent common letter "
11243 "combinations."
11244 msgstr ""
11245
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
11247 #, c-format
11248 msgid "Whether or not the item being cataloged is judged to be complete."
11249 msgstr ""
11250
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
11252 #, c-format
11253 msgid ""
11254 "Whether quality assurance targets have been included appropriately at the "
11255 "time of reformatting/creation of the electronic resource. "
11256 msgstr ""
11257
11258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
11259 #, c-format
11260 msgid ""
11261 "Whether the cartographic item is a facsimile or other type of reproduction."
11262 msgstr ""
11263
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
11265 #, c-format
11266 msgid ""
11267 "Whether the file(s) which comprise the electronic resource are of the same "
11268 "format or type for digitally reformatted materials."
11269 msgstr ""
11270
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
11272 #, c-format
11273 msgid ""
11274 "Whether the film is part of a complete production or is a preliminary or "
11275 "post-production element."
11276 msgstr ""
11277
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
11279 #, c-format
11280 msgid "Whether the film is positive or negative."
11281 msgstr ""
11282
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
11284 #, c-format
11285 msgid "Whether the globe is a facsimile or other type of reproduction."
11286 msgstr ""
11287
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
11289 #, c-format
11290 msgid "Whether the globe is in one color or multicolored."
11291 msgstr ""
11292
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
11294 #, c-format
11295 msgid "Whether the item is in one color or multicolored"
11296 msgstr ""
11297
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
11299 #, c-format
11300 msgid "Whether the item is one color or multicolored."
11301 msgstr ""
11302
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
11304 #, c-format
11305 msgid ""
11306 "Whether the production of sound is an integral part of an electronic "
11307 "resource."
11308 msgstr ""
11309
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
11311 #, c-format
11312 msgid ""
11313 "Whether the sound is on or is separate from the projected graphic (i.e., on "
11314 "the accompanying material). "
11315 msgstr ""
11316
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1150
11318 #, c-format
11319 msgid ""
11320 "Whether the sound is on the item or separate from the item (i.e., on the "
11321 "accompanying material). "
11322 msgstr ""
11323
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
11325 #, c-format
11326 msgid "Whether the sound is on the item or separate from the item. "
11327 msgstr ""
11328
11329 # 115^a - кінофільм
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
11331 #, fuzzy, c-format
11332 msgid "Width of a motion picture."
11333 msgstr "кінофільм"
11334
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
11336 #, c-format
11337 msgid ""
11338 "Width of the groove of the recording for discs or the pitch of the groove "
11339 "for cylinders."
11340 msgstr ""
11341
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
11343 #, c-format
11344 msgid "Width of the tape."
11345 msgstr ""
11346
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1172
11348 #, c-format
11349 msgid ""
11350 "Width of the videorecording. For videorecordings, only codes that exactly "
11351 "match the measurements of the item as given in the physical description "
11352 "should be used. If no code exactly matches, code z is used."
11353 msgstr ""
11354
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
11356 #, fuzzy, c-format
11357 msgid "Width or dimensions of the projected graphic item."
11358 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
11359
11360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:944
11361 #, fuzzy, c-format
11362 msgid "Wire recording"
11363 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
11364
11365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1329
11366 #, c-format
11367 msgid "Withdrawn ("
11368 msgstr "Вилучено ("
11369
11370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:32
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:203
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:577
11373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:603
11374 #, fuzzy, c-format
11375 msgid "Wood"
11376 msgstr "b — дерево"
11377
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:692
11379 #, fuzzy, c-format
11380 msgid "Workprint"
11381 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
11382
11383 # Щорічник
11384 # Серіальне видання, призначене для подання довідкових матеріалів, яке оновлюється раз на рік, або звіту чи огляду робіт, які були зроблені протягом року в певній галузі
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:82
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:613
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:643
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:187
11389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:218
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:249
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:280
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
11394 #, fuzzy, c-format
11395 msgid "Yearbooks"
11396 msgstr "щорічник"
11397
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:745
11399 #, fuzzy, c-format
11400 msgid "Yellow strip"
11401 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
11402
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:408
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:821
11405 #, c-format
11406 msgid "Zarzuelas"
11407 msgstr ""
11408
11409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:539
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
11411 #, c-format
11412 msgid "[Added title page title]"
11413 msgstr "[Назва на додатковій титульній сторінці]"
11414
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:540
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
11417 #, c-format
11418 msgid "[Caption title]"
11419 msgstr "[Назва на першій сторінці тексту]"
11420
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538
11422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
11423 #, c-format
11424 msgid "[Cover title]"
11425 msgstr "[Назва на обкладинці]"
11426
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:536
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:608
11429 #, c-format
11430 msgid "[Distinctive title]"
11431 msgstr "[Диференційна назва]"
11432
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:537
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:609
11435 #, c-format
11436 msgid "[Other title]"
11437 msgstr "[Інша назва]"
11438
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:535
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:607
11441 #, c-format
11442 msgid "[Parallel title]"
11443 msgstr "[Паралельна назва]"
11444
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:534
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:606
11447 #, c-format
11448 msgid "[Portion of title]"
11449 msgstr "[Частина назви]"
11450
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:541
11452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
11453 #, c-format
11454 msgid "[Running title]"
11455 msgstr "[Назва на колонтитулі]"
11456
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:542
11458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:614
11459 #, c-format
11460 msgid "[Spine title]"
11461 msgstr "[Назва на корінці]"
11462
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:44
11464 #, c-format
11465 msgid "_ - Full level"
11466 msgstr "_ — повний рівень"
11467
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:37
11469 #, c-format
11470 msgid "_ - No specific type"
11471 msgstr "_ — тип не визначений "
11472
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:56
11474 #, c-format
11475 msgid "_ - Non-ISBD"
11476 msgstr "_ — не ISBD"
11477
11478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:64
11479 #, c-format
11480 msgid "_ - Not specified or not applicable"
11481 msgstr "_ — пов’язаний запис не вимагається"
11482
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1215
11484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:478
11485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1001
11487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1388
11488 #, c-format
11489 msgid "_blank"
11490 msgstr "_blank"
11491
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:57
11493 #, c-format
11494 msgid "a - AACR 2"
11495 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
11496
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:38
11498 #, c-format
11499 msgid "a - Archival"
11500 msgstr "а — архівний контроль"
11501
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:5
11503 #, c-format
11504 msgid "a - Increase in encoding level"
11505 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
11506
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:12
11508 #, c-format
11509 msgid "a - Language material"
11510 msgstr "a — мовний матеріал"
11511
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:28
11513 #, c-format
11514 msgid "a - Monographic component part"
11515 msgstr "a — монографічна складова частина"
11516
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:65
11518 #, c-format
11519 msgid "a - Set"
11520 msgstr "a — набір"
11521
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:189
11523 #, c-format
11524 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
11525 msgstr "a — UCS/Unicode (авто-заповнення)"
11526
11527 #. For the first occurrence,
11528 #. SCRIPT
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11530 msgid "a- 16 rpm (discs)"
11531 msgstr "a — 16 об. на хв. (диски)"
11532
11533 #. For the first occurrence,
11534 #. SCRIPT
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11536 #, fuzzy
11537 msgid "a- 3 1/2 in."
11538 msgstr "1/8 закриття"
11539
11540 #. For the first occurrence,
11541 #. SCRIPT
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11543 msgid "a- 3 in. diameter"
11544 msgstr ""
11545
11546 #. For the first occurrence,
11547 #. SCRIPT
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11549 #, fuzzy
11550 msgid "a- 3 layer color"
11551 msgstr "тришаровий колір"
11552
11553 #. For the first occurrence,
11554 #. SCRIPT
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11556 msgid "a- 8 mm."
11557 msgstr ""
11558
11559 #. For the first occurrence,
11560 #. SCRIPT
11561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11562 #, fuzzy
11563 msgid "a- 8 mm. microfilm"
11564 msgstr "8 мм (мікрофільм) "
11565
11566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
11567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:265
11568 #, c-format
11569 msgid "a- AACR 2"
11570 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
11571
11572 #. For the first occurrence,
11573 #. SCRIPT
11574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11575 #, fuzzy
11576 msgid "a- Absent"
11577 msgstr "a — набір"
11578
11579 #. For the first occurrence,
11580 #. SCRIPT
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11582 #, fuzzy
11583 msgid "a- Access"
11584 msgstr "для поточного доступу"
11585
11586 #. For the first occurrence,
11587 #. SCRIPT
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11589 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
11590 msgstr ""
11591
11592 #. For the first occurrence,
11593 #. SCRIPT
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11595 #, fuzzy
11596 msgid "a- Active"
11597 msgstr "Задіяно"
11598
11599 #. For the first occurrence,
11600 #. SCRIPT
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11602 msgid "a- Activity card"
11603 msgstr "a — робоча картка"
11604
11605 #. For the first occurrence,
11606 #. SCRIPT
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11608 #, fuzzy
11609 msgid "a- Aperture card"
11610 msgstr "апертурна карта"
11611
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:356
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:378
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:400
11618 #, c-format
11619 msgid "a- Appropriate"
11620 msgstr ""
11621 "a — заголовок призначений для використання в якості заголовку основних або "
11622 "додаткових бібліографічних записів"
11623
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:181
11626 #, c-format
11627 msgid "a- Archival"
11628 msgstr "а — архівний"
11629
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:475
11632 #, c-format
11633 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
11634 msgstr ""
11635 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
11636 "Югославії та Малайзії"
11637
11638 #. For the first occurrence,
11639 #. SCRIPT
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11641 msgid "a- Balloon"
11642 msgstr ""
11643
11644 #. For the first occurrence,
11645 #. SCRIPT
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11647 msgid "a- Bar over bar"
11648 msgstr ""
11649
11650 #. For the first occurrence,
11651 #. SCRIPT
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11653 #, fuzzy
11654 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
11655 msgstr "касета/відеокасета VHS"
11656
11657 #. For the first occurrence,
11658 #. SCRIPT
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11660 msgid "a- Canvas"
11661 msgstr "a — полотно"
11662
11663 #. For the first occurrence,
11664 #. SCRIPT
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11666 #, fuzzy
11667 msgid "a- Celestial globe"
11668 msgstr "астрономічний глобус"
11669
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
11671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:592
11672 #, c-format
11673 msgid "a- Differentiated personal name"
11674 msgstr "a — ім’я особи диференційоване"
11675
11676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:186
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:188
11678 #, c-format
11679 msgid "a- Displayed in standard schedules or tables"
11680 msgstr "a — виведення в стандартні основні та допоміжні таблиці"
11681
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:183
11684 #, c-format
11685 msgid "a- Earlier rules"
11686 msgstr "a — колишні правила"
11687
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:141
11690 #, c-format
11691 msgid "a- Established heading"
11692 msgstr "a — запис із встановленим заголовком"
11693
11694 #. For the first occurrence,
11695 #. SCRIPT
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11697 msgid "a- File reproduced from original"
11698 msgstr ""
11699
11700 #. For the first occurrence,
11701 #. SCRIPT
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11703 msgid "a- First generation (master)"
11704 msgstr "a — перша генерація (оригінал)"
11705
11706 #. For the first occurrence,
11707 #. SCRIPT
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11709 msgid "a- Full (1) track"
11710 msgstr ""
11711
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:619
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:147
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:149
11716 #, c-format
11717 msgid "a- Fully established"
11718 msgstr "a — повністю встановлений заголовок"
11719
11720 #. For the first occurrence,
11721 #. SCRIPT
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11723 #, fuzzy
11724 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
11725 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
11726
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:23
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:23
11731 #, c-format
11732 msgid "a- Increase in encoding level"
11733 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
11734
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:57
11737 #, c-format
11738 msgid "a- International standard"
11739 msgstr "a — міжнародний стандарт"
11740
11741 #. For the first occurrence,
11742 #. SCRIPT
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11744 msgid "a- Lacquer coating"
11745 msgstr ""
11746
11747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:56
11749 #, c-format
11750 msgid "a- Language material"
11751 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
11752
11753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:225
11754 #, c-format
11755 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
11756 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
11757
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
11759 #, c-format
11760 msgid "a- Library of Congress subject headings"
11761 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
11762
11763 #. For the first occurrence,
11764 #. SCRIPT
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11766 msgid "a- Literary braille"
11767 msgstr ""
11768
11769 #. For the first occurrence,
11770 #. SCRIPT
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11772 #, fuzzy
11773 msgid "a- Low oblique"
11774 msgstr "майоліка"
11775
11776 #. For the first occurrence,
11777 #. SCRIPT
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11779 #, fuzzy
11780 msgid "a- Low reduction ratio"
11781 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
11782
11783 #. SCRIPT
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11785 msgid "a- Map"
11786 msgstr "a — мапа"
11787
11788 #. For the first occurrence,
11789 #. SCRIPT
11790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11791 #, fuzzy
11792 msgid "a- Master tape"
11793 msgstr "Тип категорії: "
11794
11795 #. For the first occurrence,
11796 #. SCRIPT
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11798 #, fuzzy
11799 msgid "a- Meteorological"
11800 msgstr "метеорологічний"
11801
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:133
11804 #, c-format
11805 msgid "a- Monographic component part"
11806 msgstr "a — монографічна складова частина"
11807
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:287
11810 #, c-format
11811 msgid "a- Monographic series"
11812 msgstr "a — монографічна серія"
11813
11814 #. For the first occurrence,
11815 #. SCRIPT
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11817 #, fuzzy
11818 msgid "a- Moon"
11819 msgstr "Пн"
11820
11821 #. For the first occurrence,
11822 #. SCRIPT
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11824 #, fuzzy
11825 msgid "a- NAB standard"
11826 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
11827
11828 # Область/ графство/ департамент тощо
11829 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
11830 #. For the first occurrence,
11831 #. SCRIPT
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11833 #, fuzzy
11834 msgid "a- None apparent"
11835 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
11836
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:164
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:166
11839 #, c-format
11840 msgid "a- Not synthesized"
11841 msgstr "a — не синтезований"
11842
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
11844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:324
11845 #, c-format
11846 msgid "a- Numbered"
11847 msgstr "a — нумерована серія"
11848
11849 #. For the first occurrence,
11850 #. SCRIPT
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11852 msgid "a- One color"
11853 msgstr "a — один колір"
11854
11855 #. For the first occurrence,
11856 #. SCRIPT
11857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11858 #, fuzzy
11859 msgid "a- One file format"
11860 msgstr "Формат файлу: "
11861
11862 #. For the first occurrence,
11863 #. SCRIPT
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11865 #, fuzzy
11866 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
11867 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
11868
11869 # Плакати, постери
11870 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
11871 #. For the first occurrence,
11872 #. SCRIPT
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11874 msgid "a- Paper"
11875 msgstr "a — папір"
11876
11877 #. For the first occurrence,
11878 #. SCRIPT
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11880 msgid "a- Photocopy, blueline print"
11881 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
11882
11883 # 115^b - позитивна
11884 #. For the first occurrence,
11885 #. SCRIPT
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11887 msgid "a- Positive"
11888 msgstr "a — позитив"
11889
11890 #. For the first occurrence,
11891 #. SCRIPT
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11893 #, fuzzy
11894 msgid "a- Print/braille"
11895 msgstr "шрифт Брайля"
11896
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:570
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:130
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:132
11901 #, c-format
11902 msgid "a- Record can be used"
11903 msgstr "a — запис може використовуватися"
11904
11905 #. For the first occurrence,
11906 #. SCRIPT
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11908 #, fuzzy
11909 msgid "a- Regular print"
11910 msgstr "звичайний друк"
11911
11912 # Рівень не визначено
11913 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
11914 #. For the first occurrence,
11915 #. SCRIPT
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11917 msgid "a- Safety base, undetermined"
11918 msgstr "a — вогнетривка основа, невизначена"
11919
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:22
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:24
11922 #, c-format
11923 msgid "a- Schedule record"
11924 msgstr "a — запис розкладу"
11925
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:303
11928 #, c-format
11929 msgid "a- Set"
11930 msgstr "a — набір"
11931
11932 #. For the first occurrence,
11933 #. SCRIPT
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11935 msgid "a- Silver halide"
11936 msgstr "a — срібно галоїдна"
11937
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:44
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:46
11940 #, c-format
11941 msgid "a- Single number"
11942 msgstr "a — окремий індекс"
11943
11944 #. For the first occurrence,
11945 #. SCRIPT
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11947 #, fuzzy
11948 msgid "a- Sound"
11949 msgstr "ноти та звукозаписи"
11950
11951 #. For the first occurrence,
11952 #. SCRIPT
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11954 #, fuzzy
11955 msgid "a- Sound on medium"
11956 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
11957
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:108
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:110
11960 #, c-format
11961 msgid "a- Standard"
11962 msgstr "a — стандартне"
11963
11964 #. For the first occurrence,
11965 #. SCRIPT
11966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11967 #, fuzzy
11968 msgid "a- Standard 8mm."
