1 # Ukrainian translation Koha-Intranet.
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>, 2006.
7 # Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>, 2007.
8 # Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2008-2014.
11 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
12 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 00:00-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2019-04-26 08:00+0000\n"
14 "Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@ukr.net>\n"
15 "Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24 "X-POOTLE-MTIME: 1556265624.441594\n"
25 "X-Pootle-Path: /uk/18.05/uk-UA-marc-MARC21.po\n"
26 "X-Pootle-Revision: 1\n"
28 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
31 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
32 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
34 "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
35 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
37 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
39 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
40 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
42 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
43 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
45 msgid "\"&q=au:\""
46 msgstr "\"&q=au:\""
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:689
51 msgid "#- National bibliographic agency"
52 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
54 #. For the first occurrence,
56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
57 msgid "#- No attempt to code"
58 msgstr "# — немає спроби закодувати"
60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:109
63 msgid "#- No information provided"
64 msgstr "# — інформація відсутня"
66 #. For the first occurrence,
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
69 msgid "#- No secondary support"
70 msgstr "# — відсутня вторинна основа"
72 #. For the first occurrence,
74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
75 msgid "#- No sound (silent)"
76 msgstr "# — без звуку (тиша)"
78 #. For the first occurrence,
80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
81 msgid "#- No specified braille music format"
82 msgstr "# — музичний формат брайлем не визначено"
84 #. For the first occurrence,
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
87 msgid "#- No specified class of braille writing"
88 msgstr "# — клас написання брайлем не визначено"
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:470
93 msgid "#- Not a government agency"
94 msgstr "# — неурядова організація"
96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:662
99 msgid "#- Not modified"
100 msgstr "# — не модифікований"
102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:24
105 msgid "#- Not subdivided geographically"
106 msgstr "# — не поділяється за географічним ознаками"
108 #. For the first occurrence,
110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
112 msgstr "# — не визначено"
114 # можливо й не потрібно перекладати
115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
120 #. %1$s: IF ( total )
123 #. %4$s: total | html
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:56
128 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
129 msgstr "%s Результати від %s по %s з %s %s Нічого не знайдено %s "
131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1126
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1129
133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1161
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1164
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:954
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:957
138 msgid "&biblionumber="
139 msgstr "&biblionumber="
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:47
143 msgid "<< Previous"
144 msgstr "<< Назад"
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:100
148 msgid "<< Previous "
149 msgstr "<< Назад "
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
153 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
155 "(РРРРММ; використовуйте до 6 символів „-“ коли невідомо <br />чи символ „|“ "
156 "коли не було спроби закодувати)"
158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:14
159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:193
160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:320
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:14
162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:90
163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:117
165 msgid "(auto-filled)"
166 msgstr "(автозаповнення)"
168 # https://e2u.org.ua/s?dicts=all&highlight=on&w=pulldown
170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
171 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
173 "(якщо точна бітова глибина відома, введіть; <br /> в іншому випадку "
174 "скористайтеся випадним списком)"
176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:693
177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:752
178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:774
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:829
185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
187 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
189 "(три цифри, заповнити спереду нулем за необхідності, <br /> або ||| без "
192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:295
193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:318
195 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
196 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:312
199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:335
201 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
202 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
204 # неясно чи варто перекладати
205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:26
206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:28
208 msgid ",complete-subfield"
209 msgstr ",complete-subfield"
211 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
212 #. For the first occurrence,
214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
215 msgid "--- - Unknown"
216 msgstr "--- — невідомо"
218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:720
225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:772
227 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
228 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authorities/detail.pl?authid="
230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
232 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
233 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
237 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
238 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1014
241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:103
243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:201
245 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
246 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
250 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
251 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:690
254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:749
255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:213
257 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
258 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:330
261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1009
262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1079
263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1136
264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1198
266 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
267 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:298
271 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
272 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:288
276 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
277 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:374
281 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
282 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:687
285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:746
286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1312
287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:357
288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:207
290 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
291 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1315
294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:360
296 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
297 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:814
301 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
302 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:226
305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:295
306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:312
308 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
309 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:194
312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:209
313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:268
316 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
317 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:702
320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:759
322 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
323 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:315
326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:333
327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1019
328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1082
329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1141
330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1203
332 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
333 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
337 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
338 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
342 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
343 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:798
346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:848
347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1671
349 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
350 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1215
353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:198
356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1124
358 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
359 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:210
362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:771
363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:826
365 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
366 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1217
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1274
372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1337
374 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
375 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:321
379 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
380 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:286
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:399
385 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
386 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:204
389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:767
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:823
392 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
393 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1438
397 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
398 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1441
402 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
403 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
407 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
408 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:251
411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:318
412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:335
414 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
415 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:219
418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:234
419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:292
422 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
423 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
428 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
429 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:338
432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:356
433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1129
434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1220
435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1279
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1342
438 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
439 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1126
442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1129
443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1161
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1164
445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:954
446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:957
448 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
449 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:850
453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1673
455 msgid "/images/filefind.png"
456 msgstr "/images/filefind.png"
458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
460 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
461 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:722
464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:774
466 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
467 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:850
471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1673
476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
478 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
479 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
481 #. For the first occurrence,
483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:13
489 msgid "0-4 Record size"
490 msgstr "0-4 — довжина запису"
492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:839
497 #. For the first occurrence,
499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
500 msgid "00 Category of material"
501 msgstr "00 Категорія матеріалу"
503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:14
504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:14
506 msgid "00-05- Date entered on file"
507 msgstr "00-05 — дата введення до файлу"
509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:10
510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:8
513 msgstr "000 — маркер"
515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:10
518 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
521 "006 Елементи даних фіксованої довжини — додаткові характеристики матеріалу — "
522 "загальна інформація"
524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:8
526 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
527 msgstr "007 Фіксоване поле фізичного опису — загальна інформація"
529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:8
530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:8
532 msgid "008 Fixed-length data elements"
533 msgstr "008 Елементи даних фіксованої довжини"
535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:10
538 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
541 "008 Елементи даних фіксованої довжини — додаткові характеристики матеріалу — "
542 "загальна інформація"
544 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
545 #. For the first occurrence,
547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
548 msgid "01 Specific material designation"
549 msgstr "01 Специфічне позначення матеріалу"
551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
553 msgid "0123456789ABCDEF"
554 msgstr "0123456789ABCDEF"
556 #. For the first occurrence,
558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
560 msgstr "02 Не визначено"
563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
564 msgid "03 Altitude of sensor"
565 msgstr "03 Висота розміщення датчика"
568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
569 msgid "03 Class of braille writing"
570 msgstr "03 Клас написання брайлем"
573 #. For the first occurrence,
575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
581 msgid "03 Positive/negative aspect"
582 msgstr "03 Позитивний/негативний аспект"
585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
587 msgstr "03 Швидкість"
590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
591 msgid "04 Attitude of sensor"
592 msgstr "04 Позиція розміщення датчика"
595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
596 msgid "04 Base of emulsion"
597 msgstr "04 Емульсійна основа"
600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
601 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
602 msgstr "04 Клас написання брайлем (2-й варіант)"
605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
606 msgid "04 Configuration of playback channels"
607 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
609 #. For the first occurrence,
611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
612 msgid "04 Dimensions"
616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
617 msgid "04 Motion picture presentation format"
618 msgstr "04 Формат представлення кінофільму"
621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
622 msgid "04 Physical Medium"
623 msgstr "04 Фізичний носій"
626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
627 msgid "04 Physical medium"
628 msgstr "04 Фізичний носій"
631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
632 msgid "04 Primary support material"
633 msgstr "04 Матеріал первинної основи"
636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
637 msgid "04 Videorecording format"
638 msgstr "04 Формат відеозапису"
641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
642 msgid "05 Cloud cover"
643 msgstr "05 Ступінь хмарності"
646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
647 msgid "05 Groove width/groove pitch"
648 msgstr "05 Ширина доріжки / висота доріжки"
651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
652 msgid "05 Level of contraction"
653 msgstr "05 Рівень ущільнення"
656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
657 msgid "05 Reduction ratio range"
658 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
662 msgid "05 Secondary support material"
663 msgstr "05 Матеріал вторинної основи"
666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
670 #. For the first occurrence,
672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
673 msgid "05 Sound on medium or separate"
674 msgstr "05 Звук на носії або окремо "
677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
678 msgid "05 Type of Reproduction"
679 msgstr "05 Тип репродукції"
682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
683 msgid "05 Type of reproduction"
684 msgstr "05 Тип репродукції"
687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
688 msgid "06 Braille music format"
689 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
693 msgid "06 Dimensions"
696 #. For the first occurrence,
698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
699 msgid "06 Medium for sound"
700 msgstr "06 Носій для звуку"
703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
704 msgid "06 Platform construction type"
705 msgstr "06 Тип конструкції платформи"
708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
709 msgid "06 Production/reproduction details"
710 msgstr "06 Подробиці виробництва/репродукції "
712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:18
714 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
715 msgstr "06 — прямий/непрямий географічний підзаголовок"
717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:18
719 msgid "06- Kind of record"
720 msgstr "06 — вид запису"
723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
724 msgid "06-08 Image bit depth"
725 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
729 msgid "06-08 Reduction ratio"
730 msgstr "06-08 Масштаб зменшення "
733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
734 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
735 msgstr "07 Брайлевий музичний формат (2-й варіант)"
737 #. For the first occurrence,
739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
740 msgid "07 Dimensions"
744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
745 msgid "07 Platform use category"
746 msgstr "07 Категорія використання платформи"
749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
750 msgid "07 Positive/negative aspect"
751 msgstr "07 Позитивний/негативний аспект"
754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
755 msgid "07 Tape width"
756 msgstr "07 Ширина стрічки"
758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:51
760 msgid "07- Romanization scheme"
761 msgstr "07 — схема латинізації"
763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:40
765 msgid "07- Type of number"
766 msgstr "07 — тип індексу"
769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
770 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
771 msgstr "08 Брайлівський музичний формат (3-й варіант)"
773 #. For the first occurrence,
775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
776 msgid "08 Configuration of playback channels"
777 msgstr "08 Налаштування каналів відтворення"
780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
781 msgid "08 Secondary support material"
782 msgstr "08 Матеріал вторинної основи"
785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
786 msgid "08 Sensor type"
787 msgstr "08 Тип датчика"
790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
791 msgid "08 Tape Configuration"
792 msgstr "08 Налаштування стрічки"
794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:67
796 msgid "08- Classification validity"
797 msgstr "08 — статус дії індекса"
799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:103
801 msgid "08- Language of catalog"
802 msgstr "08 — мова каталогу"
806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
812 msgid "09 File Formats"
813 msgstr "09 Формати файлів"
816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
817 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
818 msgstr "09 Вид диска, циліндра чи стрічки"
821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
822 msgid "09 Production elements"
823 msgstr "09 Елементи виробництва"
826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
827 msgid "09 Special physical characteristics"
828 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:135
832 msgid "09- Kind of record"
833 msgstr "09 — вид запису"
835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:104
837 msgid "09- Standard or optional designation"
838 msgstr "09 — стандартне або альтернативне призначення"
841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
842 msgid "09-10 Data type"
843 msgstr "09-10 Тип даних"
845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:45
847 msgid "1 - Full level, material not examined"
848 msgstr "1 — повний рівень, аналіз матеріалу не проводився"
850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:119
852 msgid "1 1/8 x 2 3/8 in."
855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:961
857 msgid "1 7/8 ips (tapes)"
858 msgstr "l — 1 7/8 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1008
861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1176
864 msgstr "1/8 закриття"
866 #. For the first occurrence,
868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:207
875 msgid "1- Full level, material not examined"
876 msgstr "1 — повний запис, об’єкт опису не аналізувався"
878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:13
880 msgid "1-4 Record size"
881 msgstr "1-4 Довжина запису"
883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:957
885 msgid "1.4 m. per second (discs)"
886 msgstr "f — 1,4 метри на сек. (диски)"
888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1007
889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1175
892 msgstr "1/8 закриття"
894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1005
895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1174
898 msgstr "1/8 закриття"
900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1004
903 msgstr "1/8 закриття"
906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
907 msgid "10 Emulsion on film"
908 msgstr "10 Емульсія на плівці"
911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
912 msgid "10 Kind of material"
913 msgstr "10 Вид матеріалу"
916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
917 msgid "10 Positive/negative aspect"
918 msgstr "10 Позитив чи негатив"
921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
922 msgid "10 Quality assurance target(s)"
923 msgstr "10 Позначки гарантії якості"
925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:991
927 msgid "10 in. diameter"
930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:177
932 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
933 msgstr "10 — правила каталогізаційного опису"
935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:126
937 msgid "10- Record update in process"
938 msgstr "10 — здійснення модернізації запису"
940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:192
941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:89
943 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
945 "10-16 — кількість індикаторів / довжина коду підполя / базова адреса даних"
947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:840
952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:344
954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:501
955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
957 msgid "100,110,111,700,710,711"
958 msgstr "100,110,111,700,710,711"
960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:454
965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:403
967 msgid "10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
972 msgid "11 Antecedent/Source"
975 #. For the first occurrence,
977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
978 msgid "11 Generation"
979 msgstr "11 Генерація"
982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
983 msgid "11 Kind of cutting"
984 msgstr "11 Вид нарізки"
986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:143
988 msgid "11- Level of establishment"
989 msgstr "11 — рівень встановленості"
991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:219
993 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
994 msgstr "11 — система предметних рубрик/тезаурус"
996 #. For the first occurrence,
998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
999 msgid "12 Base of film"
1000 msgstr "12 Основа плівки"
1003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1004 msgid "12 Level of compression"
1005 msgstr "12 Рівень компресії"
1008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1009 msgid "12 Special playback characteristics"
1010 msgstr "12 Спеціальні характеристики відтворення"
1012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:117
1015 msgstr "1/8 закриття"
1017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:992
1019 msgid "12 in. diameter"
1022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:160
1024 msgid "12- Synthesized number indication"
1025 msgstr "12 — ознака синтезованого індексу"
1027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:281
1029 msgid "12- Type of series"
1030 msgstr "12 — тип серії"
1032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:958
1034 msgid "120 rpm (cylinders)"
1035 msgstr "h — 120 об. на хв. (для циліндрів)"
1038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1039 msgid "13 Capture and storage technique"
1040 msgstr "13 Техніка фіксації та збереження"
1043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1044 msgid "13 Refined categories of color"
1045 msgstr "13 Уточнення категорії кольору"
1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1049 msgid "13 Reformatting Quality"
1050 msgstr "13 Якість переформатування"
1052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:182
1054 msgid "13- Display controller"
1055 msgstr "13 — код керування виводом на екран дисплея"
1057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:318
1059 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
1060 msgstr "13 — нумерована/ненумерована серія"
1062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:572
1063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:649
1069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1070 msgid "14 Kind of color stock or print"
1071 msgstr "14 Тип кольорової неекспонованої плівки чи фільмокопії"
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:350
1075 msgid "14- Heading use--main or added entry"
1077 "14 — використання заголовку – основний чи додатковий бібліографічний запис"
1080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1081 msgid "15 Deterioration stage"
1082 msgstr "15 Стадія зношення"
1084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:965
1086 msgid "15 ips (tapes)"
1087 msgstr "p — 15 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:372
1091 msgid "15- Heading use--subject added entry"
1093 "15 — використання заголовку – додатковий предметний бібліографічний запис"
1095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:960
1097 msgid "15/16 ips (tapes)"
1098 msgstr "k — 15/16 дюймів на секунду; дюйм = 2,5 см. (магнітна стрічка)"
1101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1102 msgid "16 Completeness"
1103 msgstr "16 Завершеність"
1105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:993
1107 msgid "16 in. diameter"
1110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:451
1111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:673
1116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:393
1118 msgid "16 mm. film width"
1121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:952
1123 msgid "16 rpm (discs)"
1124 msgstr "a — 16 об. на хв. (диски)"
1126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:394
1128 msgid "16- Heading use--series added entry"
1129 msgstr "16 —використання заголовку – додатковий серійний бібліографічний запис"
1131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:959
1133 msgid "160 rpm (cylinders)"
1134 msgstr "i — 160 об. на хв. (для циліндрів)"
1136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:196
1137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:93
1139 msgid "17- Encoding level"
1140 msgstr "17 — рівень кодування"
1142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:416
1144 msgid "17- Type of subject subdivision"
1145 msgstr "17 — тип предметного підзаголовку"
1148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1149 msgid "17-22 Film inspection date"
1150 msgstr "17-22 Дата перевірки фільму"
1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:254
1154 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
1155 msgstr "18 — форма описової каталогізації (правила каталогізації)"
1157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:111
1159 msgid "18-19 Undefined"
1160 msgstr "18-19 — невизначені позиції символів"
1162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:459
1164 msgid "18-27 Undefined character positions"
1165 msgstr "18-27 — невизначені позиції символів"
1167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:292
1169 msgid "19 - Multipart resource record level"
1170 msgstr "19 — необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
1172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:46
1173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
1174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:212
1176 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
1177 msgstr "2 — неповний запис, об’єкт опису не аналізувався"
1179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:398
1181 msgid "2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
1184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:998
1186 msgid "2 3/4 x 4 in."
1187 msgstr "1/8 закриття"
1189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:736
1191 msgid "2 color, single strip"
1192 msgstr "два кольори, одна стрічка"
1194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1177
1197 msgstr "1/8 закриття"
1199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:740
1201 msgid "2 strip color"
1202 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
1204 #. For the first occurrence,
1206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1208 msgstr "2 — 20-29 %"
1210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:319
1211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:116
1213 msgid "20-24 entry map & lengths"
1214 msgstr "20-23 — план довідника"
1216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:841
1219 msgstr "2 — 20-29 %"
1221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674
1226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:394
1228 msgid "28 mm. film width"
1231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:464
1233 msgid "28- Type of government agency"
1234 msgstr "28 — тип урядової організації"
1236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:531
1238 msgid "29- Reference evaluation"
1239 msgstr "29 — оцінка посилання"
1241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:397
1243 msgid "2x2 in. or 5x5 cm. slide"
1246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:47
1248 msgid "3 - Abbreviated level"
1249 msgstr "3 — скорочений рівень"
1251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:116
1254 msgstr "1/8 закриття"
1256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:458
1258 msgid "3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm."
1261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:962
1263 msgid "3 3/4 ips (tapes)"
1264 msgstr "m — 3 3/4 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:120
1267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:995
1269 msgid "3 7/8 x 2 1/2 in."
1270 msgstr "1/8 закриття"
1272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:988
1274 msgid "3 in. diameter"
1277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:735
1279 msgid "3 layer color"
1280 msgstr "тришаровий колір"
1282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:739
1284 msgid "3 strip color"
1285 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
1287 #. For the first occurrence,
1289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1291 msgstr "3 — 30-39 %"
1293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
1294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:217
1296 msgid "3- Abbreviated level"
1297 msgstr "3 — скорочений запис"
1299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1178
1302 msgstr "1/8 закриття"
1304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:559
1306 msgid "30 Undefined character position"
1307 msgstr "30 — невизначена позиція символу"
1309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966
1311 msgid "30 ips (tape)"
1312 msgstr "r — 30 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:842
1317 msgstr "3 — 30-39 %"
1319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:564
1321 msgid "31- Record update in process"
1322 msgstr "31 — здійснення модернізації запису"
1324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:586
1326 msgid "32- Undifferentiated personal name"
1327 msgstr "32 — недиференційоване ім’я особи"
1329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:953
1331 msgid "33 1/3 rpm (discs)"
1332 msgstr "b — 33⅓ об. на хв. (диски)"
1334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:613
1336 msgid "33- Level of establishment"
1337 msgstr "33 — рівень встановленості"
1339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:651
1341 msgid "34-37 Undefined character positions"
1342 msgstr "34-37 — невизначені позиції символів"
1344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:452
1345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:675
1350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:395
1352 msgid "35 mm. film width"
1353 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
1355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:656
1357 msgid "38- Modified record"
1358 msgstr "38 — модифікований запис"
1360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:683
1362 msgid "39- Cataloging source"
1363 msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису"
1365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:639
1370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:455
1372 msgid "3x5 in. or 8x13 cm."
1375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:48
1377 msgid "4 - Core level"
1378 msgstr "4 — проміжний рівень"
1380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:118
1382 msgid "4 3/4 in. or 12 cm."
1385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:994
1387 msgid "4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
1390 #. For the first occurrence,
1392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1394 msgstr "4 — 40-49 %"
1396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
1397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:222
1399 msgid "4- Core level"
1400 msgstr "4 — розширений запис"
1402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:843
1405 msgstr "4 — 40-49 %"
1407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:181
1408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:206
1413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:954
1415 msgid "45 rpm (discs)"
1416 msgstr "c — 45 об. на хв. (диски)"
1418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:399
1420 msgid "4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
1423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:456
1425 msgid "4x6 in. or 11x15 cm."
1428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:49
1430 msgid "5 - Partial (preliminary) level"
1431 msgstr "5 — частковий (попередній) рівень"
1433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:122
1436 msgstr "1/8 закриття"
1438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:997
1440 msgid "5 1/4 x 3 7/8 in."
1441 msgstr "1/8 закриття"
1443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:989
1445 msgid "5 in. diameter"
1448 #. For the first occurrence,
1450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1452 msgstr "5 — 50-59 %"
1454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
1455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:227
1457 msgid "5- Partial (preliminary) level"
1458 msgstr "5 — попередній запис"
1460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:17
1461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:17
1463 msgid "5- Record status"
1464 msgstr "05 — статус запису"
1466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:844
1469 msgstr "5 — 50-59 %"
1471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:400
1473 msgid "5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
1476 #. For the first occurrence,
1478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1480 msgstr "6 — 60-69 %"
1482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:50
1483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
1485 msgid "6- Type of record"
1486 msgstr "06 — тип запису"
1488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:845
1491 msgstr "6 — 60-69 %"
1493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:457
1495 msgid "6x9 in. or 16x23 cm."
1498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:50
1500 msgid "7 - Minimal level"
1501 msgstr "7 — мінімальний рівень"
1503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:964
1505 msgid "7 1/2 ips (tapes)"
1506 msgstr "o — 7 1/2 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
1508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:990
1510 msgid "7 in. diameter"
1513 #. For the first occurrence,
1515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1517 msgstr "7 — 70-79 %"
1519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:127
1521 msgid "7- Bibliographic level"
1522 msgstr "07 — бібліографічний рівень"
1524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
1525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:232
1527 msgid "7- Minimal level"
1528 msgstr "7 — мінімальний (короткий) запис"
1530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:67
1532 msgid "7-8 Undefined"
1533 msgstr "07-08 — невизначені позиції символів"
1535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:453
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:676
1541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:396
1543 msgid "70 mm. film width"
1544 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
1546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:846
1549 msgstr "7 — 70-79 %"
1551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:955
1553 msgid "78 rpm (discs)"
1554 msgstr "d — 78 об. на хв. (диски)"
1556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:404
1558 msgid "7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
1561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:51
1563 msgid "8 - Prepublication level"
1564 msgstr "8 — допублікаційний рівень"
1566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:124
1569 msgstr "1/8 закриття"
1571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:450
1572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1142
1573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
1578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:956
1580 msgid "8 rpm (discs)"
1581 msgstr "e — 8 об. на хв. (диски)"
1583 #. For the first occurrence,
1585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1587 msgstr "8 — 80-89 %"
1589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
1590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:237
1592 msgid "8- Prepublication level"
1593 msgstr "8 — запис на матеріал до його публікації"
1595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:170
1597 msgid "8- Type of control"
1598 msgstr "08 — тип опису"
1600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:847
1603 msgstr "8 — 80-89 %"
1605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:401
1607 msgid "8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
1610 #. For the first occurrence,
1612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1614 msgstr "9 — 90-100 %"
1616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:188
1618 msgid "9- Character coding scheme"
1619 msgstr "09 — схема кодування символів"
1621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:72
1624 msgstr "9 — схема кодування символів"
1626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:672
1631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:392
1633 msgid "9.5 mm. film width"
1636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848
1639 msgstr "9 — 90-100 %"
1641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:402
1643 msgid "9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
1646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:796
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
1649 msgid "; Audience: "
1650 msgstr "; читацьке призначення: "
1652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:516
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:689
1658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:642
1659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:683
1660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:837
1661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
1663 msgid "; Literary form: "
1664 msgstr "; літературний жанр: "
1666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:546
1667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:632
1668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
1671 msgid "; Nature of contents: "
1672 msgstr "; характер вмісту: "
1674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:620
1675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
1677 msgid "; Type of computer file: "
1678 msgstr "; тип комп’ютерного файлу: "
1680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:525
1681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
1683 msgid "; Type of continuing resource: "
1684 msgstr "; тип серіального видання: "
1686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:730
1687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:925
1689 msgid "; Type of visual material: "
1690 msgstr "; тип наочного матеріалу: "
1692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
1693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
1694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
1695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
1696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
1697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
1700 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1701 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1702 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1703 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1704 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1706 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1707 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1708 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1709 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1710 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
1713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
1714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
1715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
1716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
1717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
1720 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1721 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1722 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1723 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1724 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1726 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1727 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1728 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1729 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1730 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
1733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
1734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
1735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
1736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
1737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
1740 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1741 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1742 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1743 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1744 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1746 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1747 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1748 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1749 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1750 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
1753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
1754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
1757 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1758 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1759 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1760 "xsl:call-template> "
1762 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1763 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1764 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1765 "xsl:call-template> "
1767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
1768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
1769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
1770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
1771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
1772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
1775 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1776 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1777 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1778 "param> </xsl:call-template> "
1780 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1781 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1782 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1783 "param> </xsl:call-template> "
1785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
1786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
1789 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1790 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1791 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1792 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1794 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1795 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1796 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1797 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
1802 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1803 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1804 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1805 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1808 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1809 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1810 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1811 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
1815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
1816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
1819 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1820 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1821 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1822 "xsl:call-template> "
1824 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1825 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1826 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1827 "xsl:call-template> "
1829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
1830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
1831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
1832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
1833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
1834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
1837 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1838 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1839 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1840 "xsl:call-template> "
1842 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1843 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1844 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1845 "xsl:call-template> "
1847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
1848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
1851 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1852 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1853 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1856 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1857 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1858 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
1862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
1865 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1866 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1867 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1870 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1871 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1872 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
1876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
1879 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1880 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1881 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1884 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1885 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1886 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
1892 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1893 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1895 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1896 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
1899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
1900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
1903 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1904 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1906 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1907 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
1912 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1913 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1915 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1916 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
1921 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1922 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1924 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1925 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
1928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
1931 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1932 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1934 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1935 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
1940 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1941 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1944 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1945 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
1951 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1952 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1954 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1955 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
1958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
1961 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1962 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1965 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1966 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
1971 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1972 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
1975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
1976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
1978 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1979 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
1982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
1983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
1986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
1987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
1988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
1989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
1990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
1991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
1992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
1993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
1994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
1997 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
2000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:692
2001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:751
2002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:773
2003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
2008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
2009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
2014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:148
2019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1174
2020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1313
2022 msgid "Absorbed by:"
2025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1177
2026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1316
2028 msgid "Absorbed in part by:"
2029 msgstr "Поглинене частково:"
2031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1122
2032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1260
2034 msgid "Absorbed in part:"
2035 msgstr "Поглинуло частково:"
2037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1119
2038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1257
2043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1176
2046 msgstr "Короткий звіт або резюме: "
2048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
2049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
2050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
2051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
2052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
2053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
2054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
2055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
2056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
2058 msgid "Abstracts/summaries"
2059 msgstr "тези / резюме"
2061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:173
2064 msgstr "для поточного доступу"
2066 # клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних)
2067 # Перекладення партитури твору для виконання з супроводом фортепіано; вокальні партії та / або партії соло інструментів залишаються без змін.
2068 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2069 # російська мова вокальная партитура, клавир
2070 # англійська мова vocal score, chorus score
2071 # французька мова partition chant et piano, partition vocale
2072 # німецька мова Klavierauszug, Sparte
2073 # італійська мова Spartito
2074 # іспанська мова partitura vocal
2075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
2076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
2078 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
2080 "клавір (перекладення вокальної партитури для клавішних); вокальна партитура "
2081 "з акомпанементом для клавішних інструментів "
2083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
2084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
2086 msgid "Accompanying matter"
2087 msgstr "Супровідний матеріал / 1"
2089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1042
2091 msgid "Acetate tape with ferrous oxide"
2094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
2096 msgid "Acoustical capture, direct storage"
2099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:953
2100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1050
2102 msgid "Action note: "
2103 msgstr "Примітка про дії: "
2105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:879
2110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:525
2112 msgid "Activity card"
2113 msgstr "a — робоча картка"
2115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:789
2116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:865
2118 msgid "Additional physical formats: "
2119 msgstr "Додаткові фізичні формати: "
2121 # 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
2123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
2124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
2125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
2126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
2127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
2128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
2129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
2132 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17 років)"
2134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:807
2135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
2137 msgid "Adolescent; "
2138 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17); "
2140 # advsearch.tt: „для дорослих“ 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
2141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
2143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
2144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
2145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
2146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
2147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
2148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
2153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:810
2154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1005
2157 msgstr "для дорослих; "
2159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:823
2164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:857
2166 msgid "Aircraft--high altitude"
2169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:855
2171 msgid "Aircraft--low altitude"
2174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:856
2176 msgid "Aircraft--medium altitude"
2179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
2180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
2185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
2186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
2188 msgid "Albers equal area"
2191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:29
2193 msgid "All Item Types"
2194 msgstr "Усі типи примірників"
2196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
2198 msgid "Altitude of sensor"
2199 msgstr "03 Висота розміщення датчика"
2201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1044
2203 msgid "Aluminum with lacquer"
2206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
2209 "Amount of cloud cover that was present when a remote-sensing image was made."