11969 msgstr "Стандартний номер"
11970
11971 #. For the first occurrence,
11972 #. SCRIPT
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11974 msgid "a- Standard 8mm. film width"
11975 msgstr ""
11976
11977 #. For the first occurrence,
11978 #. SCRIPT
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11980 #, fuzzy
11981 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
11982 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
11983
11984 #. For the first occurrence,
11985 #. SCRIPT
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11987 #, fuzzy
11988 msgid "a- Surface"
11989 msgstr "a — набір"
11990
11991 #. For the first occurrence,
11992 #. SCRIPT
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11994 #, fuzzy
11995 msgid "a- Tape cartridge"
11996 msgstr "стрічковий картридж"
11997
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:422
12000 #, c-format
12001 msgid "a- Topical"
12002 msgstr "a — тематичний"
12003
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:537
12006 #, c-format
12007 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
12008 msgstr "a — трасування відповідають заголовку"
12009
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:83
12012 #, c-format
12013 msgid "a- UCS/Unicode"
12014 msgstr "a — юнікод / універсальний набір символів"
12015
12016 # стиснута партитура
12017 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
12018 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
12019 # українська мова — стиснута партитура
12020 # російська мова — сжатая партитура
12021 # англійська мова — compressed score
12022 # французька мова — particella
12023 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
12024 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
12025 # італійська мова — particella
12026 #. For the first occurrence,
12027 #. SCRIPT
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12029 #, fuzzy
12030 msgid "a- Uncompressed"
12031 msgstr "стиснута партитура"
12032
12033 #. For the first occurrence,
12034 #. SCRIPT
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12036 #, fuzzy
12037 msgid "a- Uncontracted"
12038 msgstr "Новий договір"
12039
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:71
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:73
12042 #, c-format
12043 msgid "a- Valid"
12044 msgstr "a — діючий"
12045
12046 #. For the first occurrence,
12047 #. SCRIPT
12048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12049 #, fuzzy
12050 msgid "a- Workprint"
12051 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
12052
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:230
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:272
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1002
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1067
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1086
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1131
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1192
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:255
12063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
12064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
12065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1112
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1205
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1224
12069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1269
12070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1331
12071 #, c-format
12072 msgid "a_t"
12073 msgstr "a_t"
12074
12075 #. For the first occurrence,
12076 #. SCRIPT
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12078 msgid "aa- Visible light"
12079 msgstr ""
12080
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:271
12082 #, c-format
12083 msgid "aacr1"
12084 msgstr "AACR 1 (Англо-американські правила каталогізації, 1-е видання)"
12085
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:276
12087 #, c-format
12088 msgid "aacr2"
12089 msgstr "AACR 2 (Англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
12090
12091 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:281
12093 #, c-format
12094 msgid "aacr2 compatible"
12095 msgstr "сумісні з AACR 2 заголовки"
12096
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1241
12098 #, c-format
12099 msgid "aat"
12100 msgstr "aat"
12101
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:841
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1080
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:398
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:410
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1328
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1397
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:370
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:907
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:928
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:939
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:78
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:91
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:83
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:95
12156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:519
12157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
12158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1088
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1099
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:428
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1474
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1542
12164 #, c-format
12165 msgid "ab"
12166 msgstr "ab"
12167
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:149
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:345
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:502
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
12172 #, c-format
12173 msgid "abc"
12174 msgstr "abc"
12175
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:168
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:168
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:173
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:228
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:996
12186 #, c-format
12187 msgid "abcd"
12188 msgstr "abcd"
12189
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
12194 #, c-format
12195 msgid "abcd35"
12196 msgstr "abcd35"
12197
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
12202 #, c-format
12203 msgid "abcde35"
12204 msgstr "abcde35"
12205
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
12207 #, c-format
12208 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
12209 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
12210
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:133
12212 #, c-format
12213 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
12214 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
12215
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147
12217 #, c-format
12218 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
12219 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
12220
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:960
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
12223 #, c-format
12224 msgid "abcdefgijklnou"
12225 msgstr "abcdefgijklnou"
12226
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
12231 #, c-format
12232 msgid "abcdeqnp"
12233 msgstr "abcdeqnp"
12234
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:601
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:643
12237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:682
12238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:724
12239 #, c-format
12240 msgid "abcdfghiklmnporstux"
12241 msgstr "abcdfghiklmnporstux"
12242
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:691
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:709
12245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:772
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
12247 #, c-format
12248 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12249 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12250
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1042
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:878
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077
12254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1163
12255 #, c-format
12256 msgid "abcdgo"
12257 msgstr "abcdgo"
12258
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1238
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:999
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1424
12262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1705
12263 #, c-format
12264 msgid "abcdn"
12265 msgstr "abcdn"
12266
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:120
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:128
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:136
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:144
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:152
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:160
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:126
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:133
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:140
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:147
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:154
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:161
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:125
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:133
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:141
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:149
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:157
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:165
12292 #, c-format
12293 msgid "abcdq"
12294 msgstr "abcdq"
12295
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:176
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:175
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:181
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:237
12301 #, c-format
12302 msgid "abcdu"
12303 msgstr "abcdu"
12304
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
12309 #, c-format
12310 msgid "abce"
12311 msgstr "abce"
12312
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:435
12314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:891
12315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
12316 #, fuzzy, c-format
12317 msgid "abcefg"
12318 msgstr "abceg"
12319
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:423
12321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:455
12322 #, c-format
12323 msgid "abceg"
12324 msgstr "abceg"
12325
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:350
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:833
12328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1028
12329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:373
12330 #, c-format
12331 msgid "abcg"
12332 msgstr "abcg"
12333
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:560
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:635
12336 #, c-format
12337 msgid "abchnp"
12338 msgstr "abchnp"
12339
12340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1329
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:371
12342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:520
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1475
12344 #, c-format
12345 msgid "abcjq"
12346 msgstr "abcjq"
12347
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1225
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1446
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:986
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1411
12356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1591
12357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1692
12358 #, c-format
12359 msgid "abcq"
12360 msgstr "abcq"
12361
12362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1182
12363 #, c-format
12364 msgid "abcu"
12365 msgstr "abcu"
12366
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
12370 #, c-format
12371 msgid "abcx3"
12372 msgstr "abcx3"
12373
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
12378 #, c-format
12379 msgid "abfghk"
12380 msgstr "abfghk"
12381
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
12385 #, c-format
12386 msgid "abfgk"
12387 msgstr "abfgk"
12388
12389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1111
12390 #, c-format
12391 msgid "abh"
12392 msgstr "abh"
12393
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:109
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:297
12396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:404
12397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:126
12398 #, c-format
12399 msgid "abhfgknps"
12400 msgstr "abhfgknps"
12401
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:516
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:528
12404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
12405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
12406 #, c-format
12407 msgid "abhfgnp"
12408 msgstr "abhfgnp"
12409
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
12411 #, c-format
12412 msgid "abj"
12413 msgstr "abj"
12414
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
12418 #, c-format
12419 msgid "abje"
12420 msgstr "abje"
12421
12422 # 110^a - Реферат або резюме
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
12424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
12426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
12427 #, c-format
12428 msgid "abstract or summary"
12429 msgstr "анотації, резюме, автореферати, реферати"
12430
12431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:548
12432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
12433 #, c-format
12434 msgid "abstract or summary "
12435 msgstr "анотації, резюме, автореферати "
12436
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
12441 #, c-format
12442 msgid "abvxyz"
12443 msgstr "abvxyz"
12444
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
12449 #, c-format
12450 msgid "abx"
12451 msgstr "abx"
12452
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
12456 #, c-format
12457 msgid "access"
12458 msgstr "для поточного доступу"
12459
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
12464 #, c-format
12465 msgid "accompanying material"
12466 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
12467
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:492
12469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:563
12470 #, c-format
12471 msgid "acdef"
12472 msgstr "acdef"
12473
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162
12475 #, c-format
12476 msgid "acdefghklnpqstu4"
12477 msgstr "acdefghklnpqstu4"
12478
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:394
12480 #, c-format
12481 msgid "acdenq"
12482 msgstr "acdenq"
12483
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1249
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1010
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
12490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1435
12491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1716
12492 #, c-format
12493 msgid "acdeq"
12494 msgstr "acdeq"
12495
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
12497 #, c-format
12498 msgid "acronym"
12499 msgstr "абревіатура"
12500
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177
12502 #, c-format
12503 msgid "adfghklmnoprst"
12504 msgstr "adfghklmnoprst"
12505
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:573
12507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:650
12508 #, c-format
12509 msgid "adfklmor"
12510 msgstr "adfklmor"
12511
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
12516 #, c-format
12517 msgid "adolescent"
12518 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17)"
12519
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
12524 #, c-format
12525 msgid "adult"
12526 msgstr "для повнолітніх"
12527
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:192
12529 #, c-format
12530 msgid "ae"
12531 msgstr "ae"
12532
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1327
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1396
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:369
12536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:518
12537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1473
12538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1541
12539 #, c-format
12540 msgid "aeq"
12541 msgstr "aeq"
12542
12543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
12544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
12545 #, c-format
12546 msgid "afghk"
12547 msgstr "afghk"
12548
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
12553 #, c-format
12554 msgid "afgk"
12555 msgstr "afgk"
12556
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
12561 #, c-format
12562 msgid "agrt"
12563 msgstr "agrt"
12564
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1085
12566 #, c-format
12567 msgid "ai"
12568 msgstr "ai"
12569
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
12571 #, c-format
12572 msgid "aperture card"
12573 msgstr "апертурна карта"
12574
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:157
12576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
12577 #, c-format
12578 msgid "aperture card "
12579 msgstr "апертурна карта "
12580
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1069
12582 #, c-format
12583 msgid "application history"
12584 msgstr "примітка до історії застосування"
12585
12586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:382
12587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
12599 #, c-format
12600 msgid "aq"
12601 msgstr "aq"
12602
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
12611 #, c-format
12612 msgid "aqdc"
12613 msgstr "aqdc"
12614
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
12618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
12619 #, c-format
12620 msgid "art original"
12621 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
12622
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:732
12624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:927
12625 #, c-format
12626 msgid "art original "
12627 msgstr "твір мистецтва (оригінал) "
12628
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
12633 #, c-format
12634 msgid "art reproduction"
12635 msgstr "репродукція твору мистецтва"
12636
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:738
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:933
12639 #, c-format
12640 msgid "art reproduction "
12641 msgstr "репродукція твору мистецтва "
12642
12643 #. IMG
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
12645 msgid "article"
12646 msgstr "стаття, складова частина"
12647
12648 # 124^b - атлас
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
12651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
12654 #, c-format
12655 msgid "atlas"
12656 msgstr "атлас"
12657
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:132
12659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
12660 #, c-format
12661 msgid "atlas "
12662 msgstr "атлас "
12663
12664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:926
12665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1036
12666 #, c-format
12667 msgid "atru"
12668 msgstr "atru"
12669
12670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:150
12671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:168
12672 #, c-format
12673 msgid "au"
12674 msgstr "au"
12675
12676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1449
12677 #, c-format
12678 msgid "author"
12679 msgstr "author"
12680
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:182
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:198
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:213
12684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:207
12685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:223
12686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:238
12687 #, c-format
12688 msgid "av"
12689 msgstr "av"
12690
12691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:115
12692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
12693 #, c-format
12694 msgid "available online "
12695 msgstr "доступно в Інтернеті "
12696
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:750
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:763
12699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:827
12700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
12701 #, c-format
12702 msgid "avxyz"
12703 msgstr "avxyz"
12704
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1054
12706 #, c-format
12707 msgid "axz"
12708 msgstr "axz"
12709
12710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1192
12711 #, c-format
12712 msgid "az"
12713 msgstr "az"
12714
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:66
12716 #, c-format
12717 msgid "b - Part with independent title"
12718 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
12719
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:29
12721 #, c-format
12722 msgid "b - Serial component part"
12723 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
12724
12725 #. For the first occurrence,
12726 #. SCRIPT
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12728 #, fuzzy
12729 msgid "b- 2 color, single strip"
12730 msgstr "два кольори, одна стрічка"
12731
12732 #. For the first occurrence,
12733 #. SCRIPT
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12735 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
12736 msgstr "b — 33⅓ об. на хв. (диски)"
12737
12738 #. For the first occurrence,
12739 #. SCRIPT
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12741 msgid "b- 5 in. diameter"
12742 msgstr ""
12743
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:188
12746 #, c-format
12747 msgid "b- AACR 1"
12748 msgstr "b  — AACR 1 (англо-американські правила каталогізації 1967 р.)"
12749
12750 #. For the first occurrence,
12751 #. SCRIPT
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12753 msgid "b- Airborne"
12754 msgstr ""
12755
12756 #. For the first occurrence,
12757 #. SCRIPT
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12759 msgid "b- Aircraft--low altitude"
12760 msgstr ""
12761
12762 #. For the first occurrence,
12763 #. SCRIPT
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12765 msgid "b- Bar by bar"
12766 msgstr ""
12767
12768 # 116 - Чорно-білий
12769 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
12770 #
12771 #. For the first occurrence,
12772 #. SCRIPT
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12774 msgid "b- Black-and-white"
12775 msgstr "b — чорно-біла"
12776
12777 #. For the first occurrence,
12778 #. SCRIPT
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12780 #, fuzzy
12781 msgid "b- Braille"
12782 msgstr "друк шрифтом Брайля"
12783
12784 #. For the first occurrence,
12785 #. SCRIPT
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12787 msgid "b- Bristol board"
12788 msgstr "b — брістольський картон"
12789
12790 #. For the first occurrence,
12791 #. SCRIPT
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12793 #, fuzzy
12794 msgid "b- CCIR standard"
12795 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
12796
12797 #. For the first occurrence,
12798 #. SCRIPT
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12800 msgid "b- Cellulose nitrate"
12801 msgstr ""
12802
12803 #. For the first occurrence,
12804 #. SCRIPT
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12806 #, fuzzy
12807 msgid "b- Chip cartridge"
12808 msgstr "мікропроцесорний картридж"
12809
12810 #. For the first occurrence,
12811 #. SCRIPT
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12813 #, fuzzy
12814 msgid "b- Contracted"
12815 msgstr "Договір"
12816
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:49
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:51
12819 #, c-format
12820 msgid "b- Defined number span"
12821 msgstr "b — встановлений ряд індексів"
12822
12823 #. For the first occurrence,
12824 #. SCRIPT
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12826 msgid "b- Diazo"
12827 msgstr "b — діазоплівка"
12828
12829 #. For the first occurrence,
12830 #. SCRIPT
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12832 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
12833 msgstr ""
12834
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:114
12837 #, c-format
12838 msgid "b- English and French"
12839 msgstr "b — англійська та французька мови"
12840
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:191
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:193
12843 #, c-format
12844 msgid "b- Extended display"
12845 msgstr "b — розширений вивід даних"
12846
12847 #. For the first occurrence,
12848 #. SCRIPT
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12850 msgid "b- File reproduced from microform"
12851 msgstr ""
12852
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:76
12854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:78
12855 #, c-format
12856 msgid "b- First number of span invalid"
12857 msgstr "b — перший індекс ряду індексів — недіючий"
12858
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:427
12861 #, c-format
12862 msgid "b- Form"
12863 msgstr "b — підзаголовок форми"
12864
12865 #. For the first occurrence,
12866 #. SCRIPT
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12868 #, fuzzy
12869 msgid "b- Format code braille"
12870 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
12871
12872 #. For the first occurrence,
12873 #. SCRIPT
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12875 msgid "b- Half (2) track"
12876 msgstr ""
12877
12878 #. For the first occurrence,
12879 #. SCRIPT
12880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12881 #, fuzzy
12882 msgid "b- High oblique"
12883 msgstr "майоліка"
12884
12885 #. For the first occurrence,
12886 #. SCRIPT
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12888 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
12889 msgstr ""
12890
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:230
12893 #, c-format
12894 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
12895 msgstr "b — предметні рубрики БК для дитячої літератури"
12896
12897 #. SCRIPT
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12899 msgid "b- Large print"
12900 msgstr "b — великий друк"
12901
12902 #. SCRIPT
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12904 msgid "b- Large print "
12905 msgstr "b — великий друк "
12906
12907 #. For the first occurrence,
12908 #. SCRIPT
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12910 msgid "b- Lossless"
12911 msgstr ""
12912
12913 #. For the first occurrence,
12914 #. SCRIPT
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12916 #, fuzzy
12917 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
12918 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
12919
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
12921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:624
12922 #, c-format
12923 msgid "b- Memorandum"
12924 msgstr "b — меморандум"
12925
12926 #. For the first occurrence,
12927 #. SCRIPT
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12929 #, fuzzy
12930 msgid "b- Microfilm cartridge"
12931 msgstr "мікрофільм у картриджі"
12932
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:292
12935 #, c-format
12936 msgid "b- Multipart item"
12937 msgstr "b — одиниця, яка складається з декількох частин"
12938
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:62
12941 #, c-format
12942 msgid "b- National standard"
12943 msgstr "b — національний держстандарт"
12944
12945 # 115^b - негативна
12946 #. For the first occurrence,
12947 #. SCRIPT
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12949 msgid "b- Negative"
12950 msgstr "b — негатив"
12951
12952 #. For the first occurrence,
12953 #. SCRIPT
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12955 #, fuzzy
12956 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
12957 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
12958
12959 #. For the first occurrence,
12960 #. SCRIPT
12961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12962 #, fuzzy
12963 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
12964 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
12965
12966 #. For the first occurrence,
12967 #. SCRIPT
12968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12969 #, fuzzy
12970 msgid "b- Normal reduction"
12971 msgstr "низьке зменшення "
12972
12973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:361
12975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:383
12977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:405
12979 #, c-format
12980 msgid "b- Not appropriate"
12981 msgstr ""
12982 "b — заголовок не призначений для використання в якості заголовку основних чи "
12983 "додаткових бібліографічних записів"
12984
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:113
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:115
12987 #, c-format
12988 msgid "b- Optional"
12989 msgstr "b — альтернативне"
12990
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:308
12993 #, c-format
12994 msgid "b- Part with independent title"
12995 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
12996
12997 #. For the first occurrence,
12998 #. SCRIPT
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13000 #, fuzzy
13001 msgid "b- Passive"
13002 msgstr "Кассіні"
13003
13004 # 116 - Фотокопіювання
13005 #. For the first occurrence,
13006 #. SCRIPT
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13008 msgid "b- Photocopy"
13009 msgstr "b — фотокопія"
13010
13011 #. For the first occurrence,
13012 #. SCRIPT
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13014 #, fuzzy
13015 msgid "b- Planetary or lunar globe"
13016 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
13017
13018 #. For the first occurrence,
13019 #. SCRIPT
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13021 msgid "b- Printing master"
13022 msgstr "b —друкований оригінал"
13023
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:575
13026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:135
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:137
13028 #, c-format
13029 msgid "b- Record is being updated"
13030 msgstr "b — запис модернізується"
13031
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:138
13034 #, c-format
13035 msgid "b- Serial component part"
13036 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
13037
13038 #. For the first occurrence,
13039 #. SCRIPT
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13041 msgid "b- Sound separate from medium"
13042 msgstr ""
13043
13044 #. For the first occurrence,
13045 #. SCRIPT
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13047 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
13048 msgstr ""
13049
13050 #. For the first occurrence,
13051 #. SCRIPT
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13053 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
13054 msgstr ""
13055
13056 #. For the first occurrence,
13057 #. SCRIPT
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13059 #, fuzzy
13060 msgid "b- Surface observing"
13061 msgstr "для спостережень за космосом"
13062
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:169
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:171
13065 #, c-format
13066 msgid "b- Synthesized"
13067 msgstr "b — синтезований"
13068
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:27
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:29
13071 #, c-format
13072 msgid "b- Table record"
13073 msgstr "b — запис таблиці"
13074
13075 #. For the first occurrence,
13076 #. SCRIPT
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13078 #, fuzzy
13079 msgid "b- Tape duplication master"
13080 msgstr "Дата публікації"
13081
13082 #. For the first occurrence,
13083 #. SCRIPT
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13085 #, fuzzy
13086 msgid "b- Three-layer stock"
13087 msgstr "тришарова плівка"
13088
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:542
13091 #, c-format
13092 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
13093 msgstr "b — трасування необов’язково відповідають заголовку"
13094
13095 #. For the first occurrence,
13096 #. SCRIPT
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13098 #, fuzzy
13099 msgid "b- Trims"
13100 msgstr "b — підзаголовок форми"
13101
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:597
13104 #, c-format
13105 msgid "b- Undifferentiated personal name"
13106 msgstr "b — ім’я особи недиференційоване"
13107
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:329
13110 #, c-format
13111 msgid "b- Unnumbered"
13112 msgstr "b — ненумерована серія"
13113
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:146
13116 #, c-format
13117 msgid "b- Untraced reference"
13118 msgstr "b — відсилковий запис (невідстежуване посилання)"
13119
13120 #. For the first occurrence,
13121 #. SCRIPT
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13123 #, fuzzy
13124 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
13125 msgstr "касета/відеокасета VHS"
13126
13127 #. For the first occurrence,
13128 #. SCRIPT
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13130 msgid "b- Wood"
13131 msgstr "b — дерево"
13132
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
13136 #, c-format
13137 msgid "ba"
13138 msgstr "ba"
13139
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:432
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
13144 #, c-format
13145 msgid "bc"
13146 msgstr "bc"
13147
13148 # 110^a - Бібліографічний покажчик
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
13153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:732
13154 #, c-format
13155 msgid "bibliography"
13156 msgstr "бібліографічний покажчик, видання"
13157
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:551
13159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730
13160 #, c-format
13161 msgid "bibliography "
13162 msgstr "бібліографічні покажчики "
13163
13164 # 110^a - Біографія
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
13173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
13174 #, c-format
13175 msgid "biography"
13176 msgstr "біографія"
13177
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:684
13179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:879
13180 #, c-format
13181 msgid "biography "
13182 msgstr "біографія "
13183
13184 #. IMG
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
13188 msgid "book"
13189 msgstr "книжки"
13190
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
13197 #, c-format
13198 msgid "braille"
13199 msgstr "шрифт Брайля"
13200
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:89
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:247
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:256
13204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
13205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
13206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
13207 #, c-format
13208 msgid "braille "
13209 msgstr "шрифт Брайля "
13210
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
13212 #, c-format
13213 msgid "broader"
13214 msgstr "ширше"
13215
13216 # parcel?
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:351
13218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:507
13219 #, c-format
13220 msgid "by "
13221 msgstr "за "
13222
13223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1448
13224 #, c-format
13225 msgid "byArtist"
13226 msgstr "byArtist"
13227
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:30
13229 #, c-format
13230 msgid "c - Collection"
13231 msgstr "c — колекція (підбірка)"
13232
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:6
13234 #, c-format
13235 msgid "c - Corrected or revised"
13236 msgstr "c — редагований або виправлений"
13237
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:58
13239 #, c-format
13240 msgid "c - ISBD punctuation omitted"
13241 msgstr "c—- ISBD, знаки пунктуації опущені"
13242
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:13
13244 #, c-format
13245 msgid "c - Notated music"
13246 msgstr "c — друковані ноти"
13247
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:67
13249 #, c-format
13250 msgid "c - Part with dependent title"
13251 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
13252
13253 #. For the first occurrence,
13254 #. SCRIPT
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13256 msgid "c- 3D"
13257 msgstr ""
13258
13259 #. For the first occurrence,
13260 #. SCRIPT
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13262 msgid "c- 45 rpm (discs)"
13263 msgstr "c — 45 об. на хв. (диски)"
13264
13265 #. For the first occurrence,
13266 #. SCRIPT
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13268 msgid "c- 7 in. diameter"
13269 msgstr ""
13270
13271 #. For the first occurrence,
13272 #. SCRIPT
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13274 msgid "c- 9.5 mm."
13275 msgstr ""
13276
13277 #. For the first occurrence,
13278 #. SCRIPT
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13280 msgid "c- 9.5 mm. film width"
13281 msgstr ""
13282
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:193
13285 #, c-format
13286 msgid "c- AACR 2"
13287 msgstr "c — AACR 2 (2-е видання англо-американських правил каталогізації)"
13288
13289 #. For the first occurrence,
13290 #. SCRIPT
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13292 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
13293 msgstr ""
13294
13295 #. For the first occurrence,
13296 #. SCRIPT
13297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13298 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
13299 msgstr ""
13300
13301 #. For the first occurrence,
13302 #. SCRIPT
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13304 #, fuzzy
13305 msgid "c- Braille"
13306 msgstr "друк шрифтом Брайля"
13307
13308 #. For the first occurrence,
13309 #. SCRIPT
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13311 #, fuzzy
13312 msgid "c- Cardboard"
13313 msgstr "картон"
13314
13315 #. For the first occurrence,
13316 #. SCRIPT
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13318 msgid "c- Cardboard/illustration board"
13319 msgstr "c — картон / ескізний картон"
13320
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:432
13323 #, c-format
13324 msgid "c- Chronological"
13325 msgstr "c — хронологічний"
13326
13327 #. For the first occurrence,
13328 #. SCRIPT
13329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13330 msgid "c- Collage"
13331 msgstr "c — колаж"
13332
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:143
13335 #, c-format
13336 msgid "c- Collection"
13337 msgstr "c — зібрання, колекція, добірка"
13338
13339 #. For the first occurrence,
13340 #. SCRIPT
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13342 #, fuzzy
13343 msgid "c- Combination"
13344 msgstr "комбінація декількох типів"
13345
13346 #. For the first occurrence,
13347 #. SCRIPT
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13349 #, fuzzy
13350 msgid "c- Complete"
13351 msgstr "повний"
13352
13353 #. For the first occurrence,
13354 #. SCRIPT
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13356 #, fuzzy
13357 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
13358 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
13359
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:694
13362 #, c-format
13363 msgid "c- Cooperative cataloging program"
13364 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
13365
13366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:29
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:29
13370 #, c-format
13371 msgid "c- Corrected or revised"
13372 msgstr "c — виправлений чи переглянутий"
13373
13374 #. For the first occurrence,
13375 #. SCRIPT
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13377 msgid "c- Dolby-B encoded"
13378 msgstr ""
13379
13380 #. SCRIPT
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13382 #, fuzzy
13383 msgid "c- Electronic resource"
13384 msgstr "c — електронний ресурс"
13385
13386 #. For the first occurrence,
13387 #. SCRIPT
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13389 #, fuzzy
13390 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
13391 msgstr "Електронний s-"
13392
13393 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
13394 #. For the first occurrence,
13395 #. SCRIPT
13396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13397 msgid "c- Film cartridge"
13398 msgstr "с — картриджна кіноплівка"
13399
13400 # 115^a - діафільм у картриджі
13401 #. For the first occurrence,
13402 #. SCRIPT
13403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13404 #, fuzzy
13405 msgid "c- Filmstrip cartridge"
13406 msgstr "діафільм у картриджі"
13407
13408 #. For the first occurrence,
13409 #. SCRIPT
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13411 #, fuzzy
13412 msgid "c- High reduction"
13413 msgstr "низьке зменшення "
13414
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:270
13417 #, c-format
13418 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
13419 msgstr "c — знаки пунктуації ISBD опущені"
13420
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:32
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:34
13423 #, c-format
13424 msgid "c- Index term record"
13425 msgstr "c — запис терміну індексування"
13426
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:81
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:83
13429 #, c-format
13430 msgid "c- Last number of span invalid"
13431 msgstr "c — останній індекс ряду індексів — недіючий"
13432
13433 #. For the first occurrence,
13434 #. SCRIPT
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13436 msgid "c- Line over line"
13437 msgstr ""
13438
13439 #. For the first occurrence,
13440 #. SCRIPT
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13442 #, fuzzy
13443 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
13444 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
13445
13446 #. For the first occurrence,
13447 #. SCRIPT
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13449 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
13450 msgstr ""
13451
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:235
13454 #, c-format
13455 msgid "c- Medical subject headings"
13456 msgstr "c — медичні предметні рубрики"
13457
13458 #. For the first occurrence,
13459 #. SCRIPT
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13461 #, fuzzy
13462 msgid "c- Microfilm cassette"
13463 msgstr "мікрофільм в касеті"
13464
13465 # 116 - Багатоколірний
13466 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
13467 #. For the first occurrence,
13468 #. SCRIPT
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13470 msgid "c- Multicolored"
13471 msgstr "c — багатобарвна"
13472
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:480
13475 #, c-format
13476 msgid "c- Multilocal"
13477 msgstr "c — багатолокальна"
13478
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:67
13481 #, c-format
13482 msgid "c- National library association standard"
13483 msgstr "c — стандарт національної бібліотечної асоціації"
13484
13485 #. For the first occurrence,
13486 #. SCRIPT
13487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13488 #, fuzzy
13489 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
13490 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
13491
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:61
13494 #, c-format
13495 msgid "c- Notated music"
13496 msgstr "c — нотна музика"
13497
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:334
13500 #, c-format
13501 msgid "c- Numbering varies"
13502 msgstr "c — серія з різною нумерацією"
13503
13504 #. For the first occurrence,
13505 #. SCRIPT
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13507 #, fuzzy
13508 msgid "c- Outtakes"
13509 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
13510
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:311
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
13513 #, c-format
13514 msgid "c- Part with dependent title"
13515 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
13516
13517 #. For the first occurrence,
13518 #. SCRIPT
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13520 #, fuzzy
13521 msgid "c- Photographic pre-production"
13522 msgstr "c — коректурний відбиток"
13523
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:629
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:152
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:154
13528 #, c-format
13529 msgid "c- Provisional"
13530 msgstr "с — тимчасовий"
13531
13532 #. For the first occurrence,
13533 #. SCRIPT
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13535 #, fuzzy
13536 msgid "c- Quarter (4) track"
13537 msgstr "квартал"
13538
13539 #. For the first occurrence,
13540 #. SCRIPT
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13542 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
13543 msgstr "c — вогнетривка основа, невизначена ацетатна"
13544
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:297
13547 #, c-format
13548 msgid "c- Series-like phrase"
13549 msgstr "c — помилкова серія"
13550
13551 #. For the first occurrence,
13552 #. SCRIPT
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13554 msgid "c- Service copy"
13555 msgstr "c — робоча копія"
13556
13557 #. For the first occurrence,
13558 #. SCRIPT
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13560 #, fuzzy
13561 msgid "c- Space observing"
13562 msgstr "для спостережень за космосом"
13563
13564 #. For the first occurrence,
13565 #. SCRIPT
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13567 msgid "c- Spaceborne"
13568 msgstr ""
13569
13570 #. For the first occurrence,
13571 #. SCRIPT
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13573 msgid "c- Stone"
13574 msgstr "c — камінь"
13575
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:54
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:56
13578 #, c-format
13579 msgid "c- Summary number span"
13580 msgstr "c — зведений ряд індексів"
13581
13582 #. For the first occurrence,
13583 #. SCRIPT
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13585 #, fuzzy
13586 msgid "c- Terrestrial globe"
13587 msgstr "глобус Землі"
13588
13589 #. For the first occurrence,
13590 #. SCRIPT
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13592 #, fuzzy
13593 msgid "c- Three layer stock, low fade"
13594 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
13595
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
13597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:151
13598 #, c-format
13599 msgid "c- Traced reference"
13600 msgstr "c — відсилковий запис (відстежуване посилання)"
13601
13602 #. For the first occurrence,
13603 #. SCRIPT
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13605 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
13606 msgstr ""
13607
13608 #. For the first occurrence,
13609 #. SCRIPT
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13611 #, fuzzy
13612 msgid "c- Undetermined 2 color"
13613 msgstr "два невизначені кольори"
13614
13615 #. SCRIPT
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13617 #, fuzzy
13618 msgid "c- Vertical"
13619 msgstr "Змінна "
13620
13621 #. For the first occurrence,
13622 #. SCRIPT
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13624 msgid "c- Vesicular"
13625 msgstr "c – везикулярна (пориста)"
13626
13627 # 115^a - відеокартридж
13628 #. For the first occurrence,
13629 #. SCRIPT
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13631 #, fuzzy
13632 msgid "c- Videocartridge"
13633 msgstr "відео-картридж"
13634
13635 #. SCRIPT
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13637 #, fuzzy
13638 msgid "c- vertical"
13639 msgstr "Змінна "
13640
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
13643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
13650 #, c-format
13651 msgid "cartographic"
13652 msgstr "картографічний матеріал"
13653
13654 # Canadian Subject Headings
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1198
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1217
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1305
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1324
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1342
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1388
13661 #, c-format
13662 msgid "cash"
13663 msgstr "cash"
13664
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
13669 #, c-format
13670 msgid "catalog"
13671 msgstr "каталоги"
13672
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:554
13674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
13675 #, c-format
13676 msgid "catalog "
13677 msgstr "каталоги "
13678
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1365
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1417
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:407
13682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:556
13683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1511
13684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1562
13685 #, c-format
13686 msgid "cdgnt"
13687 msgstr "cdgnt"
13688
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:371
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
13693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
13694 #, c-format
13695 msgid "cdn"
13696 msgstr "cdn"
13697
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
13702 #, c-format
13703 msgid "cdnp"
13704 msgstr "cdnp"
13705
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1348
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1433
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:390
13709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
13710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1494
13711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1578
13712 #, c-format
13713 msgid "cdnt"
13714 msgstr "cdnt"
13715
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
13717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
13718 #, c-format
13719 msgid "celestial globe"
13720 msgstr "астрономічний глобус"
13721
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:384
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:862
13724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1057
13725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:412
13726 #, c-format
13727 msgid "cg"
13728 msgstr "cg"
13729
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
13735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:272
13736 #, c-format
13737 msgid "chart"
13738 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
13739
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:762
13741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
13742 #, c-format
13743 msgid "chart "
13744 msgstr "схеми, графіки, діаграми "
13745
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
13747 #, c-format
13748 msgid "chip cartridge"
13749 msgstr "мікропроцесорний картридж"
13750
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:106
13752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13753 #, c-format
13754 msgid "chip cartridge "
13755 msgstr "мікропроцесорний картридж "
13756
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
13766 #, c-format
13767 msgid "code"
13768 msgstr "код"
13769
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
13771 #, c-format
13772 msgid "collage"
13773 msgstr "колаж"
13774
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:187
13776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13777 #, c-format
13778 msgid "collage "
13779 msgstr "колаж "
13780
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
13784 #, c-format
13785 msgid "collection"
13786 msgstr "зібрання"
13787
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
13789 #, c-format
13790 msgid "combination"
13791 msgstr "комбінація декількох типів"
13792
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:244
13794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13795 #, c-format
13796 msgid "combination "
13797 msgstr "поєднання "
13798
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
13803 #, c-format
13804 msgid "comic strip"
13805 msgstr "комікси, сторінки гумору"
13806
13807 #. IMG
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
13809 msgid "computer file"
13810 msgstr "комп’ютерний файл"
13811
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
13813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174
13814 #, c-format
13815 msgid "computer optical disc cartridge"
13816 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
13817
13818 # 110^a - Публікація конференції
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
13824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
13827 #, c-format
13828 msgid "conference publication"
13829 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
13830
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:610
13832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:687
13833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
13834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:882
13835 #, c-format
13836 msgid "conference publication "
13837 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п. "
13838
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
13842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
13843 #, c-format
13844 msgid "constituent"
13845 msgstr "складова частина"
13846
13847 # leader/07: b,i,s
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
13852 #, c-format
13853 msgid "continuing"
13854 msgstr "серіальні видання"
13855
13856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1452
13857 #, c-format
13858 msgid "contributor"
13859 msgstr "contributor"
13860
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
13873 #, c-format
13874 msgid "creator"
13875 msgstr "створювач"
13876
13877 # Canadian Subject Headings
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
13879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
13880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
13882 #, c-format
13883 msgid "csh"
13884 msgstr "csh"
13885
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
13887 #, c-format
13888 msgid "cylinder"
13889 msgstr "циліндр (звукозапис)"
13890
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:223
13892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
13893 #, c-format
13894 msgid "cylinder "
13895 msgstr "циліндр (звукозапис) "
13896
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:7
13898 #, c-format
13899 msgid "d - Deleted"
13900 msgstr "d — видалений"
13901
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:14
13903 #, c-format
13904 msgid "d - Manuscript notated music"
13905 msgstr "d — рукописні ноти"
13906
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:31
13908 #, c-format
13909 msgid "d - Subunit"
13910 msgstr "d — частина колекції"
13911
13912 #. For the first occurrence,
13913 #. SCRIPT
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13915 msgid "d- 10 in. diameter"
13916 msgstr ""
13917
13918 #. For the first occurrence,
13919 #. SCRIPT
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13921 msgid "d- 16 mm."
13922 msgstr ""
13923
13924 #. For the first occurrence,
13925 #. SCRIPT
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13927 msgid "d- 16 mm. film width"
13928 msgstr ""
13929
13930 #. For the first occurrence,
13931 #. SCRIPT
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13933 msgid "d- 16 mm. microfilm"
13934 msgstr "d — фільм"
13935
13936 #. For the first occurrence,
13937 #. SCRIPT
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13939 msgid "d- 78 rpm (discs)"
13940 msgstr "d — 78 об. на хв. (диски)"
13941
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:198
13944 #, c-format
13945 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
13946 msgstr "d — заголовок, сумісний з AACR 2"
13947
13948 #. For the first occurrence,
13949 #. SCRIPT
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13951 msgid "d- Aircraft--high altitude"
13952 msgstr ""
13953
13954 #. For the first occurrence,
13955 #. SCRIPT
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13957 #, fuzzy
13958 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
13959 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
13960
13961 # 124^b - атлас
13962 #. For the first occurrence,
13963 #. SCRIPT
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13965 msgid "d- Atlas"
13966 msgstr "d — атлас"
13967
13968 # Нормовано нерегулярно
13969 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
13970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:86
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:88
13972 #, c-format
13973 msgid "d- Completely invalid"
13974 msgstr "d — повністю недіючий"
13975
13976 #. For the first occurrence,
13977 #. SCRIPT
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13979 #, fuzzy
13980 msgid "d- Computer braille"
13981 msgstr "m — комп’ютерний файл"
13982
13983 #. For the first occurrence,
13984 #. SCRIPT
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13986 #, fuzzy
13987 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
13988 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
13989
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:34
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:34
13994 #, c-format
13995 msgid "d- Deleted"
13996 msgstr "d — виключений (інший)"
13997
13998 #. For the first occurrence,
13999 #. SCRIPT
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14001 msgid "d- Digital storage"
14002 msgstr ""
14003
14004 #. For the first occurrence,
14005 #. SCRIPT
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14007 #, fuzzy
14008 msgid "d- Disc master (negative)"
14009 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
14010
14011 #. For the first occurrence,
14012 #. SCRIPT
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14014 msgid "d- Drawing"
14015 msgstr "d — малюнок"
14016
14017 #. For the first occurrence,
14018 #. SCRIPT
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14020 #, fuzzy
14021 msgid "d- Duplicate"
14022 msgstr "Здублювати"
14023
14024 #. For the first occurrence,
14025 #. SCRIPT
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14027 #, fuzzy
14028 msgid "d- Duplitized stock"
14029 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
14030
14031 #. For the first occurrence,
14032 #. SCRIPT
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14034 #, fuzzy
14035 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
14036 msgstr "EIAJ (котушка)"
14037
14038 #. For the first occurrence,
14039 #. SCRIPT
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14041 msgid "d- Eight track"
14042 msgstr ""
14043
14044 #. For the first occurrence,
14045 #. SCRIPT
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14047 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
14048 msgstr ""
14049
14050 #. For the first occurrence,
14051 #. SCRIPT
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14053 msgid "d- Film"
14054 msgstr "d — фільм"
14055
14056 # 115^a - фільмсліп
14057 #. For the first occurrence,
14058 #. SCRIPT
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14060 #, fuzzy
14061 msgid "d- Filmslip"
14062 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
14063
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:437
14066 #, c-format
14067 msgid "d- Geographic"
14068 msgstr "d — географічний"
14069
14070 #. For the first occurrence,
14071 #. SCRIPT
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14073 msgid "d- Glass"
14074 msgstr "d — скло"
14075
14076 #. SCRIPT
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14078 #, fuzzy
14079 msgid "d- Globe"
14080 msgstr "глобус"
14081
14082 #. For the first occurrence,
14083 #. SCRIPT
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14085 #, fuzzy
14086 msgid "d- Loose-leaf"
14087 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
14088
14089 #. For the first occurrence,
14090 #. SCRIPT
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14092 msgid "d- Lossy"
14093 msgstr ""
14094
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
14096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:66
14097 #, c-format
14098 msgid "d- Manuscript notated music"
14099 msgstr "d — рукописні ноти"
14100
14101 # 115^a - метал
14102 #. For the first occurrence,
14103 #. SCRIPT
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14105 msgid "d- Metal"
14106 msgstr "d — метал"
14107
14108 #. For the first occurrence,
14109 #. SCRIPT
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14111 #, fuzzy
14112 msgid "d- Microfilm reel"
14113 msgstr "мікрофільм на бобіні"
14114
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:240
14117 #, c-format
14118 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
14119 msgstr ""
14120 "d — предметний авторитетний файл Національної сільськогосподарської "
14121 "бібліотеки (НСБ)"
14122
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:72
14125 #, c-format
14126 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
14127 msgstr "d — стандарт національної бібліотеки чи бібліографічної служби"
14128
14129 #. For the first occurrence,
14130 #. SCRIPT
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14132 #, fuzzy
14133 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
14134 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
14135
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:699
14138 #, c-format
14139 msgid "d- Other"
14140 msgstr "d — інші джерела"
14141
14142 #. For the first occurrence,
14143 #. SCRIPT
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14145 #, fuzzy
14146 msgid "d- Paragraph"
14147 msgstr "d — географічний"
14148
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:634
14151 #, c-format
14152 msgid "d- Preliminary"
14153 msgstr "d — попередній"
14154
14155 #. For the first occurrence,
14156 #. SCRIPT
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14158 #, fuzzy
14159 msgid "d- Rushes"
14160 msgstr "поточний знімальний матеріал"
14161
14162 #. For the first occurrence,
14163 #. SCRIPT
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14165 msgid "d- Safety base, diacetate"
14166 msgstr "d — вогнетривка основа, діацетатна"
14167
14168 # 115^a - аудіодиск
14169 #. For the first occurrence,
14170 #. SCRIPT
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14172 #, fuzzy
14173 msgid "d- Sound disc"
14174 msgstr "аудіо-диск"
14175
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:29
14178 #, c-format
14179 msgid "d- Subdivided geographically&mdash;direct"
14180 msgstr "d — підрозділяється за географічними ознаками – пряме підрозділення"
14181
14182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:156
14184 #, c-format
14185 msgid "d- Subdivision"
14186 msgstr "d — запис з підзаголовком"
14187
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:148
14190 #, c-format
14191 msgid "d- Subunit"
14192 msgstr "d — частина зібрання, колекції, добірки"
14193
14194 #. For the first occurrence,
14195 #. SCRIPT
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14197 #, fuzzy
14198 msgid "d- Tactile, with no writing system"
14199 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
14200
14201 #. For the first occurrence,
14202 #. SCRIPT
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14204 #, fuzzy
14205 msgid "d- Undetermined 3 color"
14206 msgstr "три невизначені кольори"
14207
14208 # Фотомеханічна репродукція
14209 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
14210 #
14211 #. For the first occurrence,
14212 #. SCRIPT
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14214 #, fuzzy
14215 msgid "d- Very high reduction"
14216 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
14217
14218 # 115^a - відеодиск
14219 #. For the first occurrence,
14220 #. SCRIPT
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14222 #, fuzzy
14223 msgid "d- Videodisc"
14224 msgstr "відеодиск"
14225
14226 #. For the first occurrence,
14227 #. SCRIPT
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14229 #, fuzzy
14230 msgid "d- dbx encoded"
14231 msgstr "Дані збережено"
14232
14233 #. For the first occurrence,
14234 #. SCRIPT
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14236 msgid "da- Near infrared"
14237 msgstr ""
14238
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
14247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702
14248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
14249 #, c-format
14250 msgid "database"
14251 msgstr "оновлювана база даних"
14252
14253 #. For the first occurrence,
14254 #. SCRIPT
14255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14256 msgid "db- Middle infrared"
14257 msgstr ""
14258
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1069
14260 #, fuzzy, c-format
14261 msgid "dbx encoded"
14262 msgstr "Дані збережено"
14263
14264 #. For the first occurrence,
14265 #. SCRIPT
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14267 #, fuzzy
14268 msgid "dc- Far infrared"
14269 msgstr "ансамбль"
14270
14271 #. For the first occurrence,
14272 #. SCRIPT
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14274 msgid "dd- Thermal infrared"
14275 msgstr ""
14276
14277 #. For the first occurrence,
14278 #. SCRIPT
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14280 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
14281 msgstr ""
14282
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
14287 #, c-format
14288 msgid "defg"
14289 msgstr "defg"
14290
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
14292 #, c-format
14293 msgid "deleted heading information"
14294 msgstr "інформація про вилучений заголовок"
14295
14296 #. For the first occurrence,
14297 #. SCRIPT
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14299 msgid "df- Reflective infrared"
14300 msgstr ""
14301
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
14310 #, c-format
14311 msgid "dgn"
14312 msgstr "dgn"
14313
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
14315 #, c-format
14316 msgid "diagram"
14317 msgstr "діаграма"
14318
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:135
14320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14321 #, c-format
14322 msgid "diagram "
14323 msgstr "діаграма "
14324
14325 # 110^a - Словник
14326 # Серіальне видання, яке складається з абеткового переліку слів з коротким тлумаченням їх значень та випадків вживання або їх іншомовних еквівалентів.