2212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1083
2214 msgid "Analog electrical storage"
2217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:291
2218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:314
2221 msgstr "Аналітичний опис: "
2223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640
2225 msgid "Anamorphic (wide-screen)"
2226 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
2228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
2229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
2234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
2237 msgid "Animation and live action"
2238 msgstr "анімація та кадри з природнім рухом"
2240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
2241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
2246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
2248 msgid "Antecedent/Source"
2251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
2252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
2257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:25
2260 msgstr "Будь-яке слово"
2262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:428
2264 msgid "Aperture card"
2265 msgstr "апертурна карта"
2267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
2269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
2270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
2271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
2276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
2277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
2280 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
2283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
2286 msgstr "„management“ "
2288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
2289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
2291 msgid "Art original"
2292 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
2294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
2295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
2297 msgid "Art reproduction"
2298 msgstr "репродукція твору мистецтва"
2300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
2301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
2302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
2303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
2306 msgstr "Стаття, складова частина"
2309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
2313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:11
2314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
2315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
2320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
2322 msgid "Attitude of sensor"
2323 msgstr "04 Позиція розміщення датчика"
2325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
2326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
2327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
2328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
2330 msgid "Autobiography"
2331 msgstr "автобіографія"
2333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
2334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
2335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
2336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
2337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
2338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
2339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
2341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
2342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
2344 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
2346 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
2347 "Югославії та Малайзії"
2349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1200
2351 msgid "Availability: "
2352 msgstr "Наявність: "
2354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:939
2355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1083
2358 msgstr "Примітка про нагороди: "
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
2361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
2363 msgid "Azimuthal equidistant"
2364 msgstr "азимутальна рівновіддалена (рівнопроміжна)"
2367 # 115^b/9 - інша ...
2368 # 100^a - інша, інші, інше
2371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
2372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
2374 msgid "Azimuthal, other"
2377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
2378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
2380 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
2381 msgstr "азимутальна без певного типу"
2384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55
2385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
2386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:44
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
2388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
2389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
2390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
2391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
2392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
2393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
2394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
2395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
2396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
2397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
2398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
2399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
2404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
2410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
2411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
2416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:854
2421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:267
2422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:286
2423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:305
2428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:266
2429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:285
2430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:304
2432 msgid "Bar over bar"
2435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
2437 msgid "Base of emulsion"
2438 msgstr "04 Емульсійна основа"
2440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
2441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:720
2443 msgid "Base of film"
2444 msgstr "12 Основа плівки"
2446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
2448 msgid "Base of the film."
2449 msgstr "12 Основа плівки"
2451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
2452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
2457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
2458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
2460 msgid "Bathymetry/isolines"
2461 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
2463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
2464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
2466 msgid "Bathymetry/soundings"
2467 msgstr "батиметрія – відмітками глибин"
2469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
2471 msgid "Beta (1/2 in., videocassette)"
2472 msgstr "касета/відеокасета VHS"
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1137
2476 msgid "Betacam (1/2 in., videocassette)"
2477 msgstr "Video8 (відеокасета)"
2479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1138
2481 msgid "Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
2482 msgstr "Video8 (відеокасета)"
2484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
2485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
2487 msgid "Bibliographic data"
2488 msgstr "Бібліографічні дані"
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:27
2492 msgid "Bibliographic level"
2493 msgstr "Бібліографічний рівень"
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
2496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
2497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
2498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
2499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
2500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
2501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
2502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
2503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
2505 msgid "Bibliographies"
2506 msgstr "бібліографічні покажчики"
2508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
2511 msgid "Bibliography"
2512 msgstr "Бібліографія"
2514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
2515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
2518 msgstr "один раз на два роки"
2520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
2521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
2524 msgstr "один раз на два місяці"
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
2527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
2528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
2529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
2530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
2531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
2532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
2533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
2538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
2539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
2541 msgid "Biography of composer or author"
2542 msgstr "біографія композитора"
2544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
2545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
2547 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
2548 msgstr "біографія виконавця або історія виконавського колективу"
2550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
2551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
2554 msgstr "один раз на два тижня"
2557 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
2559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:105
2560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:348
2561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:480
2562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:551
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:627
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1120
2566 msgid "Black-and-white"
2567 msgstr "b — чорно-біла"
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1144
2571 msgid "Blu-ray disc"
2574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:742
2576 msgid "Blue or green strip"
2577 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
2579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
2580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
2582 msgid "Bluegrass music"
2585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
2586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
2595 msgstr "Бонне (120a), добра (121b)"
2597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
2598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
2599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
2600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
2601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:106
2606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
2607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
2612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
2613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:924
2615 msgid "Both transposed and arranged"
2618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:921
2623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
2624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
2626 msgid "Bound as part of another work"
2627 msgstr "Частина іншої роботи"
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:233
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1096
2631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
2632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
2633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
2637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
2639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
2640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
2641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
2642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
2643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
2644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
2647 msgstr "друк шрифтом Брайля"
2649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
2651 msgid "Braille music format 1"
2652 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:283
2656 msgid "Braille music format 2"
2657 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:302
2661 msgid "Braille music format 3"
2662 msgstr "06 Брайлівський музичний формат"
2664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:561
2665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:587
2667 msgid "Bristol board"
2668 msgstr "b — брістольський картон"
2670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
2671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
2674 msgstr "щоквартально"
2676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1305
2677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1421
2682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1067
2684 msgid "CCIR standard"
2685 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
2687 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
2688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1136
2690 msgid "CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
2691 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
2693 # Computer files (CF) - used for computer software, numeric data, computer-oriented multimedia, online systems or services. Other classes of electronic resources are coded for their most significant aspect. Material may be monographic or serial in nature.
2694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
2695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
2696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
2697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
2698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
2699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
2701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
2706 # Continuing resources (CR) - used for printed, electronic, manuscript, and microform textual material that is issued in parts with a recurring pattern of publication (e.g., periodicals, newspapers, yearbooks). (NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)).
2707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:45
2708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
2713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1073
2716 msgstr "Дані збережено"
2718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
2719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
2725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
2729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
2730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
2731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
2732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1228
2738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1249
2739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1268
2740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1301
2742 msgid "Call number: "
2743 msgstr "Шифр зберігання: "
2745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:24
2747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
2749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
2750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
2751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
2756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
2757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
2759 msgid "Canons and rounds"
2760 msgstr "Поля для Друку"
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
2763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:560
2769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:586
2772 msgstr "a — полотно"
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
2775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
2780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1079
2782 msgid "Capture and storage technique"
2783 msgstr "13 Техніка фіксації та збереження"
2785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:411
2790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:562
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:588
2793 msgid "Cardboard/illustration board"
2794 msgstr "c — картон / ескізний картон"
2796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
2797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
2802 # http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
2803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:472
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:507
2806 msgid "Carrier type: "
2807 msgstr "Тип носія: "
2809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
2811 msgid "Cartographic material"
2812 msgstr "e — картографічний матеріал"
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
2815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
2817 msgid "Cassini-Soldner"
2820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1150
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
2827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
2828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
2830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
2833 msgid "Cataloging source"
2834 msgstr "Джерело каталогізації"
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
2837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
2841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
2842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:7
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
2852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
2855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:612
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:794
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:803
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:812
2860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:931
2861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1090
2862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
2865 msgid "Category of material"
2866 msgstr "00 Категорія матеріалу"
2868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:186
2870 msgid "Celestial globe"
2871 msgstr "астрономічний глобус"
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1041
2875 msgid "Cellulose nitrate"
2878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
2887 msgid "Chamberlin trimetric"
2890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
2891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
2893 msgid "Chance compositions"
2894 msgstr "Класифікація"
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1186
2897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1325
2899 msgid "Changed back to:"
2900 msgstr "Повернулося до попередньої назви:"
2902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
2903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
2905 msgid "Chansons, polyphonic"
2906 msgstr "шансони, поліфонічні вокальні твори"
2908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
2909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
2911 msgid "Chant, Christian"
2912 msgstr "церковний спів, християнський"
2914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
2915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
2917 msgid "Chants, Other religions"
2920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:536
2921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
2922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
2925 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
2927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
2928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
2929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
2930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
2931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
2934 msgstr "навігаційні карти"
2936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1322
2938 msgid "Checked out ("
2941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
2945 msgstr "ea — китайська"
2947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
2949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
2951 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
2952 msgstr "китайська, японська, корейська"
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:85
2956 msgid "Chip cartridge"
2957 msgstr "мікропроцесорний картридж"
2959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:87
2964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
2965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
2967 msgid "Chorale preludes"
2968 msgstr "хоральні прелюдії"
2970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
2971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
2976 # стиснута партитура
2977 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
2978 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
2979 # українська мова — стиснута партитура
2980 # російська мова — сжатая партитура
2981 # англійська мова — compressed score
2982 # французька мова — particella
2983 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
2984 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
2985 # італійська мова — particella
2986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
2987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
2989 msgid "Chorus score"
2990 msgstr "стиснута партитура"
2992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
2994 msgid "Class of braille writing"
2995 msgstr "03 Клас написання брайлем"
2997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:89
3000 msgstr "Очистити поле"
3002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:889
3003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:967
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1150
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1185
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:979
3008 msgid "Click here to access online"
3009 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн"
3011 # стиснута партитура
3012 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
3013 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3014 # українська мова — стиснута партитура
3015 # російська мова — сжатая партитура
3016 # англійська мова — compressed score
3017 # французька мова — particella
3018 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
3019 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
3020 # італійська мова — particella
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
3025 msgstr "стиснута партитура"
3027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
3030 msgstr "05 Ступінь хмарності"
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982
3034 msgid "Coarse/standard"
3035 msgstr "широка/стандартна"
3037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
3038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
3039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
3040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
3043 msgid "Coats of arms"
3046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:526
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:135
3052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:333
3054 msgid "Collective biography"
3055 msgstr "біографія колективу"
3058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
3059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
3060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
3061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
3062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
3063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
3064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
3065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1118
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
3072 msgid "Color characteristics of a motion picture."
3075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1118
3077 msgid "Color characteristics of a videorecording."
3080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
3081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
3083 msgid "Color characteristics of the nonprojected graphic."
3084 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
3086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
3088 msgid "Color of the image for microforms."
3091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:234
3092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:258
3093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
3094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
3097 msgstr "комбінація декількох типів"
3099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:911
3101 msgid "Combination of various data types"
3102 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
3104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:893
3106 msgid "Combinations"
3107 msgstr "комбінація декількох типів"
3109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
3110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
3115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
3116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
3117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
3119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
3120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
3121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
3122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
3123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
3125 msgid "Comics/graphic novels"
3128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:784
3133 # Нормовано нерегулярно
3134 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
3136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
3138 msgid "Completely irregular"
3139 msgstr "нормовано нерегулярно"
3141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
3143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
3144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:942
3145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1190
3146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1349
3147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1442
3149 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
3152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
3153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
3154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
3155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
3157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
3160 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
3163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
3165 msgid "Completeness"
3166 msgstr "16 Завершеність"
3168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:140
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
3171 msgid "Computer Files"
3172 msgstr "Комп’ютерні файли"
3174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:247
3176 msgid "Computer braille"
3177 msgstr "m — комп’ютерний файл"
3179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:92
3181 msgid "Computer card"
3182 msgstr "m — комп’ютерний файл"
3184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:88
3186 msgid "Computer disc cartridge"
3187 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
3189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:87
3191 msgid "Computer disc, type unspecified"
3192 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
3194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
3195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
3199 msgid "Computer file"
3200 msgstr "Комп’ютерний файл"
3202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
3204 msgid "Computer file/Electronic resource"
3205 msgstr "електронний ресурс"
3207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:86
3209 msgid "Computer optical disc cartridge"
3210 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
3212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
3213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
3215 msgid "Computer program"
3216 msgstr "комп’ютерна графіка"
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3221 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
3222 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
3225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
3228 msgid "Concerti grossi"
3229 msgstr "кончерто-гросо"
3231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
3237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:63
3239 msgid "Concise description"
3240 msgstr "Короткий опис"
3242 # стиснута партитура
3243 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
3244 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3245 # українська мова — стиснута партитура
3246 # російська мова — сжатая партитура
3247 # англійська мова — compressed score
3248 # французька мова — particella
3249 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
3250 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
3251 # італійська мова — particella
3252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
3255 msgid "Condensed score"
3256 msgstr "стиснута партитура"
3259 # Перекладення музичного твору для оркестру меншого складу, скорочена і спрощена партитура, в якій всі голоси / партії вписані на мінімальній кількості нотних станів.
3260 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
3261 # російська мова дирекцион, сокращенная партитура, дирижерская партитура
3262 # англійська мова condensed score, [piano / violin, etc.] conductor score
3263 # французька мова partition condense, [piano / violon, etc.] conducteur
3264 # німецька мова Direktion, Direktionsstimme, Klavierpartitur
3265 # італійська мова partitura condensata, parte di [pianoforte / violino, etc.] conduttore
3266 # іспанська мова partitura guión, particela de [piano / violín, etc.] director
3267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
3270 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
3271 msgstr "стисла партитура для концертмейстера (дирекціон)"
3273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
3274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
3276 msgid "Conference proceedings"
3277 msgstr "лекція, промова"
3279 # 110^a - Публікація конференції
3280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
3281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
3282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
3283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
3284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
3285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
3286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
3289 msgid "Conference publication"
3290 msgstr "Публікація конференції"
3292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1183
3295 "Configuration of intended playback channels for the sound portion of a "
3299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
3300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
3301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1183
3303 msgid "Configuration of playback channels"
3304 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
3306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
3308 msgid "Configuration of playback channels for a sound recording."
3309 msgstr "04 Конфігурація каналів відтворення"
3311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
3314 "Configuration of playback channels for the sound portion of a motion picture."
3318 # 115^b/9 - інша ...
3319 # 100^a - інша, інші, інше
3322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
3325 msgid "Conic, other"
3328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
3329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
3331 msgid "Conic, specific type unknown"
3332 msgstr "Немає специфічного типу"
3334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:639
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:720
3337 msgid "Contained works: "
3338 msgstr "Містить роботи: "
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:101
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:194
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:240
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
3345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
3346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
3347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
3348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1116
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
3350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
3351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
3352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
3353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
3354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
3356 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
3359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
3361 msgid "Contains a blank (#) or fill character (|)"
3364 # Документ містить біографічну інформацію
3365 # Приміром, довідники „Хто є хто“.
3366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:136
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
3369 msgid "Contains biographical information"
3370 msgstr "d — містить біографічну інформацію"
3372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
3374 msgid "Contains blank (#) or a fill character (|)."
3377 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1177
3380 msgid "Content advice: "
3381 msgstr "Рекомендація щодо вмісту: "
3383 # https://www.oclc.org/bibformats/en/3xx/336.html, http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
3384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:448
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:483
3387 msgid "Content type: "
3388 msgstr "Тип вмісту: "
3390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:907
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1023
3396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1162
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1301
3399 msgid "Continued by:"
3402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1165
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1304
3405 msgid "Continued in part by:"
3406 msgstr "Продовжує частково:"
3408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1107
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1245
3411 msgid "Continues in part:"
3412 msgstr "Продовжує частково:"
3414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1104
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1242
3420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:517
3421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
3423 msgid "Continuing Resources"
3424 msgstr "Серіальні видання"
3426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
3427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
3431 msgid "Continuing resource"
3432 msgstr "Серіальне видання"
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
3436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
3440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
3442 msgid "Continuing resource ceased publication"
3443 msgstr "Позначення типу серіального видання"
3445 # Серіальне видання, яке більше не публікується
3446 # Дата публікації 1 містить точно визначений рік початку публікації чи початковий рік орієнтовного діапазону часу початку публікації. Якщо дата має невизначені цифри, вони замінюються пробілами.
3447 # Дата публікації 2 містить рік припинення публікації. У разі, коли рік завершення публікації точно невідомий, дата публікації 2 може містити пробіли замість кожної невизначеної цифри.
3448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
3450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
3451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
3452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
3453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
3454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
3456 msgid "Continuing resource currently published"
3457 msgstr "b — серіальне видання, яке більше не публікується"
3459 # Серіальне видання з невизначеним статусом
3460 # Серіальне видання, про яке точно не відомо, видається воно на сьогодні чи його видання припинено. Дата публікації 1 містить рік початку публікації. Якщо дата має невизначені позиції, вони заповнюються пробілами.
3461 # Дата публікації 2 містить чотири пробіли.
3462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
3467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
3470 msgid "Continuing resource status unknown"
3471 msgstr "c — серіальне видання з невизначеним статусом"
3473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
3476 msgid "Continuously updated"
3477 msgstr "бассо контінуо"
3479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
3480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
3485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:257
3490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1307
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1423
3493 msgid "Contributor(s): "
3494 msgstr "Інтелектуальна відповідальність: "
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
3499 msgid "Control number: "
3500 msgstr "Шифр зберігання: "
3502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:255
3504 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
3505 msgstr "Конвертовано з MARCXML до MADS версії 2.0 (редакція 2.10)"
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:949
3511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1197
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1356
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1449
3515 msgid "Cooperative cataloging program"
3516 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
3518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:273
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:271
3521 msgid "Copyright date: "
3522 msgstr "Дата авторського права: "
3524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
3528 msgstr "серцевоподібна"
3530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
3531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
3533 msgid "Country music"
3534 msgstr "музика кантрі"
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
3538 msgid "CreativeWork"
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:743
3544 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:936
3549 msgstr "циліндр (звукозапис)"
3551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
3554 msgid "Cylindrical, other"
3557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
3560 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
3561 msgstr "Немає специфічного типу"
3563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
3566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1141
3574 msgid "D-2 (3/4 in., videocassette)"
3575 msgstr "V2000 (відеокасета)"
3577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:838
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:914
3580 msgid "DDC classification: "
3581 msgstr "Десяткова класифікація Дьюї: "
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1146
3588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
3589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1341
3597 msgstr "Пошкоджено ("
3599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
3600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
3603 msgstr "планується для"
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
3607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
3608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
3609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
3610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
3611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
3613 msgid "Dashed-on information omitted"
3614 msgstr "# — інформація відсутня"
3617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:42
3618 msgid "Data base address (autogenerated)"
3619 msgstr "Базова адреса даних (генерується автоматично)"
3621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
3624 msgstr "09-10 Тип даних"
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
3631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
3634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
3635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
3643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
3644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
3646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:35
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
3666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:49
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
3674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
3675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:391
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
3687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:405
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
3691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:521
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:535
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:726
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:740
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:983
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
3740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:997
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
3743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
3745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1231
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
3757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
3759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1245
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
3764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
3765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
3766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1390
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
3774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
3775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
3776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
3777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1404
3778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
3783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
3784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
3785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
3788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
3793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
3794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
3798 msgid "Date element is not applicable"
3799 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
3801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
3802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
3804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
3810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
3811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
3813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
3816 msgid "Date element is totally or partially unknown"
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
3822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
3823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
3824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
3825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
3827 msgid "Date entered on file"
3828 msgstr "Дата вводу запису до файлу"
3830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
3832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
3833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
3834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
3836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
3839 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
3844 # 115^a - невідомий ...
3846 # 125^a - Не визначений; Невідомо
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
3850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
3851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
3853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
3855 msgid "Dates unknown"
3856 msgstr "Дати невідомі"
3858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:425
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:430
3860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:886
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:457
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:462
3864 msgid "Description: "
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:55
3869 msgid "Descriptive cataloging form"
3870 msgstr "Форма описової каталогізації (правила опису)"
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
3874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
3875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
3876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
3880 msgid "Detailed date"
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
3885 msgid "Deterioration stage"
3886 msgstr "15 Стадія зношення"
3888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
3889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
3892 msgstr "ja — деванагарі"
3894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:12
3899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
3902 "Diameter of an open reel or disc, or the dimensions of a cassette, "
3903 "cartridge, or cylinder."
3906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:489
3909 msgstr "b — діазоплівка"
3911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
3914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
3915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
3916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
3917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
3918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
3919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
3921 msgid "Dictionaries"
3924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1070
3926 msgid "Digital recording"
3927 msgstr "музичний запис"
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1082
3931 msgid "Digital storage"
3932 msgstr "музичний запис"
3934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
3940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:114
3941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
3942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
3943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
3944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1172
3948 msgstr "04 Розміри "
3950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:114
3953 "Dimensions of the medium used to encode the electronic resource. Only the "
3954 "most common dimensions are indicated. In many cases the dimensions apply to "
3955 "the container in which a magnetic or optical medium is encased. The field "
3956 "007/04 code corresponding to the dimensions given in the description of the "
3957 "item are used. If no code exactly matches the dimensions of the medium (or "
3958 "container), code z is used. "
3961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
3964 "Dimensions of the microform; does not indicate the dimensions of the image."
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
3973 # 106 - електронний ресурс
3974 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
3975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:570
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
3985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:873
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1069
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1299
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1424
3992 msgid "Direct electronic"
3993 msgstr "електронний ресурс"
3995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1081
3997 msgid "Direct storage, not acoustical"
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
4004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
4005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
4006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
4008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
4011 msgstr "довідники-покажчики"
4013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1028
4015 msgid "Disc master (negative)"
4016 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
4020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
4023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
4024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
4025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
4026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
4028 msgid "Discographies"
4029 msgstr "дискографія"
4031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
4035 msgstr "дискографія"
4037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1039
4038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:875
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1074
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1160
4042 msgid "Dissertation note: "
4043 msgstr "Примітка про дисертацію: "
4045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:267
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:265
4048 msgid "Distributor: "
4049 msgstr "Постачальник: "
4051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
4054 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
4058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
4061 msgstr "Тип документу: "
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1071
4065 msgid "Dolby-A encoded"
4066 msgstr "Дані збережено"
4068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1068
4070 msgid "Dolby-B encoded"
4071 msgstr "Дані збережено"
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1072
4075 msgid "Dolby-C encoded"
4076 msgstr "Дані збережено"
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
4084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
4088 msgstr "драматургія"
4090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:651
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:846
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:527
4101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:712
4106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:763
4108 msgid "Duplitized stock"
4109 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1132
4113 msgid "EIAJ (1/2 in., reel)"
4114 msgstr "EIAJ (котушка)"
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
4117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
4119 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:189
4124 msgid "Earth moon globe"
4125 msgstr "глобус Місяця"
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
4133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:400
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:405
4135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:904
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:430
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:435
4143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1017
4148 # 106 - електронний ресурс
4149 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
4159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
4166 msgstr "електронний ресурс"
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:81
4169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:21
4172 msgid "Electronic resource"
4173 msgstr "електронний ресурс"
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79
4177 msgid "Electronic resources"
4178 msgstr "електронний ресурс"
4180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
4182 msgid "Emulsion on film"
4183 msgstr "10 Емульсія на плівці"
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:40
4187 msgid "Encoding (forced Unicode)"
4188 msgstr "Схема кодування (примусово Unicode)"
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:43
4192 msgid "Encoding level"
4193 msgstr "Рівень кодування"
4195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
4196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
4199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
4200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
4205 msgid "Encyclopedias"
4206 msgstr "енциклопедії "
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4210 msgid "Enter new control number"
4213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
4214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
4216 msgid "Entry convention"
4217 msgstr "Будь-який вміст"
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
4222 msgid "Equidistant conic"
4225 # 110^a - Нерегулярно
4226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
4229 msgid "Equirectangular"
4230 msgstr "нерегулярно"
4232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
4233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
4234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
4238 msgstr "нариси, есе"
4240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:654
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
4246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
4247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
4249 msgid "Ethnological information"
4250 msgstr "Календарна інформація"
4252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:135
4254 msgid "Exact bit depth"
4255 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
4258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
4259 msgid "Exact bit depth 001-999"
4262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
4265 "Exact bit depth of the scanned image(s) that comprise the electronic "
4266 "resource, or a three-character alphabetic code which indicates that the "
4267 "exact bit depth cannot be recorded. Since only exact bit depth is useful, "
4268 "coding should not include missing digits represented by hyphens (-)."
4271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
4274 msgid "Extended Roman"
4277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:56
4278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:220
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
4284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
4285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
4286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
4287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
4292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
4295 "Family of braille to which the item belongs. This is not the particular "
4296 "braille code, but the type of braille code used, representing different "
4297 "types of written symbols. Up to two braille types may be indicated, or the "
4298 "cataloging agency can choose to encode only the predominate type. Multiple "
4299 "codes are coded in order of predominance, if any. If fewer than two codes "
4300 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
4304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
4308 msgstr "дитячий хор"
4310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:889
4312 msgid "Far infrared"
4315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:904
4317 msgid "Far ultraviolet"
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
4321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
4322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
4323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
4324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
4325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
4327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
4331 msgid "Federal/national"
4332 msgstr "f — федеральна/національна"
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
4335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
4337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
4340 msgstr "Ювілейне видання"
4342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
4343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
4346 msgstr "художня проза, белетристика"
4348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:648
4349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:843
4352 msgstr "белетристика "
4354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
4357 msgid "Fiction (not further specified)"
4360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
4362 msgid "File formats"
4363 msgstr "09 Формати файлів"
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:157
4367 msgid "File reproduced from an electronic resource"
4368 msgstr "Електронний s-"
4370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:158
4372 msgid "File reproduced from an intermediate (not microform)"
4373 msgstr "Електронний s-"
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:156
4377 msgid "File reproduced from microform"
4378 msgstr "Електронний s-"
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:155
4382 msgid "File reproduced from original"
4383 msgstr "Електронний s-"
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:66
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:678
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:94
4392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:360
4394 msgid "Film base, other than safety film"
4395 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
4397 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:616
4400 msgid "Film cartridge"
4401 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
4403 # 115^a - плівка в касеті
4404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617
4406 msgid "Film cassette"
4407 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
4409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
4411 msgid "Film inspection date"
4412 msgstr "17-22 Дата перевірки фільму"
4414 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
4415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619
4418 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:618
4423 msgstr "o — діафільм у ролику"
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
4427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
4432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
4433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
4435 msgid "Filmographies"
4436 msgstr "фільмографії"
4439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:336
4442 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
4444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
4445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
4450 # 115^a - діафільм у картриджі
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:335
4453 msgid "Filmstrip cartridge"
4454 msgstr "діафільм у картриджі"
4456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:338
4458 msgid "Filmstrip roll"
4459 msgstr "діафільм у ролику"
4461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:337
4463 msgid "Filmstrip, type unspecified"
4464 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:498
4468 msgid "First generation (master)"
4469 msgstr "a — перша генерація (оригінал)"
4471 #. For the first occurrence,
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4475 msgstr "Фіксований дані: "
4477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
4483 # демонстраційні картки
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:537
4485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
4489 msgstr "карточки для запам`ятовування"
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:44
4493 msgid "Flexible base photographic, negative"
4494 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:43
4498 msgid "Flexible base photographic, positive"
4499 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
4501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
4502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
4505 msgstr "нотографічний текст"
4507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
4508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
4511 msgstr "народні казки"
4513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
4519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
4522 "For the recording mode of the remote-sensing device, specifically, whether "
4523 "the sensor is involved in the creation of the transmission it eventually "
4527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
4528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
4531 msgstr "форматовані бланки"
4533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
4536 msgid "Form of composition"
4537 msgstr "Форма репродукування: "
4539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
4546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
4548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
4554 msgid "Form of item"
4555 msgstr "Форма примірника"
4557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:7
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
4559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:198
4560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
4561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
4565 msgid "Form of material"
4566 msgstr "інші форми текстових матеріалів"
4568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
4571 msgid "Form of original item"
4572 msgstr "Форма картографічного документу: "
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:245
4576 msgid "Format code braille"
4577 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
4579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
4580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
4582 msgid "Format of music"
4583 msgstr "Початкове слово"
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1116
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1254
4588 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
4589 msgstr "Об’єднало: … та …"
4591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
4593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
4594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
4595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
4598 msgstr "форматовані бланки"
4600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:920
4605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
4611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
4612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
4617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1014
4619 msgid "Full (1) track"
4622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:202
4625 msgstr "повний запис"
4627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
4631 msgstr "палітурний картон"
4633 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
4634 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
4635 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
4636 # російська мова карманная партитура
4637 # англійська мова pocket score, study score, miniature score
4638 # французька мова partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
4639 # німецька мова Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
4640 # італійська мова partiturina, partitura tascabile
4641 # іспанська мова partitura de bolsillo
4642 # угорська мова Zsebpartitúra
4643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
4645 msgid "Full score, miniature or study size"
4647 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
4648 "(навчальна) партитура"
4650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
4651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
4656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
4657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
4658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
4659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
4666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
4667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
4669 msgid "Gauss-Kruger"
4672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
4673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
4678 msgid "Genealogical tables"
4679 msgstr "генеалогічні дерева"
4681 # 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
4682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:38
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:153
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:447
4685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:715
4686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:143
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:424
4688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
4689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
4694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
4697 "General angle of the device from which the remote-sensing image is made."