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
14328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
14331 #, c-format
14332 msgid "dictionary"
14333 msgstr "словник"
14334
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:557
14336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
14337 #, c-format
14338 msgid "dictionary "
14339 msgstr "словники "
14340
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
14342 #, c-format
14343 msgid "digitized microfilm"
14344 msgstr "оцифрування з мікрофільму"
14345
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:71
14347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14348 #, c-format
14349 msgid "digitized microfilm "
14350 msgstr "оцифрування з мікрофільму "
14351
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
14353 #, c-format
14354 msgid "digitized other analog"
14355 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму)"
14356
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:74
14358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:79
14359 #, c-format
14360 msgid "digitized other analog "
14361 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму) "
14362
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
14367 #, c-format
14368 msgid "diorama"
14369 msgstr "діорама"
14370
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:741
14372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
14373 #, c-format
14374 msgid "diorama "
14375 msgstr "діорама "
14376
14377 # 006 -  прямий/непрямий географічний підзаголовок
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:84
14379 #, c-format
14380 msgid "direct"
14381 msgstr "прямий географічний підзаголовок"
14382
14383 # 110^a - Довідник
14384 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
14389 #, c-format
14390 msgid "directory"
14391 msgstr "довідник"
14392
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:593
14394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14395 #, c-format
14396 msgid "directory "
14397 msgstr "довідники-покажчики "
14398
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
14403 #, c-format
14404 msgid "discography"
14405 msgstr "дискографія"
14406
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:572
14408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
14409 #, c-format
14410 msgid "discography "
14411 msgstr "дискографія "
14412
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
14414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
14415 #, c-format
14416 msgid "display:block; "
14417 msgstr "display:block; "
14418
14419 # ~~ 856^u, doi:, urn:doi
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
14423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
14424 #, c-format
14425 msgid "doi"
14426 msgstr "doi"
14427
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
14430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
14435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
14436 #, c-format
14437 msgid "drama"
14438 msgstr "драматургія"
14439
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:690
14441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
14442 #, c-format
14443 msgid "drama "
14444 msgstr "драматургія "
14445
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
14447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14448 #, c-format
14449 msgid "drawing"
14450 msgstr "рисунок"
14451
14452 #. For the first occurrence,
14453 #. SCRIPT
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14455 #, fuzzy
14456 msgid "dv- Combinations"
14457 msgstr "комбінація декількох типів"
14458
14459 #. For the first occurrence,
14460 #. SCRIPT
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14462 #, fuzzy
14463 msgid "dz- Other infrared data"
14464 msgstr "Інші дані"
14465
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:15
14467 #, c-format
14468 msgid "e - Cartographic material"
14469 msgstr "e — картографічний матеріал"
14470
14471 #. For the first occurrence,
14472 #. SCRIPT
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14474 #, fuzzy
14475 msgid "e- 12 in."
14476 msgstr "1/8 закриття"
14477
14478 #. For the first occurrence,
14479 #. SCRIPT
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14481 msgid "e- 12 in. diameter"
14482 msgstr ""
14483
14484 #. For the first occurrence,
14485 #. SCRIPT
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14487 msgid "e- 28 mm."
14488 msgstr ""
14489
14490 #. For the first occurrence,
14491 #. SCRIPT
14492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14493 msgid "e- 28 mm. film width"
14494 msgstr ""
14495
14496 #. For the first occurrence,
14497 #. SCRIPT
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14499 #, fuzzy
14500 msgid "e- 3 strip color"
14501 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
14502
14503 #. For the first occurrence,
14504 #. SCRIPT
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14506 msgid "e- 8 rpm (discs)"
14507 msgstr "e — 8 об. на хв. (диски)"
14508
14509 #. For the first occurrence,
14510 #. SCRIPT
14511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14512 msgid "e- Analog electrical storage"
14513 msgstr ""
14514
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:71
14517 #, c-format
14518 msgid "e- Cartographic material"
14519 msgstr "e — картографічний матеріал"
14520
14521 #. For the first occurrence,
14522 #. SCRIPT
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14524 #, fuzzy
14525 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
14526 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
14527
14528 #. For the first occurrence,
14529 #. SCRIPT
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14531 #, fuzzy
14532 msgid "e- Cylinder"
14533 msgstr "циліндр (звукозапис)"
14534
14535 #. For the first occurrence,
14536 #. SCRIPT
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14538 #, fuzzy
14539 msgid "e- Digital recording"
14540 msgstr "музичний запис"
14541
14542 #. For the first occurrence,
14543 #. SCRIPT
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14545 #, fuzzy
14546 msgid "e- Earth moon globe"
14547 msgstr "глобус Місяця"
14548
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:119
14551 #, c-format
14552 msgid "e- English only"
14553 msgstr "e — лише англійська мова"
14554
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:442
14557 #, c-format
14558 msgid "e- Language"
14559 msgstr "e — мовний"
14560
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:77
14563 #, c-format
14564 msgid "e- Local standard"
14565 msgstr "e — локальний стандарт"
14566
14567 #. For the first occurrence,
14568 #. SCRIPT
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14570 #, fuzzy
14571 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
14572 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
14573
14574 #. For the first occurrence,
14575 #. SCRIPT
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14577 msgid "e- Manned spacecraft"
14578 msgstr ""
14579
14580 # оригінал
14581 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
14582 #. For the first occurrence,
14583 #. SCRIPT
14584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14585 #, fuzzy
14586 msgid "e- Master"
14587 msgstr "m — оригінал"
14588
14589 #. For the first occurrence,
14590 #. SCRIPT
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14592 #, fuzzy
14593 msgid "e- Microfiche"
14594 msgstr "мікрофіша"
14595
14596 #. For the first occurrence,
14597 #. SCRIPT
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14599 #, fuzzy
14600 msgid "e- Mixing tracks"
14601 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
14602
14603 #. For the first occurrence,
14604 #. SCRIPT
14605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14606 #, fuzzy
14607 msgid "e- Music braille"
14608 msgstr "шрифт Брайля"
14609
14610 #. For the first occurrence,
14611 #. SCRIPT
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14613 #, fuzzy
14614 msgid "e- Nitrate: sticky"
14615 msgstr "нітратна плівка — липкість"
14616
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:161
14619 #, c-format
14620 msgid "e- Node label"
14621 msgstr "e — запис з вузловим позначенням"
14622
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:91
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:93
14625 #, c-format
14626 msgid "e- Obsolete"
14627 msgstr "e — застарілий"
14628
14629 #. For the first occurrence,
14630 #. SCRIPT
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14632 #, fuzzy
14633 msgid "e- Other wide-screen format"
14634 msgstr "інший широкоекранний формат"
14635
14636 # Оригінальне зображення, створене за допомогою нанесення фарби на поверхню.
14637 #. For the first occurrence,
14638 #. SCRIPT
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14640 msgid "e- Painting"
14641 msgstr "e — живопис"
14642
14643 #. For the first occurrence,
14644 #. SCRIPT
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14646 #, fuzzy
14647 msgid "e- Single line"
14648 msgstr "s- Одна дата"
14649
14650 #. For the first occurrence,
14651 #. SCRIPT
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14653 msgid "e- Synthetic"
14654 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
14655
14656 #. For the first occurrence,
14657 #. SCRIPT
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14659 msgid "e- Twelve track"
14660 msgstr ""
14661
14662 #. For the first occurrence,
14663 #. SCRIPT
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14665 #, fuzzy
14666 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
14667 msgstr "тип C (котушка)"
14668
14669 #. For the first occurrence,
14670 #. SCRIPT
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14672 #, fuzzy
14673 msgid "e- Ultra high reduction"
14674 msgstr "низьке зменшення "
14675
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
14677 #, c-format
14678 msgid "earlier"
14679 msgstr "раніше"
14680
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:266
14682 #, c-format
14683 msgid "earlier rules"
14684 msgstr "колишні правила"
14685
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
14687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
14688 #, c-format
14689 msgid "earth moon globe"
14690 msgstr "глобус Місяця"
14691
14692 # 106 - електронний ресурс
14693 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
14698 #, c-format
14699 msgid "electronic"
14700 msgstr "електронний ресурс"
14701
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:95
14703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14704 #, c-format
14705 msgid "electronic "
14706 msgstr "електронний ресурс "
14707
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
14712 #, c-format
14713 msgid "encyclopedia"
14714 msgstr "енциклопедії"
14715
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:560
14717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
14718 #, c-format
14719 msgid "encyclopedia "
14720 msgstr "енциклопедії "
14721
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1139
14723 #, c-format
14724 msgid "equivalent"
14725 msgstr "еквівалент"
14726
14727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
14735 #, c-format
14736 msgid "essay"
14737 msgstr "есе"
14738
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:693
14740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:888
14741 #, c-format
14742 msgid "essay "
14743 msgstr "есе "
14744
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:16
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:76
14748 #, c-format
14749 msgid "f - Manuscript cartographic material"
14750 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
14751
14752 #. For the first occurrence,
14753 #. SCRIPT
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14755 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
14756 msgstr "f — 1,4 метри на сек. (диски)"
14757
14758 #. For the first occurrence,
14759 #. SCRIPT
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14761 msgid "f- 16 in. diameter"
14762 msgstr ""
14763
14764 #. For the first occurrence,
14765 #. SCRIPT
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14767 #, fuzzy
14768 msgid "f- 2 strip color"
14769 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
14770
14771 #. For the first occurrence,
14772 #. SCRIPT
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14774 msgid "f- 35 mm."
14775 msgstr ""
14776
14777 #. For the first occurrence,
14778 #. SCRIPT
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14780 msgid "f- 35 mm. film width"
14781 msgstr ""
14782
14783 #. For the first occurrence,
14784 #. SCRIPT
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14786 #, fuzzy
14787 msgid "f- 35 mm. microfilm"
14788 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
14789
14790 #. For the first occurrence,
14791 #. SCRIPT
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14793 msgid "f- Dolby-A encoded"
14794 msgstr ""
14795
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:166
14798 #, c-format
14799 msgid "f- Established heading and subdivision"
14800 msgstr "f — запис із встановленим заголовком/підзаголовком"
14801
14802 #. For the first occurrence,
14803 #. SCRIPT
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14805 msgid "f- Facsimile"
14806 msgstr "f — факсиміле"
14807
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:485
14810 #, c-format
14811 msgid "f- Federal/national"
14812 msgstr "f — федеральна/національна"
14813
14814 # 115^a - плівка в касеті
14815 #. For the first occurrence,
14816 #. SCRIPT
14817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14818 msgid "f- Film cassette"
14819 msgstr "f — касетна кіноплівка"
14820
14821 #. For the first occurrence,
14822 #. SCRIPT
14823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14824 #, fuzzy
14825 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
14826 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
14827
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:124
14830 #, c-format
14831 msgid "f- French only"
14832 msgstr "f — лише французька мова"
14833
14834 #. For the first occurrence,
14835 #. SCRIPT
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14837 #, fuzzy
14838 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
14839 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
14840
14841 #. For the first occurrence,
14842 #. SCRIPT
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14844 #, fuzzy
14845 msgid "f- Microfiche cassette"
14846 msgstr "мікрофіша в касеті"
14847
14848 #. For the first occurrence,
14849 #. SCRIPT
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14851 #, fuzzy
14852 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
14853 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
14854
14855 #. For the first occurrence,
14856 #. SCRIPT
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14858 msgid "f- Photomechanical print"
14859 msgstr "f — фотознімок"
14860
14861 #. For the first occurrence,
14862 #. SCRIPT
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14864 #, fuzzy
14865 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
14866 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
14867
14868 #. For the first occurrence,
14869 #. SCRIPT
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14871 #, fuzzy
14872 msgid "f- Section by section"
14873 msgstr "Вибір зібрання"
14874
14875 #. For the first occurrence,
14876 #. SCRIPT
14877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14878 #, fuzzy
14879 msgid "f- Sixteen track"
14880 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
14881
14882 #. For the first occurrence,
14883 #. SCRIPT
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14885 msgid "f- Skin"
14886 msgstr "f — шкіра"
14887
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:82
14890 #, c-format
14891 msgid "f- Standard of unknown origin"
14892 msgstr "f — стандарт невідомого походження"
14893
14894 #. For the first occurrence,
14895 #. SCRIPT
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14897 #, fuzzy
14898 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
14899 msgstr "стандартна німа апертура"
14900
14901 #. SCRIPT
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14903 #, fuzzy
14904 msgid "f- Tactile material"
14905 msgstr "тактильні матеріали"
14906
14907 #. For the first occurrence,
14908 #. SCRIPT
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14910 #, fuzzy
14911 msgid "f- Tape cassette"
14912 msgstr "стрічкова касета"
14913
14914 #. For the first occurrence,
14915 #. SCRIPT
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14917 #, fuzzy
14918 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
14919 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
14920
14921 #. For the first occurrence,
14922 #. SCRIPT
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14924 msgid "f- Unmanned spacecraft"
14925 msgstr ""
14926
14927 # 115^a - відеокасета
14928 #. For the first occurrence,
14929 #. SCRIPT
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14931 #, fuzzy
14932 msgid "f- Videocassette"
14933 msgstr "відеокасета"
14934
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
14936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
14939 #, c-format
14940 msgid "festschrift"
14941 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
14942
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:637
14944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:829
14945 #, c-format
14946 msgid "festschrift "
14947 msgstr "видання ювілейне, пам’ятне і т.д. "
14948
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1472
14950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1617
14951 #, c-format
14952 msgid "fghjklmnoprstux"
14953 msgstr "fghjklmnoprstux"
14954
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:328
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:335
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1258
14958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1265
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
14964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1725
14965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1732
14966 #, c-format
14967 msgid "fghkdlmor"
14968 msgstr "fghkdlmor"
14969
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
14976 #, c-format
14977 msgid "fgkdlmor"
14978 msgstr "fgkdlmor"
14979
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
14988 #, c-format
14989 msgid "fiction"
14990 msgstr "художня проза (романи, повісті, оповідання)"
14991
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:696
14993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891
14994 #, c-format
14995 msgid "fiction "
14996 msgstr "художній твір (без подальшої специфікації) "
14997
14998 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
15000 #, c-format
15001 msgid "film cartridge"
15002 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
15003
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:178
15005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
15006 #, c-format
15007 msgid "film cartridge "
15008 msgstr "фільм на картриджі "
15009
15010 # 115^a - плівка в касеті
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
15012 #, c-format
15013 msgid "film cassette"
15014 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
15015
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:181
15017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
15018 #, c-format
15019 msgid "film cassette "
15020 msgstr "фільм на касеті "
15021
15022 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
15023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
15024 #, c-format
15025 msgid "film reel"
15026 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
15027
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:184
15029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
15030 #, c-format
15031 msgid "film reel "
15032 msgstr "фільм на бобіні "
15033
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
15038 #, c-format
15039 msgid "filmography"
15040 msgstr "фільмографія"
15041
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:590
15043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
15044 #, c-format
15045 msgid "filmography "
15046 msgstr "фільмографія "
15047
15048 # 115^a - фільмсліп
15049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
15050 #, c-format
15051 msgid "filmslip"
15052 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
15053
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:205
15055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
15056 #, c-format
15057 msgid "filmslip "
15058 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні) "
15059
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
15061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
15063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
15064 #, c-format
15065 msgid "filmstrip"
15066 msgstr "діафільм"
15067
15068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:744
15069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
15070 #, c-format
15071 msgid "filmstrip "
15072 msgstr "діафільм "
15073
15074 # 115^a - діафільм у картриджі
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
15076 #, c-format
15077 msgid "filmstrip cartridge"
15078 msgstr "діафільм у картриджі"
15079
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:208
15081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
15082 #, c-format
15083 msgid "filmstrip cartridge "
15084 msgstr "діафільм у картриджі "
15085
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
15087 #, c-format
15088 msgid "filmstrip roll"
15089 msgstr "діафільм у ролику"
15090
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:211
15092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15093 #, c-format
15094 msgid "filmstrip roll "
15095 msgstr "діафільм у ролику "
15096
15097 # демонстраційні картки
15098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
15103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15104 #, c-format
15105 msgid "flash card"
15106 msgstr "карточки для запам`ятовування"
15107
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:765
15109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
15110 #, c-format
15111 msgid "flash card "
15112 msgstr "карточки для запам`ятовування "
15113
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
15118 #, c-format
15119 msgid "folktale"
15120 msgstr "народні казки"
15121
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:699
15123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:894
15124 #, c-format
15125 msgid "folktale "
15126 msgstr "народні казки "
15127
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
15130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
15131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
15132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
15133 #, c-format
15134 msgid "font"
15135 msgstr "шрифт"
15136
15137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
15138 #, c-format
15139 msgid "full level"
15140 msgstr "повний запис"
15141
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:17
15143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:81
15145 #, c-format
15146 msgid "g - Projected medium"
15147 msgstr "g — проекційний матеріал"
15148
15149 #. For the first occurrence,
15150 #. SCRIPT
15151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15152 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
15153 msgstr ""
15154
15155 #. For the first occurrence,
15156 #. SCRIPT
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15158 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
15159 msgstr ""
15160
15161 #. For the first occurrence,
15162 #. SCRIPT
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15164 msgid "g- 70 mm."
15165 msgstr ""
15166
15167 #. For the first occurrence,
15168 #. SCRIPT
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15170 msgid "g- 70 mm. film width"
15171 msgstr ""
15172
15173 #. For the first occurrence,
15174 #. SCRIPT
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15176 #, fuzzy
15177 msgid "g- 70 mm. microfilm"
15178 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
15179
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:87
15182 #, c-format
15183 msgid ""
15184 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
15185 "cataloging agency"
15186 msgstr ""
15187 "g — загальноприйнята латинізація або загальноприйнята форма імені/"
15188 "найменування на мові служби каталогізації"
15189
15190 #. For the first occurrence,
15191 #. SCRIPT
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15193 msgid "g- Diagram"
15194 msgstr "g — діаграма"
15195
15196 #. For the first occurrence,
15197 #. SCRIPT
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15199 #, fuzzy
15200 msgid "g- Dolby-C encoded"
15201 msgstr "Дані збережено"
15202
15203 #. For the first occurrence,
15204 #. SCRIPT
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15206 msgid "g- Glass with lacquer"
15207 msgstr ""
15208
15209 #. For the first occurrence,
15210 #. SCRIPT
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15212 msgid "g- Gray scale"
15213 msgstr ""
15214
15215 #. For the first occurrence,
15216 #. SCRIPT
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15218 #, fuzzy
15219 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
15220 msgstr "дистанційне зображення"
15221
15222 #. SCRIPT
15223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15224 msgid "g- Laserdisc"
15225 msgstr ""
15226
15227 #. SCRIPT
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15229 msgid "g- Laserdisc)"
15230 msgstr ""
15231
15232 #. For the first occurrence,
15233 #. SCRIPT
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15235 msgid "g- Line by line"
15236 msgstr ""
15237
15238 #. For the first occurrence,
15239 #. SCRIPT
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15241 #, fuzzy
15242 msgid "g- Microopaque"
15243 msgstr "непрозорий мікроносій"
15244
15245 #. For the first occurrence,
15246 #. SCRIPT
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15248 #, fuzzy
15249 msgid "g- Nitrate: congealed"
15250 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
15251
15252 #. For the first occurrence,
15253 #. SCRIPT
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15255 #, fuzzy
15256 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
15257 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
15258
15259 # Фотонегатив
15260 # Плівка, скляна пластина або папір, що містить негативне зображення. Використовується для позитивного друку. Не включає фотогравюри з негативним зображенням; фотогравюри, що комбінують негативне та позитивне зображення; фотографії або передержані відбитки, які використовуються в техніці створення фотогравюр.
15261 #. For the first occurrence,
15262 #. SCRIPT
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15264 msgid "g- Photonegative"
15265 msgstr "g — фотонегатив"
15266
15267 # ролики робочі (в русмарк)
15268 #. For the first occurrence,
15269 #. SCRIPT
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15271 #, fuzzy
15272 msgid "g- Production rolls"
15273 msgstr "випускові ролики"
15274
15275 #. SCRIPT
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15277 #, fuzzy
15278 msgid "g- Projected graphic"
15279 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
15280
15281 #. For the first occurrence,
15282 #. SCRIPT
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15284 #, fuzzy
15285 msgid "g- Red strip"
15286 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
15287
15288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:171
15290 #, c-format
15291 msgid "g- Reference and subdivision"
15292 msgstr "g — запис, що містить посилання/підзаголовок"
15293
15294 #. For the first occurrence,
15295 #. SCRIPT
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15297 #, fuzzy
15298 msgid "g- Sound cartridge"
15299 msgstr "звуковий картрідж"
15300
15301 #. For the first occurrence,
15302 #. SCRIPT
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15304 msgid "g- Textile"
15305 msgstr "g — текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
15306
15307 #. For the first occurrence,
15308 #. SCRIPT
15309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15310 msgid "g- Textiles"
15311 msgstr "g — текстиль"
15312
15313 #. For the first occurrence,
15314 #. SCRIPT
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15316 #, fuzzy
15317 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
15318 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
15319
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
15323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
15324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
15325 #, c-format
15326 msgid "game"
15327 msgstr "гра"
15328
15329 #. For the first occurrence,
15330 #. SCRIPT
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15332 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
15333 msgstr ""
15334
15335 #. For the first occurrence,
15336 #. SCRIPT
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15338 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
15339 msgstr ""
15340
15341 #. For the first occurrence,
15342 #. SCRIPT
15343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15344 msgid "gd- SAR-like polarization"
15345 msgstr ""
15346
15347 #. For the first occurrence,
15348 #. SCRIPT
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15350 msgid "ge- SAR-cross polarization"
15351 msgstr ""
15352
15353 # загальне
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
15358 #, c-format
15359 msgid "general"
15360 msgstr "для всіх"
15361
15362 #. For the first occurrence,
15363 #. SCRIPT
15364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15365 msgid "gf- Infometric SAR"
15366 msgstr ""
15367
15368 #. For the first occurrence,
15369 #. SCRIPT
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15371 #, fuzzy
15372 msgid "gg- polarmetric SAR"
15373 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
15374
15375 # 124^b - глобус
15376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
15377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
15378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
15380 #, c-format
15381 msgid "globe"
15382 msgstr "глобус"
15383
15384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
15392 #, c-format
15393 msgid "gn"
15394 msgstr "gn"
15395
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
15399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
15400 #, c-format
15401 msgid "graphic"
15402 msgstr "графічний матеріал"
15403
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:753
15405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:948
15406 #, c-format
15407 msgid "graphic "
15408 msgstr "графічний матеріал "
15409
15410 #. For the first occurrence,
15411 #. SCRIPT
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15413 #, fuzzy
15414 msgid "gu- Passive microwave mapping"
15415 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
15416
15417 #. For the first occurrence,
15418 #. SCRIPT
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15420 msgid "gz- Other microwave data"
15421 msgstr ""
15422
15423 #. For the first occurrence,
15424 #. SCRIPT
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15426 #, fuzzy
15427 msgid "h- 105 mm. microfilm"
15428 msgstr "105 мм (мікрофільм)"
15429
15430 #. For the first occurrence,
15431 #. SCRIPT
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15433 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
15434 msgstr "h — 120 об. на хв. (для циліндрів)"
15435
15436 #. For the first occurrence,
15437 #. SCRIPT
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15439 #, fuzzy
15440 msgid "h- Blue or green strip"
15441 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
15442
15443 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
15444 #. For the first occurrence,
15445 #. SCRIPT
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15447 #, fuzzy
15448 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
15449 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
15450
15451 #. For the first occurrence,
15452 #. SCRIPT
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15454 #, fuzzy
15455 msgid "h- CX encoded"
15456 msgstr "Дані збережено"
15457
15458 # 116 - Розфарбовування ручним способом
15459 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
15460 #. For the first occurrence,
15461 #. SCRIPT
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15463 msgid "h- Hand colored"
15464 msgstr "h — розфарбовування ручним способом"
15465
15466 #. For the first occurrence,
15467 #. SCRIPT
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15469 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
15470 msgstr ""
15471
15472 # 115^a - метал
15473 #. For the first occurrence,
15474 #. SCRIPT
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15476 msgid "h- Metal"
15477 msgstr "h — метал"
15478
15479 #. For the first occurrence,
15480 #. SCRIPT
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15482 #, fuzzy
15483 msgid "h- Microfilm slip"
15484 msgstr "мікрофільм у відрізках"
15485
15486 #. SCRIPT
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15488 #, fuzzy
15489 msgid "h- Microform"
15490 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
15491
15492 #. For the first occurrence,
15493 #. SCRIPT
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15495 #, fuzzy
15496 msgid "h- Nitrate: powder"
15497 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
15498
15499 # Зображення
15500 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
15501 #. For the first occurrence,
15502 #. SCRIPT
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15504 #, fuzzy
15505 msgid "h- Open score"
15506 msgstr "h — зображення"
15507
15508 # Фотогравюра
15509 # Позитивне зображення, зроблене прямим або непрямим способом на чутливій поверхні за допомогою дії світла або іншого випромінювання. Термін “фотогравюра” є в даному випадку більш точним ніж “фотографія”, тому що технічно включає як фотовідбитки, так і негативи. Сюди ж включені рентгенівські знімки (радіографії) та непрозорі стереограми.
15510 #. For the first occurrence,
15511 #. SCRIPT
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15513 msgid "h- Photoprint"
15514 msgstr "h — фотогравюра"
15515
15516 #. For the first occurrence,
15517 #. SCRIPT
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15519 #, fuzzy
15520 msgid "h- Tape reel"
15521 msgstr "стрічкова бобіна"
15522
15523 #. For the first occurrence,
15524 #. SCRIPT
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15526 #, fuzzy
15527 msgid "h- Videotape"
15528 msgstr "відеокасетна стрічка"
15529
15530 #. For the first occurrence,
15531 #. SCRIPT
15532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15533 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
15534 msgstr ""
15535
15536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
15537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
15538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
15539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
15540 #, c-format
15541 msgid "handbook"
15542 msgstr "довідники"
15543
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:563
15545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
15546 #, c-format
15547 msgid "handbook "
15548 msgstr "довідники "
15549
15550 # http://hdl.loc.gov, urn:hdl, 856^u
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
15554 #, c-format
15555 msgid "hdl"
15556 msgstr "hdl"
15557
15558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1172
15559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:968
15560 #, c-format
15561 msgid "height:100px"
15562 msgstr "height:100px"
15563
15564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1137
15565 #, c-format
15566 msgid "height:100px;"
15567 msgstr "height:100px;"
15568
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
15573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
15574 #, c-format
15575 msgid "history"
15576 msgstr "історія(); біографічні або історичні дані(678)"
15577
15578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:702
15579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:897
15580 #, c-format
15581 msgid "history "
15582 msgstr "історія "
15583
15584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:116
15585 #, c-format
15586 msgid "http://schema.org/"
15587 msgstr "http://schema.org/"
15588
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
15597 #, c-format
15598 msgid "humor, satire"
15599 msgstr "гумор, сатира і т.п."
15600
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:705
15602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:900
15603 #, c-format
15604 msgid "humor, satire "
15605 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
15606
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:59
15608 #, c-format
15609 msgid "i - ISBD punctuation included"
15610 msgstr "і — ISBD, знаки пунктуації присутні"
15611
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:32
15613 #, c-format
15614 msgid "i - Integrating resource"
15615 msgstr "i — інтегрований ресурс"
15616
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:18
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
15619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:86
15620 #, c-format
15621 msgid "i - Nonmusical sound recording"
15622 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
15623
15624 #. For the first occurrence,
15625 #. SCRIPT
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15627 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
15628 msgstr ""
15629
15630 #. For the first occurrence,
15631 #. SCRIPT
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15633 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
15634 msgstr "i — 160 об. на хв. (для циліндрів)"
15635
15636 #. For the first occurrence,
15637 #. SCRIPT
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15639 msgid "i- Aluminum with lacquer"
15640 msgstr ""
15641
15642 #. For the first occurrence,
15643 #. SCRIPT
15644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15645 #, fuzzy
15646 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
15647 msgstr "Video8 (відеокасета)"
15648
15649 #. For the first occurrence,
15650 #. SCRIPT
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15652 #, fuzzy
15653 msgid "i- Cyan strip"
15654 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
15655
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:275
15658 #, c-format
15659 msgid "i- ISBD punctuation included"
15660 msgstr "i — знаки пунктуації ISBD включені"
15661
15662 #. For the first occurrence,
15663 #. SCRIPT
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15665 #, fuzzy
15666 msgid "i- Incomplete"
15667 msgstr "неповний"
15668
15669 #. For the first occurrence,
15670 #. SCRIPT
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15672 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
15673 msgstr ""
15674
15675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:153
15677 #, c-format
15678 msgid "i- Integrating resource"
15679 msgstr "i — інтегрований ресурс"
15680
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:490
15683 #, c-format
15684 msgid "i- International intergovernmental"
15685 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
15686
15687 #. For the first occurrence,
15688 #. SCRIPT
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15690 msgid "i- Nitrate base"
15691 msgstr "i — нітратна основа"
15692
15693 #. For the first occurrence,
15694 #. SCRIPT
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15696 msgid "i- Picture"
15697 msgstr "i — картина"
15698
15699 #. For the first occurrence,
15700 #. SCRIPT
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15702 msgid "i- Plastic"
15703 msgstr "i — пластик"
15704
15705 #. For the first occurrence,
15706 #. SCRIPT
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15708 #, fuzzy
15709 msgid "i- Sound-track film"
15710 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
15711
15712 #. For the first occurrence,
15713 #. SCRIPT
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15715 msgid "i- Spanner short form scoring"
15716 msgstr ""
15717
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:34
15720 #, c-format
15721 msgid "i- Subdivided geographically&mdash;indirect"
15722 msgstr "i — поділяється за географічним ознаками – непряме підрозділення"
15723
15724 #. For the first occurrence,
15725 #. SCRIPT
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15727 #, fuzzy
15728 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
15729 msgstr "дистанційне зображення"
15730
15731 # 115^a - відеодиск
15732 #. For the first occurrence,
15733 #. SCRIPT
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15735 #, fuzzy
15736 msgid "i- Videodisc"
15737 msgstr "відеодиск"
15738
15739 # 110^a - Покажчик
15740 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
15745 #, c-format
15746 msgid "index"
15747 msgstr "покажчик"
15748
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:569
15750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
15751 #, c-format
15752 msgid "index "
15753 msgstr "покажчики "
15754
15755 # 006 -  прямий/непрямий географічний підзаголовок
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:89
15757 #, c-format
15758 msgid "indirect"
15759 msgstr "непрямий географічний підзаголовок"
15760
15761 # ISBN
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:319
15764 #, c-format
15765 msgid "isbn"
15766 msgstr "isbn"
15767
15768 # ISMN
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
15770 #, c-format
15771 msgid "ismn"
15772 msgstr "ismn"
15773
15774 # ISO 3166 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO), and defines codes for the names of countries, dependent territories, and special areas of geographical interest, and their principal subdivisions (e.g., provinces or states).
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
15781 #, c-format
15782 msgid "iso3166"
15783 msgstr "iso3166"
15784
15785 # ISO 639-2/B
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
15787 #, c-format
15788 msgid "iso639-2b"
15789 msgstr "iso639-2b"
15790
15791 # ISRC
15792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
15793 #, c-format
15794 msgid "isrc"
15795 msgstr "isrc"
15796
15797 # ISSN
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:325
15800 #, c-format
15801 msgid "issn"
15802 msgstr "issn"
15803
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
15808 #, c-format
15809 msgid "issue number"
15810 msgstr "номер випуску або номер з наклейки звукозапису"
15811
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:19
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:91
15815 #, c-format
15816 msgid "j - Musical sound recording"
15817 msgstr "j — музичний звуковий запис"
15818
15819 #. For the first occurrence,
15820 #. SCRIPT
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15822 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
15823 msgstr ""
15824
15825 #. For the first occurrence,
15826 #. SCRIPT
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15828 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
15829 msgstr ""
15830
15831 #. For the first occurrence,
15832 #. SCRIPT
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15834 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
15835 msgstr ""
15836
15837 #. For the first occurrence,
15838 #. SCRIPT
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15840 msgid "j- Glass"
15841 msgstr "j — скло"
15842
15843 #. For the first occurrence,
15844 #. SCRIPT
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15846 #, fuzzy
15847 msgid "j- Magenta strip"
15848 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
15849
15850 #. For the first occurrence,
15851 #. SCRIPT
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15853 #, fuzzy
15854 msgid "j- Magnetic disc"
15855 msgstr "магнітний диск"
15856
15857 #. For the first occurrence,
15858 #. SCRIPT
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15860 msgid "j- Map"
15861 msgstr "j — мапа"
15862
15863 #. For the first occurrence,
15864 #. SCRIPT
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15866 #, fuzzy
15867 msgid "j- Metal and glass"
15868 msgstr "метал і скло"
15869
15870 #. For the first occurrence,
15871 #. SCRIPT
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15873 #, fuzzy
15874 msgid "j- Microfilm roll"
15875 msgstr "мікрофільм на бобіні"
15876
15877 #. For the first occurrence,
15878 #. SCRIPT
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15880 msgid "j- Print"
15881 msgstr "j — гравюра"
15882
15883 #. For the first occurrence,
15884 #. SCRIPT
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15886 #, fuzzy
15887 msgid "j- Safety film"
15888 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
15889
15890 #. For the first occurrence,
15891 #. SCRIPT
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15893 msgid "j- Short form scoring"
15894 msgstr ""
15895
15896 #. For the first occurrence,
15897 #. SCRIPT
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15899 msgid "ja- Far ultraviolet"
15900 msgstr ""
15901
15902 #. For the first occurrence,
15903 #. SCRIPT
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15905 msgid "jb- Middle ultraviolet"
15906 msgstr ""
15907
15908 #. For the first occurrence,
15909 #. SCRIPT
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15911 msgid "jc- Near ultraviolet"
15912 msgstr ""
15913
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
15918 #, c-format
15919 msgid "juvenile"
15920 msgstr "для юнацтва"
15921
15922 #. For the first occurrence,
15923 #. SCRIPT
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15925 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
15926 msgstr ""
15927
15928 #. For the first occurrence,
15929 #. SCRIPT
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15931 msgid "jz- Other ultraviolet data"
15932 msgstr ""
15933
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:20
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:96
15937 #, c-format
15938 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
15939 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
15940
15941 #. For the first occurrence,
15942 #. SCRIPT
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15944 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
15945 msgstr "k — 15/16 дюймів на секунду; дюйм = 2,5 см. (магнітна стрічка)"
15946
15947 #. For the first occurrence,
15948 #. SCRIPT
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15950 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
15951 msgstr ""
15952
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:245
15955 #, c-format
15956 msgid "k- Canadian subject headings"
15957 msgstr "k — предметні рубрики Канади"
15958
15959 #. For the first occurrence,
15960 #. SCRIPT
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15962 #, fuzzy
15963 msgid "k- Computer card"
15964 msgstr "m — комп’ютерний файл"
15965
15966 #. For the first occurrence,
15967 #. SCRIPT
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15969 #, fuzzy
15970 msgid "k- Film base, other than safety film"
15971 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
15972
15973 # змішане призначення
15974 #. For the first occurrence,
15975 #. SCRIPT
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15977 #, fuzzy
15978 msgid "k- Mixed"
15979 msgstr "vv — змішане"
15980
15981 #. For the first occurrence,
15982 #. SCRIPT
15983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15984 #, fuzzy
15985 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
15986 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
15987
15988 #. SCRIPT
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15990 msgid "k- Nonprojected graphic"
15991 msgstr "k — непроектована графіка"
15992
15993 #. For the first occurrence,
15994 #. SCRIPT
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15996 msgid "k- Outline"
15997 msgstr ""
15998
15999 # Плакати, постери
16000 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
16001 #. For the first occurrence,
16002 #. SCRIPT
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16004 msgid "k- Poster"
16005 msgstr "k — постер"
16006
16007 #. For the first occurrence,
16008 #. SCRIPT
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16010 msgid "k- Profile"
16011 msgstr "k — профіль"
16012
16013 #. For the first occurrence,
16014 #. SCRIPT
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16016 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
16017 msgstr ""
16018
16019 #. For the first occurrence,
16020 #. SCRIPT
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16022 #, fuzzy
16023 msgid "k- Synthetic and glass"
16024 msgstr "метал і скло"
16025
16026 #. For the first occurrence,
16027 #. SCRIPT
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16029 #, fuzzy
16030 msgid "k- Yellow strip"
16031 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
16032
16033 #. IMG
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
16040 #, c-format
16041 msgid "kit"
16042 msgstr "набір, комплект"
16043
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:128
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:735
16046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
16047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:930
16048 #, c-format
16049 msgid "kit "
16050 msgstr "набір, комплект "
16051
16052 #. For the first occurrence,
16053 #. SCRIPT
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16055 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
16056 msgstr "l — 1 7/8 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
16057
16058 #. For the first occurrence,
16059 #. SCRIPT
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16061 #, fuzzy
16062 msgid "l- 1/8 in."