4700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
4702 msgid "General position of the sensor relative to to the object under study."
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
4708 msgid "General vertical near-sided"
4709 msgstr "Статус каталогізованого екземпляру; покоління фільму"
4711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:813
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1008
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:711
4721 msgstr "11 Генерація"
4723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
4725 msgid "Generation aspect of a microform. "
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:741
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:818
4731 msgid "Genre/Form: "
4732 msgstr "Жанр/форма: "
4734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:39
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:357
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:412
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:563
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:589
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1043
4745 msgid "Glass with lacquer"
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181
4749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:183
4750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
4751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:26
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
4764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
4767 msgid "Goode's homolographic"
4768 msgstr "монографічні серіальні видання"
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
4773 msgid "Goode's homolosine"
4776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
4779 msgid "Gospel music"
4780 msgstr "нотографічний текст"
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
4786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
4787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
4788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
4793 msgid "Government publication"
4794 msgstr "Урядова публікація"
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
4801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
4803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
4807 msgid "Government publication-level undetermined"
4808 msgstr "Код публікації органу державної влади"
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
4813 msgid "Gradient and bathymetric tints"
4816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
4820 msgstr "графічний матеріал"
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:919
4824 msgid "Gravity anomalies (general)"
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:107
4832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
4835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
4836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
4843 msgid "Groove width/groove pitch"
4844 msgstr "05 Ширина доріжки / висота доріжки"
4846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
4847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
4852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1015
4854 msgid "Half (2) track"
4857 # 116 - Розфарбовування ручним способом
4858 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
4859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:350
4860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:553
4861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:755
4864 msgid "Hand colored"
4865 msgstr "h — розфарбовування ручним способом"
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
4869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
4870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
4871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
4872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
4874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
4880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:574
4881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:600
4884 msgstr "q — твердий картон"
4886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
4888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
4889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
4890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1143
4900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:832
4902 msgid "High oblique"
4905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:466
4907 msgid "High reduction"
4908 msgstr "низьке зменшення "
4910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1058
4912 msgid "Hill-and-dale cutting"
4915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
4918 msgid "Historical information"
4919 msgstr "Інформація про сервер"
4921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
4922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
4927 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
4928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1051
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1189
4931 msgid "Holdings note: "
4932 msgstr "Примітка про наявність у фондах: "
4934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:711
4937 "How far away from the original material the item is (e.g., the actual "
4938 "negative film or original videotape in the camera). Generation data is used "
4939 "to evaluate the quality of available copies, to make preservation decisions, "
4940 "and to identify materials available for viewing and research."
4943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1079
4946 "How the sound was originally captured and stored. Re-releases of recordings "
4947 "should be coded for the original capture and storage technique, even though "
4948 "such re-releases may have been enhanced using another technique."
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
4954 msgid "Humor, satires, etc."
4955 msgstr "гумор, сатира і т.п."
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:660
4958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
4960 msgid "Humor, satires, etc. "
4961 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
4963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
4969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:320
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
4975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:326
4976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:541
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:539
4986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
4987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
4988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
4992 msgid "Illuminations"
4993 msgstr "прикраси манускриптів і стародруків"
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
4996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
4997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
4998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
4999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
5000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
5002 msgid "Illustrations"
5005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
5007 msgid "Illustrations - code 1"
5008 msgstr "Ілюстрації - код 1 "
5010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
5012 msgid "Illustrations - code 2"
5013 msgstr "Ілюстрації - код 2"
5015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
5017 msgid "Illustrations - code 3"
5018 msgstr "Ілюстрації - код 3"
5020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
5022 msgid "Illustrations - code 4"
5023 msgstr "Ілюстрації - код 4"
5025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
5027 msgid "Image bit depth"
5028 msgstr "06-08 Бітова глибина зображення"
5030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:760
5032 msgid "Imbibition dye transfer prints"
5033 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1359
5037 msgid "In transit ("
5038 msgstr "Переміщується ("
5040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:988
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1098
5046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
5048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
5049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
5051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
5052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
5054 msgid "Inclusive dates of collection"
5055 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785
5062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:910
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1017
5065 msgid "Incomplete contents:"
5066 msgstr "Незавершенний зміст:"
5068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
5069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
5070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
5071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
5076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
5077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
5079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
5081 msgid "Index present"
5082 msgstr "1 — покажчик наявний"
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
5087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
5088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
5089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
5090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
5091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:41
5099 msgid "Indicator/subfield lengths"
5100 msgstr "Кількість індикаторів / довжина коду підполя"
5102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
5103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
5105 msgid "Individual biography"
5106 msgstr "індивідуальна біографія"
5108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:900
5110 msgid "Infometric SAR"
5111 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
5113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
5116 "Information about the source of a digital file important to the creation, "
5117 "use and management of digitally reformatted materials. "
5120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1029
5122 msgid "Instantaneous (recorded on the spot)"
5125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
5126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
5131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:890
5134 msgid "Instructional materials"
5135 msgstr "навчальні матеріали, інструкції"
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
5138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
5140 msgid "Instrumental and vocal parts"
5141 msgstr "інструментальні партії"
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
5146 msgid "Instrumental parts"
5147 msgstr "інструментальні партії"
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:688
5150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
5152 msgid "Integrated entry"
5153 msgstr "Сформувати наступне"
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
5156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
5158 msgid "Interactive multimedia"
5159 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
5161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
5162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
5163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
5164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
5165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
5166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
5167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
5170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
5172 msgid "International intergovernmental"
5173 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
5175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:501
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
5181 # 110^a - Статистичні дані
5182 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
5183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:922
5186 msgstr "статистичні дані"
5188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
5189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
5191 msgid "Item is a music sound recording"
5192 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
5194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:27
5197 msgstr "Тип одиниці зберігання"
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1219
5201 msgid "Items available for loan: "
5202 msgstr "Примірники, доступні для позики: "
5204 # тобто недоступні для обігу, лише перегляду за місцем (напр, виставки)
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1292
5207 msgid "Items available for reference: "
5208 msgstr "Примірники, доступні для ознайомлення: "
5210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
5216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
5217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
5222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:323
5224 msgid "Jumbo or enlarged braille"
5227 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
5230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
5231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
5232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
5233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
5234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
5235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
5238 msgstr "для юнацтва"
5240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:816
5241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1011
5244 msgstr "для юнацтва (від 0 до 15); "
5246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
5248 msgid "Kind of color stock or print"
5249 msgstr "14 Тип кольорової неекспонованої плівки чи фільмокопії"
5251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
5254 "Kind of compression the electronic resource has been subjected to. Used to "
5255 "judge the fidelity of the file to the original."
5258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1056
5260 msgid "Kind of cutting"
5261 msgstr "11 Вид нарізки"
5263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1056
5265 msgid "Kind of cutting of the grooves used on a disc."
5268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1025
5270 msgid "Kind of disc, cylinder or tape"
5271 msgstr "09 Вид диска, циліндра чи стрічки"
5273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1039
5275 msgid "Kind of material"
5276 msgstr "10 Вид матеріалу"
5278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1039
5281 "Kind of material used in the manufacture of sound recordings (both "
5282 "instantaneous and mass-produced). This code is only intended to relate to a "
5283 "sound recording rendered on a mechanical device."
5286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
5288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:793
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:795
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
5291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
5292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
5293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:56
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:674
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
5301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:3
5303 msgid "Koha › Authorities › 008 builder"
5304 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник поля „008“"
5306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:3
5308 msgid "Koha › Authorities › Leader builder"
5309 msgstr "Коха › Авторитетні джерела › Компонувальник маркера"
5311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:3
5313 msgid "Koha › Cataloging › 000 - Leader builder"
5315 "Коха › Каталогізація › Компонувальник маркера (поле „000“)"
5317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:5
5319 msgid "Koha › Cataloging › 006 builder"
5320 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „006“"
5322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:3
5324 msgid "Koha › Cataloging › 007 builder"
5325 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „007“"
5327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:5
5329 msgid "Koha › Cataloging › 008 builder"
5330 msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник поля „008“"
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:3
5334 msgid "Koha › Cataloguing › plugin for links"
5335 msgstr "Коха › Каталогізація › Додаток для зв'язків"
5337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:3
5339 msgid "Koha › Classifications › 008 builder"
5340 msgstr "Коха › Класифікації › Компонувальник поля „008“"
5342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
5343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
5346 msgstr "ka — корейська"
5348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
5349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
5360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
5364 msgid "Lacquer coating"
5367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:264
5368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:607
5370 msgid "Lambert conformal"
5373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
5374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
5376 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
5379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
5382 msgid "Lambert's conformal conic"
5385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
5388 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
5391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
5392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
5395 msgstr "форматовані бланки"
5397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:860
5399 msgid "Land-based remote-sensing device"
5400 msgstr "дистанційне зображення"
5402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
5406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
5413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
5414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
5416 msgid "Language instruction"
5417 msgstr "інструкція до виконання"
5419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
5421 msgid "Language material"
5422 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
5424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1095
5425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
5428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
5429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
5430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
5431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
5432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
5433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
5434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
5435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
5436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
5437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
5441 msgstr "великий друк"
5443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1135
5448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1059
5450 msgid "Lateral or combined cutting"
5451 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:687
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
5457 msgid "Latest entry"
5458 msgstr "Головний запис"
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
5461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
5462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
5470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
5471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1099
5475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1129
5477 msgid "Law reports and digests"
5478 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:2
5482 msgid "Leader: "
5483 msgstr "Маркер: "
5485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:48
5486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:214
5487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:579
5488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:605
5493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
5494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
5496 msgid "Lectures, speeches"
5497 msgstr "Пошук у словнику"
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
5502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
5509 msgid "Legal articles"
5510 msgstr "юридичні статті"
5512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
5514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
5515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
5517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
5518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
5519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
5520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
5522 msgid "Legal cases and case notes"
5523 msgstr "судові справи та документи по справі"
5525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
5526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
5527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
5528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
5529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
5530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
5531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
5536 msgstr "законодавство"
5539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:69
5540 msgid "Length of directory elements"
5541 msgstr "Довжина елементів каталогу"
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:663
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
5555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
5557 msgid "Level of compression"
5558 msgstr "12 Рівень компресії"
5560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
5562 msgid "Level of contraction"
5563 msgstr "05 Рівень ущільнення"
5565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
5567 msgid "Level of deterioration of the motion picture film."
5568 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
5570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
5571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
5573 msgid "Libretto or text"
5574 msgstr "лібрето чи текст"
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:272
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:291
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:310
5580 msgid "Line by line"
5581 msgstr "s- Одна дата"
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:268
5584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:287
5585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:306
5587 msgid "Line over line"
5590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:244
5592 msgid "Literary braille"
5593 msgstr "Літературний брайль"
5595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
5598 msgid "Literary form"
5599 msgstr "Літературна форма"
5602 # Аудіокасети чи аудіодиски в єдиному комплекті з книгою.
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
5604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
5606 msgid "Literary text for sound recordings"
5607 msgstr "m — звукозаписи"
5609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
5613 msgstr "кадри з природнім рухом; зображення реальності"
5615 #. For the first occurrence,
5617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
5619 msgstr "Завантаження…"
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
5622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
5625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
5627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
5630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
5633 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1373
5637 msgid "Location(s): "
5638 msgstr "Розташування: "
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1097
5641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:325
5642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:668
5645 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:166
5652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:167
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1335
5662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:831
5667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:464
5669 msgid "Low reduction ratio"
5670 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
5672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1140
5674 msgid "M-II (1/2 in., videocassette)"
5675 msgstr "V2000 (відеокасета)"
5677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
5679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
5681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
5682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
5685 msgid "MARC Code List for Countries"
5688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
5693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
5694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
5696 msgid "MARC Code List for Languages"
5699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
5700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:78
5705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:9
5707 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
5708 msgstr "Додаток MARC21 для створення зв'язків між записами"
5710 # змішані, різнотипні матеріали
5711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
5712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
5719 # Maps (MP) - used for all types of printed, electronic, manuscript, and microform cartographic materials, including atlases, sheet maps, and globes. Material may be monographic or serial in nature.
5720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:63
5721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
5722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
5723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
5724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
5725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
5732 # Music (MU) - used for printed, electronic, manuscript, and microform music, as well as musical sound recordings, and non-musical sound recordings. Material may be monographic or serial in nature.
5733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:65
5734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:53
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
5737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
5738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:58
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
5745 # Mixed materials (MX) - used primarily for archival and manuscript collections of a mixture of forms of material. Material may be monographic or serial in nature. (NOTE: Prior to 1994, Mixed materials (MX) were referred to as Archival and manuscript material (AM)).
5746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
5747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
5754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
5755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
5758 msgstr "Серіальне видання"
5760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:744
5762 msgid "Magenta strip"
5763 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
5765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:378
5766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:658
5767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1161
5769 msgid "Magnetic audio tape in cartridge"
5770 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
5772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:381
5773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:661
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1164
5776 msgid "Magnetic audio tape in cassette"
5777 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
5779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:380
5780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:660
5781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1163
5783 msgid "Magnetic audio tape on reel"
5784 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
5786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:91
5788 msgid "Magnetic disk"
5789 msgstr "магнітний диск"
5791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:923
5793 msgid "Magnetic field"
5794 msgstr "магнітний диск"
5796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:377
5797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:657
5798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1160
5800 msgid "Magnetic sound track on motion picture film"
5801 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
5803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:93
5805 msgid "Magneto-optical disc"
5806 msgstr "магнітно-оптичний диск"
5808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:858
5810 msgid "Manned spacecraft"
5813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:270
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:268
5816 msgid "Manufacturer: "
5819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
5823 msgstr "рукописний матеріал"
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
5827 msgid "Manuscript cartographic material"
5828 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
5830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
5832 msgid "Manuscript language material"
5833 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
5835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:333
5837 msgid "Manuscript notated music"
5838 msgstr "d — рукописні ноти"
5840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
5841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:8
5843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:13
5844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
5845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:16
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:677
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:93
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
5853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
5857 msgstr "Серіальне видання"
5859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:6
5866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
5868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
5869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
5870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
5877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
5878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
5883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1030
5885 msgid "Mass-produced"
5886 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
5888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
5895 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
5896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:713
5899 msgstr "m — оригінал"
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1026
5904 msgstr "Тип категорії: "
5906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
5908 msgid "Material out of which the cartographic item is made."
5911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
5913 msgid "Material out of which the globe is made."
5916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:170
5917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:491
5918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:11
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:663
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:192
5922 msgid "Material type: "
5923 msgstr "Вид матеріалу: "
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:246
5927 msgid "Mathematics and scientific braille"
5930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
5931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
5936 # http://ellib.gpntb.ru/subscribe/ntb/2011/7/ntb_7_4_2011.htm
5937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:460
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:495
5940 msgid "Media type: "
5941 msgstr "Тип засобу: "
5943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
5944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
5945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1157
5947 msgid "Medium for sound"
5948 msgstr "06 Носій для звуку"
5950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
5951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
5954 msgstr "спогади, мемуари"
5956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
5957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
5960 msgstr "Нова категорія"
5962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1183
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1322
5965 msgid "Merged with ... to form ..."
5966 msgstr "Злито з … щоб утворити …"
5969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:34
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:205
5971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:414
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:567
5973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:593
5974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1045
5979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:415
5981 msgid "Metal and glass"
5982 msgstr "метал і скло"
5984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:869
5986 msgid "Meteorological"
5987 msgstr "метеорологічний"
5989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:432
5990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
5991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
5992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
5993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
5998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
5999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
6000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
6003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
6008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:433
6010 msgid "Microfiche cassette"
6011 msgstr "мікрофіша в касеті"
6013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
6015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
6016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
6022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
6023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
6024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
6025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
6031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:429
6033 msgid "Microfilm cartridge"
6034 msgstr "мікрофільм у картриджі"
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:430
6038 msgid "Microfilm cassette"
6039 msgstr "мікрофільм в касеті"
6041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:431
6043 msgid "Microfilm reel"
6044 msgstr "мікрофільм на бобіні"
6046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:436
6048 msgid "Microfilm roll"
6049 msgstr "мікрофільм на бобіні"
6051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:435
6053 msgid "Microfilm slip"
6054 msgstr "мікрофільм у відрізках"
6056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423
6057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:425
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:41
6062 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:980
6066 msgid "Microgroove/fine"
6067 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
6069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:434
6070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
6073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
6074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
6078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
6080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
6081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
6083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
6086 msgstr "непрозорий мікроносій"
6088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
6091 msgid "Microscope slide"
6092 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
6094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:888
6096 msgid "Middle infrared"
6099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:905
6101 msgid "Middle ultraviolet"
6104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
6105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
6110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
6113 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
6116 # кишенькова або робоча (навчальна) партитура
6117 # Партитура, не призначена для виконання, як правило, меншого формату.
6118 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
6119 # російська мова карманная партитура
6120 # англійська мова pocket score, study score, miniature score
6121 # французька мова partition de travail, partition de poche, partition miniature, petite partition
6122 # німецька мова Studienpartitur, Taschenpartitur, kleine Partitur
6123 # італійська мова partiturina, partitura tascabile
6124 # іспанська мова partitura de bolsillo
6125 # угорська мова Zsebpartitúra
6126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
6128 msgid "Miniature or study size"
6130 "партитура (мініатюрний формат для студіювання); кишенькова або робоча "
6131 "(навчальна) партитура"
6133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
6134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
6139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
6142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
6144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
6147 msgid "Missing characters"
6148 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
6150 # змішане призначення
6151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:108
6152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:159
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:168
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:351
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:482
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:554
6157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:630
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:682
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1122
6160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
6163 msgstr "vv — змішане"
6165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:781
6166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
6168 msgid "Mixed Materials"
6169 msgstr "Різнотипні матеріали"
6171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:510
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:725
6174 msgid "Mixed base (nitrate and safety)"
6175 msgstr "m — змішана основа (нітратна та безпечна)"
6177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:361
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:417
6179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:570
6180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:596
6182 msgid "Mixed collection"
6183 msgstr "m — змішана підбірка"
6185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:491
6187 msgid "Mixed emulsion"
6188 msgstr "m — змішана емульсія"
6190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
6194 msgstr "дати m- Множника"
6196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:669
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
6199 msgid "Mixed forms "
6200 msgstr "змішані форми "
6202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:501
6204 msgid "Mixed generation"
6205 msgstr "m — змішана генерація"
6207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
6209 msgid "Mixed material"
6210 msgstr "різнотипні матеріали"
6212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
6217 msgid "Mixed materials"
6218 msgstr "Різнотипні матеріали"
6220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:74
6221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445
6223 msgid "Mixed polarity"
6224 msgstr "m — змішана полярність"
6226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:872
6229 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
6231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:696
6233 msgid "Mixing tracks"
6234 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
6237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:15
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
6244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
6245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
6246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
6247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
6250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
6252 msgid "Modified record"
6253 msgstr "Модифікований запис"
6255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
6256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
6258 msgid "Modified stereographic for Alaska"
6261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
6262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
6267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:972
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1185
6272 msgstr "монофонічний"
6274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
6275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
6277 msgid "Monographic series"
6278 msgstr "монографічні серіальні видання"
6280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
6286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:232
6291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
6294 "More specific color characteristics of the moving image than are contained "
6295 "in 007/03 (Color). "
6298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
6304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1032
6306 msgid "Mother (positive)"
6307 msgstr "матриця (позитив)"
6309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:611
6310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:613
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
6312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
6313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:51
6316 msgid "Motion picture"
6319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
6320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
6322 msgid "Motion picture music"
6325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
6327 msgid "Motion picture presentation format"
6328 msgstr "04 Формат представлення кінофільму"
6330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:909
6332 msgid "Multi-spectral, multidata"
6335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:910
6337 msgid "Multi-temporal"
6338 msgstr "c — багатолокальна"
6340 # 116 - Багатоколірний
6341 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
6342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:27
6343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:106
6344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:198
6345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:349
6346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:481
6347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:552
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:628
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1121
6351 msgid "Multicolored"
6352 msgstr "c — багатобарвна"
6354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
6355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
6356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
6357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
6358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
6359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
6362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
6363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
6366 msgstr "c — багатолокальна"
6369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:63
6370 msgid "Multipart record resource level"
6371 msgstr "Необхідність пов’язаного запису для утворення примітки"
6373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:136
6376 msgstr "m — кількох штатів"
6378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:249
6380 msgid "Multiple braille types"
6381 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
6386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
6387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
6388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
6389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
6391 msgid "Multiple dates"
6392 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:143
6396 msgid "Multiple file formats"
6397 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
6402 msgid "Multiple forms"
6403 msgstr "дати m- Множника"
6405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
6407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
6408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
6409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
6410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
6411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
6413 msgid "Multiple languages"
6416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
6418 msgid "Multiple physical forms"
6419 msgstr "дати m- Множника"
6421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
6424 msgid "Multiple score formats"
6425 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
6427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
6431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
6432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
6433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
6435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
6439 msgstr "m — кількох штатів"
6441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:90
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
6444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
6445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:477
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
6448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
6449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
6451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:683
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:97
6458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
6459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
6462 msgstr "Основні параметри"
6464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:248
6466 msgid "Music braille"
6467 msgstr "шрифт Брайля"
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
6472 msgstr "Музичний альбом"
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1457
6479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
6480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
6482 msgid "Musical revues and comedies"
6483 msgstr "музичний запис"
6485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
6487 msgid "Musical sound recording"
6488 msgstr "j — музичний звуковий запис"
6490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1066
6492 msgid "NAB standard"
6493 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
6495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
6496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
6497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
6498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
6499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
6501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
6503 msgid "National bibliographic agency"
6504 msgstr "# — національна бібліографічна агенція"
6506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
6507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
6510 msgid "Nature of contents"
6511 msgstr "Код типу змісту"
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
6515 msgid "Nature of contents - code 1"
6516 msgstr "Характер змісту - код 1"
6518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
6520 msgid "Nature of contents - code 2"
6521 msgstr "Характер змісту - код 2"
6523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
6525 msgid "Nature of contents - code 3"
6526 msgstr "Характер змісту - код 3"
6528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
6530 msgid "Nature of contents - code 4"
6531 msgstr "Код типу змісту"
6533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
6534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
6536 msgid "Nature of entire work"
6537 msgstr "Код типу змісту"
6539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:887
6541 msgid "Near infrared"
6544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:906
6546 msgid "Near ultraviolet"
6550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:73
6551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:444
6552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:705
6555 msgstr "b — негатив"
6557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1043
6563 # 106 - Газетний формат
6564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
6567 msgid "Newspaper format"
6568 msgstr "газетний формат"
6570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:54
6572 msgid "Next>>"
6573 msgstr "Далі >>"
6575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:118
6577 msgid "Next>> "
6578 msgstr "Далі >> "
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:509
6581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:724
6583 msgid "Nitrate base"
6584 msgstr "i — нітратна основа"
6586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:773
6588 msgid "Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
6589 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
6591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:776
6593 msgid "Nitrate: congealed"
6594 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:775
6598 msgid "Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
6599 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:777
6603 msgid "Nitrate: powder"
6604 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:772
6608 msgid "Nitrate: pungent odor"
6609 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
6611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:774
6613 msgid "Nitrate: sticky"
6614 msgstr "нітратна плівка — липкість"
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:771
6618 msgid "Nitrate: suspicious odor"
6619 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
6622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
6624 msgid "No accompanying matter"
6625 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
6630 msgid "No alphabet or script given/No key title"
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:21
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:28
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:53
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:60
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:69
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:76
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:99
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:112
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:126
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:132
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:139
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:145
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:152
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:162
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:170
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:178
6649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:192
6650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:199
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:217
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:224
6653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:238
6654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:253
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:262
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:281
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:300
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:319
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327
6660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:343
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:354
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:365
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:372
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:387
6665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:407
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420
6667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:439
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:447
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:461
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:471
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:485
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:495
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:503
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:517
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:545
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:557
6677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:582
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:622
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:634
6681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:645
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:652
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:667
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:679
6685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:689
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:701
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:709
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:718
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:732
6690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:757
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:767
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:781
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:788
6694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:799
6695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:808
6696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:817
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:828
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:836
6699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:851
6700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:866
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:876
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:883
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:927
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:946
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:969
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:977
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:985
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1001
6709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1011
6710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1023
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1037
6712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1054
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1062
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1077
6715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1086
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1100
6717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1114
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1126
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1148
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1155
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1170
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1181
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1191
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1202
6725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
6726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
6727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
6732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
6733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
6737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
6738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:193
6739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
6741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
6742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
6745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:513
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
6755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
6756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
6757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
6762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
6766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
6767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
6770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
6771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:797
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
6773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
6776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
6777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
6778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
6782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
6783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
6788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
6798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
6805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
6806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
6807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
6809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
6810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
6812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
6813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
6815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
6820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
6823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
6824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
6829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
6830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
6838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
6840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
6841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
6845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
6846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
6849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
6850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
6851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
6856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
6857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1452
6861 msgid "No attempt to code"
6862 msgstr "Немає спроби закодувати"
6864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
6865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
6867 msgid "No biographical material"
6868 msgstr "e — картографічний матеріал"
6870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
6874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
6876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
6878 msgid "No dates given; B.C. date involved"
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
6884 msgid "No determinable frequency"
6887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
6891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
6893 msgid "No illustrations"
6894 msgstr "ілюстрації відсутні"
6897 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
6898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:111
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:311
6900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:309
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:654
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
6909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
6910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
6914 msgid "No information provided"
6915 msgstr "# — інформація відсутня"
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1214
6919 msgid "No items available "
6920 msgstr "Немає наявних примірників "
6922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
6930 msgid "No linguistic content"
6933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
6936 msgid "No parts in hand or not specified"
6939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:55
6940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:411
6941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:541
6942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:746
6943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
6947 msgid "No place, unknown, or undetermined"
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
6951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
6953 msgid "No relief shown"
6954 msgstr "Немає записів для відображення"
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:410
6957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:585
6959 msgid "No secondary support"
6960 msgstr "# — відсутня вторинна основа"
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:129
6963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:368
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:375
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:648
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:655
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
6968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
6970 msgid "No sound (silent)"
6971 msgstr "# — без звуку (тиша)"
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
6974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:176
6976 msgid "No specific type"
6977 msgstr "немає спеціального типу"
6979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:265
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:284
6981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:303
6983 msgid "No specified braille music format"
6984 msgstr "# — музичний формат брайлем не визначено"
6986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:243
6988 msgid "No specified class of braille writing"
6989 msgstr "# — клас написання брайлем не визначено"
6991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
6994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
6997 msgid "No specified nature of contents"
6998 msgstr "Код типу змісту"
7000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
7003 msgid "No specified special format characteristics"
7006 # "Translation makes search highlighting not work"
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:800
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:876
7011 msgstr "Немає заголовку"
7013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
7020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:260
7025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:46
7027 msgid "Non-flexible base photographic, negative"
7028 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
7030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:45
7032 msgid "Non-flexible base photographic, positive"
7033 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
7035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:779
7037 msgid "Non-nitrate: advanced deterioration"
7038 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
7040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778
7042 msgid "Non-nitrate: detectable deterioration"
7043 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
7045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:780
7047 msgid "Non-nitrate: disaster"
7048 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
7050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:638
7052 msgid "Nonanamorphic (wide-screen)"
7053 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
7055 # Область/ графство/ департамент тощо
7056 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
7057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:770
7059 msgid "None apparent"
7060 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
7062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
7068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
7069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
7070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
7071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
7073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
7075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
7076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
7079 msgid "None of the following"
7080 msgstr "Обмежити пошук наступними типами: "
7082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
7084 msgid "Nonmusical sound recording"
7085 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:520
7088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:522
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
7090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:46
7092 msgid "Nonprojected graphic"
7093 msgstr "непроектована графіка"
7095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:465
7097 msgid "Normal reduction"
7098 msgstr "низьке зменшення "
7100 # Нормовано нерегулярно
7101 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
7105 msgid "Normalized irregular"
7106 msgstr "нормовано нерегулярно"
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:101
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:662
7110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:299
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
7113 msgid "Not a conference publication"
7114 msgstr "не публікація конференції"
7116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:106
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:304
7119 msgid "Not a festschrift"
7120 msgstr "0 — не ювілейне чи пам’ятне видання"
7122 # Неурядова публікація
7123 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
7126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
7129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
7133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
7135 msgid "Not a government publication"
7136 msgstr "y — неурядова публікація"
7138 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
7139 # 110^a - Не застосовується
7140 # 125^a - Не використовується
7141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:50
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:57
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:75
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:109
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:121
7146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:137
7147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:149
7148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:160
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:174
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:221
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:250
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:259
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:278
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:297
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:316
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:324
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:492
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:511
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:631
7160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:684
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:699
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:706
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:748
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:786
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:834
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:849
7170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863
7171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873
7172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:912
7173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:963
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:981
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:996
7176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1006
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1020
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1031
7179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1047
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1060
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1074
7182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1123
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1186
7184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:435
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:511
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:702
7190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
7191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
7192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
7194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
7196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
7197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1332
7199 msgid "Not applicable"
7200 msgstr "не застосовується"
7202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
7203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
7205 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
7208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:645
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:840
7211 msgid "Not fiction "
7212 msgstr "не белетристика "
7214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
7215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
7217 msgid "Not fiction (not further specified)"
7218 msgstr "не белетристика (не потребує подальшого визначення літературної форми)"
7220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
7225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
7226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
7228 msgid "Not modified"
7229 msgstr "# — не модифікований"
7231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
7232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
7233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
7236 msgid "Not specified"
7237 msgstr "немає спеціального типу"
7239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:298
7241 msgid "Not specified or not applicable"
7242 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
7244 # # - не вказано або не застосовується
7245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
7247 msgid "Not specified or not applicable "
7248 msgstr "не вказано або не застосовується "
7250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:802
7251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:804
7252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
7253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:61
7256 msgid "Notated music"
7257 msgstr "нотний музичний твір"
7259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
7260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
7263 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
7265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:657
7266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
7269 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
7271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
7273 msgid "Number of tracks on a tape."
7276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
7279 "Number specifying the reduction ratio for a microform, recorded as three "
7280 "digits. The number is right justified and each unused position contains a "
7281 "zero (e.g., 015, 048). A hyphen is used for any unknown portion of the "
7282 "reduction ratio (e.g., 03-, 1--, or ---)"
7285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
7286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
7288 msgid "Numeric data"
7289 msgstr "числові таблиці"
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68
7296 #. INPUT type=submit
7297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
7300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
7302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
7306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1214
7309 msgstr "Вигляд в ЕК: "
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:96
7318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
7319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
7321 msgid "Oblique Mercator"
7322 msgstr "скісна Меркатора"
7324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
7325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
7327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
7328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1365
7336 msgstr "Зарезервовано ("
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1347
7341 msgstr "Замовлено ("
7343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:26
7344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:104
7345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:197
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:347
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:550
7348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
7351 msgstr "a — один колір"
7353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:142
7355 msgid "One file format"
7356 msgstr "Формат файлу: "
7358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
7359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
7362 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
7363 "which the material is intended"
7366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
7369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
7372 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
7373 "target audience for which the material is intended"
7376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
7380 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
7384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
7387 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7388 "which the item belongs is electronic resource (e.g, programs, data files, "
7389 "image files, digitized audio and video tapes, etc.)."
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
7395 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7396 "which the item belongs is globe, which is defined as the model of a "
7397 "celestial body, usually the Earth or the celestial sphere, depicted on the "
7398 "surface of a sphere. Code d is used when 008/25 (Type of cartographic "
7399 "material) contains code d. A fill character (|) is not allowed in this "
7403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
7406 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7407 "which the item belongs is microform. Microform is a generic term for any "
7408 "medium, transparent or opaque, bearing microimages. A microimage is a unit "
7409 "(e.g., a page) of textual, graphic, or computer-generated material that is "
7410 "contained on aperture cards, microfiche, microfilm, microopaques, or other "
7411 "microformats and that is too small to be read without magnification. "
7412 "Microforms may be reproductions of existing textual or graphic materials or "
7413 "they may be original publications. A fill character (|) is not allowed in "
7417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
7420 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7421 "which the item belongs is projected graphic which is defined as a two-"
7422 "dimensional representation intended to be projected without motion by means "
7423 "of an optical device, for example, a filmstrip, slide, or transparency. A "
7424 "fill character (|) is not allowed in this position."
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
7430 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7431 "which the item belongs is tactile material. Used for material intended to be "
7432 "read by touch. A fill character (|) is not allowed in this position."
7435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
7438 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7439 "which the item belongs is unspecified, which means that the item is not "
7440 "identified by one of the other 007 code values or that its multiple physical "
7441 "forms are not being specifically denoted (for instance, when the item in "
7442 "hand is a collection containing different material categories and an "
7443 "institution chooses not to input separate 007 fields for the various "
7444 "components). A fill character (|) is not allowed in this position."
7447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
7450 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
7451 "which the item belongs is videorecording, which is defined as a recording on "
7452 "which visual images, usually in motion and accompanied by sound, have been "
7453 "registered. It is designed for playback on a television receiver, or video "
7454 "monitor. A fill character (|) is not allowed in this position."
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
7458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
7461 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
7469 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
7470 "an item was originally published."
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
7477 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
7478 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
7485 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
7486 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
7489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
7490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
7493 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
7494 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
7495 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
7496 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
7499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
7503 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
7504 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
7505 "(field 222) is based."
7508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
7509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
7512 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
7513 "motion in motion pictures or videorecordings."
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
7520 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
7528 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
7529 "described in the bibliographic record"
7532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
7533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
7536 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
7537 msgstr "Односимвольний алфавітний код, що вказує на тип серіального видання."
7539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
7541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
7542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
7543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
7545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
7548 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
7549 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
7550 "code in 008/06 also indicates the publication status."
7552 "Односимвольний алфавітний код, який вказує тип дат, вказаних у 008/07-10 "
7553 "(дата 1) та 008/11-14 (дата 2). Для серіальних видань код у 008/06 також "
7554 "вказує на статус публікації."
7556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
7557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
7560 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
7564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
7568 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
7569 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
7570 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
7571 "jurisdictional level of the agency."
7574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
7578 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
7579 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
7582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
7586 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
7587 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
7588 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
7589 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
7593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
7594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
7597 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7598 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
7599 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7600 "the jurisdictional level of the agency."
7603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
7607 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
7608 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
7609 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
7610 "the jurisdictional level of the agency."
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
7614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
7615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
7618 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
7624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
7625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
7628 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7629 "item being described"
7632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
7633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
7636 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
7637 "item being described."
7640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
7641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
7643 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
7646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
7649 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
7655 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
7659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
7662 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
7663 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
7664 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
7665 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
7668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
7670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
7671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
7672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
7673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
7674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
7677 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
7678 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
7679 "of field 040 (Cataloging Source)."
7682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
7683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
7686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
7687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
7688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
7691 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
7692 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
7693 "or that was intended to be included in the MARC record."
7696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
7700 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
7701 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
7702 "government agency, or by any subdivision of such a body"
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
7709 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
7710 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
7714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
7716 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
7719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
7720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
7723 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
7724 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
7725 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
7729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
7730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
7733 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
7734 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
7737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
7738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
7741 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
7742 "to its own contents"
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
7746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
7749 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
7750 "material includes a location index or gazetteer."
7753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
7754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
7757 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
7758 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
7762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
7763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:159
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
7767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
7768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
7769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
7770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:430
7772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
7773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1056
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
7776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
7777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
7780 msgstr "Інтерактивна довідка"
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:948
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
7785 msgid "Online access: "
7786 msgstr "Інтернет-доступ: "
7788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:870
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:948
7791 msgid "Online resources: "
7792 msgstr "Електронне місцезнаходження та доступ: "
7794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
7795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
7797 msgid "Online system or service"
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1215
7802 msgid "Open in new window"
7803 msgstr "Відкрити у новому вікні"
7806 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:273
7808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:292
7809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:311
7812 msgstr "h — зображення"
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:461
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:474
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1371
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1384
7822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
7823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
7828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:382
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1165
7832 msgid "Optical and magnetic sound track on motion picture film"
7833 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
7835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:94
7837 msgid "Optical disc"
7838 msgstr "оптичний диск"
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:376
7841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:656
7842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1159
7844 msgid "Optical sound track on motion picture film"
7845 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
7848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1461
7855 msgid "Organization"
7858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:714
7863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
7866 msgid "Original alphabet or script of title"
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
7870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
7872 msgid "Orthographic"
7873 msgstr "форми рельєфу суші (наприклад, у стилі Лобека, Райза, Фенемана)"
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:20
7876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:52
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:59
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:68
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:98
7880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:111
7881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:125
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:191
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:216
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:223
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:237
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:252
7887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:261
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:280
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:299
7890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:318
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:326
7892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:353
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:364
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:386
7896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:406
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:419
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:460
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:484
7901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494
7902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:516
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556
7905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:607
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:621
7908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:633
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:644
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:666
7911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:678
7912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:688
7913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:700
7914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:708
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:717
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:731
7917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:756
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:766
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:827
7920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:865
7921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:875
7922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:882
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:926
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:968
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:976
7927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:984
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1000
7929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1010
7930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1022
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1036
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1053
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1076
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1085
7935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1099
7936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1113
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1125
7938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1147
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1169
7940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1180
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1190
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1201
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
7946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:326
7951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
7956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:777
7961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:357
7963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:487
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
7970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:692
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
7973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:950
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
7978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
7979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
7980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1198
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
7982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
7984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1357
7985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1450
7990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:918
7992 msgid "Other acoustical data"
7995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:855
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
7998 msgid "Other classification: "
7999 msgstr "Інша класифікація: "
8001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1063
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1201
8004 msgid "Other editions: "
8005 msgstr "Інші видання/редакції: "
8007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:894
8009 msgid "Other infrared data"
8012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:903
8014 msgid "Other microwave data"
8017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:51
8019 msgid "Other photographic medium"
8020 msgstr "y — інший фотоматеріал"
8022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
8024 msgid "Other special physical characteristics about the braille."
8025 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
8027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:518
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:523
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:930
8030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:936
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1096
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
8036 msgid "Other title: "
8037 msgstr "Варіант назви: "
8039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:750
8044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:908
8046 msgid "Other ultraviolet data"
8047 msgstr "Варіант назви: "
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:641
8051 msgid "Other wide-screen format"
8052 msgstr "інший широкоекранний формат"
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:276
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:295
8056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:314
8059 msgstr "Інтерактивна довідка"
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:694
8064 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
8067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
8072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
8073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67
8083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:66
8084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:54
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:59
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:528
8097 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:31
8099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:202
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:362
8101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:572
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:598
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1049
8109 msgid "Paper with lacquer or ferrous oxide"
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:269
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:288
8114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:307
8117 msgstr "d — географічний"
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:49
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:215
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:580
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:606
8125 msgstr "w — пергамент"
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:913
8134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1020
8136 msgid "Partial contents:"
8137 msgstr "Вибірковий зміст:"
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
8142 msgid "Passacaglias"
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
8148 msgid "Passion music"
8151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:902
8158 msgid "Passive microwave mapping"
8159 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
8161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
8163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
8167 msgid "Patent document"
8168 msgstr "патентний документ"
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:489
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:560
8173 msgid "Patent information: "
8174 msgstr "Патентна інформація: "
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
8177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1353
8184 msgid "Pending hold ("
8185 msgstr "Зарезервовано ("
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
8188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
8190 msgid "Performer-conductor part"
8193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:557
8194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
8197 msgstr "періодичне видання"
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1458
8204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
8205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
8206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
8208 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
8211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
8214 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
8217 # 116 - Фотокопіювання
8218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:64
8221 msgstr "b — фотокопія"
8223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:63
8225 msgid "Photocopy, blueline print"
8226 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
8228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:543
8230 msgid "Photograph, type unspecified"
8231 msgstr "v — фотографія, тип неуточнений"
8233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
8235 msgid "Photographic technique used to produce the cartographic item."
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:26
8239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:74
8240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:93
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:112
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:131
8245 msgstr "фотографування"
8247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:529
8249 msgid "Photomechanical print"
8250 msgstr "фотомеханічний друк"
8252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:530
8254 msgid "Photonegative"
8255 msgstr "фотонегатив"
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:531
8260 msgstr "фотогравюра"
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
8264 msgid "Physcial Description"
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
8269 msgid "Physicial medium"
8270 msgstr "04 Фізичний носій"
8273 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:839
8277 msgstr "h — зображення"
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
8280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
8285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:532
8286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:95
8292 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
8295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
8297 msgid "Picture card, post card"
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:187
8302 msgid "Planetary or lunar globe"
8303 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
8305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
8306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
8309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
8314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:42
8315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:212
8316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:573
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:599
8320 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:38
8323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:209
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:568
8325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:594
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1048
8329 msgstr "i — пластик"
8331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1046
8333 msgid "Plastic with metal"
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
8338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
8339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
8344 "гравюри, естампи, вклейки, ілюстрації на окремих аркушах, екслібриси тощо"
8346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
8348 msgid "Platform construction type"
8349 msgstr "06 Тип конструкції платформи"
8351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
8353 msgid "Platform use category"
8354 msgstr "07 Категорія використання платформи"
8356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1064
8359 "Playback characteristics for sound recordings, including special equipment "
8360 "or equalization necessary for proper playback. This code is not used to "
8361 "indicate special processes used during recording unless those processes must "
8362 "be applied during playback."
8365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
8368 "Playback speed of the sound recording. This code is only intended to relate "
8369 "to the playing speed of a sound recording rendered on a mechanical device."
8373 # Картки, випущені в наборі, що містить певну кількість маркованих листів, для гри в одну або кілька азартних ігор або для передбачення долі (наприклад, карти таро). Маркування на картах може складатися зі стандартних символів (наприклад, масті) у певному розташуванні або бути спеціально розробленою.
8374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
8377 msgid "Playing cards"
8378 msgstr "ah — гральні карти, карти для ігор"
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:14
8382 msgid "Plugin to build links between records"
8383 msgstr "Додаток для створення зв'язків між записами"
8385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
8387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:672
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
8399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
8402 msgid "Polar stereographic"
8403 msgstr "стереографічна"
8405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
8406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
8411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
8412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
8415 msgstr "поліконічна"
8417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
8418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
8420 msgid "Popular music"
8421 msgstr "музика кантрі"
8423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:575
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:601
8427 msgstr "r — фарфор, порцеляна"
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
8433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:72
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:443
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:704
8444 msgstr "a — позитив"
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
8448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
8450 msgid "Positive/negative aspect"
8451 msgstr "03 Позитивний/негативний аспект"
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
8456 "Positive/negative aspect of the photocopy or film of the cartographic item, "
8457 "also referred to as polarity."
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
8462 msgid "Positive/negative polarity of the microform."
8466 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:538
8470 msgstr "p — поштова картка"
8473 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:534
8479 # 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
8481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
8482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
8484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
8486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
8487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
8489 msgid "Pre-adolescent"
8490 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13 років)"
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:804
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:999
8495 msgid "Pre-adolescent; "
8496 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13); "
8498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:65
8500 msgid "Pre-production"
8501 msgstr "c — коректурний відбиток"
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
8509 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
8520 msgstr "для дітей ясельного віку від 0 до 5 років"
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:798
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:993
8526 msgstr "для дітей від 0 до 5; "
8528 # ... вільний переклад ...
8529 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
8530 # фр. - демонстратор, стендист
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:150
8534 msgstr ", демонстратор"
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
8538 msgid "Presentation format for motion pictures."
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:175
8543 msgid "Preservation"
8544 msgstr "для зберігання"
8546 # 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
8550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
8551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
8552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
8554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
8557 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8 років"
8559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
8561 msgid "Primary support material"
8562 msgstr "04 Матеріал первинної основи"
8564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
8567 "Primary use intended for the platform specified in 007/06 (Platform "
8568 "construction type)."
8571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:801
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:996
8575 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8; "
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:533
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
8585 msgstr "Роздрукувати сторінку"
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:322
8589 msgid "Print/braille"
8590 msgstr "шрифт Брайля"
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:499
8594 msgid "Printing master"
8595 msgstr "b —друкований оригінал"
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:259
8603 # можливо й не потрібно перекладати
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:117
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1069
8611 msgid "Production Credits: "
8612 msgstr "Примітка про учасників створення/видання: "
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:972
8616 msgid "Production credits: "
8617 msgstr "Примітка про учасників створення/видання: "
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
8621 msgid "Production elements"
8622 msgstr "09 Елементи виробництва"
8624 # ролики робочі (в русмарк)
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:698
8627 msgid "Production rolls"
8628 msgstr "випускові ролики"
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
8632 msgid "Production/reproduction details"
8633 msgstr "06 Подробиці виробництва/репродукції "
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:14
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
8644 msgid "Program music"
8645 msgstr "комп'ютерна програма (програми)"
8647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
8649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
8654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
8657 msgid "Programmed texts"
8658 msgstr "програмовані тексти"
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330
8661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:332
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:36
8665 msgid "Projected graphic"
8666 msgstr "проектована графіка"
8668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
8670 msgid "Projected medium"
8671 msgstr "g — проекційний матеріал"
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
8674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
8677 msgstr "візуально-проекційний матеріал"
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
8680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
8682 msgid "Projection not specified"
8685 # Документ (монографія) з датою виходу/ випуску та датою виробництва
8686 # Застосовується для фільмів, аудіозаписів тощо у випадках існування проміжку часу між виробництвом документу та його виходом у світ/ реалізацією.
8687 # Дата публікації 1 містить дату виходу/ випуску.
8688 # Дата публікації 2 містить дату виробництва.
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:21
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:377
8691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:507
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:712
8693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
8695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
8697 msgid "Publication date and copyright date"
8698 msgstr "i — документ (монографія) з датою виходу/випуску та датою виробництва"
8700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:352
8701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:364
8702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:835
8703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:845
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1030
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1040
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:262
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:387
8712 msgstr "Публікація: "
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:685
8721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:973
8722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1187
8724 msgid "Quadraphonic, multichannel, or surround"
8727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1134
8729 msgid "Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
8730 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
8734 msgid "Quality assurance target(s)"
8735 msgstr "10 Позначки гарантії якості"
8737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1016
8739 msgid "Quarter (4) track"
8742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
8746 msgstr "щоквартально"
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
8750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
8751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
8754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
8756 msgid "Questionable date"
8757 msgstr "Дата надходження"
8759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:540
8762 msgstr "r — рентгенографія"
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
8765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
8767 msgid "Ragtime music"
8768 msgstr "нотна музика"
8770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
8773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
8775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
8778 msgid "Range of years of bulk of collection"
8779 msgstr "Вилучити примірник із зібрання"
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:476
8783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:477
8788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:474
8790 msgid "Ratio element is not applicable"
8791 msgstr "пов’язаний запис не вимагається"
8793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
8794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
8798 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
8799 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:3
8803 msgid "Record length (autogenerated)"
8804 msgstr "Довжина запису (генерується автоматично)"
8807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:4
8808 msgid "Record status"
8809 msgstr "Статус запису"
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:741
8814 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
8816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:470
8818 msgid "Reduction rate varies"
8819 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
8821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
8823 msgid "Reduction ratio"
8824 msgstr "06-08 Масштаб зменшення "
8826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
8828 msgid "Reduction ratio range"
8829 msgstr "05 Масштаб кратності зменшення"
8831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
8834 "Reduction ratio range for a microform. The specific reduction ratio is "
8835 "recorded in 007/06-08 (Reduction ratio)."
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:715
8840 msgid "Reference print/viewing copy"
8841 msgstr "прокатна копія"
8843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
8845 msgid "Refined categories of color"
8846 msgstr "13 Уточнення категорії кольору"
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:892
8850 msgid "Reflective infrared"
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
8855 msgid "Reformatting quality"
8856 msgstr "13 Якість переформатування"
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
8861 "Reformatting quality of the electronic resource; an overall assessment of "
8862 "the physical quality of the electronic resource in relation to its intended "
8863 "use. It can be used to judge the level of quality of a file, and an "
8864 "institution's commitment to maintain its availability over time."
8868 # Серіальне видання виходить через регулярні проміжки часу
8869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1032
8875 # 106 - Звичайний друк
8876 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
8877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1094
8879 msgid "Regular print"
8880 msgstr "звичайний друк"
8882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:51
8883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:305
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:460
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:583
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:743
8887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:795
8888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:156
8889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:648
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
8895 msgid "Regular print reproduction"
8896 msgstr "репродукція твору мистецтва"
8898 # 110^a - Регулярність виходу друком
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
8903 msgstr "Регулярність"
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:597
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
8914 msgid "Related works: "
8915 msgstr "Пов'язані роботи: "
8917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
8918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:95
8924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:940
8927 msgstr "віддалений ресурс"
8929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:16
8930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:811
8931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:813
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:66
8935 msgid "Remote-sensing image"
8936 msgstr "дистанційно-відтворене зображення"
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:176
8941 msgstr "страхова копія"
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:502
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:573
8946 msgid "Report number: "
8947 msgstr "Номер звіту: "
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
8955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
8958 msgid "Representational"
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
8962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
8963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
8966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
8967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
8969 msgid "Reprint/reissue date and original date"
8972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
8976 msgstr "обов’язкове"
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1174
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
8984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
9002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
9008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
9009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
9014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:214
9015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:557
9017 msgid "Rock drawings"
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
9024 msgstr "нотографічний текст"
9026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:939
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
9035 msgstr "Вміст полиці"
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1258
9040 msgid "Running time"
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
9044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
9046 msgid "Running time exceeds three characters"
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
9052 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
9053 msgstr "не кінофільм і не відеозапис"
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695
9058 msgstr "поточний знімальний матеріал"
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:746
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:747
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:899
9072 msgid "SAR-cross polarization"
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:898
9077 msgid "SAR-like polarization"
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:897
9082 msgid "SAR-multi-frequency (multichannel)"
9085 # NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
9089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:41
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:507
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:722
9112 msgid "Safety base, acetate undetermined"
9113 msgstr "c — вогнетривка основа, невизначена ацетатна"
9115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:508
9116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:723
9118 msgid "Safety base, diacetate"
9119 msgstr "d — вогнетривка основа, діацетатна"
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:513
9122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:728
9124 msgid "Safety base, mixed"
9125 msgstr "r — вогнетривка основа, змішана"
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:512
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:727
9130 msgid "Safety base, polyester"
9131 msgstr "p — вогнетривка основа, поліестер"
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:514
9134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:729
9136 msgid "Safety base, triacetate"
9137 msgstr "t — вогнетривка основа, триацетатна"
9139 # Рівень не визначено
9140 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
9141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:506
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:721
9144 msgid "Safety base, undetermined"
9145 msgstr "a — вогнетривка основа, невизначена"
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:359
9150 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
9153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
9156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
9159 msgstr "зразки, моделі"
9161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:21
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1175
9168 msgid "Scope and content: "
9169 msgstr "Область застосування і зміст: "
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:92
9172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
9173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
9175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:681
9176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
9181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:17
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:45
9188 msgid "Search results"
9189 msgstr "Результати пошуку"
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
9194 msgid "Secondary support material"
9195 msgstr "05 Матеріал вторинної основи"
9198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:17
9201 msgstr "розділ, секція"
9203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:271
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:290
9205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:309
9207 msgid "Section by section"
9208 msgstr "Вибір зібрання"
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:917
9212 msgid "Seismic surveys"
9215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:36
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:27
9218 msgid "Select a type of material"
9219 msgstr "Виберіть тип матеріалу"
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:35
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:26
9226 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
9227 msgstr "Виберіть тип матеріалу, щоб вказати значення змінної"
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
9233 msgstr "один раз на півріччя (двічі на рік)"
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
9236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
9239 msgstr "двічі на місяць"
9241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
9242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
9245 msgstr "двічі на тиждень"
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
9250 msgstr "08 Тип датчика"
9252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
9253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
9255 msgid "Separate supplement to another work"
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1125
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1263
9261 msgid "Separated from:"
9262 msgstr "Виділилося з:"
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:749
9269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
9271 msgid "Serial/Integrating resource"
9272 msgstr "i — інтегрований ресурс"
9274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:78
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:184
9281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:191
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:209
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
9288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:500
9290 msgid "Service copy"
9291 msgstr "c — робоча копія"
9293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:71
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665
9296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:325
9302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:348
9307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
9308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
9311 msgstr "Предметні рубрики"
9313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1050
9316 msgstr "s — серіальне видання"
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:275
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:294
9320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:313
9322 msgid "Short form scoring"
9323 msgstr "короткі оповіді, новели"
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
9326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
9328 msgid "Short stories"
9329 msgstr "короткі оповіді, новели"
9331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:666
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
9334 msgid "Short stories "
9335 msgstr "оповідання "
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:350
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:480
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:685
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
9342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
9343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
9346 msgstr "s — скорочений запис"
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:891
9350 msgid "Shortwave infrared (SWIR)"
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:301
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
9356 msgid "Show analytics"
9357 msgstr "Показати аналітичний опис"
9359 #. For the first occurrence,
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:47
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
9363 msgid "Show values for '%s' material type?"
9364 msgstr "Показати значення для типу матеріалу „%s“?"
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:318
9367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341
9369 msgid "Show volumes"
9370 msgstr "Показати томи"
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:895
9374 msgid "Sidelooking airborne radar (SLAR)"
9375 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:933
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1181
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1340
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1433
9385 msgid "Sign languages"
9388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:488
9390 msgid "Silver halide"
9391 msgstr "a — срібно галоїдна"
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:969
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1217
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1376
9401 msgid "Single known date/probable date"
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:270
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:289
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:308
9409 msgstr "s- Одна дата"
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
9415 msgstr "s- Одна дата"
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
9418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
9421 msgstr "синусоїдальна"
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
9426 "Six characters that indicate the most recent film inspection date; the date "
9427 "is recorded in the pattern ccyymm (century/year/month). A hyphen is used for "
9428 "any unknown portion of the date. Six fill characters (||||||) are used if no "
9429 "attempt is made to code these character positions."
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
9436 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1019
9442 msgid "Sixteen track"
9443 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:36
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:207
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:565
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:591
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:339
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
9455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
9460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:914
9462 msgid "Sonar--bottom topography images, sidescan"
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:916
9467 msgid "Sonar--bottom topography, near-bottom"
9470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:915
9472 msgid "Sonar--bottom topography, near-surface"
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:913
9477 msgid "Sonar--water depth"
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
9484 msgstr "Дані для зв'язку"
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
9487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:91
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
9494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:130
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
9498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:682
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
9502 msgstr "Ноти та звукозаписи"
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:937
9506 msgid "Sound cartridge"
9507 msgstr "звуковий картрідж"
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:941
9511 msgid "Sound cassette"
9512 msgstr "аудіо-касета"
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:379
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:659
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:935
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:951
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1162
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:369
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:649
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1152
9528 msgid "Sound on medium"
9529 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1150
9535 msgid "Sound on medium or separate"
9536 msgstr "05 Звук на носії або окремо "
9538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:930
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:932
9540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
9541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:71
9543 msgid "Sound recording"
9544 msgstr "звуковий запис"
9546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370
9547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:650
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1153
9550 msgid "Sound separate from medium"
9551 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:942
9555 msgid "Sound-tape reel"
9556 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:938
9560 msgid "Sound-track film"
9561 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:914
9567 msgstr "ноти та звукозаписи"
9569 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:917
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
9579 msgid "Space oblique Mercator"
9580 msgstr "скісна Меркатора"
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:871
9584 msgid "Space observing"
9585 msgstr "для спостережень за космосом"
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:824
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:274
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:293
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:312
9596 msgid "Spanner short form scoring"
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9602 "Special class of cartographic material to which the item belongs. Usually "
9603 "the class of physical object, e.g., a diagram."
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
9609 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9610 "item belongs (e.g., a magnetic disk)."
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
9616 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
9617 "item belongs, e.g., a celestial globe."
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1198
9622 msgid "Special class of material to which the item belongs"
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:815
9628 "Special class of material, usually the class of physical object, to which an "
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
9635 "Special class of microform to which the item belongs. (e.g., a microopaque)."
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
9641 "Special class of motion picture to which the item belongs., e.g., a film "
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
9648 "Special class of nonprojected graphic to which the item belongs, (e.g., a "
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
9655 "Special class of projected graphic to which the item belongs, e.g., a slide."
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
9661 "Special class of sound recording to which the item belongs (e.g., a "
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
9668 "Special class of tactile materialspecific material to which the item belongs."
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
9674 msgid "Special class of textual material to which an item belongs."
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1107
9679 msgid "Special class of videorecording to which an item belongs."