16063 msgstr "1/8 закриття"
16064
16065 #. For the first occurrence,
16066 #. SCRIPT
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16068 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
16069 msgstr ""
16070
16071 #. For the first occurrence,
16072 #. SCRIPT
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16074 #, fuzzy
16075 msgid "l- Lateral or combined cutting"
16076 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
16077
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:495
16080 #, c-format
16081 msgid "l- Local"
16082 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
16083
16084 #. For the first occurrence,
16085 #. SCRIPT
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16087 #, fuzzy
16088 msgid "l- Metal"
16089 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
16090
16091 #. For the first occurrence,
16092 #. SCRIPT
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16094 #, fuzzy
16095 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
16096 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
16097
16098 #. For the first occurrence,
16099 #. SCRIPT
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16101 #, fuzzy
16102 msgid "l- S E N 2"
16103 msgstr "SEN 2"
16104
16105 # Технічне креслення
16106 # Поперечні перерізи, деталі, діаграми, профілі, перспективи, плани, робочі плани, створені для інженерного та іншого технічного використання.
16107 #. For the first occurrence,
16108 #. SCRIPT
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16110 msgid "l- Technical drawing"
16111 msgstr "l — технічне креслення"
16112
16113 #. For the first occurrence,
16114 #. SCRIPT
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16116 #, fuzzy
16117 msgid "l- Vertical score"
16118 msgstr "Змінна "
16119
16120 #. For the first occurrence,
16121 #. SCRIPT
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16123 msgid "l- Vinyl"
16124 msgstr "l — вініл"
16125
16126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1187
16127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1211
16128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1275
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1320
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1368
16132 #, c-format
16133 msgid "lacnaf"
16134 msgstr "lacnaf"
16135
16136 # 106 - Великий друк
16137 # Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
16139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:368
16140 #, c-format
16141 msgid "large print"
16142 msgstr "великий друк"
16143
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
16145 #, c-format
16146 msgid "later"
16147 msgstr "пізніше"
16148
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
16153 #, c-format
16154 msgid "law report or digest"
16155 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
16156
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:602
16158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
16159 #, c-format
16160 msgid "law report or digest "
16161 msgstr "рішення суду "
16162
16163 # The Library of Congress Control Number or LCCN is a serially based system of numbering cataloging records in the Library of Congress in the United States. .
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
16165 #, c-format
16166 msgid "lccn"
16167 msgstr "lccn"
16168
16169 # Library of Congress Subject Headings
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1181
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1193
16172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1206
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1269
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1281
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1287
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1316
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1328
16178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
16179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1376
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
16184 #, c-format
16185 msgid "lcsh"
16186 msgstr "lcsh"
16187
16188 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
16193 #, c-format
16194 msgid "lcshac"
16195 msgstr "lcshac"
16196
16197 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1223
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1346
16200 #, c-format
16201 msgid "lcshcl"
16202 msgstr "lcshcl"
16203
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
16212 #, c-format
16213 msgid "legal article"
16214 msgstr "юридичні статті"
16215
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:566
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:747
16218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
16219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
16220 #, c-format
16221 msgid "legal article "
16222 msgstr "статті на юридичні теми "
16223
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
16226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
16228 #, c-format
16229 msgid "legal case and case notes"
16230 msgstr "судові справи та документи по справі"
16231
16232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:599
16233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
16234 #, c-format
16235 msgid "legal case and case notes "
16236 msgstr "випадки із судової практики та коментарі до них "
16237
16238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
16242 #, c-format
16243 msgid "legislation"
16244 msgstr "законодавство"
16245
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:575
16247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:755
16248 #, c-format
16249 msgid "legislation "
16250 msgstr "законодавство "
16251
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
16254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
16256 #, c-format
16257 msgid "letter"
16258 msgstr "листи (окремий лист чи листування)"
16259
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
16264 #, c-format
16265 msgid "libretto"
16266 msgstr "лібрето"
16267
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
16272 #, c-format
16273 msgid "loose-leaf"
16274 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
16275
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:528
16277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
16278 #, c-format
16279 msgid "loose-leaf "
16280 msgstr "оновлюване листове видання "
16281
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:21
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:101
16285 #, c-format
16286 msgid "m - Computer file"
16287 msgstr "m — комп’ютерний файл"
16288
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:33
16290 #, c-format
16291 msgid "m - Monograph/item"
16292 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
16293
16294 #. For the first occurrence,
16295 #. SCRIPT
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16297 #, fuzzy
16298 msgid "m- 1/4 in."
16299 msgstr "1/8 закриття"
16300
16301 #. SCRIPT
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16303 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
16304 msgstr "m — 3 3/4 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
16305
16306 #. SCRIPT
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16308 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
16309 msgstr ""
16310
16311 #. For the first occurrence,
16312 #. SCRIPT
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16314 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
16315 msgstr ""
16316
16317 #. For the first occurrence,
16318 #. SCRIPT
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16320 #, fuzzy
16321 msgid "m- Combination"
16322 msgstr "комбінація декількох типів"
16323
16324 #. For the first occurrence,
16325 #. SCRIPT
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16327 #, fuzzy
16328 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
16329 msgstr "V2000 (відеокасета)"
16330
16331 #. For the first occurrence,
16332 #. SCRIPT
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16334 #, fuzzy
16335 msgid "m- Magneto-optical disc"
16336 msgstr "магнітно-оптичний диск"
16337
16338 #. For the first occurrence,
16339 #. SCRIPT
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16341 #, fuzzy
16342 msgid "m- Mass-produced"
16343 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
16344
16345 #. For the first occurrence,
16346 #. SCRIPT
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16348 #, fuzzy
16349 msgid "m- Microgroove/fine"
16350 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
16351
16352 # 115^b - змішаний
16353 #. For the first occurrence,
16354 #. SCRIPT
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16356 msgid "m- Mixed"
16357 msgstr "m — змішана"
16358
16359 #. For the first occurrence,
16360 #. SCRIPT
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16362 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
16363 msgstr "m — змішана основа (нітратна та безпечна)"
16364
16365 #. For the first occurrence,
16366 #. SCRIPT
16367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16368 msgid "m- Mixed collection"
16369 msgstr "m — змішана підбірка"
16370
16371 #. For the first occurrence,
16372 #. SCRIPT
16373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16374 msgid "m- Mixed emulsion"
16375 msgstr "m — змішана емульсія"
16376
16377 #. For the first occurrence,
16378 #. SCRIPT
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16380 msgid "m- Mixed generation"
16381 msgstr "m — змішана генерація"
16382
16383 #. For the first occurrence,
16384 #. SCRIPT
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16386 msgid "m- Mixed polarity"
16387 msgstr "m — змішана полярність"
16388
16389 #. For the first occurrence,
16390 #. SCRIPT
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16392 #, fuzzy
16393 msgid "m- Mixed uses"
16394 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
16395
16396 #. For the first occurrence,
16397 #. SCRIPT
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16399 #, fuzzy
16400 msgid "m- Monaural"
16401 msgstr "монофонічний"
16402
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:158
16405 #, c-format
16406 msgid "m- Monograph/item"
16407 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
16408
16409 #. SCRIPT
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16411 msgid "m- Motion Picture"
16412 msgstr "m — кінофільм"
16413
16414 #. For the first occurrence,
16415 #. SCRIPT
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16417 #, fuzzy
16418 msgid "m- Multiple braille types"
16419 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
16420
16421 #. For the first occurrence,
16422 #. SCRIPT
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16424 #, fuzzy
16425 msgid "m- Multiple file formats"
16426 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
16427
16428 #. For the first occurrence,
16429 #. SCRIPT
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16431 #, fuzzy
16432 msgid "m- Multiple physical forms"
16433 msgstr "дати m- Множника"
16434
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:500
16437 #, c-format
16438 msgid "m- Multistate"
16439 msgstr "m — кількох штатів"
16440
16441 #. For the first occurrence,
16442 #. SCRIPT
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16444 #, fuzzy
16445 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
16446 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
16447
16448 #. For the first occurrence,
16449 #. SCRIPT
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16451 msgid "m- Plastic with metal"
16452 msgstr ""
16453
16454 #. For the first occurrence,
16455 #. SCRIPT
16456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16457 #, fuzzy
16458 msgid "m- S E N 3"
16459 msgstr "SEN 3"
16460
16461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:174
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:182
16463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:170
16464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:178
16465 #, c-format
16466 msgid "m880"
16467 msgstr "m880"
16468
16469 #. For the first occurrence,
16470 #. SCRIPT
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16472 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
16473 msgstr ""
16474
16475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
16476 #, c-format
16477 msgid "magnetic disc"
16478 msgstr "магнітний диск"
16479
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:109
16481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
16482 #, c-format
16483 msgid "magnetic disc "
16484 msgstr "магнітний диск "
16485
16486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
16487 #, c-format
16488 msgid "magneto-optical disc"
16489 msgstr "магнітно-оптичний диск"
16490
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:112
16492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
16493 #, c-format
16494 msgid "magneto-optical disc "
16495 msgstr "магнітно-оптичний диск "
16496
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
16500 #, c-format
16501 msgid "manuscript"
16502 msgstr "рукописний матеріал"
16503
16504 # 124^b - карта
16505 #. IMG
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
16510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
16511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
16512 #, c-format
16513 msgid "map"
16514 msgstr "географічні мапи"
16515
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:138
16517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
16518 #, c-format
16519 msgid "map "
16520 msgstr "мапа "
16521
16522 # Коди у відповідності з „MARC Code List for Countries“.
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
16526 #, c-format
16527 msgid "marccountry"
16528 msgstr "marccountry"
16529
16530 # Код географического региона по MARC Code List for Geographic Areas, ISO 3166 (Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 1, 2) или по источнику, указанному в подполе ≠2.
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
16537 #, c-format
16538 msgid "marcgac"
16539 msgstr "marcgac"
16540
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
16542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
16543 #, fuzzy, c-format
16544 msgid "materialtype mt_icon_"
16545 msgstr "materialtype"
16546
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
16551 #, c-format
16552 msgid "matrix number"
16553 msgstr "номер матриці / майстер-запису (звукозапис)"
16554
16555 #. For the first occurrence,
16556 #. SCRIPT
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16558 #, fuzzy
16559 msgid "mb- Multi-temporal"
16560 msgstr "c — багатолокальна"
16561
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
16566 #, c-format
16567 msgid "memoir"
16568 msgstr "спогади, мемуари"
16569
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:708
16571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
16572 #, c-format
16573 msgid "memoir "
16574 msgstr "мемуари "
16575
16576 # Medical Subject Headings (MeSH)
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1293
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1380
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
16583 #, c-format
16584 msgid "mesh"
16585 msgstr "mesh"
16586
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
16592 #, c-format
16593 msgid "microfiche"
16594 msgstr "мікрофіша"
16595
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:98
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:160
16598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
16599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
16600 #, c-format
16601 msgid "microfiche "
16602 msgstr "мікрофіша "
16603
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
16605 #, c-format
16606 msgid "microfiche cassette"
16607 msgstr "мікрофіша в касеті"
16608
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:163
16610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
16611 #, c-format
16612 msgid "microfiche cassette "
16613 msgstr "мікрофіша в касеті "
16614
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
16619 #, c-format
16620 msgid "microfilm"
16621 msgstr "мікрофільм"
16622
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:101
16624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:106
16625 #, c-format
16626 msgid "microfilm "
16627 msgstr "мікрофільм "
16628
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
16630 #, c-format
16631 msgid "microfilm cartridge"
16632 msgstr "мікрофільм у картриджі"
16633
16634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:166
16635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
16636 #, c-format
16637 msgid "microfilm cartridge "
16638 msgstr "мікрофільм у картриджі "
16639
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
16641 #, c-format
16642 msgid "microfilm cassette"
16643 msgstr "мікрофільм в касеті"
16644
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:169
16646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
16647 #, c-format
16648 msgid "microfilm cassette "
16649 msgstr "мікрофільм в касеті "
16650
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
16652 #, c-format
16653 msgid "microfilm reel"
16654 msgstr "мікрофільм на бобіні"
16655
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:172
16657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
16658 #, c-format
16659 msgid "microfilm reel "
16660 msgstr "мікрофільм на бобіні "
16661
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
16663 #, c-format
16664 msgid "microopaque"
16665 msgstr "непрозорий мікроносій"
16666
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:175
16668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
16669 #, c-format
16670 msgid "microopaque "
16671 msgstr "непрозорий мікроносій "
16672
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
16676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
16677 #, c-format
16678 msgid "microscope slide"
16679 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
16680
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:768
16682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:963
16683 #, c-format
16684 msgid "microscope slide "
16685 msgstr "мікрослайди "
16686
16687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
16696 #, c-format
16697 msgid "mixed material"
16698 msgstr "різнотипні матеріали"
16699
16700 #. IMG
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
16702 msgid "mixed materials"
16703 msgstr "різнотипні матеріали"
16704
16705 #. For the first occurrence,
16706 #. SCRIPT
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16708 #, fuzzy
16709 msgid "mm- Combination of various data types"
16710 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
16711
16712 #. For the first occurrence,
16713 #. SCRIPT
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16715 #, fuzzy
16716 msgid "mmm- Multiple"
16717 msgstr "m — кількох штатів"
16718
16719 # 124^b - модель
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
16725 #, c-format
16726 msgid "model"
16727 msgstr "модель"
16728
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:141
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:771
16731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
16732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:966
16733 #, c-format
16734 msgid "model "
16735 msgstr "модель "
16736
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
16741 #, c-format
16742 msgid "monographic"
16743 msgstr "монографічні видання"
16744
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
16746 #, c-format
16747 msgid "moon"
16748 msgstr "шрифт Муна"
16749
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:250
16751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
16752 #, c-format
16753 msgid "moon "
16754 msgstr "шрифт Муна "
16755
16756 # 115^a - кінофільм
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
16758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
16761 #, c-format
16762 msgid "motion picture"
16763 msgstr "кінофільм"
16764
16765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:759
16766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:954
16767 #, c-format
16768 msgid "motion picture "
16769 msgstr "кінофільм "
16770
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
16776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
16779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
16780 #, c-format
16781 msgid "moving image"
16782 msgstr "проекційний матеріал"
16783
16784 #. IMG
16785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
16786 msgid "music"
16787 msgstr "нотографічний текст"
16788
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
16793 #, c-format
16794 msgid "music plate"
16795 msgstr "номер платівки"
16796
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
16801 #, c-format
16802 msgid "music publisher"
16803 msgstr "інший видавничий номер нотного видання або звукозапису"
16804
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:8
16806 #, c-format
16807 msgid "n - New"
16808 msgstr "n — новий"
16809
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:60
16811 #, fuzzy, c-format
16812 msgid "n - Non-ISBD punctuation omitted"
16813 msgstr "c—- ISBD, знаки пунктуації опущені"
16814
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:61
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:98
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:120
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:176
16819 #, c-format
16820 msgid "n - Not applicable"
16821 msgstr "n — не застосовується"
16822
16823 # Діаграми, схеми, таблиці
16824 # Непрозорі аркуші, що надають інформацію у графічній або табличній формі
16825 #. For the first occurrence,
16826 #. SCRIPT
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16828 msgid "n- Chart"
16829 msgstr "n — діаграма"
16830
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:99
16833 #, c-format
16834 msgid "n- Complete authority record"
16835 msgstr "n — повний авторитетний запис"
16836
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:39
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:39
16841 #, c-format
16842 msgid "n- New"
16843 msgstr "n — новий"
16844
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:280
16847 #, fuzzy, c-format
16848 msgid "n- Non-ISBD punctuation omitted"
16849 msgstr "c — знаки пунктуації ISBD опущені"
16850
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:39
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:92
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:203
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:250
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:302
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:339
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:447
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:547
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:602
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:639
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:59
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:96
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:118
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:174
16876 #, c-format
16877 msgid "n- Not applicable"
16878 msgstr "n — не застосовується"
16879
16880 #. For the first occurrence,
16881 #. SCRIPT
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16883 msgid "n- Vellum"
16884 msgstr "n — велень"
16885
16886 # National Agricultural Library (NAL)
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:45
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1175
16889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1202
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1263
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1311
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1332
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1372
16894 #, c-format
16895 msgid "naf"
16896 msgstr "naf"
16897
16898 # National Agricultural Library (NAL)
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1299
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1384
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
16905 #, c-format
16906 msgid "nal"
16907 msgstr "nal"
16908
16909 # National Agricultural Library (NAL)
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1235
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1354
16912 #, c-format
16913 msgid "nalnaf"
16914 msgstr "nalnaf"
16915
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
16917 #, c-format
16918 msgid "narrower"
16919 msgstr "вужче"
16920
16921 # 110^a - Газета
16922 # Різновид періодичного видання, який характеризується тим, що містить актуальну інформацію та зазвичай друкується стовпчиками вздовж кожної сторінки.
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
16927 #, c-format
16928 msgid "newspaper"
16929 msgstr "газета"
16930
16931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:534
16932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
16933 #, c-format
16934 msgid "newspaper "
16935 msgstr "газета "
16936
16937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1229
16938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1350
16939 #, c-format
16940 msgid "nlmnaf"
16941 msgstr "nlmnaf"
16942
16943 #. For the first occurrence,
16944 #. SCRIPT
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16946 #, fuzzy
16947 msgid "nn- Not applicable"
16948 msgstr "n — не застосовується"
16949
16950 #. For the first occurrence,
16951 #. SCRIPT
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16953 #, fuzzy
16954 msgid "nnn- Not applicable"
16955 msgstr "n — не застосовується"
16956
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
16958 #, c-format
16959 msgid "nonpublic"
16960 msgstr "загальне зауваження, не призначене для користувача"
16961
16962 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
16963 # 110^a - Не застосовується
16964 # 125^a - Не використовується
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:94
16966 #, c-format
16967 msgid "not applicable"
16968 msgstr "не застосовується"
16969
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
16971 #, c-format
16972 msgid "notFound"
16973 msgstr "джерело, в якому дані не знайдені"
16974
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
16976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
16981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
16984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
16985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:305
16986 #, c-format
16987 msgid "notated music"
16988 msgstr "нотна музика"
16989
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
16993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
16994 #, c-format
16995 msgid "novel"
16996 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
16997
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
17002 #, c-format
17003 msgid "numeric data"
17004 msgstr "числові таблиці"
17005
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:623
17007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
17008 #, c-format
17009 msgid "numeric data "
17010 msgstr "числові дані "
17011
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:22
17013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:106
17015 #, c-format
17016 msgid "o - Kit"
17017 msgstr "o — комплект"
17018
17019 #. For the first occurrence,
17020 #. SCRIPT
17021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17022 #, fuzzy
17023 msgid "o- 1/2 in."
17024 msgstr "1/8 закриття"
17025
17026 #. For the first occurrence,
17027 #. SCRIPT
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17029 #, fuzzy
17030 msgid "o- 5 1/4 in."
17031 msgstr "1/8 закриття"
17032
17033 #. For the first occurrence,
17034 #. SCRIPT
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17036 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
17037 msgstr ""
17038
17039 #. For the first occurrence,
17040 #. SCRIPT
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17042 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
17043 msgstr ""
17044
17045 #. For the first occurrence,
17046 #. SCRIPT
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17048 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
17049 msgstr "o — 7 1/2 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17050
17051 #. For the first occurrence,
17052 #. SCRIPT
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17054 #, fuzzy
17055 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
17056 msgstr "V2000 (відеокасета)"
17057
17058 #. For the first occurrence,
17059 #. SCRIPT
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17061 msgid "o- Film roll"
17062 msgstr "o — діафільм у ролику"
17063
17064 #. For the first occurrence,
17065 #. SCRIPT
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17067 #, fuzzy
17068 msgid "o- Filmstrip roll"
17069 msgstr "діафільм у ролику"
17070
17071 # Демонстраційні картки
17072 # Картки або інший непрозорий матеріал з надрукованими словами, числами або малюнками, що призначені для швидкого демонстрування, показу. Також включають картки – наочні посібники та роздавальний матеріал.