9682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
9685 msgid "Special format characteristics"
9686 msgstr "статистика по каталогу"
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
9690 msgid "Special physical characteristics"
9691 msgstr "09 Особливі фізичні характеристики"
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1064
9695 msgid "Special playback characteristics"
9696 msgstr "12 Спеціальні характеристики відтворення"
9698 # 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
9703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
9704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:860
9706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1271
9709 msgstr "для фахівців"
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:819
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1014
9714 msgid "Specialized; "
9715 msgstr "для фахівців; "
9717 # Специфічне позначення образотворчого матеріалу
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
9724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:815
9729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1093
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1107
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1198
9734 msgid "Specific material designation"
9735 msgstr "01 Специфічне позначення матеріалу"
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
9740 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether that sound is "
9741 "carried on the item itself or is in the form of accompanying material) and "
9742 "the type of sound playback required."
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
9748 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether the sound is on "
9749 "the projected graphic or separate) and the type of sound playback required "
9753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1157
9756 "Specific medium used to carry the sound of an item, whether that sound is "
9757 "carried on the videorecording or is separate, and the type of sound playback "
9758 "required for the item."
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
9764 "Spectral, acoustic, or magnetic characteristics of the data received by the "
9765 "device producing the remote-sensing image. It can be used to indicate both "
9766 "the wave length of radiation measured and the type of sensor used to measure "
9770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:127
9771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:325
9776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:675
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
9785 msgstr "03 Швидкість"
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1180
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1319
9790 msgid "Split into .. and ...:"
9791 msgstr "Поділилося на … та …"
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
9796 msgid "Spot heights"
9797 msgstr "Відображення: "
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
9800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
9802 msgid "Square dance music"
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1033
9807 msgid "Stamper (negative)"
9808 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:96
9812 msgid "Standalone device"
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:670
9817 msgid "Standard 8 mm."
9818 msgstr "Стандартний номер"
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:390
9822 msgid "Standard 8 mm. film width"
9823 msgstr "Стандартний номер"
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:642
9827 msgid "Standard silent aperture (full frame)"
9828 msgstr "стандартна німа апертура"
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:637
9832 msgid "Standard sound aperture (reduced frame)"
9833 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
9837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
9842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
9843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
9845 msgid "Standards/specifications"
9846 msgstr "Класифікація"
9848 #. INPUT type=submit
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:36
9850 msgid "Start search"
9851 msgstr "Почати пошук"
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
9859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1143
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1286
9864 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
9865 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
9875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:753
9882 msgid "Stencil color"
9883 msgstr "трафаретне розфарбовування"
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
9888 msgid "Stereographic"
9889 msgstr "стереографічна"
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:686
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1188
9895 msgid "Stereophonic"
9896 msgstr "стереофонічний"
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:33
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:204
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:576
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:602
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
9909 msgid "Studies and exercises"
9910 msgstr "етюди та вправи"
9913 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:541
9917 msgstr "s — навчальний друк"
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:681
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761
9922 msgid "Subject(s): "
9923 msgstr "Тематика(и): "
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1173
9930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:862
9932 msgid "Submersible remote-sensing device"
9933 msgstr "дистанційне зображення"
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
9936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1173
9938 msgid "Successive entry"
9941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
9942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1178
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:671
9954 msgid "Super 8 mm./single 8 mm."
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:391
9959 msgid "Super 8 mm./single 8 mm. film width"
9962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1139
9964 msgid "Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
9965 msgstr "касета/відеокасета VHS"
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1168
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1307
9970 msgid "Superseded by:"
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1171
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1310
9976 msgid "Superseded in part by:"
9977 msgstr "Замінює частково:"
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1113
9980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1251
9982 msgid "Supersedes in part:"
9983 msgstr "Замінює частково:"
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1110
9986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1248
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:99
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:289
9994 msgid "Suppressed in OPAC"
9995 msgstr "Приховано в електронному каталозі"
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:822
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:870
10004 msgid "Surface observing"
10005 msgstr "для спостережень за космосом"
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
10017 msgid "Surveys of literature in a subject area"
10018 msgstr "огляди літератури за темою"
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
10023 msgid "Symphonic poems"
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:35
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:206
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:358
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:413
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:564
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:590
10040 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:416
10044 msgid "Synthetic and glass"
10045 msgstr "метал і скло"
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:896
10049 msgid "Synthetic aperture radar (SAR)-Single frequency"
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:229
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:31
10057 msgid "Tactile material"
10058 msgstr "тактильний матеріал"
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:235
10062 msgid "Tactile, with no writing system"
10063 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1167
10069 msgstr "la — тамільська"
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:84
10073 msgid "Tape cartridge"
10074 msgstr "стрічковий картридж"
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:89
10078 msgid "Tape cassette"
10079 msgstr "стрічкова касета"
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
10083 msgid "Tape configuration"
10084 msgstr "08 Налаштування стрічки"
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1027
10088 msgid "Tape duplication master"
10089 msgstr "Дата публікації"
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:90
10094 msgstr "стрічкова бобіна"
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
10099 msgstr "07 Ширина стрічки"
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
10110 msgid "Target audience"
10111 msgstr "Цільове призначення"
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
10114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
10116 msgid "Teatro lirico"
10119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
10122 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
10123 msgstr "Блок інформації про планування"
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:535
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
10129 msgid "Technical drawing"
10130 msgstr "технічне креслення"
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
10135 msgid "Technical information on music"
10136 msgstr "Блок інформації про планування"
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
10148 msgid "Technical reports"
10149 msgstr "технічні звіти"
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
10156 "народний оркестр {ot}; народні ударні інструменти {pt}; народні струнні "
10157 "смичкові інструменти {st}; народні клавішні інструменти {kt}; народний голос "
10158 "{vt}; народний струнний щипковий інструмент {tt}; народний дерев’яний "
10159 "духовий інструмент {wt}"
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:188
10163 msgid "Terrestrial globe"
10164 msgstr "глобус Землі"
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1034
10168 msgid "Test pressing"
10169 msgstr "Тип одиниці відсутній"
10171 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1089
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1091
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
10175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:76
10176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:668
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:208
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:566
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:592
10189 msgstr "g — текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:37
10194 msgstr "g — текстиль"
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
10200 msgstr "ia — тайська"
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
10205 msgid "Thematic index"
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:890
10210 msgid "Thermal infrared"
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
10226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:762
10228 msgid "Three layer stock, low fade"
10229 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
10232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
10234 msgid "Three times a month"
10235 msgstr "тричі на місяць"
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
10238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
10240 msgid "Three times a week"
10241 msgstr "тричі на тиждень"
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
10246 msgid "Three times a year"
10247 msgstr "тричі на рік"
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
10254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
10264 msgid "Three-character alphabetic code"
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
10270 "Three-character code that indicates the braille music format of the item. "
10271 "The music formats are the way measures, sections, parts, and related "
10272 "information, such as words, are presented in relation to each other. Up to "
10273 "three formats may be indicated, left justified in order of predominance. If "
10274 "fewer than three codes are assigned, the codes are left justified and unused "
10275 "positions contain blanks (#)."
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
10282 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
10283 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
10284 "position contains a zero."
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
10289 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
10290 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:761
10294 msgid "Three-layer stock"
10295 msgstr "тришарова плівка"
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:751
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:752
10304 msgid "Tinted and toned"
10305 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:697
10309 msgid "Title bands/inter-title rolls"
10310 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:555
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1108
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:629
10316 msgid "Title translated: "
10317 msgstr "Переклад назви каталогізуючою організацією: "
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:767
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
10331 # 115^a - діапозитив
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:340
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
10336 msgid "Transparency"
10337 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
10342 msgid "Transposition"
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
10348 msgid "Transposition and arrangement"
10349 msgstr "Керування пропозицією"
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
10354 msgid "Transverse Mercator"
10355 msgstr "поперечна Меркатора"
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
10368 msgstr "угоди та конвенції "
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
10374 msgstr "один раз на три роки"
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:693
10379 msgstr "b — підзаголовок форми"
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
10384 msgid "Trio-sonatas"
10385 msgstr "Дані для зв'язку"
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1018
10389 msgid "Twelve track"
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10396 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
10409 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
10410 "publication, production, or execution."
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
10421 msgid "Two-character alphabetic code"
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
10425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
10428 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
10429 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
10430 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
10431 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
10432 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
10433 "Composition) contains non-MARC composition codes."
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
10440 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
10441 "producing the item."
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:695
10446 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
10447 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1133
10451 msgid "Type C (1 in., reel)"
10452 msgstr "тип C (котушка)"
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
10456 msgid "Type of Material"
10457 msgstr "Тип матеріалу"
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
10462 msgid "Type of cartographic material"
10463 msgstr "e — картографічний матеріал"
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
10467 msgid "Type of color film stock or color print the item represents."
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
10473 msgid "Type of computer file"
10474 msgstr "Вид матеріалу"
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
10479 "Type of construction of the platform serving as the base for the remote-"
10480 "sensing device. For the purposes of this data element, \"platform\" refers "
10481 "to any structure that serves as a base, not only flat surfaces."
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
10487 msgid "Type of continuing resource"
10488 msgstr "Позначення типу серіального видання"
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:36
10492 msgid "Type of control"
10493 msgstr "Тип контролю"
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
10503 msgid "Type of date/Publication status"
10504 msgstr "Тип дати/статус публікації"
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
10508 msgid "Type of light-sensitive material on the film."
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
10513 msgid "Type of material"
10514 msgstr "Вид матеріалу"
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
10519 "Type of material (other than normal museum matting) to which the primary "
10520 "support (007/04) is attached."
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
10526 "Type of material for the base of the emulsion of a photonegative, filmstrip, "
10527 "slide, or transparency."
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
10533 "Type of material of the mount of a slide or transparency for a projected "
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
10540 "Type of material used for the support or base on which an image is printed "
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:11
10546 msgid "Type of record"
10547 msgstr "Тип запису"
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
10552 msgid "Type of reproduction"
10553 msgstr "05 Тип репродукції"
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
10558 msgid "Type of visual material"
10559 msgstr "Вид матеріалу"
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1131
10563 msgid "U-matic (3/4 in., videocasstte)"
10564 msgstr "V2000 (відеокасета)"
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:193
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:255
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:468
10576 msgid "Ultra high reduction"
10577 msgstr "низьке зменшення "
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:907
10581 msgid "Ultraviolet combinations"
10582 msgstr "комбінація декількох типів"
10584 # стиснута партитура
10585 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
10586 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
10587 # українська мова — стиснута партитура
10588 # російська мова — сжатая партитура
10589 # англійська мова — compressed score
10590 # французька мова — particella
10591 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
10592 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
10593 # італійська мова — particella
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:165
10596 msgid "Uncompressed"
10597 msgstr "стиснута партитура"
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:256
10601 msgid "Uncontracted"
10602 msgstr "Новий договір"
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:101
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:194
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:240
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1116
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
10653 msgstr "Не визначено"
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
10658 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
10672 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
10686 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:341
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:471
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:676
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
10697 msgid "Undetermined"
10698 msgstr "Не визначено"
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:737
10702 msgid "Undetermined 2 color"
10703 msgstr "два невизначені кольори"
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:738
10707 msgid "Undetermined 3 color"
10708 msgstr "три невизначені кольори"
10710 # 130 Основне введення – уніфікована назва
10711 # 240 Уніфікована назва
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:575
10714 msgid "Uniform title: "
10715 msgstr "Уніфікована назва: "
10717 # 130 Основне введення – уніфікована назва
10718 # 240 Уніфікована назва
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:580
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:652
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:658
10723 msgid "Uniform titles: "
10724 msgstr "Уніфіковані назви: "
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:47
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:58
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:67
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:110
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:123
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:131
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:138
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:144
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:151
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:161
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:169
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:177
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:213
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:222
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:251
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:260
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:279
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:298
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:325
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:371
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:418
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:446
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:493
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:515
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:555
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:578
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:604
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:632
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:643
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:651
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:665
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:677
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:687
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:707
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:716
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:730
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:765
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:787
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:826
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:835
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:850
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:864
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:874
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:881
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:925
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:967
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:975
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:983
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:999
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1009
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1021
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1035
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1052
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1061
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1075
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1084
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1124
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1145
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1154
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1168
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1179
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1189
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:176
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:277
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:426
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:546
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:681
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:776
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:358
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:447
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:488
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:620
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:693
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1025
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1451
10833 # Неурядова публікація
10834 # Застосовується, коли каталогізований документ видано не органом державної влади.
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:96
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:191
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:292
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:657
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:730
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:294
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:462
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:635
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
10846 msgid "Unknown if item is government publication"
10847 msgstr "y — неурядова публікація"
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
10858 msgid "Unknown or not specified"
10859 msgstr "невизначено"
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
10864 msgid "Unknown or unspecified"
10865 msgstr "невизначено"
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:859
10869 msgid "Unmanned spacecraft"
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:18
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:97
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:190
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:236
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:542
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:620
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:798
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:807
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1098
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1112
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1194
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1200
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:86
10892 msgid "Unspecified"
10893 msgstr "невизначено"
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
10902 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
10903 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
10904 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
10905 "and unused positions contain blanks (#)"
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
10912 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
10913 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
10914 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
10915 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
10925 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
10926 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
10927 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
10935 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
10936 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
10937 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
10938 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
10939 "contains a blank (#)."
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
10946 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
10947 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
10948 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
10949 "position contains a blank (#)."
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
10956 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
10957 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
10958 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
10959 "and the unused position contains a blank (#)."
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
10966 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
10967 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
10968 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
10969 "position contains a blank (#)."
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
10975 msgstr "Оновлено: "
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
10980 msgid "Updating Web site"
10981 msgstr "оновлюваний веб-сайт"
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
10986 msgid "Updating database"
10987 msgstr "Оновлення структури бази даних"
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
10992 msgid "Updating loose-leaf"
10993 msgstr "оновлюване листове видання з відривними аркушами"
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1130
10997 msgid "VHS (1/2 in., videocassette)"
10998 msgstr "касета/відеокасета VHS"
11000 # Visual materials (VM) - used for projected media, non-projected media, two-dimensional graphics, three-dimensional artifacts or naturally occurring objects, and kits. Material may be monographic or serial in nature.
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:64
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
11007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:57
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
11016 msgid "Van Der Grinten"
11017 msgstr "Ван дер Грітена"
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
11023 msgstr "варіації {vr}; інші форми {zz}"
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1003
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1251
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1410
11033 msgid "Various places"
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:41
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:211
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:571
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:597
11042 msgstr "n — велень"
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:277
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:296
11051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:315
11053 msgid "Vertical score"
11056 # Фотомеханічна репродукція
11057 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:467
11061 msgid "Very high reduction"
11062 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:490
11067 msgstr "c – везикулярна (пориста)"
11069 # 115^a - відеокартридж
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
11072 msgid "Videocartridge"
11073 msgstr "відео-картридж"
11075 # 115^a - відеокасета
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1110
11078 msgid "Videocassette"
11079 msgstr "відеокасета"
11081 # 115^a - відеодиск
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:384
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:664
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1109
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1167
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1103
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1323
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:81
11097 msgid "Videorecording"
11098 msgstr "відеозапис"
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1128
11102 msgid "Videorecording format"
11103 msgstr "04 Формат відеозапису"
11105 # 115^a - відеокотушка
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1111
11109 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:383
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:663
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1166
11116 msgstr "відеокасетна стрічка"
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1128
11120 msgid "Videotape or videodisc recording format."
11121 msgstr "04 Формат відеозапису"
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:19
11126 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
11131 msgid "Villancicos"
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:40
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:210
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:569
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:595
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:886
11144 msgid "Visible light"
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
11150 msgid "Visual Materials"
11151 msgstr "Наочні матеріали"
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
11156 msgid "Visual material"
11157 msgstr "Наочний матеріал"
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:848
11162 msgid "Vocal parts"
11163 msgstr "вокальні партії"
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
11168 msgid "Vocal score"
11171 # хорова партитура (перекладення без акомпанементу)
11172 # Партитура включає тільки партії для голосу, акомпанемент був виключений; для вокальних і хорових партитур, спочатку не передбачають акомпанемент, використовуються відповідні коди.
11173 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
11174 # російська мова хоровая партитура
11175 # англійська мова voice score, choral score
11176 # французька мова partition des chœurs
11177 # німецька мова Singpartitur, Chorpartitur
11178 # італійська мова partitura vocale
11179 # іспанська мова partitura de coro
11180 # угорська мова kóruspartitúra, karpartitúra
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
11184 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
11185 msgstr "вокальна партитура, хорова партитура без акомпанементу"
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:308
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:331
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
11208 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
11211 "Увага: рядок містить символ, який знаходиться поза діапазону! Замінюється на "
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:861
11216 msgid "Water surface-based remote-sensing device"
11217 msgstr "дистанційне зображення"
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1051
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:539
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
11234 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
11235 "arrangement of another work."
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
11241 "Whether contractions are used. Contractions are abbreviations consisting of "
11242 "one or more braille or Moon characters to represent common letter "
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
11248 msgid "Whether or not the item being cataloged is judged to be complete."
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
11254 "Whether quality assurance targets have been included appropriately at the "
11255 "time of reformatting/creation of the electronic resource. "
11258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
11261 "Whether the cartographic item is a facsimile or other type of reproduction."
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
11267 "Whether the file(s) which comprise the electronic resource are of the same "
11268 "format or type for digitally reformatted materials."
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
11274 "Whether the film is part of a complete production or is a preliminary or "
11275 "post-production element."
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
11280 msgid "Whether the film is positive or negative."
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
11285 msgid "Whether the globe is a facsimile or other type of reproduction."
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
11290 msgid "Whether the globe is in one color or multicolored."
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
11295 msgid "Whether the item is in one color or multicolored"
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
11300 msgid "Whether the item is one color or multicolored."
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
11306 "Whether the production of sound is an integral part of an electronic "
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
11313 "Whether the sound is on or is separate from the projected graphic (i.e., on "
11314 "the accompanying material). "
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1150
11320 "Whether the sound is on the item or separate from the item (i.e., on the "
11321 "accompanying material). "
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
11326 msgid "Whether the sound is on the item or separate from the item. "
11329 # 115^a - кінофільм
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
11332 msgid "Width of a motion picture."
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
11338 "Width of the groove of the recording for discs or the pitch of the groove "
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
11344 msgid "Width of the tape."
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1172
11350 "Width of the videorecording. For videorecordings, only codes that exactly "
11351 "match the measurements of the item as given in the physical description "
11352 "should be used. If no code exactly matches, code z is used."
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
11357 msgid "Width or dimensions of the projected graphic item."
11358 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
11360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:944
11362 msgid "Wire recording"
11363 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
11365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1329
11367 msgid "Withdrawn ("
11368 msgstr "Вилучено ("
11370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:32
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:203
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:577
11373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:603
11376 msgstr "b — дерево"
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:692
11381 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
11384 # Серіальне видання, призначене для подання довідкових матеріалів, яке оновлюється раз на рік, або звіту чи огляду робіт, які були зроблені протягом року в певній галузі
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:82
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:613
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:643
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:187
11389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:218
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:249
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:280
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:745
11400 msgid "Yellow strip"
11401 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:408
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:821
11409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:539
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
11412 msgid "[Added title page title]"
11413 msgstr "[Назва на додатковій титульній сторінці]"
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:540
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
11418 msgid "[Caption title]"
11419 msgstr "[Назва на першій сторінці тексту]"
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538
11422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
11424 msgid "[Cover title]"
11425 msgstr "[Назва на обкладинці]"
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:536
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:608
11430 msgid "[Distinctive title]"
11431 msgstr "[Диференційна назва]"
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:537
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:609
11436 msgid "[Other title]"
11437 msgstr "[Інша назва]"
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:535
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:607
11442 msgid "[Parallel title]"
11443 msgstr "[Паралельна назва]"
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:534
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:606
11448 msgid "[Portion of title]"
11449 msgstr "[Частина назви]"
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:541
11452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
11454 msgid "[Running title]"
11455 msgstr "[Назва на колонтитулі]"
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:542
11458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:614
11460 msgid "[Spine title]"
11461 msgstr "[Назва на корінці]"
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:44
11465 msgid "_ - Full level"
11466 msgstr "_ — повний рівень"
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:37
11470 msgid "_ - No specific type"
11471 msgstr "_ — тип не визначений "
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:56
11475 msgid "_ - Non-ISBD"
11476 msgstr "_ — не ISBD"
11478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:64
11480 msgid "_ - Not specified or not applicable"
11481 msgstr "_ — пов’язаний запис не вимагається"
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1215
11484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:478
11485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1001
11487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1388
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:57
11495 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:38
11499 msgid "a - Archival"
11500 msgstr "а — архівний контроль"
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:5
11504 msgid "a - Increase in encoding level"
11505 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:12
11509 msgid "a - Language material"
11510 msgstr "a — мовний матеріал"
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:28
11514 msgid "a - Monographic component part"
11515 msgstr "a — монографічна складова частина"
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:65
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:189
11524 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
11525 msgstr "a — UCS/Unicode (авто-заповнення)"
11527 #. For the first occurrence,
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11530 msgid "a- 16 rpm (discs)"
11531 msgstr "a — 16 об. на хв. (диски)"
11533 #. For the first occurrence,
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11537 msgid "a- 3 1/2 in."
11538 msgstr "1/8 закриття"
11540 #. For the first occurrence,
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11543 msgid "a- 3 in. diameter"
11546 #. For the first occurrence,
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11550 msgid "a- 3 layer color"
11551 msgstr "тришаровий колір"
11553 #. For the first occurrence,
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11559 #. For the first occurrence,
11561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11563 msgid "a- 8 mm. microfilm"
11564 msgstr "8 мм (мікрофільм) "
11566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
11567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:265
11570 msgstr "a — AACR 2 (англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
11572 #. For the first occurrence,
11574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11579 #. For the first occurrence,
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11584 msgstr "для поточного доступу"
11586 #. For the first occurrence,
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11589 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
11592 #. For the first occurrence,
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11599 #. For the first occurrence,
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11602 msgid "a- Activity card"
11603 msgstr "a — робоча картка"
11605 #. For the first occurrence,
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11609 msgid "a- Aperture card"
11610 msgstr "апертурна карта"
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:356
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:378
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:400
11619 msgid "a- Appropriate"
11621 "a — заголовок призначений для використання в якості заголовку основних або "
11622 "додаткових бібліографічних записів"
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:181
11627 msgid "a- Archival"
11628 msgstr "а — архівний"
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:475
11633 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
11635 "a — автономної або напівавтономної частини території Радянського Союзу, "
11636 "Югославії та Малайзії"
11638 #. For the first occurrence,
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11644 #. For the first occurrence,
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11647 msgid "a- Bar over bar"
11650 #. For the first occurrence,
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11654 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
11655 msgstr "касета/відеокасета VHS"
11657 #. For the first occurrence,
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11661 msgstr "a — полотно"
11663 #. For the first occurrence,
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11667 msgid "a- Celestial globe"
11668 msgstr "астрономічний глобус"
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
11671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:592
11673 msgid "a- Differentiated personal name"
11674 msgstr "a — ім’я особи диференційоване"
11676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:186
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:188
11679 msgid "a- Displayed in standard schedules or tables"
11680 msgstr "a — виведення в стандартні основні та допоміжні таблиці"
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:183
11685 msgid "a- Earlier rules"
11686 msgstr "a — колишні правила"
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:141
11691 msgid "a- Established heading"
11692 msgstr "a — запис із встановленим заголовком"
11694 #. For the first occurrence,
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11697 msgid "a- File reproduced from original"
11700 #. For the first occurrence,
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11703 msgid "a- First generation (master)"
11704 msgstr "a — перша генерація (оригінал)"
11706 #. For the first occurrence,
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11709 msgid "a- Full (1) track"
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:619
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:147
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:149
11717 msgid "a- Fully established"
11718 msgstr "a — повністю встановлений заголовок"
11720 #. For the first occurrence,
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11724 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
11725 msgstr "перенесення барвника вбиранням"
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:23
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:23
11732 msgid "a- Increase in encoding level"
11733 msgstr "a — підвищення рівня кодування"
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:57
11738 msgid "a- International standard"
11739 msgstr "a — міжнародний стандарт"
11741 #. For the first occurrence,
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11744 msgid "a- Lacquer coating"
11747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:56
11750 msgid "a- Language material"
11751 msgstr "a — мовний матеріал (не серіальний)"
11753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:225
11755 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
11756 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
11760 msgid "a- Library of Congress subject headings"
11761 msgstr "a — предметні рубрики Бібліотеки Конгресу (БК)"
11763 #. For the first occurrence,
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11766 msgid "a- Literary braille"
11769 #. For the first occurrence,
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11773 msgid "a- Low oblique"
11776 #. For the first occurrence,
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11780 msgid "a- Low reduction ratio"
11781 msgstr "01 Специфічне матеріальне позначення"
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11788 #. For the first occurrence,
11790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11792 msgid "a- Master tape"
11793 msgstr "Тип категорії: "
11795 #. For the first occurrence,
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11799 msgid "a- Meteorological"
11800 msgstr "метеорологічний"
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:133
11805 msgid "a- Monographic component part"
11806 msgstr "a — монографічна складова частина"
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:287
11811 msgid "a- Monographic series"
11812 msgstr "a — монографічна серія"
11814 #. For the first occurrence,
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11821 #. For the first occurrence,
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11825 msgid "a- NAB standard"
11826 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
11828 # Область/ графство/ департамент тощо
11829 # Адміністративна одиниця середнього рівня, звичайно без власних законодавчих установ (приміром, області України, департаменти Франції, графства Великої Британії тощо).
11830 #. For the first occurrence,
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11834 msgid "a- None apparent"
11835 msgstr "c — область/графство/департамент тощо"
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:164
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:166
11840 msgid "a- Not synthesized"
11841 msgstr "a — не синтезований"
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
11844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:324
11846 msgid "a- Numbered"
11847 msgstr "a — нумерована серія"
11849 #. For the first occurrence,
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11852 msgid "a- One color"
11853 msgstr "a — один колір"
11855 #. For the first occurrence,
11857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11859 msgid "a- One file format"
11860 msgstr "Формат файлу: "
11862 #. For the first occurrence,
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11866 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
11867 msgstr "оптична звукова доріжка на кіноплівці"
11870 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
11871 #. For the first occurrence,
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11877 #. For the first occurrence,
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11880 msgid "a- Photocopy, blueline print"
11881 msgstr "a — фотокопія, світлокопії, „берлінська блакить“"
11883 # 115^b - позитивна
11884 #. For the first occurrence,
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11887 msgid "a- Positive"
11888 msgstr "a — позитив"
11890 #. For the first occurrence,
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11894 msgid "a- Print/braille"
11895 msgstr "шрифт Брайля"
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:570
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:130
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:132
11902 msgid "a- Record can be used"
11903 msgstr "a — запис може використовуватися"
11905 #. For the first occurrence,
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11909 msgid "a- Regular print"
11910 msgstr "звичайний друк"
11912 # Рівень не визначено
11913 # Застосовується, коли документ є урядовою публікацією, проте рівень державної установи не може бути визначеним з наявної інформації.
11914 #. For the first occurrence,
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11917 msgid "a- Safety base, undetermined"
11918 msgstr "a — вогнетривка основа, невизначена"
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:22
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:24
11923 msgid "a- Schedule record"
11924 msgstr "a — запис розкладу"
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:303
11932 #. For the first occurrence,
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11935 msgid "a- Silver halide"
11936 msgstr "a — срібно галоїдна"
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:44
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:46
11941 msgid "a- Single number"
11942 msgstr "a — окремий індекс"
11944 #. For the first occurrence,
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11949 msgstr "ноти та звукозаписи"
11951 #. For the first occurrence,
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11955 msgid "a- Sound on medium"
11956 msgstr "звукова доріжка на тому ж носії"
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:108
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:110
11961 msgid "a- Standard"
11962 msgstr "a — стандартне"
11964 #. For the first occurrence,
11966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11968 msgid "a- Standard 8mm."
11969 msgstr "Стандартний номер"
11971 #. For the first occurrence,
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11974 msgid "a- Standard 8mm. film width"
11977 #. For the first occurrence,
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11981 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
11982 msgstr "стандартна звукова апертура (вузькоформатна)"
11984 #. For the first occurrence,
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11991 #. For the first occurrence,
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
11995 msgid "a- Tape cartridge"
11996 msgstr "стрічковий картридж"
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:422
12002 msgstr "a — тематичний"
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:537
12007 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
12008 msgstr "a — трасування відповідають заголовку"
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:83
12013 msgid "a- UCS/Unicode"
12014 msgstr "a — юнікод / універсальний набір символів"
12016 # стиснута партитура
12017 # Партитура для голосу і контінуо, без будь-яких інших інструментів.
12018 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
12019 # українська мова — стиснута партитура
12020 # російська мова — сжатая партитура
12021 # англійська мова — compressed score
12022 # французька мова — particella
12023 # німецька мова — Cembalo-Partitur, Generalbaßpartitur
12024 # іспанська мова — partitura de coro y continuo
12025 # італійська мова — particella
12026 #. For the first occurrence,
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12030 msgid "a- Uncompressed"
12031 msgstr "стиснута партитура"
12033 #. For the first occurrence,
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12037 msgid "a- Uncontracted"
12038 msgstr "Новий договір"
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:71
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:73
12044 msgstr "a — діючий"
12046 #. For the first occurrence,
12048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12050 msgid "a- Workprint"
12051 msgstr "робочий позитив / монтажна фільмокопія"
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:230
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:272
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1002
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1067
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1086
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1131
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1192
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:255
12063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
12064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
12065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1112
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1205
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1224
12069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1269
12070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1331
12075 #. For the first occurrence,
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12078 msgid "aa- Visible light"
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:271
12084 msgstr "AACR 1 (Англо-американські правила каталогізації, 1-е видання)"
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:276
12089 msgstr "AACR 2 (Англо-американські правила каталогізації, 2-е видання)"
12091 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:281
12094 msgid "aacr2 compatible"
12095 msgstr "сумісні з AACR 2 заголовки"
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1241
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:841
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1080
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:398
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:410
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1328
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1397
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:370
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:907
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:928
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:939
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:78
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:91
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:83
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:95
12156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:519
12157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
12158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1088
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1099
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:428
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1474
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1542
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:149
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:345
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:502
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:168
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:168
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:173
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:228
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:996
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
12208 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
12209 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:133
12213 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
12214 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147
12218 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
12219 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:960
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
12224 msgid "abcdefgijklnou"
12225 msgstr "abcdefgijklnou"
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:601
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:643
12237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:682
12238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:724
12240 msgid "abcdfghiklmnporstux"
12241 msgstr "abcdfghiklmnporstux"
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:691
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:709
12245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:772
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
12248 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12249 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1042
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:878
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077
12254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1163
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1238
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:999
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1424
12262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1705
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:120
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:128
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:136
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:144
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:152
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:160
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:126
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:133
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:140
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:147
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:154
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:161
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:125
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:133
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:141
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:149
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:157
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:165
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:176
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:175
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:181
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:237
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:435
12314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:891
12315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:423
12321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:455
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:350
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:833
12328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1028
12329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:373
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:560
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:635
12340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1329
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:371
12342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:520
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1475
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1225
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1446
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:986
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1411
12356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1591
12357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1692
12362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1182
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
12389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1111
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:109
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:297
12396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:404
12397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:126
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:516
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:528
12404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
12405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
12422 # 110^a - Реферат або резюме
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
12424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
12426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
12428 msgid "abstract or summary"
12429 msgstr "анотації, резюме, автореферати, реферати"
12431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:548
12432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
12434 msgid "abstract or summary "
12435 msgstr "анотації, резюме, автореферати "
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
12458 msgstr "для поточного доступу"
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
12465 msgid "accompanying material"
12466 msgstr "супровідний матеріал (не лібрето)"
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:492
12469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:563
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162
12476 msgid "acdefghklnpqstu4"
12477 msgstr "acdefghklnpqstu4"
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:394
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1249
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1010
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
12490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1435
12491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1716
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
12499 msgstr "абревіатура"
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177
12503 msgid "adfghklmnoprst"
12504 msgstr "adfghklmnoprst"
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:573
12507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:650
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
12518 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17)"
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
12526 msgstr "для повнолітніх"
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:192
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1327
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1396
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:369
12536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:518
12537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1473
12538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1541
12543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
12544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1085
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
12572 msgid "aperture card"
12573 msgstr "апертурна карта"
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:157
12576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
12578 msgid "aperture card "
12579 msgstr "апертурна карта "
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1069
12583 msgid "application history"
12584 msgstr "примітка до історії застосування"
12586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:382
12587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
12618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
12620 msgid "art original"
12621 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:732
12624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:927
12626 msgid "art original "
12627 msgstr "твір мистецтва (оригінал) "
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
12634 msgid "art reproduction"
12635 msgstr "репродукція твору мистецтва"
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:738
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:933
12640 msgid "art reproduction "
12641 msgstr "репродукція твору мистецтва "
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
12646 msgstr "стаття, складова частина"
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
12651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:132
12659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
12664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:926
12665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1036
12670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:150
12671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:168
12676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1449
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:182
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:198
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:213
12684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:207
12685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:223
12686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:238
12691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:115
12692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
12694 msgid "available online "
12695 msgstr "доступно в Інтернеті "
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:750
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:763
12699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:827
12700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1054
12710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1192
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:66
12717 msgid "b - Part with independent title"
12718 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:29
12722 msgid "b - Serial component part"
12723 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
12725 #. For the first occurrence,
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12729 msgid "b- 2 color, single strip"
12730 msgstr "два кольори, одна стрічка"
12732 #. For the first occurrence,
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12735 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
12736 msgstr "b — 33⅓ об. на хв. (диски)"
12738 #. For the first occurrence,
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12741 msgid "b- 5 in. diameter"
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:188
12748 msgstr "b — AACR 1 (англо-американські правила каталогізації 1967 р.)"
12750 #. For the first occurrence,
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12753 msgid "b- Airborne"
12756 #. For the first occurrence,
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12759 msgid "b- Aircraft--low altitude"
12762 #. For the first occurrence,
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12765 msgid "b- Bar by bar"
12768 # 116 - Чорно-білий
12769 # Зображення надруковане або виконане в чорно-білому варіанті.
12771 #. For the first occurrence,
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12774 msgid "b- Black-and-white"
12775 msgstr "b — чорно-біла"
12777 #. For the first occurrence,
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12782 msgstr "друк шрифтом Брайля"
12784 #. For the first occurrence,
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12787 msgid "b- Bristol board"
12788 msgstr "b — брістольський картон"
12790 #. For the first occurrence,
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12794 msgid "b- CCIR standard"
12795 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
12797 #. For the first occurrence,
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12800 msgid "b- Cellulose nitrate"
12803 #. For the first occurrence,
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12807 msgid "b- Chip cartridge"
12808 msgstr "мікропроцесорний картридж"
12810 #. For the first occurrence,
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12814 msgid "b- Contracted"
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:49
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:51
12820 msgid "b- Defined number span"
12821 msgstr "b — встановлений ряд індексів"
12823 #. For the first occurrence,
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12827 msgstr "b — діазоплівка"
12829 #. For the first occurrence,
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12832 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:114
12838 msgid "b- English and French"
12839 msgstr "b — англійська та французька мови"
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:191
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:193
12844 msgid "b- Extended display"
12845 msgstr "b — розширений вивід даних"
12847 #. For the first occurrence,
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12850 msgid "b- File reproduced from microform"
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:76
12854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:78
12856 msgid "b- First number of span invalid"
12857 msgstr "b — перший індекс ряду індексів — недіючий"
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:427
12863 msgstr "b — підзаголовок форми"
12865 #. For the first occurrence,
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12869 msgid "b- Format code braille"
12870 msgstr "l-format:fk друк шрифтом Брайля"
12872 #. For the first occurrence,
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12875 msgid "b- Half (2) track"
12878 #. For the first occurrence,
12880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12882 msgid "b- High oblique"
12885 #. For the first occurrence,
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12888 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:230
12894 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
12895 msgstr "b — предметні рубрики БК для дитячої літератури"
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12899 msgid "b- Large print"
12900 msgstr "b — великий друк"
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12904 msgid "b- Large print "
12905 msgstr "b — великий друк "
12907 #. For the first occurrence,
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12910 msgid "b- Lossless"
12913 #. For the first occurrence,
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12917 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
12918 msgstr "магнітна звукова доріжка на кіноплівці"
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
12921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:624
12923 msgid "b- Memorandum"
12924 msgstr "b — меморандум"
12926 #. For the first occurrence,
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12930 msgid "b- Microfilm cartridge"
12931 msgstr "мікрофільм у картриджі"
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:292
12936 msgid "b- Multipart item"
12937 msgstr "b — одиниця, яка складається з декількох частин"
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:62
12942 msgid "b- National standard"
12943 msgstr "b — національний держстандарт"
12945 # 115^b - негативна
12946 #. For the first occurrence,
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12949 msgid "b- Negative"
12950 msgstr "b — негатив"
12952 #. For the first occurrence,
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12956 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
12957 msgstr "нітратна плівка — підозрілий запах"
12959 #. For the first occurrence,
12961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12963 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
12964 msgstr "не анаморфотний (широкий екран); зменшений формат"
12966 #. For the first occurrence,
12968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
12970 msgid "b- Normal reduction"
12971 msgstr "низьке зменшення "
12973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:361
12975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:383
12977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:405
12980 msgid "b- Not appropriate"
12982 "b — заголовок не призначений для використання в якості заголовку основних чи "
12983 "додаткових бібліографічних записів"
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:113
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:115
12988 msgid "b- Optional"
12989 msgstr "b — альтернативне"
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:308
12994 msgid "b- Part with independent title"
12995 msgstr "b — частина із самостійною назвою"
12997 #. For the first occurrence,
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13004 # 116 - Фотокопіювання
13005 #. For the first occurrence,
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13008 msgid "b- Photocopy"
13009 msgstr "b — фотокопія"
13011 #. For the first occurrence,
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13015 msgid "b- Planetary or lunar globe"
13016 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
13018 #. For the first occurrence,
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13021 msgid "b- Printing master"
13022 msgstr "b —друкований оригінал"
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:575
13026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:135
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:137
13029 msgid "b- Record is being updated"
13030 msgstr "b — запис модернізується"
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:138
13035 msgid "b- Serial component part"
13036 msgstr "b — серіальна складова частина ресурсу, що продовжується"
13038 #. For the first occurrence,
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13041 msgid "b- Sound separate from medium"
13044 #. For the first occurrence,
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13047 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
13050 #. For the first occurrence,
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13053 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
13056 #. For the first occurrence,
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13060 msgid "b- Surface observing"
13061 msgstr "для спостережень за космосом"
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:169
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:171
13066 msgid "b- Synthesized"
13067 msgstr "b — синтезований"
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:27
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:29
13072 msgid "b- Table record"
13073 msgstr "b — запис таблиці"
13075 #. For the first occurrence,
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13079 msgid "b- Tape duplication master"
13080 msgstr "Дата публікації"
13082 #. For the first occurrence,
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13086 msgid "b- Three-layer stock"
13087 msgstr "тришарова плівка"
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:542
13092 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
13093 msgstr "b — трасування необов’язково відповідають заголовку"
13095 #. For the first occurrence,
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13100 msgstr "b — підзаголовок форми"
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:597
13105 msgid "b- Undifferentiated personal name"
13106 msgstr "b — ім’я особи недиференційоване"
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:329
13111 msgid "b- Unnumbered"
13112 msgstr "b — ненумерована серія"
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:146
13117 msgid "b- Untraced reference"
13118 msgstr "b — відсилковий запис (невідстежуване посилання)"
13120 #. For the first occurrence,
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13124 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
13125 msgstr "касета/відеокасета VHS"
13127 #. For the first occurrence,
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13131 msgstr "b — дерево"
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:432
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
13148 # 110^a - Бібліографічний покажчик
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
13153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:732
13155 msgid "bibliography"
13156 msgstr "бібліографічний покажчик, видання"
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:551
13159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730
13161 msgid "bibliography "
13162 msgstr "бібліографічні покажчики "
13164 # 110^a - Біографія
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
13173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:684
13179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:879
13182 msgstr "біографія "
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
13199 msgstr "шрифт Брайля"
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:89
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:247
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:256
13204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
13205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
13206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
13209 msgstr "шрифт Брайля "
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:351
13218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:507
13223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1448
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:30
13230 msgid "c - Collection"
13231 msgstr "c — колекція (підбірка)"
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:6
13235 msgid "c - Corrected or revised"
13236 msgstr "c — редагований або виправлений"
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:58
13240 msgid "c - ISBD punctuation omitted"
13241 msgstr "c—- ISBD, знаки пунктуації опущені"
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:13
13245 msgid "c - Notated music"
13246 msgstr "c — друковані ноти"
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:67
13250 msgid "c - Part with dependent title"
13251 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
13253 #. For the first occurrence,
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13259 #. For the first occurrence,
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13262 msgid "c- 45 rpm (discs)"
13263 msgstr "c — 45 об. на хв. (диски)"
13265 #. For the first occurrence,
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13268 msgid "c- 7 in. diameter"
13271 #. For the first occurrence,
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13277 #. For the first occurrence,
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13280 msgid "c- 9.5 mm. film width"
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:193
13287 msgstr "c — AACR 2 (2-е видання англо-американських правил каталогізації)"
13289 #. For the first occurrence,
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13292 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
13295 #. For the first occurrence,
13297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13298 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
13301 #. For the first occurrence,
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13306 msgstr "друк шрифтом Брайля"
13308 #. For the first occurrence,
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13312 msgid "c- Cardboard"
13315 #. For the first occurrence,
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13318 msgid "c- Cardboard/illustration board"
13319 msgstr "c — картон / ескізний картон"
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:432
13324 msgid "c- Chronological"
13325 msgstr "c — хронологічний"
13327 #. For the first occurrence,
13329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:143
13336 msgid "c- Collection"
13337 msgstr "c — зібрання, колекція, добірка"
13339 #. For the first occurrence,
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13343 msgid "c- Combination"
13344 msgstr "комбінація декількох типів"
13346 #. For the first occurrence,
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13350 msgid "c- Complete"
13353 #. For the first occurrence,
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13357 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
13358 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:694
13363 msgid "c- Cooperative cataloging program"
13364 msgstr "с — програма спільної каталогізації"
13366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:29
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:29
13371 msgid "c- Corrected or revised"
13372 msgstr "c — виправлений чи переглянутий"
13374 #. For the first occurrence,
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13377 msgid "c- Dolby-B encoded"
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13383 msgid "c- Electronic resource"
13384 msgstr "c — електронний ресурс"
13386 #. For the first occurrence,
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13390 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
13391 msgstr "Електронний s-"
13393 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
13394 #. For the first occurrence,
13396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13397 msgid "c- Film cartridge"
13398 msgstr "с — картриджна кіноплівка"
13400 # 115^a - діафільм у картриджі
13401 #. For the first occurrence,
13403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13405 msgid "c- Filmstrip cartridge"
13406 msgstr "діафільм у картриджі"
13408 #. For the first occurrence,
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13412 msgid "c- High reduction"
13413 msgstr "низьке зменшення "
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:270
13418 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
13419 msgstr "c — знаки пунктуації ISBD опущені"
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:32
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:34
13424 msgid "c- Index term record"
13425 msgstr "c — запис терміну індексування"
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:81
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:83
13430 msgid "c- Last number of span invalid"
13431 msgstr "c — останній індекс ряду індексів — недіючий"
13433 #. For the first occurrence,
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13436 msgid "c- Line over line"
13439 #. For the first occurrence,
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13443 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
13444 msgstr "магнітна аудіострічка в однокотушковій касеті"
13446 #. For the first occurrence,
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13449 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:235
13455 msgid "c- Medical subject headings"
13456 msgstr "c — медичні предметні рубрики"
13458 #. For the first occurrence,
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13462 msgid "c- Microfilm cassette"
13463 msgstr "мікрофільм в касеті"
13465 # 116 - Багатоколірний
13466 # Зображення надруковане або виконане більш ніж в одному кольорі.
13467 #. For the first occurrence,
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13470 msgid "c- Multicolored"
13471 msgstr "c — багатобарвна"
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:480
13476 msgid "c- Multilocal"
13477 msgstr "c — багатолокальна"
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:67
13482 msgid "c- National library association standard"
13483 msgstr "c — стандарт національної бібліотечної асоціації"
13485 #. For the first occurrence,
13487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13489 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
13490 msgstr "нітратна плівка — різкий запах"
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:61
13495 msgid "c- Notated music"
13496 msgstr "c — нотна музика"
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:334
13501 msgid "c- Numbering varies"
13502 msgstr "c — серія з різною нумерацією"
13504 #. For the first occurrence,
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13508 msgid "c- Outtakes"
13509 msgstr "кадри, вилучені при монтажі"
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:311
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
13514 msgid "c- Part with dependent title"
13515 msgstr "c — частина із підпорядкованою назвою"
13517 #. For the first occurrence,
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13521 msgid "c- Photographic pre-production"
13522 msgstr "c — коректурний відбиток"
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:629
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:152
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:154
13529 msgid "c- Provisional"
13530 msgstr "с — тимчасовий"
13532 #. For the first occurrence,
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13536 msgid "c- Quarter (4) track"
13539 #. For the first occurrence,
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13542 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
13543 msgstr "c — вогнетривка основа, невизначена ацетатна"
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:297
13548 msgid "c- Series-like phrase"
13549 msgstr "c — помилкова серія"
13551 #. For the first occurrence,
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13554 msgid "c- Service copy"
13555 msgstr "c — робоча копія"
13557 #. For the first occurrence,
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13561 msgid "c- Space observing"
13562 msgstr "для спостережень за космосом"
13564 #. For the first occurrence,
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13567 msgid "c- Spaceborne"
13570 #. For the first occurrence,
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13574 msgstr "c — камінь"
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:54
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:56
13579 msgid "c- Summary number span"
13580 msgstr "c — зведений ряд індексів"
13582 #. For the first occurrence,
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13586 msgid "c- Terrestrial globe"
13587 msgstr "глобус Землі"
13589 #. For the first occurrence,
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13593 msgid "c- Three layer stock, low fade"
13594 msgstr "тришарова плівка (низьке мікшування)"
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
13597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:151
13599 msgid "c- Traced reference"
13600 msgstr "c — відсилковий запис (відстежуване посилання)"
13602 #. For the first occurrence,
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13605 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
13608 #. For the first occurrence,
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13612 msgid "c- Undetermined 2 color"
13613 msgstr "два невизначені кольори"
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13618 msgid "c- Vertical"
13621 #. For the first occurrence,
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13624 msgid "c- Vesicular"
13625 msgstr "c – везикулярна (пориста)"
13627 # 115^a - відеокартридж
13628 #. For the first occurrence,
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13632 msgid "c- Videocartridge"
13633 msgstr "відео-картридж"
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13638 msgid "c- vertical"
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
13643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
13651 msgid "cartographic"
13652 msgstr "картографічний матеріал"
13654 # Canadian Subject Headings
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1198
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1217
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1305
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1324
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1342
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1388
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:554
13674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1365
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1417
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:407
13682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:556
13683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1511
13684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1562
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:371
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
13693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1348
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1433
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:390
13709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
13710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1494
13711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1578
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
13717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
13719 msgid "celestial globe"
13720 msgstr "астрономічний глобус"
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:384
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:862
13724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1057
13725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:412
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
13735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:272
13738 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:762
13741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
13744 msgstr "схеми, графіки, діаграми "
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
13748 msgid "chip cartridge"
13749 msgstr "мікропроцесорний картридж"
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:106
13752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13754 msgid "chip cartridge "
13755 msgstr "мікропроцесорний картридж "
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:187
13776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
13790 msgid "combination"
13791 msgstr "комбінація декількох типів"
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:244
13794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13796 msgid "combination "
13797 msgstr "поєднання "
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
13804 msgid "comic strip"
13805 msgstr "комікси, сторінки гумору"
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
13809 msgid "computer file"
13810 msgstr "комп’ютерний файл"
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
13813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174
13815 msgid "computer optical disc cartridge"
13816 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
13818 # 110^a - Публікація конференції
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
13824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
13828 msgid "conference publication"
13829 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:610
13832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:687
13833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
13834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:882
13836 msgid "conference publication "
13837 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п. "
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
13842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
13844 msgid "constituent"
13845 msgstr "складова частина"
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
13854 msgstr "серіальні видання"
13856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1452
13858 msgid "contributor"
13859 msgstr "contributor"
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
13877 # Canadian Subject Headings
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
13879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
13880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
13889 msgstr "циліндр (звукозапис)"
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:223
13892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
13895 msgstr "циліндр (звукозапис) "
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:7
13899 msgid "d - Deleted"
13900 msgstr "d — видалений"
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:14
13904 msgid "d - Manuscript notated music"
13905 msgstr "d — рукописні ноти"
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:31
13909 msgid "d - Subunit"
13910 msgstr "d — частина колекції"
13912 #. For the first occurrence,
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13915 msgid "d- 10 in. diameter"
13918 #. For the first occurrence,
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13924 #. For the first occurrence,
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13927 msgid "d- 16 mm. film width"
13930 #. For the first occurrence,
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13933 msgid "d- 16 mm. microfilm"
13936 #. For the first occurrence,
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13939 msgid "d- 78 rpm (discs)"
13940 msgstr "d — 78 об. на хв. (диски)"
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:198
13945 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
13946 msgstr "d — заголовок, сумісний з AACR 2"
13948 #. For the first occurrence,
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13951 msgid "d- Aircraft--high altitude"
13954 #. For the first occurrence,
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13958 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
13959 msgstr "анаморфотний (широкоекранний) "
13962 #. For the first occurrence,
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13968 # Нормовано нерегулярно
13969 # Серіальне видання не є цілком регулярним, проте його нерегулярність є заздалегідь встановленою, приміром виходить щомісячно за винятком липня та серпня
13970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:86
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:88
13973 msgid "d- Completely invalid"
13974 msgstr "d — повністю недіючий"
13976 #. For the first occurrence,
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13980 msgid "d- Computer braille"
13981 msgstr "m — комп’ютерний файл"
13983 #. For the first occurrence,
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13987 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
13988 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:34
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:34
13996 msgstr "d — виключений (інший)"
13998 #. For the first occurrence,
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14001 msgid "d- Digital storage"
14004 #. For the first occurrence,
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14008 msgid "d- Disc master (negative)"
14009 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
14011 #. For the first occurrence,
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14015 msgstr "d — малюнок"
14017 #. For the first occurrence,
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14021 msgid "d- Duplicate"
14022 msgstr "Здублювати"
14024 #. For the first occurrence,
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14028 msgid "d- Duplitized stock"
14029 msgstr "двостороння плівка; дубльована неекспонована плівка"
14031 #. For the first occurrence,
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14035 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
14036 msgstr "EIAJ (котушка)"
14038 #. For the first occurrence,
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14041 msgid "d- Eight track"
14044 #. For the first occurrence,
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14047 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
14050 #. For the first occurrence,
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14056 # 115^a - фільмсліп
14057 #. For the first occurrence,
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14061 msgid "d- Filmslip"
14062 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:437
14067 msgid "d- Geographic"
14068 msgstr "d — географічний"
14070 #. For the first occurrence,
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14082 #. For the first occurrence,
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14086 msgid "d- Loose-leaf"
14087 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
14089 #. For the first occurrence,
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
14096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:66
14098 msgid "d- Manuscript notated music"
14099 msgstr "d — рукописні ноти"
14102 #. For the first occurrence,
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14108 #. For the first occurrence,
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14112 msgid "d- Microfilm reel"
14113 msgstr "мікрофільм на бобіні"
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:240
14118 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
14120 "d — предметний авторитетний файл Національної сільськогосподарської "
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:72
14126 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
14127 msgstr "d — стандарт національної бібліотеки чи бібліографічної служби"
14129 #. For the first occurrence,
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14133 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
14134 msgstr "нітратна плівка — поруділість, заплямованість, знебарвлення, запилення"
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:699
14140 msgstr "d — інші джерела"
14142 #. For the first occurrence,
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14146 msgid "d- Paragraph"
14147 msgstr "d — географічний"
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:634
14152 msgid "d- Preliminary"
14153 msgstr "d — попередній"
14155 #. For the first occurrence,
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14160 msgstr "поточний знімальний матеріал"
14162 #. For the first occurrence,
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14165 msgid "d- Safety base, diacetate"
14166 msgstr "d — вогнетривка основа, діацетатна"
14168 # 115^a - аудіодиск
14169 #. For the first occurrence,
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14173 msgid "d- Sound disc"
14174 msgstr "аудіо-диск"
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:29
14179 msgid "d- Subdivided geographically—direct"
14180 msgstr "d — підрозділяється за географічними ознаками – пряме підрозділення"
14182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:156
14185 msgid "d- Subdivision"
14186 msgstr "d — запис з підзаголовком"
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:148
14192 msgstr "d — частина зібрання, колекції, добірки"
14194 #. For the first occurrence,
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14198 msgid "d- Tactile, with no writing system"
14199 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
14201 #. For the first occurrence,
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14205 msgid "d- Undetermined 3 color"
14206 msgstr "три невизначені кольори"
14208 # Фотомеханічна репродукція
14209 # Репродукція, одержана за допомогою фотографічного процесу, для перенесення зображення в друковану форму. Фотокопія картини або її ксерокопія вважаються фотомеханічними репродукціями. Сюди включаються репродукції, поштові картки, постери, афіші тощо.
14211 #. For the first occurrence,
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14215 msgid "d- Very high reduction"
14216 msgstr "d — фотомеханічна репродукція"
14218 # 115^a - відеодиск
14219 #. For the first occurrence,
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14223 msgid "d- Videodisc"
14226 #. For the first occurrence,
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14230 msgid "d- dbx encoded"
14231 msgstr "Дані збережено"
14233 #. For the first occurrence,
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14236 msgid "da- Near infrared"
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
14247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702
14248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
14251 msgstr "оновлювана база даних"
14253 #. For the first occurrence,
14255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14256 msgid "db- Middle infrared"
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1069
14261 msgid "dbx encoded"
14262 msgstr "Дані збережено"
14264 #. For the first occurrence,
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14268 msgid "dc- Far infrared"
14271 #. For the first occurrence,
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14274 msgid "dd- Thermal infrared"
14277 #. For the first occurrence,
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14280 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
14293 msgid "deleted heading information"
14294 msgstr "інформація про вилучений заголовок"
14296 #. For the first occurrence,
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14299 msgid "df- Reflective infrared"
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:135
14320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14326 # Серіальне видання, яке складається з абеткового переліку слів з коротким тлумаченням їх значень та випадків вживання або їх іншомовних еквівалентів.
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
14328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:557
14336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
14338 msgid "dictionary "
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
14343 msgid "digitized microfilm"
14344 msgstr "оцифрування з мікрофільму"
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:71
14347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14349 msgid "digitized microfilm "
14350 msgstr "оцифрування з мікрофільму "
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
14354 msgid "digitized other analog"
14355 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму)"
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:74
14358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:79
14360 msgid "digitized other analog "
14361 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму) "
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:741
14372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
14377 # 006 - прямий/непрямий географічний підзаголовок
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:84
14381 msgstr "прямий географічний підзаголовок"
14384 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:593
14394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14397 msgstr "довідники-покажчики "
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
14404 msgid "discography"
14405 msgstr "дискографія"
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:572
14408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
14410 msgid "discography "
14411 msgstr "дискографія "
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
14414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
14416 msgid "display:block; "
14417 msgstr "display:block; "
14419 # ~~ 856^u, doi:, urn:doi
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
14423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
14430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
14435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
14438 msgstr "драматургія"
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:690
14441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
14444 msgstr "драматургія "
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
14447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14452 #. For the first occurrence,
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14456 msgid "dv- Combinations"
14457 msgstr "комбінація декількох типів"
14459 #. For the first occurrence,
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14463 msgid "dz- Other infrared data"
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:15
14468 msgid "e - Cartographic material"
14469 msgstr "e — картографічний матеріал"
14471 #. For the first occurrence,
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14476 msgstr "1/8 закриття"
14478 #. For the first occurrence,
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14481 msgid "e- 12 in. diameter"
14484 #. For the first occurrence,
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14490 #. For the first occurrence,
14492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14493 msgid "e- 28 mm. film width"
14496 #. For the first occurrence,
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14500 msgid "e- 3 strip color"
14501 msgstr "трьохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
14503 #. For the first occurrence,
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14506 msgid "e- 8 rpm (discs)"
14507 msgstr "e — 8 об. на хв. (диски)"
14509 #. For the first occurrence,
14511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14512 msgid "e- Analog electrical storage"
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:71
14518 msgid "e- Cartographic material"
14519 msgstr "e — картографічний матеріал"
14521 #. For the first occurrence,
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14525 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
14526 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
14528 #. For the first occurrence,
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14532 msgid "e- Cylinder"
14533 msgstr "циліндр (звукозапис)"
14535 #. For the first occurrence,
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14539 msgid "e- Digital recording"
14540 msgstr "музичний запис"
14542 #. For the first occurrence,
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14546 msgid "e- Earth moon globe"
14547 msgstr "глобус Місяця"
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:119
14552 msgid "e- English only"
14553 msgstr "e — лише англійська мова"
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:442
14558 msgid "e- Language"
14559 msgstr "e — мовний"
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:77
14564 msgid "e- Local standard"
14565 msgstr "e — локальний стандарт"
14567 #. For the first occurrence,
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14571 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
14572 msgstr "магнітна аудіострічка на котушці"
14574 #. For the first occurrence,
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14577 msgid "e- Manned spacecraft"
14581 # Будь-яка друкарська форма, шаблон, трафарет, матриця і т.д., що дозволяє здійснити репродукцію одного і того ж відбитка.