17073 #. For the first occurrence,
17074 #. SCRIPT
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17076 msgid "o- Flash card"
17077 msgstr "o — кодуючи карта"
17078
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:505
17081 #, c-format
17082 msgid "o- Government agency&mdash;type undetermined"
17083 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
17084
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:104
17087 #, c-format
17088 msgid "o- Incomplete authority record"
17089 msgstr "o — неповний авторитетний запис"
17090
17091 #. SCRIPT
17092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17093 #, fuzzy
17094 msgid "o- Kit"
17095 msgstr "o — комплект"
17096
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:44
17099 #, c-format
17100 msgid "o- Obsolete"
17101 msgstr "o — застарілий"
17102
17103 #. For the first occurrence,
17104 #. SCRIPT
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17106 #, fuzzy
17107 msgid "o- Optical disc"
17108 msgstr "оптичний диск"
17109
17110 #. For the first occurrence,
17111 #. SCRIPT
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17113 #, fuzzy
17114 msgid "o- Original"
17115 msgstr "оригінал"
17116
17117 #. For the first occurrence,
17118 #. SCRIPT
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17120 msgid "o- Paper"
17121 msgstr "o — папір"
17122
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
17124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
17125 #, c-format
17126 msgid "optical disc"
17127 msgstr "оптичний диск"
17128
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:184
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:182
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:189
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:244
17134 #, c-format
17135 msgid "ot"
17136 msgstr "ot"
17137
17138 # 115^b -  інший
17139 # 115^b/9 - інша ...
17140 # 100^a - інша, інші, інше
17141 # 124^b - інші
17142 # 125^a - інші
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
17144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1131
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1135
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1156
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1161
17149 #, c-format
17150 msgid "other"
17151 msgstr "інші"
17152
17153 # 115^a - інші типи діафільмів
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
17155 #, c-format
17156 msgid "other filmstrip type"
17157 msgstr "діафільми інших типів"
17158
17159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:214
17160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
17161 #, c-format
17162 msgid "other filmstrip type "
17163 msgstr "діафільми інших типів "
17164
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:286
17166 #, c-format
17167 msgid "other rules"
17168 msgstr "інші правила"
17169
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:9
17171 #, c-format
17172 msgid "p - Increase in encoding level from prepublication"
17173 msgstr ""
17174 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
17175 "публікації"
17176
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:23
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:111
17180 #, c-format
17181 msgid "p - Mixed materials"
17182 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
17183
17184 #. For the first occurrence,
17185 #. SCRIPT
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17187 #, fuzzy
17188 msgid "p- 1 in."
17189 msgstr "1/8 закриття"
17190
17191 #. For the first occurrence,
17192 #. SCRIPT
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17194 msgid "p- 15 ips (tapes)"
17195 msgstr "p — 15 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17196
17197 #. For the first occurrence,
17198 #. SCRIPT
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17200 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
17201 msgstr ""
17202
17203 #. For the first occurrence,
17204 #. SCRIPT
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17206 msgid "p- 8 mm."
17207 msgstr ""
17208
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
17210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:44
17211 #, c-format
17212 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
17213 msgstr ""
17214 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
17215 "публікації"
17216
17217 #. For the first occurrence,
17218 #. SCRIPT
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17220 msgid "p- Plaster"
17221 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
17222
17223 #. For the first occurrence,
17224 #. SCRIPT
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17226 #, fuzzy
17227 msgid "p- Plastic"
17228 msgstr "гіпс"
17229
17230 # Поштові картки
17231 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
17232 #. For the first occurrence,
17233 #. SCRIPT
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17235 msgid "p- Postcard"
17236 msgstr "p — поштова картка"
17237
17238 # ... вільний переклад ...
17239 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
17240 # фр. - демонстратор, стендист
17241 #. For the first occurrence,
17242 #. SCRIPT
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17244 #, fuzzy
17245 msgid "p- Present"
17246 msgstr ", демонстратор"
17247
17248 #. For the first occurrence,
17249 #. SCRIPT
17250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17251 #, fuzzy
17252 msgid "p- Preservation"
17253 msgstr "для зберігання"
17254
17255 #. For the first occurrence,
17256 #. SCRIPT
17257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17258 msgid "p- Safety base, polyester"
17259 msgstr "p — вогнетривка основа, поліестер"
17260
17261 #. For the first occurrence,
17262 #. SCRIPT
17263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17264 #, fuzzy
17265 msgid "p- Sepia tone"
17266 msgstr "сепія"
17267
17268 #. For the first occurrence,
17269 #. SCRIPT
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17271 msgid "pa- Sonar--water depth"
17272 msgstr ""
17273
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
17275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:284
17276 #, c-format
17277 msgid "painting"
17278 msgstr "живопис"
17279
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
17281 #, c-format
17282 msgid "parentOrg"
17283 msgstr "parentOrg"
17284
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
17289 #, c-format
17290 msgid "patent"
17291 msgstr "патент"
17292
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:634
17294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:826
17295 #, c-format
17296 msgid "patent "
17297 msgstr "патентний документ "
17298
17299 #. For the first occurrence,
17300 #. SCRIPT
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17302 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
17303 msgstr ""
17304
17305 #. For the first occurrence,
17306 #. SCRIPT
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17308 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
17309 msgstr ""
17310
17311 #. For the first occurrence,
17312 #. SCRIPT
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17314 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
17315 msgstr ""
17316
17317 #. For the first occurrence,
17318 #. SCRIPT
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17320 msgid "pe- Seismic surveys"
17321 msgstr ""
17322
17323 # 110^a - Періодичне видання
17324 # Тип серіального видання, окремі частини якого (випусками, томи тощо) загалом характеризуються множиною складових частин і авторів як одного випуску, так і декількох. За винятком газет і деяких типів популярних серіальних видань, випуски позначаються та нумеруються як складові частини тому, який завершується протягом певного проміжку часу, зазвичай за рік, за який повинні вийти друком титульний аркуш тому, сторінка змісту та покажчик.
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
17329 #, c-format
17330 msgid "periodical"
17331 msgstr "періодичне видання"
17332
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:537
17334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
17335 #, c-format
17336 msgid "periodical "
17337 msgstr "періодичне видання "
17338
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
17342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
17343 #, c-format
17344 msgid "personal"
17345 msgstr "ім’я особи"
17346
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
17348 #, c-format
17349 msgid "photomechanical print"
17350 msgstr "фотомеханічний друк"
17351
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:190
17353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
17354 #, c-format
17355 msgid "photomechanical print "
17356 msgstr "фотомеханічний друк "
17357
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
17359 #, c-format
17360 msgid "photonegative"
17361 msgstr "фотонегатив"
17362
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:193
17364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
17365 #, c-format
17366 msgid "photonegative "
17367 msgstr "фотонегатив "
17368
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
17370 #, c-format
17371 msgid "photoprint"
17372 msgstr "фотогравюра"
17373
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:196
17375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
17376 #, c-format
17377 msgid "photoprint "
17378 msgstr "фотовідбиток "
17379
17380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
17382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
17383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
17385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:296
17386 #, c-format
17387 msgid "picture"
17388 msgstr "зображення"
17389
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:750
17391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:945
17392 #, c-format
17393 msgid "picture "
17394 msgstr "зображення "
17395
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
17397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
17398 #, c-format
17399 msgid "planetary or lunar globe"
17400 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
17401
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
17404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
17406 #, c-format
17407 msgid "poetry"
17408 msgstr "поезія"
17409
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:711
17411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:906
17412 #, c-format
17413 msgid "poetry "
17414 msgstr "поезія, вірш "
17415
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:901
17417 #, fuzzy, c-format
17418 msgid "polarmetric SAR"
17419 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
17420
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
17424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
17425 #, c-format
17426 msgid "preschool"
17427 msgstr "дошкільний вік"
17428
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
17432 #, c-format
17433 msgid "preservation"
17434 msgstr "для зберігання"
17435
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
17440 #, c-format
17441 msgid "print"
17442 msgstr "гравюра"
17443
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:92
17445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:199
17446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
17447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
17448 #, c-format
17449 msgid "print "
17450 msgstr "звичайний друк "
17451
17452 # 124^b - профіль
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
17454 #, c-format
17455 msgid "profile"
17456 msgstr "профіль"
17457
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:144
17459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
17460 #, c-format
17461 msgid "profile "
17462 msgstr "профіль "
17463
17464 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
17466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
17467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
17469 #, c-format
17470 msgid "programmed text"
17471 msgstr "програмовані тексти"
17472
17473 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:587
17475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
17476 #, c-format
17477 msgid "programmed text "
17478 msgstr "описи проектів "
17479
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
17483 #, c-format
17484 msgid "pst"
17485 msgstr "pst"
17486
17487 #. For the first occurrence,
17488 #. SCRIPT
17489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17490 msgid "pz- Other acoustical data"
17491 msgstr ""
17492
17493 #. For the first occurrence,
17494 #. SCRIPT
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17496 msgid "q- 2 in."
17497 msgstr ""
17498
17499 #. For the first occurrence,
17500 #. SCRIPT
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17502 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
17503 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
17504
17505 #. For the first occurrence,
17506 #. SCRIPT
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17508 msgid "q- Hardboard"
17509 msgstr "q — твердий картон"
17510
17511 #. For the first occurrence,
17512 #. SCRIPT
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17514 msgid "q- Hi-8 mm."
17515 msgstr ""
17516
17517 #. For the first occurrence,
17518 #. SCRIPT
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17520 msgid "q- Icon"
17521 msgstr "q — значок"
17522
17523 # 124^b - модель
17524 #. For the first occurrence,
17525 #. SCRIPT
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17527 msgid "q- Model"
17528 msgstr "q — модель"
17529
17530 #. SCRIPT
17531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17532 #, fuzzy
17533 msgid "q- Notated music"
17534 msgstr "c — нотна музика"
17535
17536 #. For the first occurrence,
17537 #. SCRIPT
17538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17539 #, fuzzy
17540 msgid "q- Other tone"
17541 msgstr "інший тон"
17542
17543 #. For the first occurrence,
17544 #. SCRIPT
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17546 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
17547 msgstr ""
17548
17549 #. For the first occurrence,
17550 #. SCRIPT
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17552 msgid "q- Roll"
17553 msgstr ""
17554
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:24
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:116
17558 #, c-format
17559 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
17560 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
17561
17562 #. For the first occurrence,
17563 #. SCRIPT
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17565 msgid "r- 3/4 in."
17566 msgstr ""
17567
17568 #. For the first occurrence,
17569 #. SCRIPT
17570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17571 msgid "r- 30 ips (tapes)"
17572 msgstr "r — 30 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17573
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
17575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:255
17576 #, c-format
17577 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
17578 msgstr "r — тезаурус з мистецтва та архітектури"
17579
17580 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
17581 #. For the first occurrence,
17582 #. SCRIPT
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17584 msgid "r- Film reel"
17585 msgstr "r — котушкова кіноплівка"
17586
17587 #. For the first occurrence,
17588 #. SCRIPT
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17590 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
17591 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
17592
17593 #. For the first occurrence,
17594 #. SCRIPT
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17596 #, fuzzy
17597 msgid "r- Mother (positive)"
17598 msgstr "матриця (позитив)"
17599
17600 #. For the first occurrence,
17601 #. SCRIPT
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17603 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
17604 msgstr ""
17605
17606 #. For the first occurrence,
17607 #. SCRIPT
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17609 msgid "r- Porcelain"
17610 msgstr "r — фарфор, порцеляна"
17611
17612 #. For the first occurrence,
17613 #. SCRIPT
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17615 msgid "r- Radiograph"
17616 msgstr "r — рентгенографія"
17617
17618 #. For the first occurrence,
17619 #. SCRIPT
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17621 #, fuzzy
17622 msgid "r- Reference print/viewing copy"
17623 msgstr "прокатна копія"
17624
17625 #. For the first occurrence,
17626 #. SCRIPT
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17628 #, fuzzy
17629 msgid "r- Remote"
17630 msgstr "віддалений ресурс"
17631
17632 #. For the first occurrence,
17633 #. SCRIPT
17634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17635 msgid "r- Remote-sensing image"
17636 msgstr "r — зображення, отримане за допомогою дистанційного датчика"
17637
17638 #. For the first occurrence,
17639 #. SCRIPT
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17641 #, fuzzy
17642 msgid "r- Replacement"
17643 msgstr "страхова копія"
17644
17645 #. For the first occurrence,
17646 #. SCRIPT
17647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17648 msgid "r- Safety base, mixed"
17649 msgstr "r — вогнетривка основа, змішана"
17650
17651 #. For the first occurrence,
17652 #. SCRIPT
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17654 #, fuzzy
17655 msgid "r- Tint"
17656 msgstr "Друк"
17657
17658 # 115^a - відеокотушка
17659 #. For the first occurrence,
17660 #. SCRIPT
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17662 #, fuzzy
17663 msgid "r- Videoreel"
17664 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
17665
17666 #. For the first occurrence,
17667 #. SCRIPT
17668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17669 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
17670 msgstr ""
17671
17672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:924
17673 #, c-format
17674 msgid "radiometric surveys"
17675 msgstr ""
17676
17677 #. For the first occurrence,
17678 #. SCRIPT
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17680 msgid "rb- Free-air"
17681 msgstr ""
17682
17683 #. For the first occurrence,
17684 #. SCRIPT
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17686 msgid "rc- Bouger"
17687 msgstr ""
17688
17689 #. For the first occurrence,
17690 #. SCRIPT
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17692 msgid "rd- Isostatic"
17693 msgstr ""
17694
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
17699 #, c-format
17700 msgid "realia"
17701 msgstr ""
17702 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
17703 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
17704
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:774
17706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:969
17707 #, c-format
17708 msgid "realia "
17709 msgstr ""
17710 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
17711 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти "
17712
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
17717 #, c-format
17718 msgid "reformatted digital"
17719 msgstr "оцифрування з оригіналу"
17720
17721 # http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1047
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:68
17723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
17724 #, c-format
17725 msgid "reformatted digital "
17726 msgstr "оцифрування з оригіналу "
17727
17728 # 106 - Звичайний друк
17729 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
17730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
17731 #, c-format
17732 msgid "regular print"
17733 msgstr "звичайний друк"
17734
17735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:259
17736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
17737 #, c-format
17738 msgid "regular print "
17739 msgstr "звичайний друк "
17740
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
17745 #, c-format
17746 msgid "rehearsal"
17747 msgstr "репетиції"
17748
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:714
17750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
17751 #, c-format
17752 msgid "rehearsal "
17753 msgstr "репетиції "
17754
17755 # ймовірно пов’язано з з 740 полем;
17756 # у тексті представлено як інші варіанти до constituent
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
17758 #, c-format
17759 msgid "related"
17760 msgstr "пов’язана одиниця"
17761
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
17763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187
17764 #, c-format
17765 msgid "remote"
17766 msgstr "віддалений ресурс"
17767
17768 # 124^a - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
17769 # 124^b - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
17770 # дистанційне зображення
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
17775 #, c-format
17776 msgid "remote sensing image"
17777 msgstr "зображення, отримане за допомогою дистанційних методів"
17778
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
17781 #, c-format
17782 msgid "remote-sensing image"
17783 msgstr "дистанційне зображення"
17784
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:147
17786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:220
17787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
17788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
17789 #, c-format
17790 msgid "remote-sensing image "
17791 msgstr "дистанційне зображення "
17792
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
17794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
17795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
17796 #, c-format
17797 msgid "replacement"
17798 msgstr "страхова копія"
17799
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
17801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
17804 #, c-format
17805 msgid "reporting"
17806 msgstr "звіти"
17807
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:717
17809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
17810 #, c-format
17811 msgid "reporting "
17812 msgstr "звіт "
17813
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:424
17815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:456
17816 #, c-format
17817 msgid "results_summary description"
17818 msgstr "results_summary description"
17819
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:399
17821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:429
17822 #, c-format
17823 msgid "results_summary edition"
17824 msgstr "results_summary edition"
17825
17826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:517
17827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:929
17828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1089
17829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
17830 #, c-format
17831 msgid "results_summary other_title"
17832 msgstr "results_summary other_title"
17833
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:351
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:834
17836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1029
17837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:374
17838 #, c-format
17839 msgid "results_summary publisher"
17840 msgstr "results_summary publisher"
17841
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:183
17843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:208
17844 #, c-format
17845 msgid "results_summary series"
17846 msgstr "results_summary series"
17847
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:574
17849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:651
17850 #, c-format
17851 msgid "results_summary uniform_title"
17852 msgstr "results_summary uniform_title"
17853
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
17857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
17858 #, c-format
17859 msgid "review"
17860 msgstr "огляди"
17861
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:584
17863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
17864 #, c-format
17865 msgid "review "
17866 msgstr "огляди "
17867
17868 # IETF language tags - RFC 3066
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
17870 #, c-format
17871 msgid "rfc3066"
17872 msgstr "rfc3066"
17873
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
17875 #, c-format
17876 msgid "roll"
17877 msgstr "звукозапис на ролику"
17878
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:226
17880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
17881 #, c-format
17882 msgid "roll "
17883 msgstr "звукозапис на ролику "
17884
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
17886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:171
17887 #, c-format
17888 msgid "rtl"
17889 msgstr "rtl"
17890
17891 # Répertoire de vedettes-matière (Ottawa, ON, Canada : Bibliothè que nationale du Canada )
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1250
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1358
17894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
17898 #, c-format
17899 msgid "rvm"
17900 msgstr "rvm"
17901
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:34
17903 #, c-format
17904 msgid "s - Serial"
17905 msgstr "s — серіальне видання"
17906
17907 #. For the first occurrence,
17908 #. SCRIPT
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17910 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
17911 msgstr ""
17912
17913 #. For the first occurrence,
17914 #. SCRIPT
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17916 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
17917 msgstr ""
17918
17919 #. For the first occurrence,
17920 #. SCRIPT
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17922 msgid "s- Blu-ray disc"
17923 msgstr ""
17924
17925 #. For the first occurrence,
17926 #. SCRIPT
17927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17928 #, fuzzy
17929 msgid "s- Coarse/standard"
17930 msgstr "широка/стандартна"
17931
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
17933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:49
17934 #, c-format
17935 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
17936 msgstr "s — виключений; заголовок розділений на два й більше заголовків"
17937
17938 #. For the first occurrence,
17939 #. SCRIPT
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17941 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
17942 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
17943
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:260
17945 #, c-format
17946 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
17947 msgstr ""
17948 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
17949
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
17951 #, c-format
17952 msgid "s- Sears list of subject headings"
17953 msgstr ""
17954 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
17955
17956 # 124^b - Секція
17957 #. For the first occurrence,
17958 #. SCRIPT
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17960 msgid "s- Section"
17961 msgstr "s — перетин"
17962
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:163
17965 #, c-format
17966 msgid "s- Serial"
17967 msgstr "s — серіальне видання"
17968
17969 #. For the first occurrence,
17970 #. SCRIPT
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17972 #, fuzzy
17973 msgid "s- Shellac"
17974 msgstr "s — серіальне видання"
17975
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
17977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:667
17978 #, c-format
17979 msgid "s- Shortened"
17980 msgstr "s — скорочений запис"
17981
17982 #. For the first occurrence,
17983 #. SCRIPT
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17985 #, fuzzy
17986 msgid "s- Slide"
17987 msgstr "слайди"
17988
17989 #. For the first occurrence,
17990 #. SCRIPT
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17992 #, fuzzy
17993 msgid "s- Sound cassette"
17994 msgstr "аудіо-касета"
17995
17996 #. SCRIPT
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17998 #, fuzzy
17999 msgid "s- Sound recording"
18000 msgstr "звукозапис"
18001
18002 #. For the first occurrence,
18003 #. SCRIPT
18004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18005 #, fuzzy
18006 msgid "s- Stamper (negative)"
18007 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
18008
18009 #. For the first occurrence,
18010 #. SCRIPT
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18012 msgid "s- Standalone device"
18013 msgstr ""
18014
18015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:510
18017 #, c-format
18018 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
18019 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
18020
18021 #. For the first occurrence,
18022 #. SCRIPT
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18024 #, fuzzy
18025 msgid "s- Stereophonic"
18026 msgstr "стереофонічний"
18027
18028 #. For the first occurrence,
18029 #. SCRIPT
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18031 msgid "s- Stone"
18032 msgstr "s — камінь"
18033
18034 # Гравюра
18035 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
18036 #. For the first occurrence,
18037 #. SCRIPT
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18039 msgid "s- Study print"
18040 msgstr "s — навчальний друк"
18041
18042 #. For the first occurrence,
18043 #. SCRIPT
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18045 #, fuzzy
18046 msgid "s- Tinted and toned"
18047 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
18048
18049 #. For the first occurrence,
18050 #. SCRIPT
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18052 msgid "sa- Magnetic field"
18053 msgstr ""
18054
18055 #. IMG
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
18057 msgid "score"
18058 msgstr "ноти, партитура"
18059
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:185
18061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:210
18062 #, c-format
18063 msgid "se"
18064 msgstr "se"
18065
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1246
18067 #, c-format
18068 msgid "sears"
18069 msgstr "sears"
18070
18071 # 124^b - Секція
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
18073 #, c-format
18074 msgid "section"
18075 msgstr "розділ, секція"
18076
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:150
18078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
18079 #, c-format
18080 msgid "section "
18081 msgstr "розділ "
18082
18083 #. IMG
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
18085 msgid "serial"
18086 msgstr "серіальний ресурс"
18087
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
18092 #, c-format
18093 msgid "series"
18094 msgstr "монографічна серія"
18095
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:531
18097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
18098 #, c-format
18099 msgid "series "
18100 msgstr "монографічна серія "
18101
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
18106 #, c-format
18107 msgid "short story"
18108 msgstr "короткі оповідання"
18109
18110 # SICI - The Serial Item and Contribution Identifier; based on NISO Z39.56, which provides an extensible mechanism for the creation of a code which uniquely identifies either an issue of a serial title or a contribution (e.g., article) within a serial regardles of distribution meduim (paper, electronic, microform, etc.).