14582 #. For the first occurrence,
14584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14587 msgstr "m — оригінал"
14589 #. For the first occurrence,
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14593 msgid "e- Microfiche"
14596 #. For the first occurrence,
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14600 msgid "e- Mixing tracks"
14601 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
14603 #. For the first occurrence,
14605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14607 msgid "e- Music braille"
14608 msgstr "шрифт Брайля"
14610 #. For the first occurrence,
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14614 msgid "e- Nitrate: sticky"
14615 msgstr "нітратна плівка — липкість"
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:161
14620 msgid "e- Node label"
14621 msgstr "e — запис з вузловим позначенням"
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:91
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:93
14626 msgid "e- Obsolete"
14627 msgstr "e — застарілий"
14629 #. For the first occurrence,
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14633 msgid "e- Other wide-screen format"
14634 msgstr "інший широкоекранний формат"
14636 # Оригінальне зображення, створене за допомогою нанесення фарби на поверхню.
14637 #. For the first occurrence,
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14640 msgid "e- Painting"
14641 msgstr "e — живопис"
14643 #. For the first occurrence,
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14647 msgid "e- Single line"
14648 msgstr "s- Одна дата"
14650 #. For the first occurrence,
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14653 msgid "e- Synthetic"
14654 msgstr "e — синтетика (пластик, вініл тощо)"
14656 #. For the first occurrence,
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14659 msgid "e- Twelve track"
14662 #. For the first occurrence,
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14666 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
14667 msgstr "тип C (котушка)"
14669 #. For the first occurrence,
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14673 msgid "e- Ultra high reduction"
14674 msgstr "низьке зменшення "
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:266
14683 msgid "earlier rules"
14684 msgstr "колишні правила"
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
14687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
14689 msgid "earth moon globe"
14690 msgstr "глобус Місяця"
14692 # 106 - електронний ресурс
14693 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
14700 msgstr "електронний ресурс"
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:95
14703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14705 msgid "electronic "
14706 msgstr "електронний ресурс "
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
14713 msgid "encyclopedia"
14714 msgstr "енциклопедії"
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:560
14717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
14719 msgid "encyclopedia "
14720 msgstr "енциклопедії "
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1139
14725 msgstr "еквівалент"
14727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:693
14740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:888
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:16
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:76
14749 msgid "f - Manuscript cartographic material"
14750 msgstr "f — рукописний картографічний матеріал"
14752 #. For the first occurrence,
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14755 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
14756 msgstr "f — 1,4 метри на сек. (диски)"
14758 #. For the first occurrence,
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14761 msgid "f- 16 in. diameter"
14764 #. For the first occurrence,
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14768 msgid "f- 2 strip color"
14769 msgstr "двохстрічковий колір (при застосуванні кольороподілу)"
14771 #. For the first occurrence,
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14777 #. For the first occurrence,
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14780 msgid "f- 35 mm. film width"
14783 #. For the first occurrence,
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14787 msgid "f- 35 mm. microfilm"
14788 msgstr "35 мм (мікрофільм) "
14790 #. For the first occurrence,
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14793 msgid "f- Dolby-A encoded"
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:166
14799 msgid "f- Established heading and subdivision"
14800 msgstr "f — запис із встановленим заголовком/підзаголовком"
14802 #. For the first occurrence,
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14805 msgid "f- Facsimile"
14806 msgstr "f — факсиміле"
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:485
14811 msgid "f- Federal/national"
14812 msgstr "f — федеральна/національна"
14814 # 115^a - плівка в касеті
14815 #. For the first occurrence,
14817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14818 msgid "f- Film cassette"
14819 msgstr "f — касетна кіноплівка"
14821 #. For the first occurrence,
14823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14825 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
14826 msgstr "da — японська — невизначена графіка"
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:124
14831 msgid "f- French only"
14832 msgstr "f — лише французька мова"
14834 #. For the first occurrence,
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14838 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
14839 msgstr "магнітна аудіострічка в двохкотушковій касеті"
14841 #. For the first occurrence,
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14845 msgid "f- Microfiche cassette"
14846 msgstr "мікрофіша в касеті"
14848 #. For the first occurrence,
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14852 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
14853 msgstr "нітратна плівка — вкритість окремими пузирями чи піною, здутість"
14855 #. For the first occurrence,
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14858 msgid "f- Photomechanical print"
14859 msgstr "f — фотознімок"
14861 #. For the first occurrence,
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14865 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
14866 msgstr "квадруплекс, котушковий почетвериний (рулон)"
14868 #. For the first occurrence,
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14872 msgid "f- Section by section"
14873 msgstr "Вибір зібрання"
14875 #. For the first occurrence,
14877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14879 msgid "f- Sixteen track"
14880 msgstr "мікшовані фонограми фільмів"
14882 #. For the first occurrence,
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:82
14891 msgid "f- Standard of unknown origin"
14892 msgstr "f — стандарт невідомого походження"
14894 #. For the first occurrence,
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14898 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
14899 msgstr "стандартна німа апертура"
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14904 msgid "f- Tactile material"
14905 msgstr "тактильні матеріали"
14907 #. For the first occurrence,
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14911 msgid "f- Tape cassette"
14912 msgstr "стрічкова касета"
14914 #. For the first occurrence,
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14918 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
14919 msgstr "стрічки чи ролики з титрами"
14921 #. For the first occurrence,
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14924 msgid "f- Unmanned spacecraft"
14927 # 115^a - відеокасета
14928 #. For the first occurrence,
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14932 msgid "f- Videocassette"
14933 msgstr "відеокасета"
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
14936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
14940 msgid "festschrift"
14941 msgstr "ювілейне чи пам’ятне видання"
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:637
14944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:829
14946 msgid "festschrift "
14947 msgstr "видання ювілейне, пам’ятне і т.д. "
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1472
14950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1617
14952 msgid "fghjklmnoprstux"
14953 msgstr "fghjklmnoprstux"
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:328
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:335
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1258
14958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1265
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
14964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1725
14965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1732
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
14990 msgstr "художня проза (романи, повісті, оповідання)"
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:696
14993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891
14996 msgstr "художній твір (без подальшої специфікації) "
14998 # 115^a - плівка в картриджі / компакт-касеті
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
15001 msgid "film cartridge"
15002 msgstr "фільм на картриджі; плівка в картриджі / компакт-касеті"
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:178
15005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
15007 msgid "film cartridge "
15008 msgstr "фільм на картриджі "
15010 # 115^a - плівка в касеті
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
15013 msgid "film cassette"
15014 msgstr "фільм на касеті; плівка в касеті"
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:181
15017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
15019 msgid "film cassette "
15020 msgstr "фільм на касеті "
15022 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
15023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
15026 msgstr "фільм на бобіні; плівка на котушці/бобіні "
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:184
15029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
15032 msgstr "фільм на бобіні "
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
15039 msgid "filmography"
15040 msgstr "фільмографія"
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:590
15043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
15045 msgid "filmography "
15046 msgstr "фільмографія "
15048 # 115^a - фільмсліп
15049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
15052 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні); фільмсліп"
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:205
15055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
15058 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні) "
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
15061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
15063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
15068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:744
15069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
15074 # 115^a - діафільм у картриджі
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
15077 msgid "filmstrip cartridge"
15078 msgstr "діафільм у картриджі"
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:208
15081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
15083 msgid "filmstrip cartridge "
15084 msgstr "діафільм у картриджі "
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
15088 msgid "filmstrip roll"
15089 msgstr "діафільм у ролику"
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:211
15092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15094 msgid "filmstrip roll "
15095 msgstr "діафільм у ролику "
15097 # демонстраційні картки
15098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
15103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15106 msgstr "карточки для запам`ятовування"
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:765
15109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
15111 msgid "flash card "
15112 msgstr "карточки для запам`ятовування "
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
15120 msgstr "народні казки"
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:699
15123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:894
15126 msgstr "народні казки "
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
15130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
15131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
15132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
15137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
15140 msgstr "повний запис"
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:17
15143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:81
15146 msgid "g - Projected medium"
15147 msgstr "g — проекційний матеріал"
15149 #. For the first occurrence,
15151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15152 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
15155 #. For the first occurrence,
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15158 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
15161 #. For the first occurrence,
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15167 #. For the first occurrence,
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15170 msgid "g- 70 mm. film width"
15173 #. For the first occurrence,
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15177 msgid "g- 70 mm. microfilm"
15178 msgstr "70 мм (мікрофільм) "
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:87
15184 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
15185 "cataloging agency"
15187 "g — загальноприйнята латинізація або загальноприйнята форма імені/"
15188 "найменування на мові служби каталогізації"
15190 #. For the first occurrence,
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15194 msgstr "g — діаграма"
15196 #. For the first occurrence,
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15200 msgid "g- Dolby-C encoded"
15201 msgstr "Дані збережено"
15203 #. For the first occurrence,
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15206 msgid "g- Glass with lacquer"
15209 #. For the first occurrence,
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15212 msgid "g- Gray scale"
15215 #. For the first occurrence,
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15219 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
15220 msgstr "дистанційне зображення"
15223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15224 msgid "g- Laserdisc"
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15229 msgid "g- Laserdisc)"
15232 #. For the first occurrence,
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15235 msgid "g- Line by line"
15238 #. For the first occurrence,
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15242 msgid "g- Microopaque"
15243 msgstr "непрозорий мікроносій"
15245 #. For the first occurrence,
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15249 msgid "g- Nitrate: congealed"
15250 msgstr "нітратна плівка — затверділість"
15252 #. For the first occurrence,
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15256 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
15257 msgstr "оптична та магнітна звукові доріжки на кіноплівці"
15260 # Плівка, скляна пластина або папір, що містить негативне зображення. Використовується для позитивного друку. Не включає фотогравюри з негативним зображенням; фотогравюри, що комбінують негативне та позитивне зображення; фотографії або передержані відбитки, які використовуються в техніці створення фотогравюр.
15261 #. For the first occurrence,
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15264 msgid "g- Photonegative"
15265 msgstr "g — фотонегатив"
15267 # ролики робочі (в русмарк)
15268 #. For the first occurrence,
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15272 msgid "g- Production rolls"
15273 msgstr "випускові ролики"
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15278 msgid "g- Projected graphic"
15279 msgstr "проекційні двовимірні зображувальні матеріали"
15281 #. For the first occurrence,
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15285 msgid "g- Red strip"
15286 msgstr "стрічка червоного кольору (RGB colour separation)"
15288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:171
15291 msgid "g- Reference and subdivision"
15292 msgstr "g — запис, що містить посилання/підзаголовок"
15294 #. For the first occurrence,
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15298 msgid "g- Sound cartridge"
15299 msgstr "звуковий картрідж"
15301 #. For the first occurrence,
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15305 msgstr "g — текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
15307 #. For the first occurrence,
15309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15310 msgid "g- Textiles"
15311 msgstr "g — текстиль"
15313 #. For the first occurrence,
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15317 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
15318 msgstr "авіарадар бокового огляду (SLAR)"
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
15323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
15324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
15329 #. For the first occurrence,
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15332 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
15335 #. For the first occurrence,
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15338 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
15341 #. For the first occurrence,
15343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15344 msgid "gd- SAR-like polarization"
15347 #. For the first occurrence,
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15350 msgid "ge- SAR-cross polarization"
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
15362 #. For the first occurrence,
15364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15365 msgid "gf- Infometric SAR"
15368 #. For the first occurrence,
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15372 msgid "gg- polarmetric SAR"
15373 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
15376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
15377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
15378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
15384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
15399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
15402 msgstr "графічний матеріал"
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:753
15405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:948
15408 msgstr "графічний матеріал "
15410 #. For the first occurrence,
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15414 msgid "gu- Passive microwave mapping"
15415 msgstr "пасивна мікрохвильова топографічна зйомка"
15417 #. For the first occurrence,
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15420 msgid "gz- Other microwave data"
15423 #. For the first occurrence,
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15427 msgid "h- 105 mm. microfilm"
15428 msgstr "105 мм (мікрофільм)"
15430 #. For the first occurrence,
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15433 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
15434 msgstr "h — 120 об. на хв. (для циліндрів)"
15436 #. For the first occurrence,
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15440 msgid "h- Blue or green strip"
15441 msgstr "cтрічка зеленого чи синього кольору (RGB colour separation)"
15443 # h — Пластиковий диск з борозенками, 12’’ у діаметрі, який містить інформацію, записану заглибленнями на дні борозенок і відтворювану за допомогою електронної голки. У 1984 році RCA, виробник CED-відеопрогравачів, припинила їх випуск.
15444 #. For the first occurrence,
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15448 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
15449 msgstr "CED (ємнісний електронний диск) відеодиск"
15451 #. For the first occurrence,
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15455 msgid "h- CX encoded"
15456 msgstr "Дані збережено"
15458 # 116 - Розфарбовування ручним способом
15459 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
15460 #. For the first occurrence,
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15463 msgid "h- Hand colored"
15464 msgstr "h — розфарбовування ручним способом"
15466 #. For the first occurrence,
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15469 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
15473 #. For the first occurrence,
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15479 #. For the first occurrence,
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15483 msgid "h- Microfilm slip"
15484 msgstr "мікрофільм у відрізках"
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15489 msgid "h- Microform"
15490 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
15492 #. For the first occurrence,
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15496 msgid "h- Nitrate: powder"
15497 msgstr "нітратна плівка — обсипання"
15500 # Двовимірне візуальне зображення, яке можна бачити простим оком, зазвичай на непрозорій основі. Цей термін використовується в тому випадку, коли визначення невідоме або небажане.
15501 #. For the first occurrence,
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15505 msgid "h- Open score"
15506 msgstr "h — зображення"
15509 # Позитивне зображення, зроблене прямим або непрямим способом на чутливій поверхні за допомогою дії світла або іншого випромінювання. Термін “фотогравюра” є в даному випадку більш точним ніж “фотографія”, тому що технічно включає як фотовідбитки, так і негативи. Сюди ж включені рентгенівські знімки (радіографії) та непрозорі стереограми.
15510 #. For the first occurrence,
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15513 msgid "h- Photoprint"
15514 msgstr "h — фотогравюра"
15516 #. For the first occurrence,
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15520 msgid "h- Tape reel"
15521 msgstr "стрічкова бобіна"
15523 #. For the first occurrence,
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15527 msgid "h- Videotape"
15528 msgstr "відеокасетна стрічка"
15530 #. For the first occurrence,
15532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15533 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
15536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
15537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
15538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
15539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:563
15545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
15548 msgstr "довідники "
15550 # http://hdl.loc.gov, urn:hdl, 856^u
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
15558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1172
15559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:968
15561 msgid "height:100px"
15562 msgstr "height:100px"
15564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1137
15566 msgid "height:100px;"
15567 msgstr "height:100px;"
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
15573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
15576 msgstr "історія(); біографічні або історичні дані(678)"
15578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:702
15579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:897
15584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:116
15586 msgid "http://schema.org/"
15587 msgstr "http://schema.org/"
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
15598 msgid "humor, satire"
15599 msgstr "гумор, сатира і т.п."
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:705
15602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:900
15604 msgid "humor, satire "
15605 msgstr "гумор, сатира і т.п. "
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:59
15609 msgid "i - ISBD punctuation included"
15610 msgstr "і — ISBD, знаки пунктуації присутні"
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:32
15614 msgid "i - Integrating resource"
15615 msgstr "i — інтегрований ресурс"
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:18
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
15619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:86
15621 msgid "i - Nonmusical sound recording"
15622 msgstr "і — немузичний звуковий запис"
15624 #. For the first occurrence,
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15627 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
15630 #. For the first occurrence,
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15633 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
15634 msgstr "i — 160 об. на хв. (для циліндрів)"
15636 #. For the first occurrence,
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15639 msgid "i- Aluminum with lacquer"
15642 #. For the first occurrence,
15644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15646 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
15647 msgstr "Video8 (відеокасета)"
15649 #. For the first occurrence,
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15653 msgid "i- Cyan strip"
15654 msgstr "стрічка синього (ціан) кольору (CMY colour separation)"
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:275
15659 msgid "i- ISBD punctuation included"
15660 msgstr "i — знаки пунктуації ISBD включені"
15662 #. For the first occurrence,
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15666 msgid "i- Incomplete"
15669 #. For the first occurrence,
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15672 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
15675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:153
15678 msgid "i- Integrating resource"
15679 msgstr "i — інтегрований ресурс"
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:490
15684 msgid "i- International intergovernmental"
15685 msgstr "i — міжнародна, міжурядова"
15687 #. For the first occurrence,
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15690 msgid "i- Nitrate base"
15691 msgstr "i — нітратна основа"
15693 #. For the first occurrence,
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15697 msgstr "i — картина"
15699 #. For the first occurrence,
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15703 msgstr "i — пластик"
15705 #. For the first occurrence,
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15709 msgid "i- Sound-track film"
15710 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
15712 #. For the first occurrence,
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15715 msgid "i- Spanner short form scoring"
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:34
15721 msgid "i- Subdivided geographically—indirect"
15722 msgstr "i — поділяється за географічним ознаками – непряме підрозділення"
15724 #. For the first occurrence,
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15728 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
15729 msgstr "дистанційне зображення"
15731 # 115^a - відеодиск
15732 #. For the first occurrence,
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15736 msgid "i- Videodisc"
15740 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:569
15750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
15753 msgstr "покажчики "
15755 # 006 - прямий/непрямий географічний підзаголовок
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:89
15759 msgstr "непрямий географічний підзаголовок"
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:319
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
15774 # ISO 3166 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO), and defines codes for the names of countries, dependent territories, and special areas of geographical interest, and their principal subdivisions (e.g., provinces or states).
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
15792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:325
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
15809 msgid "issue number"
15810 msgstr "номер випуску або номер з наклейки звукозапису"
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:19
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:91
15816 msgid "j - Musical sound recording"
15817 msgstr "j — музичний звуковий запис"
15819 #. For the first occurrence,
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15822 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
15825 #. For the first occurrence,
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15828 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
15831 #. For the first occurrence,
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15834 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
15837 #. For the first occurrence,
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15843 #. For the first occurrence,
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15847 msgid "j- Magenta strip"
15848 msgstr "стрічка пурпурового кольору (CMY colour separation)"
15850 #. For the first occurrence,
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15854 msgid "j- Magnetic disc"
15855 msgstr "магнітний диск"
15857 #. For the first occurrence,
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15863 #. For the first occurrence,
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15867 msgid "j- Metal and glass"
15868 msgstr "метал і скло"
15870 #. For the first occurrence,
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15874 msgid "j- Microfilm roll"
15875 msgstr "мікрофільм на бобіні"
15877 #. For the first occurrence,
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15881 msgstr "j — гравюра"
15883 #. For the first occurrence,
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15887 msgid "j- Safety film"
15888 msgstr "безпечна (незаймиста) кіноплівка"
15890 #. For the first occurrence,
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15893 msgid "j- Short form scoring"
15896 #. For the first occurrence,
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15899 msgid "ja- Far ultraviolet"
15902 #. For the first occurrence,
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15905 msgid "jb- Middle ultraviolet"
15908 #. For the first occurrence,
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15911 msgid "jc- Near ultraviolet"
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
15920 msgstr "для юнацтва"
15922 #. For the first occurrence,
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15925 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
15928 #. For the first occurrence,
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15931 msgid "jz- Other ultraviolet data"
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:20
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:96
15938 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
15939 msgstr "k — двовимірна непроектована графіка"
15941 #. For the first occurrence,
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15944 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
15945 msgstr "k — 15/16 дюймів на секунду; дюйм = 2,5 см. (магнітна стрічка)"
15947 #. For the first occurrence,
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15950 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:245
15956 msgid "k- Canadian subject headings"
15957 msgstr "k — предметні рубрики Канади"
15959 #. For the first occurrence,
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15963 msgid "k- Computer card"
15964 msgstr "m — комп’ютерний файл"
15966 #. For the first occurrence,
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15970 msgid "k- Film base, other than safety film"
15971 msgstr "плівкова основа, яка не є безпечною плівкою"
15973 # змішане призначення
15974 #. For the first occurrence,
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15979 msgstr "vv — змішане"
15981 #. For the first occurrence,
15983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15985 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
15986 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15990 msgid "k- Nonprojected graphic"
15991 msgstr "k — непроектована графіка"
15993 #. For the first occurrence,
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16000 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
16001 #. For the first occurrence,
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16005 msgstr "k — постер"
16007 #. For the first occurrence,
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16011 msgstr "k — профіль"
16013 #. For the first occurrence,
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16016 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
16019 #. For the first occurrence,
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16023 msgid "k- Synthetic and glass"
16024 msgstr "метал і скло"
16026 #. For the first occurrence,
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16030 msgid "k- Yellow strip"
16031 msgstr "стрічка жовтого кольору (CMY colour sepatation)"
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
16042 msgstr "набір, комплект"
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:128
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:735
16046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
16047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:930
16050 msgstr "набір, комплект "
16052 #. For the first occurrence,
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16055 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
16056 msgstr "l — 1 7/8 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
16058 #. For the first occurrence,
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16063 msgstr "1/8 закриття"
16065 #. For the first occurrence,
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16068 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
16071 #. For the first occurrence,
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16075 msgid "l- Lateral or combined cutting"
16076 msgstr "бічна та комбінована нарізка"
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:495
16082 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
16084 #. For the first occurrence,
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16089 msgstr "l — місцева (муніципальна)"
16091 #. For the first occurrence,
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16095 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
16096 msgstr "ненітратна плівка — дефект, який прогресує"
16098 #. For the first occurrence,
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16105 # Технічне креслення
16106 # Поперечні перерізи, деталі, діаграми, профілі, перспективи, плани, робочі плани, створені для інженерного та іншого технічного використання.
16107 #. For the first occurrence,
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16110 msgid "l- Technical drawing"
16111 msgstr "l — технічне креслення"
16113 #. For the first occurrence,
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16117 msgid "l- Vertical score"
16120 #. For the first occurrence,
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1187
16127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1211
16128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1275
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1320
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1368
16136 # 106 - Великий друк
16137 # Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
16139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:368
16141 msgid "large print"
16142 msgstr "великий друк"
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
16154 msgid "law report or digest"
16155 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:602
16158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
16160 msgid "law report or digest "
16161 msgstr "рішення суду "
16163 # The Library of Congress Control Number or LCCN is a serially based system of numbering cataloging records in the Library of Congress in the United States. .
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
16169 # Library of Congress Subject Headings
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1181
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1193
16172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1206
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1269
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1281
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1287
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1316
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1328
16178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
16179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1376
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
16188 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
16197 # lcshac - Library of Congress subject headings: Annotated Card Program, AC subject headings (fields 600-651, 655-657) [use after 09-22-1999]
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1223
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1346
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
16213 msgid "legal article"
16214 msgstr "юридичні статті"
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:566
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:747
16218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
16219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
16221 msgid "legal article "
16222 msgstr "статті на юридичні теми "
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
16226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
16229 msgid "legal case and case notes"
16230 msgstr "судові справи та документи по справі"
16232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:599
16233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
16235 msgid "legal case and case notes "
16236 msgstr "випадки із судової практики та коментарі до них "
16238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
16243 msgid "legislation"
16244 msgstr "законодавство"
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:575
16247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:755
16249 msgid "legislation "
16250 msgstr "законодавство "
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
16254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
16258 msgstr "листи (окремий лист чи листування)"
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
16274 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:528
16277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
16279 msgid "loose-leaf "
16280 msgstr "оновлюване листове видання "
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:21
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:101
16286 msgid "m - Computer file"
16287 msgstr "m — комп’ютерний файл"
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:33
16291 msgid "m - Monograph/item"
16292 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
16294 #. For the first occurrence,
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16299 msgstr "1/8 закриття"
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16303 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
16304 msgstr "m — 3 3/4 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16308 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
16311 #. For the first occurrence,
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16314 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
16317 #. For the first occurrence,
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16321 msgid "m- Combination"
16322 msgstr "комбінація декількох типів"
16324 #. For the first occurrence,
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16328 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
16329 msgstr "V2000 (відеокасета)"
16331 #. For the first occurrence,
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16335 msgid "m- Magneto-optical disc"
16336 msgstr "магнітно-оптичний диск"
16338 #. For the first occurrence,
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16342 msgid "m- Mass-produced"
16343 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
16345 #. For the first occurrence,
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16349 msgid "m- Microgroove/fine"
16350 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
16353 #. For the first occurrence,
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16357 msgstr "m — змішана"
16359 #. For the first occurrence,
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16362 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
16363 msgstr "m — змішана основа (нітратна та безпечна)"
16365 #. For the first occurrence,
16367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16368 msgid "m- Mixed collection"
16369 msgstr "m — змішана підбірка"
16371 #. For the first occurrence,
16373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16374 msgid "m- Mixed emulsion"
16375 msgstr "m — змішана емульсія"
16377 #. For the first occurrence,
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16380 msgid "m- Mixed generation"
16381 msgstr "m — змішана генерація"
16383 #. For the first occurrence,
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16386 msgid "m- Mixed polarity"
16387 msgstr "m — змішана полярність"
16389 #. For the first occurrence,
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16393 msgid "m- Mixed uses"
16394 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
16396 #. For the first occurrence,
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16400 msgid "m- Monaural"
16401 msgstr "монофонічний"
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:158
16406 msgid "m- Monograph/item"
16407 msgstr "m — монографія / одиниця опису"
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16411 msgid "m- Motion Picture"
16412 msgstr "m — кінофільм"
16414 #. For the first occurrence,
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16418 msgid "m- Multiple braille types"
16419 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
16421 #. For the first occurrence,
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16425 msgid "m- Multiple file formats"
16426 msgstr "сладені формати, кілька форм викладу нотного тексту"
16428 #. For the first occurrence,
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16432 msgid "m- Multiple physical forms"
16433 msgstr "дати m- Множника"
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:500
16438 msgid "m- Multistate"
16439 msgstr "m — кількох штатів"
16441 #. For the first occurrence,
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16445 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
16446 msgstr "ненітратна плівка — зруйнованість"
16448 #. For the first occurrence,
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16451 msgid "m- Plastic with metal"
16454 #. For the first occurrence,
16456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:174
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:182
16463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:170
16464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:178
16469 #. For the first occurrence,
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16472 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
16475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
16477 msgid "magnetic disc"
16478 msgstr "магнітний диск"
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:109
16481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
16483 msgid "magnetic disc "
16484 msgstr "магнітний диск "
16486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
16488 msgid "magneto-optical disc"
16489 msgstr "магнітно-оптичний диск"
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:112
16492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
16494 msgid "magneto-optical disc "
16495 msgstr "магнітно-оптичний диск "
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
16502 msgstr "рукописний матеріал"
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
16510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
16511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
16514 msgstr "географічні мапи"
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:138
16517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
16522 # Коди у відповідності з „MARC Code List for Countries“.
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
16527 msgid "marccountry"
16528 msgstr "marccountry"
16530 # Код географического региона по MARC Code List for Geographic Areas, ISO 3166 (Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 1, 2) или по источнику, указанному в подполе ≠2.