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
18112 #, c-format
18113 msgid "sici"
18114 msgstr "sici"
18115
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
18121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:320
18122 #, c-format
18123 msgid "slide"
18124 msgstr "слайди"
18125
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:777
18127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
18128 #, c-format
18129 msgid "slide "
18130 msgstr "слайди "
18131
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
18141 #, c-format
18142 msgid "software, multimedia"
18143 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
18144
18145 #. IMG
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
18147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
18151 #, c-format
18152 msgid "sound"
18153 msgstr "ноти та звукозаписи"
18154
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:720
18156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:915
18157 #, c-format
18158 msgid "sound "
18159 msgstr "ноти та звукозаписи "
18160
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
18162 #, c-format
18163 msgid "sound cartridge"
18164 msgstr "звуковий картрідж"
18165
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:229
18167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
18168 #, c-format
18169 msgid "sound cartridge "
18170 msgstr "звуковий картрідж "
18171
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
18173 #, c-format
18174 msgid "sound cassette"
18175 msgstr "аудіо-касета"
18176
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:232
18178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
18179 #, c-format
18180 msgid "sound cassette "
18181 msgstr "аудіо-касета "
18182
18183 # 115^a - аудіодиск
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
18185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:341
18186 #, c-format
18187 msgid "sound disc"
18188 msgstr "аудіо-диск"
18189
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
18191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
18192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
18196 #, c-format
18197 msgid "sound recording"
18198 msgstr "звукозапис"
18199
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
18202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
18203 #, c-format
18204 msgid "sound recording-musical"
18205 msgstr "музичний звукозапис"
18206
18207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
18208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
18210 #, c-format
18211 msgid "sound recording-nonmusical"
18212 msgstr "немузичний звуковий запис"
18213
18214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
18215 #, c-format
18216 msgid "sound-tape reel"
18217 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
18218
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:235
18220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
18221 #, c-format
18222 msgid "sound-tape reel "
18223 msgstr "звукова магнітофонна бобіна "
18224
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
18226 #, c-format
18227 msgid "sound-track film"
18228 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
18229
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:238
18231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
18232 #, c-format
18233 msgid "sound-track film "
18234 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою "
18235
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
18237 #, c-format
18238 msgid "source"
18239 msgstr "джерело, в якому знайдені дані"
18240
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
18244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
18245 #, c-format
18246 msgid "specialized"
18247 msgstr "для фахівців"
18248
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
18257 #, c-format
18258 msgid "speech"
18259 msgstr "промови"
18260
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:723
18262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:918
18263 #, c-format
18264 msgid "speech "
18265 msgstr "промови "
18266
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:518
18268 #, c-format
18269 msgid "st"
18270 msgstr "st"
18271
18272 # 110^a - Статистичні дані
18273 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
18275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
18276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
18278 #, c-format
18279 msgid "statistics"
18280 msgstr "статистичні дані"
18281
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:596
18283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
18284 #, c-format
18285 msgid "statistics "
18286 msgstr "статистичні дані "
18287
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
18297 #, c-format
18298 msgid "still image"
18299 msgstr "двовимірна непроектована графіка"
18300
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
18302 #, c-format
18303 msgid "subject example"
18304 msgstr "примітка до прикладу трасування предметного заголовку"
18305
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
18310 #, c-format
18311 msgid "summary or subtitle"
18312 msgstr "резюме, анотація чи підзаголовок"
18313
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
18318 #, c-format
18319 msgid "sung or spoken text"
18320 msgstr "звукозапис вокального твору чи тексту"
18321
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
18326 #, c-format
18327 msgid "survey of literature"
18328 msgstr "огляди літератури за темою"
18329
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:581
18331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
18332 #, c-format
18333 msgid "survey of literature "
18334 msgstr "огляди літератури за темою "
18335
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:25
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:121
18339 #, c-format
18340 msgid "t - Manuscript language material"
18341 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
18342
18343 #. For the first occurrence,
18344 #. SCRIPT
18345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18346 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
18347 msgstr ""
18348
18349 #. For the first occurrence,
18350 #. SCRIPT
18351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18352 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
18353 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
18354
18355 #. For the first occurrence,
18356 #. SCRIPT
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18358 msgid "t- Safety base, triacetate"
18359 msgstr "t — вогнетривка основа, триацетатна"
18360
18361 #. For the first occurrence,
18362 #. SCRIPT
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18364 #, fuzzy
18365 msgid "t- Sound-tape reel"
18366 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
18367
18368 #. For the first occurrence,
18369 #. SCRIPT
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18371 #, fuzzy
18372 msgid "t- Stencil color"
18373 msgstr "трафаретне розфарбовування"
18374
18375 #. For the first occurrence,
18376 #. SCRIPT
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18378 #, fuzzy
18379 msgid "t- Test pressing"
18380 msgstr "Тип одиниці відсутній"
18381
18382 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
18383 #. SCRIPT
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18385 #, fuzzy
18386 msgid "t- Text"
18387 msgstr "Текст "
18388
18389 # 115^a - діапозитив
18390 #. For the first occurrence,
18391 #. SCRIPT
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18393 #, fuzzy
18394 msgid "t- Transparency"
18395 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
18396
18397 #. For the first occurrence,
18398 #. SCRIPT
18399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18400 msgid "t- Wood"
18401 msgstr "t — дерево"
18402
18403 #. For the first occurrence,
18404 #. SCRIPT
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18406 msgid "ta- radiometric surveys"
18407 msgstr ""
18408
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
18413 #, c-format
18414 msgid "table of contents"
18415 msgstr "зміст"
18416
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
18418 #, c-format
18419 msgid "tactile, with no writing system"
18420 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
18421
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:253
18423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
18424 #, c-format
18425 msgid "tactile, with no writing system "
18426 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма) "
18427
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
18429 #, c-format
18430 msgid "tape cartridge"
18431 msgstr "стрічковий картридж"
18432
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:118
18434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
18435 #, c-format
18436 msgid "tape cartridge "
18437 msgstr "стрічковий картридж "
18438
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
18440 #, c-format
18441 msgid "tape cassette"
18442 msgstr "стрічкова касета"
18443
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:121
18445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
18446 #, c-format
18447 msgid "tape cassette "
18448 msgstr "стрічкова касета "
18449
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
18451 #, c-format
18452 msgid "tape reel"
18453 msgstr "стрічкова бобіна"
18454
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:124
18456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:195
18457 #, c-format
18458 msgid "tape reel "
18459 msgstr "стрічкова бобіна "
18460
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
18466 #, c-format
18467 msgid "technical drawing"
18468 msgstr "технічне креслення"
18469
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:202
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:756
18472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
18473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:951
18474 #, c-format
18475 msgid "technical drawing "
18476 msgstr "технічне креслення "
18477
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
18480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
18482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:780
18483 #, c-format
18484 msgid "technical report"
18485 msgstr "технічний звіт"
18486
18487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
18488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
18489 #, c-format
18490 msgid "terrestrial globe"
18491 msgstr "глобус Землі"
18492
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
18494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
18497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
18504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
18505 #, c-format
18506 msgid "text"
18507 msgstr "мовний/текстовий матеріал"
18508
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
18510 #, c-format
18511 msgid "text in looseleaf binder"
18512 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами"
18513
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:262
18515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
18516 #, c-format
18517 msgid "text in looseleaf binder "
18518 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами "
18519
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
18522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
18524 #, c-format
18525 msgid "theses"
18526 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів"
18527
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:578
18529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:758
18530 #, c-format
18531 msgid "theses "
18532 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів "
18533
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
18539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
18543 #, c-format
18544 msgid "three dimensional object"
18545 msgstr "тривимірний природний або штучний об’єкт"
18546
18547 # "Translation makes search highlighting not work"
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:311
18549 #, c-format
18550 msgid "title"
18551 msgstr "title"
18552
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
18557 #, c-format
18558 msgid "toy"
18559 msgstr "іграшки"
18560
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:786
18562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
18563 #, c-format
18564 msgid "toy "
18565 msgstr "іграшки "
18566
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
18571 #, c-format
18572 msgid "translation"
18573 msgstr "мова оригіналу та/або проміжних перекладів тексту"
18574
18575 # 115^a - діапозитив
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
18580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
18581 #, c-format
18582 msgid "transparency"
18583 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
18584
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:217
18586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:780
18587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
18588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:975
18589 #, c-format
18590 msgid "transparency "
18591 msgstr "матеріали на прозорих плівках "
18592
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
18597 #, c-format
18598 msgid "treaty"
18599 msgstr "угоди та конвенції"
18600
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:605
18602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
18603 #, c-format
18604 msgid "treaty "
18605 msgstr "угоди "
18606
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:921
18608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1031
18609 #, c-format
18610 msgid "tru"
18611 msgstr "tru"
18612
18613 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:52
18615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:61
18616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
18617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:242
18618 #, c-format
18619 msgid "u - Unknown"
18620 msgstr "u — невідомо"
18621
18622 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:283
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
18626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:704
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18628 #, c-format
18629 msgid "u- Unknown"
18630 msgstr "u — невідомо"
18631
18632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
18633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:515
18634 #, c-format
18635 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
18636 msgstr "u — невідомо, чи є заголовок найменуванням урядової організації"
18637
18638 #. For the first occurrence,
18639 #. SCRIPT
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18641 msgid "u- Unspecified"
18642 msgstr "u — не визначено"
18643
18644 #. For the first occurrence,
18645 #. SCRIPT
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
18647 msgid "unset"
18648 msgstr "не визначено"
18649
18650 # URI (англ. Uniform Resource Identifier)
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
18653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
18654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
18655 #, c-format
18656 msgid "uri"
18657 msgstr "uri"
18658
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
18660 #, c-format
18661 msgid "urn:tcn:"
18662 msgstr "urn:tcn:"
18663
18664 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
18665 #. For the first occurrence,
18666 #. SCRIPT
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18668 #, fuzzy
18669 msgid "uu- Unknown"
18670 msgstr "u — невідомо"
18671
18672 #. For the first occurrence,
18673 #. SCRIPT
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18675 #, fuzzy
18676 msgid "v- 8 in."
18677 msgstr "1/8 закриття"
18678
18679 #. For the first occurrence,
18680 #. SCRIPT
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18682 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
18683 msgstr ""
18684
18685 #. For the first occurrence,
18686 #. SCRIPT
18687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18688 msgid "v- DVD"
18689 msgstr ""
18690
18691 # 116 - Розфарбовування ручним способом
18692 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
18693 #. For the first occurrence,
18694 #. SCRIPT
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18696 #, fuzzy
18697 msgid "v- Hand colored"
18698 msgstr "розфарбовування ручним способом"
18699
18700 #. For the first occurrence,
18701 #. SCRIPT
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18703 msgid "v- Leather"
18704 msgstr "v — шкіра"
18705
18706 #. For the first occurrence,
18707 #. SCRIPT
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18709 msgid "v- Photograph, type unspecified"
18710 msgstr "v — фотографія, тип неуточнений"
18711
18712 #. For the first occurrence,
18713 #. SCRIPT
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18715 msgid "v- Reduction rate varies"
18716 msgstr ""
18717
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:265
18720 #, c-format
18721 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
18722 msgstr "v — рубрикатор основних предметних рубрик Канади"
18723
18724 #. SCRIPT
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18726 #, fuzzy
18727 msgid "v- Videorecording"
18728 msgstr "відеозапис"
18729
18730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
18731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1674
18732 #, c-format
18733 msgid "vertical-align:middle"
18734 msgstr "vertical-align:middle"
18735
18736 # 115^a - відеокартридж
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
18738 #, c-format
18739 msgid "videocartridge"
18740 msgstr "відео-картридж"
18741
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:265
18743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
18744 #, c-format
18745 msgid "videocartridge "
18746 msgstr "відео-картридж "
18747
18748 # 115^a - відеокасета
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
18750 #, c-format
18751 msgid "videocassette"
18752 msgstr "відеокасета"
18753
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:268
18755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
18756 #, c-format
18757 msgid "videocassette "
18758 msgstr "відеокасета "
18759
18760 # 115^a - відеодиск
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
18762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:383
18763 #, c-format
18764 msgid "videodisc"
18765 msgstr "відеодиск"
18766
18767 # 115^a - відеозапис
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
18772 #, c-format
18773 msgid "videorecording"
18774 msgstr "відеозаписи"
18775
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:783
18777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:978
18778 #, c-format
18779 msgid "videorecording "
18780 msgstr "відеозаписи "
18781
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
18786 #, c-format
18787 msgid "videorecording identifier"
18788 msgstr "номер відеозапису"
18789
18790 # 115^a - відеокотушка
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
18792 #, c-format
18793 msgid "videoreel"
18794 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
18795
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:271
18797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:385
18798 #, c-format
18799 msgid "videoreel "
18800 msgstr "відео-бобіна "
18801
18802 # 124^b - Вид
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
18804 #, c-format
18805 msgid "view"
18806 msgstr "огляд, вид"
18807
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:153
18809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
18810 #, c-format
18811 msgid "view "
18812 msgstr "огляд "
18813
18814 #. IMG
18815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
18816 msgid "visual material"
18817 msgstr "наочний матеріал"
18818
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:710
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:764
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:183
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:197
18826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:219
18827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:789
18828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:841
18829 #, c-format
18830 msgid "vxyz"
18831 msgstr "vxyz"
18832
18833 #. SCRIPT
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18835 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
18836 msgstr ""
18837
18838 #. For the first occurrence,
18839 #. SCRIPT
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18841 msgid "w- Parchment"
18842 msgstr "w — пергамент"
18843
18844 #. For the first occurrence,
18845 #. SCRIPT
18846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18847 #, fuzzy
18848 msgid "w- Wax"
18849 msgstr "Факс"
18850
18851 #. For the first occurrence,
18852 #. SCRIPT
18853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18854 #, fuzzy
18855 msgid "w- Wire recording"
18856 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
18857
18858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
18859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
18862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
18863 #, c-format
18864 msgid "web site"
18865 msgstr "оновлюваний Web-сайт"
18866
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
18868 #, c-format
18869 msgid "wire recording"
18870 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
18871
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:241
18873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
18874 #, c-format
18875 msgid "wire recording "
18876 msgstr "звукозапис на магнітний дріт "
18877
18878 #. For the first occurrence,
18879 #. SCRIPT
18880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18881 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
18882 msgstr ""
18883
18884 #. SCRIPT
18885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18886 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
18887 msgstr ""
18888
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:54
18891 #, c-format
18892 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
18893 msgstr "x — виключений; заголовок замінений на інший заголовок"
18894
18895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:672
18897 #, c-format
18898 msgid "x- Missing characters"
18899 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
18900
18901 #. For the first occurrence,
18902 #. SCRIPT
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18904 #, fuzzy
18905 msgid "x- Not applicable"
18906 msgstr "n — не застосовується"
18907
18908 #. For the first occurrence,
18909 #. SCRIPT
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18911 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
18912 msgstr ""
18913
18914 #. SCRIPT
18915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18916 msgid "y- Other Photographic medium"
18917 msgstr "y — інший фотоматеріал"
18918
18919 #. SCRIPT
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18921 msgid "y- Other photographic medium"
18922 msgstr "y — інший фотоматеріал"
18923
18924 #. For the first occurrence,
18925 #. SCRIPT
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18927 msgid "y- View"
18928 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
18929
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
18933 #, c-format
18934 msgid "y3"
18935 msgstr "y3"
18936
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:880
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:958
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
18942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1141
18943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1176
18944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
18945 #, c-format
18946 msgid "y3z"
18947 msgstr "y3z"
18948
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:455
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
18953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
18955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
18958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
18961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
18963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
18964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
18965 #, c-format
18966 msgid "yes"
18967 msgstr "так"
18968
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:53
18970 #, c-format
18971 msgid "z - Not applicable"
18972 msgstr "z — не застосовується"
18973
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:62
18975 #, c-format
18976 msgid "z- Authority data "
18977 msgstr "z — авторитетні дані"
18978
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:247
18981 #, c-format
18982 msgid "z- Not applicable"
18983 msgstr "z — не застосовується"
18984
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:208
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:270
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:307
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
18992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:520
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18994 #, c-format
18995 msgid "z- Other"
18996 msgstr "z — інше"
18997
18998 #. SCRIPT
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19000 #, fuzzy
19001 msgid "z- Unspecified"
19002 msgstr "невизначено"
19003
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1100
19005 #, c-format
19006 msgid "z3"
19007 msgstr "z3"
19008
19009 #. For the first occurrence,
19010 #. SCRIPT
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19012 msgid "zz- Other"
19013 msgstr "zz — інша"
19014
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:44
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
19018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:97
19019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:129
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:213
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
19024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:275
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:312
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:344
19029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
19030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:366
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
19032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:388
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:410
19035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
19036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:452
19037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:525
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:552
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:580
19043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
19044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:607
19045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:644
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:677
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:709
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19052 #, c-format
19053 msgid "|- No attempt to code"
19054 msgstr "|- Немає спроби закодувати"
19055
19056 #. For the first occurrence,
19057 #. SCRIPT
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19059 msgid "||- No attempt to code"
19060 msgstr "||- немає спроби закодувати"
19061
19062 #. For the first occurrence,
19063 #. SCRIPT
19064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19065 msgid "||| - No attempt to code"
19066 msgstr "||| - немає спроби закодувати"
19067
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
19069 #, c-format
19070 msgid ""
19071 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
19072 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
19073 msgstr ""
19074 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
19075 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"