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
16542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
16544 msgid "materialtype mt_icon_"
16545 msgstr "materialtype"
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
16552 msgid "matrix number"
16553 msgstr "номер матриці / майстер-запису (звукозапис)"
16555 #. For the first occurrence,
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16559 msgid "mb- Multi-temporal"
16560 msgstr "c — багатолокальна"
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
16568 msgstr "спогади, мемуари"
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:708
16571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
16576 # Medical Subject Headings (MeSH)
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1293
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1380
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:98
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:160
16598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
16599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
16601 msgid "microfiche "
16602 msgstr "мікрофіша "
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
16606 msgid "microfiche cassette"
16607 msgstr "мікрофіша в касеті"
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:163
16610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
16612 msgid "microfiche cassette "
16613 msgstr "мікрофіша в касеті "
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
16621 msgstr "мікрофільм"
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:101
16624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:106
16627 msgstr "мікрофільм "
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
16631 msgid "microfilm cartridge"
16632 msgstr "мікрофільм у картриджі"
16634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:166
16635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
16637 msgid "microfilm cartridge "
16638 msgstr "мікрофільм у картриджі "
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
16642 msgid "microfilm cassette"
16643 msgstr "мікрофільм в касеті"
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:169
16646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
16648 msgid "microfilm cassette "
16649 msgstr "мікрофільм в касеті "
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
16653 msgid "microfilm reel"
16654 msgstr "мікрофільм на бобіні"
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:172
16657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
16659 msgid "microfilm reel "
16660 msgstr "мікрофільм на бобіні "
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
16664 msgid "microopaque"
16665 msgstr "непрозорий мікроносій"
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:175
16668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
16670 msgid "microopaque "
16671 msgstr "непрозорий мікроносій "
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
16676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
16678 msgid "microscope slide"
16679 msgstr "мікрослайди, мікрофільм у відрізках"
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:768
16682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:963
16684 msgid "microscope slide "
16685 msgstr "мікрослайди "
16687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
16697 msgid "mixed material"
16698 msgstr "різнотипні матеріали"
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
16702 msgid "mixed materials"
16703 msgstr "різнотипні матеріали"
16705 #. For the first occurrence,
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16709 msgid "mm- Combination of various data types"
16710 msgstr "комбінування різних принципів поширення світла"
16712 #. For the first occurrence,
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16716 msgid "mmm- Multiple"
16717 msgstr "m — кількох штатів"
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:141
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:771
16731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
16732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:966
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
16742 msgid "monographic"
16743 msgstr "монографічні видання"
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
16748 msgstr "шрифт Муна"
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:250
16751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
16754 msgstr "шрифт Муна "
16756 # 115^a - кінофільм
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
16758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
16762 msgid "motion picture"
16765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:759
16766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:954
16768 msgid "motion picture "
16769 msgstr "кінофільм "
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
16776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
16779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
16781 msgid "moving image"
16782 msgstr "проекційний матеріал"
16785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
16787 msgstr "нотографічний текст"
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
16794 msgid "music plate"
16795 msgstr "номер платівки"
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
16802 msgid "music publisher"
16803 msgstr "інший видавничий номер нотного видання або звукозапису"
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:8
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:60
16812 msgid "n - Non-ISBD punctuation omitted"
16813 msgstr "c—- ISBD, знаки пунктуації опущені"
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:61
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:98
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:120
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:176
16820 msgid "n - Not applicable"
16821 msgstr "n — не застосовується"
16823 # Діаграми, схеми, таблиці
16824 # Непрозорі аркуші, що надають інформацію у графічній або табличній формі
16825 #. For the first occurrence,
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16829 msgstr "n — діаграма"
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:99
16834 msgid "n- Complete authority record"
16835 msgstr "n — повний авторитетний запис"
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:39
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:39
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:280
16848 msgid "n- Non-ISBD punctuation omitted"
16849 msgstr "c — знаки пунктуації ISBD опущені"
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:39
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:92
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:203
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:250
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:302
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:339
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:447
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:547
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:602
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:639
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:59
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:96
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:118
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:174
16877 msgid "n- Not applicable"
16878 msgstr "n — не застосовується"
16880 #. For the first occurrence,
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16884 msgstr "n — велень"
16886 # National Agricultural Library (NAL)
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:45
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1175
16889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1202
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1263
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1311
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1332
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1372
16898 # National Agricultural Library (NAL)
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1299
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1384
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
16909 # National Agricultural Library (NAL)
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1235
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1354
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
16922 # Різновид періодичного видання, який характеризується тим, що містить актуальну інформацію та зазвичай друкується стовпчиками вздовж кожної сторінки.
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
16931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:534
16932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
16937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1229
16938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1350
16943 #. For the first occurrence,
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16947 msgid "nn- Not applicable"
16948 msgstr "n — не застосовується"
16950 #. For the first occurrence,
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16954 msgid "nnn- Not applicable"
16955 msgstr "n — не застосовується"
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
16960 msgstr "загальне зауваження, не призначене для користувача"
16962 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
16963 # 110^a - Не застосовується
16964 # 125^a - Не використовується
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:94
16967 msgid "not applicable"
16968 msgstr "не застосовується"
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
16973 msgstr "джерело, в якому дані не знайдені"
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
16976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
16981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
16984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
16985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:305
16987 msgid "notated music"
16988 msgstr "нотна музика"
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
16993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
16996 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
17003 msgid "numeric data"
17004 msgstr "числові таблиці"
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:623
17007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
17009 msgid "numeric data "
17010 msgstr "числові дані "
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:22
17013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:106
17017 msgstr "o — комплект"
17019 #. For the first occurrence,
17021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17024 msgstr "1/8 закриття"
17026 #. For the first occurrence,
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17030 msgid "o- 5 1/4 in."
17031 msgstr "1/8 закриття"
17033 #. For the first occurrence,
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17036 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
17039 #. For the first occurrence,
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17042 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
17045 #. For the first occurrence,
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17048 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
17049 msgstr "o — 7 1/2 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17051 #. For the first occurrence,
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17055 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
17056 msgstr "V2000 (відеокасета)"
17058 #. For the first occurrence,
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17061 msgid "o- Film roll"
17062 msgstr "o — діафільм у ролику"
17064 #. For the first occurrence,
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17068 msgid "o- Filmstrip roll"
17069 msgstr "діафільм у ролику"
17071 # Демонстраційні картки
17072 # Картки або інший непрозорий матеріал з надрукованими словами, числами або малюнками, що призначені для швидкого демонстрування, показу. Також включають картки – наочні посібники та роздавальний матеріал.
17073 #. For the first occurrence,
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17076 msgid "o- Flash card"
17077 msgstr "o — кодуючи карта"
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:505
17082 msgid "o- Government agency—type undetermined"
17083 msgstr "о — урядова організація – тип не визначений"
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:104
17088 msgid "o- Incomplete authority record"
17089 msgstr "o — неповний авторитетний запис"
17092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17095 msgstr "o — комплект"
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:44
17100 msgid "o- Obsolete"
17101 msgstr "o — застарілий"
17103 #. For the first occurrence,
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17107 msgid "o- Optical disc"
17108 msgstr "оптичний диск"
17110 #. For the first occurrence,
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17114 msgid "o- Original"
17117 #. For the first occurrence,
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
17124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
17126 msgid "optical disc"
17127 msgstr "оптичний диск"
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:184
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:182
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:189
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:244
17139 # 115^b/9 - інша ...
17140 # 100^a - інша, інші, інше
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
17144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1131
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1135
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1156
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1161
17153 # 115^a - інші типи діафільмів
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
17156 msgid "other filmstrip type"
17157 msgstr "діафільми інших типів"
17159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:214
17160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
17162 msgid "other filmstrip type "
17163 msgstr "діафільми інших типів "
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:286
17167 msgid "other rules"
17168 msgstr "інші правила"
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:9
17172 msgid "p - Increase in encoding level from prepublication"
17174 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:23
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:111
17181 msgid "p - Mixed materials"
17182 msgstr "p — різнотипні, змішані матеріали"
17184 #. For the first occurrence,
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17189 msgstr "1/8 закриття"
17191 #. For the first occurrence,
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17194 msgid "p- 15 ips (tapes)"
17195 msgstr "p — 15 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17197 #. For the first occurrence,
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17200 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
17203 #. For the first occurrence,
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
17210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:44
17212 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
17214 "p — повнота кодування збільшена в порівнянні з записом на матеріал до "
17217 #. For the first occurrence,
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17221 msgstr "p — штукатурка, гіпс"
17223 #. For the first occurrence,
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17231 # Картки з графічним зображенням з одного боку, на яких можна розмістити текст і надіслати поштою без конверту.
17232 #. For the first occurrence,
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17235 msgid "p- Postcard"
17236 msgstr "p — поштова картка"
17238 # ... вільний переклад ...
17239 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
17240 # фр. - демонстратор, стендист
17241 #. For the first occurrence,
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17246 msgstr ", демонстратор"
17248 #. For the first occurrence,
17250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17252 msgid "p- Preservation"
17253 msgstr "для зберігання"
17255 #. For the first occurrence,
17257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17258 msgid "p- Safety base, polyester"
17259 msgstr "p — вогнетривка основа, поліестер"
17261 #. For the first occurrence,
17263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17265 msgid "p- Sepia tone"
17268 #. For the first occurrence,
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17271 msgid "pa- Sonar--water depth"
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
17275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:284
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:634
17294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:826
17297 msgstr "патентний документ "
17299 #. For the first occurrence,
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17302 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
17305 #. For the first occurrence,
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17308 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
17311 #. For the first occurrence,
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17314 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
17317 #. For the first occurrence,
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17320 msgid "pe- Seismic surveys"
17323 # 110^a - Періодичне видання
17324 # Тип серіального видання, окремі частини якого (випусками, томи тощо) загалом характеризуються множиною складових частин і авторів як одного випуску, так і декількох. За винятком газет і деяких типів популярних серіальних видань, випуски позначаються та нумеруються як складові частини тому, який завершується протягом певного проміжку часу, зазвичай за рік, за який повинні вийти друком титульний аркуш тому, сторінка змісту та покажчик.
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
17331 msgstr "періодичне видання"
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:537
17334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
17336 msgid "periodical "
17337 msgstr "періодичне видання "
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
17342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
17345 msgstr "ім’я особи"
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
17349 msgid "photomechanical print"
17350 msgstr "фотомеханічний друк"
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:190
17353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
17355 msgid "photomechanical print "
17356 msgstr "фотомеханічний друк "
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
17360 msgid "photonegative"
17361 msgstr "фотонегатив"
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:193
17364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
17366 msgid "photonegative "
17367 msgstr "фотонегатив "
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
17372 msgstr "фотогравюра"
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:196
17375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
17377 msgid "photoprint "
17378 msgstr "фотовідбиток "
17380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
17382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
17383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
17385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:296
17388 msgstr "зображення"
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:750
17391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:945
17394 msgstr "зображення "
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
17397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
17399 msgid "planetary or lunar globe"
17400 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
17404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:711
17411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:906
17414 msgstr "поезія, вірш "
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:901
17418 msgid "polarmetric SAR"
17419 msgstr "планіметрія (зображення контурів)"
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
17424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
17427 msgstr "дошкільний вік"
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
17433 msgid "preservation"
17434 msgstr "для зберігання"
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:92
17445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:199
17446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
17447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
17450 msgstr "звичайний друк "
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:144
17459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
17464 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
17466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
17467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
17470 msgid "programmed text"
17471 msgstr "програмовані тексти"
17473 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:587
17475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
17477 msgid "programmed text "
17478 msgstr "описи проектів "
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
17487 #. For the first occurrence,
17489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17490 msgid "pz- Other acoustical data"
17493 #. For the first occurrence,
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17499 #. For the first occurrence,
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17502 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
17503 msgstr "q — фотопозитив на гнучкій основі"
17505 #. For the first occurrence,
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17508 msgid "q- Hardboard"
17509 msgstr "q — твердий картон"
17511 #. For the first occurrence,
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17514 msgid "q- Hi-8 mm."
17517 #. For the first occurrence,
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17521 msgstr "q — значок"
17524 #. For the first occurrence,
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17528 msgstr "q — модель"
17531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17533 msgid "q- Notated music"
17534 msgstr "c — нотна музика"
17536 #. For the first occurrence,
17538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17540 msgid "q- Other tone"
17543 #. For the first occurrence,
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17546 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
17549 #. For the first occurrence,
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:24
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:116
17559 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
17560 msgstr "r — тривимірний природний або штучний об’єкт"
17562 #. For the first occurrence,
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17568 #. For the first occurrence,
17570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17571 msgid "r- 30 ips (tapes)"
17572 msgstr "r — 30 дюймів на секунду (магнітна стрічка)"
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
17575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:255
17577 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
17578 msgstr "r — тезаурус з мистецтва та архітектури"
17580 # 115^a - плівка на котушці/бобіні
17581 #. For the first occurrence,
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17584 msgid "r- Film reel"
17585 msgstr "r — котушкова кіноплівка"
17587 #. For the first occurrence,
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17590 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
17591 msgstr "r — фотонегатив на гнучкій основі"
17593 #. For the first occurrence,
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17597 msgid "r- Mother (positive)"
17598 msgstr "матриця (позитив)"
17600 #. For the first occurrence,
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17603 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
17606 #. For the first occurrence,
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17609 msgid "r- Porcelain"
17610 msgstr "r — фарфор, порцеляна"
17612 #. For the first occurrence,
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17615 msgid "r- Radiograph"
17616 msgstr "r — рентгенографія"
17618 #. For the first occurrence,
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17622 msgid "r- Reference print/viewing copy"
17623 msgstr "прокатна копія"
17625 #. For the first occurrence,
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17630 msgstr "віддалений ресурс"
17632 #. For the first occurrence,
17634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17635 msgid "r- Remote-sensing image"
17636 msgstr "r — зображення, отримане за допомогою дистанційного датчика"
17638 #. For the first occurrence,
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17642 msgid "r- Replacement"
17643 msgstr "страхова копія"
17645 #. For the first occurrence,
17647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17648 msgid "r- Safety base, mixed"
17649 msgstr "r — вогнетривка основа, змішана"
17651 #. For the first occurrence,
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17658 # 115^a - відеокотушка
17659 #. For the first occurrence,
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17663 msgid "r- Videoreel"
17664 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
17666 #. For the first occurrence,
17668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17669 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
17672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:924
17674 msgid "radiometric surveys"
17677 #. For the first occurrence,
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17680 msgid "rb- Free-air"
17683 #. For the first occurrence,
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17689 #. For the first occurrence,
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17692 msgid "rd- Isostatic"
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
17702 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
17703 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:774
17706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:969
17710 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
17711 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти "
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
17718 msgid "reformatted digital"
17719 msgstr "оцифрування з оригіналу"
17721 # http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1047
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:68
17723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
17725 msgid "reformatted digital "
17726 msgstr "оцифрування з оригіналу "
17728 # 106 - Звичайний друк
17729 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
17730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
17732 msgid "regular print"
17733 msgstr "звичайний друк"
17735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:259
17736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
17738 msgid "regular print "
17739 msgstr "звичайний друк "
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:714
17750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
17753 msgstr "репетиції "
17755 # ймовірно пов’язано з з 740 полем;
17756 # у тексті представлено як інші варіанти до constituent
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
17760 msgstr "пов’язана одиниця"
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
17763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187
17766 msgstr "віддалений ресурс"
17768 # 124^a - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
17769 # 124^b - Зображення, одержане за допомогою віддалених датчиків.
17770 # дистанційне зображення
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
17776 msgid "remote sensing image"
17777 msgstr "зображення, отримане за допомогою дистанційних методів"
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
17782 msgid "remote-sensing image"
17783 msgstr "дистанційне зображення"
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:147
17786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:220
17787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
17788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
17790 msgid "remote-sensing image "
17791 msgstr "дистанційне зображення "
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
17794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
17795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
17797 msgid "replacement"
17798 msgstr "страхова копія"
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
17801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:717
17809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:424
17815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:456
17817 msgid "results_summary description"
17818 msgstr "results_summary description"
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:399
17821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:429
17823 msgid "results_summary edition"
17824 msgstr "results_summary edition"
17826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:517
17827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:929
17828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1089
17829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
17831 msgid "results_summary other_title"
17832 msgstr "results_summary other_title"
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:351
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:834
17836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1029
17837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:374
17839 msgid "results_summary publisher"
17840 msgstr "results_summary publisher"
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:183
17843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:208
17845 msgid "results_summary series"
17846 msgstr "results_summary series"
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:574
17849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:651
17851 msgid "results_summary uniform_title"
17852 msgstr "results_summary uniform_title"
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
17857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:584
17863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
17868 # IETF language tags - RFC 3066
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
17877 msgstr "звукозапис на ролику"
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:226
17880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
17883 msgstr "звукозапис на ролику "
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
17886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:171
17891 # Répertoire de vedettes-matière (Ottawa, ON, Canada : Bibliothè que nationale du Canada )
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1250
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1358
17894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:34
17905 msgstr "s — серіальне видання"
17907 #. For the first occurrence,
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17910 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
17913 #. For the first occurrence,
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17916 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
17919 #. For the first occurrence,
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17922 msgid "s- Blu-ray disc"
17925 #. For the first occurrence,
17927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17929 msgid "s- Coarse/standard"
17930 msgstr "широка/стандартна"
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
17933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:49
17935 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
17936 msgstr "s — виключений; заголовок розділений на два й більше заголовків"
17938 #. For the first occurrence,
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17941 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
17942 msgstr "s — фотопозитив на жорсткій основі"
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:260
17946 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
17948 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
17952 msgid "s- Sears list of subject headings"
17954 "s — перелік предметних рубрик, складений M.E.Sears для публічних бібліотек"
17957 #. For the first occurrence,
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17961 msgstr "s — перетин"
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:163
17967 msgstr "s — серіальне видання"
17969 #. For the first occurrence,
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17974 msgstr "s — серіальне видання"
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
17977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:667
17979 msgid "s- Shortened"
17980 msgstr "s — скорочений запис"
17982 #. For the first occurrence,
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17989 #. For the first occurrence,
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17993 msgid "s- Sound cassette"
17994 msgstr "аудіо-касета"
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17999 msgid "s- Sound recording"
18000 msgstr "звукозапис"
18002 #. For the first occurrence,
18004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18006 msgid "s- Stamper (negative)"
18007 msgstr "майстер-диск: негатив (еталонний диск)"
18009 #. For the first occurrence,
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18012 msgid "s- Standalone device"
18015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:510
18018 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
18019 msgstr "s — штату, провінції, території, області, супідрядної території і т.п."
18021 #. For the first occurrence,
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18025 msgid "s- Stereophonic"
18026 msgstr "стереофонічний"
18028 #. For the first occurrence,
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18032 msgstr "s — камінь"
18035 # Відбиток зображення, з гравірованої пластини, дерев’яної основи, літографічного каменя або з інших носіїв. Код визначає гравюри плоского, високого та глибокого друку.
18036 #. For the first occurrence,
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18039 msgid "s- Study print"
18040 msgstr "s — навчальний друк"
18042 #. For the first occurrence,
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18046 msgid "s- Tinted and toned"
18047 msgstr "слабкий та інтенсивний кольори "
18049 #. For the first occurrence,
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18052 msgid "sa- Magnetic field"
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
18058 msgstr "ноти, партитура"
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:185
18061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:210
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1246
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
18075 msgstr "розділ, секція"
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:150
18078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
18086 msgstr "серіальний ресурс"
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
18094 msgstr "монографічна серія"
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:531
18097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
18100 msgstr "монографічна серія "
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
18107 msgid "short story"
18108 msgstr "короткі оповідання"
18110 # SICI - The Serial Item and Contribution Identifier; based on NISO Z39.56, which provides an extensible mechanism for the creation of a code which uniquely identifies either an issue of a serial title or a contribution (e.g., article) within a serial regardles of distribution meduim (paper, electronic, microform, etc.).
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
18121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:320
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:777
18127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
18142 msgid "software, multimedia"
18143 msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
18147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
18153 msgstr "ноти та звукозаписи"
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:720
18156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:915
18159 msgstr "ноти та звукозаписи "
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
18163 msgid "sound cartridge"
18164 msgstr "звуковий картрідж"
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:229
18167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
18169 msgid "sound cartridge "
18170 msgstr "звуковий картрідж "
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
18174 msgid "sound cassette"
18175 msgstr "аудіо-касета"
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:232
18178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
18180 msgid "sound cassette "
18181 msgstr "аудіо-касета "
18183 # 115^a - аудіодиск
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
18185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:341
18188 msgstr "аудіо-диск"
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
18191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
18192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
18197 msgid "sound recording"
18198 msgstr "звукозапис"
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
18202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
18204 msgid "sound recording-musical"
18205 msgstr "музичний звукозапис"
18207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
18208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
18211 msgid "sound recording-nonmusical"
18212 msgstr "немузичний звуковий запис"
18214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
18216 msgid "sound-tape reel"
18217 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:235
18220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
18222 msgid "sound-tape reel "
18223 msgstr "звукова магнітофонна бобіна "
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
18227 msgid "sound-track film"
18228 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:238
18231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
18233 msgid "sound-track film "
18234 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою "
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
18239 msgstr "джерело, в якому знайдені дані"
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
18244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
18246 msgid "specialized"
18247 msgstr "для фахівців"
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:723
18262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:918
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:518
18272 # 110^a - Статистичні дані
18273 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
18275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
18276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
18280 msgstr "статистичні дані"
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:596
18283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
18285 msgid "statistics "
18286 msgstr "статистичні дані "
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
18298 msgid "still image"
18299 msgstr "двовимірна непроектована графіка"
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
18303 msgid "subject example"
18304 msgstr "примітка до прикладу трасування предметного заголовку"
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
18311 msgid "summary or subtitle"
18312 msgstr "резюме, анотація чи підзаголовок"
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
18319 msgid "sung or spoken text"
18320 msgstr "звукозапис вокального твору чи тексту"
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
18327 msgid "survey of literature"
18328 msgstr "огляди літератури за темою"
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:581
18331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
18333 msgid "survey of literature "
18334 msgstr "огляди літератури за темою "
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:25
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:121
18340 msgid "t - Manuscript language material"
18341 msgstr "t — рукописний мовний матеріал"
18343 #. For the first occurrence,
18345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18346 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
18349 #. For the first occurrence,
18351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18352 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
18353 msgstr "t — фотонегатив на жорсткій основі"
18355 #. For the first occurrence,
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18358 msgid "t- Safety base, triacetate"
18359 msgstr "t — вогнетривка основа, триацетатна"
18361 #. For the first occurrence,
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18365 msgid "t- Sound-tape reel"
18366 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
18368 #. For the first occurrence,
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18372 msgid "t- Stencil color"
18373 msgstr "трафаретне розфарбовування"
18375 #. For the first occurrence,
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18379 msgid "t- Test pressing"
18380 msgstr "Тип одиниці відсутній"
18382 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18389 # 115^a - діапозитив
18390 #. For the first occurrence,
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18394 msgid "t- Transparency"
18395 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
18397 #. For the first occurrence,
18399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18401 msgstr "t — дерево"
18403 #. For the first occurrence,
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18406 msgid "ta- radiometric surveys"
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
18414 msgid "table of contents"
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
18419 msgid "tactile, with no writing system"
18420 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:253
18423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
18425 msgid "tactile, with no writing system "
18426 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма) "
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
18430 msgid "tape cartridge"
18431 msgstr "стрічковий картридж"
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:118
18434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
18436 msgid "tape cartridge "
18437 msgstr "стрічковий картридж "
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
18441 msgid "tape cassette"
18442 msgstr "стрічкова касета"
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:121
18445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
18447 msgid "tape cassette "
18448 msgstr "стрічкова касета "
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
18453 msgstr "стрічкова бобіна"
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:124
18456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:195
18459 msgstr "стрічкова бобіна "
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
18467 msgid "technical drawing"
18468 msgstr "технічне креслення"
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:202
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:756
18472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
18473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:951
18475 msgid "technical drawing "
18476 msgstr "технічне креслення "
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
18480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
18482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:780
18484 msgid "technical report"
18485 msgstr "технічний звіт"
18487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
18488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
18490 msgid "terrestrial globe"
18491 msgstr "глобус Землі"
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
18494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
18497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
18504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
18507 msgstr "мовний/текстовий матеріал"
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
18511 msgid "text in looseleaf binder"
18512 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами"
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:262
18515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
18517 msgid "text in looseleaf binder "
18518 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами "
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
18522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
18526 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів"
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:578
18529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:758
18532 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів "
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
18539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
18544 msgid "three dimensional object"
18545 msgstr "тривимірний природний або штучний об’єкт"
18547 # "Translation makes search highlighting not work"
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:311
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:786
18562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
18572 msgid "translation"
18573 msgstr "мова оригіналу та/або проміжних перекладів тексту"
18575 # 115^a - діапозитив
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
18580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
18582 msgid "transparency"
18583 msgstr "матеріали на прозорих плівках; діапозитив"
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:217
18586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:780
18587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
18588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:975
18590 msgid "transparency "
18591 msgstr "матеріали на прозорих плівках "
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
18599 msgstr "угоди та конвенції"
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:605
18602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:921
18608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1031
18613 # marc21_leader.tmpl:252 — „u — повнота невідома“
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:52
18615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:61
18616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
18617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:242
18619 msgid "u - Unknown"
18620 msgstr "u — невідомо"
18622 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:283
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
18626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:704
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18630 msgstr "u — невідомо"
18632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
18633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:515
18635 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
18636 msgstr "u — невідомо, чи є заголовок найменуванням урядової організації"
18638 #. For the first occurrence,
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18641 msgid "u- Unspecified"
18642 msgstr "u — не визначено"
18644 #. For the first occurrence,
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
18648 msgstr "не визначено"
18650 # URI (англ. Uniform Resource Identifier)
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
18653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
18654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
18664 # marc21_leader.tmpl:285 — „u — форма (правила) не відома“
18665 #. For the first occurrence,
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18669 msgid "uu- Unknown"
18670 msgstr "u — невідомо"
18672 #. For the first occurrence,
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18677 msgstr "1/8 закриття"
18679 #. For the first occurrence,
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18682 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
18685 #. For the first occurrence,
18687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18691 # 116 - Розфарбовування ручним способом
18692 # Зображення одержане за допомогою друку або фотографічного процесу та розфарбоване ручним способом.
18693 #. For the first occurrence,
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18697 msgid "v- Hand colored"
18698 msgstr "розфарбовування ручним способом"
18700 #. For the first occurrence,
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18706 #. For the first occurrence,
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18709 msgid "v- Photograph, type unspecified"
18710 msgstr "v — фотографія, тип неуточнений"
18712 #. For the first occurrence,
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18715 msgid "v- Reduction rate varies"
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:265
18721 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
18722 msgstr "v — рубрикатор основних предметних рубрик Канади"
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18727 msgid "v- Videorecording"
18728 msgstr "відеозапис"
18730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
18731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1674
18733 msgid "vertical-align:middle"
18734 msgstr "vertical-align:middle"
18736 # 115^a - відеокартридж
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
18739 msgid "videocartridge"
18740 msgstr "відео-картридж"
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:265
18743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
18745 msgid "videocartridge "
18746 msgstr "відео-картридж "
18748 # 115^a - відеокасета
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
18751 msgid "videocassette"
18752 msgstr "відеокасета"
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:268
18755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
18757 msgid "videocassette "
18758 msgstr "відеокасета "
18760 # 115^a - відеодиск
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
18762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:383
18767 # 115^a - відеозапис
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
18773 msgid "videorecording"
18774 msgstr "відеозаписи"
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:783
18777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:978
18779 msgid "videorecording "
18780 msgstr "відеозаписи "
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
18787 msgid "videorecording identifier"
18788 msgstr "номер відеозапису"
18790 # 115^a - відеокотушка
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
18794 msgstr "відео-бобіна; відеокотушка"
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:271
18797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:385
18800 msgstr "відео-бобіна "
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
18806 msgstr "огляд, вид"
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:153
18809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
18815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
18816 msgid "visual material"
18817 msgstr "наочний матеріал"
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:710
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:764
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:183
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:197
18826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:219
18827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:789
18828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:841
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18835 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
18838 #. For the first occurrence,
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18841 msgid "w- Parchment"
18842 msgstr "w — пергамент"
18844 #. For the first occurrence,
18846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18851 #. For the first occurrence,
18853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18855 msgid "w- Wire recording"
18856 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
18858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
18859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
18862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
18865 msgstr "оновлюваний Web-сайт"
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
18869 msgid "wire recording"
18870 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:241
18873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
18875 msgid "wire recording "
18876 msgstr "звукозапис на магнітний дріт "
18878 #. For the first occurrence,
18880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18881 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
18885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18886 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:54
18892 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
18893 msgstr "x — виключений; заголовок замінений на інший заголовок"
18895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:672
18898 msgid "x- Missing characters"
18899 msgstr "х — пропущені/зниклі символи"
18901 #. For the first occurrence,
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18905 msgid "x- Not applicable"
18906 msgstr "n — не застосовується"
18908 #. For the first occurrence,
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18911 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
18915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18916 msgid "y- Other Photographic medium"
18917 msgstr "y — інший фотоматеріал"
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18921 msgid "y- Other photographic medium"
18922 msgstr "y — інший фотоматеріал"
18924 #. For the first occurrence,
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18928 msgstr "y — перспективне зображення, огляд"
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:880
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:958
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
18942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1141
18943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1176
18944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:455
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
18953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
18955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
18958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
18961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
18963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
18964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:53
18971 msgid "z - Not applicable"
18972 msgstr "z — не застосовується"
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:62
18976 msgid "z- Authority data "
18977 msgstr "z — авторитетні дані"
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:247
18982 msgid "z- Not applicable"
18983 msgstr "z — не застосовується"
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:208
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:270
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:307
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
18992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:520
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19001 msgid "z- Unspecified"
19002 msgstr "невизначено"
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1100
19009 #. For the first occurrence,
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:44
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
19018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:97
19019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:129
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:213
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
19024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:275
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:312
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:344
19029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
19030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:366
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
19032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:388
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:410
19035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
19036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:452
19037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:525
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:552
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:580
19043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
19044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:607
19045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:644
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:677
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:709
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19053 msgid "|- No attempt to code"
19054 msgstr "|- Немає спроби закодувати"
19056 #. For the first occurrence,
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19059 msgid "||- No attempt to code"
19060 msgstr "||- немає спроби закодувати"
19062 #. For the first occurrence,
19064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19065 msgid "||| - No attempt to code"
19066 msgstr "||| - немає спроби закодувати"
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
19071 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
19072 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
19074 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³"
19075 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"